Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,920 --> 00:00:08,360
by the Hackensack Mall
last night.
2
00:00:09,531 --> 00:00:11,011
That brings the total
body count to 11.
3
00:00:12,316 --> 00:00:13,536
Police are still searching
for the mass murderer.
4
00:01:28,653 --> 00:01:30,223
Hi, Jake.
5
00:01:30,264 --> 00:01:32,224
20 bucks for that.
Sound fair?
6
00:01:32,266 --> 00:01:33,616
20 bucks?
7
00:01:33,658 --> 00:01:36,488
- It's got to be worth
20 bucks, right?
8
00:01:36,531 --> 00:01:38,751
- Hey, where'd you get this?
- I have no idea.
9
00:01:38,794 --> 00:01:40,754
Must've been my daughter's,
I guess.
10
00:01:40,796 --> 00:01:43,276
Honestly, I don't remember.
You into vintage?
11
00:01:43,320 --> 00:01:44,840
No, I'm into retro.
12
00:01:44,887 --> 00:01:46,667
Oh, what's the difference?
13
00:01:46,715 --> 00:01:49,145
- About 10 bucks.
- Fair enough.
14
00:01:52,373 --> 00:01:55,203
- Well, thanks, Mrs. Jolly.
- Tell your dad I said hello.
15
00:01:57,334 --> 00:01:59,254
Oh.
16
00:01:59,293 --> 00:02:01,253
Someone took the butcher knife.
17
00:02:17,485 --> 00:02:21,175
- What's up, detectives?
It's me, Devon Evans.
18
00:02:21,228 --> 00:02:23,708
Here in Hackensack,
the mayor likes to say
19
00:02:23,752 --> 00:02:26,192
the saints are always
watching over us,
20
00:02:26,233 --> 00:02:29,453
guiding our destinies
and keeping us from harm.
21
00:02:29,497 --> 00:02:31,667
Well, I call bullshit on that.
22
00:02:31,716 --> 00:02:33,326
The mayor wants us to think
23
00:02:33,370 --> 00:02:35,460
we're all living
on Main Street in Disneyland,
24
00:02:35,503 --> 00:02:38,683
but the truth is, Hackensack
is a haven for the bizarre,
25
00:02:38,723 --> 00:02:40,333
the fucked-up,
26
00:02:40,377 --> 00:02:42,637
and the straight-up
criminally insane.
27
00:02:42,684 --> 00:02:44,214
In the past year alone,
28
00:02:44,251 --> 00:02:46,731
our murder rate
has spiked 25%.
29
00:02:46,775 --> 00:02:48,685
In fact, we haven't seen
this kind of violence here
30
00:02:48,733 --> 00:02:50,913
since the Ray family murders
in '65,
31
00:02:50,953 --> 00:02:52,523
a bloodbath that gave birth
32
00:02:52,563 --> 00:02:55,483
to one of the most notorious
serial killers in history,
33
00:02:55,523 --> 00:02:57,833
Charles Lee Ray.
34
00:02:57,873 --> 00:03:00,443
Back in the day,
he was one of us,
35
00:03:00,484 --> 00:03:03,014
growing up right over
on Sherwood Lane.
36
00:03:03,052 --> 00:03:04,972
You won't read about it
in the "Times" dispatch,
37
00:03:05,010 --> 00:03:08,410
but you can hear all about it
right here, every week.
38
00:03:08,449 --> 00:03:10,669
Until next time,
fellow detectives,
39
00:03:10,712 --> 00:03:12,712
this is Devon Evans
bringing you...
40
00:03:12,757 --> 00:03:14,667
"Hackenslash."
41
00:03:17,849 --> 00:03:20,499
Binxie?
42
00:03:20,548 --> 00:03:22,548
Here, Binx.
43
00:03:46,748 --> 00:03:48,318
How you doing, Binxie?
44
00:04:21,913 --> 00:04:24,093
Two heads are better than one,
right?
45
00:05:12,442 --> 00:05:14,142
Let's see what you're really
made of.
46
00:05:20,842 --> 00:05:21,972
Jake!
47
00:05:23,410 --> 00:05:25,370
Jake, I'm home.
48
00:05:28,458 --> 00:05:30,068
- Hey.
49
00:05:30,112 --> 00:05:31,852
Wanna play?
50
00:05:32,810 --> 00:05:35,160
- Jesus Christ, Jake,
another frickin' doll?
51
00:05:35,204 --> 00:05:37,384
Hi, I'm Chucky,
52
00:05:37,424 --> 00:05:39,474
and I'm your friend
till the end.
53
00:05:39,513 --> 00:05:41,473
Hidey-ho!
54
00:05:41,515 --> 00:05:43,385
- It's voice-activated.
55
00:05:43,430 --> 00:05:46,520
Hey, I was thinking about using
his head for the sculpture.
56
00:05:46,563 --> 00:05:47,743
What do you think?
57
00:05:47,782 --> 00:05:51,002
- I don't know.
I'm no art critic.
58
00:05:51,046 --> 00:05:52,916
- Well, I'm not asking
for a review, Dad.
59
00:05:52,961 --> 00:05:56,921
- I just want your opinion.
- It's cool, Jake.
60
00:05:56,965 --> 00:05:59,875
Still think you're spending
too much time on it.
61
00:05:59,924 --> 00:06:00,884
Wouldn't hurt you
to get out of this room
62
00:06:00,925 --> 00:06:02,665
every once in a while.
63
00:06:02,710 --> 00:06:05,410
Maybe you could, uh,
ask a girl to a movie.
64
00:06:05,452 --> 00:06:06,892
See a friend or something.
65
00:06:06,931 --> 00:06:09,671
- Friends come and go,
in my experience.
66
00:06:09,717 --> 00:06:10,847
The work lasts forever.
67
00:06:10,892 --> 00:06:13,502
So does student debt.
68
00:06:13,547 --> 00:06:14,807
You know it's almost
impossible to make a living
69
00:06:14,852 --> 00:06:17,032
as an artist?
70
00:06:17,072 --> 00:06:19,732
- Mom did.
- That wasn't a living.
71
00:06:19,770 --> 00:06:20,990
That was a lifestyle,
72
00:06:21,032 --> 00:06:23,512
and it certainly
didn't pay the bills.
73
00:06:23,557 --> 00:06:25,427
I did.
74
00:06:31,434 --> 00:06:35,664
- You know you're looking more
and more like her every day?
75
00:06:35,699 --> 00:06:38,089
Speaking of which,
I looked into that art camp,
76
00:06:38,136 --> 00:06:40,916
and I don't think
it's gonna work out.
77
00:06:40,965 --> 00:06:44,525
- Why not?
- It's 1,000 bucks, Jake.
78
00:06:44,578 --> 00:06:48,498
I'm sorry.
Maybe next year.
79
00:06:48,538 --> 00:06:49,758
Besides,
you don't wanna be away from me
80
00:06:49,800 --> 00:06:51,720
for a whole month,
do you?
81
00:06:53,587 --> 00:06:55,237
You remember
to take your pill today?
82
00:06:55,284 --> 00:06:57,114
- Not yet.
- Well, you should take it.
83
00:06:57,155 --> 00:06:59,895
You're gonna need it.
We're at Defcon 1 tonight.
84
00:06:59,941 --> 00:07:01,731
- Why?
- Your cousin's coming over
85
00:07:01,769 --> 00:07:04,029
- for dinner, remember?
- Oh, shit.
86
00:07:04,075 --> 00:07:06,725
"Shit" is right.
87
00:07:46,553 --> 00:07:49,083
So this is fun.
88
00:07:49,120 --> 00:07:52,730
Can't remember last time
we just sent out for pizza.
89
00:07:52,776 --> 00:07:54,866
Hey, Luke,
90
00:07:54,909 --> 00:07:57,739
you got a little something
on your, uh...
91
00:07:57,781 --> 00:08:01,221
Other side.
There you go.
92
00:08:01,263 --> 00:08:04,313
- So how's business?
- It's not worth talking about.
93
00:08:04,353 --> 00:08:06,013
Sure, it is.
94
00:08:06,050 --> 00:08:08,310
Things could be better.
95
00:08:08,357 --> 00:08:10,527
I'm drowning.
96
00:08:12,622 --> 00:08:14,152
Uh...
97
00:08:14,189 --> 00:08:16,759
I could throw you
a little business.
98
00:08:16,800 --> 00:08:18,320
Bree put a dent in her Lexus.
99
00:08:18,367 --> 00:08:19,797
That'd be great...
100
00:08:19,847 --> 00:08:21,067
if we handled bodywork.
101
00:08:24,591 --> 00:08:26,161
But we don't.
102
00:08:26,201 --> 00:08:27,991
- There's no shame in getting
a little help now and then.
103
00:08:28,029 --> 00:08:30,679
- Who's ashamed?
- You're my brother.
104
00:08:30,727 --> 00:08:33,897
You'd do the same for me.
105
00:08:33,948 --> 00:08:36,818
Come on, Logan.
106
00:08:36,864 --> 00:08:39,004
When have you ever needed help?
107
00:08:47,222 --> 00:08:49,352
Well, Junior has some news.
108
00:08:49,398 --> 00:08:51,568
- Mom.
- Guess who made regionals.
109
00:08:51,618 --> 00:08:55,268
- Holy shit.
Oh, that's great, Junior.
110
00:08:55,317 --> 00:08:58,577
Isn't that great, Jake?
Huh?
111
00:08:58,625 --> 00:09:01,625
- He's the best distance runner
at Perry Middle since...
112
00:09:01,671 --> 00:09:03,241
- well, since his father.
- Yeah!
113
00:09:03,281 --> 00:09:06,721
- But regionals
is on the 10th.
114
00:09:06,763 --> 00:09:08,203
It's the day I'm painting
City Hall with the Scouts,
115
00:09:08,243 --> 00:09:09,373
remember?
116
00:09:09,418 --> 00:09:11,328
You already made Eagle Scout,
117
00:09:11,376 --> 00:09:13,376
which reminds me,
you're gonna need
118
00:09:13,422 --> 00:09:15,292
another extracurricular.
119
00:09:15,337 --> 00:09:18,207
Harvard's gonna want three.
120
00:09:18,253 --> 00:09:20,823
If anyone can handle it,
you can.
121
00:09:22,910 --> 00:09:25,220
- You know, Jake, the, uh--
the Scouts are taking gays now.
122
00:09:25,260 --> 00:09:26,870
You should totally come
check it out.
123
00:09:26,914 --> 00:09:30,054
- Junior.
- What? It's true.
124
00:09:30,091 --> 00:09:33,621
- So what does that mean,
exactly, Eagle Scout?
125
00:09:33,660 --> 00:09:35,880
Did you, like,
sell the most cookies?
126
00:09:35,923 --> 00:09:38,323
- No, while you were up in
your room playing with dolls,
127
00:09:38,360 --> 00:09:40,840
I organized a whole book drive
for the homeless.
128
00:09:40,884 --> 00:09:43,414
- Yeah, because keeping up
with Harry Potter
129
00:09:43,452 --> 00:09:46,152
is the most pressing issue
facing the homeless.
130
00:09:48,326 --> 00:09:50,196
- So, Jake, how is
the sculpture coming along?
131
00:09:50,241 --> 00:09:52,811
- Can we see it yet?
- Soon.
132
00:09:52,853 --> 00:09:55,903
- Where do you get the dolls?
- Thrift shops, yard sales,
133
00:09:55,943 --> 00:09:58,083
eBay, trash cans.
134
00:09:58,119 --> 00:10:00,079
Andy Warhol once said,
"Just because something's
135
00:10:00,121 --> 00:10:02,041
been thrown away
doesn't make it garbage."
136
00:10:02,079 --> 00:10:03,779
Wasn't Warhol gay too?
137
00:10:03,820 --> 00:10:05,740
- Junior, stop it.
- What?
138
00:10:05,779 --> 00:10:09,259
It's the 21st century.
It's cool to be gay now.
139
00:10:09,304 --> 00:10:11,354
- Right, Jake?
- It's a nonissue.
140
00:10:11,393 --> 00:10:14,703
- Yeah, it's like
being left-handed or vegan.
141
00:10:16,703 --> 00:10:19,753
Would you give it a rest?
142
00:10:19,793 --> 00:10:21,933
He's 13 years old.
He doesn't know what he is.
143
00:10:25,799 --> 00:10:27,149
14.
144
00:10:31,065 --> 00:10:33,715
- Excuse me. Lucas,
where's your powder room?
145
00:10:33,763 --> 00:10:35,813
- It's upstairs
where it's always been.
146
00:11:09,364 --> 00:11:12,984
- Hey, it's me.
147
00:11:13,020 --> 00:11:15,240
Sorry. I only have a minute.
I'm with my family.
148
00:11:15,283 --> 00:11:17,203
I just...
149
00:11:18,416 --> 00:11:21,066
I just needed--
150
00:11:21,115 --> 00:11:24,205
Can you hold on a minute?
151
00:11:50,057 --> 00:11:52,967
Oh, my God!
152
00:11:59,806 --> 00:12:03,026
Sorry, I thought someone
was in here with me.
153
00:12:03,070 --> 00:12:05,030
I really need to see you.
154
00:12:05,072 --> 00:12:06,902
Can I call you tomorrow?
155
00:12:08,249 --> 00:12:10,989
Okay.
156
00:12:34,579 --> 00:12:36,319
Binxie!
157
00:12:38,061 --> 00:12:39,981
Here, Binx.
158
00:13:19,146 --> 00:13:21,096
No more dolls, Jake.
159
00:13:21,148 --> 00:13:22,448
Ever.
160
00:14:23,166 --> 00:14:24,596
Binxie?
161
00:15:02,292 --> 00:15:05,692
1,500 bucks?
162
00:15:05,730 --> 00:15:07,040
Holy shit.
163
00:16:12,145 --> 00:16:13,925
- Hey, what up?
164
00:16:16,366 --> 00:16:17,886
- Still don't understand why
you're still into this stuff.
165
00:16:17,933 --> 00:16:19,203
It's so freaking weird.
166
00:16:19,239 --> 00:16:20,849
- I think it's a better hobby
than running.
167
00:16:32,165 --> 00:16:34,815
- Hey, Jake.
Awesome Good Guy.
168
00:16:34,863 --> 00:16:37,473
- I'm into vintage too.
- Oh, he's retro.
169
00:16:37,518 --> 00:16:39,738
- Wanna buy it?
- No, thanks.
170
00:16:39,781 --> 00:16:41,741
Hey, uh, can I ask you
a question?
171
00:16:41,783 --> 00:16:43,313
Yeah, sure.
172
00:16:43,350 --> 00:16:46,440
- This is really awkward,
but do you think that you can,
173
00:16:46,483 --> 00:16:49,443
like, maybe introduce me
to your cousin?
174
00:16:49,486 --> 00:16:52,006
- Junior?
- Yeah.
175
00:16:56,015 --> 00:16:57,405
I get that a lot.
176
00:16:57,451 --> 00:17:01,151
I'm flattered, really,
but, um, it's not my thing.
177
00:17:03,109 --> 00:17:05,069
Oh, sorry, I didn't know.
178
00:17:05,111 --> 00:17:08,421
- Yeah, since cotillion.
Don't you follow my Insta?
179
00:17:11,334 --> 00:17:14,344
- Your bed buddy, Jake?
What's his name?
180
00:17:14,381 --> 00:17:17,381
- What's your name?
- Hi, I'm Chucky.
181
00:17:17,427 --> 00:17:21,037
- Wanna play?
- Oh, my God, that's adorable.
182
00:17:21,083 --> 00:17:24,133
- Say, "Cheese."
- Chucky cheese.
183
00:17:24,173 --> 00:17:26,393
- You're not tearing him apart,
I hope.
184
00:17:26,436 --> 00:17:29,436
- Anything for art, right?
- No, you can't.
185
00:17:29,483 --> 00:17:31,093
- Well, actually,
I'm gonna sell him.
186
00:17:33,313 --> 00:17:36,933
- Oh, you're selling
your stuff now, Jake?
187
00:17:36,968 --> 00:17:39,838
I didn't realize
it'd gotten that bad.
188
00:17:39,884 --> 00:17:40,974
- No.
- I mean, do you need
189
00:17:41,016 --> 00:17:42,756
- to borrow any money?
- No.
190
00:17:42,800 --> 00:17:45,060
Seriously, it's no problem.
191
00:17:45,107 --> 00:17:46,407
Right?
192
00:17:46,456 --> 00:17:48,236
- You know I don't carry
cash on me.
193
00:17:48,284 --> 00:17:50,074
- You can Venmo.
- I'm fine.
194
00:17:50,112 --> 00:17:51,772
- Being financially
disadvantaged
195
00:17:51,809 --> 00:17:53,289
is nothing to be ashamed of,
Jake.
196
00:17:53,333 --> 00:17:54,813
Right?
197
00:17:54,856 --> 00:17:56,286
- I'm not.
198
00:17:56,336 --> 00:17:59,506
- Well, see you later.
- Yeah, see you in class.
199
00:18:01,515 --> 00:18:05,125
- I just had
the most amazing idea.
200
00:18:05,171 --> 00:18:07,481
- Maybe you should
give the guy a break.
201
00:18:07,521 --> 00:18:09,131
Don't go soft on me, babe.
202
00:18:11,046 --> 00:18:12,996
- E.B. White said
that explaining a joke
203
00:18:13,048 --> 00:18:15,828
is like dissecting a frog:
204
00:18:15,877 --> 00:18:18,267
you understand it better,
205
00:18:18,314 --> 00:18:23,284
but unfortunately,
the frog dies in the process.
206
00:18:26,192 --> 00:18:28,152
Jake, are you okay?
207
00:18:28,194 --> 00:18:30,114
- Uh, yeah, I just--
208
00:18:30,152 --> 00:18:31,812
I don't--
I don't think I can do this.
209
00:18:31,849 --> 00:18:34,289
- Do you have
a religious conflict?
210
00:18:34,330 --> 00:18:36,200
No, I just...
211
00:18:36,245 --> 00:18:38,115
I can't stand
the sight of blood.
212
00:18:38,160 --> 00:18:39,290
- Pussy.
- Oliver,
213
00:18:39,335 --> 00:18:41,115
mind your fucking business.
all: Ooh!
214
00:18:41,163 --> 00:18:42,433
Look, you can do this.
215
00:18:42,469 --> 00:18:44,249
Just make a vertical incision
down the length
216
00:18:44,297 --> 00:18:47,297
of the abdomen,
like I showed you.
217
00:18:47,343 --> 00:18:49,173
Sometimes the heart
will go on beating
218
00:18:49,215 --> 00:18:51,125
for a few minutes after death.
219
00:19:43,660 --> 00:19:45,530
Oh.
220
00:19:45,575 --> 00:19:49,185
Oh, no, Jake,
that isn't quite right.
221
00:19:49,231 --> 00:19:50,931
No, I didn't do that.
222
00:20:08,381 --> 00:20:11,041
What is going on?
223
00:20:11,079 --> 00:20:12,429
Lexy's new GoFundMe.
224
00:20:14,343 --> 00:20:16,353
Oliver, let me see that.
225
00:20:22,003 --> 00:20:23,313
Here you go, Wheeler.
226
00:20:24,745 --> 00:20:27,355
Don't spend it all
in one place.
227
00:20:29,576 --> 00:20:31,616
- Hey, for homework tonight,
read chapter 12
228
00:20:31,665 --> 00:20:34,275
of your Zoology book.
We do have a quiz tomorrow.
229
00:20:38,672 --> 00:20:40,632
Don't forget your boytoy.
230
00:20:40,674 --> 00:20:43,684
- Oliver,
get the hell out of here.
231
00:20:43,720 --> 00:20:46,070
Jake.
232
00:20:46,114 --> 00:20:48,464
- Hey, Ms. F,
can you maybe keep this
233
00:20:48,508 --> 00:20:50,288
until I sell it?
234
00:20:50,336 --> 00:20:52,116
It won't fit in my locker.
235
00:20:52,163 --> 00:20:55,123
- Of course.
- Thanks.
236
00:20:55,166 --> 00:20:56,686
No problem.
237
00:21:03,044 --> 00:21:05,314
Just a moment, Lexy.
I'd like a word.
238
00:21:05,351 --> 00:21:06,701
You can close the door.
239
00:21:10,660 --> 00:21:13,270
- Have a seat.
- Thank you.
240
00:21:20,453 --> 00:21:22,633
- I want you to take
the page down, right now.
241
00:21:22,672 --> 00:21:26,292
- But, Ms. Fairchild,
I've already raised $75.
242
00:21:26,328 --> 00:21:28,368
I'm just trying to help
a fellow student
243
00:21:28,417 --> 00:21:30,157
- who's in need.
- Lexy, you're not very funny.
244
00:21:30,201 --> 00:21:32,031
Poverty's no laughing matter.
245
00:21:32,073 --> 00:21:35,033
- What has Jake Wheeler
ever done to you, anyway?
246
00:21:36,251 --> 00:21:38,561
Nothing.
247
00:21:38,601 --> 00:21:41,131
- You know,
I was a lot like you
248
00:21:41,169 --> 00:21:42,429
when I was your age.
249
00:21:42,475 --> 00:21:45,605
Entitled, arrogant,
250
00:21:45,652 --> 00:21:47,522
and secretly terrified.
251
00:21:47,567 --> 00:21:51,477
- And what is it I'm supposedly
so afraid of?
252
00:21:51,527 --> 00:21:54,267
- The creeping realization
that real life is gonna be
253
00:21:54,313 --> 00:21:56,453
a lot more challenging
than middle school
254
00:21:56,489 --> 00:22:01,359
and that no matter how pretty
or popular or important
255
00:22:01,407 --> 00:22:02,667
you might think you are
right now,
256
00:22:02,712 --> 00:22:04,802
in the end,
257
00:22:04,845 --> 00:22:06,535
nobody gets everything
they want in life.
258
00:22:06,586 --> 00:22:08,496
Don't worry about me, Ms. F.
259
00:22:08,544 --> 00:22:10,244
I'm pretty sure
I'm not going to end up
260
00:22:10,285 --> 00:22:12,155
teaching eight grade biology.
261
00:22:12,200 --> 00:22:14,250
- Just take the page down,
Lexy,
262
00:22:14,289 --> 00:22:19,289
and you can report to detention
right after school.
263
00:22:20,861 --> 00:22:24,081
- What I'm doing is admirable,
and if you try to stop me
264
00:22:24,125 --> 00:22:26,425
or penalize me in any way,
265
00:22:26,475 --> 00:22:27,815
my parents will sue the school.
266
00:22:29,739 --> 00:22:31,219
Can I go now?
267
00:22:31,262 --> 00:22:33,572
You know, I think Mrs. McVey
268
00:22:33,613 --> 00:22:35,313
should be part
of this conversation.
269
00:22:35,354 --> 00:22:36,884
You can repeat your threat
to her.
270
00:22:36,920 --> 00:22:41,450
- Happy to. She and my mom
are in the same Pilates class.
271
00:22:41,490 --> 00:22:44,360
Wait here.
272
00:22:49,455 --> 00:22:51,325
Crime is complicated,
273
00:22:51,370 --> 00:22:53,420
especially in the eyes
of the victim,
274
00:22:53,459 --> 00:22:55,549
the marginalized.
275
00:22:55,591 --> 00:22:58,201
It's not just murders
and robberies.
276
00:22:58,246 --> 00:23:01,546
There are silent crimes,
socially accepted crimes,
277
00:23:01,597 --> 00:23:04,117
systemic crimes
against humanity,
278
00:23:04,165 --> 00:23:06,815
crimes happening every day,
all around us.
279
00:23:06,863 --> 00:23:08,823
You can't always hear
the victims screaming.
280
00:23:08,865 --> 00:23:10,605
They are, though.
281
00:23:10,650 --> 00:23:12,700
You just have to listen
hard enough.
282
00:23:12,739 --> 00:23:15,739
- Okay if I sit here?
- Uh, yeah.
283
00:23:15,785 --> 00:23:19,085
- What are you listening to?
- Nothing.
284
00:23:19,136 --> 00:23:20,486
- Well, you were listening
to something.
285
00:23:20,529 --> 00:23:21,879
Every day I see you here,
you're totally wrapped up
286
00:23:21,922 --> 00:23:23,792
- in whatever it is.
- Uh...
287
00:23:23,837 --> 00:23:26,537
I was watching
"Vampire Diaries," actually.
288
00:23:26,579 --> 00:23:28,709
- For real?
Is it good?
289
00:23:28,755 --> 00:23:30,405
- It's sort of
a guilty pleasure.
290
00:23:30,452 --> 00:23:32,722
What's it about?
291
00:23:32,759 --> 00:23:37,289
- Uh, well, it's about
the unbreakable bond
292
00:23:37,328 --> 00:23:38,848
between brothers.
293
00:23:38,895 --> 00:23:40,415
Strong enough
to survive anything,
294
00:23:40,462 --> 00:23:42,382
even their worst mistakes.
295
00:23:42,421 --> 00:23:44,471
- But it's also, like,
super hot vampires, right?
296
00:23:44,510 --> 00:23:47,510
Yeah, they're super hot.
297
00:23:47,556 --> 00:23:49,596
I'll check it out.
298
00:23:49,645 --> 00:23:51,645
Coolio.
299
00:23:51,691 --> 00:23:53,691
- Uh, hey, I'm in
the talent show tomorrow.
300
00:23:53,736 --> 00:23:55,516
You should come.
301
00:23:55,564 --> 00:23:56,874
I'll check it out.
302
00:23:56,913 --> 00:23:59,353
- Coolio.
303
00:23:59,394 --> 00:24:01,444
Uh, anyways, listen, um,
304
00:24:01,483 --> 00:24:03,273
I wanted to ask you something.
305
00:24:03,311 --> 00:24:05,181
This is kind of awkward.
306
00:24:05,226 --> 00:24:07,526
- Um...
- What?
307
00:24:07,576 --> 00:24:10,446
- Well, first of all,
I know you listen to my show.
308
00:24:12,189 --> 00:24:14,279
That's not a question.
309
00:24:14,322 --> 00:24:16,462
- Well, I mean, I know
you were listening just now.
310
00:24:16,498 --> 00:24:19,278
- I saw.
- Okay.
311
00:24:19,327 --> 00:24:23,507
- So I was wondering
if maybe...
312
00:24:23,549 --> 00:24:24,899
well, I was wondering
if maybe you'd be interested
313
00:24:24,941 --> 00:24:27,771
in coming on my podcast.
314
00:24:27,814 --> 00:24:29,604
- What?
- I wanna do a whole series
315
00:24:29,642 --> 00:24:31,822
on bullying, Jake.
316
00:24:31,861 --> 00:24:33,341
- I thought you were
into true crime.
317
00:24:33,384 --> 00:24:34,524
Bullying is a crime, Jake.
318
00:24:34,560 --> 00:24:35,600
I mean, just here
in Hackensack,
319
00:24:35,648 --> 00:24:38,298
- we have Lexy, Oliver...
- Junior.
320
00:24:38,346 --> 00:24:40,256
- No. Junior's a good guy.
- Junior's my cousin.
321
00:24:40,304 --> 00:24:41,614
Believe me,
he's not a good guy.
322
00:24:41,654 --> 00:24:42,664
- It's Lexy, all right?
I don't know what
323
00:24:42,698 --> 00:24:44,218
he sees in her.
But, Jake--
324
00:24:44,265 --> 00:24:45,695
- Hey, do I look like
the poster boy for losers
325
00:24:45,745 --> 00:24:46,745
- to you?
- No, I just thought that--
326
00:24:47,616 --> 00:24:48,486
- No, I'm not interested.
I got to go.
327
00:24:50,924 --> 00:24:53,404
Loser.
328
00:25:52,463 --> 00:25:55,473
Lexy, what's going on?
329
00:25:55,510 --> 00:25:57,080
- Nothing.
I have to go.
330
00:25:57,120 --> 00:25:58,990
- I have rehearsal.
- Not so fast.
331
00:25:59,035 --> 00:26:01,255
I want you to tell Mrs. McVey
what you told me.
332
00:26:01,298 --> 00:26:03,388
- I'll take the page down,
okay? I have to go.
333
00:26:03,431 --> 00:26:06,221
I think I lost my phone.
Just keep an eye out for it.
334
00:26:06,260 --> 00:26:09,090
I got to stop smoking
so much weed before class.
335
00:26:09,132 --> 00:26:11,222
Yeah, good idea.
336
00:26:12,440 --> 00:26:14,570
Okay, well, that was way easier
than it should've been.
337
00:27:06,102 --> 00:27:07,322
- Hello?
- Yeah, I'm calling
338
00:27:07,364 --> 00:27:09,584
about the doll.
339
00:27:09,628 --> 00:27:13,068
- That was fast.
- What condition is he in?
340
00:27:13,109 --> 00:27:16,329
- He's good.
Really good.
341
00:27:16,373 --> 00:27:18,463
- Mint, actually.
- Is he there with you now?
342
00:27:18,506 --> 00:27:20,766
No, he's sort of in storage.
343
00:27:20,813 --> 00:27:24,693
Is his name Chucky?
344
00:27:24,730 --> 00:27:28,340
- Yeah, as a matter of fact,
it is.
345
00:27:28,385 --> 00:27:31,165
- How'd you know?
- Listen to me carefully.
346
00:27:31,214 --> 00:27:32,694
I know this is
gonna sound strange,
347
00:27:32,738 --> 00:27:36,518
but has anything weird
happened lately?
348
00:27:36,567 --> 00:27:38,047
I mean, with Chucky.
349
00:27:38,091 --> 00:27:40,181
- Well, this conversation
has been pretty weird.
350
00:27:40,223 --> 00:27:42,533
- Be very careful
with that doll.
351
00:27:42,573 --> 00:27:45,193
- Do you understand?- What?
352
00:27:45,228 --> 00:27:48,138
- Have you checked
his batteries?
353
00:27:48,188 --> 00:27:51,148
- What are you talking about?
- Wait, hold on a second.
354
00:27:51,191 --> 00:27:54,631
Hello?
Is somebody there?
355
00:27:54,673 --> 00:27:56,333
Hello?
356
00:28:39,543 --> 00:28:41,503
Dad, are you okay?
357
00:28:41,545 --> 00:28:43,765
Yeah.
358
00:28:43,809 --> 00:28:45,549
I was up late doing payroll.
359
00:28:47,813 --> 00:28:49,473
Dad, we need to talk.
360
00:28:52,121 --> 00:28:53,731
I agree.
361
00:28:56,517 --> 00:28:57,817
I like to be hugged.
362
00:28:57,866 --> 00:28:59,776
Found this in the bathroom.
363
00:28:59,825 --> 00:29:02,605
I thought we got rid of that.
364
00:29:02,653 --> 00:29:04,833
Yeah, I'm working on it.
365
00:30:10,591 --> 00:30:12,811
- That was so beautiful,
Devon.
366
00:30:12,854 --> 00:30:15,424
Was it meant
for anyone special?
367
00:30:15,465 --> 00:30:17,635
- Only for you, Lexy.
368
00:30:17,685 --> 00:30:20,505
I think you're lying.
369
00:30:20,557 --> 00:30:23,867
Okay, I see some familiar
faces in the crowd tonight.
370
00:30:23,909 --> 00:30:26,559
Hey, Mom.
Hey, Dad.
371
00:30:26,607 --> 00:30:27,697
Hey, brat.
372
00:30:29,349 --> 00:30:31,479
Oh, and I think
I see Devon's mom.
373
00:30:31,525 --> 00:30:34,695
Mrs. Evans,
you must be so proud.
374
00:30:34,745 --> 00:30:37,835
- Yes, I am.
all: Aw.
375
00:30:37,879 --> 00:30:41,399
- And is that Jake Wheeler
sitting right across from you?
376
00:30:41,448 --> 00:30:43,708
- Loser!
all: Boo!
377
00:30:43,754 --> 00:30:46,284
- Loser!
- Hey, Jake, enjoying the show?
378
00:30:46,322 --> 00:30:48,762
Uh, yeah.
379
00:30:48,803 --> 00:30:52,293
What did you think of Devon?
380
00:30:52,328 --> 00:30:54,588
- It was good.
- Just good?
381
00:30:54,635 --> 00:30:56,765
Come on, Jake, don't be shy.
382
00:30:56,811 --> 00:31:00,991
Now is your chance to tell Dev
and his mom
383
00:31:01,033 --> 00:31:02,693
what you really think.
384
00:31:06,386 --> 00:31:08,036
Hey, Lexy!
385
00:31:08,083 --> 00:31:09,963
Lexy.
386
00:31:09,998 --> 00:31:13,568
Why don't you pick on someone
your own size?
387
00:31:15,830 --> 00:31:18,700
Who is that?
388
00:31:25,622 --> 00:31:28,022
Little help here, Jake.
389
00:31:33,979 --> 00:31:36,899
Here...
390
00:31:42,857 --> 00:31:44,467
Okay.
391
00:31:59,787 --> 00:32:01,957
What are you doing?
392
00:32:07,882 --> 00:32:10,802
Hi, I'm Chucky,
393
00:32:10,841 --> 00:32:13,111
and I'm your friend
till the end.
394
00:32:13,148 --> 00:32:17,368
You get that now, Jake, right?
395
00:32:17,413 --> 00:32:20,983
- Yeah, I get it.
- Now, I said "friend," Jake.
396
00:32:21,026 --> 00:32:23,636
Nothing more.
397
00:32:23,680 --> 00:32:25,680
Not that there's anything wrong
with that.
398
00:32:30,122 --> 00:32:34,042
Hey, look what I found.
399
00:32:34,082 --> 00:32:36,002
- My phone!
- Boo!
400
00:32:36,041 --> 00:32:37,961
- Ah!
401
00:32:39,870 --> 00:32:42,400
Lots of pics of Junior.
402
00:32:44,092 --> 00:32:46,492
Lots of pics of Oliver too.
403
00:32:49,532 --> 00:32:51,752
Uh-oh.
404
00:32:51,795 --> 00:32:53,145
Guess that was a secret.
405
00:32:55,625 --> 00:32:57,755
- Jake, stop it.
- I'm not doing this.
406
00:32:57,801 --> 00:33:01,501
- We all have our secrets,
right, Bree?
407
00:33:04,417 --> 00:33:07,027
Here's Lexy's search history.
408
00:33:07,072 --> 00:33:10,602
Apparently,
she's Botox curious,
409
00:33:10,640 --> 00:33:13,730
she's into Pokémon porn,
410
00:33:13,774 --> 00:33:17,874
and look
what she keeps Googling.
411
00:33:17,908 --> 00:33:19,778
- "Why do my farts smell
so good?"
412
00:33:21,086 --> 00:33:23,646
Adorable.
413
00:33:49,418 --> 00:33:51,858
It's contagious, isn't it?
414
00:33:51,899 --> 00:33:53,899
Laughing at people.
415
00:33:53,944 --> 00:33:55,904
Well, guess what, dickheads.
416
00:33:55,946 --> 00:33:57,636
Okay, that's enough.
417
00:33:57,687 --> 00:33:59,467
Now the joke's on you.
418
00:33:59,515 --> 00:34:00,725
Fun's over. Let's go.
419
00:34:00,777 --> 00:34:02,517
- You're all a bunch
of fucking assholes.
420
00:34:02,562 --> 00:34:04,092
- Let's go.
- I'm out of here.
421
00:34:04,129 --> 00:34:05,739
- Come on, come on.
422
00:34:27,674 --> 00:34:30,074
Your teacher called.
423
00:34:30,111 --> 00:34:31,721
You proud of yourself?
424
00:34:34,507 --> 00:34:37,897
- I'm sorry,
if that's what you mean.
425
00:34:37,945 --> 00:34:40,425
You're not sorry.
426
00:34:40,469 --> 00:34:41,859
You were suspended.
427
00:34:44,734 --> 00:34:45,784
It wasn't my fault.
428
00:34:51,001 --> 00:34:53,401
- You insulted your friends
and your family
429
00:34:53,439 --> 00:34:56,399
- in front of the entire school.
- They deserved it.
430
00:34:56,442 --> 00:34:59,842
- And they're not my friends.
- They used to be.
431
00:34:59,880 --> 00:35:03,710
You used to have friends, Jake.
What happened to you?
432
00:35:03,753 --> 00:35:05,543
It doesn't bother you
that everybody thinks
433
00:35:05,581 --> 00:35:07,021
you're fucking weird, huh?
434
00:35:07,061 --> 00:35:09,021
- You don't care
that they think I'm weird.
435
00:35:09,063 --> 00:35:10,673
You just care
that they know I'm a fag.
436
00:35:12,762 --> 00:35:14,852
Listen to me. Listen to me.
437
00:35:14,895 --> 00:35:16,895
You say that again
and I will kill you,
438
00:35:16,940 --> 00:35:19,860
you hear me?
439
00:35:19,900 --> 00:35:21,730
You hear me?
440
00:35:23,686 --> 00:35:26,036
- Should've been you inside
that car instead of Mom.
441
00:35:30,563 --> 00:35:32,483
Get off of me.
442
00:35:40,050 --> 00:35:41,970
Go to your room, Jake.
443
00:35:43,924 --> 00:35:45,064
Give me that.
444
00:35:45,099 --> 00:35:46,059
- No, Dad, I don't think
you wa--
445
00:35:46,100 --> 00:35:47,800
- Go to your room!
Go!
446
00:35:47,841 --> 00:35:50,711
I don't wanna see you anymore.
Get up there!
447
00:35:52,454 --> 00:35:54,674
- I hate you!
I fucking hate you!
448
00:35:54,717 --> 00:35:56,547
Yeah?
449
00:36:31,885 --> 00:36:34,235
Who drank my whiskey?
450
00:36:34,279 --> 00:36:36,059
What the fuck?
451
00:36:39,109 --> 00:36:40,809
Ah, son of a bitch.
452
00:37:58,928 --> 00:38:02,018
Ah...
453
00:38:12,899 --> 00:38:14,679
- Dad?
454
00:39:02,514 --> 00:39:04,604
Jake?
455
00:39:04,646 --> 00:39:06,076
I'm Detective Evans.
456
00:39:06,126 --> 00:39:09,216
This is my partner,
Detective Peyton.
457
00:39:09,259 --> 00:39:12,479
I think you're in
the same class as my son.
458
00:39:12,524 --> 00:39:15,184
- Devon.
- That's right.
459
00:39:17,442 --> 00:39:19,402
- Look, Jake, your uncle's
on his way over.
460
00:39:19,444 --> 00:39:21,104
He's gonna take you to stay
at his place tonight.
461
00:39:21,141 --> 00:39:25,541
I cannot imagine
what you're going through.
462
00:39:25,580 --> 00:39:27,970
You sure you don't wanna
see the grief counselor?
463
00:39:29,454 --> 00:39:31,414
No, thanks.
464
00:39:31,456 --> 00:39:33,976
Okay.
465
00:39:34,023 --> 00:39:36,853
I just have a couple questions,
if you're up for it.
466
00:39:36,896 --> 00:39:39,156
Is that okay, Jake?
467
00:39:43,685 --> 00:39:44,895
Did you know
that there was a break-in
468
00:39:44,947 --> 00:39:47,117
at the school last night?
469
00:39:47,167 --> 00:39:49,037
No.
470
00:39:49,082 --> 00:39:50,782
No real harm done.
471
00:39:50,823 --> 00:39:53,173
God knows I did worse
in my day.
472
00:39:53,216 --> 00:39:57,476
The funny thing is, the only
thing missing was a doll.
473
00:39:57,525 --> 00:39:59,785
- Your teacher said it belonged
to you, Jake.
474
00:39:59,832 --> 00:40:02,012
- I caught your act
at school today.
475
00:40:02,051 --> 00:40:03,141
You were incredible.
476
00:40:05,490 --> 00:40:07,450
I'm sorry.
477
00:40:07,492 --> 00:40:08,802
I shouldn't have lied.
I've never done anything
478
00:40:08,841 --> 00:40:10,631
- like that before.
- Don't worry.
479
00:40:10,669 --> 00:40:12,109
You're not in any kind
of trouble.
480
00:40:12,148 --> 00:40:15,718
I just wanna
get something straight.
481
00:40:16,892 --> 00:40:20,852
So you broke into the school
in the middle of the night
482
00:40:20,896 --> 00:40:22,936
just to get your doll?
483
00:40:22,985 --> 00:40:26,465
- Uh, I needed him to practice
for the talent show.
484
00:40:34,649 --> 00:40:37,219
- Hey.
You're all right.
485
00:40:50,186 --> 00:40:53,096
I'm sorry.
486
00:40:53,146 --> 00:40:56,236
I'm sorry.
I'm sorry.
487
00:40:56,279 --> 00:41:00,329
- It was an accident.
It's not your fault.
488
00:41:00,370 --> 00:41:03,640
You okay?
489
00:41:03,678 --> 00:41:06,768
- Was he drinking?
- Looks like it. Yes.
490
00:41:08,553 --> 00:41:11,513
- Thank you.
Come.
491
00:41:18,084 --> 00:41:20,834
Oh, Jake.
492
00:41:20,869 --> 00:41:23,789
What happened to your nose?
493
00:41:23,829 --> 00:41:25,659
I fell.
494
00:41:25,700 --> 00:41:28,660
Oh. Okay.
495
00:41:28,703 --> 00:41:31,053
Thank you, Mr. Wheeler.
Thank you, Jake.
496
00:41:31,097 --> 00:41:32,657
I'm very sorry for your loss.
497
00:41:38,713 --> 00:41:42,763
So what are we calling it?
498
00:41:42,804 --> 00:41:47,684
- "Death by misadventure."
For now.
499
00:42:15,750 --> 00:42:17,230
Hi, Jake.
500
00:42:21,626 --> 00:42:24,846
So you're gonna come stay
with us now.
501
00:42:24,890 --> 00:42:26,980
Okay. Thank you.
502
00:42:27,022 --> 00:42:30,592
- Can I get you anything?
Are you hungry?
503
00:42:30,635 --> 00:42:31,805
Do you want something to drink?
504
00:42:31,853 --> 00:42:34,733
It's important
to stay hydrated.
505
00:42:34,769 --> 00:42:37,029
- No, I'm okay.
Thanks.
506
00:42:37,076 --> 00:42:39,596
- Why don't you show Jake
to his room?
507
00:42:39,644 --> 00:42:41,604
Shit.
508
00:43:00,273 --> 00:43:01,713
So this is yours.
509
00:43:05,670 --> 00:43:07,150
Make yourself at home.
510
00:43:07,193 --> 00:43:09,243
The bathroom's down the hall.
511
00:43:09,282 --> 00:43:13,032
Wi-Fi password is "EAGLESCOUT,"
all uppercase.
512
00:43:14,809 --> 00:43:17,639
Is there anything else
you need?
513
00:43:17,682 --> 00:43:20,902
I think I'm good.
514
00:43:20,946 --> 00:43:23,816
- I want you to know
that we're here for you, Jake.
515
00:43:23,862 --> 00:43:26,172
All of us.
You're not alone.
516
00:43:27,866 --> 00:43:29,346
Thanks, Aunt Bree.
517
00:43:37,092 --> 00:43:39,142
Jake.
518
00:43:39,181 --> 00:43:40,791
What did you mean today?
519
00:43:40,835 --> 00:43:44,185
At the talent show, you know,
about me having a secret.
520
00:43:44,230 --> 00:43:46,750
- Um, I was just trying
to be funny.
521
00:43:46,798 --> 00:43:48,278
I didn't--I didn't mean
anything by it.
522
00:43:48,321 --> 00:43:50,801
I'm sorry.
523
00:43:50,845 --> 00:43:52,925
Okay.
524
00:43:52,978 --> 00:43:56,418
Get some rest.
525
00:44:18,220 --> 00:44:19,400
Talk to me.
526
00:44:21,441 --> 00:44:23,701
I said talk to me, damn it.
527
00:44:27,795 --> 00:44:29,795
All right.
I'm gonna make you--
528
00:44:34,323 --> 00:44:37,333
Hi, I'm Chucky,
529
00:44:37,370 --> 00:44:39,980
and I'm your friend
till the end.
530
00:44:40,025 --> 00:44:42,455
Hidey-fucking-ho.
531
00:44:45,291 --> 00:44:46,991
Holy shit.
532
00:44:49,556 --> 00:44:52,246
I know.
533
00:44:52,298 --> 00:44:54,948
- You--you killed him.
534
00:44:54,996 --> 00:44:58,126
- You really did it.
- We did it, Jake.
535
00:44:58,173 --> 00:45:00,093
I didn't want him dead.
536
00:45:00,132 --> 00:45:01,872
- What did you think
I was gonna do,
537
00:45:01,916 --> 00:45:03,526
ask him for a hug?
538
00:45:03,570 --> 00:45:05,400
He got what he deserved.
539
00:45:05,441 --> 00:45:07,051
- He--he wasn't always
like that.
540
00:45:07,095 --> 00:45:08,875
When I was younger,
he was really cool.
541
00:45:08,923 --> 00:45:11,143
- I know an asshole
when I see one.
542
00:45:13,232 --> 00:45:15,062
- After my mom died, he just--
543
00:45:15,103 --> 00:45:16,803
he couldn't deal.
544
00:45:16,844 --> 00:45:19,504
- Oh, I thought we were talking
about the cat.
545
00:45:21,588 --> 00:45:24,238
- You really are
Charles Lee Ray.
546
00:45:24,286 --> 00:45:27,156
- But my friends all call me
Chucky.
547
00:45:33,208 --> 00:45:38,078
Now, let's talk
about that bitch Lexy.
548
00:45:56,928 --> 00:45:58,578
Charles.
549
00:46:02,150 --> 00:46:04,810
both:
550
00:46:11,116 --> 00:46:13,246
both:
36673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.