Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,155 --> 00:00:31,156
Look at this man.
2
00:00:32,699 --> 00:00:34,997
This is Mr Reginald Thompson.
3
00:00:35,077 --> 00:00:37,796
Like many young men
newly arrived from the West Indies,
4
00:00:37,871 --> 00:00:39,714
he needs a place to rest for the night.
5
00:00:40,123 --> 00:00:42,091
Not far from Victoria would be best.
6
00:00:42,167 --> 00:00:44,795
He starts a new job
at the railway station tomorrow
7
00:00:44,878 --> 00:00:47,051
and he wants to be on time for work.
8
00:00:47,130 --> 00:00:48,347
Now look to my left.
9
00:00:49,049 --> 00:00:50,892
This is Mr Alfred Baker,
10
00:00:50,968 --> 00:00:52,936
also newly arrived in the city,
11
00:00:53,011 --> 00:00:55,184
also about to
take up employment tomorrow
12
00:00:55,222 --> 00:00:57,691
in the clerk's office
close to Lincoln's Inn.
13
00:01:05,065 --> 00:01:07,409
Victoria is not an ideal location,
14
00:01:07,484 --> 00:01:09,486
-but it's cheap...
- Here comes the smile.
15
00:01:09,570 --> 00:01:10,662
...and needs must.
16
00:01:10,737 --> 00:01:12,205
Yes, there it is.
17
00:01:12,281 --> 00:01:15,581
Here's what happened when we followed
them in their search for lodgings.
18
00:01:15,659 --> 00:01:19,755
Counting down. Three, two, one...
19
00:01:19,997 --> 00:01:22,045
Roll Freddie. I'm going in.
20
00:01:22,457 --> 00:01:23,504
Victoria.
21
00:01:23,584 --> 00:01:26,508
You will find a hotel
or a bed and breakfast on every street
22
00:01:26,587 --> 00:01:28,681
ready to take in guests
in search of shelter.
23
00:01:31,049 --> 00:01:32,301
Are you in discomfort
24
00:01:32,342 --> 00:01:34,720
or does it just seem as if
you have a pickle up your backside?
25
00:01:34,803 --> 00:01:35,804
Freddie...
26
00:01:37,180 --> 00:01:39,683
I want that man banned from the set!
27
00:01:39,808 --> 00:01:41,810
It's camera 2, then back to camera 1.
28
00:01:42,477 --> 00:01:44,821
Three cameras. Three lights.
29
00:01:44,896 --> 00:01:46,944
You're a beat behind every time.
30
00:01:47,357 --> 00:01:51,487
And with 75,000 immigrants arriving
from the colonies, all with hopes...
31
00:01:51,570 --> 00:01:53,823
When it's red, you hit your light.
32
00:01:53,905 --> 00:01:55,953
If I could see my light,
then I would hit my light.
33
00:01:56,033 --> 00:01:59,458
Clear the set, please,
ladies and gentlemen. Clear the set.
34
00:01:59,536 --> 00:02:00,753
He's here.
35
00:02:00,829 --> 00:02:03,127
Go in hard on the first question.
Have you got them?
36
00:02:03,206 --> 00:02:05,083
Yes. I know what I'm doing.
37
00:02:05,167 --> 00:02:07,295
Mr Thompson, could you tell us
what happened?
38
00:02:07,377 --> 00:02:10,096
- The lady was very polite...- Ron.
39
00:02:10,172 --> 00:02:12,550
-...but there were no vacancies.
- Do starjumps behind the bloody camera
40
00:02:12,633 --> 00:02:14,135
if you have to.
41
00:02:15,802 --> 00:02:16,894
Behave.
42
00:02:17,346 --> 00:02:19,690
Mr Lyon, I can't breathe.
43
00:02:19,973 --> 00:02:22,396
I'll let
the American space programme know.
44
00:02:22,976 --> 00:02:25,729
...and one young man
with nowhere to sleep tonight.
45
00:02:25,812 --> 00:02:26,813
If you're white,
46
00:02:27,606 --> 00:02:28,607
then you're all right.
47
00:02:28,940 --> 00:02:31,409
Freddie L yon, reporting for Th e H o u r.
48
00:02:31,485 --> 00:02:33,954
Okay, and...
49
00:02:34,363 --> 00:02:35,910
-go to camera 2...
- One.
50
00:02:35,989 --> 00:02:37,787
One, uh... One, camera 1. Sorry.
51
00:02:37,866 --> 00:02:38,958
Good evening, Mr Gabot...
52
00:02:39,326 --> 00:02:40,794
- He's Gabor, not Gabot.
- You are an expert on immigration
53
00:02:40,869 --> 00:02:44,043
in Britain. I hope you'll agree that
that was a very interesting insight
54
00:02:44,122 --> 00:02:47,171
into the day-to-day prejudice faced
by an immigrant arriving in London.
55
00:02:47,250 --> 00:02:51,346
Well, yes, it was. Although I don't know
the Notting Hill area well.
56
00:02:53,173 --> 00:02:54,971
- Something's wrong.
- Ask the question.
57
00:02:55,050 --> 00:02:56,643
Ask the bloody question!
58
00:02:56,718 --> 00:02:57,719
And where are you from?
59
00:02:59,012 --> 00:03:00,309
Well, actually, Biggin Hill.
60
00:03:00,597 --> 00:03:02,770
Now, the congestion is
particularly bad...
61
00:03:02,849 --> 00:03:04,692
- Interrupt him. Interrupt!
- So I find the best route is to take
62
00:03:04,768 --> 00:03:09,319
the A232 and join the A236 at Croydon.
And of course...
63
00:03:09,398 --> 00:03:10,615
He hasn't got questions.
64
00:03:10,691 --> 00:03:13,194
...the A217, which goes all the way
to the Wandsworth Bridge.
65
00:03:13,276 --> 00:03:16,075
Once over the river, I do find
it's preferable to follow
66
00:03:16,154 --> 00:03:18,748
the Fulham Palace Road,
anything rather than face the hordes
67
00:03:18,782 --> 00:03:24,004
on the Bayswater Road. I'm sure
your viewers would agree with that.
68
00:03:24,079 --> 00:03:26,753
Three weeks. You said three weeks.
69
00:03:26,832 --> 00:03:29,551
Four. I said give him four.
70
00:03:29,626 --> 00:03:31,628
That's...
That's all we have time for tonight.
71
00:03:32,379 --> 00:03:34,347
And we're clear.
That's a wrap, everyone.
72
00:03:37,092 --> 00:03:39,936
I can't... Hello!
73
00:03:40,846 --> 00:03:44,020
Ron, move that Mars set.
We won't be needing it.
74
00:03:47,060 --> 00:03:48,107
How difficult is it?
75
00:03:48,854 --> 00:03:51,107
We write the questions, you ask them.
76
00:03:51,189 --> 00:03:53,567
Questions on the future
of the British colony of Cyprus,
77
00:03:53,650 --> 00:03:54,867
the slot you scrapped.
78
00:03:54,943 --> 00:03:57,571
It's not my fault if you don't pick up
the right crib sheet.
79
00:03:57,654 --> 00:03:58,780
I'm not a bloody puppet.
80
00:03:58,822 --> 00:04:00,574
No, you're right.
The puppet wanted more.
81
00:04:00,991 --> 00:04:02,709
Freddie... Away.
82
00:04:05,996 --> 00:04:08,670
Right.
Your charm is wearing thin, Hector.
83
00:04:08,749 --> 00:04:10,467
I wouldn't call it charm.
84
00:04:10,500 --> 00:04:14,095
I'd call it trying to make the best
of a shoddily run show.
85
00:04:14,171 --> 00:04:16,014
It's a farce. It's a bloody farce.
86
00:04:16,089 --> 00:04:18,012
Mad arm-waving, you screaming at me.
87
00:04:18,717 --> 00:04:19,718
No.
88
00:04:19,801 --> 00:04:21,348
You are the farce.
89
00:04:21,428 --> 00:04:22,554
YOU!
90
00:04:22,971 --> 00:04:25,099
- Clarence.
- Clarence.
91
00:04:25,140 --> 00:04:27,814
We've got a terrific piece
for next week on the credit squeeze.
92
00:04:27,893 --> 00:04:29,270
It's very exciting.
93
00:04:29,352 --> 00:04:30,353
Very exciting.
94
00:04:30,437 --> 00:04:31,689
I look forward to it.
95
00:04:31,772 --> 00:04:33,991
- You should, you really should.
- Good night.
96
00:04:37,027 --> 00:04:38,870
- Brilliant.
- I'm sorry.
97
00:04:41,448 --> 00:04:42,700
Next week,
98
00:04:43,992 --> 00:04:45,039
do better.
99
00:04:45,118 --> 00:04:46,119
Please do better.
100
00:04:47,078 --> 00:04:48,204
Because if you don't,
101
00:04:48,955 --> 00:04:53,005
then Freddie wins 12 shillings
and my entire Bill Haley collection.
102
00:05:21,112 --> 00:05:22,204
You're pathetic.
103
00:05:26,660 --> 00:05:27,912
Merci, madame.
104
00:05:29,079 --> 00:05:30,080
Ah, here.
105
00:05:30,580 --> 00:05:32,674
Don't give him any.
They won't let him on the flight.
106
00:05:32,749 --> 00:05:34,501
You're on fiery form tonight.
107
00:05:37,003 --> 00:05:38,004
Drink up.
108
00:05:38,421 --> 00:05:40,844
Whisky is God's way of telling us
that he loves us
109
00:05:40,924 --> 00:05:43,302
and he wants us to be happy.
110
00:05:43,385 --> 00:05:44,386
Goodnight.
111
00:05:45,512 --> 00:05:46,764
- Ah!
- Oh, no thanks.
112
00:05:46,847 --> 00:05:49,771
I'm squiffy on a shandy.
Do you need anything else, Miss Rowley?
113
00:05:49,850 --> 00:05:51,898
No, it's fine, Miss Coulson,
I'll see you on Monday.
114
00:05:51,977 --> 00:05:53,479
Okay. Goodnight.
115
00:05:53,562 --> 00:05:54,563
- Night.
- Night.
116
00:05:55,397 --> 00:05:56,865
Rumour has it she can type.
117
00:05:58,191 --> 00:06:01,912
- She's probably taking the A297423...
- To Biggin Hill.
118
00:06:04,030 --> 00:06:05,907
He was rather like a flaying fish.
119
00:06:11,913 --> 00:06:14,211
Really, Mr Gabot, do tell...
120
00:06:15,500 --> 00:06:17,127
Do tell us more.
121
00:06:17,210 --> 00:06:21,010
- Because I usually take the A2678453...
- He's outside. Shh!
122
00:06:21,089 --> 00:06:23,968
-...to absolutely the middle of nowhere.
- He's outside.
123
00:06:24,050 --> 00:06:27,680
Never mind
the immigration crisis...
124
00:06:29,139 --> 00:06:30,812
- Lift and shove.
125
00:06:30,891 --> 00:06:32,268
Lift... Lift and shove.
126
00:06:32,350 --> 00:06:33,852
-- Lift and shove!
127
00:06:34,060 --> 00:06:36,028
-- Lift and shove!
128
00:06:38,148 --> 00:06:39,149
Right.
129
00:06:39,232 --> 00:06:41,826
That was really very dangerous.
130
00:06:42,736 --> 00:06:46,832
For the person trying to get in
or for the person trying to get out?
131
00:06:49,326 --> 00:06:52,170
What if... What if there was a fire
and you couldn't get out?
132
00:06:52,621 --> 00:06:53,998
Or someone tried to break in?
133
00:06:54,080 --> 00:06:55,502
I could unpick that with a toothpick
if I wanted to.
134
00:06:55,540 --> 00:06:56,541
Really, Bel, it's hopeless.
135
00:06:56,625 --> 00:06:59,504
Oh, Freddie. You're very sweet,
136
00:06:59,586 --> 00:07:01,805
when you're not being such a mutant.
137
00:07:05,508 --> 00:07:06,509
Oh, no.
138
00:07:07,636 --> 00:07:09,229
I have to do this lying down.
139
00:07:23,818 --> 00:07:26,037
Nice to see
my Bill Haley collection.
140
00:07:28,365 --> 00:07:29,992
Just checking for scratches.
141
00:07:30,784 --> 00:07:32,957
It was all a bad dream.
142
00:07:34,079 --> 00:07:35,331
Don't be wet.
143
00:07:35,413 --> 00:07:37,040
I think I might cry now.
144
00:07:38,083 --> 00:07:39,676
No, don't look at me.
145
00:07:47,050 --> 00:07:48,051
Have you finished?
146
00:07:48,885 --> 00:07:49,886
No.
147
00:07:52,013 --> 00:07:53,139
Yes.
148
00:07:53,181 --> 00:07:54,353
No.
149
00:07:54,432 --> 00:07:55,775
No. Not yet.
150
00:07:59,688 --> 00:08:01,281
It's all gone horribly wrong.
151
00:08:04,359 --> 00:08:05,360
Teething troubles.
152
00:08:07,779 --> 00:08:09,497
You did it on purpose, didn't you?
153
00:08:11,157 --> 00:08:12,704
Gave Hector the wrong questions?
154
00:08:13,702 --> 00:08:14,703
No.
155
00:08:17,372 --> 00:08:18,874
Yes. I don't know.
156
00:08:21,459 --> 00:08:23,211
I'm not sleeping brilliantly
at the moment.
157
00:08:23,712 --> 00:08:25,259
Oh, you should sleep.
158
00:08:26,673 --> 00:08:28,801
Everyone needs their beauty sleep.
159
00:08:48,820 --> 00:08:49,992
Not everyone.
160
00:10:20,495 --> 00:10:22,497
I'm not speaking to you.
161
00:10:23,248 --> 00:10:24,420
What do you expect me to say?
162
00:10:25,500 --> 00:10:28,800
Peter was a nice chap.
A little flirtatious, perhaps.
163
00:10:28,878 --> 00:10:31,222
I don't really approve of that sort
of thing, all these young girls.
164
00:10:31,297 --> 00:10:32,844
It does go on, of course.
165
00:10:32,924 --> 00:10:35,598
- You shared the same office.
- And rarely spoke.
166
00:10:35,677 --> 00:10:37,350
The odd formal dinner,
167
00:10:37,428 --> 00:10:38,600
a coffee here or there.
168
00:10:39,973 --> 00:10:41,941
He liked to fish. I do not.
169
00:10:42,016 --> 00:10:43,438
Why are you lying to me?
170
00:10:46,146 --> 00:10:47,568
He was short of money.
171
00:10:48,815 --> 00:10:52,115
I was very busy.
He'd fill in for me every other week.
172
00:10:52,193 --> 00:10:54,195
- Fill in?
- Crosswo rds.
173
00:10:54,279 --> 00:10:55,701
I set the crosswords.
174
00:10:57,073 --> 00:10:59,371
Peter was always very interested.
175
00:11:01,661 --> 00:11:03,504
Really, I'm very sorry...
176
00:11:03,580 --> 00:11:04,752
Which newspaper?
177
00:11:04,831 --> 00:11:06,879
Which newspaper
did he set the crossword for?
178
00:11:08,418 --> 00:11:09,419
The Evening Standard.
179
00:11:13,131 --> 00:11:16,931
The last one he set
was printed the day after he died.
180
00:11:22,348 --> 00:11:23,349
That's done it.
181
00:11:45,371 --> 00:11:46,543
Terribly sorry.
182
00:11:55,173 --> 00:11:57,096
- Clarence.
- Miss Rowley.
183
00:11:59,010 --> 00:12:00,011
Yes.
184
00:12:01,012 --> 00:12:02,013
Sorry?
185
00:12:02,764 --> 00:12:05,688
"Though his glare may so far be
a little dim,
186
00:12:05,767 --> 00:12:09,112
"let us pray Mr Madden
will guide this rudderless ship,
187
00:12:09,187 --> 00:12:12,817
"namely The Hour.
There is only so long that one can wait.
188
00:12:12,899 --> 00:12:15,698
"One can only hope
for a better tomorrow."
189
00:12:19,572 --> 00:12:20,573
Shall we?
190
00:12:38,716 --> 00:12:39,717
Freddie?
191
00:12:45,098 --> 00:12:46,350
You don't like me, do you?
192
00:12:46,432 --> 00:12:48,025
- It's not personal.
193
00:12:50,103 --> 00:12:52,822
You went to a minor public school in...
194
00:12:52,897 --> 00:12:53,898
Sherborne.
195
00:12:55,316 --> 00:12:56,568
Not so minor, then.
196
00:12:56,651 --> 00:12:59,120
Where you excelled at cricket,
rugby and fives.
197
00:12:59,195 --> 00:13:00,913
- I bet you were...
- Head boy.
198
00:13:01,698 --> 00:13:03,700
Then Cambridge,
where everyone hoped for a first,
199
00:13:03,783 --> 00:13:05,751
but sadly,
you partied more than you should,
200
00:13:05,827 --> 00:13:07,329
met the right people and had a ball.
201
00:13:07,578 --> 00:13:10,923
Your parents were naturally
disappointed, but what's an upper...
202
00:13:11,457 --> 00:13:12,458
Lower second?
203
00:13:13,835 --> 00:13:14,836
Third?
204
00:13:17,171 --> 00:13:19,515
Still, you had fun.
205
00:13:19,590 --> 00:13:20,637
Indeed I did.
206
00:13:20,717 --> 00:13:23,721
Whereas mugs like me slaved away
at a second-rate university
207
00:13:23,803 --> 00:13:25,601
with very little
of what you would call a good time
208
00:13:25,680 --> 00:13:27,478
for a paltry, unrecognised first.
209
00:13:28,599 --> 00:13:31,022
Most of it in a haze of misery,
but I digress.
210
00:13:31,060 --> 00:13:32,061
Then...
211
00:13:33,146 --> 00:13:34,443
No, I'm not sure what happened then,
but probably...
212
00:13:34,522 --> 00:13:35,614
Welsh Guards.
213
00:13:35,690 --> 00:13:36,691
You've seen service?
214
00:13:38,401 --> 00:13:39,698
Oh, God, you've got a medal.
215
00:13:40,236 --> 00:13:41,408
TWO?
216
00:13:43,489 --> 00:13:44,490
Absurd.
217
00:13:46,159 --> 00:13:49,538
So, after victory at the D-Day landing,
you came home,
218
00:13:49,620 --> 00:13:51,918
looked about you and set your sights
on television presenting.
219
00:13:52,165 --> 00:13:55,169
You started at a small,
regional station, possibly Manchester?
220
00:13:55,251 --> 00:13:56,673
I was on the Sports Desk.
221
00:13:56,753 --> 00:13:58,255
Occasional outside broadcast.
222
00:13:58,338 --> 00:14:00,340
- But your wife didn't like the...
- People.
223
00:14:00,381 --> 00:14:01,803
So she got on the phone to pater,
224
00:14:01,883 --> 00:14:04,261
and before your poor,
insignificant producer
225
00:14:04,302 --> 00:14:06,179
could say, "Hey, our kid,
how did that happen?"
226
00:14:06,220 --> 00:14:08,643
he's watching you
front your very own TV programme
227
00:14:09,057 --> 00:14:12,061
while he, despite 40 years of loyal
service, is stuck in Manchester,
228
00:14:12,101 --> 00:14:13,102
crying into his beer.
229
00:14:15,938 --> 00:14:18,282
As I say, it's not personal.
I just don't like privilege.
230
00:14:18,358 --> 00:14:21,658
God. You're a snob!
231
00:14:23,321 --> 00:14:25,119
We can't use this,
we have no footage of...
232
00:14:25,198 --> 00:14:27,667
No, no, no, it's got to be
Egypt. Egypt, Egypt-
233
00:14:27,700 --> 00:14:31,955
There are furious anti-British tirades
playing continuously on their radio.
234
00:14:32,038 --> 00:14:34,712
For weeks now.
Until you have something to break,
235
00:14:34,791 --> 00:14:36,668
we can't run it as a story yet.
236
00:14:36,751 --> 00:14:37,752
Freddie?
237
00:14:37,835 --> 00:14:38,836
Abolition of hanging.
238
00:14:38,920 --> 00:14:40,888
Second reading at the House of Lords
this afternoon.
239
00:14:40,963 --> 00:14:42,806
- You'll take a camera?
- Mmm-hmm.
240
00:14:43,508 --> 00:14:45,135
Right, anyone else?
241
00:14:45,218 --> 00:14:46,515
Thank you. Anyone else?
242
00:14:49,055 --> 00:14:51,774
Time is ticking, we're cutting it fine,
as ever.
243
00:14:51,849 --> 00:14:54,193
- Again. NASA, Egypt.
- Thank you, Lix.
244
00:14:54,268 --> 00:14:57,442
We have one day to go,
we don't have a programme yet.
245
00:14:57,522 --> 00:14:59,195
The Premium Bonds story works.
246
00:14:59,273 --> 00:15:00,616
Macmillan's backing it.
247
00:15:00,691 --> 00:15:02,864
We could use the footage
of the labour strike.
248
00:15:02,902 --> 00:15:05,280
- Cutting it a bit fine but...
- Brilliant.
249
00:15:05,488 --> 00:15:07,707
And what question
would you put to our Chancellor
250
00:15:07,740 --> 00:15:09,492
if, say,
you were to interview him, Hector?
251
00:15:09,617 --> 00:15:10,618
Preferably the right one.
252
00:15:11,994 --> 00:15:14,042
But please do feel free to intervene,
Mr Lyon,
253
00:15:14,122 --> 00:15:16,090
a man of your impressive record.
254
00:15:16,165 --> 00:15:18,259
Any pointers you could throw my way?
255
00:15:18,334 --> 00:15:20,177
- I still say we go with Egypt.
- No.
256
00:15:20,253 --> 00:15:21,505
I think Hector's got the story.
257
00:15:21,587 --> 00:15:23,180
It's what's of interest
to the man on the street.
258
00:15:23,548 --> 00:15:25,175
- Lix!
- Isaac's got a very good piece,
259
00:15:25,258 --> 00:15:27,727
-haven't you, Isaac? On...
- Smokeless fuel.
260
00:15:27,802 --> 00:15:29,395
Life after the Clean Air Act.
261
00:15:29,470 --> 00:15:30,813
Remarkable.
262
00:15:30,888 --> 00:15:32,265
Do you think
you could manage that, Hector?
263
00:15:32,348 --> 00:15:34,021
Interviewing a slice of Irish bog?
264
00:15:34,100 --> 00:15:35,647
I don't know. That depends.
265
00:15:35,726 --> 00:15:37,478
Perhaps if I'm given
the correct questions,
266
00:15:37,562 --> 00:15:39,280
and they're less provocative,
more succinct,
267
00:15:39,355 --> 00:15:41,608
I wouldn't find myself grappling
to find a decent interview.
268
00:15:41,691 --> 00:15:43,659
I will not have you squabbling
like this.
269
00:15:43,734 --> 00:15:46,658
You're like children!
You're like bloody children.
270
00:15:46,737 --> 00:15:47,989
Is anybody actually listening to me?
271
00:15:48,072 --> 00:15:49,198
- I am not your mother.
- Egypt is the story.
272
00:15:49,282 --> 00:15:50,329
I'm not your nurse.
273
00:15:50,408 --> 00:15:53,127
So just grow up, all of you.
just grow up.
274
00:15:53,202 --> 00:15:55,421
I'm sorry. I can't work like this.
275
00:15:55,496 --> 00:15:57,123
Excuse me, Clarence.
276
00:16:03,546 --> 00:16:04,672
Sorry, Clarence.
277
00:16:04,755 --> 00:16:09,261
"The Houris like watching
the car you've always dreamed of
278
00:16:09,302 --> 00:16:12,727
"being driven by a man who has never sat
behind a wheel."
279
00:16:13,598 --> 00:16:14,599
Telegraph.
280
00:16:18,186 --> 00:16:20,154
Your job is to ensure that
Hector is prepared
281
00:16:20,229 --> 00:16:22,948
because you are not on the front line,
Freddie, Hector is.
282
00:16:26,777 --> 00:16:28,404
Bel tells me you're working
on another story.
283
00:16:29,155 --> 00:16:30,156
It's not ready yet.
284
00:16:43,127 --> 00:16:44,128
Clarence?
285
00:16:48,132 --> 00:16:49,133
Rudderless?
286
00:16:49,217 --> 00:16:51,686
At least they didn't say
it was because you were a woman.
287
00:16:52,094 --> 00:16:53,471
Perhaps they haven't noticed it yet.
288
00:16:55,181 --> 00:16:56,899
Don't make me regret my choice, Bel.
289
00:16:58,351 --> 00:17:00,228
Auribus tenere lupum.
290
00:17:03,731 --> 00:17:05,404
Grab the wolf by the ears.
291
00:17:18,204 --> 00:17:19,205
You all right?
292
00:17:20,122 --> 00:17:21,123
Absolutely.
293
00:17:22,124 --> 00:17:24,252
Is there a single bloody phone here
that works?
294
00:17:24,335 --> 00:17:26,383
No, we're between the BBC Home Service
295
00:17:26,420 --> 00:17:28,718
and johnny Morris in priority,
apparently.
296
00:17:28,798 --> 00:17:29,845
He's mine.
297
00:17:29,924 --> 00:17:31,642
The World Service sent him up.
298
00:17:31,717 --> 00:17:34,391
He speaks Arabic.
No harm in being ready, Bel.
299
00:17:37,348 --> 00:17:38,645
Monitoring are sending through
300
00:17:38,724 --> 00:17:40,067
the transcripts
of the Egyptian broadcasts,
301
00:17:40,101 --> 00:17:42,650
so I need someone
to be able to translate.
302
00:17:42,728 --> 00:17:46,403
My man in Alexandria,
well, he does his best but it's...
303
00:17:46,482 --> 00:17:48,075
It's schoolboy Arabic.
304
00:17:48,150 --> 00:17:49,697
Lix has got a lackey?
305
00:17:50,361 --> 00:17:52,830
When you have a president
of a Middle Eastern country
306
00:17:52,905 --> 00:17:56,159
angry with half the Western world
buying arms off the Soviets
307
00:17:56,242 --> 00:17:58,210
and whipping up crowds in Alexandria,
308
00:17:58,578 --> 00:18:00,922
chances are Egypt leads.
309
00:18:01,289 --> 00:18:04,589
And Westminster's getting a little edgy,
tu ne pense pas?
310
00:18:06,794 --> 00:18:07,795
Find him a desk.
311
00:18:14,302 --> 00:18:15,975
I'm sorry.
312
00:18:18,347 --> 00:18:19,894
You are unspeakable, Freddie.
313
00:18:23,811 --> 00:18:24,983
I am your producer,
314
00:18:25,021 --> 00:18:27,524
you absolutely cannot talk like that
in front of Clarence.
315
00:18:35,031 --> 00:18:36,783
It's not just you and me.
316
00:18:36,866 --> 00:18:38,334
What's wrong with you?
317
00:18:38,993 --> 00:18:41,997
I could, of course, bring up
your obvious attraction to Cary Grant,
318
00:18:42,079 --> 00:18:43,331
but ignoring that, which I won't,
319
00:18:43,414 --> 00:18:45,508
because you are,
quite frankly, out of your mind...
320
00:18:45,875 --> 00:18:46,876
I'm not listening.
321
00:18:49,879 --> 00:18:51,256
He's slick,
322
00:18:51,339 --> 00:18:53,012
mediocre,
323
00:18:53,090 --> 00:18:55,434
-smug.
- I stopped listening at mediocre.
324
00:18:58,387 --> 00:19:00,230
Why did you not even consider me?
325
00:19:03,100 --> 00:19:04,568
Because you're too goddamn ugly.
326
00:19:04,644 --> 00:19:07,397
This is when you reference
my brilliance off camera,
327
00:19:07,480 --> 00:19:09,198
my essentiability...
328
00:19:09,273 --> 00:19:10,991
- Not a word.
329
00:19:11,067 --> 00:19:12,239
...that without me,
330
00:19:12,860 --> 00:19:14,783
-you really couldn't go on.
- I couldn't go on.
331
00:19:19,200 --> 00:19:20,201
Bel Rowley.
332
00:19:25,373 --> 00:19:26,545
Does yours keep doing this?
333
00:19:27,833 --> 00:19:28,834
Police report.
334
00:19:34,548 --> 00:19:36,095
It still says suicide, Freddie.
335
00:19:36,175 --> 00:19:39,975
There are scratches all round
the paint around the shower head.
336
00:19:40,054 --> 00:19:41,977
Like she tried to grip it,
to pull herself up.
337
00:19:42,056 --> 00:19:43,148
Like she struggled.
338
00:19:44,558 --> 00:19:48,404
Everyone struggles
when they're in the throes of dying,
339
00:19:48,479 --> 00:19:50,823
-the body clings to life.
- Second paragraph.
340
00:19:52,441 --> 00:19:54,819
Compression to the oesophagus
and fracture to the second vertebrae.
341
00:19:54,860 --> 00:19:57,784
It's a 7ft 3in drop from shower head
to base of bath.
342
00:19:57,822 --> 00:19:59,870
At best, that's slow asphyxiation.
343
00:20:00,408 --> 00:20:02,502
I don't think it'd break your neck,
second vertebrae...
344
00:20:02,576 --> 00:20:05,580
To do that you'd have to hang
from a tree or a bridge or...
345
00:20:05,663 --> 00:20:07,757
-by violent force.
- Is this really scientific?
346
00:20:07,832 --> 00:20:09,049
She didn't kill herself.
347
00:20:11,544 --> 00:20:14,593
They'll say that you fell
for a 21 -year-old's conspiracy theory.
348
00:20:14,672 --> 00:20:17,346
- I made a promise to her.
- Because they tapped into your own.
349
00:20:17,425 --> 00:20:18,426
They did. They do.
350
00:20:24,515 --> 00:20:25,858
I knew her.
351
00:20:25,933 --> 00:20:27,606
I stayed with her family during the war.
352
00:20:32,523 --> 00:20:34,446
Peter Darrall was setting the crosswords
353
00:20:34,525 --> 00:20:36,448
'm The Evening Standard
every other week.
354
00:20:36,527 --> 00:20:38,746
He was using them
355
00:20:38,779 --> 00:20:40,122
to send messages.
356
00:20:41,741 --> 00:20:43,869
A perforation
to pick up certain letters.
357
00:20:48,038 --> 00:20:49,210
- Because he's a spy.
- A spy.
358
00:20:53,043 --> 00:20:55,262
The last crossword he set
was published the day he died.
359
00:20:55,921 --> 00:20:57,468
- MI5?
- MI6.
360
00:20:59,049 --> 00:21:00,596
Maybe
361
00:21:00,676 --> 00:21:02,599
he was killed by a Russian
looking for this.
362
00:21:02,762 --> 00:21:05,185
- What does it say?
- I don't know.
363
00:21:05,389 --> 00:21:06,732
I never finish crosswords.
364
00:21:08,893 --> 00:21:12,067
Seven letters.
"Many set free." Possibly an anagram.
365
00:21:12,146 --> 00:21:15,025
You know that a monthly subscription
to Marvel 3 All-True Crime
366
00:21:15,107 --> 00:21:16,780
doesn't make you a real detective?
367
00:21:16,859 --> 00:21:17,860
Doesn't it?
368
00:21:19,612 --> 00:21:21,910
They publish the answers the next day.
369
00:21:21,989 --> 00:21:23,912
- Why don't you just...
- I would if I could bloody find it.
370
00:21:26,160 --> 00:21:27,252
Amnesty.
371
00:21:27,787 --> 00:21:28,788
"Many set."
372
00:21:29,205 --> 00:21:30,206
Very good.
373
00:21:30,498 --> 00:21:32,751
But not good enough to be considered
374
00:21:33,334 --> 00:21:34,677
as a front man for The Hour.
375
00:21:34,752 --> 00:21:36,004
- Oh, God.
- Right?
376
00:21:38,506 --> 00:21:41,009
- It's a fact, Moneypenny.
- And stop calling me that.
377
00:21:41,091 --> 00:21:43,810
As your producer, that qualifies me
as something more than a secretary.
378
00:21:43,886 --> 00:21:45,888
You know I have a story here.
379
00:21:45,971 --> 00:21:47,689
No, you don't. Not yet.
380
00:21:47,765 --> 00:21:49,642
Abolition of hanging. House of Lords.
381
00:21:52,228 --> 00:21:54,322
You know Lord Elms has an office there?
382
00:21:58,776 --> 00:22:00,369
Be nice to Hector.
383
00:22:01,070 --> 00:22:02,071
Why?
384
00:22:10,162 --> 00:22:11,584
Sorry, do you mind?
385
00:22:12,706 --> 00:22:14,003
Behave, Freddie.
386
00:22:14,500 --> 00:22:15,592
Ignore him.
387
00:22:16,168 --> 00:22:17,715
He's a melancholic.
388
00:22:17,795 --> 00:22:19,468
And thanking you again.
389
00:22:20,840 --> 00:22:23,309
He likes to hoard newspapers,
rather like a tramp.
390
00:22:23,384 --> 00:22:26,388
No, I like to keep them because one day,
they will have their use.
391
00:22:27,346 --> 00:22:28,939
This is Mister...
392
00:22:29,014 --> 00:22:30,516
Kish. Thomas Kish.
393
00:22:31,725 --> 00:22:32,726
Pretty girl.
394
00:22:34,562 --> 00:22:35,563
Yes.
395
00:22:38,274 --> 00:22:39,742
Just need a...
396
00:22:40,150 --> 00:22:41,151
Yes, of course. Sorry.
397
00:22:41,861 --> 00:22:42,828
Thank you.
398
00:22:43,153 --> 00:22:45,030
I didn't know where to put him,
so I thought you might share.
399
00:22:45,489 --> 00:22:47,036
Oh. Help yourself.
400
00:22:49,952 --> 00:22:50,953
Isaac.
401
00:22:54,415 --> 00:22:55,416
Bel Rowley.
402
00:23:15,436 --> 00:23:19,612
Hawley Harvey Crippen,
john Christie, Ruth Ellis.
403
00:23:19,690 --> 00:23:22,694
All hanged
for very different heinous crimes.
404
00:23:23,694 --> 00:23:27,164
But today, a momentous bill already
passed in the House of Commons
405
00:23:27,239 --> 00:23:29,333
is to be heard in the House of Lords,
406
00:23:29,408 --> 00:23:32,787
which may put an end to capital
punishment in this country for good.
407
00:23:32,870 --> 00:23:36,215
All I'm getting is rain.
It's like court shoes on parquet.
408
00:23:37,917 --> 00:23:39,214
Shall we try inside?
409
00:23:41,045 --> 00:23:42,092
Thanks.
410
00:23:44,006 --> 00:23:46,555
You know, you always click your heel
harder on the third step.
411
00:23:46,634 --> 00:23:48,261
- No, I don't.
- Yes, you do.
412
00:23:52,222 --> 00:23:54,475
Uh, we need to work on your links today.
413
00:23:54,558 --> 00:23:56,981
Say more, smile less.
414
00:23:57,061 --> 00:23:59,655
Yes, I hear the newspapers
don't like the smile.
415
00:24:00,022 --> 00:24:01,239
Do you really not read them?
416
00:24:01,315 --> 00:24:03,909
Front page and sport.
I find that normally covers it.
417
00:24:04,360 --> 00:24:06,158
- Incredible.
- What?
418
00:24:06,236 --> 00:24:08,238
I should be interested in the bored bile
419
00:24:08,322 --> 00:24:10,825
of some fat hack stuck in Fleet Street
on an expense account?
420
00:24:10,908 --> 00:24:12,581
They refer to an absence of intellect.
421
00:24:12,660 --> 00:24:14,833
They may be right. It's overrated.
422
00:24:15,913 --> 00:24:17,540
You really don't care what they think?
423
00:24:18,165 --> 00:24:19,291
I care what you think.
424
00:24:21,710 --> 00:24:24,054
Four o'clock. In the studio.
425
00:24:25,381 --> 00:24:26,348
Ron?
426
00:24:26,882 --> 00:24:28,805
- Reel three's fine.
- Thank you, Ms Rowley.
427
00:24:28,884 --> 00:24:30,636
Miss Rowley, your mother's here.
428
00:24:32,972 --> 00:24:34,269
Woo-hoe'.!
429
00:24:41,981 --> 00:24:43,028
What about here?
430
00:24:43,107 --> 00:24:44,700
Well, it's as light
as it's probably going to get.
431
00:25:06,255 --> 00:25:07,256
Hello?
432
00:25:50,007 --> 00:25:51,554
If it's pink, it's fish paste.
433
00:25:53,635 --> 00:25:56,184
I can't stay much longer.
It's madness today.
434
00:25:56,221 --> 00:25:57,848
We should have gone
to that little Italian.
435
00:25:59,892 --> 00:26:02,862
Ooh. When did you cut your hair?
436
00:26:04,313 --> 00:26:07,157
Um, last month, perhaps.
I don't remember.
437
00:26:07,232 --> 00:26:08,825
Platinum would suit you, darling.
438
00:26:08,901 --> 00:26:12,155
Yes. If I wanted to look like a lady
who works the docks.
439
00:26:12,404 --> 00:26:15,032
She insisted on coming, she's
been mad keen to know what we do here.
440
00:26:15,115 --> 00:26:16,742
Or is she checking up on us?
441
00:26:16,825 --> 00:26:18,498
Darling, why don't you sit here?
442
00:26:20,412 --> 00:26:22,585
- I've got to go, Ma.
- Five more minutes.
443
00:26:31,298 --> 00:26:33,016
Isn't that your editor?
444
00:26:33,092 --> 00:26:34,469
Producer.
445
00:26:37,346 --> 00:26:39,394
How old do you think she is?
446
00:26:39,473 --> 00:26:40,690
I don't know.
447
00:26:40,766 --> 00:26:42,359
She must be nearly 30.
448
00:26:42,434 --> 00:26:44,061
Twenty-eight.
449
00:26:44,103 --> 00:26:45,104
Thank you.
450
00:26:48,273 --> 00:26:50,150
She looks just like that actress...
451
00:26:51,944 --> 00:26:53,787
You know, the one we saw in that thingy.
452
00:26:55,239 --> 00:26:57,241
- Where's the Bolshevik?
- Out.
453
00:26:59,159 --> 00:27:00,786
How's the broker?
454
00:27:00,869 --> 00:27:03,042
Banker. He's fine.
455
00:27:03,122 --> 00:27:04,624
I expect, I haven't seen him in weeks.
456
00:27:05,749 --> 00:27:06,750
How's Bill?
457
00:27:07,459 --> 00:27:08,927
- Clive.
- Don't know.
458
00:27:10,212 --> 00:27:11,304
Don't care.
459
00:27:12,631 --> 00:27:13,632
You worry so.
460
00:27:14,258 --> 00:27:16,010
Is that her mother?
461
00:27:16,093 --> 00:27:18,095
Oh, God, it is, it's Verda Rowley.
462
00:27:19,930 --> 00:27:22,479
Well, she left her husband.
463
00:27:25,561 --> 00:27:27,154
Don't stare, darling.
464
00:27:27,229 --> 00:27:28,321
Sorry.
465
00:27:28,689 --> 00:27:31,568
I'm quite back on my feet.
In fact, it's really rather exciting.
466
00:27:31,650 --> 00:27:34,620
- Where are you staying?
- Cynthia's. She's been marvellous.
467
00:27:35,904 --> 00:27:38,032
Robert's still appalling.
468
00:27:38,115 --> 00:27:42,336
He reminded me I had a daughter
with a very nice little flat.
469
00:27:45,706 --> 00:27:47,504
Oh, please, God, no...
470
00:27:50,169 --> 00:27:51,170
Try not to...
471
00:27:51,628 --> 00:27:53,972
Miss Rowley, I must apologise.
Marnie insists on...
472
00:27:54,047 --> 00:27:55,515
Yes, Ca role Lesley.
473
00:27:56,175 --> 00:27:58,394
Hector doesn't agree with me,
but you lookjust like her.
474
00:28:00,053 --> 00:28:01,350
The Embezzler?
475
00:28:01,430 --> 00:28:03,853
Have you not seen it?
She's terribly good.
476
00:28:03,932 --> 00:28:04,933
No.
477
00:28:05,684 --> 00:28:07,402
Hector hates it when I pop in.
478
00:28:07,477 --> 00:28:10,230
- No, I don't, love.
- One is just so curious.
479
00:28:11,356 --> 00:28:12,403
This is my mother.
480
00:28:12,482 --> 00:28:14,905
- Hello, you must be very proud.
- Hello.
481
00:28:15,194 --> 00:28:16,446
That's my baby doll.
482
00:28:17,779 --> 00:28:19,326
We have to go, leave.
483
00:28:19,781 --> 00:28:21,033
Yes, we should go, too, darling.
484
00:28:24,161 --> 00:28:28,257
"Baby doll"? I'll be 28 in August.
485
00:28:28,916 --> 00:28:33,046
Why not Bel or Isabel?
The name that you christened me.
486
00:28:33,378 --> 00:28:35,551
Now I'm suddenly called a showgirl.
487
00:28:36,924 --> 00:28:38,016
The lock's broken.
488
00:28:38,091 --> 00:28:41,686
You have to lift the door a little
and then a quick push and you're in.
489
00:28:42,638 --> 00:28:44,766
There are some cold chops
in the refrigerator.
490
00:28:44,848 --> 00:28:47,101
Help yourself if you're hungry.
I'll be back by 9:00.
491
00:28:48,435 --> 00:28:50,688
I won't forget this, sweetheart.
492
00:28:50,979 --> 00:28:52,151
Yes, you will.
493
00:29:07,371 --> 00:29:08,372
Miss Rowley?
494
00:29:08,455 --> 00:29:11,083
Did you make Mr Madden a cup of tea
again this morning?
495
00:29:11,166 --> 00:29:12,167
No.
496
00:29:12,918 --> 00:29:14,545
Well, yeah, but he just smiles
at you and then...
497
00:29:14,628 --> 00:29:17,051
Miss Coulson,
do you want to be taken seriously,
498
00:29:17,130 --> 00:29:19,553
or forever be
some stupid little marionette
499
00:29:19,633 --> 00:29:22,227
fluttering on the arm
of every good-looking man in the BBC?
500
00:29:22,261 --> 00:29:24,889
- No.
- Well, first rule, you don't make tea.
501
00:29:25,222 --> 00:29:27,020
- Right, but I...
- You're a very pretty girl,
502
00:29:27,099 --> 00:29:29,818
but the last thing I need is someone
distracting those around you.
503
00:29:30,060 --> 00:29:31,778
- Don't send me back there.
- Where?
504
00:29:31,853 --> 00:29:34,151
I didn't ask for you, therefore I don't
know where I send you back to.
505
00:29:34,231 --> 00:29:36,279
Like most things in this corporation,
people just arrive
506
00:29:36,358 --> 00:29:38,235
and you are expected to accept them,
no questions asked.
507
00:29:39,778 --> 00:29:40,825
Personnel.
508
00:29:40,904 --> 00:29:42,827
They're on the second floor. It's where
all the secretaries come from.
509
00:29:42,906 --> 00:29:43,907
Miss Coulson,
510
00:29:45,200 --> 00:29:46,201
how old are you?
511
00:29:46,326 --> 00:29:48,954
Cooper. It's actually Cooper.
512
00:29:49,037 --> 00:29:50,505
As in Gary.
513
00:29:50,580 --> 00:29:52,708
But there's a Miss Sally Cooper
down in Children's Casting
514
00:29:52,791 --> 00:29:54,338
and they was concerned
I was going to get her post.
515
00:29:54,418 --> 00:29:56,045
- How old are you?
- Twenty-one.
516
00:29:57,254 --> 00:29:58,255
Twenty.
517
00:29:58,797 --> 00:30:01,050
Nineteen,
but I can type 100 words a minute
518
00:30:01,133 --> 00:30:03,056
and I've got a distinction in shorthand.
519
00:30:03,760 --> 00:30:06,434
The Houris the most exciting posting
I've had since I got here.
520
00:30:06,513 --> 00:30:08,106
I've been in the mail room
since January.
521
00:30:08,140 --> 00:30:11,314
Well, that would imply you can stick on
a stamp but not keep out my mother.
522
00:30:11,393 --> 00:30:12,645
I'm not like them.
523
00:30:12,728 --> 00:30:15,197
The rest of them in that typing pool,
always on the lookout.
524
00:30:15,272 --> 00:30:16,649
I ain't looking for that.
525
00:30:16,732 --> 00:30:18,860
I want to be part of something.
Part of this,
526
00:30:18,900 --> 00:30:21,904
and I know I can be useful
and helpful to you.
527
00:30:21,987 --> 00:30:24,490
Miss Cooper, less is more.
528
00:30:37,919 --> 00:30:39,045
The BBC.
529
00:30:40,714 --> 00:30:41,715
Very good.
530
00:30:43,508 --> 00:30:46,728
I had a mind
to go into broadcasting once.
531
00:30:49,931 --> 00:30:52,684
You've done well for yourself,
Frederick.
532
00:30:55,354 --> 00:30:56,355
Lord Elms,
533
00:30:57,356 --> 00:30:59,233
I was hoping to interview you, sir.
534
00:31:01,026 --> 00:31:02,528
To get your reaction to the bill.
535
00:31:02,611 --> 00:31:04,409
It won't get passed,
if that's what you mean.
536
00:31:04,488 --> 00:31:06,206
So you voted against it?
537
00:31:07,199 --> 00:31:08,200
Does it matter?
538
00:31:09,409 --> 00:31:12,379
We get the vote we deserve
and the rest can hang.
539
00:31:12,454 --> 00:31:13,580
That doesn't make it right.
540
00:31:19,044 --> 00:31:20,045
Is it on?
541
00:31:24,841 --> 00:31:30,314
As in everyday life, the word "right"
has no single unequivocal meaning.
542
00:31:31,640 --> 00:31:36,066
Is the widow of the police officer
murdered by a violent attacker
543
00:31:36,937 --> 00:31:40,362
not right to demand reasonable justice
for her late husband?
544
00:31:40,440 --> 00:31:41,737
But is the man
545
00:31:42,943 --> 00:31:47,574
falsely convicted and sentenced
to be hanged also not right to demand
546
00:31:47,656 --> 00:31:52,958
that same reasonable justice?
To demand his right to life?
547
00:31:55,997 --> 00:31:56,998
In a democracy,
548
00:31:57,999 --> 00:32:00,093
the only thing one can be right about
549
00:32:00,794 --> 00:32:02,467
is the right to ask the question.
550
00:32:03,213 --> 00:32:04,385
And the real question is,
551
00:32:05,882 --> 00:32:07,600
"Do we live in a democracy?"
552
00:32:10,137 --> 00:32:11,138
Or
553
00:32:11,930 --> 00:32:13,978
under the illusion of one?
554
00:32:20,439 --> 00:32:21,941
What sort of a camera is it?
555
00:32:23,191 --> 00:32:24,192
Auricon.
556
00:32:25,861 --> 00:32:28,330
Ruthie liked to make little films.
557
00:32:40,000 --> 00:32:41,217
I didn't come to the funeral.
558
00:32:43,170 --> 00:32:44,513
To Ruth's funeral.
559
00:32:44,588 --> 00:32:46,181
I didn't know if you'd want me there.
560
00:32:48,758 --> 00:32:51,056
You are always welcome, Frederick.
561
00:32:52,262 --> 00:32:53,479
You always were.
562
00:32:58,685 --> 00:33:00,062
She came to see me.
563
00:33:02,397 --> 00:33:03,569
She wanted me to help her.
564
00:33:04,441 --> 00:33:05,533
And did you?
565
00:33:10,363 --> 00:33:11,831
Well, one could argue
566
00:33:12,782 --> 00:33:16,662
that swift death is preferable
to a lifetime's imprisonment.
567
00:33:20,874 --> 00:33:22,717
One could argue that.
568
00:33:38,517 --> 00:33:39,894
Mr Lyon,
569
00:33:39,976 --> 00:33:42,024
Lix was looking for you.
570
00:33:43,230 --> 00:33:44,607
We did this story last week.
571
00:33:44,731 --> 00:33:47,029
And you smiled last week,
572
00:33:48,360 --> 00:33:51,455
and then you flicked your eyes up
and down... Yes, just like that.
573
00:33:51,530 --> 00:33:53,407
If it's a short script, learn it.
574
00:33:54,282 --> 00:33:55,704
It's this bloody desk.
575
00:33:55,784 --> 00:33:58,253
It's not the desk's fault. It's you.
576
00:33:59,412 --> 00:34:02,165
The only thing that's stopping you
is you.
577
00:34:02,707 --> 00:34:05,210
Sorry. My mother does this to me.
578
00:34:06,461 --> 00:34:09,556
- She seemed very nice.
- That's just her flirting with you.
579
00:34:11,925 --> 00:34:13,017
So did your wife,
580
00:34:13,677 --> 00:34:14,769
seem very nice.
581
00:34:17,639 --> 00:34:18,640
Freddie says...
582
00:34:18,723 --> 00:34:21,101
Mr Lyon.
583
00:34:21,142 --> 00:34:22,985
He can be quite kind, if you just...
584
00:34:23,019 --> 00:34:24,362
If I keep away from you?
585
00:34:27,190 --> 00:34:28,817
I don't know why you're so nervous.
586
00:34:30,318 --> 00:34:32,161
You're charming and you're effortless
587
00:34:32,237 --> 00:34:34,410
and then the minute you turn
to look into the camera, you just...
588
00:34:34,489 --> 00:34:36,583
Everyone's waiting there
for me to be brilliant.
589
00:34:36,658 --> 00:34:40,959
I can't just pluck the name of the
President of Liberia out of the ether.
590
00:34:41,413 --> 00:34:43,381
I need to stick to a script.
591
00:34:43,456 --> 00:34:45,879
But then when I look down,
I look up again and there you all are,
592
00:34:45,959 --> 00:34:48,838
standing there staring back at me,
it's bloody terrifying!
593
00:34:51,965 --> 00:34:53,933
Perhaps Mr Lyon
would have been a better fit.
594
00:35:03,184 --> 00:35:05,653
How did you get into news?
595
00:35:09,899 --> 00:35:11,321
I was about...
596
00:35:11,401 --> 00:35:12,698
sixteen.
597
00:35:12,777 --> 00:35:15,280
I used to sit in my father's study
listening to the wireless.
598
00:35:15,989 --> 00:35:18,117
1933. Vernon Bartlett
599
00:35:18,867 --> 00:35:21,495
discussing Hitler's decision
to leave the League of Nations.
600
00:35:23,955 --> 00:35:25,707
Most powerful thing I've ever heard.
601
00:35:28,543 --> 00:35:31,638
It pulled me out of that drab little
room and into the middle of a crisis
602
00:35:31,713 --> 00:35:34,592
as if I was sitting there with them,
the third person at the table.
603
00:35:35,967 --> 00:35:37,560
That's how it should be.
604
00:35:40,055 --> 00:35:41,056
Stand up.
605
00:35:48,897 --> 00:35:49,989
They need to see you.
606
00:35:51,650 --> 00:35:53,152
They need to know who you are.
607
00:35:56,446 --> 00:35:58,665
Trust you, as they would a friend.
608
00:36:01,326 --> 00:36:04,330
They need to hear you talk
as I just heard you.
609
00:36:06,748 --> 00:36:09,922
A man who does the job
that other men would kill to do
610
00:36:11,169 --> 00:36:13,388
and that women want to sit next to
at the dinner table,
611
00:36:13,421 --> 00:36:15,719
because you're the most dangerous man
in the room.
612
00:36:18,218 --> 00:36:19,219
There you are.
613
00:36:19,803 --> 00:36:20,975
Lix is looking for you.
614
00:36:22,180 --> 00:36:23,727
Thank you, Freddie.
615
00:36:26,184 --> 00:36:27,731
Yes, okay, listen to this.
616
00:36:28,561 --> 00:36:30,939
The military have moved
into the central square of Alexandria,
617
00:36:30,980 --> 00:36:33,904
they've cordoned off the crowd. Nasser's
been speaking for coming up to an hour
618
00:36:33,983 --> 00:36:35,280
and, uh...
619
00:36:35,360 --> 00:36:36,907
Yes, and it doesn't
seem like he's stopping.
620
00:36:36,986 --> 00:36:38,408
Our man in Alexandria
is leaning out of the window,
621
00:36:38,488 --> 00:36:40,832
-and he's holding up the phone.
- Give us pictures, Lix.
622
00:36:40,907 --> 00:36:43,535
Apparently there are thousands
of people waving, cheering...
623
00:36:43,618 --> 00:36:45,791
It's... It's like a carnival. I...
624
00:36:47,247 --> 00:36:49,591
I can't understand,
it's Arabic, sorry. Mr Kish?
625
00:36:50,458 --> 00:36:51,584
What exactly is Nasser saying?
626
00:36:51,668 --> 00:36:53,670
This canal is an Egyptian canal.
627
00:36:53,795 --> 00:36:56,765
- Yes?
- It is an Egyptian Limited Company.
628
00:36:56,840 --> 00:37:01,346
120,000 Egyptians died
digging the canal and then
629
00:37:01,428 --> 00:37:04,022
Britain forcibly deprived us
of our right in it.
630
00:37:04,097 --> 00:37:05,895
- What's he saying? Are we going to war?
- Don't be daft.
631
00:37:05,974 --> 00:37:07,066
Where's Clarence?
632
00:37:07,100 --> 00:37:08,522
- I don't know.
- You listening now?
633
00:37:10,019 --> 00:37:13,364
- What happens now?
- I don't know. I don't... I don't know.
634
00:37:13,440 --> 00:37:15,158
- Let me think.
- We are.
635
00:37:15,233 --> 00:37:18,112
- We are, we're going to war.
- We're not going to war, Miss Cooper.
636
00:37:18,194 --> 00:37:20,071
We're carrying on
preparing for tomorrow's show.
637
00:37:20,155 --> 00:37:22,533
We are taking in our stride the incoming
news that Colonel Nasser
638
00:37:22,615 --> 00:37:24,868
has taken control of this country's
most important trade route.
639
00:37:24,951 --> 00:37:27,875
We are reorganising
and regrouping. Lix...
640
00:37:27,954 --> 00:37:30,298
Freddie, Hector, Ron, now.
641
00:37:30,373 --> 00:37:32,967
Sissy, telephone lines.
We need them all working.
642
00:37:33,042 --> 00:37:35,136
- Maintenance said Friday.
- Go down to the floor right now?
643
00:37:35,211 --> 00:37:37,179
Now, please.
Everyone back to their desks,
644
00:37:37,255 --> 00:37:40,304
talk to anyone you can find.
Lix, do we have a camera down there?
645
00:37:40,383 --> 00:37:41,680
I've spoken to Donaldson
646
00:37:41,760 --> 00:37:44,138
and two of the boys from
the Cairo agency should be there now.
647
00:37:44,512 --> 00:37:46,435
We need to find someone.
Someone from the Egyptian Embassy,
648
00:37:46,514 --> 00:37:47,640
somebody who can talk for Nasser.
649
00:37:47,724 --> 00:37:50,273
What about that minister?
Was based in Cairo, now in London?
650
00:37:50,351 --> 00:37:52,024
An outspoken supporter of Nasser.
651
00:37:52,103 --> 00:37:53,104
Hafiz.
652
00:37:53,563 --> 00:37:54,689
I went to school with his son.
653
00:37:56,900 --> 00:37:58,743
Hafiz drinks at the Layali club.
654
00:37:58,818 --> 00:38:00,866
- Sorry, not a member.
- I'll get us in.
655
00:38:01,446 --> 00:38:03,164
Is there anything you can't do, Hector?
656
00:38:03,448 --> 00:38:04,995
Um... Not really.
657
00:38:05,074 --> 00:38:07,873
Egyptian forces
are swarming the entire canal.
658
00:38:07,952 --> 00:38:10,080
They're taking over the Suez offices.
659
00:38:10,163 --> 00:38:12,541
They're lining up workers and making
them stand outside.
660
00:38:12,582 --> 00:38:13,629
I'll get my car.
661
00:38:15,502 --> 00:38:16,719
I got the interview with Elms.
662
00:38:18,129 --> 00:38:19,346
When do you get it back from the lab?
663
00:38:19,380 --> 00:38:22,179
First thing, if Mr Albert gets
a lick on. You have to see it, Bel.
664
00:38:22,258 --> 00:38:24,181
You have to hear what Lord Elms said.
If we run this film...
665
00:38:24,260 --> 00:38:26,058
Well, I don't know
what we're running tomorrow,
666
00:38:26,137 --> 00:38:27,559
but when I decide, I'll let you know.
667
00:38:27,639 --> 00:38:28,640
I'll come with you.
668
00:38:28,973 --> 00:38:29,974
To meet Mr Hafiz.
669
00:38:30,475 --> 00:38:32,352
- No, it's fine. Hector and I can...
- Home Affairs desk.
670
00:38:32,435 --> 00:38:34,108
This could loosely be considered
Home Affairs
671
00:38:34,187 --> 00:38:35,905
with a bit of Foreign Affairs thrown...
672
00:38:37,232 --> 00:38:38,734
Why are you being
such a child?
673
00:38:38,817 --> 00:38:40,615
Now is not the time
for you to be a child.
674
00:38:49,410 --> 00:38:51,003
My name's Hector Madden.
675
00:38:51,079 --> 00:38:53,457
Is it just me,
or has Hector shrunk?
676
00:38:53,540 --> 00:38:54,757
I'm sure he was taller.
677
00:38:55,750 --> 00:38:58,469
Hello, Mr Hafiz.
My name's Hector Madden...
678
00:38:58,545 --> 00:39:01,890
When we first met, you couldn't even
knot your tie straight.
679
00:39:03,299 --> 00:39:04,721
You'd never tried an oyster...
680
00:39:05,093 --> 00:39:06,766
Personally, not much of a loss.
681
00:39:06,845 --> 00:39:10,145
...been to the theatre,
read Woolf or Wilde.
682
00:39:12,058 --> 00:39:13,059
I did that.
683
00:39:14,894 --> 00:39:17,067
It's what you do for someone
when you believe in them.
684
00:39:17,146 --> 00:39:18,568
And you believe in him?
685
00:39:24,028 --> 00:39:25,075
I've got "atom",
686
00:39:26,447 --> 00:39:28,245
"shamble", "evolve".
687
00:39:30,285 --> 00:39:31,286
Freddie.
688
00:39:34,664 --> 00:39:35,665
Freddie!
689
00:39:39,419 --> 00:39:42,593
We were hoping to entice you
onto The Hour.
690
00:39:42,672 --> 00:39:44,390
So that you can interrogate me?
691
00:39:44,465 --> 00:39:45,933
- No.
- Yes.
692
00:39:47,468 --> 00:39:48,469
Mr Hafiz,
693
00:39:49,178 --> 00:39:52,557
we would like to bring a balanced view
to rapidly unfolding
694
00:39:52,640 --> 00:39:53,812
and sensitive political events.
695
00:39:53,892 --> 00:39:56,486
Your president has stolen our canal.
696
00:39:56,561 --> 00:39:58,279
It hasn't been without provocation.
697
00:39:58,354 --> 00:40:01,073
I can just see the headlines tomorrow,
"Grabber Nasser".
698
00:40:01,691 --> 00:40:03,318
- It does have a certain ring to it.
- Freddie.
699
00:40:03,401 --> 00:40:05,699
- May I apologise.
- Why?
700
00:40:05,778 --> 00:40:07,655
He's only saying
what the world will say.
701
00:40:09,115 --> 00:40:10,537
But they do not know the truth.
702
00:40:10,617 --> 00:40:12,085
And what is the truth, Mr Hafiz?
703
00:40:12,160 --> 00:40:13,878
If you come onto our programme,
704
00:40:13,953 --> 00:40:16,081
perhaps you'd have the chance
to tell the country.
705
00:40:16,164 --> 00:40:18,041
If I'm interviewed by a gentleman.
706
00:40:24,380 --> 00:40:26,553
Here, let me give you a hand with those.
707
00:40:26,633 --> 00:40:27,634
Right.
708
00:40:29,594 --> 00:40:31,562
You'll need the background,
you can't wing it.
709
00:40:31,638 --> 00:40:34,061
Start with these. You'll need...
710
00:40:39,646 --> 00:40:42,525
Perhaps a little more
than a Children's Britannica.
711
00:40:45,276 --> 00:40:46,277
How do you do it?
712
00:40:48,071 --> 00:40:50,369
How do you know
exactly the right question to ask?
713
00:40:50,448 --> 00:40:51,870
Because
714
00:40:52,617 --> 00:40:54,585
I'm not afraid of the answers.
715
00:40:56,412 --> 00:40:57,413
Right, this is good.
716
00:40:58,414 --> 00:41:00,667
I've marked the best pages.
Ignore the last chapter.
717
00:41:05,672 --> 00:41:06,673
Thank you.
718
00:41:08,007 --> 00:41:09,008
This is for Bel,
719
00:41:10,009 --> 00:41:11,010
not for you.
720
00:41:12,929 --> 00:41:13,930
You're still an arse.
721
00:41:14,806 --> 00:41:15,807
Freddie!
722
00:41:19,060 --> 00:41:20,607
Do you ever wash up?
723
00:41:20,687 --> 00:41:23,861
Saucepans, not much.
Cutlery, occasionally.
724
00:41:24,983 --> 00:41:26,610
And she won't even make me a cup of tea.
725
00:41:28,736 --> 00:41:29,908
I'll walk you.
726
00:41:29,988 --> 00:41:31,331
It's all right, I can drive her home.
727
00:41:31,656 --> 00:41:33,158
Very nice seeing you, Ms Rowley.
728
00:41:34,826 --> 00:41:36,499
Dad, I'll be through in a minute.
729
00:41:37,745 --> 00:41:39,543
Hector Madden.
Pleased to meet you, Mr Lyon.
730
00:41:40,206 --> 00:41:41,549
Yes, Captain.
731
00:41:46,254 --> 00:41:48,131
Well, good night.
732
00:41:51,926 --> 00:41:52,927
Thank you.
733
00:42:10,486 --> 00:42:11,487
Are you nervous?
734
00:42:12,780 --> 00:42:13,872
Terrified.
735
00:42:17,493 --> 00:42:19,086
You can't bottle it, Hector.
736
00:42:19,162 --> 00:42:21,665
You have to be as tough on him
as you would be on the next man.
737
00:42:25,001 --> 00:42:26,218
McCain's not going to like it.
738
00:42:26,586 --> 00:42:27,587
Stuff McCain.
739
00:42:31,966 --> 00:42:32,967
It's left.
740
00:42:37,972 --> 00:42:40,521
- Which floor?
- Top.
741
00:42:41,267 --> 00:42:42,439
- Here?
- Mmm-hmm.
742
00:42:47,523 --> 00:42:48,570
Are you all right?
743
00:42:49,484 --> 00:42:50,485
Fine.
744
00:42:51,235 --> 00:42:52,452
Then why are you shaking?
745
00:43:08,669 --> 00:43:10,171
Oh, damn.
746
00:43:27,772 --> 00:43:29,069
Military upbringing.
747
00:43:29,148 --> 00:43:30,650
I can't help it.
748
00:43:30,733 --> 00:43:32,735
I'm pathologically unable to see
a woman in the rain
749
00:43:32,819 --> 00:43:35,538
without holding up an umbrella over her.
750
00:43:51,754 --> 00:43:52,846
Don't be frightened.
751
00:43:54,257 --> 00:43:55,258
Gravity...
752
00:43:56,676 --> 00:43:58,303
You have a natural gravity.
753
00:43:59,387 --> 00:44:00,388
Hello?
754
00:44:04,475 --> 00:44:05,476
Good night.
755
00:44:06,102 --> 00:44:07,274
- Good night.
- Hello?
756
00:44:14,318 --> 00:44:15,820
Ma, sorry, I'm...
757
00:44:20,449 --> 00:44:22,326
- He rang.
- Yes, he did.
758
00:44:26,289 --> 00:44:27,336
Oh, don't do that.
759
00:44:28,416 --> 00:44:30,384
They always telephone, darling,
760
00:44:30,459 --> 00:44:32,086
-in the end.
- Right.
761
00:44:32,628 --> 00:44:33,675
That's right.
762
00:44:34,505 --> 00:44:36,724
Have you even heard the news today?
763
00:44:38,134 --> 00:44:39,226
Egyptian troops...
764
00:44:43,556 --> 00:44:44,682
Doesn't matter.
765
00:44:48,978 --> 00:44:50,730
Verda, World War III will break out
766
00:44:50,813 --> 00:44:53,612
and you'll be so busy trying to squeeze
yourself into that bloody dress,
767
00:44:53,691 --> 00:44:55,068
-you'll miss it.
- Darling,
768
00:44:56,527 --> 00:44:58,871
please don't become one of those women
who feels the need
769
00:44:58,946 --> 00:45:00,368
to have a career and not a life.
770
00:45:02,575 --> 00:45:04,998
I'd rather be that woman than waiting
for a bloody phone call.
771
00:45:05,077 --> 00:45:08,331
Hmm. Did you not sleep well last night?
772
00:45:08,414 --> 00:45:10,257
It always makes you so grumpy.
773
00:45:10,333 --> 00:45:12,427
The last thing I want is sleep.
I've woken up.
774
00:45:17,173 --> 00:45:18,595
You should try it, Ma.
775
00:45:30,978 --> 00:45:33,777
But in spite of
the smiles and the friendly handshakes,
776
00:45:33,856 --> 00:45:38,111
Egypt's answer to the 18-nation plan for
international control of the Suez Canal
777
00:45:38,194 --> 00:45:39,867
is still a net refusal
778
00:45:40,613 --> 00:45:43,287
as Mr Menzies flies back to London
with the disturbing knowledge
779
00:45:43,366 --> 00:45:45,710
that although he and his committee
did their best,
780
00:45:45,952 --> 00:45:47,625
their mission has failed.
781
00:45:50,206 --> 00:45:53,756
Interviewed at the airport, Mr Menzies
tells how the 18-nation plan
782
00:45:53,876 --> 00:45:56,800
was explained in great detail
to President Nasser,
783
00:45:56,879 --> 00:45:59,177
so that he should be
left in no doubt as to...
784
00:46:38,254 --> 00:46:39,346
Egypt?
785
00:46:58,816 --> 00:46:59,908
Clarence.
786
00:47:00,735 --> 00:47:02,362
- I would have told you.
- McCain already has.
787
00:47:02,445 --> 00:47:05,824
- They have their spies everywhere.
- Naguib Hafiz is a coup. You know it.
788
00:47:05,906 --> 00:47:08,705
A man who will be a mouthpiece
for Nasser?
789
00:47:08,784 --> 00:47:11,833
An Arab Nationalist whom Eden sees
as a Soviet puppet?
790
00:47:11,912 --> 00:47:14,631
How can we be impartial
if we only tell one side of the story?
791
00:47:14,707 --> 00:47:16,550
That is why I am about to tell them
792
00:47:16,625 --> 00:47:19,378
that I leave it to the discretion
of my producer to decide.
793
00:47:22,131 --> 00:47:25,305
But Freddie must forgo his interview
with Lord Elms.
794
00:47:25,384 --> 00:47:26,385
Elms complained?
795
00:47:26,469 --> 00:47:29,848
Freddie was seen speaking to him
in the corridor in the House of Lords.
796
00:47:29,972 --> 00:47:32,600
There are things said in grief
that a man may later regret.
797
00:47:32,683 --> 00:47:34,230
You must tell Freddie the film blew.
798
00:47:36,604 --> 00:47:37,730
Pick your battles, Bel.
799
00:47:39,690 --> 00:47:41,784
Mr Fendley, Mr McCain's here.
800
00:47:42,485 --> 00:47:43,486
Thank you.
801
00:47:47,239 --> 00:47:49,412
When did you...
When did you first become aware...
802
00:47:49,492 --> 00:47:52,416
When did you first become aware
of President Nasser's intentions
803
00:47:52,495 --> 00:47:53,667
to seize the canal?
804
00:47:53,746 --> 00:47:54,838
Don't work so hard.
805
00:47:55,373 --> 00:47:56,374
Go again.
806
00:47:57,208 --> 00:47:59,131
You be Mr Hafiz and I'll be you.
807
00:48:00,127 --> 00:48:02,596
Westminster is concerned
808
00:48:02,671 --> 00:48:05,345
and I wanted to illuminate
the situation for you.
809
00:48:06,425 --> 00:48:07,426
I, um...
810
00:48:08,260 --> 00:48:09,261
Thank you.
811
00:48:10,054 --> 00:48:12,273
I insisted that it wasn'tjust anyone
coming down to talk to you
812
00:48:12,348 --> 00:48:14,851
and I realise, of course,
that this is all very new for you,
813
00:48:14,934 --> 00:48:17,938
but you can't go ahead
with this interview tonight.
814
00:48:20,856 --> 00:48:22,358
But I can, Mr McCain.
815
00:48:22,441 --> 00:48:26,116
One must be aware
that politicians are very devious.
816
00:48:26,195 --> 00:48:28,493
The Arab world has a rich
literary tradition.
817
00:48:28,572 --> 00:48:29,915
Now, this is a very dangerous mix.
818
00:48:30,533 --> 00:48:34,959
A politician who understands
the power of a good narrative
819
00:48:35,037 --> 00:48:36,380
could hardly be called impartial.
820
00:48:36,455 --> 00:48:38,708
And that is why
we intend to interrogate him.
821
00:48:40,835 --> 00:48:44,385
You joined Nasser on a recent trip to
Moscow. Would you care to comment?
822
00:48:44,463 --> 00:48:46,761
See, now is when you build.
823
00:48:47,591 --> 00:48:48,968
- Well...
- I'm sorry, Mr Hafiz,
824
00:48:49,051 --> 00:48:50,394
I didn't catch that.
825
00:48:50,469 --> 00:48:53,268
Was it in order
to discuss the arms deal?
826
00:48:53,347 --> 00:48:57,443
The arms deal was with Czechoslovakia?
The arms were Soviet, Mr Hafiz.
827
00:48:57,518 --> 00:48:59,896
How long have you planning
to seize the Suez Canal?
828
00:48:59,979 --> 00:49:00,980
Would he know that?
829
00:49:01,814 --> 00:49:03,532
Of course. Now you.
830
00:49:04,442 --> 00:49:06,695
I would very much like to help you,
Miss Rowley.
831
00:49:06,777 --> 00:49:11,408
Now, there are many powerful people
who will be very unhappy
832
00:49:11,490 --> 00:49:15,120
if you allow Mr Hafiz
onto your programme this evening.
833
00:49:15,578 --> 00:49:17,546
I really feel it is my duty
to protect you.
834
00:49:17,663 --> 00:49:18,880
I don't need your protection.
835
00:49:21,667 --> 00:49:23,886
Perhaps if the programme was scripted
836
00:49:23,961 --> 00:49:26,089
and we saw a transcript
prior to broadcast?
837
00:49:26,172 --> 00:49:28,174
Then it could hardly be called
a live interview.
838
00:49:28,299 --> 00:49:30,802
If you proceed
with this reckless behaviour,
839
00:49:30,885 --> 00:49:35,186
I cannot guarantee what our response
in government will be,
840
00:49:35,556 --> 00:49:36,557
qufie frankw.
841
00:49:39,810 --> 00:49:41,187
I run a news programme.
842
00:49:42,563 --> 00:49:44,736
It's my job to cover the news.
843
00:49:45,483 --> 00:49:47,201
That's what I intend to do tonight.
844
00:49:48,402 --> 00:49:49,904
Anything else is reckless.
845
00:49:52,198 --> 00:49:54,200
Now, if you'll excuse me,
846
00:49:54,617 --> 00:49:57,996
I have a show about to go on air
that I must attend to.
847
00:49:59,580 --> 00:50:01,378
Must be those maternal instincts again.
848
00:50:06,378 --> 00:50:08,176
Auribus tenere lupum.
849
00:50:11,258 --> 00:50:12,680
Look it up.
850
00:50:21,227 --> 00:50:22,228
Sorry.
851
00:50:23,270 --> 00:50:25,568
This is me dad.
He'sjust testing the line.
852
00:50:25,648 --> 00:50:28,777
All the engineers were tied in putting
more lines on the Sports Desk upstairs.
853
00:50:33,864 --> 00:50:34,865
Hello?
854
00:50:36,534 --> 00:50:40,038
He can't work out what that click is
on the line, but he will do.
855
00:50:40,120 --> 00:50:41,292
Right, thank you.
856
00:50:41,914 --> 00:50:43,257
Very good, carry on.
857
00:50:48,754 --> 00:50:49,755
Mr Madden...
858
00:50:50,339 --> 00:50:52,808
We shall march forward
to political and economic independence.
859
00:50:54,385 --> 00:50:56,308
All right. Will you be much longer with
that, Mr Kish?
860
00:50:56,387 --> 00:50:57,388
Not much longer.
861
00:51:00,266 --> 00:51:02,109
If we look back,
we do so only to demolish
862
00:51:02,184 --> 00:51:04,232
the relics of oppression,
civility, exploitation...
863
00:51:04,311 --> 00:51:05,358
He's good.
864
00:51:05,604 --> 00:51:08,528
Yes, the only Englishman I know
who can switch
865
00:51:08,607 --> 00:51:10,905
from the classical Arabic
to the Egyptian vernacular
866
00:51:10,985 --> 00:51:13,033
without batting an eyelid.
867
00:51:13,571 --> 00:51:16,324
Thirty minutes, ladies and gentlemen,
30 minutes.
868
00:51:21,370 --> 00:51:22,371
Freddie.
869
00:51:23,998 --> 00:51:26,672
Your Elms film blew.
There was a problem with the sound.
870
00:51:26,750 --> 00:51:28,002
But Mr Nelson said he could clean it up.
871
00:51:28,085 --> 00:51:29,086
I'm sorry.
872
00:51:30,421 --> 00:51:32,014
You're doing that funny thing
with your eyes again.
873
00:51:34,633 --> 00:51:35,725
Bel.
874
00:51:35,801 --> 00:51:38,930
Everyone needs to get to the studio,
we're live in 30 minutes.
875
00:52:07,791 --> 00:52:10,510
Places, everybody, please.
876
00:52:14,298 --> 00:52:15,299
You set?
877
00:52:15,466 --> 00:52:16,467
Yep.
878
00:52:16,800 --> 00:52:19,223
Watch the smile.
Makes you look like Crippen.
879
00:52:19,470 --> 00:52:21,643
Was he a good-looking bastard, too?
880
00:52:21,847 --> 00:52:24,896
Mr Hafiz, thank you. This way, please.
881
00:52:30,939 --> 00:52:33,442
Parcel, Mr Lyon.
It just arrived.
882
00:52:37,154 --> 00:52:38,406
Eyes ahead, Isaac.
883
00:52:56,548 --> 00:52:58,721
It's fine. I'll be there.
884
00:52:59,468 --> 00:53:00,469
Fine.
885
00:53:08,143 --> 00:53:09,520
Now, do you have everything you need?
886
00:53:10,396 --> 00:53:11,864
I see we're being watched.
887
00:53:13,440 --> 00:53:14,566
Always.
888
00:53:15,567 --> 00:53:16,568
This way, Mr Hafiz.
889
00:53:22,199 --> 00:53:23,701
It's just you,
890
00:53:23,742 --> 00:53:25,995
talking to that boy
891
00:53:26,078 --> 00:53:27,830
sitting in his father's study.
892
00:53:58,193 --> 00:53:59,240
Stand by, studio.
893
00:54:00,237 --> 00:54:01,329
Five,
894
00:54:01,572 --> 00:54:02,573
four,
895
00:54:02,823 --> 00:54:03,949
three,
896
00:54:04,700 --> 00:54:05,792
tWO/
897
00:54:06,493 --> 00:54:07,494
0H8.
898
00:54:07,619 --> 00:54:08,620
Fade up vision.
899
00:54:08,787 --> 00:54:10,380
- Go grams.
-Good evening,
900
00:54:10,706 --> 00:54:12,049
and welcome to The Hour,
901
00:54:12,124 --> 00:54:14,468
the most important 60 minutes of news
of your week.
902
00:54:15,377 --> 00:54:17,755
We lead with the story that dominates,
903
00:54:17,838 --> 00:54:20,717
President Nasser's seizing
of the Suez Canal Company.
904
00:54:21,049 --> 00:54:23,347
To shed some light
on this growing crisis,
905
00:54:23,427 --> 00:54:26,727
we're joined by one of the leading
supporters of Egypt's President,
906
00:54:26,805 --> 00:54:28,352
Mr Naguib Hafiz.
907
00:54:30,184 --> 00:54:31,185
Good evening.
908
00:54:31,810 --> 00:54:34,029
- Thank you for joining us.
-Thank you for inviting me.
909
00:54:34,146 --> 00:54:35,648
What is your opinion
910
00:54:35,731 --> 00:54:38,860
of President Nasser's decision
to take over the Suez Canal Company?
911
00:54:39,610 --> 00:54:42,329
The canal is situated
in Egyptian territory
912
00:54:42,404 --> 00:54:46,284
and it has quite simply reverted back
to Egyptian control.
913
00:54:46,366 --> 00:54:47,913
Well, if I may
914
00:54:47,993 --> 00:54:49,370
correct you, Mr Hafiz,
915
00:54:49,453 --> 00:54:53,549
the canal is owned by the French
and British Suez Canal Company.
916
00:54:54,166 --> 00:54:55,258
It is theft.
917
00:54:56,084 --> 00:54:57,586
I prefer "reclamation".
918
00:54:58,337 --> 00:55:01,011
Well, you can be certain the British
public won't perceive it that way.
919
00:55:01,089 --> 00:55:03,342
Britain has for too long
920
00:55:03,425 --> 00:55:06,599
behaved like a distant relative of Egypt
921
00:55:06,678 --> 00:55:10,683
who believes he is still entitled
to the family silver.
922
00:55:15,562 --> 00:55:16,563
You off?
923
00:55:17,648 --> 00:55:18,649
Mmm.
924
00:55:19,483 --> 00:55:20,826
Till we meet again.
925
00:55:21,568 --> 00:55:22,569
Yes.
926
00:55:23,612 --> 00:55:26,240
Your country has been sold a fiction
927
00:55:26,949 --> 00:55:28,872
by an impotent Prime Minister
928
00:55:29,535 --> 00:55:31,629
surrounded by all his cronies
929
00:55:32,579 --> 00:55:35,674
and by a corrupt
and deceitful government.
930
00:55:47,010 --> 00:55:50,230
The British Empire is over.
931
00:55:55,060 --> 00:56:01,443
So you are accusing Prime Minister Eden
of weakness, worse, of lying.
932
00:56:05,153 --> 00:56:08,373
Of selling to the British public
a fiction.
933
00:56:09,825 --> 00:56:12,795
And is President Nasser hoping
to build an empire of his own?
934
00:56:12,870 --> 00:56:16,295
Are there any plans to enlist Soviet
support for this new empire?
935
00:56:33,724 --> 00:56:36,443
Is President Nasser declaring war
on the British empire?
936
00:56:38,061 --> 00:56:39,153
Mr Hafiz?
937
00:56:40,856 --> 00:56:43,700
The country is waiting, Mr Hafiz,
I must press you.69876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.