Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
3
00:01:04,833 --> 00:01:09,567
* Liverpool
8
00:02:54,967 --> 00:02:56,733
I had to squint twice.
9
00:02:56,767 --> 00:02:57,800
I thought I was looking at a
10
00:02:57,833 --> 00:02:59,000
ghost.
11
00:02:59,933 --> 00:03:00,900
How are ya?
12
00:03:00,933 --> 00:03:01,767
Must be me North Sea tan.
13
00:03:01,800 --> 00:03:02,633
I'm good.
14
00:03:02,667 --> 00:03:04,200
Yeah.
15
00:03:04,233 --> 00:03:05,200
You're soaked.
16
00:03:05,233 --> 00:03:07,633
Nancy, look who's here.
17
00:03:07,667 --> 00:03:08,867
You're a sight for sore eyes,
18
00:03:08,900 --> 00:03:09,733
Gareth Brennan.
19
00:03:09,767 --> 00:03:10,733
Hey, Nance.
20
00:03:10,767 --> 00:03:11,833
Good to see ya.
21
00:03:11,867 --> 00:03:13,167
You too, love.
22
00:03:13,200 --> 00:03:14,633
How are ya?
23
00:03:14,667 --> 00:03:16,100
Middling to brave.
25
00:03:17,600 --> 00:03:18,633
Is that it?
26
00:03:18,667 --> 00:03:20,800
Yeah, I travel light.
27
00:03:22,133 --> 00:03:23,133
We'll clear it out for you
28
00:03:23,167 --> 00:03:26,067
tomorrow.
29
00:03:26,100 --> 00:03:27,200
Yeah, move stuff around,
30
00:03:27,233 --> 00:03:28,200
if you like.
31
00:03:28,233 --> 00:03:29,500
It's yours now.
32
00:03:29,533 --> 00:03:31,533
Thanks, mate.
33
00:03:36,533 --> 00:03:37,733
Actually, I been savin' for a
34
00:03:37,767 --> 00:03:38,633
flat.
35
00:03:38,667 --> 00:03:39,800
Our own place.
36
00:03:39,833 --> 00:03:41,667
Oh, member of the
37
00:03:41,700 --> 00:03:43,500
land owning classes.
38
00:03:43,533 --> 00:03:44,600
Next thing you know, you'll be
39
00:03:44,633 --> 00:03:45,700
fox hunting and blowing a
40
00:03:45,733 --> 00:03:46,833
trumpet out your arse.
41
00:03:46,867 --> 00:03:48,933
Ain't that the dream?
42
00:03:51,733 --> 00:03:52,900
How's the boy?
43
00:03:52,933 --> 00:03:54,933
Don't know yet.
44
00:03:54,967 --> 00:03:56,100
You stayed in touch?
45
00:03:56,133 --> 00:03:57,000
Oh, yeah, yeah.
46
00:03:57,033 --> 00:03:57,867
Sent him presents for his
47
00:03:57,900 --> 00:04:00,600
birthday and Christmas.
48
00:04:00,633 --> 00:04:01,667
Got him some posters and
49
00:04:01,700 --> 00:04:03,033
football magazines.
50
00:04:03,067 --> 00:04:05,067
Yeah.
51
00:04:05,100 --> 00:04:07,133
Well, you're here now.
52
00:04:07,167 --> 00:04:08,600
That's what matters.
53
00:04:08,633 --> 00:04:09,800
Welcome back, mate.
54
00:04:09,833 --> 00:04:10,733
Thanks, Davey.
55
00:04:10,767 --> 00:04:11,733
Be a pint on the bar
56
00:04:11,767 --> 00:04:13,767
when you're ready.
57
00:04:16,700 --> 00:04:18,867
58
00:04:31,133 --> 00:04:33,933
* And I wonder
59
00:04:33,967 --> 00:04:37,100
* When you will stay
60
00:04:37,133 --> 00:04:40,067
* My little runaway
61
00:04:40,100 --> 00:04:41,567
* Run, run, run, run
62
00:04:41,600 --> 00:04:43,800
* Runaway...
63
00:04:57,167 --> 00:04:58,533
Did you see the new images
64
00:04:58,567 --> 00:04:59,733
from the Hubble Telescope?
65
00:04:59,767 --> 00:05:00,733
No.
66
00:05:00,767 --> 00:05:01,433
They're getting some
67
00:05:01,467 --> 00:05:03,700
brilliant photos of supernovas.
68
00:05:03,733 --> 00:05:04,967
Super what?
69
00:05:05,000 --> 00:05:06,533
A supernova.
70
00:05:06,567 --> 00:05:07,633
Never heard of it.
71
00:05:07,667 --> 00:05:09,933
When a star explodes
72
00:05:09,967 --> 00:05:11,433
in an incredible burst
73
00:05:11,467 --> 00:05:12,200
of light and energy.
74
00:05:12,233 --> 00:05:13,067
75
00:05:13,100 --> 00:05:15,833
76
00:05:15,867 --> 00:05:17,667
Get out of it.
77
00:05:20,767 --> 00:05:23,167
Do you ever think me and you
78
00:05:23,200 --> 00:05:24,700
and the rest of the lot here
79
00:05:24,733 --> 00:05:25,867
are recyclable?
80
00:05:25,900 --> 00:05:27,100
81
00:05:27,133 --> 00:05:28,933
What do you mean?
82
00:05:28,967 --> 00:05:30,133
I don't know.
83
00:05:30,167 --> 00:05:32,000
Like, with Coke bottles.
84
00:05:32,033 --> 00:05:33,700
To be melted down and turned
85
00:05:33,733 --> 00:05:35,600
into shopping bags or key rings.
86
00:05:35,633 --> 00:05:37,133
Key rings?
87
00:05:37,167 --> 00:05:38,167
Yeah, you know.
88
00:05:38,200 --> 00:05:39,833
Something cheap and rubbish.
89
00:05:39,867 --> 00:05:41,767
Matter can neither be created
90
00:05:41,800 --> 00:05:43,133
nor destroyed.
91
00:05:43,167 --> 00:05:45,167
That was Einstein's big idea.
92
00:05:45,200 --> 00:05:46,533
What's he got to do with
93
00:05:46,567 --> 00:05:47,467
rubbish?
94
00:05:47,500 --> 00:05:48,767
Well, Einstein taught us that
95
00:05:48,800 --> 00:05:49,800
even things that are rubbish
96
00:05:49,833 --> 00:05:51,200
someday turn into stars
97
00:05:51,233 --> 00:05:53,133
and that eventually those stars
98
00:05:53,167 --> 00:05:54,000
will explode,
99
00:05:54,033 --> 00:05:55,167
sending streaks of light
100
00:05:55,200 --> 00:05:56,767
across the night sky.
101
00:05:56,800 --> 00:05:58,700
And maybe, on a faraway planet,
102
00:05:58,733 --> 00:06:00,167
someone will see our light
103
00:06:00,200 --> 00:06:02,433
shining down from the heavens.
104
00:06:02,467 --> 00:06:04,567
We'll be supernovas.
105
00:06:04,600 --> 00:06:07,900
Steven Gerrard's a supernova,
106
00:06:07,933 --> 00:06:09,833
isn't he?
107
00:06:09,867 --> 00:06:12,533
He moves like a tornado on fire,
108
00:06:12,567 --> 00:06:13,733
twisting in all directions at
109
00:06:13,767 --> 00:06:15,933
once, and always has his eye
110
00:06:15,967 --> 00:06:17,433
on the goal.
111
00:06:17,467 --> 00:06:18,467
The ball is the moon
112
00:06:18,500 --> 00:06:20,000
and he is the Earth,
113
00:06:20,033 --> 00:06:21,533
and whatever he wishes,
114
00:06:21,567 --> 00:06:23,433
his legs make so.
115
00:06:23,467 --> 00:06:27,067
He's a football supernova.
116
00:06:27,100 --> 00:06:29,400
117
00:06:33,500 --> 00:06:34,733
A child is better off
118
00:06:34,767 --> 00:06:35,900
with his parents.
119
00:06:35,933 --> 00:06:37,200
If they fulfill all their
120
00:06:37,233 --> 00:06:39,767
responsibilities, Mr. Brennan.
121
00:06:39,800 --> 00:06:41,600
I just want a chance.
122
00:06:41,633 --> 00:06:42,700
And I just want to protect
123
00:06:42,733 --> 00:06:43,567
Will.
124
00:06:43,600 --> 00:06:45,500
So do I.
125
00:06:45,533 --> 00:06:46,733
We are the only family that
126
00:06:46,767 --> 00:06:48,700
he has known for the last
127
00:06:48,733 --> 00:06:50,033
three years.
128
00:06:50,067 --> 00:06:51,167
If you leave again,
129
00:06:51,200 --> 00:06:53,100
it will devastate him.
130
00:06:53,133 --> 00:06:54,733
When I leave,
131
00:06:54,767 --> 00:06:56,933
me son is coming with me.
132
00:07:03,833 --> 00:07:05,200
Where?
133
00:07:05,233 --> 00:07:07,833
To an oil rig in the North Sea?
134
00:07:07,867 --> 00:07:09,133
Home.
135
00:07:09,167 --> 00:07:10,533
And where's that now,
136
00:07:10,567 --> 00:07:11,533
Mr. Brennan?
137
00:07:11,567 --> 00:07:13,700
Liverpool.
138
00:07:15,067 --> 00:07:17,033
And if you tire of your
139
00:07:17,067 --> 00:07:18,967
parental duties and return
140
00:07:19,000 --> 00:07:20,800
him to us in a week, a month,
141
00:07:20,833 --> 00:07:21,667
a year?
142
00:07:21,700 --> 00:07:22,900
That won't happen.
143
00:07:22,933 --> 00:07:24,867
You left him with us
144
00:07:24,900 --> 00:07:27,600
for three years.
145
00:07:31,500 --> 00:07:33,867
146
00:07:35,967 --> 00:07:39,033
Now, I understand that it was
147
00:07:39,067 --> 00:07:40,800
a difficult time for you...
148
00:07:40,833 --> 00:07:43,033
"Difficult time"?
149
00:07:43,067 --> 00:07:44,167
When Tracy died,
150
00:07:44,200 --> 00:07:46,433
it ripped me heart out.
151
00:07:49,133 --> 00:07:52,067
Look...
152
00:07:52,100 --> 00:07:53,200
I know there's no excuse
153
00:07:53,233 --> 00:07:55,200
for what I did to Will,
154
00:07:55,233 --> 00:07:56,867
but the good Lord carried me
155
00:07:56,900 --> 00:07:59,900
through it, Sister.
156
00:07:59,933 --> 00:08:02,700
I just wanna be with me son.
157
00:08:05,200 --> 00:08:06,967
"The Eye of God" is probably
158
00:08:07,000 --> 00:08:08,633
the most famous image the Hubble
159
00:08:08,667 --> 00:08:10,167
Telescope has ever taken.
160
00:08:10,200 --> 00:08:11,700
Of course, it's not actually
161
00:08:11,733 --> 00:08:13,500
God's eye.
162
00:08:13,533 --> 00:08:14,900
Leading astronomers describe it
163
00:08:14,933 --> 00:08:16,567
as a trillion-mile-long tunnel
164
00:08:16,600 --> 00:08:17,533
of glowing gasses.
165
00:08:17,567 --> 00:08:18,900
Fart and give us a clue.
166
00:08:18,933 --> 00:08:20,733
167
00:08:20,767 --> 00:08:22,067
But my personal favorite
168
00:08:22,100 --> 00:08:23,567
is Eta Carinae,
169
00:08:23,600 --> 00:08:25,100
one of the biggest stars in the
170
00:08:25,133 --> 00:08:27,633
Milky Way and five million times
171
00:08:27,667 --> 00:08:29,200
more powerful than our sun.
172
00:08:29,233 --> 00:08:30,733
173
00:08:30,767 --> 00:08:32,433
In Chinese, it's called
174
00:08:32,467 --> 00:08:35,033
Tseen She, "Heaven's Altar."
175
00:08:48,633 --> 00:08:50,700
Hello, Will.
176
00:08:50,733 --> 00:08:52,767
What are you doing here?
177
00:08:54,767 --> 00:08:55,900
Is there a law says a man
178
00:08:55,933 --> 00:08:56,833
can't visit his one and only
179
00:08:56,867 --> 00:08:59,033
son?
180
00:08:59,067 --> 00:09:01,667
Will, your father has
181
00:09:01,700 --> 00:09:03,667
travelled a long way to see you.
182
00:09:03,700 --> 00:09:04,633
Yeah, yeah, it's been
183
00:09:04,667 --> 00:09:06,067
quite a journey.
184
00:09:06,100 --> 00:09:07,700
Me legs need a little
185
00:09:07,733 --> 00:09:10,100
stretching.
186
00:09:10,133 --> 00:09:11,167
Do you think you could sneak
187
00:09:11,200 --> 00:09:11,867
out of class for an hour
188
00:09:11,900 --> 00:09:14,433
and give your old man a tour?
189
00:09:16,933 --> 00:09:20,100
All right.
190
00:09:20,133 --> 00:09:21,033
Great.
191
00:09:21,067 --> 00:09:22,433
Let's go.
192
00:09:22,467 --> 00:09:23,967
About the other matter,
193
00:09:24,000 --> 00:09:24,933
Mr. Brennan?
194
00:09:24,967 --> 00:09:27,033
Oh, right.
195
00:09:27,067 --> 00:09:30,033
Um...
196
00:09:30,067 --> 00:09:31,133
What's all this I hear about you
197
00:09:31,167 --> 00:09:32,000
having a go at one of your
198
00:09:32,033 --> 00:09:33,000
mates?
199
00:09:33,033 --> 00:09:34,700
He stole my football.
200
00:09:34,733 --> 00:09:35,633
Well, then learn to protect
201
00:09:35,667 --> 00:09:36,333
it.
202
00:09:36,367 --> 00:09:39,033
Mr. Brennan, Will cannot go
203
00:09:39,067 --> 00:09:41,200
about assaulting others.
204
00:09:41,233 --> 00:09:43,033
No, I completely agree,
205
00:09:43,067 --> 00:09:43,733
Sister.
206
00:09:43,767 --> 00:09:46,767
It's offensive and unacceptable.
207
00:09:52,000 --> 00:09:53,600
What did your mother always
208
00:09:53,633 --> 00:09:55,533
tell ya?
209
00:09:55,567 --> 00:09:58,200
Well, what did she say?
210
00:09:58,233 --> 00:09:59,167
"An eye for an eye
211
00:09:59,200 --> 00:10:00,967
and we'd all be blind."
212
00:10:01,000 --> 00:10:03,867
We're not hooligans.
213
00:10:03,900 --> 00:10:06,133
All right?
214
00:10:06,167 --> 00:10:07,000
Now, what do you say
215
00:10:07,033 --> 00:10:09,800
to Sister Carmel?
216
00:10:09,833 --> 00:10:12,067
I'm sorry.
217
00:10:12,100 --> 00:10:14,100
It won't happen again.
218
00:10:17,567 --> 00:10:18,633
I believe this belongs
219
00:10:18,667 --> 00:10:20,667
to you.
220
00:10:28,767 --> 00:10:29,667
A bit of a Liverpool
221
00:10:29,700 --> 00:10:30,833
supporter, eh?
222
00:10:30,867 --> 00:10:31,767
Yeah.
223
00:10:31,800 --> 00:10:32,733
Well, we reds have to
224
00:10:32,767 --> 00:10:34,800
stick together.
225
00:10:36,700 --> 00:10:37,967
Where's the rest of it?
226
00:10:38,000 --> 00:10:40,133
That's everything.
227
00:10:48,200 --> 00:10:51,167
Is that your desk?
228
00:10:59,800 --> 00:11:00,433
Your mother used to make
229
00:11:00,467 --> 00:11:02,800
the best Christmas pudding.
230
00:11:04,733 --> 00:11:06,800
Do you remember?
231
00:11:06,833 --> 00:11:08,867
Yeah.
232
00:11:13,900 --> 00:11:16,000
Hey, what's this?
233
00:11:29,600 --> 00:11:31,433
I can draw you a new one.
234
00:11:31,467 --> 00:11:32,867
You're a real artist,
235
00:11:32,900 --> 00:11:35,000
just like your mother.
236
00:11:39,700 --> 00:11:42,500
Hey, King Kenny.
237
00:11:42,533 --> 00:11:44,533
Pure class.
238
00:11:44,567 --> 00:11:45,500
You know, the bigger the game,
239
00:11:45,533 --> 00:11:46,467
the better he played.
240
00:11:46,500 --> 00:11:48,533
172 goals for Liverpool.
241
00:11:48,567 --> 00:11:49,533
Is that right?
242
00:11:49,567 --> 00:11:50,967
Three European Cups,
243
00:11:51,000 --> 00:11:52,633
6 League Championships,
244
00:11:52,667 --> 00:11:54,767
2 FA Cups, 4 League Cups,
245
00:11:54,800 --> 00:11:55,967
one Double, and one Treble.
246
00:11:56,000 --> 00:11:57,100
When was the Double?
247
00:11:57,133 --> 00:11:58,100
1986.
248
00:11:58,133 --> 00:11:59,167
249
00:11:59,200 --> 00:12:00,500
Do you know I was at Stamford
250
00:12:00,533 --> 00:12:02,100
Bridge the year we beat Chelsea
251
00:12:02,133 --> 00:12:03,667
to win the League Championship?
252
00:12:03,700 --> 00:12:04,567
I know.
253
00:12:04,600 --> 00:12:05,667
I was about your age.
254
00:12:05,700 --> 00:12:07,733
Oh, the docks were dying.
255
00:12:07,767 --> 00:12:09,667
Dad was scrambling for work.
256
00:12:09,700 --> 00:12:10,700
We got hold of a couple of
257
00:12:10,733 --> 00:12:11,933
tickets and borrowed money
258
00:12:11,967 --> 00:12:12,933
for the train.
259
00:12:12,967 --> 00:12:15,633
And for two hours, we stood side
260
00:12:15,667 --> 00:12:18,700
by side at the Scouse end,
261
00:12:18,733 --> 00:12:21,567
and we watched the match!
262
00:12:21,600 --> 00:12:23,000
And Dad was laughing like he
263
00:12:23,033 --> 00:12:24,933
used to, and he was singing,
264
00:12:24,967 --> 00:12:25,800
and I was stood there
265
00:12:25,833 --> 00:12:26,667
right next to him.
266
00:12:26,700 --> 00:12:28,167
I was like this, you know,
267
00:12:28,200 --> 00:12:29,200
looking up at him.
268
00:12:29,233 --> 00:12:31,600
I was praying for a Liverpool
269
00:12:31,633 --> 00:12:32,700
victory so Dad's money wouldn't
270
00:12:32,733 --> 00:12:34,500
be wasted.
271
00:12:34,533 --> 00:12:37,933
For 90 minutes, I asked God
272
00:12:37,967 --> 00:12:39,900
to give Liverpool a win.
273
00:12:39,933 --> 00:12:41,100
You know, for 90 minutes,
274
00:12:41,133 --> 00:12:46,667
I prayed and I pleaded.
275
00:12:46,700 --> 00:12:48,033
And you know what?
276
00:12:48,067 --> 00:12:50,767
I think I was heard,
277
00:12:50,800 --> 00:12:51,967
because the light took on a
278
00:12:52,000 --> 00:12:53,533
funny kind of glow,
279
00:12:53,567 --> 00:12:55,033
and the clouds parted,
280
00:12:55,067 --> 00:12:57,100
even though they didn't want to,
281
00:12:57,133 --> 00:12:58,933
and there was King Kenny
282
00:12:58,967 --> 00:13:02,200
Dalglish, waving that magic foot
283
00:13:02,233 --> 00:13:03,833
of his and banging in the
284
00:13:03,867 --> 00:13:04,700
winning goal.
285
00:13:04,733 --> 00:13:06,900
286
00:13:10,900 --> 00:13:11,733
Dalglish!
287
00:13:11,767 --> 00:13:13,900
Me dad...
288
00:13:13,933 --> 00:13:15,967
he put his arms around me waist,
289
00:13:16,000 --> 00:13:17,500
was squeezing me so tight I
290
00:13:17,533 --> 00:13:21,467
never wanted the game to end.
291
00:13:21,500 --> 00:13:24,167
I wanted to stay there
292
00:13:24,200 --> 00:13:26,567
and live right there,
293
00:13:26,600 --> 00:13:28,867
feeling that moment forever.
294
00:13:32,800 --> 00:13:34,967
He was crying, and then I
295
00:13:35,000 --> 00:13:36,600
started crying.
296
00:13:36,633 --> 00:13:38,067
And then we were all crying.
297
00:13:38,100 --> 00:13:40,067
5,000 reds all crying and
298
00:13:40,100 --> 00:13:42,167
singing and dancing and jumping
299
00:13:42,200 --> 00:13:43,800
up and down, saying, "Come on,
300
00:13:43,833 --> 00:13:45,700
you red man! Come on, you red
301
00:13:45,733 --> 00:13:47,833
man!"
302
00:13:47,867 --> 00:13:51,533
'Cause we all had our prayers,
303
00:13:51,567 --> 00:13:52,800
and with one little flick of his
304
00:13:52,833 --> 00:13:55,667
foot, Kenny Dalglish...
305
00:13:57,567 --> 00:13:59,700
made it all okay again.
306
00:14:14,833 --> 00:14:18,600
But I'm not Kenny Dalglish.
307
00:14:18,633 --> 00:14:20,033
And I don't have a magic foot
308
00:14:20,067 --> 00:14:21,033
to make everything better
309
00:14:21,067 --> 00:14:23,067
just like that.
310
00:14:26,133 --> 00:14:28,567
God, I wish I did.
311
00:14:29,600 --> 00:14:31,733
It's okay, Dad.
312
00:14:44,233 --> 00:14:46,467
When your mum--
313
00:14:48,967 --> 00:14:51,033
when Mum died...
314
00:14:53,767 --> 00:14:54,833
I wasn't there for you
315
00:14:54,867 --> 00:14:57,100
and I'm sorry.
316
00:14:57,133 --> 00:14:58,967
And no scarves or posters
317
00:14:59,000 --> 00:15:02,067
or anything like that
318
00:15:02,100 --> 00:15:03,533
will ever make up for the time
319
00:15:03,567 --> 00:15:06,533
that we lost.
320
00:15:06,567 --> 00:15:09,200
But I'm back on my two feet,
321
00:15:09,233 --> 00:15:12,467
and I'm here...
322
00:15:12,500 --> 00:15:13,533
because I'd like you and me
323
00:15:13,567 --> 00:15:15,567
to start over...
324
00:15:17,667 --> 00:15:19,100
together.
325
00:15:21,133 --> 00:15:22,733
Hey, you don't have to
326
00:15:22,767 --> 00:15:24,167
give me an answer now.
327
00:15:24,200 --> 00:15:27,967
Take as much time as you need.
328
00:15:36,633 --> 00:15:38,633
I had a dream
329
00:15:38,667 --> 00:15:40,533
Liverpool one-nil in the semi.
330
00:15:40,567 --> 00:15:41,933
One-nil, really?
331
00:15:41,967 --> 00:15:43,467
With Garcia scoring.
332
00:15:43,500 --> 00:15:44,200
Not Gerrard?
333
00:15:44,233 --> 00:15:45,167
Garcia.
334
00:15:45,200 --> 00:15:46,467
Not Alonso?
335
00:15:46,500 --> 00:15:47,433
It's Garcia.
336
00:15:47,467 --> 00:15:49,000
I know.
337
00:15:49,033 --> 00:15:50,967
Isn't Garcia a bit dodgy?
338
00:15:51,000 --> 00:15:52,867
No, he's class.
339
00:15:52,900 --> 00:15:55,600
340
00:15:55,633 --> 00:15:57,700
Believe in your dreams, do ya?
341
00:15:59,767 --> 00:16:01,767
I don't know.
342
00:16:02,867 --> 00:16:03,733
I guess.
343
00:16:03,767 --> 00:16:04,867
Yeah?
344
00:16:04,900 --> 00:16:07,000
Come here, son.
345
00:16:08,100 --> 00:16:09,933
Now, you promise me one thing.
346
00:16:09,967 --> 00:16:12,200
What?
347
00:16:12,233 --> 00:16:14,000
Never let fear get in the way
348
00:16:14,033 --> 00:16:16,067
of your dreams.
349
00:16:21,800 --> 00:16:22,633
Go on, Will.
350
00:16:22,667 --> 00:16:23,500
Well done.
351
00:16:23,533 --> 00:16:24,167
And again, and again.
352
00:16:24,200 --> 00:16:25,600
Well done!
353
00:16:25,633 --> 00:16:26,867
It's a goal!
354
00:16:26,900 --> 00:16:28,633
You scored a goal!
355
00:16:28,667 --> 00:16:29,633
Whoo!
356
00:16:29,667 --> 00:16:33,133
357
00:17:08,633 --> 00:17:10,933
358
00:17:32,233 --> 00:17:33,533
This was your mum's favorite
359
00:17:33,567 --> 00:17:35,567
place in the world.
360
00:17:37,133 --> 00:17:39,167
Do you remember?
361
00:17:50,833 --> 00:17:51,667
Hup!
362
00:17:51,700 --> 00:17:52,533
Oh!
363
00:17:52,567 --> 00:17:53,200
Race ya!
364
00:17:53,233 --> 00:17:55,500
Oi!
365
00:18:12,800 --> 00:18:15,167
What a noisy place to belong.
366
00:18:15,200 --> 00:18:17,100
On the Ning Nang Nong?
367
00:18:17,133 --> 00:18:18,567
Where the cows go, "bong."
368
00:18:18,600 --> 00:18:19,533
And the monkeys all say,
369
00:18:19,567 --> 00:18:20,200
"boo."
370
00:18:20,233 --> 00:18:21,200
There's a Nong Nang Ning.
371
00:18:21,233 --> 00:18:22,433
Where the trees go, "ping!"
372
00:18:22,467 --> 00:18:23,167
And the tea pots...
373
00:18:23,200 --> 00:18:24,467
"Jibber Jabber Joo."
374
00:18:24,500 --> 00:18:25,700
375
00:18:25,733 --> 00:18:26,733
On the Nong Ning Nang...
376
00:18:26,767 --> 00:18:27,600
All the mice go, "Clang!"
377
00:18:27,633 --> 00:18:28,467
And you just can't...
378
00:18:28,500 --> 00:18:29,167
catch 'em
379
00:18:29,200 --> 00:18:30,433
when they do.
380
00:18:30,467 --> 00:18:32,700
So, it's Nong-- so, it's--
381
00:18:32,733 --> 00:18:33,767
Nong Nang...
382
00:18:33,800 --> 00:18:34,900
Ning Nang Nong.
383
00:18:34,933 --> 00:18:36,167
Cows go, "bong."
384
00:18:36,200 --> 00:18:37,867
Nong Nang Ning, trees go,
385
00:18:37,900 --> 00:18:39,433
"ping."
386
00:18:39,467 --> 00:18:41,200
Nong Ning Nang, mice go,
387
00:18:41,233 --> 00:18:42,200
"clang!"
388
00:18:42,233 --> 00:18:44,467
What a noisy place to belong
389
00:18:44,500 --> 00:18:46,800
is the Ning Nang Ning Nang Nong.
390
00:18:46,833 --> 00:18:48,167
Again.
391
00:18:48,200 --> 00:18:49,800
392
00:18:53,200 --> 00:18:54,667
This is amazing.
393
00:18:54,700 --> 00:18:56,900
That's two bull's-eyes already.
394
00:18:56,933 --> 00:18:58,000
And there's number three.
395
00:18:58,033 --> 00:18:58,867
Did Sister Carmel
396
00:18:58,900 --> 00:19:01,200
teach you this?
397
00:19:01,233 --> 00:19:02,467
Oughta turn you professional,
398
00:19:02,500 --> 00:19:03,533
son.
399
00:19:03,567 --> 00:19:04,567
You keep it up, Will,
400
00:19:04,600 --> 00:19:05,567
I might book you in
401
00:19:05,600 --> 00:19:06,633
with an agent.
402
00:19:06,667 --> 00:19:08,067
Put this show on the road.
403
00:19:08,100 --> 00:19:09,167
Cheers, Davey.
404
00:19:09,200 --> 00:19:10,433
Hey, son, pay attention.
405
00:19:10,467 --> 00:19:11,433
You're in the presence of that
406
00:19:11,467 --> 00:19:12,167
rarest of breeds,
407
00:19:12,200 --> 00:19:13,167
a man of his word.
408
00:19:13,200 --> 00:19:15,167
Yeah, our word's about
409
00:19:15,200 --> 00:19:16,167
the only thing the government
410
00:19:16,200 --> 00:19:17,767
ain't taking away from us.
411
00:19:17,800 --> 00:19:18,700
Hey, Will, did you tell Davey
412
00:19:18,733 --> 00:19:19,567
about your dream?
413
00:19:19,600 --> 00:19:20,233
No.
414
00:19:20,267 --> 00:19:21,533
He dreamt that Liverpool
415
00:19:21,567 --> 00:19:23,000
knocks out Chelsea one-nil
416
00:19:23,033 --> 00:19:24,167
in the Champions League semi.
417
00:19:24,200 --> 00:19:25,633
Hey, shouldn't a boy of your
418
00:19:25,667 --> 00:19:27,467
age be dreaming about girls?
419
00:19:27,500 --> 00:19:28,200
No.
420
00:19:28,233 --> 00:19:29,700
It's Liverpool one-nil.
421
00:19:29,733 --> 00:19:30,600
What odds do you think
422
00:19:30,633 --> 00:19:31,567
we could get?
423
00:19:31,600 --> 00:19:33,567
On a win or a one-nil win?
424
00:19:33,600 --> 00:19:34,500
One-nil.
425
00:19:34,533 --> 00:19:35,933
And Garcia scores.
426
00:19:35,967 --> 00:19:37,000
Not Gerrard?
427
00:19:37,033 --> 00:19:38,167
Garcia.
428
00:19:38,200 --> 00:19:39,633
Hmm.
429
00:19:39,667 --> 00:19:41,467
Lenny, you hear that?
430
00:19:41,500 --> 00:19:42,900
I'm on it.
431
00:19:42,933 --> 00:19:44,433
What's the odds?
432
00:19:44,467 --> 00:19:47,167
11 to one.
433
00:19:47,200 --> 00:19:48,633
How's about a ton?
434
00:19:48,667 --> 00:19:52,167
435
00:19:52,200 --> 00:19:54,167
You've gotta play to win, mate.
436
00:19:54,200 --> 00:19:55,433
Or don't they teach you that
437
00:19:55,467 --> 00:19:57,133
in school no more, eh?
438
00:19:57,167 --> 00:19:59,067
£100, Liverpool to win.
439
00:19:59,100 --> 00:20:03,167
Garcia to score.
440
00:20:03,200 --> 00:20:05,200
So we're gonna win £1,100?
441
00:20:05,233 --> 00:20:06,167
Ask him.
442
00:20:06,200 --> 00:20:06,833
Well, we need some
443
00:20:06,867 --> 00:20:08,833
spending money for our trip.
444
00:20:08,867 --> 00:20:09,800
Trip?
445
00:20:09,833 --> 00:20:11,133
I dunno.
446
00:20:11,167 --> 00:20:15,100
What trip?
447
00:20:15,133 --> 00:20:16,733
What's that?
448
00:20:16,767 --> 00:20:18,767
What's what?
449
00:20:26,100 --> 00:20:30,200
* When you walk
450
00:20:30,233 --> 00:20:33,500
* Through a storm
451
00:20:33,533 --> 00:20:35,167
* Hold your head...
452
00:20:35,200 --> 00:20:37,200
The Champions League final!
453
00:20:37,233 --> 00:20:39,000
Yeah, you ever heard of it?
454
00:20:39,033 --> 00:20:40,467
Are we going?
455
00:20:40,500 --> 00:20:41,467
You're holding the tickets,
456
00:20:41,500 --> 00:20:42,133
aren't ya?
457
00:20:42,167 --> 00:20:44,467
I never had anywhere
458
00:20:44,500 --> 00:20:45,667
to go before.
459
00:20:45,700 --> 00:20:49,000
Well, now you do.
460
00:20:51,600 --> 00:20:53,133
But these must have cost you
461
00:20:53,167 --> 00:20:54,800
a bomb.
462
00:20:54,833 --> 00:20:56,033
I got an offer I couldn't
463
00:20:56,067 --> 00:20:57,600
refuse.
464
00:20:57,633 --> 00:20:58,900
Anyway, have we ever been to
465
00:20:58,933 --> 00:20:59,767
Istanbul together?
466
00:20:59,800 --> 00:21:00,633
No.
467
00:21:00,667 --> 00:21:01,333
We ever been to the
468
00:21:01,367 --> 00:21:02,633
Champions League Final together
469
00:21:02,667 --> 00:21:03,600
to watch Liverpool?
470
00:21:03,633 --> 00:21:04,467
No.
471
00:21:04,500 --> 00:21:06,533
So, the way I see it,
472
00:21:06,567 --> 00:21:08,033
now that we're eating our meals
473
00:21:08,067 --> 00:21:09,067
together,
474
00:21:09,100 --> 00:21:10,100
traveling together, training
475
00:21:10,133 --> 00:21:11,533
together,
476
00:21:11,567 --> 00:21:12,467
there's nothing in the world
477
00:21:12,500 --> 00:21:13,967
that we can't do.
478
00:21:14,000 --> 00:21:15,833
As long as we're together.
479
00:21:15,867 --> 00:21:17,667
Eh?
480
00:21:17,700 --> 00:21:20,500
* Walk on
481
00:21:20,533 --> 00:21:21,167
Come on, son.
482
00:21:21,200 --> 00:21:22,133
483
00:21:22,167 --> 00:21:24,133
* Through the wind
484
00:21:24,167 --> 00:21:27,167
* Walk on
485
00:21:27,200 --> 00:21:30,033
* Through the rain
486
00:21:30,067 --> 00:21:33,000
* Though your dreams
487
00:21:33,033 --> 00:21:36,500
* Be tossed
488
00:21:36,533 --> 00:21:42,033
* And blown
489
00:21:42,067 --> 00:21:44,667
* Walk on
490
00:21:44,700 --> 00:21:47,933
* Walk on
491
00:21:47,967 --> 00:21:53,900
* With hope in your heart
492
00:21:53,933 --> 00:21:57,800
* And you'll never
493
00:21:57,833 --> 00:22:00,067
* Walk
494
00:22:00,100 --> 00:22:03,033
* Alone
495
00:22:05,867 --> 00:22:10,767
* You'll never
496
00:22:10,800 --> 00:22:13,200
* Walk
497
00:22:13,233 --> 00:22:17,867
* Alone.
498
00:22:23,467 --> 00:22:25,133
Hey, Will?
499
00:22:25,167 --> 00:22:26,133
Do you think we can play
500
00:22:26,167 --> 00:22:27,633
football with your dad again?
501
00:22:27,667 --> 00:22:29,800
Are you turning into a red?
502
00:22:30,933 --> 00:22:32,167
I'll ask.
503
00:22:32,200 --> 00:22:34,400
Thanks.
504
00:23:12,033 --> 00:23:14,033
Dad!
505
00:23:26,767 --> 00:23:29,133
506
00:24:52,133 --> 00:24:54,967
Dad!
507
00:24:55,000 --> 00:24:57,033
Dad!
508
00:25:03,067 --> 00:25:05,133
509
00:26:12,833 --> 00:26:14,900
510
00:26:14,933 --> 00:26:16,767
Will!
511
00:26:16,800 --> 00:26:19,500
Let me in!
512
00:26:23,700 --> 00:26:25,467
Where is he?
513
00:26:25,500 --> 00:26:26,500
Where is he?
514
00:26:26,533 --> 00:26:27,167
He's gone to heaven.
515
00:26:27,200 --> 00:26:28,967
He was just here!
516
00:26:29,000 --> 00:26:30,500
No, no, Will, no.
517
00:26:30,533 --> 00:26:31,200
You've taken him away!
518
00:26:31,233 --> 00:26:32,433
He had a brain hemorrhage.
519
00:26:32,467 --> 00:26:33,100
It's your fault.
520
00:26:33,133 --> 00:26:34,067
He fell asleep and didn't
521
00:26:34,100 --> 00:26:35,433
wake up, do you understand?
522
00:26:35,467 --> 00:26:36,533
You liar!
523
00:26:36,567 --> 00:26:37,433
No, no.
524
00:26:37,467 --> 00:26:39,400
I'm sorry, mate.
525
00:26:40,667 --> 00:26:42,433
He's not here.
526
00:26:42,467 --> 00:26:43,633
He's gone.
527
00:26:43,667 --> 00:26:45,900
No, he should be here
528
00:26:45,933 --> 00:26:46,767
with me.
529
00:26:46,800 --> 00:26:47,633
Yeah.
530
00:26:47,667 --> 00:26:48,500
With me.
531
00:26:48,533 --> 00:26:49,167
I know, I know.
532
00:26:49,200 --> 00:26:51,167
That's the best place.
533
00:26:51,200 --> 00:26:52,133
I know.
534
00:26:52,167 --> 00:26:55,500
He should be here with me.
535
00:26:55,533 --> 00:26:56,800
Dad.
536
00:26:56,833 --> 00:27:00,133
537
00:27:25,033 --> 00:27:27,033
One more thing.
538
00:27:43,633 --> 00:27:46,067
Can you take me, Davey?
539
00:27:50,100 --> 00:27:51,667
My brother's getting married
540
00:27:51,700 --> 00:27:53,767
on that day in London.
541
00:27:53,800 --> 00:27:55,800
I'm his best man.
542
00:27:58,833 --> 00:28:02,533
Will, let me keep the tickets
543
00:28:02,567 --> 00:28:05,100
until we work out what to do.
544
00:28:05,133 --> 00:28:06,433
Something so precious
545
00:28:06,467 --> 00:28:07,100
shouldn't be risked
546
00:28:07,133 --> 00:28:08,167
in your room.
547
00:28:08,200 --> 00:28:09,967
They'll still belong to me.
548
00:28:10,000 --> 00:28:11,100
Of course.
549
00:28:11,133 --> 00:28:12,733
And no one's going to take them
550
00:28:12,767 --> 00:28:14,700
from you.
551
00:28:43,200 --> 00:28:46,667
I'm alone.
552
00:28:46,700 --> 00:28:49,733
You're not alone, Will.
553
00:28:49,767 --> 00:28:51,667
You'll always have God.
554
00:28:51,700 --> 00:28:54,500
Will God take me to Istanbul?
555
00:28:54,533 --> 00:28:55,800
God can take you anywhere
556
00:28:55,833 --> 00:28:57,867
you want.
557
00:28:57,900 --> 00:29:00,133
All you need is faith.
558
00:29:42,533 --> 00:29:43,733
Looks like hatchet face
559
00:29:43,767 --> 00:29:45,500
finally got herself a boyfriend.
560
00:29:45,533 --> 00:29:46,800
He's not her boyfriend.
561
00:29:46,833 --> 00:29:48,100
He brought my dad's stuff over
562
00:29:48,133 --> 00:29:48,967
from the pub.
563
00:29:49,000 --> 00:29:51,767
Including the tickets?
564
00:29:51,800 --> 00:29:52,867
Let's see 'em.
565
00:29:52,900 --> 00:29:54,200
I don't have them.
566
00:29:54,233 --> 00:29:55,667
Who does?
567
00:29:55,700 --> 00:29:56,533
Sister Carmel.
568
00:29:56,567 --> 00:29:57,433
What does she care
569
00:29:57,467 --> 00:29:59,767
about football?
570
00:29:59,800 --> 00:30:01,200
She's holding them for me
571
00:30:01,233 --> 00:30:01,900
until they can work out
572
00:30:01,933 --> 00:30:03,633
who can take me to the match.
573
00:30:03,667 --> 00:30:04,767
The crook's gonna sell 'em
574
00:30:04,800 --> 00:30:05,900
and pocket the cash.
575
00:30:05,933 --> 00:30:06,967
You think?
576
00:30:07,000 --> 00:30:07,967
There's only one thing
577
00:30:08,000 --> 00:30:09,033
worse than a nun, and that's
578
00:30:09,067 --> 00:30:09,900
a thief.
579
00:30:09,933 --> 00:30:10,800
She'll steal your tickets
580
00:30:10,833 --> 00:30:11,667
just like she stole
581
00:30:11,700 --> 00:30:12,333
your football.
582
00:30:12,367 --> 00:30:13,200
But she gave the football
583
00:30:13,233 --> 00:30:14,067
back.
584
00:30:14,100 --> 00:30:15,933
For now.
585
00:30:15,967 --> 00:30:18,033
It doesn't matter anyway.
586
00:30:20,967 --> 00:30:23,400
587
00:30:31,200 --> 00:30:33,700
You're probably right.
588
00:30:33,733 --> 00:30:36,800
Fact is, Liverpool has to win,
589
00:30:36,833 --> 00:30:38,167
and we all know that's never
590
00:30:38,200 --> 00:30:40,500
going to happen.
591
00:30:40,533 --> 00:30:43,033
Comes down to results.
592
00:30:43,067 --> 00:30:46,433
Liverpool loses, you stay.
593
00:30:46,467 --> 00:30:50,900
Liverpool win, you go.
594
00:30:50,933 --> 00:30:54,100
595
00:30:57,500 --> 00:31:00,033
It's a '60s, '70s, and '80s
596
00:31:00,067 --> 00:31:02,767
revival night at Anfield.
597
00:31:02,800 --> 00:31:05,067
The shouting is about to begin.
598
00:31:05,100 --> 00:31:06,900
The crying's about to begin.
599
00:31:06,933 --> 00:31:08,967
The Liverpool fans belt out
600
00:31:09,000 --> 00:31:10,600
their famous anthem,
601
00:31:10,633 --> 00:31:12,700
"You'll Never Walk Alone."
602
00:31:13,700 --> 00:31:15,800
All they can do is just sing
603
00:31:15,833 --> 00:31:16,967
their hearts out,
604
00:31:17,000 --> 00:31:18,900
will their team home.
605
00:31:18,933 --> 00:31:20,167
Gerrard with space,
606
00:31:20,200 --> 00:31:21,667
tapped it towards Baros.
607
00:31:21,700 --> 00:31:22,833
He's beaten Cech to it,
608
00:31:22,867 --> 00:31:24,500
now the goalkeeper made contact.
609
00:31:24,533 --> 00:31:25,500
Luis Garcia!
610
00:31:25,533 --> 00:31:27,067
Was it across the line?
611
00:31:27,100 --> 00:31:28,433
Goal!
612
00:31:28,467 --> 00:31:29,600
Luis Garcia!
613
00:31:29,633 --> 00:31:30,467
Bollocks!
614
00:31:30,500 --> 00:31:31,800
Yes!
615
00:31:31,833 --> 00:31:33,167
The first goal of
616
00:31:33,200 --> 00:31:36,067
the semifinal is a Liverpool
617
00:31:36,100 --> 00:31:37,033
goal.
618
00:31:37,067 --> 00:31:38,600
It's Lampard this time.
619
00:31:38,633 --> 00:31:41,533
Oh, really good save by Dudek.
620
00:31:41,567 --> 00:31:43,867
621
00:31:43,900 --> 00:31:45,867
Tossed it towards John Terry.
622
00:31:45,900 --> 00:31:46,933
Dudek comes for it.
623
00:31:46,967 --> 00:31:48,133
It's Gudjohnsen.
624
00:31:48,167 --> 00:31:49,667
Oh, he's missed.
625
00:31:49,700 --> 00:31:51,433
Unbelievable.
626
00:31:51,467 --> 00:31:52,533
That's how close
627
00:31:52,567 --> 00:31:55,167
Chelsea came to the final.
628
00:31:55,200 --> 00:31:56,833
All the youngsters on The Kop
629
00:31:56,867 --> 00:31:58,500
will have had to hear all about
630
00:31:58,533 --> 00:31:59,933
it from their fathers and
631
00:31:59,967 --> 00:32:00,967
grandfathers.
632
00:32:01,000 --> 00:32:02,167
The good old days.
633
00:32:02,200 --> 00:32:04,567
Well, they're back.
634
00:32:04,600 --> 00:32:07,167
The time has come for Liverpool
635
00:32:07,200 --> 00:32:09,767
to play in yet another European
636
00:32:09,800 --> 00:32:11,000
Cup Final.
637
00:32:11,033 --> 00:32:13,733
Rome, Wembley, Paris,
638
00:32:13,767 --> 00:32:16,200
Brussels, and now Istanbul.
639
00:32:16,233 --> 00:32:17,600
May the 25th.
640
00:32:17,633 --> 00:32:18,833
Can you believe it?
641
00:32:18,867 --> 00:32:19,733
It's just, like...
642
00:32:19,767 --> 00:32:22,133
Your bloody dream.
643
00:32:22,167 --> 00:32:23,933
A lot of good it does me.
644
00:32:23,967 --> 00:32:25,167
If Chelsea were playing
645
00:32:25,200 --> 00:32:26,033
in the finals and I had
646
00:32:26,067 --> 00:32:26,700
a ticket,
647
00:32:26,733 --> 00:32:28,067
a seven nation army couldn't
648
00:32:28,100 --> 00:32:29,500
stop me from going.
649
00:32:29,533 --> 00:32:30,200
Me neither.
650
00:32:30,233 --> 00:32:31,100
Well, how am I going to pay
651
00:32:31,133 --> 00:32:32,100
for it?
652
00:32:32,133 --> 00:32:32,967
The money you just won
653
00:32:33,000 --> 00:32:34,133
on your dad's bet?
654
00:32:34,167 --> 00:32:36,667
Look, not going is a kick in the
655
00:32:36,700 --> 00:32:39,100
balls to you, to your father,
656
00:32:39,133 --> 00:32:41,100
and to football fans everywhere.
657
00:32:41,133 --> 00:32:42,533
Hatchet face doesn't care about
658
00:32:42,567 --> 00:32:43,500
this match, Will,
659
00:32:43,533 --> 00:32:44,500
but you have rights.
660
00:32:44,533 --> 00:32:45,167
That's right, Will.
661
00:32:45,200 --> 00:32:46,133
I've been reading it up
662
00:32:46,167 --> 00:32:47,000
on the Magna Carta.
663
00:32:47,033 --> 00:32:48,500
Know anything about it?
664
00:32:48,533 --> 00:32:49,600
Ooh, I do.
665
00:32:49,633 --> 00:32:50,833
In 1215, Common Law was
666
00:32:50,867 --> 00:32:51,700
established to...
667
00:32:51,733 --> 00:32:53,967
Shh.
668
00:32:54,000 --> 00:32:55,567
Way back when some blokes got
669
00:32:55,600 --> 00:32:57,200
together and told King John he
670
00:32:57,233 --> 00:32:58,467
couldn't go around getting his
671
00:32:58,500 --> 00:32:59,900
jollies however he wanted...
672
00:32:59,933 --> 00:33:02,133
And, uh... Simon?
673
00:33:02,167 --> 00:33:03,167
There were legal limits
674
00:33:03,200 --> 00:33:04,967
to his whims and diatribes.
675
00:33:05,000 --> 00:33:06,767
Such as "Habeas Corpus."
676
00:33:06,800 --> 00:33:07,767
What's that got to do
677
00:33:07,800 --> 00:33:08,633
with me?
678
00:33:08,667 --> 00:33:09,800
Simple.
679
00:33:09,833 --> 00:33:11,000
Hatchet face is trampling on
680
00:33:11,033 --> 00:33:13,033
your rights as a free
681
00:33:13,067 --> 00:33:14,933
Englishman.
682
00:33:17,667 --> 00:33:19,067
Incoming.
683
00:33:19,100 --> 00:33:19,933
Ah, bonjour, Madame.
684
00:33:19,967 --> 00:33:20,800
Stop.
685
00:33:20,833 --> 00:33:22,900
686
00:33:24,000 --> 00:33:25,633
Will, come on.
687
00:33:25,667 --> 00:33:27,467
Playtime's over.
688
00:33:27,500 --> 00:33:29,533
Listen, gents.
689
00:33:30,767 --> 00:33:32,600
As I understand it, Will,
690
00:33:32,633 --> 00:33:34,000
you need to get from here
691
00:33:34,033 --> 00:33:35,567
to there.
692
00:33:35,600 --> 00:33:36,767
Don't worry, mate.
693
00:33:36,800 --> 00:33:37,867
It looks further away on a map
694
00:33:37,900 --> 00:33:39,200
than it really is.
695
00:33:39,233 --> 00:33:40,167
You'll likely go through
696
00:33:40,200 --> 00:33:41,033
Germany...
697
00:33:41,067 --> 00:33:41,900
Wiener Schnitzel.
698
00:33:41,933 --> 00:33:42,767
Austria...
699
00:33:42,800 --> 00:33:43,633
Sacher torte.
700
00:33:43,667 --> 00:33:44,500
Hungary...
701
00:33:44,533 --> 00:33:45,700
Nothing to eat there.
702
00:33:45,733 --> 00:33:46,400
And Bulgaria.
703
00:33:46,433 --> 00:33:48,033
Famous for their karvarma.
704
00:33:48,067 --> 00:33:48,700
What?
705
00:33:48,733 --> 00:33:52,067
A slow-cooked meat stew.
706
00:33:52,100 --> 00:33:53,667
And you'll be in Turkey.
707
00:33:53,700 --> 00:33:56,467
World-class kebabs.
708
00:33:56,500 --> 00:33:57,933
It's a bit of a trek.
709
00:33:57,967 --> 00:33:59,967
It's the finals, mate.
710
00:34:01,933 --> 00:34:03,867
The match is on the 25th.
711
00:34:03,900 --> 00:34:05,067
We checked the tidal charts
712
00:34:05,100 --> 00:34:06,700
and the ALT...
713
00:34:06,733 --> 00:34:08,533
Ambient Lunar Transition.
714
00:34:08,567 --> 00:34:09,567
Yeah, moonlight.
715
00:34:09,600 --> 00:34:11,067
This full moon provides
716
00:34:11,100 --> 00:34:13,167
your optimal go time.
717
00:34:13,200 --> 00:34:15,067
Napoleon.
718
00:34:15,100 --> 00:34:16,833
Winston Churchill.
719
00:34:16,867 --> 00:34:18,133
Will Brennan.
720
00:34:18,167 --> 00:34:19,867
"Many are called, few are
721
00:34:19,900 --> 00:34:20,733
chosen."
722
00:34:20,767 --> 00:34:23,867
This is your time, Will.
723
00:34:39,667 --> 00:34:41,167
I smell fear.
724
00:34:41,200 --> 00:34:44,167
It better not be you.
725
00:34:44,200 --> 00:34:47,167
Here.
726
00:34:47,200 --> 00:34:49,500
Come on.
727
00:34:50,633 --> 00:34:53,100
Hang on a sec, Will.
728
00:34:56,233 --> 00:34:58,433
You might need these.
729
00:35:02,233 --> 00:35:03,667
Have you got your map?
730
00:35:03,700 --> 00:35:04,733
Directions?
731
00:35:04,767 --> 00:35:06,767
Yeah.
732
00:35:10,967 --> 00:35:13,433
Thanks, Simon.
733
00:35:13,467 --> 00:35:14,633
As the dust cloud said to
734
00:35:14,667 --> 00:35:16,067
Orion:
735
00:35:16,100 --> 00:35:19,600
"Ready, set, glow."
736
00:35:55,100 --> 00:35:57,033
Here, here.
737
00:35:57,067 --> 00:35:59,067
I can't reach that.
738
00:36:01,600 --> 00:36:03,633
Me, too.
739
00:36:03,667 --> 00:36:05,733
Get on my back.
740
00:36:16,133 --> 00:36:17,200
Ouch!
741
00:36:17,233 --> 00:36:19,567
Sorry.
742
00:36:32,967 --> 00:36:33,800
Where are they?
743
00:36:33,833 --> 00:36:36,633
Tipped off.
744
00:37:16,067 --> 00:37:18,800
Oh, you tricky girl.
745
00:37:33,533 --> 00:37:34,933
They might get pinched there.
746
00:37:34,967 --> 00:37:37,633
Put 'em in a safer place.
747
00:37:37,667 --> 00:37:39,733
Trainer.
748
00:37:41,767 --> 00:37:43,167
Wait.
749
00:37:43,200 --> 00:37:45,400
Can I hold 'em a second?
750
00:37:50,900 --> 00:37:53,033
Aren't you coming?
751
00:37:53,067 --> 00:37:55,067
Look, you've got a few hours
752
00:37:55,100 --> 00:37:56,633
'til sunrise.
753
00:37:56,667 --> 00:37:57,767
I need to stay here and throw
754
00:37:57,800 --> 00:37:59,067
'em off the scent.
755
00:37:59,100 --> 00:38:00,933
Yeah, they'll try to break me
756
00:38:00,967 --> 00:38:02,733
down, but it'll take 'em at
757
00:38:02,767 --> 00:38:03,900
least three days to beat it out
758
00:38:03,933 --> 00:38:04,600
of me.
759
00:38:04,633 --> 00:38:06,067
By that time, you'll already be
760
00:38:06,100 --> 00:38:07,567
in Istanbul.
761
00:38:07,600 --> 00:38:09,533
Could get a bit sticky.
762
00:38:09,567 --> 00:38:10,500
They might even have to
763
00:38:10,533 --> 00:38:11,933
bring in the dogs.
764
00:38:11,967 --> 00:38:14,500
765
00:38:17,567 --> 00:38:18,633
766
00:38:18,667 --> 00:38:20,533
Come in.
767
00:38:31,533 --> 00:38:32,533
I suppose you're here
768
00:38:32,567 --> 00:38:35,167
for the money.
769
00:38:35,200 --> 00:38:36,933
Oh, come on, Will.
770
00:38:36,967 --> 00:38:38,467
I can't just give you the money
771
00:38:38,500 --> 00:38:39,200
and let you bugger off
772
00:38:39,233 --> 00:38:40,100
to Turkey.
773
00:38:40,133 --> 00:38:41,200
My father won that money
774
00:38:41,233 --> 00:38:42,667
fair and square.
775
00:38:42,700 --> 00:38:44,833
Your father was a very good
776
00:38:44,867 --> 00:38:46,667
friend of mine and I need to do
777
00:38:46,700 --> 00:38:47,533
right by him.
778
00:38:47,567 --> 00:38:49,133
Me, too.
779
00:38:49,167 --> 00:38:51,167
Will, do you know what would
780
00:38:51,200 --> 00:38:52,500
happen if the police found out
781
00:38:52,533 --> 00:38:53,467
that I'd given a 10-year-old
782
00:38:53,500 --> 00:38:54,133
kid...
783
00:38:54,167 --> 00:38:55,167
I'm 11.
784
00:38:55,200 --> 00:38:56,533
All right, if I'd given
785
00:38:56,567 --> 00:38:58,667
an 11-year-old kid over a
786
00:38:58,700 --> 00:39:00,533
thousand pounds 'cause he ran
787
00:39:00,567 --> 00:39:02,767
away from school hell-bent on a
788
00:39:02,800 --> 00:39:03,967
Champions League Final in
789
00:39:04,000 --> 00:39:05,667
Istanbul?
790
00:39:05,700 --> 00:39:06,600
Do you know what they'd do?
791
00:39:06,633 --> 00:39:07,500
My father said you were...
792
00:39:07,533 --> 00:39:08,200
They'd hang me from the
793
00:39:08,233 --> 00:39:09,067
closest tree!
794
00:39:09,100 --> 00:39:09,933
...a man of your word!
795
00:39:09,967 --> 00:39:10,900
That's what they'd do!
796
00:39:10,933 --> 00:39:12,433
I believed him!
797
00:39:12,467 --> 00:39:13,133
How you gonna get there?
798
00:39:13,167 --> 00:39:15,633
I don't have a lot of time.
799
00:39:15,667 --> 00:39:17,733
Can I please have my money?
800
00:39:17,767 --> 00:39:20,500
801
00:39:23,033 --> 00:39:25,467
If the police find £1,100
802
00:39:25,500 --> 00:39:26,133
on you,
803
00:39:26,167 --> 00:39:27,067
I shall testify that you
804
00:39:27,100 --> 00:39:27,933
stole it.
805
00:39:27,967 --> 00:39:29,500
I can't steal what's
806
00:39:29,533 --> 00:39:30,167
already mine.
807
00:39:30,200 --> 00:39:32,167
Oh, don't get smart.
808
00:39:35,200 --> 00:39:36,533
I need to pull the money
809
00:39:36,567 --> 00:39:37,933
out of the safe.
810
00:39:37,967 --> 00:39:40,000
I won't be a minute.
811
00:39:45,800 --> 00:39:46,633
812
00:39:46,667 --> 00:39:48,667
813
00:39:52,000 --> 00:39:53,900
Hello?
814
00:39:53,933 --> 00:39:55,767
Sister Carmel?
815
00:39:55,800 --> 00:39:58,433
It's David Lennon from the pub.
816
00:39:58,467 --> 00:39:59,700
Will?
817
00:39:59,733 --> 00:40:01,000
Where's Davey?
818
00:40:01,033 --> 00:40:02,700
Getting my dad's winnings.
819
00:40:02,733 --> 00:40:04,900
Oh.
820
00:40:04,933 --> 00:40:07,000
Good for you.
821
00:40:08,033 --> 00:40:08,867
How've you been?
822
00:40:08,900 --> 00:40:10,867
All right?
823
00:40:10,900 --> 00:40:12,167
If you ever need anything,
824
00:40:12,200 --> 00:40:13,733
you just ask.
825
00:40:13,767 --> 00:40:15,667
Okay?
826
00:40:18,133 --> 00:40:19,633
See you soon.
827
00:40:19,667 --> 00:40:20,867
Oh, and tell Davey I cashed up,
828
00:40:20,900 --> 00:40:22,200
okay?
829
00:40:22,233 --> 00:40:24,567
'Night, Will.
830
00:40:36,033 --> 00:40:38,067
Will?
831
00:40:47,167 --> 00:40:48,900
Turn off the
832
00:40:48,933 --> 00:40:49,867
light.
833
00:40:49,900 --> 00:40:51,933
What's going on?
834
00:41:01,867 --> 00:41:03,833
Richard?
835
00:41:04,900 --> 00:41:06,833
Richard!
836
00:41:10,133 --> 00:41:12,533
You have a lot to answer for.
837
00:41:12,567 --> 00:41:14,433
What do you mean?
838
00:41:16,133 --> 00:41:17,033
( woman on intercom
839
00:41:17,067 --> 00:41:18,533
chattering )
840
00:41:23,600 --> 00:41:24,700
Yeah, you'll need to take
841
00:41:24,733 --> 00:41:26,433
this load to be weighed.
842
00:41:26,467 --> 00:41:27,167
We're all done on number
843
00:41:27,200 --> 00:41:29,200
four, John.
844
00:41:29,233 --> 00:41:30,533
Hey, Kevin, how many in
845
00:41:30,567 --> 00:41:32,033
total?
846
00:41:32,067 --> 00:41:33,833
That looks all right.
847
00:41:33,867 --> 00:41:34,700
Have you finished the
848
00:41:34,733 --> 00:41:36,133
paperwork?
849
00:41:36,167 --> 00:41:38,167
Yeah.
850
00:41:45,633 --> 00:41:47,800
It's okay.
851
00:41:48,867 --> 00:41:50,000
10 minutes 'til we start
852
00:41:50,033 --> 00:41:51,967
boarding.
853
00:41:54,067 --> 00:41:55,033
It's all clear on number
854
00:41:55,067 --> 00:41:56,833
seven, Steve.
855
00:41:57,833 --> 00:41:58,733
Same throughout?
856
00:41:58,767 --> 00:41:59,767
Yeah, it's trees all the way
857
00:41:59,800 --> 00:42:00,467
to the back.
858
00:42:00,500 --> 00:42:02,433
Did you oversee the packing?
859
00:42:02,467 --> 00:42:04,167
In the interests of safety,
860
00:42:04,200 --> 00:42:05,467
all passengers please use
861
00:42:05,500 --> 00:42:07,667
the black and white...
862
00:42:11,900 --> 00:42:14,867
863
00:42:17,200 --> 00:42:19,900
Yeah, yeah, that's right.
864
00:42:19,933 --> 00:42:20,767
Okay, mate.
865
00:42:20,800 --> 00:42:21,633
You're clear to board.
866
00:42:21,667 --> 00:42:23,700
Cheers, then.
867
00:42:50,067 --> 00:42:53,800
868
00:43:51,700 --> 00:43:52,967
Voila.
869
00:43:53,000 --> 00:43:54,167
Bonjour.
870
00:44:11,000 --> 00:44:13,500
871
00:44:15,100 --> 00:44:16,000
( announcer chattering in
872
00:44:16,033 --> 00:44:18,567
French )
873
00:44:18,600 --> 00:44:20,600
874
00:44:31,000 --> 00:44:33,167
875
00:44:40,500 --> 00:44:42,033
Thank you.
876
00:44:42,067 --> 00:44:44,500
Is this Paris?
877
00:44:44,533 --> 00:44:46,633
878
00:44:49,200 --> 00:44:51,067
Is this Paris?
879
00:44:51,100 --> 00:44:52,767
Outside Paris.
880
00:44:52,800 --> 00:44:54,100
Where are you going?
881
00:44:54,133 --> 00:44:55,567
The station.
882
00:44:55,600 --> 00:44:56,800
Gar de l'Est.
883
00:44:56,833 --> 00:44:58,533
You need to take a bus to
884
00:44:58,567 --> 00:45:01,467
the Metro, then into the city.
885
00:45:01,500 --> 00:45:03,967
You take the Metro number four
886
00:45:04,000 --> 00:45:05,633
or seven?
887
00:45:05,667 --> 00:45:07,700
No?
888
00:45:07,733 --> 00:45:11,000
Go ask Alek for a ride.
889
00:45:11,033 --> 00:45:14,500
He drives into Paris every day.
890
00:45:14,533 --> 00:45:15,867
Thank you, mister.
891
00:45:15,900 --> 00:45:16,867
Mr. Wong.
892
00:45:16,900 --> 00:45:18,833
Thanks, Mr. Wong.
893
00:45:26,000 --> 00:45:27,967
894
00:45:38,867 --> 00:45:40,833
Come on, man.
895
00:45:40,867 --> 00:45:43,500
Sarajevo is my club, my father's
896
00:45:43,533 --> 00:45:46,733
club, my grandfather's.
897
00:45:46,767 --> 00:45:48,133
You look a lot different,
898
00:45:48,167 --> 00:45:50,067
but it's you.
899
00:45:50,100 --> 00:45:51,933
I know it's you.
900
00:45:51,967 --> 00:45:53,133
I remember.
901
00:45:53,167 --> 00:45:54,133
We all remember.
902
00:45:54,167 --> 00:45:55,200
What do you remember, huh?
903
00:45:55,233 --> 00:45:56,933
Hey, nothing, sorry!
904
00:45:56,967 --> 00:45:58,667
905
00:45:58,700 --> 00:45:59,533
Understand?
906
00:45:59,567 --> 00:46:02,167
I'm sorry, Zukic.
907
00:46:02,200 --> 00:46:04,133
I meant no harm.
908
00:46:04,167 --> 00:46:06,100
It's just... you gave us all
909
00:46:06,133 --> 00:46:09,800
hope and then...
910
00:46:09,833 --> 00:46:11,867
NK Sarajevo!
911
00:46:13,933 --> 00:46:16,633
NK Sarajevo!
912
00:46:30,667 --> 00:46:33,500
913
00:46:43,200 --> 00:46:45,567
You left them in your door.
914
00:46:47,200 --> 00:46:48,700
You're Alek, right?
915
00:46:48,733 --> 00:46:50,633
You can take me to Paris.
916
00:46:50,667 --> 00:46:51,967
What?
917
00:46:52,000 --> 00:46:53,467
Mr. Wong said you could
918
00:46:53,500 --> 00:46:54,200
give me a lift.
919
00:46:54,233 --> 00:46:57,100
You know Mr. Wong?
920
00:46:57,133 --> 00:46:59,700
My father works with him.
921
00:46:59,733 --> 00:47:00,567
Okay.
922
00:47:00,600 --> 00:47:02,567
Hey, Zukic?
923
00:47:02,600 --> 00:47:03,733
Okay, get in.
924
00:47:03,767 --> 00:47:05,833
Quick, quick!
925
00:47:09,667 --> 00:47:12,800
926
00:47:12,833 --> 00:47:13,900
( man on radio speaking
927
00:47:13,933 --> 00:47:15,933
French )
928
00:47:22,233 --> 00:47:23,833
Where am I dropping you?
929
00:47:23,867 --> 00:47:25,900
Gare de l'Est.
930
00:47:25,933 --> 00:47:28,000
I'm meeting my dad there.
931
00:47:32,233 --> 00:47:33,900
Are you a footballer?
932
00:47:33,933 --> 00:47:35,633
Are you blind?
933
00:47:35,667 --> 00:47:36,967
I drive a truck.
934
00:47:37,000 --> 00:47:39,100
Did you used to play?
935
00:47:41,033 --> 00:47:42,700
Isn't NK Sarajevo
936
00:47:42,733 --> 00:47:43,567
a football club?
937
00:47:43,600 --> 00:47:45,700
Who cares?
938
00:47:49,867 --> 00:47:52,500
So, Istanbul was your
939
00:47:52,533 --> 00:47:53,200
big idea?
940
00:47:53,233 --> 00:47:54,467
For the record, I ain't
941
00:47:54,500 --> 00:47:56,067
saying yes or no.
942
00:47:56,100 --> 00:47:57,433
Then what are you saying,
943
00:47:57,467 --> 00:47:58,200
Ritchie?
944
00:47:58,233 --> 00:47:59,167
For the record?
945
00:47:59,200 --> 00:48:01,567
I'm rough, I'm rude, and yet
946
00:48:01,600 --> 00:48:02,633
I've got a reputation on the
947
00:48:02,667 --> 00:48:04,467
streets as a straight shooter.
948
00:48:04,500 --> 00:48:06,200
Is that right?
949
00:48:06,233 --> 00:48:07,567
We're asking you
950
00:48:07,600 --> 00:48:09,167
for the last time.
951
00:48:09,200 --> 00:48:11,567
Where's Will?
952
00:48:11,600 --> 00:48:12,967
Liverpool, most likely.
953
00:48:13,000 --> 00:48:14,167
Richard.
954
00:48:14,200 --> 00:48:15,633
Stop lying.
955
00:48:15,667 --> 00:48:17,800
Or you will regret this.
956
00:48:17,833 --> 00:48:18,800
Isn't it enough that you are
957
00:48:18,833 --> 00:48:20,467
so sinful?
958
00:48:20,500 --> 00:48:21,767
Do you have to drag Simon
959
00:48:21,800 --> 00:48:24,533
down with you?
960
00:48:24,567 --> 00:48:26,500
Simon?
961
00:48:29,067 --> 00:48:30,700
What can you tell us?
962
00:48:30,733 --> 00:48:32,533
I-- I'd prefer to have
963
00:48:32,567 --> 00:48:33,200
my lawyer present.
964
00:48:33,233 --> 00:48:34,600
Is that an admission of
965
00:48:34,633 --> 00:48:35,600
guilt?
966
00:48:35,633 --> 00:48:37,500
If you're pressing charges,
967
00:48:37,533 --> 00:48:38,833
I have the right for legal
968
00:48:38,867 --> 00:48:40,167
advice.
969
00:48:40,200 --> 00:48:41,867
And the right to see the police
970
00:48:41,900 --> 00:48:42,867
code of conduct.
971
00:48:42,900 --> 00:48:44,067
A solicitor is not gonna
972
00:48:44,100 --> 00:48:45,833
save you, son.
973
00:48:45,867 --> 00:48:48,100
Psst.
974
00:48:48,133 --> 00:48:50,700
Are you gonna bring in the dogs?
975
00:48:53,100 --> 00:48:54,033
Stop, stop.
976
00:48:54,067 --> 00:48:55,100
Please, stop.
977
00:48:55,133 --> 00:48:56,033
What's wrong with you?
978
00:48:56,067 --> 00:48:56,900
There, there, there.
979
00:48:56,933 --> 00:48:57,967
Okay, I'm stopping.
980
00:48:58,000 --> 00:49:00,000
There, please.
981
00:49:04,633 --> 00:49:05,767
Is that Notre Dame?
982
00:49:05,800 --> 00:49:06,667
Yeah.
983
00:49:06,700 --> 00:49:08,733
Here's good.
984
00:49:08,767 --> 00:49:09,800
985
00:49:09,833 --> 00:49:12,900
986
00:49:12,933 --> 00:49:14,533
How far is it to the train
987
00:49:14,567 --> 00:49:16,100
station?
988
00:49:16,133 --> 00:49:17,500
What?
989
00:49:17,533 --> 00:49:18,833
How far is it to the train
990
00:49:18,867 --> 00:49:19,733
station?
991
00:49:19,767 --> 00:49:21,867
See that street?
992
00:49:21,900 --> 00:49:23,200
Follow that street until you hit
993
00:49:23,233 --> 00:49:24,833
Boulevard de Sebastopol.
994
00:49:24,867 --> 00:49:25,700
It's a straight shot.
995
00:49:25,733 --> 00:49:26,567
You can't miss it.
996
00:49:26,600 --> 00:49:27,900
Brilliant.
997
00:49:27,933 --> 00:49:29,033
Thanks!
998
00:49:29,067 --> 00:49:32,133
Hey, be careful.
999
00:49:36,833 --> 00:49:40,400
1000
00:50:10,700 --> 00:50:13,633
1001
00:50:36,467 --> 00:50:38,033
1002
00:50:38,067 --> 00:50:39,067
One of those, please.
1003
00:50:39,100 --> 00:50:41,133
1004
00:50:46,867 --> 00:50:49,467
1005
00:50:57,967 --> 00:50:58,800
Euro?
1006
00:50:58,833 --> 00:51:00,033
But it's all I have.
1007
00:51:00,067 --> 00:51:02,100
1008
00:51:03,600 --> 00:51:05,533
Forget it, then.
1009
00:51:07,800 --> 00:51:09,500
Oh!
1010
00:51:09,533 --> 00:51:11,167
Hey!
1011
00:51:11,200 --> 00:51:13,467
1012
00:51:14,600 --> 00:51:16,967
Hey, come back!
1013
00:51:17,000 --> 00:51:19,600
Give me back my wallet!
1014
00:51:19,633 --> 00:51:25,067
Hey, stop!
1015
00:51:25,100 --> 00:51:28,700
Stop, please!
1016
00:51:28,733 --> 00:51:31,567
1017
00:51:36,467 --> 00:51:37,100
Come on.
1018
00:51:37,133 --> 00:51:38,467
Please give my wallet back.
1019
00:51:38,500 --> 00:51:40,600
1020
00:51:43,567 --> 00:51:47,967
Please give it back.
1021
00:51:48,000 --> 00:51:49,600
No!
1022
00:51:49,633 --> 00:51:51,567
No!
1023
00:51:55,767 --> 00:51:57,700
1024
00:52:11,933 --> 00:52:13,633
Where is Will Brennan?
1025
00:52:13,667 --> 00:52:14,933
Only four days before
1026
00:52:14,967 --> 00:52:16,167
the Champions League Final,
1027
00:52:16,200 --> 00:52:17,900
11-year-old Will Brennan,
1028
00:52:17,933 --> 00:52:19,700
a fanatical Liverpool supporter,
1029
00:52:19,733 --> 00:52:20,833
has run away from this school
1030
00:52:20,867 --> 00:52:21,500
in Kent.
1031
00:52:21,533 --> 00:52:22,600
We should have flown him
1032
00:52:22,633 --> 00:52:23,467
to the game.
1033
00:52:23,500 --> 00:52:27,133
It was all he had left.
1034
00:52:27,167 --> 00:52:30,600
But we, believing that we were
1035
00:52:30,633 --> 00:52:32,733
acting in his best interests,
1036
00:52:34,967 --> 00:52:37,533
took away his last possession.
1037
00:52:40,633 --> 00:52:42,467
Hope.
1038
00:52:51,233 --> 00:52:53,467
1039
00:52:56,867 --> 00:52:58,000
Excuse me?
1040
00:52:58,033 --> 00:53:00,533
You English?
1041
00:53:00,567 --> 00:53:02,900
Hmm.
1042
00:53:02,933 --> 00:53:03,933
You ready?
1043
00:53:03,967 --> 00:53:05,633
What for?
1044
00:53:05,667 --> 00:53:11,100
1045
00:53:11,133 --> 00:53:13,400
1046
00:53:21,600 --> 00:53:23,033
So how do you know Alek?
1047
00:53:23,067 --> 00:53:24,433
Who's Alek?
1048
00:53:24,467 --> 00:53:25,100
What?
1049
00:53:27,067 --> 00:53:28,767
Little man...
1050
00:53:28,800 --> 00:53:30,733
my own X-ray eyes saw you
1051
00:53:30,767 --> 00:53:31,733
getting out of Alek's truck
1052
00:53:31,767 --> 00:53:32,833
this morning.
1053
00:53:32,867 --> 00:53:33,733
Mm-hmm.
1054
00:53:33,767 --> 00:53:34,967
How'd you know that?
1055
00:53:35,000 --> 00:53:36,067
I was right down there
1056
00:53:36,100 --> 00:53:37,200
spreading my holy sunshine
1057
00:53:37,233 --> 00:53:39,100
to the masses.
1058
00:53:39,133 --> 00:53:41,633
Are you a priest?
1059
00:53:41,667 --> 00:53:42,567
Do I look like a Catholic
1060
00:53:42,600 --> 00:53:44,000
priest?
1061
00:53:46,200 --> 00:53:48,433
Come in, Rangoon.
1062
00:53:51,067 --> 00:53:53,133
One more.
1063
00:53:53,167 --> 00:53:54,567
One more.
1064
00:53:54,600 --> 00:53:55,533
And again?
1065
00:53:55,567 --> 00:53:56,433
Ah.
1066
00:53:56,467 --> 00:53:58,033
Now you're waiting for Alek?
1067
00:53:58,067 --> 00:54:01,100
Is he supposed to pick you up?
1068
00:54:01,133 --> 00:54:02,167
1069
00:54:02,200 --> 00:54:05,000
Alek? Alek?
1070
00:54:05,033 --> 00:54:06,833
Alek.
1071
00:54:06,867 --> 00:54:07,533
Yeah?
1072
00:54:07,567 --> 00:54:08,600
You should lock your doors,
1073
00:54:08,633 --> 00:54:09,533
my friend.
1074
00:54:09,567 --> 00:54:10,233
Why?
1075
00:54:10,267 --> 00:54:11,100
To keep surprises like this
1076
00:54:11,133 --> 00:54:11,967
out.
1077
00:54:12,000 --> 00:54:12,867
What surprise?
1078
00:54:12,900 --> 00:54:13,767
The person you forgot
1079
00:54:13,800 --> 00:54:14,633
to pick up.
1080
00:54:14,667 --> 00:54:16,700
Hi, Alek.
1081
00:54:19,633 --> 00:54:20,500
How long have you known
1082
00:54:20,533 --> 00:54:21,167
each other?
1083
00:54:21,200 --> 00:54:22,033
I gave him a ride
1084
00:54:22,067 --> 00:54:23,167
from Rungis today.
1085
00:54:23,200 --> 00:54:25,433
That long.
1086
00:54:25,467 --> 00:54:26,500
Salut, Serge.
1087
00:54:26,533 --> 00:54:27,533
Salut.
1088
00:54:27,567 --> 00:54:29,567
Oh, hello.
1089
00:54:29,600 --> 00:54:30,600
My name is Mathieu.
1090
00:54:30,633 --> 00:54:31,633
What's yours?
1091
00:54:31,667 --> 00:54:32,500
Will.
1092
00:54:32,533 --> 00:54:34,433
Hello, Will.
1093
00:54:34,467 --> 00:54:35,900
Are you dining with us, Serge?
1094
00:54:35,933 --> 00:54:36,900
I'd love to stay and figure
1095
00:54:36,933 --> 00:54:38,067
out the cosmic intersection,
1096
00:54:38,100 --> 00:54:39,100
but I gotta bounce.
1097
00:54:39,133 --> 00:54:40,200
But I know the little man
1098
00:54:40,233 --> 00:54:40,867
is hungry.
1099
00:54:40,900 --> 00:54:43,167
You're leaving him here?
1100
00:54:43,200 --> 00:54:44,467
I just boogied across town.
1101
00:54:44,500 --> 00:54:45,500
Now that he's here, I am
1102
00:54:45,533 --> 00:54:46,700
leaving.
1103
00:54:46,733 --> 00:54:48,033
Let's eat.
1104
00:54:48,067 --> 00:54:48,933
Then we sort it out.
1105
00:54:48,967 --> 00:54:51,800
Please join us.
1106
00:54:51,833 --> 00:54:53,833
1107
00:55:03,200 --> 00:55:05,800
Where's your father?
1108
00:55:05,833 --> 00:55:07,100
Something happened.
1109
00:55:07,133 --> 00:55:09,967
What happened?
1110
00:55:10,000 --> 00:55:11,133
My wallet got nicked at
1111
00:55:11,167 --> 00:55:12,900
Notre Dame with all my money
1112
00:55:12,933 --> 00:55:13,767
and phone numbers.
1113
00:55:13,800 --> 00:55:15,467
Oh, disgusting.
1114
00:55:15,500 --> 00:55:16,967
Stealing from a child.
1115
00:55:17,000 --> 00:55:18,567
What's wrong with people?
1116
00:55:18,600 --> 00:55:20,967
A lot.
1117
00:55:21,000 --> 00:55:22,000
Where did you say you were
1118
00:55:22,033 --> 00:55:23,467
from?
1119
00:55:23,500 --> 00:55:25,167
The South of England.
1120
00:55:25,200 --> 00:55:27,567
And your family lives there?
1121
00:55:27,600 --> 00:55:30,133
No, my dad's from Liverpool.
1122
00:55:30,167 --> 00:55:31,000
Mm.
1123
00:55:31,033 --> 00:55:31,867
And my mum died
1124
00:55:31,900 --> 00:55:32,833
a few years ago.
1125
00:55:32,867 --> 00:55:35,100
I'm so sorry.
1126
00:55:39,933 --> 00:55:42,000
So, why are you in Paris?
1127
00:55:44,200 --> 00:55:46,400
I'm on my way to Istanbul.
1128
00:55:47,800 --> 00:55:48,900
Champion League Final?
1129
00:55:48,933 --> 00:55:49,767
Yeah.
1130
00:55:49,800 --> 00:55:50,467
1131
00:55:50,500 --> 00:55:53,167
Liverpool versus AC Milan.
1132
00:55:53,200 --> 00:55:54,700
I'm sorry to break it to you,
1133
00:55:54,733 --> 00:55:57,067
Will, but Liverpool have no
1134
00:55:57,100 --> 00:55:58,433
chance.
1135
00:55:58,467 --> 00:55:59,900
You must be mad.
1136
00:55:59,933 --> 00:56:01,467
1137
00:56:01,500 --> 00:56:03,833
What do you think?
1138
00:56:03,867 --> 00:56:05,667
Oh, I think he's right.
1139
00:56:05,700 --> 00:56:07,500
Milan's a powerhouse.
1140
00:56:07,533 --> 00:56:09,667
They've got Pirlo, Nesta, Kaka,
1141
00:56:09,700 --> 00:56:10,367
Shevchenko...
1142
00:56:10,400 --> 00:56:12,133
Yeah, but we've got Gerrard,
1143
00:56:12,167 --> 00:56:13,800
Carragher, Hyypia, Alonso...
1144
00:56:13,833 --> 00:56:16,200
Fair enough.
1145
00:56:16,233 --> 00:56:17,100
Why didn't you tell me
1146
00:56:17,133 --> 00:56:20,033
you're a football fan?
1147
00:56:20,067 --> 00:56:21,200
Mathieu?
1148
00:56:21,233 --> 00:56:22,633
Hmm?
1149
00:56:22,667 --> 00:56:25,500
Show him your treasure.
1150
00:56:25,533 --> 00:56:27,067
Ah.
1151
00:56:27,100 --> 00:56:28,900
Ah-haha, one minute.
1152
00:56:28,933 --> 00:56:31,167
I get it from my place, ah?
1153
00:56:37,567 --> 00:56:38,767
I know you didn't really
1154
00:56:38,800 --> 00:56:40,833
wanna give me a ride today,
1155
00:56:40,867 --> 00:56:41,867
but thanks.
1156
00:56:41,900 --> 00:56:44,467
I appreciate it.
1157
00:56:44,500 --> 00:56:47,567
Et voila, I have it.
1158
00:56:48,700 --> 00:56:50,567
Do you know who this is?
1159
00:56:50,600 --> 00:56:51,600
Zidane.
1160
00:56:51,633 --> 00:56:52,533
Scored twice for France in the
1161
00:56:52,567 --> 00:56:54,067
World Cup Final against Brazil.
1162
00:56:54,100 --> 00:56:57,033
July 12, 1998.
1163
00:56:57,067 --> 00:56:59,433
In the 27th minute,
1164
00:56:59,467 --> 00:57:01,433
on a corner kick, Zizou
1165
00:57:01,467 --> 00:57:03,167
outjumps the Brazilians and
1166
00:57:03,200 --> 00:57:05,000
heads the ball into the net.
1167
00:57:05,033 --> 00:57:07,833
Zizou, one, Brazil, zero.
1168
00:57:09,100 --> 00:57:12,933
And then, a few minutes later,
1169
00:57:12,967 --> 00:57:15,633
he does the same again.
1170
00:57:15,667 --> 00:57:17,433
Another corner kick.
1171
00:57:17,467 --> 00:57:19,967
Zizou, two, Brazil, zero.
1172
00:57:20,000 --> 00:57:21,933
He's a genius.
1173
00:57:21,967 --> 00:57:24,100
Ah.
1174
00:57:25,833 --> 00:57:27,433
You know, Will.
1175
00:57:27,467 --> 00:57:29,500
Today is a good day.
1176
00:57:30,800 --> 00:57:33,067
Today is Alek's birthday.
1177
00:57:36,667 --> 00:57:38,200
Happy birthday, my friend.
1178
00:57:38,233 --> 00:57:39,800
Yeah, mate.
1179
00:57:39,833 --> 00:57:41,033
Happy birthday.
1180
00:57:41,067 --> 00:57:43,133
Thank you.
1181
00:57:48,600 --> 00:57:49,733
Do you know what Zidane's
1182
00:57:49,767 --> 00:57:51,033
first name means?
1183
00:57:51,067 --> 00:57:52,667
What, "Zinedine"?
1184
00:57:52,700 --> 00:57:55,667
It means "beauty of the
1185
00:57:55,700 --> 00:57:57,567
faith."
1186
00:57:59,233 --> 00:58:01,533
1187
00:58:27,533 --> 00:58:28,633
You sleep okay?
1188
00:58:28,667 --> 00:58:30,667
1189
00:58:33,067 --> 00:58:34,633
Do you like orange juice?
1190
00:58:34,667 --> 00:58:37,033
Mm-hmm.
1191
00:58:52,700 --> 00:58:55,133
1192
00:59:10,800 --> 00:59:12,900
Do you want to go?
1193
00:59:22,800 --> 00:59:25,067
Where did you get these?
1194
00:59:25,100 --> 00:59:27,067
My dad.
1195
00:59:33,167 --> 00:59:35,100
Where is he?
1196
00:59:37,067 --> 00:59:39,800
Where is your father?
1197
00:59:39,833 --> 00:59:41,833
1198
00:59:43,900 --> 00:59:46,733
1199
00:59:46,767 --> 00:59:48,900
Listen, look at me.
1200
00:59:49,900 --> 00:59:52,033
Tell me where he is.
1201
00:59:52,067 --> 00:59:53,433
Tell me the truth.
1202
00:59:53,467 --> 00:59:55,533
No.
1203
00:59:58,967 --> 01:00:00,767
I ask you a last time.
1204
01:00:00,800 --> 01:00:02,067
Where is your father?
1205
01:00:02,100 --> 01:00:03,933
He died.
1206
01:00:03,967 --> 01:00:05,600
I ran away from school
1207
01:00:05,633 --> 01:00:06,600
'cause they weren't gonna
1208
01:00:06,633 --> 01:00:08,700
let me go.
1209
01:00:12,967 --> 01:00:15,667
Hey...
1210
01:00:15,700 --> 01:00:16,967
it's okay.
1211
01:00:17,000 --> 01:00:18,867
Come on, come on.
1212
01:00:20,100 --> 01:00:21,000
Hey, shh, shh, shh.
1213
01:00:21,033 --> 01:00:23,100
It's gonna be fine.
1214
01:00:37,133 --> 01:00:39,133
Wait here, I'll be right back.
1215
01:00:49,167 --> 01:00:51,833
You know what true beauty is?
1216
01:00:51,867 --> 01:00:53,500
Being an original.
1217
01:00:53,533 --> 01:00:54,167
Not a duplicate,
1218
01:00:54,200 --> 01:00:56,033
not a knockoff.
1219
01:00:56,067 --> 01:00:58,533
You want the original.
1220
01:00:58,567 --> 01:01:00,567
We pay more for the original.
1221
01:01:00,600 --> 01:01:02,000
How much are they worth?
1222
01:01:02,033 --> 01:01:03,967
10,000 Euros, at least.
1223
01:01:04,000 --> 01:01:05,067
Maybe 15 or 20.
1224
01:01:05,100 --> 01:01:06,100
Only for the rich.
1225
01:01:06,133 --> 01:01:06,967
Not true.
1226
01:01:07,000 --> 01:01:08,000
What are you doing?
1227
01:01:08,033 --> 01:01:09,633
Give me back my tickets.
1228
01:01:09,667 --> 01:01:10,567
Hey.
1229
01:01:10,600 --> 01:01:11,667
I thought you were my friend,
1230
01:01:11,700 --> 01:01:12,767
but you're a liar just like
1231
01:01:12,800 --> 01:01:13,433
everybody else.
1232
01:01:13,467 --> 01:01:14,567
It's not what you think.
1233
01:01:14,600 --> 01:01:15,433
No wonder you're not
1234
01:01:15,467 --> 01:01:16,167
a footballer.
1235
01:01:16,200 --> 01:01:17,033
You're not good enough
1236
01:01:17,067 --> 01:01:19,900
to wear the shirt.
1237
01:01:19,933 --> 01:01:21,000
Sorry, can I borrow these?
1238
01:01:21,033 --> 01:01:22,167
I'll bring 'em back.
1239
01:01:22,200 --> 01:01:24,167
Will!
1240
01:01:24,200 --> 01:01:26,433
Will, wait!
1241
01:01:26,467 --> 01:01:29,033
You bloody crook!
1242
01:01:32,200 --> 01:01:33,700
Will!
1243
01:01:33,733 --> 01:01:34,867
I wanna show you something.
1244
01:01:34,900 --> 01:01:37,067
Will, wait!
1245
01:01:59,833 --> 01:02:00,667
1246
01:02:00,700 --> 01:02:02,767
Will!
1247
01:02:23,533 --> 01:02:26,800
Will, can you hear me?
1248
01:02:28,600 --> 01:02:30,867
Come this way.
1249
01:02:30,900 --> 01:02:31,967
It's okay, I've got you.
1250
01:02:32,000 --> 01:02:33,900
Come.
1251
01:02:48,633 --> 01:02:50,133
I don't need you.
1252
01:02:50,167 --> 01:02:52,167
Or anybody else.
1253
01:02:52,200 --> 01:02:54,667
I'll go to Istanbul alone.
1254
01:02:54,700 --> 01:02:56,700
I'm afraid you won't
1255
01:02:56,733 --> 01:02:59,133
get very far.
1256
01:02:59,167 --> 01:03:00,200
What is that supposed to
1257
01:03:00,233 --> 01:03:02,400
mean?
1258
01:03:03,233 --> 01:03:05,067
Here's the broker's ticket
1259
01:03:05,100 --> 01:03:06,633
from the quarterfinal.
1260
01:03:06,667 --> 01:03:09,600
Liverpool vs. Juventus.
1261
01:03:09,633 --> 01:03:12,133
See the hologram?
1262
01:03:12,167 --> 01:03:14,433
Your tickets don't have it.
1263
01:03:20,767 --> 01:03:22,667
Your father was ripped off.
1264
01:03:25,833 --> 01:03:27,800
They're fake, Will.
1265
01:03:31,000 --> 01:03:33,667
They're fake.
1266
01:03:36,067 --> 01:03:37,767
Sister Carmel?
1267
01:03:37,800 --> 01:03:39,500
A man in Paris named Alek Zukic
1268
01:03:39,533 --> 01:03:40,533
is on the phone.
1269
01:03:40,567 --> 01:03:42,700
He says he has Will.
1270
01:03:45,633 --> 01:03:47,000
He's a bit shaken up,
1271
01:03:47,033 --> 01:03:48,100
but he's fine.
1272
01:03:48,133 --> 01:03:50,867
May I speak with him?
1273
01:03:53,700 --> 01:03:56,633
Will?
1274
01:03:56,667 --> 01:03:58,100
Are you all right?
1275
01:03:58,133 --> 01:04:00,067
Yeah.
1276
01:04:00,100 --> 01:04:03,067
You scared us very much.
1277
01:04:03,100 --> 01:04:05,167
We all miss you.
1278
01:04:05,200 --> 01:04:08,400
We'll see you very soon.
1279
01:04:19,700 --> 01:04:21,100
What's this?
1280
01:04:21,133 --> 01:04:23,167
It's about 9,000 Euros.
1281
01:04:23,200 --> 01:04:24,733
For the tickets.
1282
01:04:24,767 --> 01:04:26,533
Mathieu, he's a runaway.
1283
01:04:26,567 --> 01:04:27,533
I just told his school
1284
01:04:27,567 --> 01:04:28,200
I was returning him.
1285
01:04:28,233 --> 01:04:29,100
I'll go to jail.
1286
01:04:29,133 --> 01:04:31,067
It's a crime not to help.
1287
01:04:31,100 --> 01:04:34,200
Mathieu, I can't.
1288
01:04:34,233 --> 01:04:35,700
If money can't be used
1289
01:04:35,733 --> 01:04:37,467
to help a young child's dream
1290
01:04:37,500 --> 01:04:40,900
come true, then what good is it?
1291
01:04:44,100 --> 01:04:46,533
There's another selfish motive.
1292
01:04:48,733 --> 01:04:51,633
It will be good for you.
1293
01:04:51,667 --> 01:04:53,967
You need this as much as
1294
01:04:54,000 --> 01:04:55,933
the boy does.
1295
01:05:10,800 --> 01:05:13,533
Everything's fake.
1296
01:05:13,567 --> 01:05:15,867
The tickets are fake.
1297
01:05:15,900 --> 01:05:18,467
My dad's a fake.
1298
01:05:18,500 --> 01:05:20,133
He said he was gonna take me
1299
01:05:20,167 --> 01:05:22,133
away and then he died.
1300
01:05:24,000 --> 01:05:25,833
The school's a bloody fake.
1301
01:05:25,867 --> 01:05:27,667
Sister Carmel, the whole bloody
1302
01:05:27,700 --> 01:05:29,500
mess of them.
1303
01:05:29,533 --> 01:05:31,033
They say they'll take care of
1304
01:05:31,067 --> 01:05:32,167
you forever,
1305
01:05:32,200 --> 01:05:33,767
but when you get too old,
1306
01:05:33,800 --> 01:05:34,800
they just kick you out onto
1307
01:05:34,833 --> 01:05:36,900
the street.
1308
01:05:36,933 --> 01:05:38,700
The whole bloody world's a pack
1309
01:05:38,733 --> 01:05:39,967
of fakes and lies.
1310
01:05:40,000 --> 01:05:42,467
Hey, come on.
1311
01:05:45,533 --> 01:05:48,167
If I had a real ticket...
1312
01:05:48,200 --> 01:05:51,467
I'd still give it to you.
1313
01:05:51,500 --> 01:05:55,600
But I don't have a real ticket
1314
01:05:55,633 --> 01:05:57,733
because I'm a fake, too.
1315
01:06:00,167 --> 01:06:02,733
Anyway...
1316
01:06:04,967 --> 01:06:07,533
happy birthday.
1317
01:06:16,967 --> 01:06:17,867
Why'd you put me in a
1318
01:06:17,900 --> 01:06:19,067
football strip?
1319
01:06:19,100 --> 01:06:20,867
Because you're at the Ataturk
1320
01:06:20,900 --> 01:06:23,567
stadium in Istanbul.
1321
01:06:23,600 --> 01:06:25,567
But why?
1322
01:06:27,467 --> 01:06:29,467
It just felt right.
1323
01:06:30,733 --> 01:06:32,933
Bonjour.
1324
01:06:40,100 --> 01:06:40,967
1325
01:06:41,000 --> 01:06:42,033
Monsieur?
1326
01:06:46,900 --> 01:06:49,067
What are you doing?
1327
01:06:49,100 --> 01:06:51,100
What do you think?
1328
01:06:51,133 --> 01:06:53,967
Istanbul?
1329
01:06:54,000 --> 01:06:55,500
Yeah.
1330
01:06:55,533 --> 01:06:57,700
But how are we gonna get in?
1331
01:06:57,733 --> 01:06:59,967
We'll figure it out.
1332
01:07:00,000 --> 01:07:02,433
Don't you trust me?
1333
01:07:02,467 --> 01:07:04,867
I don't know if I do,
1334
01:07:04,900 --> 01:07:07,067
but you're all I've got.
1335
01:07:16,633 --> 01:07:17,700
We're going to Turkey!
1336
01:07:17,733 --> 01:07:18,933
We're going to Turkey!
1337
01:07:18,967 --> 01:07:19,800
You should've seen it!
1338
01:07:19,833 --> 01:07:20,967
Alek was brilliant!
1339
01:07:21,000 --> 01:07:21,833
Turkey!
1340
01:07:21,867 --> 01:07:23,100
Oh, that's more like it!
1341
01:07:23,133 --> 01:07:25,467
Formidable!
1342
01:07:25,500 --> 01:07:27,933
Mathieu?
1343
01:07:33,933 --> 01:07:36,633
Thank you.
1344
01:07:38,800 --> 01:07:39,800
Wait, wait.
1345
01:07:39,833 --> 01:07:41,933
Did you go to the school?
1346
01:07:41,967 --> 01:07:44,167
Did they see the truck?
1347
01:07:49,933 --> 01:07:52,033
Whoa!
1348
01:07:52,067 --> 01:07:53,667
That's the most awesome car
1349
01:07:53,700 --> 01:07:54,733
I've ever seen!
1350
01:07:54,767 --> 01:07:56,567
And she's Liverpool red.
1351
01:07:56,600 --> 01:07:58,833
This is my pride and joy.
1352
01:07:58,867 --> 01:08:03,033
A time traveler from 1966.
1353
01:08:03,067 --> 01:08:04,867
Mathieu, we can find another
1354
01:08:04,900 --> 01:08:06,967
car.
1355
01:08:15,100 --> 01:08:16,900
Good-bye!
1356
01:08:16,933 --> 01:08:18,967
Careful of the flat tire!
1357
01:08:20,467 --> 01:08:23,400
Send me a postcard.
1358
01:08:52,633 --> 01:08:54,200
Liverpool, Liverpool,
1359
01:08:54,233 --> 01:08:55,567
Liverpool!
1360
01:08:55,600 --> 01:08:57,167
Come on, you red men!
1361
01:08:57,200 --> 01:08:58,800
Whoo!
1362
01:08:58,833 --> 01:09:00,933
Liverpool, Liverpool,
1363
01:09:00,967 --> 01:09:03,567
Liverpool, Liverpool!
1364
01:09:03,600 --> 01:09:04,633
Whoo!
1365
01:09:04,667 --> 01:09:05,667
See you at the Ataturk, mate!
1366
01:09:05,700 --> 01:09:07,433
Come on, you red men!
1367
01:09:07,467 --> 01:09:08,533
Whoo!
1368
01:09:08,567 --> 01:09:10,167
* I saw your eyes
1369
01:09:10,200 --> 01:09:12,100
* I saw your eyes
1370
01:09:12,133 --> 01:09:14,967
* Saw your eyes
1371
01:09:15,000 --> 01:09:17,167
* And you made me cry
1372
01:09:17,200 --> 01:09:19,000
* Made me cry
1373
01:09:19,033 --> 01:09:21,833
* Made me cry
1374
01:09:21,867 --> 01:09:23,967
* For a little while
1375
01:09:24,000 --> 01:09:25,867
* Little while
1376
01:09:25,900 --> 01:09:28,033
* Little while
1377
01:09:28,067 --> 01:09:31,667
* I was falling in love
1378
01:09:35,200 --> 01:09:37,200
* Falling in love...
1379
01:09:37,233 --> 01:09:39,933
1380
01:09:42,200 --> 01:09:43,900
* Falling in love.
1381
01:09:43,933 --> 01:09:44,933
That hasn't been washed since
1382
01:09:44,967 --> 01:09:45,800
World War II.
1383
01:09:45,833 --> 01:09:46,667
World War I.
1384
01:09:46,700 --> 01:09:47,533
Do you do chicken kebabs,
1385
01:09:47,567 --> 01:09:48,233
our kid?
1386
01:09:48,267 --> 01:09:49,167
No, that wasn't Carragher.
1387
01:09:49,200 --> 01:09:50,033
You're wrong, mate.
1388
01:09:50,067 --> 01:09:50,900
That wasn't Carragher.
1389
01:09:50,933 --> 01:09:51,767
It was.
1390
01:09:51,800 --> 01:09:52,633
It wasn't.
1391
01:09:52,667 --> 01:09:53,333
Cheers, mate.
1392
01:09:53,367 --> 01:09:54,500
You don't know nothing about
1393
01:09:54,533 --> 01:09:55,200
Carragher.
1394
01:09:55,233 --> 01:09:55,900
I know more about Carragher
1395
01:09:55,933 --> 01:09:57,000
than you know about Carragher.
1396
01:09:57,033 --> 01:09:57,933
I know, I'm from Bootle.
1397
01:09:57,967 --> 01:09:58,800
So what?
1398
01:09:58,833 --> 01:09:59,667
I don't care if you
1399
01:09:59,700 --> 01:10:00,533
lived in his house.
1400
01:10:00,567 --> 01:10:01,567
It wasn't Carragher.
1401
01:10:01,600 --> 01:10:03,467
1402
01:10:03,500 --> 01:10:04,567
Listen, I'm telling ya,
1403
01:10:04,600 --> 01:10:05,867
Carragher scored in his first
1404
01:10:05,900 --> 01:10:06,900
match against Middlesbrough.
1405
01:10:06,933 --> 01:10:07,833
No, you're wrong, mate.
1406
01:10:07,867 --> 01:10:08,700
It was at Arsenal.
1407
01:10:08,733 --> 01:10:09,567
Excuse me.
1408
01:10:09,600 --> 01:10:10,433
That was at Highbury.
1409
01:10:10,467 --> 01:10:11,433
No, it wasn't.
1410
01:10:11,467 --> 01:10:12,100
Excuse me.
1411
01:10:12,133 --> 01:10:12,767
Yeah?
1412
01:10:12,800 --> 01:10:14,067
I don't mean to be rude,
1413
01:10:14,100 --> 01:10:16,200
but, actually, Carragher's debut
1414
01:10:16,233 --> 01:10:17,167
came at Middlesbrough.
1415
01:10:17,200 --> 01:10:19,433
On January the 8th, 1997,
1416
01:10:19,467 --> 01:10:20,433
when he was brought in for Rob
1417
01:10:20,467 --> 01:10:22,033
Jones in the Coca-Cola Cup.
1418
01:10:22,067 --> 01:10:23,167
His first premiership start was
1419
01:10:23,200 --> 01:10:24,933
against Aston Villa on January
1420
01:10:24,967 --> 01:10:27,667
the 18th, 1998, and he scored.
1421
01:10:27,700 --> 01:10:29,167
1422
01:10:29,200 --> 01:10:30,767
Where did you pop up from?
1423
01:10:30,800 --> 01:10:32,433
Check out Rain Man.
1424
01:10:32,467 --> 01:10:33,700
Liverpool super brain.
1425
01:10:33,733 --> 01:10:34,733
Come on, join us.
1426
01:10:34,767 --> 01:10:35,600
Join us, come on.
1427
01:10:35,633 --> 01:10:36,467
Come on with us.
1428
01:10:36,500 --> 01:10:37,167
He's amazing.
1429
01:10:37,200 --> 01:10:39,167
Where'd he get all that from?
1430
01:10:40,200 --> 01:10:41,100
There'll be pasties on the
1431
01:10:41,133 --> 01:10:41,967
motorway.
1432
01:10:42,000 --> 01:10:44,133
Love that red car.
1433
01:10:44,167 --> 01:10:45,467
Going to the final?
1434
01:10:45,500 --> 01:10:46,133
Yep.
1435
01:10:46,167 --> 01:10:47,000
The both of you?
1436
01:10:47,033 --> 01:10:48,100
Yeah.
1437
01:10:48,133 --> 01:10:49,167
Come on, boys and girls.
1438
01:10:49,200 --> 01:10:50,033
Gather round this little
1439
01:10:50,067 --> 01:10:51,433
fella.
1440
01:10:51,467 --> 01:10:53,167
May I introduce the Liverpool
1441
01:10:53,200 --> 01:10:54,800
Super Brain.
1442
01:10:54,833 --> 01:10:57,067
Be prepared to be inspired.
1443
01:10:57,100 --> 01:10:58,700
Lad, tell them about Jamie
1444
01:10:58,733 --> 01:10:59,400
Carragher.
1445
01:10:59,433 --> 01:11:00,633
Well, let's hear it, then.
1446
01:11:00,667 --> 01:11:01,733
Jamie Carragher?
1447
01:11:01,767 --> 01:11:02,767
Come on.
1448
01:11:02,800 --> 01:11:03,900
Come on, lad.
1449
01:11:03,933 --> 01:11:06,133
James Lee Duncan Carragher?
1450
01:11:06,167 --> 01:11:07,533
Tell 'em about Jamie.
1451
01:11:07,567 --> 01:11:08,700
Speak up, now.
1452
01:11:08,733 --> 01:11:11,567
Born January 28th, 1978,
1453
01:11:11,600 --> 01:11:12,700
in Bootle, Merseyside.
1454
01:11:12,733 --> 01:11:13,567
Yeah.
1455
01:11:13,600 --> 01:11:14,600
A central defender,
1456
01:11:14,633 --> 01:11:15,667
right back.
1457
01:11:15,700 --> 01:11:17,767
Over 400 club appearances,
1458
01:11:17,800 --> 01:11:20,500
helping win 1 FA Cup, 4 League
1459
01:11:20,533 --> 01:11:23,000
Cups, a UEFA Cup, and 1 European
1460
01:11:23,033 --> 01:11:24,033
Super Cup.
1461
01:11:24,067 --> 01:11:26,100
1462
01:11:28,200 --> 01:11:31,167
Carragher!
1463
01:11:31,200 --> 01:11:33,800
Carragher!
1464
01:11:33,833 --> 01:11:34,667
Carragher!
1465
01:11:34,700 --> 01:11:35,633
Where in the world
1466
01:11:35,667 --> 01:11:36,733
is Will Brennan?
1467
01:11:36,767 --> 01:11:37,700
The English boy, known as
1468
01:11:37,733 --> 01:11:39,067
Liverpool's number one fan...
1469
01:11:39,100 --> 01:11:42,000
1470
01:11:43,200 --> 01:11:45,533
1471
01:11:47,800 --> 01:11:49,867
1472
01:11:50,967 --> 01:11:53,567
1473
01:11:53,600 --> 01:11:54,800
The question now is,
1474
01:11:54,833 --> 01:11:55,733
will he make it?
1475
01:11:55,767 --> 01:11:57,967
1476
01:11:58,000 --> 01:12:00,700
1477
01:12:10,167 --> 01:12:11,733
Okay, everybody,
1478
01:12:11,767 --> 01:12:13,533
listen to me.
1479
01:12:13,567 --> 01:12:15,900
This boy was spotted on your
1480
01:12:15,933 --> 01:12:16,900
bus.
1481
01:12:16,933 --> 01:12:19,800
He is an English runaway.
1482
01:12:22,533 --> 01:12:25,567
His name is Will Brennan.
1483
01:12:25,600 --> 01:12:26,667
Yeah, come on, mate.
1484
01:12:26,700 --> 01:12:27,767
We're Liverpool fans, not bloody
1485
01:12:27,800 --> 01:12:30,900
criminals.
1486
01:12:30,933 --> 01:12:32,600
Hey, it's our Super Brain,
1487
01:12:32,633 --> 01:12:33,533
isn't it?
1488
01:12:33,567 --> 01:12:34,967
Shh!
1489
01:12:35,000 --> 01:12:36,900
Where is Will Brennan?
1490
01:12:36,933 --> 01:12:37,900
I'm Will Brennan.
1491
01:12:37,933 --> 01:12:39,167
No, I'm Will Brennan.
1492
01:12:39,200 --> 01:12:40,167
No, I'm Will Brennan.
1493
01:12:40,200 --> 01:12:41,467
No, no. I'm Will Brennan.
1494
01:12:41,500 --> 01:12:43,533
Uh-uh, I'm Will Brennan.
1495
01:12:43,567 --> 01:12:44,600
I'm Will Brennan.
1496
01:12:44,633 --> 01:12:45,267
I'm Will Brennan.
1497
01:12:45,300 --> 01:12:46,200
You're not Will Brennan.
1498
01:12:46,233 --> 01:12:47,533
You've never been Will Brennan.
1499
01:12:47,567 --> 01:12:48,733
I'm Will Brennan.
1500
01:12:48,767 --> 01:12:50,833
1501
01:12:54,200 --> 01:12:55,133
Trumped-up
1502
01:12:55,167 --> 01:12:56,567
charges.
1503
01:12:56,600 --> 01:12:58,200
No evidence.
1504
01:12:58,233 --> 01:13:00,600
What a travesty.
1505
01:13:00,633 --> 01:13:01,600
First they come
1506
01:13:01,633 --> 01:13:02,733
for your neighbor,
1507
01:13:02,767 --> 01:13:04,533
then they come for you.
1508
01:13:04,567 --> 01:13:05,500
That's why I'm joining
1509
01:13:05,533 --> 01:13:06,967
the SAS.
1510
01:13:07,000 --> 01:13:07,833
What's that?
1511
01:13:07,867 --> 01:13:09,633
Special Forces.
1512
01:13:09,667 --> 01:13:11,767
Learn to jump out of airplanes,
1513
01:13:11,800 --> 01:13:14,533
fire cannons, know what swamp
1514
01:13:14,567 --> 01:13:16,067
bugs are best to eat when you're
1515
01:13:16,100 --> 01:13:17,767
30 miles from nowhere and the
1516
01:13:17,800 --> 01:13:20,533
enemy smells blood.
1517
01:13:21,600 --> 01:13:22,767
It gets pretty sticky out
1518
01:13:22,800 --> 01:13:24,633
there sometimes, doesn't it?
1519
01:13:24,667 --> 01:13:25,800
That's why we've got to learn
1520
01:13:25,833 --> 01:13:28,667
how to defend ourselves.
1521
01:13:28,700 --> 01:13:30,700
Where do you suppose Will is?
1522
01:13:30,733 --> 01:13:32,600
Halfway to Istanbul.
1523
01:13:32,633 --> 01:13:33,900
You think?
1524
01:13:33,933 --> 01:13:35,600
Yeah, don't you?
1525
01:13:45,033 --> 01:13:47,000
I knew you were a fan.
1526
01:13:47,033 --> 01:13:49,067
I didn't know you were a genius.
1527
01:13:51,167 --> 01:13:52,767
Do you wanna play for Liverpool
1528
01:13:52,800 --> 01:13:54,467
when you grow up?
1529
01:13:54,500 --> 01:13:56,733
I'm not good enough.
1530
01:13:56,767 --> 01:13:58,600
Don't say that.
1531
01:13:58,633 --> 01:13:59,967
You're still young.
1532
01:14:00,000 --> 01:14:02,700
Yeah, I guess.
1533
01:14:03,967 --> 01:14:05,633
Morgan Hatch went to my school
1534
01:14:05,667 --> 01:14:07,133
a couple of years ago.
1535
01:14:07,167 --> 01:14:09,767
Have you ever heard of him?
1536
01:14:09,800 --> 01:14:12,033
No.
1537
01:14:12,067 --> 01:14:15,567
He's brilliant, a midfielder.
1538
01:14:15,600 --> 01:14:17,167
He moved to London for an
1539
01:14:17,200 --> 01:14:18,600
England Schoolboys trial
1540
01:14:18,633 --> 01:14:20,900
and didn't make it.
1541
01:14:20,933 --> 01:14:23,100
And if he's not good enough,
1542
01:14:23,133 --> 01:14:24,767
well...
1543
01:14:24,800 --> 01:14:25,967
Don't be too hard on
1544
01:14:26,000 --> 01:14:28,533
yourself.
1545
01:14:28,567 --> 01:14:31,467
Yeah, it doesn't matter.
1546
01:14:31,500 --> 01:14:33,800
We're all supernovas, anyway.
1547
01:14:33,833 --> 01:14:35,867
Super what?
1548
01:14:35,900 --> 01:14:37,567
A supernova.
1549
01:14:37,600 --> 01:14:39,033
It's when a star explodes
1550
01:14:39,067 --> 01:14:40,567
in an incredible burst of light
1551
01:14:40,600 --> 01:14:42,167
and energy.
1552
01:14:42,200 --> 01:14:43,933
Who told you that?
1553
01:14:43,967 --> 01:14:46,067
Simon.
1554
01:14:46,100 --> 01:14:48,733
He's my best friend at school.
1555
01:14:48,767 --> 01:14:51,867
He knows everything about stars.
1556
01:16:05,200 --> 01:16:07,167
Wow.
1557
01:16:07,200 --> 01:16:09,767
Where did you learn to do that?
1558
01:16:09,800 --> 01:16:10,700
Where'd you learn how to
1559
01:16:10,733 --> 01:16:11,367
draw?
1560
01:16:11,400 --> 01:16:12,633
My dad says I got all the
1561
01:16:12,667 --> 01:16:14,433
good genes from my mum.
1562
01:16:14,467 --> 01:16:16,667
Plus, lots and lots of practice.
1563
01:16:22,567 --> 01:16:23,700
We need to make one more stop
1564
01:16:23,733 --> 01:16:25,833
before Turkey, okay?
1565
01:16:25,867 --> 01:16:28,500
To see your family?
1566
01:16:28,533 --> 01:16:30,867
Some people I used to know.
1567
01:16:30,900 --> 01:16:32,000
( woman on TV speaking
1568
01:16:32,033 --> 01:16:34,767
French )
1569
01:16:40,800 --> 01:16:42,700
1570
01:16:42,733 --> 01:16:43,933
( children speaking in
1571
01:16:43,967 --> 01:16:46,033
Bosnian )
1572
01:17:14,567 --> 01:17:17,033
Is this where you're from?
1573
01:17:17,067 --> 01:17:19,433
Yeah.
1574
01:17:19,467 --> 01:17:20,533
When was the last time
1575
01:17:20,567 --> 01:17:22,700
you were here?
1576
01:17:22,733 --> 01:17:23,933
Oh, it's been years and
1577
01:17:23,967 --> 01:17:25,900
years.
1578
01:18:04,967 --> 01:18:08,167
1579
01:18:23,833 --> 01:18:24,967
Papa!
1580
01:18:25,000 --> 01:18:27,633
1581
01:19:01,600 --> 01:19:02,900
Avdo, I didn't mean to
1582
01:19:02,933 --> 01:19:04,833
intrude.
1583
01:19:04,867 --> 01:19:06,900
Intrude?
1584
01:19:08,533 --> 01:19:10,533
They should be back soon.
1585
01:19:11,700 --> 01:19:13,000
You waited 10 years,
1586
01:19:13,033 --> 01:19:15,033
what's another 10 minutes?
1587
01:19:30,900 --> 01:19:33,700
Mina, Nana, you remember Alek.
1588
01:19:33,733 --> 01:19:35,800
Hello, Mina.
1589
01:19:35,833 --> 01:19:38,100
Mirsad, come here.
1590
01:19:43,600 --> 01:19:45,500
Mirsad.
1591
01:19:45,533 --> 01:19:47,867
It's a fine name.
1592
01:19:47,900 --> 01:19:49,100
We were blessed with him
1593
01:19:49,133 --> 01:19:50,500
nine years ago.
1594
01:19:50,533 --> 01:19:52,833
Mirsad, Edina, go get washed.
1595
01:20:03,133 --> 01:20:04,567
Where have you been?
1596
01:20:04,600 --> 01:20:07,100
Paris.
1597
01:20:07,133 --> 01:20:09,433
Mostly.
1598
01:20:10,700 --> 01:20:12,200
You don't look Bosnian.
1599
01:20:12,233 --> 01:20:14,167
I'm English.
1600
01:20:14,200 --> 01:20:16,100
English?
1601
01:20:16,133 --> 01:20:17,767
Was your pirate ship
1602
01:20:17,800 --> 01:20:19,500
blown off course?
1603
01:20:19,533 --> 01:20:22,667
Nana, haven't you seen
1604
01:20:22,700 --> 01:20:24,767
the news?
1605
01:20:31,667 --> 01:20:33,467
When I was a little girl,
1606
01:20:33,500 --> 01:20:35,633
your great-grandmother, Aida,
1607
01:20:35,667 --> 01:20:38,033
used to make the best halva.
1608
01:20:39,733 --> 01:20:41,833
Do you remember halva?
1609
01:20:43,767 --> 01:20:46,733
She always used wild honey.
1610
01:20:46,767 --> 01:20:48,067
And Aida would give it away
1611
01:20:48,100 --> 01:20:50,700
as gifts, even to her Christian
1612
01:20:50,733 --> 01:20:53,133
neighbors.
1613
01:20:53,167 --> 01:20:56,133
We were all friends then.
1614
01:20:56,167 --> 01:20:59,667
None of us had very much,
1615
01:20:59,700 --> 01:21:01,067
and life was sometimes very
1616
01:21:01,100 --> 01:21:05,033
hard, but we had our families.
1617
01:21:07,200 --> 01:21:09,100
Family.
1618
01:21:09,133 --> 01:21:10,833
What does he know about family?
1619
01:21:10,867 --> 01:21:11,733
Mina.
1620
01:21:11,767 --> 01:21:12,833
No, Nana.
1621
01:21:12,867 --> 01:21:14,167
I can't do this.
1622
01:21:14,200 --> 01:21:15,533
I can't pretend nothing's
1623
01:21:15,567 --> 01:21:17,500
happened.
1624
01:21:24,900 --> 01:21:26,167
What?
1625
01:21:26,200 --> 01:21:28,500
Your little friend doesn't know?
1626
01:21:29,833 --> 01:21:31,467
Didn't want to ruin the trip
1627
01:21:31,500 --> 01:21:33,800
to Istanbul for the big match?
1628
01:21:36,233 --> 01:21:39,400
Tell him what you did to my son!
1629
01:21:41,933 --> 01:21:46,667
What happened?
1630
01:21:46,700 --> 01:21:48,867
I was playing for Sarajevo--
1631
01:21:48,900 --> 01:21:52,133
a club in Bosnia.
1632
01:21:52,167 --> 01:21:55,500
One weekend, when the war was
1633
01:21:55,533 --> 01:21:56,800
over,
1634
01:21:56,833 --> 01:21:58,200
I came back to the village
1635
01:21:58,233 --> 01:22:00,533
with kits and footballs.
1636
01:22:00,567 --> 01:22:02,500
1637
01:22:02,533 --> 01:22:03,200
All the kids were
1638
01:22:03,233 --> 01:22:04,133
on the street.
1639
01:22:04,167 --> 01:22:06,200
Who wants a football, eh?
1640
01:22:06,233 --> 01:22:08,200
But one was missing-- Zeno.
1641
01:22:08,233 --> 01:22:09,833
What are you sitting there
1642
01:22:09,867 --> 01:22:10,733
for, huh?
1643
01:22:10,767 --> 01:22:12,000
What's going on?
1644
01:22:12,033 --> 01:22:13,067
Don't you like football?
1645
01:22:13,100 --> 01:22:14,933
Aw.
1646
01:22:14,967 --> 01:22:16,733
He was always a bit shy.
1647
01:22:19,133 --> 01:22:20,667
I gave Zeno a football.
1648
01:22:20,700 --> 01:22:22,167
Especially for you.
1649
01:22:22,200 --> 01:22:24,100
Now go play, come on.
1650
01:22:24,133 --> 01:22:26,067
He ran off and...
1651
01:22:26,100 --> 01:22:28,000
Who wants another football?
1652
01:22:28,033 --> 01:22:30,067
You want a football?
1653
01:22:34,633 --> 01:22:36,100
All right, here, have one.
1654
01:22:36,133 --> 01:22:38,133
Here, have one.
1655
01:22:52,833 --> 01:22:53,700
Zeno!
1656
01:23:02,133 --> 01:23:04,567
Zeno!
1657
01:23:08,000 --> 01:23:10,133
1658
01:23:29,100 --> 01:23:31,933
1659
01:23:52,100 --> 01:23:54,900
I'm sorry.
1660
01:23:54,933 --> 01:23:59,733
But a day, an hour, a minute
1661
01:23:59,767 --> 01:24:00,867
hasn't gone by that I haven't
1662
01:24:00,900 --> 01:24:04,067
thought of you-- of Zeno.
1663
01:24:07,567 --> 01:24:09,633
Please.
1664
01:24:11,167 --> 01:24:14,033
Please.
1665
01:24:14,067 --> 01:24:16,100
Please, forgive me, Mina.
1666
01:24:21,900 --> 01:24:24,400
1667
01:24:26,200 --> 01:24:28,167
1668
01:24:54,967 --> 01:24:57,167
What's that?
1669
01:25:00,133 --> 01:25:02,533
It's the call to prayer.
1670
01:25:04,533 --> 01:25:06,667
What's he saying?
1671
01:25:08,600 --> 01:25:10,067
He's saying it's time to lace
1672
01:25:10,100 --> 01:25:11,533
up your boots and head for
1673
01:25:11,567 --> 01:25:13,567
the pitch.
1674
01:25:42,633 --> 01:25:44,600
Whose shirt is that?
1675
01:25:50,533 --> 01:25:52,667
Zukic.
1676
01:25:52,700 --> 01:25:55,533
That's just as I drew it.
1677
01:25:55,567 --> 01:25:57,867
I know.
1678
01:25:57,900 --> 01:25:59,600
Wait, you played for
1679
01:25:59,633 --> 01:26:01,567
Liverpool?
1680
01:26:01,600 --> 01:26:04,533
I was doing well in Sarajevo.
1681
01:26:04,567 --> 01:26:05,967
Then the big clubs started
1682
01:26:06,000 --> 01:26:08,133
coming around.
1683
01:26:08,167 --> 01:26:12,967
Barcelona, AC Milan, Arsenal,
1684
01:26:13,000 --> 01:26:15,167
and Liverpool.
1685
01:26:15,200 --> 01:26:16,433
I had a good trial for them.
1686
01:26:16,467 --> 01:26:17,167
They sent me this as a
1687
01:26:17,200 --> 01:26:19,633
thank-you.
1688
01:26:19,667 --> 01:26:21,800
I wanted to sign.
1689
01:26:24,100 --> 01:26:26,967
Then Zeno, and...
1690
01:26:27,000 --> 01:26:28,167
Do you know what my dad
1691
01:26:28,200 --> 01:26:29,967
always told me?
1692
01:26:32,700 --> 01:26:34,800
"Never let fear get in the way
1693
01:26:34,833 --> 01:26:36,167
of your dreams."
1694
01:26:36,200 --> 01:26:38,667
No.
1695
01:26:38,700 --> 01:26:40,767
No more fear.
1696
01:26:46,000 --> 01:26:48,033
Go on.
1697
01:26:55,733 --> 01:26:57,000
It fits me perfectly.
1698
01:26:57,033 --> 01:27:00,167
1699
01:27:00,200 --> 01:27:02,500
What?
1700
01:27:06,067 --> 01:27:07,833
Alek, you must hurry.
1701
01:27:07,867 --> 01:27:09,667
A neighbor saw your car,
1702
01:27:09,700 --> 01:27:11,167
called the police chief.
1703
01:27:11,200 --> 01:27:12,133
Since Will is in the news,
1704
01:27:12,167 --> 01:27:13,567
he'll arrest you for the
1705
01:27:13,600 --> 01:27:15,433
publicity.
1706
01:27:15,467 --> 01:27:16,567
Can I have my shirt?
1707
01:27:16,600 --> 01:27:17,533
Almost done.
1708
01:27:17,567 --> 01:27:19,667
The cops are coming.
1709
01:27:19,700 --> 01:27:20,533
Where's Will?
1710
01:27:20,567 --> 01:27:23,767
Will?
1711
01:27:23,800 --> 01:27:24,633
Jump in the back.
1712
01:27:24,667 --> 01:27:26,700
Come on.
1713
01:27:26,733 --> 01:27:29,500
1714
01:27:59,800 --> 01:28:02,933
1715
01:28:07,567 --> 01:28:08,833
They come from everywhere
1716
01:28:08,867 --> 01:28:10,133
to virtually nowhere.
1717
01:28:10,167 --> 01:28:11,133
Here to the outskirts of
1718
01:28:11,167 --> 01:28:12,167
Istanbul.
1719
01:28:12,200 --> 01:28:14,000
We're at the Ataturk Stadium,
1720
01:28:14,033 --> 01:28:15,700
which gleams on the dusty plain
1721
01:28:15,733 --> 01:28:17,600
like an Ottoman jewel.
1722
01:28:17,633 --> 01:28:19,167
It's AC Milan versus Liverpool
1723
01:28:19,200 --> 01:28:20,900
in the Champions League Final,
1724
01:28:20,933 --> 01:28:23,767
and for millions...
1725
01:28:23,800 --> 01:28:25,000
Alek...
1726
01:28:25,033 --> 01:28:25,967
I don't see anybody selling
1727
01:28:26,000 --> 01:28:26,833
tickets.
1728
01:28:26,867 --> 01:28:28,933
Don't worry.
1729
01:28:28,967 --> 01:28:30,067
Sorry, mate, are you selling
1730
01:28:30,100 --> 01:28:30,933
tickets?
1731
01:28:30,967 --> 01:28:32,767
No?
1732
01:28:32,800 --> 01:28:33,733
Sorry, do you have extra
1733
01:28:33,767 --> 01:28:34,600
tickets?
1734
01:28:34,633 --> 01:28:37,067
No, no, no, no.
1735
01:28:45,633 --> 01:28:48,100
Oh, Liverpool, we love you.
1736
01:28:48,133 --> 01:28:49,200
You need any tickets?
1737
01:28:49,233 --> 01:28:50,967
We do.
1738
01:28:51,000 --> 01:28:52,067
This is ours tonight.
1739
01:28:52,100 --> 01:28:55,733
Will?
1740
01:28:55,767 --> 01:28:58,167
Will!
1741
01:28:58,200 --> 01:28:59,433
What are you doing?
1742
01:28:59,467 --> 01:29:00,600
Don't run off like that.
1743
01:29:00,633 --> 01:29:02,800
He has tickets.
1744
01:29:02,833 --> 01:29:03,767
Do you have tickets?
1745
01:29:03,800 --> 01:29:05,633
This could be your lucky day.
1746
01:29:05,667 --> 01:29:08,600
Let's see 'em.
1747
01:29:08,633 --> 01:29:10,667
Where's the magic seal?
1748
01:29:14,067 --> 01:29:15,967
Satisfied?
1749
01:29:16,000 --> 01:29:17,167
How much?
1750
01:29:17,200 --> 01:29:18,533
12,000.
1751
01:29:18,567 --> 01:29:20,433
We only have nine.
1752
01:29:20,467 --> 01:29:21,200
Then you, my friend,
1753
01:29:21,233 --> 01:29:22,500
are out of luck.
1754
01:29:22,533 --> 01:29:23,167
Come on, man.
1755
01:29:23,200 --> 01:29:24,033
This is important.
1756
01:29:24,067 --> 01:29:24,900
Yeah, yeah.
1757
01:29:24,933 --> 01:29:25,767
I know it is, yeah.
1758
01:29:25,800 --> 01:29:26,767
That's why it's 12 large.
1759
01:29:26,800 --> 01:29:27,633
Wait, we have to make
1760
01:29:27,667 --> 01:29:28,500
a deal here.
1761
01:29:28,533 --> 01:29:29,200
No, mate.
1762
01:29:29,233 --> 01:29:30,433
Hey, it's Liverpool's number
1763
01:29:30,467 --> 01:29:31,800
one fan!
1764
01:29:31,833 --> 01:29:33,800
How are you?
1765
01:29:33,833 --> 01:29:35,100
What's wrong, little fella?
1766
01:29:35,133 --> 01:29:37,000
I can't afford the ticket.
1767
01:29:37,033 --> 01:29:37,967
What, you haven't even got
1768
01:29:38,000 --> 01:29:38,933
any tickets?
1769
01:29:38,967 --> 01:29:39,900
Can't you cut us a deal?
1770
01:29:39,933 --> 01:29:40,867
Please?
1771
01:29:40,900 --> 01:29:41,833
Oh, come on, mate.
1772
01:29:41,867 --> 01:29:42,700
Don't you recognize him?
1773
01:29:42,733 --> 01:29:44,500
Come on, he's famous.
1774
01:29:44,533 --> 01:29:46,000
Oh, I'm onto you now.
1775
01:29:46,033 --> 01:29:47,433
You're that kid off the TV.
1776
01:29:47,467 --> 01:29:49,567
Yeah.
1777
01:29:49,600 --> 01:29:50,433
I'm sorry, mate.
1778
01:29:50,467 --> 01:29:51,567
But the ticket, it cost me
1779
01:29:51,600 --> 01:29:52,267
10,000.
1780
01:29:52,300 --> 01:29:53,500
Will you take 10 if we can
1781
01:29:53,533 --> 01:29:55,067
find it?
1782
01:29:57,533 --> 01:29:59,600
I'm going soft.
1783
01:29:59,633 --> 01:30:01,467
Ten grand, it's yours.
1784
01:30:01,500 --> 01:30:02,467
Good lad.
1785
01:30:02,500 --> 01:30:03,700
Tell you what, I'll even give
1786
01:30:03,733 --> 01:30:05,633
me hat to collect the dosh.
1787
01:30:05,667 --> 01:30:06,300
Chuck it in.
1788
01:30:06,333 --> 01:30:07,533
Right, let's get Liverpool's
1789
01:30:07,567 --> 01:30:08,633
number one fan into the match.
1790
01:30:08,667 --> 01:30:09,500
Come on, people.
1791
01:30:09,533 --> 01:30:10,767
Dig deep, dig deep!
1792
01:30:10,800 --> 01:30:11,633
This is Will Brennan.
1793
01:30:11,667 --> 01:30:12,533
I'll put mine in, too.
1794
01:30:12,567 --> 01:30:13,233
Come on.
1795
01:30:13,267 --> 01:30:16,533
Will Brennan needs a ticket!
1796
01:30:16,567 --> 01:30:17,667
Thank you very much.
1797
01:30:17,700 --> 01:30:18,767
Thank you, my love.
1798
01:30:18,800 --> 01:30:20,000
Thank you so much.
1799
01:30:20,033 --> 01:30:21,567
Thank you.
1800
01:30:21,600 --> 01:30:23,433
Come on, people!
1801
01:30:23,467 --> 01:30:24,633
He's our lucky mascot!
1802
01:30:24,667 --> 01:30:26,500
Liverpool!
1803
01:30:26,533 --> 01:30:28,200
Thank you. Thank you!
1804
01:30:28,233 --> 01:30:31,167
Yes, thank you, my boys!
1805
01:30:31,200 --> 01:30:33,867
That should do it.
1806
01:30:33,900 --> 01:30:35,133
That will do it.
1807
01:30:35,167 --> 01:30:36,000
Here you go.
1808
01:30:36,033 --> 01:30:37,500
One ticket, enjoy.
1809
01:30:37,533 --> 01:30:38,667
Where's the other?
1810
01:30:38,700 --> 01:30:39,667
We paid for two.
1811
01:30:39,700 --> 01:30:41,167
No, you paid for one ticket.
1812
01:30:41,200 --> 01:30:43,433
10,000.
1813
01:30:44,500 --> 01:30:45,600
I'm sorry, it's the only one
1814
01:30:45,633 --> 01:30:47,600
I have left.
1815
01:30:47,633 --> 01:30:49,100
I'm sorry, Will.
1816
01:30:51,900 --> 01:30:52,933
Will?
1817
01:30:52,967 --> 01:30:55,200
Come over here.
1818
01:30:55,233 --> 01:30:57,100
One left, what can I do?
1819
01:30:57,133 --> 01:30:59,167
Aye.
1820
01:31:05,467 --> 01:31:07,667
This is your ticket.
1821
01:31:07,700 --> 01:31:10,167
Now you go in, enjoy the match,
1822
01:31:10,200 --> 01:31:12,167
and I'll wait for you here.
1823
01:31:12,200 --> 01:31:13,733
I don't want to go
1824
01:31:13,767 --> 01:31:15,033
without you.
1825
01:31:15,067 --> 01:31:16,767
I won't go without you.
1826
01:31:16,800 --> 01:31:18,100
Will.
1827
01:31:18,133 --> 01:31:21,567
Will, is that you?
1828
01:31:21,600 --> 01:31:23,933
Kenny Dalglish?
1829
01:31:23,967 --> 01:31:26,467
You made it, brilliant.
1830
01:31:26,500 --> 01:31:27,767
Well, we got this far.
1831
01:31:27,800 --> 01:31:29,567
What's the problem?
1832
01:31:29,600 --> 01:31:31,500
We only have one ticket,
1833
01:31:31,533 --> 01:31:33,433
but there's two of us.
1834
01:31:33,467 --> 01:31:34,100
Well, here.
1835
01:31:34,133 --> 01:31:37,633
Take this...
1836
01:31:37,667 --> 01:31:39,800
and walk up to the gate,
1837
01:31:39,833 --> 01:31:41,200
and I'll see you down there.
1838
01:31:41,233 --> 01:31:43,467
Come on.
1839
01:31:46,200 --> 01:31:47,733
Oh, he's only gone and given
1840
01:31:47,767 --> 01:31:48,433
him his pass.
1841
01:31:48,467 --> 01:31:49,667
Oh, that's too much, that.
1842
01:31:49,700 --> 01:31:51,167
That is top drawer, absolutely
1843
01:31:51,200 --> 01:31:52,800
top drawer.
1844
01:31:52,833 --> 01:31:53,933
You were my dad's favorite
1845
01:31:53,967 --> 01:31:54,800
player.
1846
01:31:54,833 --> 01:31:55,967
King Kenny.
1847
01:31:56,000 --> 01:31:56,967
He was at Stamford Bridge
1848
01:31:57,000 --> 01:31:58,567
in '86 when you beat Chelsea
1849
01:31:58,600 --> 01:31:59,900
one-nil for the League title
1850
01:31:59,933 --> 01:32:00,767
decider.
1851
01:32:00,800 --> 01:32:02,000
I remember your dad.
1852
01:32:02,033 --> 01:32:03,067
He was the one who was shouting
1853
01:32:03,100 --> 01:32:04,067
loudest.
1854
01:32:04,100 --> 01:32:05,433
It's Anfield legend Kenny
1855
01:32:05,467 --> 01:32:06,500
Dalglish with Liverpool's
1856
01:32:06,533 --> 01:32:07,200
number one fan.
1857
01:32:07,233 --> 01:32:08,067
Kenny, thanks for stopping by.
1858
01:32:08,100 --> 01:32:09,067
Boys, please!
1859
01:32:09,100 --> 01:32:10,000
A few words on tonight's
1860
01:32:10,033 --> 01:32:10,667
game.
1861
01:32:10,700 --> 01:32:11,967
It's a fantastic occasion
1862
01:32:12,000 --> 01:32:13,067
for Liverpool Football Club
1863
01:32:13,100 --> 01:32:14,967
and also a fantastic occasion
1864
01:32:15,000 --> 01:32:15,933
for Will, who's been through
1865
01:32:15,967 --> 01:32:17,500
an awful lot to get here.
1866
01:32:17,533 --> 01:32:18,167
Let's hope we both have
1867
01:32:18,200 --> 01:32:19,033
a great night.
1868
01:32:19,067 --> 01:32:19,900
I'm sure you will.
1869
01:32:19,933 --> 01:32:20,833
Now, Will, the whole world
1870
01:32:20,867 --> 01:32:21,533
is watching.
1871
01:32:21,567 --> 01:32:22,700
Is there anything you'd like to
1872
01:32:22,733 --> 01:32:23,833
say?
1873
01:32:23,867 --> 01:32:24,833
Just hello to all my mates
1874
01:32:24,867 --> 01:32:25,700
back at Saint Luke's.
1875
01:32:25,733 --> 01:32:26,400
Come on, Will.
1876
01:32:26,433 --> 01:32:27,867
Especially Simon and Richie.
1877
01:32:27,900 --> 01:32:29,133
Hey, look, guys, I made it.
1878
01:32:29,167 --> 01:32:30,000
And I'm here with Kenny
1879
01:32:30,033 --> 01:32:30,867
Dalglish.
1880
01:32:30,900 --> 01:32:32,933
Yeah!
1881
01:32:35,967 --> 01:32:39,867
1882
01:33:16,633 --> 01:33:17,633
Would you like to run out
1883
01:33:17,667 --> 01:33:19,833
with the players?
1884
01:33:19,867 --> 01:33:22,633
I'm scared.
1885
01:33:22,667 --> 01:33:25,600
Can you keep a secret?
1886
01:33:25,633 --> 01:33:27,733
So am I.
1887
01:33:35,167 --> 01:33:37,667
Go on.
1888
01:33:43,667 --> 01:33:45,700
Thank you very much.
1889
01:34:08,100 --> 01:34:10,033
Will, we knew you couldn't
1890
01:34:10,067 --> 01:34:11,600
be stopped.
1891
01:34:11,633 --> 01:34:12,800
Now you go up the front with
1892
01:34:12,833 --> 01:34:14,667
Stevie and take the teams out.
1893
01:34:14,700 --> 01:34:15,667
You deserve it.
1894
01:34:15,700 --> 01:34:18,400
Thank you, Mr. Carragher.
1895
01:34:24,133 --> 01:34:25,500
I'm so glad you made it,
1896
01:34:25,533 --> 01:34:26,600
my friend.
1897
01:34:26,633 --> 01:34:30,000
Go on, that's the way ahead now.
1898
01:34:30,033 --> 01:34:31,200
1899
01:34:31,233 --> 01:34:32,667
Will, Will, Will,
1900
01:34:32,700 --> 01:34:34,867
Will, Will, Will, Will, Will!
1901
01:34:54,200 --> 01:34:56,400
Hear that?
1902
01:34:57,600 --> 01:34:59,600
They're waiting for you.
1903
01:35:06,200 --> 01:35:08,433
Now, go on, son.
1904
01:35:09,533 --> 01:35:12,400
It's time.
1905
01:35:23,767 --> 01:35:29,633
1906
01:35:29,667 --> 01:35:33,000
* In your heart
1907
01:35:33,033 --> 01:35:37,867
* And you'll never
1908
01:35:37,900 --> 01:35:40,700
* Walk alone...
1909
01:35:43,967 --> 01:35:45,833
Go on, my son.
1910
01:35:47,767 --> 01:35:51,600
* You'll never
1911
01:35:51,633 --> 01:35:54,067
* Walk
1912
01:35:54,100 --> 01:35:58,000
* Alone...
1913
01:35:58,033 --> 01:36:03,500
1914
01:36:03,533 --> 01:36:06,733
Will! Will!
1915
01:36:06,767 --> 01:36:10,133
Will! Will! Will! Will! Will!
1916
01:36:28,033 --> 01:36:28,867
( "Space Age Love Song"
1917
01:36:28,900 --> 01:36:31,533
playing )
1918
01:37:25,900 --> 01:37:29,133
* I saw your eyes
1919
01:37:32,533 --> 01:37:35,467
* And you made me smile
1920
01:37:39,233 --> 01:37:42,167
* For a little while
1921
01:37:45,000 --> 01:37:48,167
* I was falling in love
1922
01:37:53,233 --> 01:37:56,067
* I saw your eyes
1923
01:38:00,000 --> 01:38:03,033
* And you touched my mind
1924
01:38:06,767 --> 01:38:09,567
* Although it took a while
1925
01:38:12,933 --> 01:38:16,600
* I was falling in love
1926
01:38:40,200 --> 01:38:43,000
* I was falling in love
1927
01:38:48,567 --> 01:38:50,433
* I saw your eyes
1928
01:38:50,467 --> 01:38:52,067
* I saw your eyes
1929
01:38:52,100 --> 01:38:55,100
* Saw your eyes
1930
01:38:55,133 --> 01:38:57,500
* And you made me cry
1931
01:38:57,533 --> 01:38:59,033
* Made me cry
1932
01:38:59,067 --> 01:39:01,767
* Made me cry
1933
01:39:01,800 --> 01:39:03,933
* And for a little while
1934
01:39:03,967 --> 01:39:05,867
* Little while
1935
01:39:05,900 --> 01:39:07,867
* Little while
1936
01:39:07,900 --> 01:39:10,767
* I was falling in love
1937
01:39:15,233 --> 01:39:18,100
* Falling in love
1938
01:39:22,200 --> 01:39:25,433
* Falling in love
1939
01:39:29,200 --> 01:39:31,900
* Falling in love
1940
01:39:36,167 --> 01:39:40,700
* Falling in love.
1941
01:39:40,733 --> 01:39:44,667
1942
01:41:28,867 --> 01:41:30,933
By their deeds
1943
01:41:30,967 --> 01:41:34,167
he shall know them.
113376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.