Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:07,251 --> 00:00:11,322
That cloud looks like a banana,
eating a banana.
2
00:00:11,407 --> 00:00:15,407
Whoa. Bananabalism.
3
00:00:15,727 --> 00:00:17,659
Uh, Flower, is that a bear?
4
00:00:17,751 --> 00:00:19,036
Oh, that one does
look like a bear.
5
00:00:19,120 --> 00:00:20,438
Good call, Ira.
6
00:00:20,523 --> 00:00:21,603
No. I mean
7
00:00:21,688 --> 00:00:23,257
right there.
8
00:00:23,357 --> 00:00:26,727
Hey, Mr. Bear.
How are you today?
9
00:00:26,827 --> 00:00:29,627
Mm. She is not long
for this world.
10
00:00:29,712 --> 00:00:31,369
Thor happy for bear.
11
00:00:31,454 --> 00:00:32,500
Eat well tonight.
12
00:00:32,615 --> 00:00:35,236
What's that?
Oh, you want a hug?
13
00:00:35,321 --> 00:00:37,197
I don't think that's
what he's saying, Flower!
14
00:00:53,216 --> 00:00:54,918
And she's staying.
15
00:00:55,409 --> 00:00:57,645
Hey.
Hi.
16
00:00:57,730 --> 00:00:59,965
What are
you guys looking at?
17
00:01:00,542 --> 00:01:03,010
Oh, man, I'd hate
to be her.
18
00:01:03,314 --> 00:01:05,350
Yeah.
Ugh.
19
00:01:06,184 --> 00:01:08,954
So, were you guys
at the music festival, or...
20
00:01:13,859 --> 00:01:16,962
And while today
he may be celebrated
21
00:01:17,062 --> 00:01:18,296
as a great man,
22
00:01:18,396 --> 00:01:20,198
it turns out Hamilton was
23
00:01:20,298 --> 00:01:21,967
a bit of
a nose-picker.
24
00:01:22,067 --> 00:01:23,034
Yeah, why don't
you tell me
25
00:01:23,134 --> 00:01:24,269
about the revolution?
26
00:01:24,369 --> 00:01:25,703
What got you
interested in that?
27
00:01:25,804 --> 00:01:28,173
Oh. Well,
I mean, suppose
28
00:01:28,273 --> 00:01:30,241
it was around the time
of the Stamp Act.
29
00:01:30,341 --> 00:01:32,259
You see, the Crown had
levied the most unjust tax
30
00:01:32,343 --> 00:01:34,079
on the colonies... Hmm.
31
00:01:34,179 --> 00:01:35,146
I'm sorry, what was that?
32
00:01:35,246 --> 00:01:36,948
Mm, nothing.
33
00:01:37,048 --> 00:01:38,984
Just a frog in my throat.
I see.
34
00:01:39,084 --> 00:01:41,686
Um, anyway, where was I?
Oh, yes.
35
00:01:41,787 --> 00:01:43,588
The Crown had levied
a tax on the colonies
36
00:01:43,688 --> 00:01:45,857
to pay for their costly
war with France...
37
00:01:45,957 --> 00:01:48,159
Hmm.
Okay, well, there it is again.
38
00:01:49,527 --> 00:01:50,862
Sorry, I should
get that.
39
00:01:50,962 --> 00:01:52,346
Wait... Wait,
but what about the book?
40
00:01:52,430 --> 00:01:54,866
Sam, did you know
they wouldn't let Hamilton sign
41
00:01:54,966 --> 00:01:56,634
the Declaration of Independence?
42
00:01:56,734 --> 00:01:59,504
Yes! They knew where
those fingers had been!
43
00:01:59,604 --> 00:02:03,108
This is Paula. She's interested
in renting out our property
44
00:02:03,208 --> 00:02:04,675
as a shooting location.
45
00:02:04,776 --> 00:02:06,812
I'm with a docu-series
called Dumb Deaths.
46
00:02:06,912 --> 00:02:09,030
I don't know if you're aware,
but this property was actually
47
00:02:09,114 --> 00:02:10,191
the site of a dumb death.
48
00:02:10,276 --> 00:02:11,418
Could you be more specific?
49
00:02:11,503 --> 00:02:13,703
There were a number of dumb
deaths that took place here.
50
00:02:14,786 --> 00:02:18,089
And also just some
regular ones, too.
51
00:02:18,189 --> 00:02:19,829
Well, the one we're
interested in involves
52
00:02:19,925 --> 00:02:20,992
a hippie back in the '60s.
53
00:02:21,077 --> 00:02:23,012
Oh, Flower... child.
54
00:02:23,097 --> 00:02:25,524
A flower child is probably is
what you're talking about.
55
00:02:25,609 --> 00:02:27,432
The woman's name
was Susan Montero.
56
00:02:27,532 --> 00:02:30,401
She wandered over from
a music festival high on drugs.
57
00:02:30,501 --> 00:02:33,004
And then she tried
to hug a bear.
58
00:02:33,104 --> 00:02:35,273
So, the show would
be making fun of me?
59
00:02:35,373 --> 00:02:36,975
I don't love that.
60
00:02:37,075 --> 00:02:39,377
The shoot would be two days
and we'd give you $10,000.
61
00:02:39,477 --> 00:02:42,747
$10,000? That's more
than I paid for my Skylark.
62
00:02:42,848 --> 00:02:44,850
Uh, we could certainly
use the money.
63
00:02:44,950 --> 00:02:48,219
Yeah, our busy season just
ended and it wasn't that busy.
64
00:02:48,319 --> 00:02:49,855
So, what do you say?
65
00:02:49,955 --> 00:02:51,446
Well, I...
66
00:02:51,531 --> 00:02:52,431
Sam, I said no.
67
00:02:52,585 --> 00:02:54,086
I don't want to look dumb.
68
00:02:54,171 --> 00:02:57,274
Tell this lady and that guy
that we're not interested.
69
00:02:58,363 --> 00:02:59,564
Um,
Flower, look,
70
00:02:59,664 --> 00:03:01,432
I think you're looking
at this the wrong way.
71
00:03:01,532 --> 00:03:05,270
I mean, this is an opportunity
to really help Sam and Jay here.
72
00:03:06,304 --> 00:03:07,973
Were you going to say something?
73
00:03:08,073 --> 00:03:10,741
Yes. Yes, I was just
74
00:03:10,842 --> 00:03:12,210
thinking
about your offer.
75
00:03:12,310 --> 00:03:13,744
So, give me one moment.
76
00:03:13,845 --> 00:03:16,461
Mm. Yeah, this is all
just part of her process.
77
00:03:16,579 --> 00:03:17,915
She's very deliberative.
78
00:03:18,015 --> 00:03:19,983
As a small business owner
in life myself,
79
00:03:20,083 --> 00:03:22,052
I can attest to the fact
that these early days
80
00:03:22,152 --> 00:03:23,987
can be some
of the most stressful.
81
00:03:27,057 --> 00:03:30,160
You should see her try
to pick out a movie. Oof!
82
00:03:30,260 --> 00:03:32,429
Heck, I've arguably got
the dumbest death of them all.
83
00:03:32,529 --> 00:03:35,065
But I'd still be proud
to be able to lend a hand.
84
00:03:35,165 --> 00:03:37,134
I mean, think of all
Sam does for us.
85
00:03:37,234 --> 00:03:40,437
Yeah, Flower.
Do it for Sam and Jay.
86
00:03:41,304 --> 00:03:43,006
I guess you're right.
87
00:03:43,106 --> 00:03:45,943
Okay, Sam.
They can do the show about me.
88
00:03:46,777 --> 00:03:49,612
Okay. Having thought
about the pros and cons,
89
00:03:49,713 --> 00:03:51,514
I think we should do it.
90
00:03:51,614 --> 00:03:53,250
Great.
91
00:03:53,350 --> 00:03:55,118
You know, Nigel,
92
00:03:55,218 --> 00:03:56,502
earlier today,
when I was telling Sam
93
00:03:56,586 --> 00:03:58,822
about the injustices
building up to the war,
94
00:03:58,922 --> 00:04:01,992
you, um, had a reaction.
95
00:04:02,092 --> 00:04:05,295
A reaction?
A rather pointed, "Hmm."
96
00:04:05,395 --> 00:04:06,163
Did I?
97
00:04:06,263 --> 00:04:07,364
I'm still getting to know
98
00:04:07,464 --> 00:04:08,547
all your adorable little tics,
99
00:04:08,631 --> 00:04:11,634
but this pointed "Hmm"
seems to occur
100
00:04:11,735 --> 00:04:13,436
only when you're displeased.
101
00:04:13,536 --> 00:04:16,239
I thought it was actually
quite a reserved utterance,
102
00:04:16,339 --> 00:04:18,641
given the egregious
misrepresentation of history
103
00:04:18,742 --> 00:04:21,044
I was hearing.
Excuse me?
104
00:04:21,144 --> 00:04:24,114
Well, the Stamp
Act you maligned
105
00:04:24,214 --> 00:04:26,483
was necessary to pay
for the many troops
106
00:04:26,583 --> 00:04:28,351
we brought to protect
you from France
107
00:04:28,451 --> 00:04:29,619
during the Seven Years' War.
108
00:04:29,719 --> 00:04:31,755
Oh. Please.
109
00:04:31,855 --> 00:04:34,057
If anything, you rebels
should be thanking us.
110
00:04:34,157 --> 00:04:36,326
Thanking you? Thor.
111
00:04:36,426 --> 00:04:38,896
Thor, could you come
in here for a second?
112
00:04:38,996 --> 00:04:40,964
I need you to settle
something for us.
113
00:04:41,064 --> 00:04:42,565
Who was right
about the Stamp Act?
114
00:04:42,665 --> 00:04:46,804
Well, Thor feel there's no
real upside to weighing in here.
115
00:04:46,904 --> 00:04:49,039
Don't want to get
in middle of...
116
00:04:49,139 --> 00:04:50,974
Oh, come now.
117
00:04:51,074 --> 00:04:52,976
Was it the righteous monarchy
118
00:04:53,076 --> 00:04:55,245
or the sniveling colonists?
119
00:04:55,345 --> 00:04:57,580
What's that?
120
00:04:57,680 --> 00:04:59,549
Be right there!
121
00:05:05,655 --> 00:05:08,158
Whoa, that guy's shirt says,
"It's Getting Hot In Here,
122
00:05:08,258 --> 00:05:10,060
season one."
Yeah, the producer said
123
00:05:10,160 --> 00:05:11,410
it's actually
a lot of the same crew.
124
00:05:11,494 --> 00:05:14,231
We walk amongst the gods!
125
00:05:14,331 --> 00:05:16,533
So how are you
gonna shoot the bear?
126
00:05:16,633 --> 00:05:18,752
Is it gonna be CGI or are
you gonna get one of those guys
127
00:05:18,836 --> 00:05:19,837
in a bear suit?
128
00:05:19,937 --> 00:05:21,304
Oh, we actually pivoted
129
00:05:21,404 --> 00:05:23,306
from the hippie hugging
a bear idea.
130
00:05:23,406 --> 00:05:25,175
What?
The network felt there were
131
00:05:25,275 --> 00:05:27,044
too many animal episodes
this season.
132
00:05:27,144 --> 00:05:29,179
But we had the location,
so we looked into
133
00:05:29,279 --> 00:05:31,030
some of the other deaths
your wife had mentioned.
134
00:05:31,114 --> 00:05:32,182
Huh.
135
00:05:32,282 --> 00:05:34,084
It turns out some idiot
136
00:05:34,184 --> 00:05:35,552
got shot teaching archery
137
00:05:35,652 --> 00:05:37,454
to a bunch of little girls.
138
00:05:38,856 --> 00:05:40,706
Thank you, so nice to meet you.
139
00:05:40,790 --> 00:05:42,059
What's your name?
140
00:05:42,159 --> 00:05:44,727
Oh, my God.
They're doing you, Pete.
141
00:05:44,828 --> 00:05:47,330
Aw, now you get
to help Sam and Jay.
142
00:05:47,430 --> 00:05:49,766
You must be so happy.
143
00:05:49,867 --> 00:05:51,268
This is... so cool.
144
00:05:51,368 --> 00:05:53,670
I'm so sorry,
I don't want to be that guy.
145
00:05:53,770 --> 00:05:56,306
But mobile phones
weren't around in 1985.
146
00:05:56,406 --> 00:05:57,975
So, would you mind?
147
00:05:58,075 --> 00:05:59,809
Just...
I know you're not onscreen,
148
00:05:59,910 --> 00:06:01,378
but it's just the vibe for me.
149
00:06:01,478 --> 00:06:03,680
Also, could somebody
please fetch me a Tab?
150
00:06:09,452 --> 00:06:11,254
I actually put on
75 pounds for my last role.
151
00:06:11,354 --> 00:06:12,655
Took months to lose it,
152
00:06:12,755 --> 00:06:14,791
but no one will ever forget
Customer Number Two.
153
00:06:14,892 --> 00:06:17,427
You sure
you okay with this, Pete?
154
00:06:17,527 --> 00:06:19,196
Yeah, I was rattled at first,
155
00:06:19,296 --> 00:06:21,198
but I was right
in what I told Flower.
156
00:06:21,298 --> 00:06:24,001
I mean, this is my chance
to really help Jay and Sam.
157
00:06:24,101 --> 00:06:25,702
Daniel, um,
could I have a quick word?
158
00:06:25,802 --> 00:06:27,737
Just have a few questions
about my character.
159
00:06:27,837 --> 00:06:29,873
Well, it's five lines
160
00:06:29,973 --> 00:06:31,490
and then you get shot
with an arrow, but sure.
161
00:06:31,574 --> 00:06:34,544
What drives Pete Martino?
162
00:06:34,644 --> 00:06:37,047
Who is Pete Martino?
163
00:06:37,147 --> 00:06:39,849
A good-hearted man.
Kind to his family and troops.
164
00:06:39,950 --> 00:06:42,419
Dude, he's an idiot.
Got killed by a little girl.
165
00:06:42,519 --> 00:06:43,921
Okay, that's another take.
166
00:06:44,021 --> 00:06:45,455
Now, why would he do something
167
00:06:45,555 --> 00:06:47,790
so unbelievably stupid?
168
00:06:47,891 --> 00:06:49,659
You know,
what causes a man...
169
00:06:49,759 --> 00:06:51,594
An experienced
troop leader...
170
00:06:51,694 --> 00:06:54,031
To put himself directly
in the line of fire?
171
00:06:54,131 --> 00:06:55,966
I don't know.
Maybe he was drunk?
172
00:06:56,066 --> 00:06:56,866
What?
173
00:06:56,967 --> 00:06:58,969
That's crazy. Were you?
174
00:06:59,069 --> 00:07:00,370
No!
175
00:07:00,470 --> 00:07:01,604
Yes, of course he was.
176
00:07:01,704 --> 00:07:03,373
He looked around one day
and realized
177
00:07:03,473 --> 00:07:05,708
how pathetic his life was.
178
00:07:05,808 --> 00:07:09,012
A travel agent
booking other people's holidays
179
00:07:09,112 --> 00:07:10,747
while going nowhere himself.
180
00:07:10,847 --> 00:07:12,682
Hey, we went to Epcot, buddy.
181
00:07:12,782 --> 00:07:14,617
That's the whole world
all at once!
182
00:07:14,717 --> 00:07:17,120
And so he hit the bottle.
I can play that.
183
00:07:17,220 --> 00:07:18,888
Great. We good?
184
00:07:18,989 --> 00:07:20,991
Mm-hmm.
I'll need a flask.
185
00:07:21,925 --> 00:07:22,960
I'll talk to Props.
186
00:07:23,060 --> 00:07:24,627
Hey, do not get him a "flahsk"!
187
00:07:24,727 --> 00:07:27,030
We do not need a flask! Sam!
188
00:07:27,130 --> 00:07:29,532
Sorry, in a bit of a rush.
189
00:07:29,632 --> 00:07:32,235
Who is this woman who just
walked to the head of the line?
190
00:07:32,335 --> 00:07:33,536
That's the producer.
191
00:07:33,636 --> 00:07:35,054
That's the most baller job
on a film set.
192
00:07:35,138 --> 00:07:37,307
She could fire someone
for just looking at her.
193
00:07:37,407 --> 00:07:39,209
Really?
So powerful.
194
00:07:39,309 --> 00:07:40,843
Hey, Paula, hey, hi.
195
00:07:40,944 --> 00:07:42,962
The arrow guy's a drunk now.
Which flask do you want?
196
00:07:43,046 --> 00:07:45,215
I'd like to see
some more choices.
197
00:07:45,315 --> 00:07:47,684
Is that a problem, Gary?
No, ma'am.
198
00:07:47,784 --> 00:07:49,852
No, right away.
199
00:07:49,953 --> 00:07:51,288
I like her.
200
00:07:52,822 --> 00:07:55,825
Can I bend your
ears about something?
201
00:07:55,925 --> 00:07:59,429
I am in the most
frustrating tiff with Nigel.
202
00:07:59,529 --> 00:08:00,430
About what?
203
00:08:00,530 --> 00:08:01,831
The American Revolution.
204
00:08:01,931 --> 00:08:03,533
Mm, may be time
to let this one go, bud.
205
00:08:03,633 --> 00:08:04,934
No, no, no, I get it.
206
00:08:05,035 --> 00:08:06,785
It's like you guys are rooting
for different teams.
207
00:08:06,869 --> 00:08:07,870
I've been there.
208
00:08:07,971 --> 00:08:09,639
I was a huge Giants fan
209
00:08:09,739 --> 00:08:11,891
and I dated this chick who liked
the Eagles. Mortal enemies.
210
00:08:11,975 --> 00:08:13,776
S-So, what did you do?
211
00:08:13,876 --> 00:08:15,212
Whenever football came up,
212
00:08:15,312 --> 00:08:17,147
I would change the subject
to something
213
00:08:17,247 --> 00:08:19,049
that no one would
find controversial,
214
00:08:19,149 --> 00:08:21,484
like, uh, The Cosby Show
or Woody Allen movies.
215
00:08:21,584 --> 00:08:25,322
So you're saying
in order to keep the peace,
216
00:08:25,422 --> 00:08:27,790
I should avoid the war?
217
00:08:27,890 --> 00:08:29,726
Damn, Isaac, that was good.
218
00:08:29,826 --> 00:08:32,062
Suck on that, Hamilton.
219
00:08:32,162 --> 00:08:33,896
What's going on?
Pete's upset with the way
220
00:08:33,997 --> 00:08:35,465
the show is trying
to portray him.
221
00:08:35,565 --> 00:08:37,134
It's a gosh darn hatchet job!
222
00:08:37,234 --> 00:08:39,602
Sorry about the locker room
talk, but I am steamed.
223
00:08:39,702 --> 00:08:42,405
They're implying that he was
drunk the day of the incident.
224
00:08:42,505 --> 00:08:44,807
Look, I may not have had
the perfect marriage.
225
00:08:44,907 --> 00:08:46,576
And at work,
I was a good travel agent,
226
00:08:46,676 --> 00:08:47,977
but I was no Greg Flannagan.
227
00:08:48,078 --> 00:08:50,080
Famous travel agent?
228
00:08:50,180 --> 00:08:52,215
There are no famous
travel agents.
229
00:08:52,315 --> 00:08:54,551
The point is, the one thing
I could hang my hat on
230
00:08:54,651 --> 00:08:56,553
was that I was
a great Scout troop leader.
231
00:08:56,653 --> 00:08:59,056
Those kids loved me,
and I was there for them.
232
00:08:59,156 --> 00:09:01,091
That's what makes
this so hurtful.
233
00:09:02,025 --> 00:09:03,926
Hey, uh, Paula,
could I just have a second?
234
00:09:04,027 --> 00:09:05,895
I'm a little concerned
about this whole,
235
00:09:05,995 --> 00:09:07,764
"Portraying Pete
as a drunk" thing.
236
00:09:07,864 --> 00:09:10,033
Um, yeah, we don't typically
take creative notes
237
00:09:10,133 --> 00:09:11,668
from the owners
of the location.
238
00:09:11,768 --> 00:09:13,408
Now, is that all?
Because Paula and I have
239
00:09:13,503 --> 00:09:15,288
a million things to do if
we're gonna make our day.
240
00:09:15,372 --> 00:09:17,674
Right, it's just,
I actually know his widow.
241
00:09:17,774 --> 00:09:19,809
I met his grand kid.
242
00:09:19,909 --> 00:09:21,060
Oh, God,
Little Pete's gonna see this.
243
00:09:21,144 --> 00:09:22,745
This is how he's gonna know me.
244
00:09:22,845 --> 00:09:23,929
And I don't think
they would appreciate
245
00:09:24,013 --> 00:09:25,348
an inaccurate depiction.
246
00:09:25,448 --> 00:09:27,266
How do you know it's inaccurate?
Were you there?
247
00:09:27,350 --> 00:09:28,918
Yes!
No.
248
00:09:29,018 --> 00:09:30,620
Okay, well,
if we need you
249
00:09:30,720 --> 00:09:31,870
to move your cars or anything,
250
00:09:31,954 --> 00:09:33,323
we'll let you know.
251
00:09:33,423 --> 00:09:35,458
Producers coming through,
clear the way.
252
00:09:37,360 --> 00:09:38,928
This is so unfair.
253
00:09:39,028 --> 00:09:40,463
They can't do this
to my guy Pete.
254
00:09:40,563 --> 00:09:41,814
What are we supposed to do, Jay?
255
00:09:41,898 --> 00:09:43,433
They're right, we weren't there.
256
00:09:43,533 --> 00:09:46,436
But we were.
257
00:09:47,470 --> 00:09:49,005
Right, that's also not helpful.
258
00:09:49,106 --> 00:09:51,808
What about one
of his old troopers?
259
00:09:51,908 --> 00:09:53,143
That's it.
260
00:09:53,243 --> 00:09:54,483
We could track one of them down
261
00:09:54,577 --> 00:09:55,794
and they could set
the record straight.
262
00:09:55,878 --> 00:09:57,147
That's a great idea!
263
00:09:57,247 --> 00:09:58,897
I'll look them up,
and assuming they're not
264
00:09:58,981 --> 00:10:00,417
too traumatized
to talk about it,
265
00:10:00,517 --> 00:10:01,418
we'll make it happen.
266
00:10:01,518 --> 00:10:02,952
It was very traumatizing.
267
00:10:03,052 --> 00:10:05,355
Thor not sleep for many
moons after witnessing.
268
00:10:05,455 --> 00:10:08,758
And I've chopped heads off,
and drank blood from open necks.
269
00:10:09,592 --> 00:10:11,728
Now, let's track down
a middle-aged woman.
270
00:10:14,831 --> 00:10:19,436
Isaac, I hope you're not
too upset to go on our stroll.
271
00:10:19,536 --> 00:10:20,670
Just the opposite.
272
00:10:20,770 --> 00:10:22,305
And I was thinking
273
00:10:22,405 --> 00:10:24,941
we should avoid talk
of the revolution altogether.
274
00:10:25,041 --> 00:10:26,743
Ah. Splendid idea.
275
00:10:26,843 --> 00:10:29,446
Ooh, I wonder
if we'll see ducks!
276
00:10:29,546 --> 00:10:30,847
You know, I was thinking,
277
00:10:30,947 --> 00:10:32,449
we always go for a walk
by the lake.
278
00:10:32,549 --> 00:10:35,051
Why not mix it up and go
for a walk in the woods instead?
279
00:10:35,152 --> 00:10:36,853
That would be
most enjoyable.
280
00:10:36,953 --> 00:10:39,122
But it is tradition
that we stroll by the lake.
281
00:10:39,222 --> 00:10:40,657
It's how
we've always strolled.
282
00:10:40,757 --> 00:10:43,059
Yes, but sometimes tradition
is meant to be broken,
283
00:10:43,160 --> 00:10:44,327
especially when one party
284
00:10:44,427 --> 00:10:46,129
desires to go
in a new direction.
285
00:10:46,229 --> 00:10:48,865
Well, why go in a new direction
when the old direction
286
00:10:48,965 --> 00:10:50,400
is working just fine?
287
00:10:50,500 --> 00:10:52,435
I deserve a vote
in where we walk.
288
00:10:52,535 --> 00:10:54,804
No ambulation
without representation.
289
00:10:54,904 --> 00:10:56,373
Wait a minute.
290
00:10:56,473 --> 00:10:58,641
You're not talking
about the walk!
291
00:10:58,741 --> 00:11:00,243
Oh, nothing gets by you,
does it?
292
00:11:00,343 --> 00:11:02,479
Except the most prosperous
colony in all the empire.
293
00:11:02,579 --> 00:11:06,149
Oh! This is precisely
the kind of childish behavior
294
00:11:06,249 --> 00:11:07,984
one would expect from a...
295
00:11:08,084 --> 00:11:09,452
A what?
296
00:11:09,552 --> 00:11:11,321
Say it. I dare you.
297
00:11:11,421 --> 00:11:13,055
Yankee.
298
00:11:13,156 --> 00:11:14,657
You did not.
299
00:11:14,757 --> 00:11:17,460
Yankee, Yankee, Yankee, Yankee!
300
00:11:17,560 --> 00:11:19,061
I don't get this rewrite.
301
00:11:19,162 --> 00:11:20,397
Why would I say "Howdy?"
302
00:11:20,497 --> 00:11:22,665
Is this a Western?
Am I Jonathan Wayne?
303
00:11:22,765 --> 00:11:23,766
Just say the words.
304
00:11:23,866 --> 00:11:24,967
Picture's up in ten
305
00:11:25,067 --> 00:11:26,185
and we're running
out of daylight.
306
00:11:26,269 --> 00:11:28,305
Thank you so much
for coming.
307
00:11:28,405 --> 00:11:30,323
It would mean a lot to Pete's
family that you're here.
308
00:11:30,407 --> 00:11:32,309
I mean, it was a pretty
crazy call to get,
309
00:11:32,409 --> 00:11:34,360
but if I can do something to
help out Mr. Martino, I'm game.
310
00:11:34,444 --> 00:11:36,979
Aw, she's a good kid.
Oh, Sam, offer her a ring-pop.
311
00:11:37,079 --> 00:11:38,581
Cherry's her favorite flavor.
312
00:11:38,681 --> 00:11:41,851
Paula, I would like to introduce
you to Jennifer Macklin.
313
00:11:41,951 --> 00:11:43,586
She's actually one
of the little girls
314
00:11:43,686 --> 00:11:45,755
from Pete's Pinecone troop.
Pete?
315
00:11:45,855 --> 00:11:47,724
The guy who died?
316
00:11:47,824 --> 00:11:49,125
Oh, right,
this week's idiot.
317
00:11:49,226 --> 00:11:50,493
She has a lot
on her plate.
318
00:11:50,593 --> 00:11:52,295
You were there?
319
00:11:52,395 --> 00:11:53,630
Tell me everything, Jennifer.
320
00:11:53,730 --> 00:11:57,434
Bring me inside the
mind... of a madman.
321
00:11:57,534 --> 00:11:59,936
Well, for one, Mr. Martino
would never have a flask.
322
00:12:00,036 --> 00:12:01,037
He wasn't a drinker.
323
00:12:01,137 --> 00:12:02,639
Ha, see? I told you.
324
00:12:02,739 --> 00:12:05,308
But he was a bitter soul,
325
00:12:05,408 --> 00:12:07,310
visibly haunted
by demons from his past?
326
00:12:07,410 --> 00:12:09,212
No. I'm sorry.
327
00:12:09,312 --> 00:12:12,048
That's about the exact opposite
of Mr. Martino.
328
00:12:12,148 --> 00:12:14,584
Damn it!
Whatever tenuous foothold I had
329
00:12:14,684 --> 00:12:16,052
into this man is gone.
330
00:12:16,152 --> 00:12:17,587
I've completely
lost my character.
331
00:12:17,687 --> 00:12:19,656
Right, back to basics.
332
00:12:19,756 --> 00:12:21,090
I'm a bumbling cuckold
333
00:12:21,190 --> 00:12:23,192
whose only friends
are little children.
334
00:12:23,293 --> 00:12:24,794
So, you see,
Pete did nothing wrong.
335
00:12:24,894 --> 00:12:26,329
It was an unfortunate incident
336
00:12:26,429 --> 00:12:28,598
and nothing "dumb"
on Pete's part.
337
00:12:28,698 --> 00:12:30,649
Yeah, sorry, Paula, if that's
not good for your show,
338
00:12:30,733 --> 00:12:32,502
but, I mean, you heard
it from an eyewitness.
339
00:12:32,602 --> 00:12:34,604
Well, he did do something
sort of dumb.
340
00:12:34,704 --> 00:12:36,072
Wait, what?
341
00:12:36,172 --> 00:12:37,890
Was it pills? Pills I can play.
Was it pills?
342
00:12:37,974 --> 00:12:40,209
For some reason, on that day,
I remember him handing out
343
00:12:40,310 --> 00:12:42,845
the bows and arrows
before the safety demonstration.
344
00:12:42,945 --> 00:12:44,281
What? That's not true.
345
00:12:44,381 --> 00:12:46,249
40 years seems like
an awfully long time
346
00:12:46,349 --> 00:12:47,684
for such a small detail.
347
00:12:47,784 --> 00:12:49,051
No, this
I'm sure about.
348
00:12:49,151 --> 00:12:50,520
He just seemed
really distracted.
349
00:12:50,620 --> 00:12:52,689
He kept muttering
something about donut holes.
350
00:12:52,789 --> 00:12:54,190
Oh, my God...
351
00:12:54,291 --> 00:12:58,395
Yeah. You were muttering
about donut holes.
352
00:12:58,495 --> 00:12:59,862
She's right.
353
00:12:59,962 --> 00:13:01,264
It all started that morning
354
00:13:01,364 --> 00:13:03,333
before I headed
to the archery lesson.
355
00:13:08,037 --> 00:13:10,540
Is, uh... Sweetie, did-did you
eat the rest of the donut holes?
356
00:13:10,640 --> 00:13:12,275
Yeah, I thought
you were done with them.
357
00:13:12,375 --> 00:13:14,043
No, Carol, I was looking forward
358
00:13:14,143 --> 00:13:15,978
to having some before I left.
359
00:13:16,078 --> 00:13:17,747
You don't even like donut holes.
360
00:13:17,847 --> 00:13:19,816
No, I like donut holes.
I don't like donuts.
361
00:13:19,916 --> 00:13:21,518
Okay, that doesn't
make any sense.
362
00:13:21,618 --> 00:13:23,702
The donut holes are punched
out of the donut. That's wrong.
363
00:13:23,786 --> 00:13:25,438
You see, donut holes come
from their own machine.
364
00:13:25,522 --> 00:13:27,990
Okay, even if that were true,
365
00:13:28,090 --> 00:13:30,360
they're all donut material!
366
00:13:30,460 --> 00:13:33,129
I was so distracted,
I must have handed out
367
00:13:33,229 --> 00:13:34,813
the arrows before doing
the safety speech.
368
00:13:34,897 --> 00:13:39,101
Okay, so he wasn't a reckless
drunk, he was just an idiot?
369
00:13:39,201 --> 00:13:40,503
Are we done here?
370
00:13:43,940 --> 00:13:44,957
Don't listen to her, Pete.
371
00:13:45,041 --> 00:13:46,309
Why not? She's right.
372
00:13:46,409 --> 00:13:48,177
I failed those girls.
373
00:13:49,379 --> 00:13:51,448
I was a terrible
Pinecone troop leader.
374
00:13:53,149 --> 00:13:55,452
A sugar fiend
in need of his fix.
375
00:13:55,552 --> 00:13:59,689
His blind pursuit of pastries
ultimately costing him his life,
376
00:13:59,789 --> 00:14:02,091
and earning me a general meeting
with JJ Abrams,
377
00:14:02,191 --> 00:14:03,560
or someone at his company.
378
00:14:09,366 --> 00:14:11,133
So, how's Pete doing?
He looks pretty glum.
379
00:14:11,233 --> 00:14:13,603
He tried to rip off his
Pinecone Trooper badge,
380
00:14:13,703 --> 00:14:15,288
but it just zapped
right back into place.
381
00:14:15,372 --> 00:14:17,073
Thanks for
highlighting my impotence.
382
00:14:17,173 --> 00:14:19,376
What's going on?
Pete's impotent.
383
00:14:19,476 --> 00:14:22,812
Oh, is that why he didn't
want to be our third?
384
00:14:22,912 --> 00:14:26,048
It's okay. There's
still stuff you can do.
385
00:14:26,148 --> 00:14:27,116
Paula.
386
00:14:27,216 --> 00:14:28,951
I'm sorry,
but we're going to have
387
00:14:29,051 --> 00:14:30,453
to shut
this whole thing down.
388
00:14:30,553 --> 00:14:31,454
Oh, my God.
389
00:14:31,554 --> 00:14:32,822
Just forget it, Sam.
390
00:14:32,922 --> 00:14:35,224
I died dumb.
It's time to pay the piper.
391
00:14:35,324 --> 00:14:37,827
I get that it's accurate now,
but as friends of Pete's family,
392
00:14:37,927 --> 00:14:39,662
we just don't
feel comfortable...
393
00:14:39,762 --> 00:14:41,113
Here's the thing.
You signed a contract
394
00:14:41,197 --> 00:14:42,832
stipulating we can shoot here,
395
00:14:42,932 --> 00:14:45,635
so we're shooting here.
Okay, sweetie?
396
00:14:46,603 --> 00:14:48,905
And that is why you are you,
397
00:14:49,005 --> 00:14:52,809
and she produced
World's Hottest Dentists.
398
00:14:56,178 --> 00:14:57,647
Isaac...
399
00:14:57,747 --> 00:14:59,449
what's going on?
400
00:14:59,549 --> 00:15:02,885
It's just this thing
that I have with Nigel.
401
00:15:02,985 --> 00:15:04,487
It's not going to last.
402
00:15:04,587 --> 00:15:05,922
What happened?
403
00:15:07,356 --> 00:15:10,827
It's just that our differences
are simply irreconcilable.
404
00:15:12,061 --> 00:15:14,330
Americans and the British
are sworn enemies
405
00:15:14,431 --> 00:15:16,699
and it shall remain that way
until the end of time.
406
00:15:16,799 --> 00:15:19,068
Isaac.
Hmm?
407
00:15:19,168 --> 00:15:22,271
Britain and the U.S.
are basically best friends.
408
00:15:23,740 --> 00:15:25,241
What? Really?
409
00:15:25,341 --> 00:15:27,176
They are, like,
our closest ally.
410
00:15:27,276 --> 00:15:29,546
You know, there's even
a name for the friendship
411
00:15:29,646 --> 00:15:31,280
between Britain and America.
412
00:15:31,380 --> 00:15:33,616
It's called,
"The Special Relationship."
413
00:15:33,716 --> 00:15:35,217
Honestly, Samantha,
414
00:15:35,317 --> 00:15:37,854
I'm impressed with
your knowledge of geopolitics.
415
00:15:37,954 --> 00:15:39,756
Thank you. I...
I learned it from a movie
416
00:15:39,856 --> 00:15:41,257
called Love Actually.
417
00:15:41,357 --> 00:15:42,825
There we go.
418
00:15:42,925 --> 00:15:44,661
All right, last looks,
everybody!
419
00:15:44,761 --> 00:15:47,196
Oh, Daniel,
an idea, if I may.
420
00:15:47,296 --> 00:15:50,266
When the arrow's punctured
my neck and shattered
421
00:15:50,366 --> 00:15:51,534
Pete Martino's dreams...
422
00:15:51,634 --> 00:15:53,570
I urinate.
423
00:15:53,670 --> 00:15:54,937
Sure, why not?
424
00:15:55,037 --> 00:15:56,922
You know, that's real.
That's what the body does.
425
00:15:57,006 --> 00:15:59,141
- I like it.
- Yeah, that's not bad.
426
00:15:59,241 --> 00:16:01,644
Wardrobe!
We're gonna need more shorts.
427
00:16:01,744 --> 00:16:03,179
This is going great.
428
00:16:03,279 --> 00:16:04,313
Poor Pete.
429
00:16:04,413 --> 00:16:05,948
We have to do
something to stop this.
430
00:16:06,048 --> 00:16:08,317
Sam already tried,
but it didn't work.
431
00:16:09,452 --> 00:16:11,821
Well...
432
00:16:11,921 --> 00:16:16,125
then we do something.
433
00:16:18,661 --> 00:16:20,429
Are you gonna make
a suggestion, or...
434
00:16:21,197 --> 00:16:24,333
Oh. No, Thor just trying
to get the ball rolling.
435
00:16:24,433 --> 00:16:27,236
You know?
While I have poured
436
00:16:27,336 --> 00:16:29,739
my heart and soul
into this production,
437
00:16:29,839 --> 00:16:31,941
my allegiance is with Peter.
438
00:16:32,041 --> 00:16:33,843
And I know how we can
shut this thing down.
439
00:16:33,943 --> 00:16:35,512
Thor, we'll need
your ghost power.
440
00:16:35,612 --> 00:16:37,413
We're going to focus
your destructive capacity
441
00:16:37,514 --> 00:16:39,448
on the most important part
of any production.
442
00:16:39,549 --> 00:16:40,750
The writer?
443
00:16:42,318 --> 00:16:45,221
Oh, sorry, I thought you were
purposely making a joke.
444
00:16:45,321 --> 00:16:48,525
No. I am talking about...
the camera.
445
00:16:48,625 --> 00:16:50,560
All right, picture's up!
446
00:16:57,133 --> 00:17:00,036
Okay, I've got three takes
in me. Let's make them count.
447
00:17:00,136 --> 00:17:01,804
All right, the stunt
of him getting shot
448
00:17:01,904 --> 00:17:03,255
in the neck is up next,
so just make sure
449
00:17:03,339 --> 00:17:05,107
the bow and arrow's ready. Copy.
450
00:17:05,207 --> 00:17:07,076
I know I'm not technically
with production,
451
00:17:07,176 --> 00:17:09,646
but hey, I am the owner
of the house,
452
00:17:09,746 --> 00:17:11,914
so gimme a tuna sandwich, huh?
453
00:17:12,014 --> 00:17:13,683
- No one has to know.
- All right.
454
00:17:13,783 --> 00:17:17,153
So, you've given the little
girls the bow and arrows.
455
00:17:17,253 --> 00:17:19,137
You should have given them
the safety precautions,
456
00:17:19,221 --> 00:17:22,424
but you were too distracted
by your donut hole rant.
457
00:17:22,525 --> 00:17:24,743
Okay, just say, "Action,"
I can't hold it in much longer.
458
00:17:24,827 --> 00:17:27,664
And... action!
459
00:17:27,764 --> 00:17:30,332
Girls, listen up,
pay attention.
460
00:17:30,432 --> 00:17:31,400
Thor, camera!
461
00:17:31,500 --> 00:17:33,736
Prepare to be destroyed,
tiny foe!
462
00:17:35,004 --> 00:17:36,773
I'd like to talk to you through
463
00:17:36,873 --> 00:17:38,407
some important
safety procedures.
464
00:17:38,507 --> 00:17:40,258
This is all information that
would've been really useful
465
00:17:40,342 --> 00:17:43,379
before you handed out
the deadly weapons, you idiot!
466
00:17:45,281 --> 00:17:47,717
Oh, just lost a battery.
467
00:17:47,817 --> 00:17:49,451
You did it, Thor!
468
00:17:49,552 --> 00:17:52,454
Because I told him so.
Producing!
469
00:17:52,555 --> 00:17:53,522
Okay, good to go.
470
00:17:53,623 --> 00:17:54,624
What?
471
00:17:54,724 --> 00:17:56,325
All right, action!
What?
472
00:17:56,425 --> 00:17:58,127
Listen up, girls,
pay attention.
473
00:17:58,227 --> 00:17:59,762
You got another one
in you, big guy?
474
00:17:59,862 --> 00:18:01,263
You can do it.
475
00:18:01,363 --> 00:18:03,232
Come on, Thor.
Come on, Thor.
476
00:18:03,332 --> 00:18:05,467
Ow! Oh.
Ooh.
477
00:18:05,568 --> 00:18:07,203
Whoa,
what was in that tuna wrap?
478
00:18:07,303 --> 00:18:08,605
Oh, he's quite stoned.
479
00:18:08,705 --> 00:18:11,507
Hey. You want to go
for a ride, little buddy?
480
00:18:12,709 --> 00:18:14,476
Oh.
481
00:18:14,577 --> 00:18:15,645
Ow!
482
00:18:15,745 --> 00:18:16,979
Jay!
483
00:18:18,214 --> 00:18:20,049
Is there an arrow in my butt?
484
00:18:20,983 --> 00:18:23,385
Do not remove the arrow.
Stay calm.
485
00:18:23,485 --> 00:18:25,121
Help. Is anyone
going to do anything?
486
00:18:25,221 --> 00:18:27,523
Do not remove the arrow.
Stay calm. Okay.
487
00:18:27,624 --> 00:18:28,925
Bandages. Tape.
488
00:18:29,025 --> 00:18:30,475
Uh, we need to support the arrow
and secure it.
489
00:18:30,559 --> 00:18:32,128
Then we're gonna make
a tourniquet.
490
00:18:32,228 --> 00:18:33,746
Bandages. Tape.
We need to support the arrow,
491
00:18:33,830 --> 00:18:36,398
secure it, and then we're
going to make a tourniquet.
492
00:18:36,498 --> 00:18:39,636
Wait, so
Jennifer can hear ghosts?
493
00:18:40,837 --> 00:18:43,640
No. She just... remembers.
494
00:18:45,041 --> 00:18:47,977
Because you were
a good troop leader.
495
00:18:48,778 --> 00:18:49,979
I guess I was.
496
00:18:54,516 --> 00:18:55,685
Oh, that's a waste.
497
00:18:55,785 --> 00:18:57,887
And he wet himself.
498
00:18:57,987 --> 00:19:00,890
Wardrobe.
We're gonna need new shorts.
499
00:19:00,990 --> 00:19:02,358
And socks!
500
00:19:02,458 --> 00:19:03,960
Also socks.
501
00:19:09,732 --> 00:19:11,467
Everybody dies.
502
00:19:11,567 --> 00:19:13,569
But not everybody dies... dumbly.
503
00:19:13,670 --> 00:19:16,438
This is Dumb Deaths.
504
00:19:17,840 --> 00:19:19,157
Oh, is this the program
they did about Peter?
505
00:19:19,241 --> 00:19:21,978
No, uh, after Jay got
shot with an arrow,
506
00:19:22,078 --> 00:19:23,461
we agreed not to sue
in return for them
507
00:19:23,545 --> 00:19:25,014
not doing Pete's story.
508
00:19:25,114 --> 00:19:26,794
- Thank you, Sam.
- But we still wanted
509
00:19:26,883 --> 00:19:28,517
Sam and Jay to
get paid, so...
510
00:19:28,617 --> 00:19:30,552
This week's dummy is a hippie
511
00:19:30,653 --> 00:19:33,089
who tried to hug a bear.
512
00:19:34,791 --> 00:19:36,392
Hey, glad you
and Nigel made up.
513
00:19:36,492 --> 00:19:37,760
Yes. If America and England
514
00:19:37,860 --> 00:19:39,696
can resolve their issues,
so can we.
515
00:19:39,796 --> 00:19:41,831
They are very
similar countries.
516
00:19:41,931 --> 00:19:44,266
So one has
a parliamentary system
517
00:19:44,366 --> 00:19:46,903
that's slightly superior.
No matter.
518
00:19:47,870 --> 00:19:48,905
Hmm.
519
00:19:49,005 --> 00:19:50,572
What was that,
my special friend?
520
00:19:50,673 --> 00:19:52,474
Hmm? Oh, nothing,
my special friend.
521
00:19:52,574 --> 00:19:54,610
Sam, you're on the TV.
522
00:19:55,778 --> 00:19:58,114
Yo, man, is that a bear?
523
00:19:58,948 --> 00:20:01,183
I bet it totally
wants to hug me.
524
00:20:02,060 --> 00:20:03,868
Uh...
Hey, Fluffy.
525
00:20:03,953 --> 00:20:06,314
Ooh! Oh, my God,
this is so embarrassing.
526
00:20:06,399 --> 00:20:09,025
Then why did you insist they
cast you as part of the deal?
527
00:20:09,110 --> 00:20:10,625
Who else was gonna
step in last second?
528
00:20:10,710 --> 00:20:13,015
And besides, I was in
drama club in high school.
529
00:20:13,180 --> 00:20:14,257
I thought
you just built sets.
530
00:20:14,342 --> 00:20:17,147
- Because of politics, Jay!
- No!
531
00:20:17,232 --> 00:20:20,555
This was supposed to be a hip
and groovy day, you dig?
532
00:20:20,655 --> 00:20:24,692
But this is like...
the opposite of groovy!
533
00:20:24,792 --> 00:20:27,027
Didn't the real Ira
run off screaming?
534
00:20:27,127 --> 00:20:28,144
He didn't think
that was something
535
00:20:28,228 --> 00:20:29,163
his character would do.
536
00:20:29,263 --> 00:20:30,698
There's no such thing
537
00:20:30,798 --> 00:20:32,199
as free love.
538
00:20:32,299 --> 00:20:35,402
There's always a price.
539
00:20:38,951 --> 00:20:41,753
Is he... soiling himself?
540
00:20:43,400 --> 00:20:44,901
Yep.
39460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.