All language subtitles for Poker.Face.2022.NORDiC.1080p.WEB.H264-EGEN.sdh.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,240 --> 00:00:30,240 (BIRDSONG) 2 00:01:54,880 --> 00:01:56,880 Don't you stop, mate. 3 00:02:22,400 --> 00:02:25,000 Gimme. 4 00:02:26,520 --> 00:02:29,920 Whoo-hoo! Been playing poker? 5 00:02:29,960 --> 00:02:33,576 You Air Force pussy boys wanna play for cash? 6 00:02:33,600 --> 00:02:35,600 (BIRDSONG) 7 00:02:35,640 --> 00:02:37,640 Fuck! 8 00:02:38,560 --> 00:02:40,840 I can't even deal myself a good hand. 9 00:02:40,880 --> 00:02:44,640 Bets. I don't have any more. So, check, then. 10 00:02:45,440 --> 00:02:48,080 Check. OK. 11 00:02:48,120 --> 00:02:51,160 I'll check too, then. Show us your cards, Mikey. 12 00:02:51,200 --> 00:02:53,360 Pair of Queens. 13 00:02:53,400 --> 00:02:55,800 Full house. (LAUGHS) 14 00:02:55,840 --> 00:02:58,800 Let's just call me moneybags! Mullah, man! 15 00:02:58,840 --> 00:03:01,400 Give it back, man. I need it. 16 00:03:02,280 --> 00:03:05,136 It's not my money. I've gotta pick my mum's prescription up. 17 00:03:05,160 --> 00:03:07,200 Shouldn't gamble if he can't afford to lose it. 18 00:03:07,240 --> 00:03:08,960 Don't be a shit. Just give it back. 19 00:03:09,000 --> 00:03:13,456 You know his mum's sick. You've still got the rest of the money. 20 00:03:13,480 --> 00:03:16,520 OK, I'll give you your ten bucks back. 21 00:03:16,560 --> 00:03:19,040 If... you jump. 22 00:03:24,000 --> 00:03:26,760 I can't do that, man. I-I'm afraid of heights. 23 00:03:26,800 --> 00:03:31,440 And the rocks move. It'll be fine, bro. Three steps. We checked it out. 24 00:03:32,320 --> 00:03:35,440 Just give me the fucking money, man! What fucking money? 25 00:03:36,000 --> 00:03:39,840 Any money around here belongs to me. Cough it up. 26 00:03:40,800 --> 00:03:44,120 What are you playing, 52 pick up? Piss off, Victor. 27 00:03:44,160 --> 00:03:47,120 Paul, tell your brother Jake won that money fair and square. 28 00:03:47,160 --> 00:03:51,120 Shut your mouth, septic. I'll bash you just for fun. 29 00:03:51,160 --> 00:03:53,160 You got any money? 30 00:03:54,000 --> 00:03:56,400 We could play a hand. (SCOFFS SOFTLY) 31 00:03:56,440 --> 00:03:58,440 (BIRDSONG) 32 00:04:00,920 --> 00:04:03,560 Two. Two. Three. 33 00:04:04,240 --> 00:04:06,240 Three. 34 00:04:07,080 --> 00:04:10,560 All right... show you cards. 35 00:04:11,520 --> 00:04:15,160 Pair of Aces. (BIRDSONG) What've you got? 36 00:04:21,760 --> 00:04:24,320 Three nines. Let's go, boys! 37 00:04:24,360 --> 00:04:26,800 (LAUGHTER) Fuck you! 38 00:04:26,840 --> 00:04:28,880 (GROANS) 39 00:04:28,920 --> 00:04:31,520 (HUBBUB) 40 00:04:31,560 --> 00:04:33,880 Oh, shit! Fuck! 41 00:04:33,920 --> 00:04:36,080 Be safe, boys! 42 00:04:36,120 --> 00:04:38,120 (ALL HOLLER) 43 00:04:38,880 --> 00:04:41,080 Whoo! 44 00:04:42,680 --> 00:04:45,360 Foley! I'll fucking get you! 45 00:04:45,400 --> 00:04:49,200 I will fucking find you! Fuck! 46 00:04:56,120 --> 00:04:57,720 Fuck! 47 00:04:59,160 --> 00:05:02,000 Come on! (INDISTINCT SHOUTING) 48 00:05:04,120 --> 00:05:06,880 Hey, Mikey? Yeah. Here's your tenner. For what? 49 00:05:06,920 --> 00:05:09,920 You jumped! I didn't mean to. (BOTH LAUGH) 50 00:05:16,840 --> 00:05:18,840 (WAVES CRASH) 51 00:06:23,320 --> 00:06:25,320 (WAVES CRASH) 52 00:07:14,280 --> 00:07:16,560 (SHUTTER CLICKS) I'm at the gallery. 53 00:07:16,600 --> 00:07:19,760 No, no, just dropped something off. Excuse me? 54 00:07:19,800 --> 00:07:21,960 OK? Bye. 55 00:07:22,000 --> 00:07:24,440 Yeah. Sorry? 56 00:07:24,480 --> 00:07:28,080 (LAUGHS SOFTLY) No, I'm sorry. This is gonna sound really odd, 57 00:07:28,120 --> 00:07:31,960 but I wanna thank you. I took these shots of you in the gallery. 58 00:07:32,000 --> 00:07:33,760 And I really am sorry. 59 00:07:33,800 --> 00:07:36,560 I just saw the way you were looking at the art. 60 00:07:36,600 --> 00:07:40,200 There was just something in the way you were taking it in. 61 00:07:41,600 --> 00:07:45,920 Can I buy you a coffee or something? Can we talk? 62 00:07:47,720 --> 00:07:51,040 I don't want a coffee. Do you know what the Archibald is? 63 00:07:51,080 --> 00:07:54,880 It's a portrait prize. Yeah. Yeah? I wanna paint you for that. 64 00:07:54,920 --> 00:07:58,480 But, technically, we've gotta spend a bit of time together. 65 00:07:58,520 --> 00:08:02,016 Thing is, there's a form that needs to be signed, and I don't have it, 66 00:08:02,040 --> 00:08:05,640 but maybe... you could just say, 67 00:08:05,680 --> 00:08:09,216 "Alira Morley has permission to paint my portrait." 68 00:08:09,240 --> 00:08:10,960 You just have to say your name. 69 00:08:11,000 --> 00:08:14,280 The competition's not for six months, so I've got plenty of time. 70 00:08:16,400 --> 00:08:19,840 Alira Morley has permission to paint my porch. 71 00:08:19,880 --> 00:08:23,040 OK, I'm gonna go that way. No, not yet. You gotta say your name. 72 00:08:23,760 --> 00:08:25,560 Jake Foley. 73 00:08:26,160 --> 00:08:30,320 Could you maybe say your age and what you do? Is that OK? 74 00:08:35,880 --> 00:08:37,680 I'm 57. 75 00:08:38,680 --> 00:08:41,000 And I'm a gambler. 76 00:08:43,040 --> 00:08:45,120 (LAUGHS SOFTLY) Is that for real? 77 00:08:45,160 --> 00:08:47,440 You're a gambler? Yeah. 78 00:08:47,480 --> 00:08:50,960 Like on sports, horses, greyhounds, that kind of thing? 79 00:08:51,000 --> 00:08:52,600 No. 80 00:08:54,240 --> 00:08:56,240 I play poker. 81 00:08:56,280 --> 00:08:58,280 (LAUGHS SOFTLY) Right on! 82 00:08:59,080 --> 00:09:01,520 Well, thanks. 83 00:09:01,560 --> 00:09:06,440 Maybe if I make the shortlist, I'll see you at the exhibition? 84 00:09:06,760 --> 00:09:08,760 No, you won't. 85 00:09:15,520 --> 00:09:18,400 An object won't change its motion 86 00:09:18,440 --> 00:09:21,016 Unless a force acts on it. 87 00:09:21,040 --> 00:09:23,240 That's one of Newton's laws. 88 00:09:24,800 --> 00:09:27,976 From the time we were teenagers, Mikey, Alex. Paul, Drew and I. 89 00:09:28,000 --> 00:09:29,336 From the time we were teenagers, Mikey, Alex. Paul, Drew and I 90 00:09:29,360 --> 00:09:31,840 were an inseparable band of pirates. 91 00:09:33,200 --> 00:09:35,200 But for quite a while now, 92 00:09:35,240 --> 00:09:38,880 Life and circumstance... have been pulling us apart. 93 00:09:39,680 --> 00:09:41,880 And time is running out to apply the force 94 00:09:41,920 --> 00:09:43,920 that would bring us back together. 95 00:09:45,400 --> 00:09:48,320 Of all the boys, my best friend was Drew. 96 00:09:48,360 --> 00:09:51,920 We had a lot in common. Our dad's were Air Force pilots, 97 00:09:51,960 --> 00:09:57,560 We liked to take risks, and we both love card games, specifically poker. 98 00:09:57,600 --> 00:10:01,896 Five card draw, seven card stud, Texas Hold'em, Omaha, 99 00:10:01,920 --> 00:10:05,680 Razz, Badugi, Chinese, deuce to seven triple draw, 100 00:10:05,720 --> 00:10:07,720 any kind of poker. 101 00:10:08,320 --> 00:10:10,760 When the first personal computers came along, 102 00:10:10,800 --> 00:10:13,480 we were all over it, adapting them to suit us, 103 00:10:13,520 --> 00:10:16,040 Writing our own programs for the games we wanted to play. 104 00:10:16,080 --> 00:10:20,080 And in '94, we set up the world's first online poker system. 105 00:10:23,880 --> 00:10:23,977 When the larger markets opened to us... 106 00:10:24,001 --> 00:10:26,080 When the larger markets opened to us 107 00:10:27,040 --> 00:10:29,040 that was a waterfall. 108 00:10:30,360 --> 00:10:33,440 More money than we'd ever dreamed of. 109 00:10:38,160 --> 00:10:41,280 Then Drew hit on something else. 110 00:10:41,560 --> 00:10:44,600 By restructuring the code from cards to countries, 111 00:10:44,640 --> 00:10:46,520 he retooled the program 112 00:10:46,560 --> 00:10:49,816 Into a sale able military grade surveillance software. 113 00:10:49,840 --> 00:10:53,160 We called it RIFFLE. Shit name, I know. 114 00:10:53,800 --> 00:10:56,520 Our customers are governments. 115 00:10:56,560 --> 00:10:58,560 (BIRDSONG) 116 00:10:59,240 --> 00:11:01,240 But life's just a game, right? 117 00:11:02,120 --> 00:11:06,160 It's all in how you read and respond to your opponents. 118 00:11:06,560 --> 00:11:09,480 You watch how they bet, how much they bet. 119 00:11:09,520 --> 00:11:13,440 Everything they do informs you more. 120 00:11:14,240 --> 00:11:18,080 If luck is leaving you, apply what you can to change its motion. 121 00:11:18,120 --> 00:11:20,120 Hey, I'm Jake. 122 00:11:20,880 --> 00:11:22,840 Keep walking. 123 00:11:24,280 --> 00:11:27,976 Maximise your wins, minimise your losses... 124 00:11:28,000 --> 00:11:28,080 Maximise your wins, minimise your losses, 125 00:11:28,120 --> 00:11:31,240 and stay in the game as long as you can. 126 00:11:32,200 --> 00:11:34,120 I'm Paje. 127 00:11:34,160 --> 00:11:36,760 You can call me Bill. Jake. 128 00:11:36,800 --> 00:11:39,040 Yeah. 129 00:11:39,080 --> 00:11:43,040 Did you bring something else to wear? Yeah. Yeah. 130 00:11:45,000 --> 00:11:47,320 This is your space. 131 00:11:47,360 --> 00:11:49,360 Join me outside. 132 00:11:56,960 --> 00:11:58,960 (SIGHS) 133 00:12:02,200 --> 00:12:05,280 The medicine is telling me you're not ready yet. 134 00:12:05,320 --> 00:12:07,320 So we wait. 135 00:12:08,960 --> 00:12:10,960 We can talk if you want. 136 00:12:11,520 --> 00:12:13,520 (BIRDSONG) 137 00:12:23,400 --> 00:12:25,200 I'll talk, then. 138 00:12:27,720 --> 00:12:31,320 Most people come here... for the shared experience. 139 00:12:31,360 --> 00:12:33,360 Safety in numbers. 140 00:12:35,320 --> 00:12:37,400 A shared journey. 141 00:12:39,480 --> 00:12:39,977 There are only three types of people who come here. 142 00:12:40,001 --> 00:12:42,360 There are only three types of people who come here 143 00:12:42,400 --> 00:12:44,560 for a private appointment. 144 00:12:44,600 --> 00:12:48,320 There's the morbidly famous who are afraid of their own shadow. 145 00:12:48,920 --> 00:12:50,920 The drug fucked 146 00:12:51,600 --> 00:12:54,880 who quite mistakenly think this is the next great high. 147 00:12:56,520 --> 00:12:59,000 And the incurably curious. 148 00:13:00,320 --> 00:13:02,600 Now, I don't recognise your face. 149 00:13:03,320 --> 00:13:05,320 You don't appear to be in need. 150 00:13:06,280 --> 00:13:09,160 But there is a weight on you 151 00:13:09,200 --> 00:13:15,080 And... it's related to your mortality. 152 00:13:16,000 --> 00:13:18,200 How am I doing so far? 153 00:13:21,880 --> 00:13:23,680 100%. 154 00:13:24,400 --> 00:13:26,280 Death is inevitable. 155 00:13:26,320 --> 00:13:29,080 All living things will die. 156 00:13:29,600 --> 00:13:32,360 You have to recognise that with relief. 157 00:13:33,360 --> 00:13:35,360 Embrace that knowledge. 158 00:13:36,360 --> 00:13:38,360 In my entire life 159 00:13:39,680 --> 00:13:42,880 the time I've spent pondering my own mortality 160 00:13:42,920 --> 00:13:45,600 Would add up to minutes, if that. 161 00:13:46,800 --> 00:13:49,000 Maybe when my wife Allison died, 162 00:13:49,040 --> 00:13:53,896 I... I did ask the universe a lot of questions then. 163 00:13:53,920 --> 00:13:56,480 I never got any satisfactory answers. 164 00:13:58,120 --> 00:14:02,120 The answers don't always have the structure we expect. 165 00:14:03,400 --> 00:14:06,680 Sometimes, the insistence of the question 166 00:14:06,720 --> 00:14:09,080 Can drown out the response. 167 00:14:12,120 --> 00:14:14,920 Let's go and untie some knots. 168 00:14:14,960 --> 00:14:17,000 (BIRDSONG) 169 00:14:22,840 --> 00:14:25,000 (WHISPERING) 170 00:14:31,960 --> 00:14:33,960 The next few years. 171 00:14:35,640 --> 00:14:37,640 (INDISTINCT WHISPERING) 172 00:14:39,200 --> 00:14:45,320 Over the next few days, there will always be someone here with you. 173 00:14:45,360 --> 00:14:49,360 Sometimes the body wants to merge. 174 00:14:50,680 --> 00:14:53,800 (INDISTINCT WHISPERING) ..is for what comes out of your mouth. 175 00:14:53,840 --> 00:14:57,440 (WAVES CRASH) (INDISTINCT WHISPERING) 176 00:15:04,640 --> 00:15:08,640 You will know when it's time to drink. 177 00:15:12,160 --> 00:15:14,160 (WHISTLES) 178 00:15:24,520 --> 00:15:27,976 Reject the quest for your question... 179 00:15:28,000 --> 00:15:29,440 Reject the quest for your question 180 00:15:29,920 --> 00:15:31,920 to the front of your mind. 181 00:15:47,840 --> 00:15:49,600 You will know 182 00:15:50,360 --> 00:15:53,120 When it's time. 183 00:15:58,080 --> 00:16:01,000 (HARMONICA PLAYS) 184 00:16:22,600 --> 00:16:25,280 (INDISTINCT CHATTER) 185 00:16:27,760 --> 00:16:30,480 (INDISTINCT CHATTER / BOTH LAUGH) 186 00:17:11,800 --> 00:17:15,200 Opening up to yourself... is one thing. 187 00:17:16,640 --> 00:17:19,840 Opening up to others may still be hard. 188 00:17:19,880 --> 00:17:19,977 When the time's right... 189 00:17:20,001 --> 00:17:21,880 When the time's right 190 00:17:22,560 --> 00:17:24,560 you might be able to use this. 191 00:17:26,880 --> 00:17:28,760 What is it? 192 00:17:28,800 --> 00:17:30,800 Let's just call it a truth serum. 193 00:17:30,840 --> 00:17:34,600 A couple of drops and you'll say what's on your mind. 194 00:17:35,960 --> 00:17:38,520 Perfectly harmless in small doses. 195 00:17:38,560 --> 00:17:42,360 You're sweating. It can unlock doors. 196 00:17:43,680 --> 00:17:43,977 It would take 10mls or more... 197 00:17:44,001 --> 00:17:47,280 It would take 10mls or more 198 00:17:47,320 --> 00:17:50,520 directly injected to be lethal. 199 00:17:51,280 --> 00:17:53,280 (BIRDSONG) 200 00:17:58,760 --> 00:17:59,976 Some people take comfort. 201 00:18:00,000 --> 00:18:00,920 Some people take comfort 202 00:18:00,960 --> 00:18:05,080 in knowing that they have... some means of control. 203 00:18:26,520 --> 00:18:28,520 (WAVES CRASH) 204 00:18:38,360 --> 00:18:41,000 (WIND WHIPS) 205 00:19:12,680 --> 00:19:14,680 (GRUNTING) 206 00:19:14,720 --> 00:19:17,000 Hone that strength. (GRUNTING) 207 00:19:17,040 --> 00:19:19,960 Go! (GRUNTS) 208 00:19:20,000 --> 00:19:22,080 Good, girl. Break there. 209 00:19:22,120 --> 00:19:24,640 (PANTS) 210 00:19:26,840 --> 00:19:28,640 Ready? 211 00:19:28,680 --> 00:19:30,680 (PANTS) 212 00:19:40,920 --> 00:19:42,920 Hey, you. 213 00:19:42,960 --> 00:19:45,016 You got in here like a ninja. 214 00:19:45,040 --> 00:19:48,640 I didn't hear one step. What are you doing? 215 00:19:48,680 --> 00:19:51,400 Just checking out the house, making sure everything's ready. Oh. 216 00:19:51,440 --> 00:19:53,440 Yes, big poker game. 217 00:19:53,480 --> 00:19:56,160 You haven't done that in years. 218 00:19:56,200 --> 00:20:01,056 Yeah, well, they've been busy, I've been busy, that's all. 219 00:20:01,080 --> 00:20:03,880 Anyway, taking a break from old friends sometimes 220 00:20:03,920 --> 00:20:07,080 just reminds you how much they mean to you. I love those guys. 221 00:20:07,120 --> 00:20:07,977 They are just as much my posse of delinquent uncles. 222 00:20:08,001 --> 00:20:10,680 They are just as much my posse of delinquent uncles 223 00:20:10,720 --> 00:20:14,560 as they are your school buddies. I will make sure they hear that, baby. 224 00:20:15,680 --> 00:20:18,560 I have a more serious question. 225 00:20:18,600 --> 00:20:21,400 Does it involve cash? Am I your favourite child 226 00:20:21,440 --> 00:20:23,240 and most special daughter? 227 00:20:23,280 --> 00:20:25,696 I can guarantee that, mainly because you are 228 00:20:25,720 --> 00:20:27,640 my only child and only daughter. 229 00:20:27,680 --> 00:20:31,120 Hmm. As your favourite child and most special daughter, 230 00:20:31,160 --> 00:20:34,720 There's the cutest denim jacket down in the arcade. Mm-hm. 231 00:20:34,760 --> 00:20:36,760 So I was wondering... 232 00:20:39,360 --> 00:20:41,360 Yeah. Yeah. 233 00:20:44,160 --> 00:20:46,240 It's cuter than that. 234 00:20:48,200 --> 00:20:50,200 Hmm. 235 00:21:04,240 --> 00:21:06,520 Look at what you've built. 236 00:21:07,800 --> 00:21:09,840 Mum would have been so proud of you. 237 00:21:09,880 --> 00:21:11,976 Hey, come on... 238 00:21:12,000 --> 00:21:12,200 Hey, come on 239 00:21:12,240 --> 00:21:14,120 don't get yourself upset. 240 00:21:15,080 --> 00:21:18,320 Your mum... is with us every day. 241 00:21:19,120 --> 00:21:21,000 She sees everything. 242 00:21:21,720 --> 00:21:26,080 And you know what, she'd much rather see you laughing than crying. 243 00:21:28,160 --> 00:21:30,440 I just miss her. 244 00:21:31,800 --> 00:21:35,960 I didn't think I could live... a day without her, 245 00:21:36,000 --> 00:21:38,000 let alone ten years. 246 00:21:46,720 --> 00:21:49,600 Jake. Sam. (SIGHS) 247 00:21:49,640 --> 00:21:51,920 Let me see. Fuck! 248 00:21:53,800 --> 00:21:57,800 Now... if you decide on a testamentary trust, 249 00:21:57,840 --> 00:22:00,040 and we know that time is of the essence, 250 00:22:00,080 --> 00:22:02,560 then you will have to nominate a trustee. That trustee 251 00:22:02,600 --> 00:22:06,440 can be a person or persons, an organisation or a trust company. 252 00:22:06,480 --> 00:22:09,456 If you still wanna explore the idea of a charitable trust, 253 00:22:09,480 --> 00:22:13,800 then, in addition, the trustee will have to nominate... (FADES OUT) 254 00:22:13,840 --> 00:22:15,840 (CONTINUES INDISTINCTLY) 255 00:22:23,440 --> 00:22:25,440 (CONTINUES INDISTINCTLY) 256 00:22:35,520 --> 00:22:37,520 (CONTINUES INDISTINCTLY) 257 00:22:46,920 --> 00:22:49,000 (CONTINUES INDISTINCTLY) 258 00:22:52,240 --> 00:22:54,920 The trust administrator will report back, 259 00:22:54,960 --> 00:22:57,800 And defend the rights of your beneficiaries. 260 00:22:57,840 --> 00:23:00,040 Now, look, I know this is a lot to take in. 261 00:23:00,080 --> 00:23:03,840 If you do the structure right, I guarantee it'll be tight as a drum. 262 00:23:06,080 --> 00:23:09,560 And in regards to tonight, everything's in place. 263 00:23:10,080 --> 00:23:12,960 I'm gonna meet the guys down in the garage in ten minutes. 264 00:23:13,000 --> 00:23:16,560 Once I'm done, I'll meet you at the pad. The pilot's standing by. 265 00:23:17,280 --> 00:23:18,880 Good. 266 00:23:19,600 --> 00:23:21,600 Have you told Drew? 267 00:23:23,000 --> 00:23:24,920 Not all the details, no. 268 00:23:35,680 --> 00:23:37,440 Devil's advocate. 269 00:23:37,480 --> 00:23:39,880 Tonight is all very elaborate, Jake. 270 00:23:39,920 --> 00:23:42,480 You certain you wanna go through with it? 271 00:23:42,520 --> 00:23:45,720 And this time I'm not asking as your lawyer. 272 00:23:45,840 --> 00:23:48,920 Plenty of people get by with flowers and cards. (SIGHS) 273 00:23:52,080 --> 00:23:54,920 Well, they might not be the best decisions I've ever made, 274 00:23:54,960 --> 00:23:57,600 but at least I won't live to regret them. 275 00:23:59,560 --> 00:24:01,560 See you down there. 276 00:24:06,840 --> 00:24:09,840 "(WOMAN TALKING INDISTINCTLY)" 277 00:24:11,280 --> 00:24:13,280 Yes. 278 00:24:16,440 --> 00:24:18,440 Sorry. 279 00:24:20,480 --> 00:24:22,480 What for? 280 00:24:26,720 --> 00:24:28,720 It was necessary. 281 00:24:33,320 --> 00:24:35,320 (INDISTINCT CHATTER) 282 00:24:52,680 --> 00:24:55,976 Minister. Minister. The report on Family Affairs released today. 283 00:24:56,000 --> 00:24:57,056 Minister. Minister. The report on Family Affairs released today 284 00:24:57,080 --> 00:25:00,200 seems to contradict the stated intentions of your department 285 00:25:00,240 --> 00:25:03,040 just earlier this year. Beverly, what you're really saying 286 00:25:03,080 --> 00:25:05,600 is the press contrived to misunderstand 287 00:25:05,640 --> 00:25:07,200 the position we took last year. 288 00:25:07,240 --> 00:25:11,480 My department is putting the needs of lower-income families first. 289 00:25:11,520 --> 00:25:14,256 And I know you personally support that, Beverly. No, minister... 290 00:25:14,280 --> 00:25:16,280 Minister! 291 00:25:21,000 --> 00:25:24,920 Did you get the text? What the fuck are we doing meeting in a car park? 292 00:25:24,960 --> 00:25:27,080 I thought we were meeting in the penthouse. 293 00:25:27,120 --> 00:25:29,920 Hello, Paul. Good to see you too. 294 00:25:29,960 --> 00:25:32,240 (Sorry.) (LAUGHS) 295 00:25:32,280 --> 00:25:36,200 Maybe the car park's where the private lift is, Minister? Yeah, 296 00:25:36,240 --> 00:25:38,760 course it is. Let's do this. 297 00:25:38,800 --> 00:25:42,600 You wanna wait for Alex? That arselicker's probably already here. 298 00:25:42,640 --> 00:25:46,320 You look like shit, by the way. (LAUGHS) Tremendous. 299 00:25:58,760 --> 00:26:01,080 Beautiful. 300 00:26:01,120 --> 00:26:03,120 (SIGHS) 301 00:26:04,680 --> 00:26:06,680 (Hey.) 302 00:26:07,840 --> 00:26:10,360 OK? Yeah. 303 00:26:11,120 --> 00:26:14,000 You just have to tell him. Get it done. 304 00:26:14,040 --> 00:26:17,000 Yeah. 305 00:26:21,960 --> 00:26:23,640 (DISTANT SIREN) 306 00:26:23,680 --> 00:26:28,640 It's on tonight, all right. Just... don't forget the gear. 307 00:26:32,320 --> 00:26:35,320 You never know who you're gonna bump into, Billy. 308 00:26:35,360 --> 00:26:38,240 Some old mate you owe a favour to. 309 00:26:42,120 --> 00:26:45,720 Look, this bloke's different, he's Polish or something, 310 00:26:45,760 --> 00:26:48,560 But we need him. He's connected and he knows what's what. 311 00:26:48,600 --> 00:26:51,280 So just don't use your prison charm, OK? 312 00:26:53,800 --> 00:26:57,880 That's all I'm asking, mate, just nice and easy. 313 00:26:58,560 --> 00:27:00,560 (INDISTINCT CHATTER) 314 00:27:02,880 --> 00:27:05,360 Gentlemen. (LAUGHTER) Alex. 315 00:27:05,400 --> 00:27:07,560 How are you, mate? I'm good. You? 316 00:27:07,600 --> 00:27:11,600 (LAUGHTER) The annoying one's apologised. Nice to meet you. 317 00:27:11,640 --> 00:27:11,977 So, are are we going upstairs or...? Actually, Jake thought. 318 00:27:12,001 --> 00:27:15,160 So, are are we going upstairs or...? Actually, Jake thought 319 00:27:15,200 --> 00:27:17,720 you might like to meet him down at Pebble Cove. 320 00:27:17,760 --> 00:27:20,520 So he would like you guys to pick a car to drive. 321 00:27:20,560 --> 00:27:23,120 Anyone you like. You're kidding? 322 00:27:23,160 --> 00:27:27,400 Keys are all in 'em. SatNavs are programmed with the scenic route. 323 00:27:27,440 --> 00:27:29,241 Travel time's about 90 minutes, 324 00:27:29,280 --> 00:27:31,760 but Jake would like you to think of it as a race. 325 00:27:35,120 --> 00:27:37,576 Jakey, Jakey, Jakey! Where are you going? 326 00:27:37,600 --> 00:27:39,800 Mike, I'm Sam. Hey, Sam. 327 00:27:39,840 --> 00:27:43,400 Cars! You keep away, that thing's mine. 328 00:27:43,440 --> 00:27:46,160 You keep away. (LAUGHTER) 329 00:27:46,960 --> 00:27:49,480 So, have you caught up with Jake much lately. 330 00:27:49,520 --> 00:27:52,560 Oh, not much. I've... I've been travelling. 331 00:27:52,600 --> 00:27:54,680 A coupla book tours and such. Yeah. 332 00:27:54,720 --> 00:27:58,080 Yeah, life gets busy, eh? Yeah, it does. (LAUGHS) 333 00:27:58,120 --> 00:28:01,800 Mike, I'm afraid, I'm gonna have to drive you. 334 00:28:03,480 --> 00:28:07,200 (LAUGHS) You're kidding me? It was a fucking sip! 335 00:28:07,240 --> 00:28:09,600 (ENGINE REVS) Ahh! 336 00:28:11,880 --> 00:28:14,880 We're taking that one. Nice choice. 337 00:28:14,920 --> 00:28:16,800 Is anyone gonna say go? 338 00:28:16,840 --> 00:28:18,840 (ENGINE REVS / (TYRES SCREECH) 339 00:28:22,680 --> 00:28:25,480 (FEMALE VOICE ON SATNAV) "Turn right." 340 00:28:26,040 --> 00:28:28,040 (ENGINES REV / HORN) 341 00:28:31,440 --> 00:28:33,440 (HORN) 342 00:28:36,600 --> 00:28:38,440 (TYRES SCREECH) 343 00:28:39,280 --> 00:28:41,400 (TYRES SCREECH / HORN) 344 00:28:47,400 --> 00:28:49,400 (TYRES SCREECH) 345 00:29:02,520 --> 00:29:05,000 (ROTORS WHIR) 346 00:29:07,720 --> 00:29:09,720 (RINGING) 347 00:29:13,200 --> 00:29:15,160 Hey. You good? 348 00:29:15,200 --> 00:29:17,320 "Yeah, brother. How you all doing?" 349 00:29:17,360 --> 00:29:20,240 You gonna tune in tonight? "Right on showtime. 350 00:29:20,280 --> 00:29:23,880 Look, Jake, are you really sure you want it to go down this way, man?" 351 00:29:23,920 --> 00:29:26,120 There needs to be a catalyst. 352 00:29:26,640 --> 00:29:29,536 We haven't had an honest conversation in years. 353 00:29:29,560 --> 00:29:31,680 And I don't have time to wait around 354 00:29:31,720 --> 00:29:34,640 for these guys to get comfortable enough to tell me the truth. 355 00:29:34,680 --> 00:29:37,800 "Yeah... I get it, brother." 356 00:29:38,920 --> 00:29:41,120 See you soon. "Yeah, see you." 357 00:29:46,040 --> 00:29:48,040 (ROTORS WHIR) 358 00:29:48,600 --> 00:29:51,360 (ENGINE REVS) Fuck me, mate! 359 00:29:51,400 --> 00:29:55,400 Everything OK? Super car race with a soft cock for a chauffeur. 360 00:29:55,440 --> 00:29:57,800 (LAUGHS) Everything's peachy! 361 00:29:58,720 --> 00:30:01,576 Yeah, all the specs say we have the fastest car. 362 00:30:01,600 --> 00:30:03,680 Mm-hm. It's got a race engine. 363 00:30:04,800 --> 00:30:06,800 You're in a race. 364 00:30:07,960 --> 00:30:10,040 Maybe put your fucking foot down! 365 00:30:11,520 --> 00:30:13,520 (ENGINE REVS) 366 00:30:14,640 --> 00:30:17,000 (LAUGHS) 367 00:30:18,160 --> 00:30:19,880 (ENGINE REVS) 368 00:30:31,400 --> 00:30:33,440 (ENGINE REVS) 369 00:30:33,480 --> 00:30:35,480 (COMMS CRACKLE) 370 00:30:55,320 --> 00:30:57,976 There are fresh ingredients in the fridge if you wanna cook. 371 00:30:58,000 --> 00:31:00,200 Everything you need for grilled oysters 372 00:31:00,240 --> 00:31:03,040 is in the fridge by the barbecue. Great. Is Penelope here? 373 00:31:03,080 --> 00:31:05,096 Yes, she is. Downstairs, sir. 374 00:31:05,120 --> 00:31:07,480 The guests are gonna be arriving in three separate cars. 375 00:31:07,520 --> 00:31:10,760 Meet them in the garage, take them to their rooms down the backstairs. 376 00:31:10,800 --> 00:31:13,136 No problem. After that, you guys can take the night off. 377 00:31:13,160 --> 00:31:15,160 Put the gate on code only. 378 00:31:17,000 --> 00:31:21,216 Hello, Mr Jake. Everything good? Everything in place, sir? Great. 379 00:31:21,240 --> 00:31:24,960 I think I might cook tonight. You sure you wanna do that, Mr Jake? 380 00:31:25,000 --> 00:31:26,920 I'll try not to make a mess. 381 00:31:44,400 --> 00:31:47,920 "Hello." Thank fuck! Did you get my message? 382 00:31:47,960 --> 00:31:50,640 Don't go to the house tonight. The plan has changed. 383 00:31:50,680 --> 00:31:53,776 "I'm not changing plans. Everything's been organised." 384 00:31:53,800 --> 00:31:57,760 No, no, you have to change the plan. I thought the house would be empty. 385 00:31:57,800 --> 00:32:00,120 He'll be there. "It's going ahead. 386 00:32:00,160 --> 00:32:04,160 Time to clear your debt." No, it can't go ahead tonight! 387 00:32:04,200 --> 00:32:05,800 You hear me? He'll be there! 388 00:32:05,840 --> 00:32:08,160 I'll be there. It's too close! He'll know. 389 00:32:08,200 --> 00:32:11,040 Please, man, just back the fuck off! 390 00:32:19,640 --> 00:32:22,880 Fuck! Fuck! (ENGINE REVS) 391 00:32:26,960 --> 00:32:29,200 (TYRES SCREECH) 392 00:32:36,040 --> 00:32:39,360 (TYRES SCREECH / ENGINE REVS) 393 00:32:40,120 --> 00:32:42,120 (TYRES SCREECH) 394 00:32:42,160 --> 00:32:44,360 (ENGINE REVS) 395 00:33:10,680 --> 00:33:13,080 Having fun, Mr Foley? 396 00:33:24,760 --> 00:33:26,760 (BIRDSONG) 397 00:33:51,480 --> 00:33:53,480 (SIGHS) 398 00:33:56,000 --> 00:33:57,840 Penelope. 399 00:33:58,400 --> 00:33:59,976 Did Sam tell you what's going on? Only that it's big stakes. 400 00:34:00,000 --> 00:34:02,960 Did Sam tell you what's going on? Only that it's big stakes 401 00:34:03,000 --> 00:34:06,920 and that I'll probably finish early. He didn't elaborate. 402 00:34:08,480 --> 00:34:11,960 RFID chips. Live and legal tender. 403 00:34:13,360 --> 00:34:15,400 Cash. 404 00:34:16,520 --> 00:34:18,960 Five equal stacks, Texas Hold'em. 405 00:34:19,000 --> 00:34:21,000 Yes, boss. 406 00:34:23,200 --> 00:34:25,200 (CICADAS CHIRRUP) 407 00:34:38,320 --> 00:34:40,120 Yes, of course. 408 00:34:40,160 --> 00:34:43,320 Hey, look... I gotta go. 409 00:34:43,360 --> 00:34:46,040 Bye. Love you. 410 00:34:52,960 --> 00:34:54,960 (SIGHS) 411 00:34:58,680 --> 00:35:00,680 (CICADAS CHIRRUP) 412 00:35:19,600 --> 00:35:21,680 (KNOCK AT DOOR) Mikey! Let's go! 413 00:35:23,600 --> 00:35:25,840 You all right? Yep. 414 00:35:25,880 --> 00:35:29,000 Let's hit it. 415 00:35:34,960 --> 00:35:37,840 (LAUGHS) There he is. Alex. 416 00:35:37,880 --> 00:35:40,320 Good to see you, Jake. Hiya. 417 00:35:40,360 --> 00:35:43,120 Paul. Jakey boy. Always a pleasure. 418 00:35:43,160 --> 00:35:45,600 Mike. Jake. Look at this! (LAUGHS) 419 00:35:45,640 --> 00:35:47,640 OK? 420 00:35:49,120 --> 00:35:51,920 All good, Mr Foley? All good, Chris. See you tomorrow. 421 00:35:51,960 --> 00:35:55,800 You do know there are other wines beside Henschke. 422 00:35:55,840 --> 00:35:59,440 Yeah, I have a rule with wine, don't buy it unless you're gonna drink it. 423 00:35:59,480 --> 00:36:02,760 I knew you would say something like that, so small vineyard, 424 00:36:02,800 --> 00:36:05,840 McLaren Vale shiraz. Nice. A velvet glove. 425 00:36:06,720 --> 00:36:08,840 Hmm. Salute. It's been too long. 426 00:36:08,880 --> 00:36:11,280 Cheers, lads. To Drew and to you Jake. 427 00:36:12,200 --> 00:36:14,120 (ALL) Absent friends. 428 00:36:14,160 --> 00:36:16,320 How is Drew? Good. 429 00:36:16,360 --> 00:36:18,440 Mmm! How were the cars? 430 00:36:18,480 --> 00:36:21,720 Oh, that Maybach is amazing! I put my foot down and I was here. 431 00:36:21,760 --> 00:36:24,120 (LAUGHS) Yeah, I wouldn't know how mine was to drive, 432 00:36:24,160 --> 00:36:26,840 cos you sent the fucking fun police over there. (ALL LAUGH) 433 00:36:26,880 --> 00:36:29,720 Well, I'm glad you liked the cars, because they're yours. 434 00:36:30,680 --> 00:36:33,080 My gift. What? 435 00:36:33,120 --> 00:36:36,320 I mean, that Maybach is a million-dollar car, Jake. 436 00:36:36,360 --> 00:36:39,240 Forgive my cynicism, but what's the catch? There's no catch. 437 00:36:39,280 --> 00:36:42,376 I just thought we'd have a bit of fun and up the stakes tonight. 438 00:36:42,400 --> 00:36:46,320 The cars are yours, titles signed over to you, 439 00:36:46,360 --> 00:36:50,200 or... you can give up the dream car 440 00:36:50,240 --> 00:36:52,240 and exchange it, 441 00:36:53,840 --> 00:36:57,256 For $5 million in chips each. 442 00:36:57,280 --> 00:37:01,480 Holy shit! $5 million? Texas Hold'em. 443 00:37:01,520 --> 00:37:03,520 Winner take all. 444 00:37:04,120 --> 00:37:08,760 There's a couple of wrinkles. One, you have to play, you can't sit out. 445 00:37:08,800 --> 00:37:13,176 Two, if one of you wants to keep the car, then that's that. 446 00:37:13,200 --> 00:37:16,880 It's one in, all in, and we'll just play for our usual stakes. 447 00:37:18,320 --> 00:37:20,680 Fuck! Which car came first? The Maybach. 448 00:37:20,720 --> 00:37:24,080 That puts you on the button, Alex. You just gotta make the decision. 449 00:37:24,120 --> 00:37:27,160 Do you want the car, or do you want the chips? 450 00:37:27,200 --> 00:37:30,920 I'll leave you to discuss it. Sam, can answer your questions? 451 00:37:32,560 --> 00:37:34,720 Just remember, if you do play 452 00:37:36,800 --> 00:37:39,120 you have to accept the outcome. 453 00:37:39,160 --> 00:37:41,160 If you don't play 454 00:37:42,040 --> 00:37:45,520 You have to accept that outcome too. 455 00:37:47,080 --> 00:37:49,280 (LAUGHS) 456 00:37:49,320 --> 00:37:51,880 W-Wait. Before we start, 457 00:37:51,920 --> 00:37:54,640 We can't do this. Can't do what? 458 00:37:54,680 --> 00:37:58,600 We can't take the cars. You're damn right we can't take the cars. 459 00:37:58,640 --> 00:38:02,096 It's five million in chips. It's poker night, let's fucking go! 460 00:38:02,120 --> 00:38:04,800 We can't take the cars or the chips. 461 00:38:04,840 --> 00:38:06,840 This is crazy! 462 00:38:06,880 --> 00:38:10,280 I mean, let's just play for our normal stakes, eh? 463 00:38:10,320 --> 00:38:12,800 I don't wanna feel like I owe Jake anything. 464 00:38:12,840 --> 00:38:15,640 This is five million in chips each. 465 00:38:15,680 --> 00:38:17,840 Right, Sam? Mm-hm. 466 00:38:17,880 --> 00:38:19,880 So, what's it gonna be, gents? 467 00:38:21,440 --> 00:38:23,440 25 million on the table. 468 00:38:23,480 --> 00:38:26,840 Who are these guys? The guys I grew up with. 469 00:38:26,880 --> 00:38:29,280 I'm giving 'em a couple of the big experiences, 470 00:38:29,320 --> 00:38:31,360 and fucking with their heads for old times' sake. 471 00:38:31,400 --> 00:38:34,640 They will probably say stupid shit. When they drink, OK? 472 00:38:34,680 --> 00:38:37,800 And they'll flirt with the bedposts if they think they've half a chance. 473 00:38:37,840 --> 00:38:40,920 Mikey, wait. Just... 474 00:38:40,960 --> 00:38:42,960 (SIGHS) 475 00:38:43,000 --> 00:38:45,000 This is too much. 476 00:38:45,040 --> 00:38:47,880 You know, I'm doing OK, I don't need this. 477 00:38:47,920 --> 00:38:50,560 I'm happy for you, Alex, that you're doing OK, 478 00:38:50,600 --> 00:38:53,320 that your books are selling, that's great. 479 00:38:54,640 --> 00:38:57,000 I'm not doing OK. 480 00:38:57,440 --> 00:38:59,360 And I wanna play. 481 00:38:59,400 --> 00:39:02,400 Just say yes, Alex. Fine. 482 00:39:05,400 --> 00:39:07,400 What about you, Paul? 483 00:39:09,120 --> 00:39:13,456 I think we should... just say yes, Alex. 484 00:39:13,480 --> 00:39:15,480 Mm-hm. 485 00:39:18,560 --> 00:39:20,120 (SIGHS) 486 00:39:20,960 --> 00:39:24,240 They're in. Good. 487 00:39:25,680 --> 00:39:29,960 We're doing this. (LAUGHS) Yeah, we're doing this. 488 00:39:30,520 --> 00:39:34,280 You don't do things by halves, Jake. Cheers. Cheers. 489 00:39:34,320 --> 00:39:37,000 It's just a game, Alex. 490 00:39:38,040 --> 00:39:40,320 This is a beautiful drop. 491 00:39:42,000 --> 00:39:45,520 Sweet Jesus! (LAUGHS) Fuck me! 492 00:39:45,560 --> 00:39:48,560 Not that I don't appreciate the wine, Jake, it's fucking lovely, 493 00:39:48,600 --> 00:39:51,480 but I'll grab myself a poker player's drink. 494 00:39:51,520 --> 00:39:53,920 Take the bottle. Cheers. 495 00:39:53,960 --> 00:39:55,960 Let's go, eh? 496 00:39:58,680 --> 00:40:02,840 There's a humidor over there if you like. Don't mind if I do. 497 00:40:06,240 --> 00:40:09,136 Hello. I'm Michael. I'm Penelope. 498 00:40:09,160 --> 00:40:12,080 Are you left or right-handed? I'm right. 499 00:40:17,760 --> 00:40:19,760 You'll be fine. 500 00:40:27,160 --> 00:40:29,160 (SIGHS) 501 00:40:33,720 --> 00:40:36,760 Good evening, gentlemen. I'm your dealer for tonight. 502 00:40:36,800 --> 00:40:40,240 My name is Penelope. Hello, Penelope, I'm Paul. 503 00:40:40,280 --> 00:40:43,440 Hi, Paul. Alex. Alex. 504 00:40:43,480 --> 00:40:46,120 On my right hand here, Michael. 505 00:40:46,160 --> 00:40:49,456 It's a five million buy in. No rebuys. Texas Hold'em. 506 00:40:49,480 --> 00:40:53,080 Winner takes all. We will start the small blind at 25,000, 507 00:40:53,120 --> 00:40:55,720 the big blind at 50,000. 508 00:40:55,760 --> 00:40:58,400 (CLEARS THROAT) Good luck to you all. 509 00:40:58,440 --> 00:41:01,880 So, if you love art so much, then why do you steal it? 510 00:41:01,920 --> 00:41:03,920 To possess it. 511 00:41:04,560 --> 00:41:08,600 Even just briefly, to be close enough to smell the canvas, 512 00:41:08,640 --> 00:41:10,760 to touch the brush strokes, 513 00:41:10,800 --> 00:41:13,280 To have possessed it. 514 00:41:13,320 --> 00:41:16,640 Maybe it's just a bit too obtuse 515 00:41:16,680 --> 00:41:18,680 and deep for you, Billy. 516 00:41:18,720 --> 00:41:21,920 Maybe you're just not smart enough to understand. 517 00:41:23,840 --> 00:41:26,440 I'm smart enough to know which part of your face 518 00:41:26,480 --> 00:41:28,480 Is gonna bleed the most. 519 00:41:28,520 --> 00:41:30,520 (SIGHS) 520 00:41:30,560 --> 00:41:32,600 Fucking ferret! 521 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 Here comes the target. 522 00:41:36,040 --> 00:41:38,040 (ENGINE STARTS) 523 00:42:05,480 --> 00:42:08,000 Call. Call. 524 00:42:08,040 --> 00:42:10,840 Raise... 175. 525 00:42:10,880 --> 00:42:13,800 Raise 175,000. 526 00:42:15,080 --> 00:42:17,360 Out. Alex is out. 527 00:42:17,400 --> 00:42:19,400 Call. Call. 528 00:42:23,680 --> 00:42:27,720 Call. Call. 529 00:42:31,960 --> 00:42:34,080 (TAPPING) Check. Check. 530 00:42:35,280 --> 00:42:39,680 Check. Bet. Bet 100,000. 531 00:42:39,720 --> 00:42:42,400 Raise 400. Raise 400. 532 00:42:46,040 --> 00:42:49,000 Call. 533 00:42:50,360 --> 00:42:52,360 Call. 534 00:42:55,160 --> 00:42:57,160 Sam's out. 535 00:43:00,440 --> 00:43:03,000 Check. Check. 536 00:43:04,600 --> 00:43:06,600 700,000. 537 00:43:08,280 --> 00:43:10,280 Michael? 538 00:43:11,720 --> 00:43:14,920 Raise two million. Raise two million. (CHUCKLES) 539 00:43:18,360 --> 00:43:21,000 Paul is out. 540 00:43:24,320 --> 00:43:27,200 All in. Jake goes all in. 541 00:43:31,720 --> 00:43:33,720 Michael? 542 00:43:33,760 --> 00:43:38,120 (LAUGHS SOFTLY) A quick game is a good game, eh, Jake? 543 00:43:39,280 --> 00:43:42,600 Thanks for the invite. I call. All in. 544 00:43:42,640 --> 00:43:45,520 (SIGHS) First fucking hand. 545 00:43:45,560 --> 00:43:47,760 (LAUGHS) Ten million in the pot. 546 00:43:50,920 --> 00:43:53,680 Oh! Oh, you both have the same cards. 547 00:43:53,720 --> 00:43:57,280 Jack and ten. Michael has hearts, Jake has diamonds. 548 00:43:57,320 --> 00:44:02,040 We have a straight or a possible flush draw on both. 549 00:44:05,120 --> 00:44:07,480 (ALL LAUGH) 550 00:44:07,520 --> 00:44:09,560 Split pot, gentlemen. 551 00:44:09,600 --> 00:44:12,680 (Fuck me!) (LAUGHTER) Right down the middle. 552 00:44:14,320 --> 00:44:16,760 Straight down the middle. 553 00:44:16,800 --> 00:44:18,800 (DISTANT SIREN) 554 00:44:31,840 --> 00:44:33,840 (ENGINE REVS) 555 00:44:35,280 --> 00:44:38,120 Talking about you walking from Melbourne to Sydney, 556 00:44:38,160 --> 00:44:41,136 For about 25 fucking years. (LAUGHTER) 557 00:44:41,160 --> 00:44:43,640 And the bit of the story I've never figured out, 558 00:44:43,680 --> 00:44:46,520 you didn't actually complete the journey? Oh, I did, yeah. 559 00:44:46,560 --> 00:44:48,600 (LAUGHTER) I did. I did. 560 00:44:48,640 --> 00:44:51,440 In a car. (LAUGHTER) Start telling that story 561 00:44:51,480 --> 00:44:55,640 in the future about the walk you did from Melbourne to Sydney, 562 00:44:55,680 --> 00:44:59,640 Tell the story about the walk from Melbourne to Orbost. That's right. 563 00:44:59,680 --> 00:45:02,640 (LAUGHTER) It is false advertising, mate. 564 00:45:02,680 --> 00:45:05,536 It's a big title, and the story doesn't live up to the title. 565 00:45:05,560 --> 00:45:08,280 Absolutely false advertising. A bit like your last book. 566 00:45:08,320 --> 00:45:11,120 (LAUGHTER / PHONE BUZZES) 567 00:45:15,520 --> 00:45:19,640 And then he proceeded to offer me this... cigarette. 568 00:45:19,680 --> 00:45:23,080 Did you imbibe? I did. I thought it would be rude not to. 569 00:45:23,120 --> 00:45:25,920 So, anyway, I don't feel particularly different, 570 00:45:25,960 --> 00:45:29,536 until later that night, I went upstairs to the restaurant, 571 00:45:29,560 --> 00:45:32,880 and I'm watching this band, and then I turn around 572 00:45:32,920 --> 00:45:36,160 And look out the window, and I came back and there's the kitchen. 573 00:45:36,200 --> 00:45:38,520 The band's fucking disappeared! 574 00:45:38,560 --> 00:45:41,840 So I look out the window again, there's the band again. 575 00:45:41,880 --> 00:45:44,840 And I'm fucking falling over all the time going, 576 00:45:44,880 --> 00:45:47,040 "I must be really out of my mind here." 577 00:45:47,080 --> 00:45:49,000 It took me about an hour to realise 578 00:45:49,040 --> 00:45:53,136 That it was a revolving rooftop restaurant. (LAUGHTER) 579 00:45:53,160 --> 00:45:56,120 You fucking idiot! I know. That's brilliant! 580 00:45:56,160 --> 00:45:58,960 And that was my start in politics. (ALL LAUGH) 581 00:46:01,800 --> 00:46:05,040 Oh, fuck off! (LAUGHTER) 582 00:46:10,520 --> 00:46:12,520 (CICADAS CHIRRUP) 583 00:46:14,560 --> 00:46:17,096 Mr Foley left me a gift in my locker. 584 00:46:17,120 --> 00:46:19,600 No, I'm gonna show you when I get home. 585 00:46:19,640 --> 00:46:21,640 (ENGINE REVS) 586 00:46:21,680 --> 00:46:25,176 We can go anywhere you want. Look, I'm excited. 587 00:46:25,200 --> 00:46:28,560 You've gotta see it to believe it. Look, I'm on my way home now, 588 00:46:28,600 --> 00:46:30,600 I'll see you soon. 589 00:46:30,640 --> 00:46:35,160 (TYRES SCREECH) 590 00:46:35,200 --> 00:46:37,200 What's going on, man?! 591 00:46:52,680 --> 00:46:54,680 (ENGINE REVS / TYRES SCREECH) 592 00:46:56,840 --> 00:46:59,520 We get to Vegas, we get to the hotel rooms, 593 00:46:59,560 --> 00:47:03,000 so I start go ogling... arse problems. 594 00:47:03,040 --> 00:47:06,920 (LAUGHTER) Caution! Caution! My arse is in danger! 595 00:47:06,960 --> 00:47:09,720 Right. Every time you flinch your sphincter, 596 00:47:09,760 --> 00:47:11,960 it was like an electric shock through my body. 597 00:47:12,000 --> 00:47:16,000 We get to this specialist, and I lay down, and Alex is there with me. 598 00:47:16,040 --> 00:47:18,440 Thank you, Alex. And I lay down, 599 00:47:18,480 --> 00:47:20,960 And he has a look at it. He's like, "Oh, yep!" 600 00:47:21,000 --> 00:47:23,920 "Yeah, you've got a perianal abscess." Ohh! 601 00:47:23,960 --> 00:47:27,680 It was a terrific weekend in Vegas, wasn't it, Alex? (LAUGHTER) 602 00:47:27,720 --> 00:47:30,400 (PHONE RINGS) "Hey, Bec." 603 00:47:31,680 --> 00:47:33,680 When were you going to tell me? 604 00:47:33,720 --> 00:47:36,720 Er, hey, I'm driving, 605 00:47:36,760 --> 00:47:38,760 this is some pretty big stuff. 606 00:47:38,800 --> 00:47:42,320 Just let me pull over and we can talk properly. 607 00:47:42,360 --> 00:47:47,080 I'm a kid, is that it? I can't handle reality or something? 608 00:47:47,120 --> 00:47:50,440 "(SOBS) What's the reason for keeping me in that dark?" 609 00:47:50,480 --> 00:47:51,976 Listen, kiddo... 610 00:47:52,000 --> 00:47:53,000 Listen, kiddo 611 00:47:55,800 --> 00:47:57,880 about five months ago... 612 00:48:00,760 --> 00:48:02,760 This is really hard. 613 00:48:05,800 --> 00:48:09,160 Your dad had a vasectomy. OK? 614 00:48:09,360 --> 00:48:13,280 "He didn't... He just did it, he didn't discuss it with me." 615 00:48:15,240 --> 00:48:15,977 Now I've always known that your dad, he... 616 00:48:16,001 --> 00:48:18,560 Now I've always known that your dad, he 617 00:48:18,600 --> 00:48:23,240 he loves you so much. And he didn't wanna complicate your life 618 00:48:23,280 --> 00:48:25,721 "With a half-sibling when you were younger." 619 00:48:25,760 --> 00:48:28,640 But I always thought that 620 00:48:28,680 --> 00:48:31,720 we would eventually get the chance to have a baby. 621 00:48:33,000 --> 00:48:35,360 So the vasectomy news 622 00:48:35,400 --> 00:48:37,560 that was, er 623 00:48:37,600 --> 00:48:39,960 I've been in his office 624 00:48:41,160 --> 00:48:43,960 looking at his medical records. 625 00:48:47,360 --> 00:48:47,977 He was diagnosed in September. 626 00:48:48,001 --> 00:48:50,080 He was diagnosed in September 627 00:48:50,120 --> 00:48:51,960 with pancreatic cancer. 628 00:48:54,760 --> 00:48:57,000 "He's dying! 629 00:48:57,760 --> 00:48:59,800 (SOBS) He's dying!" 630 00:48:59,840 --> 00:49:01,920 He wasn't going to tell me! 631 00:49:05,440 --> 00:49:07,440 It's OK, Bec, 632 00:49:07,480 --> 00:49:09,760 I'm gonna come and get you, OK? "(SOBS)" 633 00:49:09,800 --> 00:49:13,616 Just stay where you are, OK? It's OK, honey, I'm coming. 634 00:49:13,640 --> 00:49:15,760 I'm gonna come and get you and then 635 00:49:15,800 --> 00:49:18,640 we'll both go and talk to your dad together, OK? 636 00:49:33,680 --> 00:49:37,000 500. (INDISTINCT CHATTER) 637 00:49:37,720 --> 00:49:41,120 (BEEPING / LAUGHTER) Hey, Sam, go and check that out for me. 638 00:49:41,160 --> 00:49:44,280 The door might not be closed, it's activating the system. 639 00:49:44,320 --> 00:49:46,320 Yeah, no problem. 640 00:49:48,400 --> 00:49:50,400 (LAUGHTER) 641 00:49:50,440 --> 00:49:53,376 Just two pair. Didn't actually have the eight. 642 00:49:53,400 --> 00:49:55,560 (INDISTINCT CHATTER / LAUGHTER) 643 00:49:58,280 --> 00:50:01,000 (SIGHS) 644 00:50:08,080 --> 00:50:11,400 (INDISTINCT CHATTER) Again! 645 00:50:11,440 --> 00:50:13,440 Look at this guy. 646 00:50:13,480 --> 00:50:15,976 (LAUGHTER) I hope he's a better lawyer. 647 00:50:16,000 --> 00:50:16,840 (LAUGHTER) I hope he's a better lawyer 648 00:50:16,880 --> 00:50:19,760 than he is a card player. So do I. 649 00:50:19,800 --> 00:50:21,800 Call. 650 00:50:30,120 --> 00:50:33,016 (GROANS) (INDISTINCT CHATTER) 651 00:50:33,040 --> 00:50:36,520 Anyone of you motherfuckers gonna deal me in? Drew! 652 00:50:36,560 --> 00:50:39,360 (LAUGHTER) Drew! Hey, Drew! 653 00:50:39,400 --> 00:50:42,320 (LAUGHTER) What's up, brother? How you doing? 654 00:50:42,360 --> 00:50:45,160 What's up, brother? (LAUGHTER) 655 00:50:45,200 --> 00:50:47,320 Get the man a drink. What are you having, Drew? 656 00:50:47,360 --> 00:50:50,200 Tequila on ice, slice of pineapple. 657 00:50:50,240 --> 00:50:52,480 Alrighty. He likes his fruit. 658 00:50:52,520 --> 00:50:56,320 (BOTH GROAN) Hey. Some things I need to catch you up on. 659 00:50:56,360 --> 00:50:58,840 Yeah, I'm seeing the big money move. 660 00:50:58,880 --> 00:51:01,040 (LAUGHTER) 661 00:51:01,080 --> 00:51:03,320 I know I said I wasn't gonna make it, but... 662 00:51:03,360 --> 00:51:06,160 Are we gonna keep playing? No, I don't think so. 663 00:51:06,200 --> 00:51:09,560 (LAUGHTER) Where's she going? We're still playing, aren't we? 664 00:51:09,600 --> 00:51:12,120 (LAUGHTER) 665 00:51:12,160 --> 00:51:14,880 Fuck me! (INDISTINCT CHATTER) 666 00:51:31,080 --> 00:51:33,080 (SIGHS) 667 00:51:40,640 --> 00:51:44,240 Jake asked me to turn RIFFLE on to you guys this week. 668 00:51:44,280 --> 00:51:47,240 Why would you turn a military grade surveillance program me on us? 669 00:51:47,280 --> 00:51:49,960 At first it was just for laughs, 670 00:51:50,000 --> 00:51:52,680 maybe catch you scratching your balls in your driveway, 671 00:51:52,720 --> 00:51:55,560 show it on poker night. But RIFFLE doesn't stop, 672 00:51:55,600 --> 00:51:59,520 it crisscrosses your cell phones, home security, computers. 673 00:51:59,560 --> 00:52:02,120 Now, I'm not saying we know everything, 674 00:52:02,160 --> 00:52:05,440 but we know enough to get me on a motherfucking plane. 675 00:52:12,560 --> 00:52:14,480 I feel sick! 676 00:52:16,520 --> 00:52:19,600 I'm not surprised, Alex. I poisoned you. 677 00:52:19,640 --> 00:52:22,720 On the base of your toasting glasses. 678 00:52:22,760 --> 00:52:26,080 It would have got on your hands... your faces. 679 00:52:27,480 --> 00:52:29,560 And now it's in your bloodstream. 680 00:52:34,320 --> 00:52:36,320 That's not funny. 681 00:52:38,520 --> 00:52:40,520 Are you serious?! 682 00:52:40,560 --> 00:52:42,960 Poisoned? Fuck off, he's joking. 683 00:52:43,920 --> 00:52:45,920 Is he? 684 00:52:46,600 --> 00:52:48,960 I'm sweating like a motherfucker. 685 00:52:49,000 --> 00:52:51,960 I don't feel too good. First signs are sweating 686 00:52:53,960 --> 00:52:56,880 Loss of balance, nausea, and then... Then what? 687 00:52:56,920 --> 00:52:58,920 Stop fucking around. 688 00:52:58,960 --> 00:53:00,960 You want us dead? 689 00:53:02,840 --> 00:53:06,400 I've been diagnosed with an inoperable pancreatic cancer. 690 00:53:07,800 --> 00:53:09,800 It's a death sentence. 691 00:53:11,960 --> 00:53:14,320 So now we're all on the same level. 692 00:53:16,720 --> 00:53:19,320 Touch pad. Bring him over. 693 00:53:20,240 --> 00:53:22,240 Beautiful. 694 00:53:24,280 --> 00:53:27,360 You've done the job for me. Jesus! Fuck! 695 00:53:27,400 --> 00:53:32,080 What the fuck, Mikey? What was you gonna do, shoot us? Shoot Jake? Me. 696 00:53:33,800 --> 00:53:35,800 I was gonna shoot me. 697 00:53:36,640 --> 00:53:38,640 That was the plan. 698 00:53:39,840 --> 00:53:43,560 I was gonna say goodbye to you all and... shoot myself. 699 00:53:43,600 --> 00:53:47,200 Is this about the business? You think, we was gonna let you drown? 700 00:53:47,240 --> 00:53:51,520 Why didn't you reach out? Yeah. I had no idea you were this unhappy. 701 00:53:52,840 --> 00:53:56,040 I put back two bottles of vodka a day, Alex. 702 00:53:57,200 --> 00:53:59,840 That's not the habit of a happy person. 703 00:54:02,560 --> 00:54:04,560 I'm all right with death. 704 00:54:05,840 --> 00:54:07,840 I'm not! 705 00:54:07,880 --> 00:54:10,840 I have a wife and kids. I've got people who depend on me. 706 00:54:14,520 --> 00:54:17,000 What is the code? 707 00:54:18,880 --> 00:54:21,560 I can't tell you. What's the code? 708 00:54:22,320 --> 00:54:25,840 You want another one? What is the fucking code? 709 00:54:26,000 --> 00:54:28,000 Car! Car, car! 710 00:54:28,960 --> 00:54:30,920 Get rid of the van! Come on. 711 00:54:30,960 --> 00:54:33,040 (MUSIC PLAYS ON THE RADIO) 712 00:54:37,520 --> 00:54:40,280 (GROANS) I said get down! Get down! 713 00:54:40,320 --> 00:54:42,800 Hey... no noise, you hear me? 714 00:54:44,640 --> 00:54:46,680 Right, when the car goes through, 715 00:54:46,720 --> 00:54:48,800 Jumped in front of the gates, stop 'em from closing. 716 00:54:48,840 --> 00:54:51,200 (MUMBLES) What? 717 00:54:51,240 --> 00:54:53,800 (GASPS) It doesn't work that way, it keeps going. 718 00:54:53,840 --> 00:54:57,736 The gate can crush the car. Is that right? (GROANS) Thanks. 719 00:54:57,760 --> 00:54:59,760 (MUSIC PLAYS) 720 00:55:05,120 --> 00:55:08,560 You got a bunch of bank accounts, Paul. Savings, checking, 721 00:55:08,600 --> 00:55:11,720 all on zero. How's that taking care of your family? 722 00:55:16,840 --> 00:55:18,840 I'm being blackmailed. 723 00:55:20,800 --> 00:55:24,080 They've got video of me with a girl. If it comes out, I'm 724 00:55:24,120 --> 00:55:27,880 I gave them all the money I have, they want more than I have. 725 00:55:27,920 --> 00:55:31,520 (GROANS) Tell me the code. (GASPS) 726 00:55:31,560 --> 00:55:34,560 (PANTS) Tell me the code or you're gonna get crushed! 727 00:55:34,600 --> 00:55:37,576 Fucking hurry up, mates. Tell me the code or you're gonna get crushed. 728 00:55:37,600 --> 00:55:41,480 Oi! Code. You're gonna turn into a puddle in a minute. Code. 729 00:55:41,520 --> 00:55:43,840 Tell him! (GROANS) 730 00:55:43,880 --> 00:55:46,440 (WHIRRING) (GASPS) 731 00:55:46,480 --> 00:55:48,480 1967! 732 00:55:50,680 --> 00:55:53,520 (BEEPING / CRUNCHING) 733 00:55:59,840 --> 00:56:03,000 I thought we were just here to steal, we are murderers now? 734 00:56:03,040 --> 00:56:05,720 You'll only get manslaughter at most. 735 00:56:06,880 --> 00:56:10,576 And after you couldn't give the dude no more money, what did you do? 736 00:56:10,600 --> 00:56:12,600 What did you give 'em, Paul? 737 00:56:18,160 --> 00:56:20,160 Jake. 738 00:56:20,840 --> 00:56:23,400 Email addresses, phone numbers 739 00:56:24,200 --> 00:56:26,080 sensitive information. 740 00:56:26,120 --> 00:56:30,880 I was just trying to buy time. I promise, Jake. I'm sorry, man. 741 00:56:34,920 --> 00:56:36,920 Who's blackmailing you? 742 00:56:38,720 --> 00:56:41,400 Victor. Your brother?! 743 00:56:42,360 --> 00:56:44,360 Yeah, my brother. 744 00:56:49,480 --> 00:56:53,600 I'm just so fucking ashamed! 745 00:56:54,480 --> 00:56:56,880 (GUN COCKS / WHIRRING) 746 00:56:56,920 --> 00:56:59,840 Oh, fuck! (BEEPING) What is it? 747 00:56:59,880 --> 00:57:01,880 (BEEPING / WHIRRING) 748 00:57:03,920 --> 00:57:05,920 (SIGHS) 749 00:57:06,560 --> 00:57:08,560 I'm having an affair. 750 00:57:08,600 --> 00:57:13,000 A terribly inexact word. 751 00:57:14,040 --> 00:57:16,280 Insufficient. 752 00:57:17,040 --> 00:57:22,200 It was never my intention to deliberately betray anyone. 753 00:57:23,640 --> 00:57:27,800 What happened to me, Jake, is that I fell in love. 754 00:57:27,840 --> 00:57:31,160 It just so happens I fell in love with the woman you're married to. 755 00:57:39,640 --> 00:57:41,640 I can't die. 756 00:57:43,360 --> 00:57:45,360 We're having a baby. 757 00:57:47,920 --> 00:57:49,920 I can't die. 758 00:57:53,400 --> 00:57:55,600 You're not gonna fucking die. 759 00:57:55,640 --> 00:57:57,200 Not tonight, anyway. 760 00:57:57,240 --> 00:58:00,280 I just used a couple of drops, nowhere near enough to kill you. 761 00:58:00,320 --> 00:58:03,280 Just enough to fuck you up and get you thinking. 762 00:58:04,160 --> 00:58:06,160 It'll wear off soon. 763 00:58:07,200 --> 00:58:09,961 I just wanted you for a moment to feel where I am. 764 00:58:11,840 --> 00:58:13,960 To see things through my eyes. 765 00:58:17,560 --> 00:58:20,400 My little girl is about to be hit by a train. 766 00:58:21,760 --> 00:58:23,976 And there's nothing I can do about it... 767 00:58:24,000 --> 00:58:25,560 And there's nothing I can do about it 768 00:58:26,640 --> 00:58:28,640 cos I am the train. 769 00:58:40,680 --> 00:58:42,800 So how long have you got, man? 770 00:58:44,880 --> 00:58:47,480 Long enough to finish the game? 771 00:58:49,320 --> 00:58:51,680 (LAUGHTER) Fuck! 772 00:58:52,680 --> 00:58:57,456 Lawyers recommend trust funds so they can keep charging annual fees. 773 00:58:57,480 --> 00:59:00,400 In fact, in most instances, simply transferring money 774 00:59:00,440 --> 00:59:02,880 is a tax-free gift to any normal bank account. 775 00:59:04,880 --> 00:59:06,880 That's the better option. 776 00:59:11,000 --> 00:59:12,960 You fucking guys don't get it. 777 00:59:13,000 --> 00:59:15,840 Jake and I brought you into the company at the ground level. 778 00:59:15,880 --> 00:59:20,080 Mikey, you sold your shares in a week. Alex traded his for a Rolex. 779 00:59:20,120 --> 00:59:23,200 And Paul goes to Vegas first class. 780 00:59:23,240 --> 00:59:25,400 Now, if it was up to me, 781 00:59:25,440 --> 00:59:28,760 I would have given you all that we put aside for you. 782 00:59:28,800 --> 00:59:31,640 And I told him, "Chill the fuck out, let's just start them with half." 783 00:59:31,680 --> 00:59:33,720 Because we know you motherfuckers. 784 00:59:33,760 --> 00:59:37,840 What do you mean? We've still got shares? Yeah. 785 00:59:38,040 --> 00:59:40,040 How much? 786 00:59:41,160 --> 00:59:43,800 $25 million in poker chips. 787 00:59:44,880 --> 00:59:46,920 Get fucked! 788 00:59:46,960 --> 00:59:48,960 (CICADAS CHIRRUP) 789 00:59:59,880 --> 01:00:02,840 (BEEPING) Erm, Jake? 790 01:00:02,880 --> 01:00:04,960 What the fuck? 791 01:00:06,800 --> 01:00:10,216 I hope this isn't another one of your surprises, Jake? No. 792 01:00:10,240 --> 01:00:13,440 It's Victor. He's here for the art. 793 01:00:13,480 --> 01:00:15,480 Ah, fuck! 794 01:00:17,880 --> 01:00:20,400 When you said then house was full of Australian art, 795 01:00:20,440 --> 01:00:23,440 did you mean pieces like this? They don't know where we are, 796 01:00:23,480 --> 01:00:27,560 Let's fuck off before they find the stairs. Through the cellar. 797 01:00:27,600 --> 01:00:30,440 Aboriginal art is not my forte. 798 01:00:31,280 --> 01:00:34,920 Are they worth anything? Well, yes, some of them are. 799 01:00:34,960 --> 01:00:38,440 Very expensive, but... the market for this art 800 01:00:38,480 --> 01:00:40,480 attracts a certain type of buyer 801 01:00:40,520 --> 01:00:42,640 who connects with it on a spiritual plane. 802 01:00:42,680 --> 01:00:45,320 It's a big house, find us something we can sell. 803 01:00:54,320 --> 01:00:56,640 Do you think the place is empty? 804 01:00:56,680 --> 01:00:59,760 Three cars came in, four came out, all different cars. 805 01:00:59,800 --> 01:01:02,040 Shush! Don't fucking shush me! 806 01:01:06,120 --> 01:01:08,120 They have guns. 807 01:01:14,640 --> 01:01:16,640 Don't worry about that. 808 01:01:16,680 --> 01:01:18,680 Warhol. 809 01:01:19,360 --> 01:01:23,000 Well, he's famous, right? Too famous. 810 01:01:23,040 --> 01:01:25,160 It's a Sunday B Morning print. 811 01:01:25,200 --> 01:01:27,280 A couple of grand retail if that. 812 01:01:27,320 --> 01:01:29,320 Not for us. 813 01:01:35,480 --> 01:01:37,480 (MUTTERS) 814 01:01:45,720 --> 01:01:47,720 (Oh!) Not bad. 815 01:01:50,240 --> 01:01:53,000 Henry James John stone. 816 01:01:53,800 --> 01:01:56,440 Hard to find in this condition. 817 01:01:58,280 --> 01:02:01,136 Look at the way he painted the light. 818 01:02:01,160 --> 01:02:03,720 He came to Australia to mine for gold, 819 01:02:03,760 --> 01:02:06,320 ironically, became a photographer. 820 01:02:06,360 --> 01:02:09,200 Valuable? Hmm. 821 01:02:09,240 --> 01:02:11,800 We could probably sell them. 822 01:02:11,840 --> 01:02:14,080 It wouldn't be a big ticket, though. 823 01:02:14,120 --> 01:02:15,360 Oi! 824 01:02:15,400 --> 01:02:17,560 Stairs down here. 825 01:02:30,360 --> 01:02:33,000 Shh! 826 01:02:34,920 --> 01:02:36,920 "All right, here we go." 827 01:02:36,960 --> 01:02:38,760 You want a drink? 828 01:02:38,800 --> 01:02:41,000 Somebody already has. 829 01:03:09,760 --> 01:03:12,360 Oh. (LAUGHS) 830 01:03:12,400 --> 01:03:14,600 Look at this! Nice! 831 01:03:15,280 --> 01:03:18,240 And this is a fucking two storeys underground. Boom! 832 01:03:18,280 --> 01:03:21,160 Nobody's home. Yes, there is. 833 01:03:22,720 --> 01:03:24,960 This cigar didn't light itself. 834 01:03:25,000 --> 01:03:27,000 (SNIFFS) 835 01:03:31,640 --> 01:03:33,720 There's a lot of eye candy in here. 836 01:03:35,000 --> 01:03:37,000 They're hiding somewhere. 837 01:03:37,040 --> 01:03:38,960 Billy, check around. 838 01:03:39,000 --> 01:03:42,720 OK, we got the guns, let's stop these fuckers. I don't have guns. 839 01:03:42,760 --> 01:03:44,320 You got a panic room, no firearms? 840 01:03:44,360 --> 01:03:47,320 I've got a panic room so I don't need firearms. 841 01:03:47,360 --> 01:03:51,040 Victor, they probably just fucked off. Look around! 842 01:03:51,960 --> 01:03:53,960 OK. 843 01:03:54,680 --> 01:03:58,280 Victor. Victor, look at this room, man! 844 01:03:58,320 --> 01:04:03,160 Top dollar! It's like Ali Baba's cave, man! 845 01:04:05,240 --> 01:04:08,360 What am I looking at? 1889. Melbourne. 846 01:04:08,400 --> 01:04:10,840 9x5 Impression exhibition. 847 01:04:10,880 --> 01:04:13,840 182 works painted mainly on cigar box lids. 848 01:04:13,880 --> 01:04:16,720 They sold for a guinea each, a couple of bucks. 849 01:04:16,760 --> 01:04:20,920 Tom Roberts, Arthur Street on, Charles Conder. 850 01:04:20,960 --> 01:04:22,960 You've hit the trifecta! 851 01:04:23,000 --> 01:04:26,480 Now you are looking at three million at auction, easy. 852 01:04:26,520 --> 01:04:29,440 Grey market to us, high six figures. 853 01:04:29,480 --> 01:04:31,880 (CHUCKLES) Happy days! 854 01:04:37,760 --> 01:04:41,240 I know you're still here, Jake. 855 01:04:44,080 --> 01:04:46,960 Ha! Yes, you fucking are, aren't you! 856 01:04:47,000 --> 01:04:49,720 Hello, Jake. It's been a while. 857 01:04:49,760 --> 01:04:52,640 Aren't you gonna say hey to an old mate? 858 01:04:52,680 --> 01:04:56,480 We ain't gonna hurt anyone, we're just gonna take the art. 859 01:04:56,880 --> 01:05:00,440 Ask the Minister why it's safer not to call the cops. 860 01:05:02,440 --> 01:05:04,440 Why the fuck are we on TV? 861 01:05:04,480 --> 01:05:07,320 Because our host is still somewhere in the house. 862 01:05:07,360 --> 01:05:10,000 Check up those stairs. 863 01:05:13,120 --> 01:05:15,440 What else is in here? 864 01:05:16,520 --> 01:05:19,440 We were just gonna hit this place in darkness. 865 01:05:19,480 --> 01:05:19,977 Nothing personal. Then Paul said. 866 01:05:20,001 --> 01:05:22,040 Nothing personal. Then Paul said 867 01:05:22,080 --> 01:05:25,480 you were gonna be here and I thought, "Fuck it! 868 01:05:25,520 --> 01:05:27,400 I wanna make it personal!" 869 01:05:27,440 --> 01:05:30,360 A panic room? You can't shoot a motherfucker with it. 870 01:05:30,400 --> 01:05:33,880 We've got Mike's gun. It's only got one bullet. 871 01:05:35,720 --> 01:05:38,880 I was planning on killing myself, you only need one bullet for that. 872 01:05:39,840 --> 01:05:42,680 Clarice Beckett. Genius! 873 01:05:44,520 --> 01:05:46,520 We can move these in a heartbeat. 874 01:05:47,760 --> 01:05:49,720 Another Street on. 875 01:05:49,760 --> 01:05:52,680 William Do bell. Woman In Restaurant. 876 01:05:52,720 --> 01:05:55,920 Last sold for 935,000! 877 01:05:56,840 --> 01:06:01,016 John Peter Russell! So rare! He had hardly ever exhibited. 878 01:06:01,040 --> 01:06:03,400 Classmate of Lautrec and Van Gogh. 879 01:06:03,440 --> 01:06:08,000 He destroyed 400 of his masterworks in grief when his wife died. 880 01:06:08,040 --> 01:06:10,960 This is real fucking money! How much? 881 01:06:11,000 --> 01:06:13,240 Even at bargain basement, we are walking away 882 01:06:13,280 --> 01:06:16,960 With a couple of million. (LAUGHS) 883 01:06:17,000 --> 01:06:18,800 You hear that, Jake? 884 01:06:18,840 --> 01:06:21,760 We know what you've got here! 885 01:06:21,800 --> 01:06:24,360 Oi. The stairs lead to the kitchen. I didn't see anyone there. 886 01:06:24,400 --> 01:06:27,040 Just like I haven't seen anyone out here or in the garage. 887 01:06:27,080 --> 01:06:29,960 And you know what that is, Victor? Cos there's no one fucking here. 888 01:06:30,000 --> 01:06:31,520 Help Styx. 889 01:06:33,240 --> 01:06:35,400 Let's go! 890 01:06:35,440 --> 01:06:38,680 Jake, there's six of us and three of them, we can take 'em. 891 01:06:38,720 --> 01:06:41,160 It's only fucking Victor. 892 01:06:41,200 --> 01:06:44,200 They've got three shotguns against one bullet. 893 01:06:44,240 --> 01:06:47,320 Let's just stay down here until he fucks off, OK? 894 01:06:47,360 --> 01:06:51,400 The more adrenalized he gets, the harder that drug's gonna hit. 895 01:06:52,000 --> 01:06:54,000 (SIGHS) 896 01:06:54,040 --> 01:06:57,000 (SIGHS HEAVILY) 897 01:07:00,680 --> 01:07:02,680 (WHIRRING) 898 01:07:13,840 --> 01:07:17,200 So, what's this worth? A couple of hundred K maybe. 899 01:07:17,240 --> 01:07:22,376 He painted a lot Street on. Even with a less significant work, 900 01:07:22,400 --> 01:07:24,960 he leaves his mark of genius. Look. 901 01:07:25,000 --> 01:07:27,976 A lot of people believe that these marks of reflection. 902 01:07:28,000 --> 01:07:28,280 A lot of people believe that these marks of reflection 903 01:07:28,320 --> 01:07:32,480 are Street on painting a portrait of himself painting the glass. 904 01:07:32,520 --> 01:07:37,840 You see? It's like a man leaning over an easel. 905 01:07:38,240 --> 01:07:41,160 So, our mate had a green head, did he? 906 01:07:41,200 --> 01:07:44,400 I tell ya, there's a really good painting in the kitchen. 907 01:07:44,440 --> 01:07:47,160 It's a couple of men playing cards, one's smoking a pipe, 908 01:07:47,200 --> 01:07:51,120 wearing funny hats. That's the type of painting I like. You know why? 909 01:07:51,160 --> 01:07:54,720 Hmm? Cos it tells a fucking story. 910 01:07:54,760 --> 01:07:56,640 A couple of blokes playing poker, 911 01:07:56,680 --> 01:07:59,200 they're on the piss, they're talking shit. 912 01:07:59,240 --> 01:08:02,400 I mean, that's just a fucking goblet. 913 01:08:02,440 --> 01:08:04,960 A white pipe? Yeah. 914 01:08:05,000 --> 01:08:07,640 A tall hat? Yeah, a funny hat. 915 01:08:38,200 --> 01:08:40,520 (BEEPING) Fuck! 916 01:08:40,560 --> 01:08:42,800 Jesus! What's she doing here? 917 01:08:44,080 --> 01:08:47,040 Billy! Visitors. 918 01:08:47,080 --> 01:08:49,520 Who's this, Jake? 919 01:08:50,760 --> 01:08:54,560 Plan's changed. Give me the gun. There's only one bullet in it, man. 920 01:08:54,600 --> 01:08:58,360 They don't know that. Mikey, we're gonna go with your plan. 921 01:08:59,320 --> 01:09:02,480 I'll bluff this prick and I'll split 'em up. I'll come with you. 922 01:09:02,520 --> 01:09:05,000 Get the door, Mike. 923 01:09:05,160 --> 01:09:07,600 Dad? Dad? 924 01:09:07,640 --> 01:09:11,000 Hello, ladies. Oh, hello, ladies! 925 01:09:11,040 --> 01:09:14,240 (GROANS) Come on, come here. Come here. (SCREAMS) 926 01:09:14,280 --> 01:09:16,520 (GROANS) Get off! 927 01:09:16,560 --> 01:09:18,920 (GROANS) Come here. Argh! 928 01:09:18,960 --> 01:09:21,240 (SCREAMS) Shit! 929 01:09:21,280 --> 01:09:27,960 Come here! (BOTH GROAN) 930 01:09:28,000 --> 01:09:31,560 (SCREAMS) Come... Come here you... 931 01:09:31,600 --> 01:09:33,760 (ALL GROAN) 932 01:09:36,840 --> 01:09:39,320 Come here! 933 01:09:39,360 --> 01:09:41,360 (PANTS) 934 01:09:44,160 --> 01:09:47,080 (SIGHS) (PANTS) 935 01:09:47,120 --> 01:09:49,920 Victor. Victor. 936 01:09:49,960 --> 01:09:54,760 Victor! The painting in the kitchen is a fucking Cezanne! 937 01:09:54,800 --> 01:09:58,080 (PANTS) That's a $200 million item! 938 01:09:58,120 --> 01:10:00,120 Who are we dealing with here? 939 01:10:00,160 --> 01:10:04,320 People who own art like that have got many ways of fucking you up. 940 01:10:04,360 --> 01:10:07,680 Go... away! 941 01:10:14,400 --> 01:10:16,520 My lucky day after all. 942 01:10:16,560 --> 01:10:19,960 You know, things were looking dull as shit till you turned up. 943 01:10:20,000 --> 01:10:23,960 (PANTS) Well, this changes things, doesn't it, Jake? 944 01:10:24,000 --> 01:10:26,120 I'm assuming you know these women. 945 01:10:26,160 --> 01:10:28,480 Come on in here, you prick! 946 01:10:28,520 --> 01:10:32,840 Do you hear me, Jake? Get your arse in here! (WHIMPERS) 947 01:10:32,880 --> 01:10:35,160 What the fuck, man?! 948 01:10:35,200 --> 01:10:37,200 Dad! Shit! (WHIMPERS) 949 01:10:37,240 --> 01:10:40,120 Who the fuck is this?! Our host. 950 01:10:40,160 --> 01:10:44,400 Jake... Fucking... Foley! 951 01:10:45,600 --> 01:10:50,336 Lok at you, Big Shot. You come into the room, gun in your hand, 952 01:10:50,360 --> 01:10:55,400 like a common criminal. Victor. I see you're the same shit magnet 953 01:10:55,440 --> 01:10:57,616 Who goes around stealing other people's stuff. 954 01:10:57,640 --> 01:11:01,040 Don't get too cocky, Foley, you've got three shotguns trained on you, 955 01:11:01,080 --> 01:11:06,200 You can't get all of us! I'm only aiming at you, Victor. 956 01:11:07,800 --> 01:11:11,240 Well, I guess we're in a Mexican stand-off my friend. 957 01:11:11,280 --> 01:11:13,800 (WHIMPERING) You shoot me, 958 01:11:13,840 --> 01:11:18,320 I may or may not die, depends if you can shoot really, doesn't it? 959 01:11:18,360 --> 01:11:19,976 And even if you get me, these two will still shoot you, take your art. 960 01:11:20,000 --> 01:11:22,416 And even if you get me, these two will still shoot you, take your art 961 01:11:22,440 --> 01:11:25,800 and damage these fine specimens. No, I won't. 962 01:11:25,840 --> 01:11:28,200 I'm here to steal, I'm not damaging anyone. 963 01:11:28,240 --> 01:11:31,480 I will. If he kills you, Vic, I'll defend your hon our. 964 01:11:31,520 --> 01:11:34,960 The art'll just be a bonus. If you you wanna still art to make money, 965 01:11:35,080 --> 01:11:37,736 Upstairs in the kitchen, that's the one. I told you. 966 01:11:37,760 --> 01:11:41,720 Cezanne. 200 fucking million! No, you didn't, I told you that. 967 01:11:41,760 --> 01:11:44,160 You were going gaga about the fucking goblet. 968 01:11:44,200 --> 01:11:47,840 Just take it and fuck off. You don't tell me what to fucking do! 969 01:11:47,880 --> 01:11:51,000 (WHIMPERING) Go and get it. 970 01:11:51,040 --> 01:11:53,040 It's a two-man job. 971 01:11:53,720 --> 01:11:55,800 Then fucking get it, both of you! 972 01:11:59,520 --> 01:12:02,960 They're going to the kitchen. Right. Righto. Let's go. 973 01:12:04,040 --> 01:12:06,720 Ahh! Don't be a clever Dick, Foley. 974 01:12:07,800 --> 01:12:10,240 These girls'll get the blast before you do. 975 01:12:10,280 --> 01:12:12,280 (WHIMPERS) 976 01:12:13,360 --> 01:12:15,360 How do you wanna play this, Jake? 977 01:12:38,800 --> 01:12:42,000 Dad, I'm scared! It's OK, baby. It's gonna be OK. 978 01:12:42,040 --> 01:12:44,800 What's going on? Who is this guy? 979 01:12:44,840 --> 01:12:49,056 Where is everyone else? We are old friends. 980 01:12:49,080 --> 01:12:52,160 Aren't we, Jake? He's Paul's brother. 981 01:12:53,320 --> 01:12:55,600 The others are sick. Sick? 982 01:12:55,640 --> 01:12:59,280 Sick from what? Poison. Poison?! 983 01:12:59,320 --> 01:13:00,920 Jake, what's going on?! 984 01:13:00,960 --> 01:13:05,296 Have you ever tried to sell high-end stolen art, Victor? 985 01:13:05,320 --> 01:13:07,560 Whatever that kid's telling you 986 01:13:08,760 --> 01:13:11,360 art collectors, they like to show off. 987 01:13:11,400 --> 01:13:13,720 Who you gonna sell it to? 988 01:13:13,760 --> 01:13:16,200 I'm connected, I can fence anything. 989 01:13:16,240 --> 01:13:18,240 Are you feeling OK? 990 01:13:20,720 --> 01:13:22,720 You don't look so good. 991 01:13:25,680 --> 01:13:27,680 Did you touch that glass? 992 01:13:28,720 --> 01:13:31,640 Yeah, yeah, I touched the glass. So... so what? 993 01:13:32,760 --> 01:13:35,280 Well, you might have a problem with that. 994 01:13:35,320 --> 01:13:38,560 That's where the poison was... on the glass. 995 01:13:40,520 --> 01:13:43,920 Bullshit, Foley. Why would there be poisoned on the glass? 996 01:13:43,960 --> 01:13:46,960 I'll let you ask my soon-to-be ex-wife Nicole here. 997 01:13:47,000 --> 01:13:50,920 She's been having an affair. I decided to poison her lover. 998 01:13:50,960 --> 01:13:53,000 What have you done? 999 01:13:53,680 --> 01:13:55,680 I don't believe ya. Ask her. 1000 01:13:55,720 --> 01:13:59,600 Nicole, have you or have you not been fucking one of my friends? 1001 01:14:00,400 --> 01:14:02,400 Where's Alex? 1002 01:14:05,040 --> 01:14:10,600 Where's Alex?! You can feel the poison taking hold now, can't you? 1003 01:14:10,760 --> 01:14:14,080 Right there... I've got a safe, 1004 01:14:14,720 --> 01:14:18,680 In it is a bunch of cash and what you'll need to stop the poison. 1005 01:14:22,240 --> 01:14:25,000 I need it too. 1006 01:14:26,280 --> 01:14:29,120 OK... I'm gonna go and open the safe. 1007 01:14:37,280 --> 01:14:39,280 (WHIRRING) 1008 01:14:43,520 --> 01:14:45,480 One jumps, we all jump. 1009 01:14:45,520 --> 01:14:47,520 (WHIMPERS) 1010 01:14:55,320 --> 01:14:57,320 Oh, boy! 1011 01:14:59,000 --> 01:15:01,720 Go, go, go! What's this? Watch out! 1012 01:15:01,760 --> 01:15:03,760 (GUNSHOT) (GROANS) 1013 01:15:03,800 --> 01:15:05,800 (GROANING) 1014 01:15:08,480 --> 01:15:11,280 Get him! Get him! (GROANING) 1015 01:15:17,360 --> 01:15:19,360 (GROANING) 1016 01:15:22,200 --> 01:15:24,200 Slowly. Slowly. 1017 01:15:26,400 --> 01:15:29,000 Got him? (GROANING) 1018 01:15:33,520 --> 01:15:35,520 (GROANS) 1019 01:15:40,640 --> 01:15:42,760 Got him? (GROANING) 1020 01:15:57,640 --> 01:15:59,640 (GROANS) 1021 01:15:59,680 --> 01:16:01,680 (HOLLERS) 1022 01:16:04,200 --> 01:16:06,200 (GROANS) 1023 01:16:10,440 --> 01:16:13,000 (GROANS) (SCREAMS) 1024 01:16:13,040 --> 01:16:16,360 You think I'm gonna let you have this, you dumb motherfucker? 1025 01:16:16,400 --> 01:16:18,400 I don't give a shit if you die! 1026 01:16:18,440 --> 01:16:20,840 Thanks for the money. I win! 1027 01:16:20,880 --> 01:16:24,800 Enjoy your death from poison, you shit cunt! 1028 01:16:24,840 --> 01:16:26,680 (LAUGHS) 1029 01:16:26,720 --> 01:16:28,720 Yargh! 1030 01:16:28,760 --> 01:16:32,680 (GROANS / LAUGHS) 1031 01:16:32,720 --> 01:16:34,600 (HUBBUB) 1032 01:16:34,640 --> 01:16:36,560 (GROANING) 1033 01:16:36,600 --> 01:16:38,600 (GUN COCKS) 1034 01:16:40,720 --> 01:16:43,880 So far up your own arse, aren't you, Foley? 1035 01:16:43,920 --> 01:16:48,000 You always thought you were better than anyone else! 1036 01:16:48,040 --> 01:16:53,880 Well, I'll leave you here so these women can watch you die! 1037 01:16:56,600 --> 01:16:58,600 Dad! 1038 01:17:19,160 --> 01:17:21,160 (SPLUTTERS) 1039 01:17:27,320 --> 01:17:29,320 (GROANS) 1040 01:17:58,280 --> 01:18:01,000 (GASPS) 1041 01:18:03,520 --> 01:18:05,520 (GROANS) 1042 01:19:01,720 --> 01:19:04,240 (JAKE) 'Life's just the game, right? 1043 01:19:04,280 --> 01:19:07,480 A game of karma, luck and physics. 1044 01:19:10,960 --> 01:19:11,976 People don't always get to know. 1045 01:19:12,000 --> 01:19:13,640 People don't always get to know 1046 01:19:13,680 --> 01:19:15,680 when the game will finish.' 1047 01:19:16,880 --> 01:19:18,880 Are you ready? 1048 01:19:19,440 --> 01:19:21,240 'On reflection, 1049 01:19:21,280 --> 01:19:23,280 it's been a gift.' 1050 01:19:26,200 --> 01:19:27,976 Let's go. 'I've never been misguided in understanding. 1051 01:19:28,000 --> 01:19:30,120 Let's go. 'I've never been misguided in understanding 1052 01:19:30,160 --> 01:19:33,240 that the way we've created opportunity for ourselves 1053 01:19:33,280 --> 01:19:37,720 Hasn't had an effect in the lives of others. 1054 01:19:38,080 --> 01:19:40,320 That's another one of Newton's laws. 1055 01:19:41,560 --> 01:19:43,760 I can't change that. 1056 01:19:44,520 --> 01:19:46,560 But I can try to rebalance. 1057 01:19:47,320 --> 01:19:50,720 To that extent, half of my estate has been divided 1058 01:19:50,760 --> 01:19:54,816 amongst 21 charities and foundations in the hope the money finds its way 1059 01:19:54,840 --> 01:19:56,840 to those who need it most, 1060 01:19:56,880 --> 01:20:01,256 including families affected by gambling addiction.' 1061 01:20:01,280 --> 01:20:04,080 "This is the last will and testament of John..." 1062 01:20:04,120 --> 01:20:08,280 'Drew, I have signed total control over both companies to you. 1063 01:20:08,320 --> 01:20:10,960 There's a's schedule for future profits 1064 01:20:11,000 --> 01:20:13,440 that involves everyone in this room. 1065 01:20:13,480 --> 01:20:15,480 Thanks for everything, man. 1066 01:20:16,080 --> 01:20:19,720 What a ride that was. I'll see you again.' 1067 01:20:19,760 --> 01:20:21,760 "I'll see you again." 1068 01:20:22,720 --> 01:20:25,336 'Paulie, you have to get out of politics, 1069 01:20:25,360 --> 01:20:27,440 it's not a healthy place. 1070 01:20:28,360 --> 01:20:34,040 I hope $50 million will make the transition easier.' 1071 01:20:34,400 --> 01:20:38,480 "Nicole and Alex..." 'Nicole and Alex, $50 million. 1072 01:20:38,520 --> 01:20:42,000 And a fund set up for all your children. 1073 01:20:42,040 --> 01:20:44,320 You're gonna be great parents. 1074 01:20:45,480 --> 01:20:49,376 Mikey, Mikey, Mikey. There's $50 million for you too. 1075 01:20:49,400 --> 01:20:51,640 You're doing great, but you have to finish 1076 01:20:51,680 --> 01:20:55,320 your 12 months in rehab first. There's no way around that. 1077 01:20:55,360 --> 01:20:59,080 Mike, you can do anything you set your mind to. 1078 01:21:02,040 --> 01:21:05,320 Rebecca, my beautiful daughter. 1079 01:21:05,720 --> 01:21:08,200 I am so sorry about this. 1080 01:21:08,240 --> 01:21:10,520 If I could change it, I would. 1081 01:21:11,120 --> 01:21:14,216 The remainder of my estate is yours, it's a lot of money, 1082 01:21:14,240 --> 01:21:17,320 already in accounts in your name. 1083 01:21:17,360 --> 01:21:20,040 You manage it, you'll be fine. 1084 01:21:20,080 --> 01:21:22,800 I love you.' I love you too, Dad. 1085 01:21:27,800 --> 01:21:32,400 'Bec, your delinquent uncles are in no way perfect, 1086 01:21:32,440 --> 01:21:36,040 but you'll find in life that friendship and love start 1087 01:21:36,080 --> 01:21:38,160 when you forgive imperfections. 1088 01:21:39,000 --> 01:21:43,200 Listen to them all. They've all got big life journeys to draw from. 1089 01:21:44,200 --> 01:21:46,400 But listen to Drew the most. 1090 01:21:47,440 --> 01:21:49,440 Be kind to each other. 1091 01:21:49,480 --> 01:21:52,960 Don't be glass half empty or half full people, 1092 01:21:53,000 --> 01:21:55,480 be the kind of people who know 1093 01:21:55,520 --> 01:21:58,640 whatever triumph or disaster comes along 1094 01:21:58,680 --> 01:22:01,680 you can always refill the glass.' 1095 01:22:07,440 --> 01:22:11,640 ♪ Take a step outside and feel the sun 1096 01:22:11,680 --> 01:22:14,640 ♪ With a little luck 1097 01:22:14,680 --> 01:22:17,760 ♪ That's what you will remember 1098 01:22:18,640 --> 01:22:22,920 ♪ When the cards are played and the hand's done 1099 01:22:24,080 --> 01:22:30,000 ♪ And when... when the game is over 1100 01:22:32,200 --> 01:22:36,760 ♪ I'll trade anything for a knowing kiss 1101 01:22:37,600 --> 01:22:42,840 ♪ In an embrace that lasts forever 1102 01:22:43,840 --> 01:22:49,720 ♪ I'd pressed tightly to your skin like this 1103 01:22:50,000 --> 01:22:57,120 ♪ We will always be together 1104 01:22:59,520 --> 01:23:03,520 ♪ Will I slip quietly into the haze? 1105 01:23:03,560 --> 01:23:08,960 ♪ Will I rage at the shining dying embers? 1106 01:23:10,560 --> 01:23:14,840 ♪ Will I be brave and laugh in its face? 1107 01:23:14,880 --> 01:23:22,040 ♪ Will I even know that the whole damn game is over? 1108 01:23:24,160 --> 01:23:29,216 ♪ I'd trade anything for a knowing kiss 1109 01:23:29,240 --> 01:23:34,320 ♪ And an embrace that lasts forever 1110 01:23:35,160 --> 01:23:40,360 ♪ I'd pressed tightly to your skin like this 1111 01:23:41,560 --> 01:23:46,360 ♪ We will always be together 1112 01:23:46,400 --> 01:23:49,680 ♪ When the lights evolve 1113 01:23:49,720 --> 01:23:52,120 ♪ When they ring in time 1114 01:23:52,160 --> 01:23:54,960 ♪ When the darkness comes 1115 01:23:55,000 --> 01:23:57,720 ♪ Don't let the spirit fall 1116 01:23:57,760 --> 01:24:00,920 ♪ You won't be alone 1117 01:24:00,960 --> 01:24:07,960 ♪ I will always, always be yours 1118 01:24:09,160 --> 01:24:12,200 ♪ I'd trade anything 1119 01:24:12,240 --> 01:24:14,720 ♪ For a knowing kiss 1120 01:24:14,760 --> 01:24:20,600 ♪ And an embrace that lasts forever 1121 01:24:20,640 --> 01:24:26,400 ♪ I'll pressed tightly to your skin like this 1122 01:24:26,440 --> 01:24:33,200 ♪ We will always be 1123 01:24:37,440 --> 01:24:43,640 ♪ We will always be together ♪ 1124 01:24:47,880 --> 01:24:47,977 AccessibleCustomerService@sky.uk. 1125 01:24:48,001 --> 01:24:50,880 AccessibleCustomerService@sky.uk 84426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.