Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,780 --> 00:00:11,900
=Please Love Me=
2
00:00:11,900 --> 00:00:14,620
=Please Love Me=
=Episode 7=
3
00:00:46,220 --> 00:00:47,420
(Wow!)
4
00:00:54,719 --> 00:00:55,719
Wow!
5
00:00:55,840 --> 00:00:57,439
I want to let the whole world know
6
00:00:57,439 --> 00:01:00,759
how sweet the couple I ship is.
7
00:01:14,719 --> 00:01:16,280
Hello, I'm Huo Jun.
8
00:01:16,680 --> 00:01:18,079
You
9
00:01:18,079 --> 00:01:19,719
are...
10
00:01:19,719 --> 00:01:20,480
Well,
11
00:01:20,599 --> 00:01:21,519
I'm Chuan's elder cousin.
12
00:01:22,079 --> 00:01:22,359
What?
13
00:01:23,000 --> 00:01:23,719
Em, no.
14
00:01:24,120 --> 00:01:25,519
Chuan is my little cousin.
15
00:01:27,599 --> 00:01:29,120
I'm Chuan's little cousin.
16
00:01:31,959 --> 00:01:32,879
Puff.
17
00:01:34,640 --> 00:01:35,519
It's herbal tea.
18
00:01:35,519 --> 00:01:36,840
You want to try it?
19
00:01:38,439 --> 00:01:39,560
No, thanks.
20
00:01:42,439 --> 00:01:43,560
Hehe.
21
00:01:47,040 --> 00:01:47,920
Okay.
22
00:01:48,519 --> 00:01:49,280
Good.
23
00:01:49,280 --> 00:01:49,799
Maimai.
24
00:01:49,799 --> 00:01:51,040
This is not bad.
25
00:01:51,040 --> 00:01:51,680
Hmm?
26
00:01:51,680 --> 00:01:53,000
Ah.
27
00:01:53,439 --> 00:01:54,480
Your new pet?
28
00:01:54,760 --> 00:01:55,239
It's my friend's.
29
00:01:56,079 --> 00:01:56,680
I walk it for her.
30
00:02:00,319 --> 00:02:01,280
Hey, look.
31
00:02:01,280 --> 00:02:02,359
Does it look like Chen Yichuan?
32
00:02:04,920 --> 00:02:06,000
Chen Yichuan.
33
00:02:07,799 --> 00:02:08,919
Do I look like him?
34
00:02:09,680 --> 00:02:10,639
Do I look like him?
35
00:02:10,960 --> 00:02:12,120
You do.
36
00:02:12,520 --> 00:02:13,560
Hmm?
37
00:02:14,240 --> 00:02:15,280
You look alike.
38
00:02:16,879 --> 00:02:17,919
Ugh.
39
00:02:18,700 --> 00:02:21,310
(Six Etiquettes)
40
00:02:21,319 --> 00:02:22,240
Chuan,
41
00:02:22,240 --> 00:02:23,639
what's wrong with you?
42
00:02:25,439 --> 00:02:27,319
What's the matter?
43
00:02:28,080 --> 00:02:29,960
Hmm, you see her?
44
00:02:30,479 --> 00:02:31,719
That's your sister-in-law.
45
00:02:31,840 --> 00:02:33,360
The woman in green shirt
46
00:02:33,360 --> 00:02:34,479
or the one in white shirt?
47
00:02:34,800 --> 00:02:36,599
Of course it's the one in white shirt.
48
00:02:36,759 --> 00:02:38,280
The one in green shirt
doesn't deserve me.
49
00:02:38,639 --> 00:02:40,240
The demon with hideous face.
50
00:02:40,240 --> 00:02:40,879
Hey, Bro,
51
00:02:41,240 --> 00:02:43,159
how can you say that about the young lady?
52
00:02:43,159 --> 00:02:44,199
Young lady?
53
00:02:45,680 --> 00:02:47,800
Does she deserve to be called young lady?
54
00:02:47,800 --> 00:02:49,599
I got it. Let go.
55
00:02:53,560 --> 00:02:54,240
Bro,
56
00:02:54,759 --> 00:02:55,919
with your handsome face,
57
00:02:56,479 --> 00:02:58,159
is there a woman you can't handle?
58
00:02:58,520 --> 00:03:00,159
I don't understand it either.
59
00:03:00,719 --> 00:03:01,919
Is this young body
60
00:03:02,120 --> 00:03:03,560
of mine not enough
61
00:03:03,560 --> 00:03:04,919
to attract her?
62
00:03:05,039 --> 00:03:06,680
How is that possible?
63
00:03:06,879 --> 00:03:07,520
Bro,
64
00:03:07,520 --> 00:03:09,000
you've got to have faith.
65
00:03:09,560 --> 00:03:11,879
Besides, about the setimental issue,
66
00:03:11,879 --> 00:03:13,319
you've got to get to the bottom of it.
67
00:03:13,560 --> 00:03:15,080
Just like how you play baseball.
68
00:03:15,280 --> 00:03:16,199
Don't care too much.
69
00:03:16,319 --> 00:03:17,800
Just swing the bat.
70
00:03:17,800 --> 00:03:18,439
What do you mean?
71
00:03:18,439 --> 00:03:19,599
That's your sister-in-law.
72
00:03:21,919 --> 00:03:23,680
But you're right.
73
00:03:24,960 --> 00:03:25,800
Haiz.
74
00:03:26,199 --> 00:03:28,199
Just like the baseball game.
75
00:03:28,199 --> 00:03:28,759
It's best
76
00:03:28,759 --> 00:03:30,120
to win the world series.
77
00:03:30,800 --> 00:03:31,560
The second best is
78
00:03:31,560 --> 00:03:33,520
to lose the world series.
79
00:03:34,439 --> 00:03:35,919
We can't flinch from it.
80
00:03:37,199 --> 00:03:38,919
I want an explanation from her.
81
00:03:38,920 --> 00:03:43,540
(Six Etiquettes)
82
00:03:56,599 --> 00:03:57,560
What's the matter?
83
00:03:58,479 --> 00:04:00,280
I think we need to talk.
84
00:04:00,319 --> 00:04:01,400
About what?
85
00:04:05,919 --> 00:04:07,840
We've dated for a week.
86
00:04:08,000 --> 00:04:10,879
It's not only that we keep
our distance at the working place.
87
00:04:10,879 --> 00:04:11,719
Privately,
88
00:04:11,719 --> 00:04:13,000
we don't have much time
to see each other.
89
00:04:13,159 --> 00:04:14,639
I don't want my love life
90
00:04:14,879 --> 00:04:16,040
to influence my career.
91
00:04:16,240 --> 00:04:17,480
Have I affected your career?
92
00:04:18,079 --> 00:04:19,720
I let you concentrate on work,
93
00:04:19,720 --> 00:04:21,120
I've never disturbed you.
94
00:04:21,120 --> 00:04:22,839
What I mean is
95
00:04:23,360 --> 00:04:25,160
that I don't want our relationship
96
00:04:25,160 --> 00:04:26,959
to affect my life.
97
00:04:26,959 --> 00:04:27,639
What?
98
00:04:29,519 --> 00:04:30,279
Love doesn't affect life?
99
00:04:30,279 --> 00:04:31,360
What else will do?
100
00:04:32,839 --> 00:04:34,319
I mean
101
00:04:34,439 --> 00:04:36,040
we're in a relationship
102
00:04:36,040 --> 00:04:38,360
but it's not necessary
to stick together everyday.
103
00:04:38,480 --> 00:04:39,360
Why?
104
00:04:39,439 --> 00:04:40,800
Am I not good enough?
105
00:04:40,879 --> 00:04:42,079
I can change it.
106
00:04:46,720 --> 00:04:48,759
I just hope that you could like me more.
107
00:04:49,160 --> 00:04:50,680
You can either use me or like me
108
00:04:50,680 --> 00:04:51,360
in life.
109
00:04:51,439 --> 00:04:52,360
I'm fine with it.
110
00:05:01,079 --> 00:05:02,639
Have you got anything
111
00:05:03,600 --> 00:05:05,199
for me to use?
112
00:05:11,319 --> 00:05:13,120
A young body?
113
00:05:14,839 --> 00:05:16,199
I don't think it's appropriate
114
00:05:16,360 --> 00:05:17,720
to do it here.
115
00:05:21,639 --> 00:05:22,920
Look at you.
116
00:05:23,360 --> 00:05:25,639
You sound like you're willing
to be my slave.
117
00:05:26,000 --> 00:05:27,240
If it wasn't...
118
00:05:29,319 --> 00:05:30,839
Button up.
119
00:05:31,240 --> 00:05:32,319
Don't catch a cold.
120
00:05:33,879 --> 00:05:34,839
Goodness me.
121
00:05:36,480 --> 00:05:37,199
Mai Tong,
122
00:05:37,199 --> 00:05:38,839
you leave just like this
after seducing me.
123
00:05:49,080 --> 00:05:52,720
♪It feels like going back
to the very first summer♪
124
00:05:52,720 --> 00:05:55,000
♪Let's sleepwalk♪
125
00:05:55,000 --> 00:05:57,040
♪In the ocean together♪
126
00:05:57,040 --> 00:05:58,720
♪The change of love♪
127
00:05:58,720 --> 00:06:00,600
♪The blue sky♪
128
00:06:00,600 --> 00:06:04,120
♪Feel the beautiful moment
in the universe♪
129
00:06:04,480 --> 00:06:07,840
♪We once melt the ice and snow together♪
130
00:06:07,840 --> 00:06:12,480
♪Holding you and travelling
around the romantic world♪
131
00:06:12,480 --> 00:06:16,640
♪I'll bring you the refreshing
and tender sweetness♪
7868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.