Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,732 --> 00:00:09,657
What's up, guys?
It's Kelly and Shrub, okay?
2
00:00:09,677 --> 00:00:12,236
There's a heat wave going on in
Flatch, and it's hot as balls.
3
00:00:12,238 --> 00:00:13,587
Okay? Literal fire balls.
4
00:00:13,739 --> 00:00:16,850
So we decided to do
a little science experiment.
5
00:00:16,875 --> 00:00:19,018
Harnessing the power of the sun, son!
6
00:00:19,094 --> 00:00:21,912
Do not try this at home.
7
00:00:21,930 --> 00:00:23,338
That was for the lawyers.
8
00:00:23,415 --> 00:00:25,249
Oh, Kelly, Kelly!
9
00:00:26,359 --> 00:00:27,578
Oh, dude!
10
00:00:27,603 --> 00:00:29,253
Oh, my God.
11
00:00:29,271 --> 00:00:31,846
I said science rules!
12
00:00:31,924 --> 00:00:33,106
Okay, that is amazing.
13
00:00:33,259 --> 00:00:34,742
Let me see, let me see, let me see.
14
00:00:36,904 --> 00:00:38,353
- The heat killed my phone.
- No!
15
00:00:38,430 --> 00:00:42,524
- Dude, that was the best one!
- I know, okay?
16
00:00:42,601 --> 00:00:45,544
Do you smell smoke?
17
00:00:45,695 --> 00:00:47,104
Go, go.
18
00:00:47,122 --> 00:00:49,239
Mom! Mom, wake up!
19
00:00:49,275 --> 00:00:50,716
Get out of the house!
20
00:00:56,632 --> 00:00:58,724
So, ever since Barb
kicked Shrub out Nan's house,
21
00:00:58,759 --> 00:01:00,726
he's been crashing with me.
22
00:01:00,877 --> 00:01:03,062
I thought being
roommates would be a blast,
23
00:01:03,115 --> 00:01:04,598
but it is not.
24
00:01:04,623 --> 00:01:08,216
Hey, Kelly, Kelly,
look, look, look, look.
25
00:01:08,235 --> 00:01:11,052
Oh, I pea'd my pants!
26
00:01:11,130 --> 00:01:12,796
Classic.
27
00:01:12,815 --> 00:01:13,847
Right?
28
00:01:13,924 --> 00:01:16,658
Normally, I'd punch him,
but he's so sensitive right now.
29
00:01:18,267 --> 00:01:20,434
I'm trying to be there
for the kid, but...
30
00:01:20,656 --> 00:01:21,949
Shrub, Shrub!
31
00:01:21,974 --> 00:01:23,231
They're about to score! No!
32
00:01:23,250 --> 00:01:26,476
He's not making it easy. Let's say that.
33
00:01:26,495 --> 00:01:28,087
Get to the chopper!
34
00:01:30,149 --> 00:01:32,716
- Shrub!
- What?
35
00:01:35,321 --> 00:01:36,987
- Um, Aunt Tina wants you to...
- Yeah, Shrub.
36
00:01:37,005 --> 00:01:39,323
Thanks so much. I have ears.
37
00:01:39,325 --> 00:01:41,725
It's so unfair.
38
00:01:41,750 --> 00:01:43,660
Mom's giving me the silent treatment.
39
00:01:43,679 --> 00:01:46,053
It's not my fault my dad's
getting remarried, okay?
40
00:01:46,078 --> 00:01:48,066
Like, I'm just the one that told her.
41
00:01:48,091 --> 00:01:49,437
It's like,
have you ever heard the phrase
42
00:01:49,462 --> 00:01:50,569
"don't shoot the messenger"?
43
00:01:50,594 --> 00:01:53,186
'Cause, obviously, my mom has not.
44
00:01:53,339 --> 00:01:55,287
Kelly won't admit it,
45
00:01:55,312 --> 00:01:57,023
but, you know, she's also very upset
46
00:01:57,176 --> 00:01:59,767
Uncle Bobby's
getting remarried, obviously.
47
00:01:59,787 --> 00:02:03,847
So good thing that I'm here.
48
00:02:03,866 --> 00:02:06,458
Kid needs me.
49
00:02:06,460 --> 00:02:08,943
My new property's
keeping me booked and busy,
50
00:02:08,963 --> 00:02:10,963
but I can't just focus on the flip.
51
00:02:11,039 --> 00:02:13,523
A proactive realtor
is a successful realtor.
52
00:02:13,542 --> 00:02:16,209
Got to keep drumming up future business.
53
00:02:16,362 --> 00:02:18,953
Got my special
"sassy sales gal" hair on.
54
00:02:19,031 --> 00:02:20,514
And...
55
00:02:22,143 --> 00:02:24,726
Passing out these
water bottles around town.
56
00:02:26,054 --> 00:02:28,230
Trying to keep people hydrated and
57
00:02:28,254 --> 00:02:30,390
let 'em know that Barb Flatch is back.
58
00:02:30,542 --> 00:02:34,240
I might be on my own now,
but I'm single and ready to shingle.
59
00:02:35,914 --> 00:02:39,216
Ah, it's a realtor joke.
60
00:02:39,218 --> 00:02:41,176
Stay cool, and, remember, Barb Flatch
61
00:02:41,200 --> 00:02:43,220
is here for all your real estate needs.
62
00:02:43,222 --> 00:02:44,812
Who's under here?
63
00:02:44,832 --> 00:02:48,074
Oh, just somebody whose back
I had to shave every other day.
64
00:02:48,227 --> 00:02:49,817
No, no, no, no, no. Just leave it.
65
00:02:49,837 --> 00:02:51,895
Ooh, he's handsome.
66
00:02:51,897 --> 00:02:53,914
Yeah, he knows.
67
00:02:55,918 --> 00:02:57,250
Thank you, Mandy.
68
00:02:57,327 --> 00:03:00,904
You're the only person I knew
who'd have a 50-foot extension cord.
69
00:03:00,923 --> 00:03:02,810
I stay prepared.
70
00:03:02,835 --> 00:03:05,575
In the words of the universe's
greatest girl group,
71
00:03:05,594 --> 00:03:07,744
Destiny's Child,
72
00:03:07,763 --> 00:03:09,170
I'm a survivor.
73
00:03:09,190 --> 00:03:13,083
I'm not a survivalist.
Those people are nuts.
74
00:03:13,085 --> 00:03:15,861
Although I do maintain a small bunker
that has enough smoked deer meat
75
00:03:16,012 --> 00:03:17,270
to last two decades.
76
00:03:17,416 --> 00:03:21,418
And, no, I will not tell you
where it is.
77
00:03:21,443 --> 00:03:25,370
Joe and I have been pretty focused
on our homesteading activities...
78
00:03:25,447 --> 00:03:27,280
maybe a little too focused.
79
00:03:27,357 --> 00:03:28,690
We need to make time for each other,
80
00:03:28,709 --> 00:03:32,602
reclaim that romance,
so we're going on a date night.
81
00:03:32,604 --> 00:03:36,215
Dinner at China Wok!
We got to get out of the house.
82
00:03:36,291 --> 00:03:38,550
Yeah, it's my first time away
from the babies,
83
00:03:38,627 --> 00:03:40,110
so I'm just, um...
84
00:03:40,112 --> 00:03:41,915
I want to make sure
they're okay in this heat.
85
00:03:41,940 --> 00:03:43,273
Tell me about it.
86
00:03:43,298 --> 00:03:46,783
I have been worried sick
about my new fall pumpkin brew.
87
00:03:46,785 --> 00:03:48,894
I'm gonna bring it inside
just so I can sleep at night.
88
00:03:49,045 --> 00:03:50,287
Why? What does heat do to beer?
89
00:03:50,289 --> 00:03:52,850
Two words... bottle bombs.
90
00:03:52,875 --> 00:03:55,021
With enough heat,
each one of these bottles
91
00:03:55,046 --> 00:03:57,385
has the potential to turn
into a flying glass grenade.
92
00:03:57,404 --> 00:03:59,721
Yeah, you should get those inside.
93
00:04:00,927 --> 00:04:02,276
Hey, jee... Okay.
94
00:04:02,301 --> 00:04:03,633
Wow.
95
00:04:03,652 --> 00:04:07,153
You know, this might be
the best idea I've ever had.
96
00:04:07,306 --> 00:04:09,306
No one's doing
a gender-reveal ice cream cake.
97
00:04:09,324 --> 00:04:12,850
And it's chic, it's unexpected,
and it's weather-appropriate.
98
00:04:12,875 --> 00:04:14,678
I'll be happy if it's a boy or a girl.
99
00:04:14,703 --> 00:04:16,070
What we really need
is a cake that tells us
100
00:04:16,090 --> 00:04:17,998
if it's a Bengals fan or a Browns fan.
101
00:04:19,611 --> 00:04:20,794
You could just say,
102
00:04:20,819 --> 00:04:23,095
"Thank you for planning
the entire party, Nadine."
103
00:04:23,171 --> 00:04:24,988
Well, if it was up to me,
104
00:04:25,007 --> 00:04:27,099
we'd keep the baby's gender a surprise
105
00:04:27,101 --> 00:04:28,416
till we meet it at the hospital.
106
00:04:28,435 --> 00:04:31,011
Well, it's not up to you, thank gosh.
107
00:04:36,404 --> 00:04:39,068
- Is that my towel?
- No.
108
00:04:39,093 --> 00:04:41,310
Yes, it is. That's my favorite towel,
109
00:04:41,335 --> 00:04:42,764
'cause I took it
from Wacky Water Wet World,
110
00:04:42,789 --> 00:04:44,209
- and they charged me 20 bucks.
- No, dude!
111
00:04:44,234 --> 00:04:46,521
Harassment, harassment!
Dude, I'm naked under here!
112
00:04:46,546 --> 00:04:48,345
Ew! Your bare ass is touching my towel?
113
00:04:48,363 --> 00:04:50,889
Well, how else am I supposed
to absorb the butt sweat?
114
00:04:50,914 --> 00:04:52,230
- You're disgusting, okay?
- Don't.
115
00:04:52,249 --> 00:04:53,915
No wonder Nan fled the country, huh?
116
00:04:53,992 --> 00:04:56,068
No, Nan loved living with me,
and you know that!
117
00:04:56,070 --> 00:04:57,845
I was the only one allowed
to pluck her chin hairs.
118
00:04:57,996 --> 00:05:00,681
Don't you get one more step near me!
119
00:05:00,683 --> 00:05:02,349
No, no, no, no, no, no, no!
120
00:05:05,596 --> 00:05:09,081
Please tell me the towel did not drop.
121
00:05:09,083 --> 00:05:10,749
I think you know the answer
to that question.
122
00:05:10,767 --> 00:05:12,584
Ugh! We cannot come back from this!
123
00:05:12,586 --> 00:05:13,694
Oh, no!
124
00:05:22,279 --> 00:05:25,700
Mm, so the church is the
only place in town with power,
125
00:05:25,725 --> 00:05:27,766
but before we go, we have to
eat everything from the freezer
126
00:05:27,784 --> 00:05:29,434
before it thaws and goes bad.
127
00:05:29,436 --> 00:05:30,769
Mm-hmm.
128
00:05:30,771 --> 00:05:32,454
This one didn't have a label on it,
129
00:05:32,548 --> 00:05:34,272
so Shrub and I made bets
on what's inside.
130
00:05:34,366 --> 00:05:37,459
I guessed spaghetti sauce and
Shrub guessed a taco casserole.
131
00:05:37,484 --> 00:05:38,604
Mm-hmm.
132
00:05:38,629 --> 00:05:40,554
We tried it.
133
00:05:40,631 --> 00:05:42,205
It is definitely neither of them, so...
134
00:05:42,224 --> 00:05:45,617
Mmm, yeah, Gordon Ramsay
would definitely spit this out.
135
00:05:45,619 --> 00:05:48,395
But Gordon Shrub-say
will be having seconds.
136
00:05:48,472 --> 00:05:49,621
Um...
137
00:05:49,623 --> 00:05:51,273
What?
138
00:05:52,643 --> 00:05:55,627
Uh, Kelly ate it!
139
00:05:55,687 --> 00:05:56,886
Dude, what the hell?
140
00:05:56,911 --> 00:05:58,698
Dude, who cares?
She's already mad at you.
141
00:06:04,638 --> 00:06:07,247
All right, people, listen up.
142
00:06:07,324 --> 00:06:10,642
You need to plug in anything...
143
00:06:10,661 --> 00:06:13,903
use this power strip,
this power strip only.
144
00:06:13,905 --> 00:06:17,591
Anything else'll blow out the generator.
145
00:06:17,742 --> 00:06:19,575
First thing I did day one
as Joe's assistant
146
00:06:19,653 --> 00:06:21,911
was make sure the genny was operational.
147
00:06:21,931 --> 00:06:25,432
The second thing I did
was mess around on the organ.
148
00:06:25,560 --> 00:06:27,636
I always wanted to do that.
149
00:06:27,661 --> 00:06:28,918
I need to charge my Kindle.
150
00:06:29,047 --> 00:06:30,730
And I need to trim my beard.
151
00:06:30,755 --> 00:06:32,439
Nobody cares what you look like, Len.
152
00:06:32,590 --> 00:06:35,070
Did your fancy robot book tell you that?
153
00:06:35,095 --> 00:06:37,146
Hey, hey, hey, hey. No, no!
154
00:06:37,171 --> 00:06:39,429
We are not doing
"Lord of the Flies" here.
155
00:06:39,448 --> 00:06:41,506
And there's people in front of you!
156
00:06:41,508 --> 00:06:43,341
So take a number!
157
00:06:43,360 --> 00:06:45,020
Get out of here.
158
00:06:45,045 --> 00:06:48,196
So my mom refused to come,
which is a huge mistake,
159
00:06:48,273 --> 00:06:50,865
'cause when it comes to
everything-is-thawing potlucks,
160
00:06:50,942 --> 00:06:53,185
Flatch understands the assignment.
161
00:06:53,187 --> 00:06:54,444
Look what we have.
162
00:06:54,463 --> 00:06:56,612
Lasagna, mmm,
163
00:06:56,632 --> 00:06:58,465
lasagna as well,
164
00:06:58,616 --> 00:07:00,616
this is probably a fancy soup or...
165
00:07:00,636 --> 00:07:02,452
No, that is lasagna.
166
00:07:02,471 --> 00:07:03,862
Kelly, look!
167
00:07:03,880 --> 00:07:06,214
- June's buffalo chicken dip!
- Buffalo chicken dip!
168
00:07:06,366 --> 00:07:09,034
- Save some for the rest of us!
- Get your own, dude!
169
00:07:09,036 --> 00:07:10,869
Pretty much the entire town is here,
170
00:07:10,871 --> 00:07:13,963
which means more competition
for the macaroni salad.
171
00:07:14,057 --> 00:07:16,149
But it also means
there has to be someone here
172
00:07:16,226 --> 00:07:18,193
I can pawn Shrub off on.
173
00:07:19,730 --> 00:07:22,638
Okay, Chantal's in the baby room.
174
00:07:22,658 --> 00:07:24,157
W-why isn't the cake in the freezer?
175
00:07:24,234 --> 00:07:25,567
Because June did that.
176
00:07:25,643 --> 00:07:28,053
Freezer's reserved.
Essential items only.
177
00:07:28,071 --> 00:07:31,389
Well, the cake is essential.
It's for our gender reveal.
178
00:07:31,391 --> 00:07:33,575
If it melts, we'll see if the
M&M's inside are pink or blue,
179
00:07:33,727 --> 00:07:35,985
and it'll ruin the surprise three
days before the party, so...
180
00:07:36,079 --> 00:07:38,396
- Let's go.
- Try and move me.
181
00:07:38,415 --> 00:07:39,581
Go ahead.
182
00:07:39,733 --> 00:07:41,900
Oh, I protested a lot in the '70s.
183
00:07:41,902 --> 00:07:44,069
The forced wearing of seat belts,
184
00:07:44,071 --> 00:07:45,495
the Sears Tower,
185
00:07:45,572 --> 00:07:48,573
Evel Knievel's Snake River "jump."
186
00:07:48,592 --> 00:07:50,742
When they canceled "That's Incredible!"
187
00:07:50,761 --> 00:07:52,678
Should we just cut it now?
Get this over with?
188
00:07:52,703 --> 00:07:55,080
No, no, Dylan, I don't want
to get this over with, okay?
189
00:07:55,098 --> 00:07:57,858
I want to have the party
that I spent a month planning.
190
00:07:58,009 --> 00:08:02,988
But since the $200 cake
I bought is melting...
191
00:08:09,780 --> 00:08:12,355
I guess we'll just celebrate right now.
192
00:08:12,432 --> 00:08:14,690
So I guess I'm gonna run home
and grab all the party supplies?
193
00:08:14,692 --> 00:08:17,193
Oh, babe, I would love that
so much... I love you.
194
00:08:20,107 --> 00:08:22,865
Most of these people weren't
invited in the first place.
195
00:08:22,885 --> 00:08:26,053
I even picked a weekend I knew
Len would be out of town.
196
00:08:30,582 --> 00:08:32,685
Well, a blackout means no China Wok,
197
00:08:32,710 --> 00:08:35,637
so instead,
we are hanging at the church.
198
00:08:35,789 --> 00:08:37,064
All of us.
199
00:08:37,140 --> 00:08:40,400
All right, your chickens
should be okay in here.
200
00:08:40,477 --> 00:08:43,622
Just keep 'em away from my dogs,
'cause chickens freak them out.
201
00:08:43,647 --> 00:08:44,796
Your dogs are here?
202
00:08:44,815 --> 00:08:47,482
You brought a whole-ass farm here
and you surprised I brought my dogs?
203
00:08:47,576 --> 00:08:49,357
No, I'm just surprised
204
00:08:49,382 --> 00:08:51,787
you didn't put 'em
at a four-star hotel in Dayton.
205
00:08:51,896 --> 00:08:54,063
You know what? You get me.
206
00:08:54,083 --> 00:08:55,974
I'm gonna let everyone
try my pumpkin ale
207
00:08:55,992 --> 00:08:57,976
before the heat makes it go bad.
208
00:08:57,994 --> 00:08:59,144
Mandy, you want a taste?
209
00:08:59,237 --> 00:09:01,646
No, I'm not drinking.
I got to stay alert.
210
00:09:01,648 --> 00:09:02,923
Got to watch out for assassins.
211
00:09:02,999 --> 00:09:06,592
Actually, I'd love a beer,
but I heard Joe's beer
212
00:09:06,617 --> 00:09:08,987
is less beer and more lighter fluid.
213
00:09:08,989 --> 00:09:11,656
That being said,
assassins are always a concern.
214
00:09:14,782 --> 00:09:15,856
See?
215
00:09:15,881 --> 00:09:17,306
Blackouts are not ideal,
216
00:09:17,331 --> 00:09:19,940
but what a great way
to re-meet my hometown.
217
00:09:20,091 --> 00:09:22,225
I mean, you guys don't really
know me that well yet,
218
00:09:22,250 --> 00:09:24,336
but I am excellent at a party...
219
00:09:24,338 --> 00:09:25,837
Guesting, hosting.
220
00:09:25,856 --> 00:09:27,522
Barb C. Flatch knows how
to bring the fun
221
00:09:27,599 --> 00:09:29,116
in more ways than one.
222
00:09:31,178 --> 00:09:32,510
This is my go bag.
223
00:09:32,604 --> 00:09:34,195
Bert used to do all the heavy lifting...
224
00:09:34,348 --> 00:09:35,771
Like, the literal lifting.
225
00:09:35,849 --> 00:09:37,958
I was the only one
doing the emotional labor
226
00:09:38,034 --> 00:09:40,127
in that relationship,
I can promise you that.
227
00:09:40,203 --> 00:09:41,703
Um...
228
00:09:41,779 --> 00:09:44,464
now it's, you know, all on me,
229
00:09:44,616 --> 00:09:46,524
which is... which is fine,
because it's just...
230
00:09:46,543 --> 00:09:48,710
I'm gonna get really ripped.
231
00:09:48,862 --> 00:09:51,763
It's time for a Barb-a-ritas!
232
00:09:54,643 --> 00:09:57,035
Living with Shrub's not going so great?
233
00:09:57,037 --> 00:10:00,038
What? No. It's incredible.
234
00:10:00,040 --> 00:10:03,299
Unrelated... what is the word
on your baby's nursery?
235
00:10:03,318 --> 00:10:04,559
Any chance you need a grown man
236
00:10:04,711 --> 00:10:06,561
to break in the crib
for a couple months?
237
00:10:06,655 --> 00:10:08,822
No, I-I think we're good.
238
00:10:08,973 --> 00:10:11,216
I'm actually glad the
gender reveal is happening now.
239
00:10:11,234 --> 00:10:13,493
Nadine was ruthless
with the original guest list,
240
00:10:13,645 --> 00:10:15,553
but this way,
I get to have a friend here.
241
00:10:15,555 --> 00:10:16,830
Yeah, me too.
242
00:10:16,981 --> 00:10:19,666
Hey, hey, hey, hey, hey!
I had a system here, Barb.
243
00:10:20,276 --> 00:10:21,592
You jumping the line.
244
00:10:21,617 --> 00:10:23,061
Everyone okayed it
when they heard my motto.
245
00:10:23,154 --> 00:10:25,563
"When life gives you lemons,
make margaritas."
246
00:10:25,582 --> 00:10:27,565
Great motto. Stealing that.
247
00:10:27,584 --> 00:10:29,509
Here's the ice!
248
00:10:29,661 --> 00:10:32,570
This is how you using our ice reserves?
249
00:10:32,572 --> 00:10:34,347
She even brought salt for the rim.
250
00:10:34,499 --> 00:10:35,740
Come on, Mandy.
251
00:10:35,759 --> 00:10:37,500
Let your hair down and your boobs out.
252
00:10:37,519 --> 00:10:39,335
- Live a little, woman.
- Hey, hey.
253
00:10:39,413 --> 00:10:43,264
Since we're in the church,
could we all agree to keep our boobs in?
254
00:10:43,543 --> 00:10:45,727
Aw, party pooper.
255
00:10:45,752 --> 00:10:47,176
Look, trust me.
256
00:10:47,196 --> 00:10:50,088
I don't mind getting loose,
but right now I'm trying to stay alive
257
00:10:50,106 --> 00:10:52,607
and keep the rest of you alive,
too, so take a number.
258
00:10:52,759 --> 00:10:54,609
Eh, it's good to see
some things never change.
259
00:10:54,761 --> 00:10:56,852
Little Mandy still thinks
she knows best.
260
00:10:56,854 --> 00:10:59,029
And famous Barbie Flatch still think
261
00:10:59,054 --> 00:11:00,598
she can do whatever the hell she wants.
262
00:11:00,600 --> 00:11:02,692
Blackout fight! Happens every time.
263
00:11:02,769 --> 00:11:05,378
- Good luck, ladies.
- Oh, no!
264
00:11:05,455 --> 00:11:07,196
- What happened?
- I don't know.
265
00:11:07,221 --> 00:11:08,553
We were talking about my chickens
266
00:11:08,578 --> 00:11:11,551
and then I asked if he'd ever had a pet.
267
00:11:11,628 --> 00:11:16,320
Jojo. He's still in the freezer.
268
00:11:19,597 --> 00:11:21,263
See, people?
269
00:11:21,288 --> 00:11:23,063
This is what I'm talking about.
270
00:11:23,065 --> 00:11:25,974
So Nan gave me Jojo
for my tenth birthday,
271
00:11:26,050 --> 00:11:28,476
and after he died,
I put him in the freezer
272
00:11:28,628 --> 00:11:30,295
to, like, cryogenically preserve him
273
00:11:30,297 --> 00:11:32,981
until technology caught up
and maybe bring him back.
274
00:11:33,075 --> 00:11:36,651
I don't know.
That's probably stupid, though.
275
00:11:36,803 --> 00:11:39,804
No, Shrub, not at all. Pets are special.
276
00:11:39,823 --> 00:11:41,897
They're something
to tend to and care for,
277
00:11:41,917 --> 00:11:43,808
like my chickens or Joe's beer.
278
00:11:43,827 --> 00:11:46,068
And our relationship.
279
00:11:46,146 --> 00:11:48,663
Let's just have our date night
right here right now...
280
00:11:48,815 --> 00:11:52,000
Just you and me and all of Flatch.
281
00:11:52,076 --> 00:11:54,002
Let's do it!
282
00:11:54,027 --> 00:11:55,639
- Babe.
- Babe.
283
00:11:55,664 --> 00:11:59,266
Oh, God. Nobody wants to see that, FYI.
284
00:11:59,342 --> 00:12:00,675
Hey.
285
00:12:00,769 --> 00:12:02,827
June reads, like, a bunch
of Princess Diana fanfic.
286
00:12:02,846 --> 00:12:03,995
- Did you know that was a thing?
- No.
287
00:12:04,014 --> 00:12:06,342
Uh, we need to go get Jojo right now.
288
00:12:06,367 --> 00:12:07,499
Like, secret-mission time.
289
00:12:07,524 --> 00:12:10,006
It's not really a secret.
You're talking right in front of me.
290
00:12:10,031 --> 00:12:11,761
I can't okay?
291
00:12:11,780 --> 00:12:13,524
I signed up for baby charades
with Dylan.
292
00:12:13,549 --> 00:12:14,623
No! Please, dude!
293
00:12:14,648 --> 00:12:17,576
I need your help
'cause of the... reason.
294
00:12:17,601 --> 00:12:19,988
He's afraid of the dark.
295
00:12:20,013 --> 00:12:22,264
I honestly feel a little bad for him,
296
00:12:22,289 --> 00:12:24,881
'cause, like,
Jojo is all he has left of Nan.
297
00:12:24,906 --> 00:12:28,264
- Fine. Really quick.
- Okay. Let's go.
298
00:12:28,289 --> 00:12:30,463
Hey, here, take these headlamps.
299
00:12:30,540 --> 00:12:32,545
I'ma clone my dogs someday.
300
00:12:32,570 --> 00:12:34,634
- That is so sweet.
- Hey, hey, hey.
301
00:12:34,744 --> 00:12:37,210
I expect those back
in pristine condition.
302
00:12:37,235 --> 00:12:38,796
Yes.
303
00:12:39,883 --> 00:12:42,550
Okay, people!
304
00:12:42,702 --> 00:12:44,536
Hey!
305
00:12:44,554 --> 00:12:45,979
Okay.
306
00:12:46,056 --> 00:12:50,303
Welcome to our gender-reveal party.
307
00:12:50,328 --> 00:12:54,350
So exciting. First up is the baby poll.
308
00:12:54,375 --> 00:12:58,043
I don't talk to pollsters,
census takers,
309
00:12:58,120 --> 00:13:00,287
or red-headed women.
310
00:13:00,363 --> 00:13:03,048
That's not true, Len. You talk to me.
311
00:13:03,125 --> 00:13:04,775
Wait, have you talked to me?
312
00:13:04,777 --> 00:13:05,884
Everyone write down
313
00:13:05,909 --> 00:13:07,058
if you think we're having a boy
or a girl.
314
00:13:07,129 --> 00:13:08,962
Personally, I'm writing "I don't care."
315
00:13:09,039 --> 00:13:11,281
As long as he or she
is healthy, I'm happy.
316
00:13:11,283 --> 00:13:13,283
Great, great, great.
Just choose fast, okay?
317
00:13:13,376 --> 00:13:14,876
We have a lot of activities
to get through
318
00:13:14,878 --> 00:13:16,136
before the rest of this cake melts.
319
00:13:16,213 --> 00:13:17,804
Write it... write it down.
320
00:13:17,957 --> 00:13:19,662
Let's go already. You limber?
321
00:13:19,687 --> 00:13:21,860
Loosey-goosey.
322
00:13:21,885 --> 00:13:23,402
Let's go.
323
00:13:23,553 --> 00:13:24,903
- Okay.
- Okay, get on.
324
00:13:24,980 --> 00:13:26,221
- Okay.
- Okay.
325
00:13:26,298 --> 00:13:27,981
- Closer.
- Ride the wave.
326
00:13:28,133 --> 00:13:30,817
Right there, right there. Okay, okay.
327
00:13:30,911 --> 00:13:33,245
- Okay. Use your belly.
- Okay.
328
00:13:35,140 --> 00:13:37,916
The lock on this window
has been busted for years.
329
00:13:37,993 --> 00:13:41,402
I would know. I'm the one who busted it.
330
00:13:41,480 --> 00:13:43,404
Oh,. I think Barb must've fixed it.
331
00:13:43,424 --> 00:13:45,240
Oh! Oh, dude.
332
00:13:45,259 --> 00:13:47,818
- I think I just broke the lock.
- And the headlamp.
333
00:13:47,836 --> 00:13:49,077
Mandy's gonna kill you.
334
00:13:49,154 --> 00:13:51,430
Dispose of the evidence.
335
00:13:51,455 --> 00:13:52,742
I'm going in.
336
00:13:52,767 --> 00:13:54,183
Okay.
337
00:13:56,345 --> 00:13:58,086
Oh, my God, it's so dark in here!
338
00:13:58,163 --> 00:13:59,772
Oh, my God, oh, my God, oh, my God!
339
00:13:59,848 --> 00:14:04,167
Okay, boy got 11 votes, girl got 13.
340
00:14:04,186 --> 00:14:06,094
And one person wrote,
341
00:14:06,171 --> 00:14:07,381
"Sex and gender are two
different things.
342
00:14:07,406 --> 00:14:08,429
"If you want to be accurate,
343
00:14:08,431 --> 00:14:11,008
you should call this
a 'genital-reveal party.'"
344
00:14:11,010 --> 00:14:13,844
- That was me!
- My lady's an academic!
345
00:14:13,862 --> 00:14:16,622
- Whoo!
- MFA, bitch!
346
00:14:16,773 --> 00:14:19,016
Oh, my God.
347
00:14:19,018 --> 00:14:20,292
Lighter fluid.
348
00:14:20,443 --> 00:14:24,704
Everyone, it's time
to pair up for baby charades.
349
00:14:24,857 --> 00:14:26,540
I'm with Barb.
350
00:14:26,634 --> 00:14:28,967
Babe, do you know
the alcohol content in these?
351
00:14:28,969 --> 00:14:30,952
That is a negatory.
352
00:14:30,971 --> 00:14:33,213
- Does it matter?
- Nope!
353
00:14:33,290 --> 00:14:35,715
Getting blackout in the blackout!
354
00:14:35,868 --> 00:14:37,034
Whoo-hoo!
355
00:14:37,052 --> 00:14:38,718
- Oh, it's dark in there.
- Yeah?
356
00:14:38,743 --> 00:14:39,824
- You go.
- I got it.
357
00:14:39,849 --> 00:14:42,016
Oh, my God.
358
00:14:42,041 --> 00:14:43,482
Oh, my God!
359
00:14:43,633 --> 00:14:45,651
It's just a box.
360
00:14:48,897 --> 00:14:50,155
Oh, my God.
361
00:14:50,307 --> 00:14:52,974
There you are.
362
00:14:53,052 --> 00:14:55,476
Oh, and he's still smiling.
363
00:14:57,890 --> 00:14:59,556
"Rock-a-bye Baby"!
364
00:14:59,558 --> 00:15:00,587
"Bringing Up Baby"!
365
00:15:00,612 --> 00:15:01,725
Making a baby!
366
00:15:01,743 --> 00:15:02,909
Ew, Len.
367
00:15:02,986 --> 00:15:04,319
Burping a baby! Patty-cake!
368
00:15:04,338 --> 00:15:05,395
"Baby Shark."
369
00:15:05,414 --> 00:15:08,248
- Making a baby!
- Stop saying that.
370
00:15:08,400 --> 00:15:09,916
Okay, no, no, no.
This is taking way too long.
371
00:15:10,069 --> 00:15:11,510
You guys need to act better.
372
00:15:11,661 --> 00:15:13,318
Ew, stop making out.
373
00:15:13,343 --> 00:15:14,548
Okay, people!
374
00:15:14,573 --> 00:15:16,073
He's here, and we need to get
him to a freezer immediately,
375
00:15:16,091 --> 00:15:17,924
'cause his tail
is getting bendy already.
376
00:15:18,001 --> 00:15:19,242
- Where's June?
- No, no, no, no.
377
00:15:19,336 --> 00:15:21,029
Is that a dead thing? Absolutely not.
378
00:15:21,054 --> 00:15:22,913
No, June, if my cake is not
essential enough
379
00:15:22,931 --> 00:15:25,173
for the freezer,
that thing definitely isn't.
380
00:15:25,192 --> 00:15:27,417
Hey, I'm pretty sure June can
speak for herself, actually.
381
00:15:27,436 --> 00:15:28,600
Oh, my gosh, she can speak. Oh, wow.
382
00:15:28,625 --> 00:15:29,844
- Narc!
- She's right, Shrub.
383
00:15:29,864 --> 00:15:31,054
- There's no room.
- What?
384
00:15:31,056 --> 00:15:32,089
We were doing "Baby Got Back."
385
00:15:32,107 --> 00:15:33,943
No, you weren't! I don't buy it.
386
00:15:33,968 --> 00:15:36,030
Oh! Doesn't talk
to red-headed women, my ass.
387
00:15:36,055 --> 00:15:37,162
No, no, no, no, no.
388
00:15:37,187 --> 00:15:40,217
What in the freezer
is so "essential" anyway?
389
00:15:40,242 --> 00:15:41,333
Len's medication.
390
00:15:41,358 --> 00:15:42,875
- Oh!
- My medication.
391
00:15:43,026 --> 00:15:44,376
Blind Billy's medication.
392
00:15:44,603 --> 00:15:47,212
A lot of people in this town
are on medication.
393
00:15:47,364 --> 00:15:50,107
Yeah, I get it.
You love keeping people alive.
394
00:15:50,109 --> 00:15:51,678
Great. Well, I hope you're happy,
395
00:15:51,703 --> 00:15:55,013
'cause now one of my best
friends of all time is gone forever!
396
00:15:55,038 --> 00:15:56,704
Sorry about your frog.
397
00:15:56,724 --> 00:15:58,539
I'm sorry. I just...
I can't take this seriously.
398
00:15:58,559 --> 00:16:01,059
We are having a party
because I'm about to give birth
399
00:16:01,136 --> 00:16:05,956
to a human baby, but, no,
nobody wants to celebrate life!
400
00:16:05,958 --> 00:16:08,066
We just want to cry
about some dead lizard.
401
00:16:08,143 --> 00:16:11,294
- Nadine, why don't you...
- No, Shrub.
402
00:16:11,313 --> 00:16:14,055
Nadine is right. We should celebrate.
403
00:16:14,074 --> 00:16:15,649
- Really?
- Yeah.
404
00:16:15,725 --> 00:16:17,801
We got to celebrate Jojo!
405
00:16:17,894 --> 00:16:18,911
- No.
- Yes.
406
00:16:18,987 --> 00:16:21,154
Look around, okay? Think about it.
407
00:16:21,231 --> 00:16:24,353
Jojo already had the raddest life ever,
thanks to you, Shrub.
408
00:16:24,378 --> 00:16:25,527
Remember when we strapped him to the
409
00:16:25,551 --> 00:16:27,081
shoebox and flew him down the stairs?
410
00:16:27,106 --> 00:16:29,467
The lizard luge?
Yeah, he won the silver medal.
411
00:16:29,492 --> 00:16:30,715
Yeah?
412
00:16:30,740 --> 00:16:32,711
And remember when we let him
play Godzilla in our movie?
413
00:16:32,736 --> 00:16:35,743
Yes. And Nan played Kong. Remember that?
414
00:16:35,821 --> 00:16:37,654
Yes, and she hated it, okay?
415
00:16:37,673 --> 00:16:39,839
So think about it.
We're already at a party...
416
00:16:39,867 --> 00:16:40,984
A sucky one.
417
00:16:42,252 --> 00:16:43,660
Let's make it amazing, okay?
418
00:16:43,679 --> 00:16:46,921
Let's make it a rager and
give Jojo the best last day...
419
00:16:46,999 --> 00:16:48,682
- Ever!
- Yes!
420
00:16:48,834 --> 00:16:52,836
One last rager
for the absolute king of all lizards!
421
00:16:55,174 --> 00:16:56,949
Best date night ever!
422
00:16:58,694 --> 00:17:01,011
♪ I'm at a party ♪
423
00:17:01,013 --> 00:17:03,513
♪ I'm such a bummer ♪
424
00:17:03,532 --> 00:17:08,609
♪ I took some drugs,
and I want to call her ♪
425
00:17:24,246 --> 00:17:26,697
Hi. I don't think
we've officially met yet.
426
00:17:26,722 --> 00:17:29,314
Barb Flatch, here
for all your real estate needs.
427
00:17:29,391 --> 00:17:31,650
Kelly Mallet, lover of free swag.
428
00:17:31,801 --> 00:17:33,318
Cool sticker.
429
00:17:33,470 --> 00:17:36,014
Oh, well, you're the first person
430
00:17:36,039 --> 00:17:38,639
to not try and rip it off
right away, so thanks.
431
00:17:38,659 --> 00:17:40,141
Yeah.
432
00:17:40,219 --> 00:17:42,357
Hey, uh, I think it's really sweet
433
00:17:42,382 --> 00:17:45,572
what you're doing for that kid
with the dead lizard.
434
00:17:45,724 --> 00:17:49,650
It was a total toss-up between
doing Shrub a solid and killing him.
435
00:17:49,728 --> 00:17:52,186
We're living together,
and I want to strangle him.
436
00:17:52,211 --> 00:17:56,085
I hear you, sister.
Welcome to being married.
437
00:17:56,291 --> 00:17:59,308
Ew, no. Um, that is my cousin.
438
00:17:59,385 --> 00:18:00,884
I'm sorry. I know you're new here.
439
00:18:00,904 --> 00:18:02,128
Oh, my God. My bad.
440
00:18:02,146 --> 00:18:04,221
Sorry.
441
00:18:04,315 --> 00:18:05,723
We've had this dream since we were kids
442
00:18:05,800 --> 00:18:08,076
that we'd live
in this baller house together
443
00:18:08,101 --> 00:18:10,970
and we'd have a fireman's pole
connecting our rooms,
444
00:18:10,972 --> 00:18:12,305
five dogs named Steve.
445
00:18:12,323 --> 00:18:13,459
"Steve."
446
00:18:13,484 --> 00:18:14,565
All of them come.
447
00:18:14,642 --> 00:18:17,418
Mm, fireman's pole
is such a homeowner liability.
448
00:18:17,570 --> 00:18:18,828
- Anyway.
- Go on.
449
00:18:18,904 --> 00:18:23,149
Now my old dream
is, like, kind of my nightmare.
450
00:18:23,167 --> 00:18:25,334
I feel bad for wanting him gone.
451
00:18:25,487 --> 00:18:27,911
Kelly, I'm gonna tell you something.
452
00:18:27,931 --> 00:18:32,658
Never live your life worrying
about a man more than yourself.
453
00:18:32,683 --> 00:18:35,367
I did that for 17 years,
and what did it get me?
454
00:18:37,423 --> 00:18:39,834
Uh, do you want me to answer you or...
455
00:18:39,859 --> 00:18:41,759
It got me some crap-ass self-esteem
456
00:18:41,836 --> 00:18:45,596
and a permanent burn on my back
from his tanning bed, so...
457
00:18:45,673 --> 00:18:48,858
We women have to stick up for ourselves
458
00:18:48,934 --> 00:18:50,660
'cause nobody else will.
459
00:18:52,789 --> 00:18:54,455
Totally, yeah.
460
00:18:56,200 --> 00:18:58,293
Listen...
461
00:18:58,444 --> 00:19:01,612
I should probably tell you someone...
462
00:19:01,689 --> 00:19:06,042
broke the window lock at your new place.
463
00:19:06,118 --> 00:19:07,635
God, it's always something.
464
00:19:07,787 --> 00:19:10,287
Right?
465
00:19:10,365 --> 00:19:14,867
Bert used to handle all
the repairs at our properties.
466
00:19:14,869 --> 00:19:18,771
Yeah, but you're a lady
standing up for yourself, you know?
467
00:19:21,225 --> 00:19:24,134
You're right.
468
00:19:24,154 --> 00:19:25,653
You're right.
469
00:19:25,730 --> 00:19:29,657
When life gives you lemons,
you learn how to fix a window.
470
00:19:31,386 --> 00:19:33,863
Do you have a cigarette?
Actually, don't answer that.
471
00:19:33,888 --> 00:19:37,390
I don't know why I'm asking
because I don't smoke anymore.
472
00:19:37,392 --> 00:19:39,650
Seriously, do you have a cigarette?
473
00:19:39,669 --> 00:19:41,985
No, um...
474
00:19:42,063 --> 00:19:44,422
but I know someone who does.
475
00:19:45,154 --> 00:19:46,695
That guy.
476
00:19:48,327 --> 00:19:50,160
You're an angel.
477
00:19:50,238 --> 00:19:53,014
- Thanks.
- Thank you.
478
00:19:53,091 --> 00:19:54,924
And, hey...
479
00:19:55,076 --> 00:19:57,852
good luck with your cousin.
480
00:19:57,877 --> 00:20:00,529
Hey, Kel. Jojo is starting to smell,
481
00:20:00,554 --> 00:20:04,584
so I think it might be time to move on.
482
00:20:04,602 --> 00:20:06,510
- I couldn't agree more.
- Yeah.
483
00:20:06,529 --> 00:20:10,013
And on the topic of moving on,
484
00:20:10,091 --> 00:20:13,534
I think it's time for you to move out.
485
00:20:13,611 --> 00:20:17,780
Uh, wait. You're kicking me out?
486
00:20:17,932 --> 00:20:20,023
Really?
487
00:20:20,043 --> 00:20:22,935
Uh, wow. That, uh...
488
00:20:22,954 --> 00:20:24,212
Wow.
489
00:20:24,288 --> 00:20:26,242
Listen, I was just sticking around
490
00:20:26,267 --> 00:20:27,859
because she needed me, but, honestly,
491
00:20:27,884 --> 00:20:29,442
I've been trying to get her
to kick me out for weeks.
492
00:20:29,444 --> 00:20:32,035
Oh, my... Get off!
493
00:20:32,055 --> 00:20:34,371
Oh, my God!
494
00:20:34,391 --> 00:20:35,890
Thank God she finally got the hint.
495
00:20:36,041 --> 00:20:37,283
Hey, Mandy.
496
00:20:37,301 --> 00:20:38,951
We're having a lizard burial.
497
00:20:38,970 --> 00:20:40,620
Shovel or pickaxe?
498
00:20:40,622 --> 00:20:46,142
♪ There's got to be a morning after ♪
499
00:20:46,218 --> 00:20:51,631
♪ If we can hold on through the night ♪
500
00:20:51,649 --> 00:20:56,636
♪ We have a chance
to find the sunshine ♪
501
00:20:56,654 --> 00:21:01,899
♪ Let's keep on looking for the light ♪
502
00:21:01,976 --> 00:21:07,404
♪ Oh, can't you see the morning after? ♪
503
00:21:07,482 --> 00:21:12,334
♪ It's waiting right outside the storm ♪
504
00:21:12,487 --> 00:21:14,153
♪ Why don't we cross... ♪
505
00:21:14,172 --> 00:21:16,264
Kept a little piece of Jojo.
506
00:21:16,415 --> 00:21:19,008
Um, if a lizard can grow a new tail,
507
00:21:19,160 --> 00:21:21,343
maybe a tail can grow a new lizard.
508
00:21:21,496 --> 00:21:24,163
Blue M&Ms! It's a boy!
509
00:21:24,182 --> 00:21:28,776
- Yes! Yes, thank God!
- Dylan!
510
00:21:28,928 --> 00:21:30,278
Circle of life.
511
00:21:33,734 --> 00:21:37,734
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
37660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.