All language subtitles for Bar.Fight.2022.WEBRip.x264-ION10English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,150 --> 00:01:05,543 -โ™ช Tis the season to be happy 2 00:01:05,587 --> 00:01:07,763 โ™ช Joy is everywhere 3 00:01:07,806 --> 00:01:10,113 โ™ช It's that jolly holiday 4 00:01:10,157 --> 00:01:12,985 โ™ช You can feel it in the air 5 00:01:22,430 --> 00:01:25,433 -โ™ช Christmastime 6 00:01:25,476 --> 00:01:27,435 โ™ช Christmastime 7 00:01:27,478 --> 00:01:31,134 -Final offer, Steve. Take it or leave it. 8 00:01:31,178 --> 00:01:34,355 -I can do this all day, Missy. I've survived worse than you. 9 00:01:34,398 --> 00:01:36,531 -And I can hold a tree pose for two hours. 10 00:01:36,574 --> 00:01:38,663 Don't fuck with me, old man. 11 00:01:44,713 --> 00:01:46,062 -Fine. $10. 12 00:01:46,106 --> 00:01:49,152 -Attaboy. Sold! 13 00:01:49,196 --> 00:01:51,763 -He finally folded, huh? -Oh, yeah. 14 00:01:51,807 --> 00:01:54,462 -Not even Father Time can wear Nina down. 15 00:01:54,505 --> 00:01:56,507 -Thank you? -She's formidable, 16 00:01:56,551 --> 00:01:59,031 even for an ancient ass like me. 17 00:01:59,075 --> 00:02:00,555 -Don't fret, Stevo. 18 00:02:00,598 --> 00:02:03,427 Every purchase comes with a complimentary hot toddy 19 00:02:03,471 --> 00:02:04,689 with sage honey 20 00:02:04,733 --> 00:02:06,169 and a fresh lemon from the backyard. 21 00:02:06,213 --> 00:02:09,172 -Don't mind if I do. -They are delish. 22 00:02:09,216 --> 00:02:11,435 Allen doesn't mess around with this housewife thing. 23 00:02:11,479 --> 00:02:13,263 You should see his needlepoint. -It grounds me. 24 00:02:13,307 --> 00:02:15,700 I don't have the constitution for bargaining. 25 00:02:15,744 --> 00:02:17,572 -You all are adorable. 26 00:02:17,615 --> 00:02:19,051 You ever gonna grow up and get hitched? 27 00:02:19,095 --> 00:02:21,184 -Ha ha. No. -No. We broke up. 28 00:02:23,795 --> 00:02:26,320 -โ™ช Tis the season to be happy 29 00:02:26,363 --> 00:02:28,583 โ™ช Joy is everywhere 30 00:02:28,626 --> 00:02:30,672 โ™ช It's that jolly holiday 31 00:02:30,715 --> 00:02:33,501 โ™ช Good tidings we share 32 00:02:35,677 --> 00:02:38,070 โ™ช With a ringing you can hear 33 00:02:42,945 --> 00:02:45,774 -โ™ช Christmastime 34 00:02:45,817 --> 00:02:48,124 โ™ช Christmastime 35 00:02:48,168 --> 00:02:51,519 -โ™ช That merry time of year 36 00:02:51,562 --> 00:02:56,524 -โ™ช Is here 37 00:03:02,225 --> 00:03:04,358 -Bitch, stop lying to me. 38 00:03:04,401 --> 00:03:06,708 -I'm not lying. I'm fine. 39 00:03:06,751 --> 00:03:09,711 -Oh, my God. You're not a cyborg, Nina. 40 00:03:09,754 --> 00:03:11,147 You went through a breakup. 41 00:03:11,191 --> 00:03:13,889 But you know what? Whatever. You do you. 42 00:03:13,932 --> 00:03:15,673 You're in your prime. Allen's history. 43 00:03:15,717 --> 00:03:17,980 So, yeah, go out there and ruin some dicks. 44 00:03:18,023 --> 00:03:21,418 -Wow. I'm changing the subject. How are my baby girls? 45 00:03:21,462 --> 00:03:24,334 -They suck. Don't ever have kids. 46 00:03:24,378 --> 00:03:27,250 -Oh, no. What happened this time? 47 00:03:27,294 --> 00:03:28,599 -I came home with a Frosty, 48 00:03:28,643 --> 00:03:30,253 but it had a plastic straw in it. 49 00:03:30,297 --> 00:03:32,821 And the girl starts screaming at me like, I don't know, 50 00:03:32,864 --> 00:03:35,258 I murdered a sea turtle in front of her own children. 51 00:03:35,302 --> 00:03:37,434 -Oh. How was the Frosty? 52 00:03:37,478 --> 00:03:39,741 -Oh, so worth murdering that sea turtle. 53 00:03:39,784 --> 00:03:41,133 -Alright, let's go up to my place. 54 00:03:41,177 --> 00:03:42,352 I want to change out of these work clothes. 55 00:03:42,396 --> 00:03:44,180 -How was work, by the way? 56 00:03:44,224 --> 00:03:46,661 Did you make any big deals with any big-deal celebrities? 57 00:03:46,704 --> 00:03:48,228 -Who cares? I don't want to talk about work. 58 00:03:48,271 --> 00:03:49,751 -Yeah. I don't care. I was just being nice. 59 00:03:49,794 --> 00:03:51,231 -That's what I thought. 60 00:03:51,274 --> 00:03:52,623 -Remember that girl I was dating, Cleo? 61 00:03:52,667 --> 00:03:54,625 -Yes. -We dated for three months. 62 00:03:54,669 --> 00:03:56,279 And when we broke up, she lit my shoes on fire? 63 00:03:56,323 --> 00:03:59,108 My fucking Georges, man. My 23s. You remember that shit? 64 00:03:59,151 --> 00:04:00,544 -I said I remember. 65 00:04:00,588 --> 00:04:02,416 -You date a girl for, like, five years. 66 00:04:02,459 --> 00:04:04,983 And when you break up, there's no fight, no blowout, nothing. 67 00:04:05,027 --> 00:04:08,378 -Yeah, but we never fought, man. You know this. 68 00:04:08,422 --> 00:04:10,075 We just sat down and talked about it 69 00:04:10,119 --> 00:04:13,209 and decided it wasn't working out, so we called it. 70 00:04:13,253 --> 00:04:16,343 I don't see what is so hard to understand about that. 71 00:04:16,386 --> 00:04:19,607 -Because it doesn't make sense. Do you understand this? 72 00:04:19,650 --> 00:04:22,871 -I don't. but I am willing to learn. 73 00:04:24,481 --> 00:04:26,701 I don't know why I said that. 74 00:04:26,744 --> 00:04:29,704 -Luckily, it won't be necessary for the job, William. 75 00:04:29,747 --> 00:04:31,314 -Disagree. 76 00:04:31,358 --> 00:04:33,882 You've got to teach this to all men everywhere, right? 77 00:04:33,925 --> 00:04:37,015 -Yes. Y-Yes. 78 00:04:37,059 --> 00:04:39,975 -Well, I think that concludes the interview. 79 00:04:40,018 --> 00:04:43,108 -Okay. Thank you so much again for the opportunity. 80 00:04:43,152 --> 00:04:46,460 I'm a really big fan of you guys, so, you know, 81 00:04:46,503 --> 00:04:47,809 I would kill to work with you. 82 00:04:47,852 --> 00:04:49,593 I mean, not literally, obviously, 83 00:04:49,637 --> 00:04:51,769 but, like, you know. -Not literally? 84 00:04:51,813 --> 00:04:53,858 -What? 85 00:04:56,600 --> 00:04:58,863 -He's fucking with you, Willie. Fucking with you, man. 86 00:04:58,907 --> 00:05:00,561 Hey, look, you did a good job, man. 87 00:05:00,604 --> 00:05:02,824 Alright, let us talk it over and we'll get back to you. 88 00:05:02,867 --> 00:05:05,392 -Thanks again. Thank you. 89 00:05:05,435 --> 00:05:07,350 -Watch the chair. -Yes, right. 90 00:05:07,394 --> 00:05:09,047 -I dig him. 91 00:05:09,091 --> 00:05:10,788 He's like a chocolate Clark Kent, 92 00:05:10,832 --> 00:05:12,834 and his work is impressive. 93 00:05:12,877 --> 00:05:15,837 -Yeah, he's a little green, though, right? 94 00:05:15,880 --> 00:05:19,014 -So? I say we hire him. We need some young blood 95 00:05:19,057 --> 00:05:21,364 if we're gonna be collaborating with Uniformity L.A. 96 00:05:21,408 --> 00:05:23,932 Don't give me that, "Oh, well, we need to talk about it." 97 00:05:23,975 --> 00:05:26,151 Look, I'm telling you, I see a huge opportunity. 98 00:05:26,195 --> 00:05:29,154 They be making moves in the interior-design space, bro. 99 00:05:29,198 --> 00:05:30,504 -Yeah, I hear you, man. 100 00:05:30,547 --> 00:05:32,767 Can we just pump the brakes a little? 101 00:05:32,810 --> 00:05:34,464 It's kind of a lot right now. 102 00:05:34,508 --> 00:05:37,859 Maybe I can think about it over the holidays. Is that cool? 103 00:05:37,902 --> 00:05:40,775 -Totally fine. It can wait. 104 00:05:40,818 --> 00:05:42,167 -Thank you. 105 00:05:42,211 --> 00:05:45,257 Now... can we please get me a drink? 106 00:05:45,301 --> 00:05:47,129 -You ain't said nothing but a word. 107 00:05:47,172 --> 00:05:48,696 Let's get the fuck out of here and get drunk. 108 00:05:48,739 --> 00:05:50,654 -Right. It's the holidays. 109 00:05:50,698 --> 00:05:51,960 So that should give you plenty of time 110 00:05:52,003 --> 00:05:53,527 to work out your best and final offer 111 00:05:53,570 --> 00:05:55,006 because if we start the new year 112 00:05:55,050 --> 00:05:56,834 and you haven't met my client's demands, 113 00:05:56,878 --> 00:05:58,793 she will be taking the studio gig. 114 00:05:58,836 --> 00:06:01,012 Okay? Merry Christmas. 115 00:06:02,927 --> 00:06:05,147 Done. Officially done. 116 00:06:05,190 --> 00:06:07,279 Ahh, now I just need my cocktail. 117 00:06:07,323 --> 00:06:10,370 Mason works Friday nights, and he makes the best -- 118 00:06:10,413 --> 00:06:11,762 What? What? 119 00:06:11,806 --> 00:06:14,417 -Nothing. -Something. 120 00:06:14,461 --> 00:06:16,941 -It's not gonna be the easiest garment to take off. 121 00:06:16,985 --> 00:06:19,030 -Oh, Jesus, Chels. 122 00:06:19,074 --> 00:06:22,077 -Are you a nun or something? 123 00:06:22,120 --> 00:06:24,035 Hey, did you get on a dating app finally? 124 00:06:24,079 --> 00:06:27,169 -Yes, but I haven't checked it yet. 125 00:06:27,212 --> 00:06:29,606 -What? Whip that shit out. 126 00:06:29,650 --> 00:06:32,740 -Fine. Here, you can look. 127 00:06:32,783 --> 00:06:35,525 -Wow. A lot of power. 128 00:06:35,569 --> 00:06:38,789 Nina, you have 50 messages. 129 00:06:38,833 --> 00:06:40,312 -Really? -50. 130 00:06:40,356 --> 00:06:42,967 -Oh, my...Oh, come on. They're just -- 131 00:06:43,011 --> 00:06:45,143 They're all trying so hard, though. 132 00:06:45,187 --> 00:06:47,711 Like this dude. He's got better eyebrows than I do. 133 00:06:47,755 --> 00:06:49,800 -You know, I appreciate that. It means he manscapes. 134 00:06:49,844 --> 00:06:52,237 Wait. Whoa. 135 00:06:52,281 --> 00:06:55,153 Look at this guy, Alexander. Hello! 136 00:06:55,197 --> 00:06:57,895 -Is that a real person? -He is delicious. 137 00:06:57,939 --> 00:07:00,202 Yes! There she is. There's my little vixen. 138 00:07:00,245 --> 00:07:02,073 -Alright, settle down. Okay? 139 00:07:02,117 --> 00:07:04,902 You know what? This is great right here. 140 00:07:04,946 --> 00:07:06,904 Thank you so much. 141 00:07:06,948 --> 00:07:10,342 -Hey, Nina! Nina! Stop living in denial. 142 00:07:10,386 --> 00:07:12,693 -Denial of what? -Dick. 143 00:07:12,736 --> 00:07:14,216 You're living in dick denial. 144 00:07:14,259 --> 00:07:16,566 -Wow. I can't with you. -Hey, hey, hey, hey. 145 00:07:16,610 --> 00:07:18,394 Stop. Listen. Real talk. 146 00:07:18,438 --> 00:07:20,788 I spend my life buried under two little demons 147 00:07:20,831 --> 00:07:24,748 who are sucking me of my life force every given second. 148 00:07:24,792 --> 00:07:26,489 I love my husband. You know I love my husband, 149 00:07:26,533 --> 00:07:28,578 but he's basically just a pile of foreskin at this point. 150 00:07:28,622 --> 00:07:29,971 By the way, Dex isn't circumcised. 151 00:07:30,014 --> 00:07:31,407 I can't believe I never told you that. 152 00:07:31,451 --> 00:07:33,061 It's a really long, infuriating story. 153 00:07:33,104 --> 00:07:35,193 Anyway, look, I don't mean to be that psychic friend 154 00:07:35,237 --> 00:07:36,630 who's like, "Yes, girl, get laid 155 00:07:36,673 --> 00:07:38,414 so I could live vicariously through you." 156 00:07:38,458 --> 00:07:39,676 But, yes, girl, get laid 157 00:07:39,720 --> 00:07:41,635 so I can live vicariously through you. 158 00:07:41,678 --> 00:07:42,940 I need this, okay? 159 00:07:42,984 --> 00:07:45,813 I need something to make me feel alive. 160 00:07:45,856 --> 00:07:48,380 No one sucks on my tits anymore, which is a shame, 161 00:07:48,424 --> 00:07:50,295 because I was an "A" before I got pregnant. 162 00:07:50,339 --> 00:07:52,907 And now I'm a "G" and it's a waste! 163 00:07:52,950 --> 00:07:55,518 Please, I need you to help me. 164 00:07:55,562 --> 00:07:58,521 And you can by boning the shit out of that guy 165 00:07:58,565 --> 00:08:01,219 and giving me every detail. 166 00:08:01,263 --> 00:08:03,700 -Should I just film it for you? -Oh, my God. 167 00:08:03,744 --> 00:08:06,224 I wouldn't say no to that. -Oh, wow. 168 00:08:06,268 --> 00:08:07,878 -Oh, you were joking? 169 00:08:07,922 --> 00:08:09,401 I mean, it seems reasonable. I'm your best friend. 170 00:08:09,445 --> 00:08:12,535 -How much do you love me? -It depends. Why? 171 00:08:12,579 --> 00:08:15,233 -Well, it's just my girl, Angela's, coming over 172 00:08:15,277 --> 00:08:18,193 your house on Sunday, and she's bringing a friend -- 173 00:08:18,236 --> 00:08:19,586 a recently single friend. 174 00:08:19,629 --> 00:08:21,762 -Oh, shit. I forgot to tell you. 175 00:08:21,805 --> 00:08:23,372 We're watching football at Nina's. 176 00:08:23,415 --> 00:08:24,678 -Nina's? -Yeah. 177 00:08:24,721 --> 00:08:26,418 -Wait. 178 00:08:26,462 --> 00:08:29,030 Please don't tell me you gave her the flat screen. 179 00:08:29,073 --> 00:08:32,555 -Game day's her thing. It makes sense. 180 00:08:32,599 --> 00:08:34,688 -Hey, man, none of this makes sense. 181 00:08:34,731 --> 00:08:37,734 -I'm not gonna hate-bang some guy to get over Allen. Okay? 182 00:08:37,778 --> 00:08:39,693 -Oh, my God. Why the hell not? 183 00:08:39,736 --> 00:08:41,259 -Because there's nothing to get over. 184 00:08:41,303 --> 00:08:43,392 -It's a gorgeous piece of human innovation. 185 00:08:43,435 --> 00:08:45,437 -It's easy. We just... 186 00:08:45,481 --> 00:08:47,396 -Let me guess. You talked it out. 187 00:08:47,439 --> 00:08:48,745 -Hey, Mason. -You can be an adult... 188 00:08:48,789 --> 00:08:50,921 -What's up, Nina? First time without... 189 00:08:50,965 --> 00:08:53,097 -Hey, Mason! -Allen? 190 00:08:55,273 --> 00:08:57,362 -Ew. What the fuck are they doing here? 191 00:08:57,406 --> 00:08:59,060 -Oh, sh... 192 00:09:02,846 --> 00:09:04,761 -Yeah. And so when your order comes up, 193 00:09:04,805 --> 00:09:06,241 you just grab your food here. 194 00:09:06,284 --> 00:09:08,112 If you have any questions, just ask Elena. 195 00:09:08,156 --> 00:09:09,461 Oops. -Oopsies. 196 00:09:09,505 --> 00:09:11,072 -Oopsies. Elena runs the kitchen. 197 00:09:11,115 --> 00:09:13,988 Elena. Elena. 198 00:09:14,031 --> 00:09:15,772 New server, Autumn. Autumn. Elena. 199 00:09:15,816 --> 00:09:19,210 -Hi. I love your apron. 200 00:09:22,997 --> 00:09:24,476 -Oh. She's shy. 201 00:09:24,520 --> 00:09:26,522 -Excuse me. I just have one quick question. 202 00:09:26,566 --> 00:09:27,871 -Yeah? -Sorry. Do -- 203 00:09:27,915 --> 00:09:29,307 Do a lot of celebrities come in here? 204 00:09:29,351 --> 00:09:31,135 -I mean...yes. 205 00:09:31,179 --> 00:09:33,834 -Shh, shh, shh. 206 00:09:33,877 --> 00:09:36,401 We do not think of them as celebrities per se. 207 00:09:36,445 --> 00:09:38,490 They're customers, just like everybody else. Yeah? 208 00:09:38,534 --> 00:09:41,885 -It's just that, um, I'm a singer... 209 00:09:41,929 --> 00:09:43,887 -Oh, no. -...and I act, too. 210 00:09:43,931 --> 00:09:45,410 And my cousin says that I have the perfect 211 00:09:45,454 --> 00:09:46,847 complexion for the screen. 212 00:09:46,890 --> 00:09:50,981 And he is an influencer and a pastor. 213 00:09:51,025 --> 00:09:53,375 -Okay. Look, I am aware that most people working here 214 00:09:53,418 --> 00:09:56,334 are pursuing other passions, but I just want my employees 215 00:09:56,378 --> 00:09:58,641 to keep their pursuits to themselves. 216 00:09:58,685 --> 00:10:00,687 I don't want to come across like a... 217 00:10:00,730 --> 00:10:03,254 -Like a biscuit boy. -...lame-o. 218 00:10:03,298 --> 00:10:06,649 But, you know, I run a tight ship. Yeah? 219 00:10:06,693 --> 00:10:08,564 -Captain. -Dick! What the fuck? 220 00:10:08,608 --> 00:10:09,870 -Jaz. Hey. 221 00:10:09,913 --> 00:10:11,654 -I ain't working the bar on New Year's? 222 00:10:11,698 --> 00:10:14,048 -Oh, just because Mason covered your shift last week. 223 00:10:14,091 --> 00:10:15,919 And so since he did us a favor... 224 00:10:15,963 --> 00:10:17,660 -Bullshit, that's my shift, and you know it. 225 00:10:17,704 --> 00:10:19,575 -Okay, maybe we could talk it over with Mason and see... 226 00:10:19,619 --> 00:10:22,970 -You're the manager. Change it. 227 00:10:23,013 --> 00:10:25,233 -Yeah. Yeah, I'm the manager. -Good! 228 00:10:25,276 --> 00:10:26,626 Who are you? 229 00:10:26,669 --> 00:10:28,976 -Oh, hi. I'm Autumn. I love your shirt. 230 00:10:29,019 --> 00:10:31,021 -Of course you do. It's fucking adorable. 231 00:10:31,065 --> 00:10:32,762 You from Florida? -How'd you know? 232 00:10:32,806 --> 00:10:34,111 -Low-rider jeans, baby. 233 00:10:34,155 --> 00:10:35,983 -Oh. -They're Silvers. 234 00:10:36,026 --> 00:10:38,072 -They're jeans. -Wow. Silvers. 235 00:10:38,115 --> 00:10:40,291 -Maybe I should get her some. -Don't do that. 236 00:10:40,335 --> 00:10:42,642 Tyler. Everything okay? 237 00:10:42,685 --> 00:10:44,382 -We might have a problem. 238 00:10:44,426 --> 00:10:45,949 -I'm not going anywhere. 239 00:10:45,993 --> 00:10:49,344 -Uh, yes, you are. This is my bar. 240 00:10:49,387 --> 00:10:52,782 And I brought Chelsea out for us to have a good time tonight 241 00:10:52,826 --> 00:10:54,566 so you and Milan can go somewhere else. 242 00:10:54,610 --> 00:10:56,046 -Well, that sounds lovely. 243 00:10:56,090 --> 00:10:58,483 And that's actually why Milan and I are here 244 00:10:58,527 --> 00:11:00,442 because this is actually my bar. 245 00:11:00,485 --> 00:11:03,706 What makes you think that? 246 00:11:03,750 --> 00:11:06,709 -Maybe because I found it, so I have first dibs. 247 00:11:06,753 --> 00:11:08,102 -That's hilarious. 248 00:11:08,145 --> 00:11:09,973 You stopped in to take a piss, Allen. 249 00:11:10,017 --> 00:11:12,236 You were literally just following your dick. 250 00:11:12,280 --> 00:11:15,762 -Right. My dick found it first, and I'm attached to my dick. 251 00:11:15,805 --> 00:11:17,415 -Boom. -What am I looking at? 252 00:11:17,459 --> 00:11:20,941 -Didn't you hear? Allen and Nina broke up. 253 00:11:20,984 --> 00:11:23,683 -Oh, no, man. They're so great together. 254 00:11:23,726 --> 00:11:25,119 -And now they're over there trying to see 255 00:11:25,162 --> 00:11:27,817 who gets to stay a regular here. -They famous? 256 00:11:27,861 --> 00:11:30,907 -No. This is Autumn, our new server. 257 00:11:30,951 --> 00:11:32,169 This is Tyler, head of security. 258 00:11:32,213 --> 00:11:33,693 -Hi. -Hi. 259 00:11:33,736 --> 00:11:37,305 -Not famous. Just two of our favorite regulars. 260 00:11:37,348 --> 00:11:39,524 -Allen, you know how much I love this place. 261 00:11:39,568 --> 00:11:41,048 Why can't you just let me have it? 262 00:11:41,091 --> 00:11:42,702 -I love it here, too. 263 00:11:42,745 --> 00:11:44,355 And I let you have everything, 264 00:11:44,399 --> 00:11:46,053 including the 80-inch flat screen. 265 00:11:46,096 --> 00:11:47,619 -I didn't ask you for things that you cared about, 266 00:11:47,663 --> 00:11:51,275 like the bar cart or tools or the surfboards. 267 00:11:51,319 --> 00:11:53,495 -Those are literally things you never use. 268 00:11:53,538 --> 00:11:55,279 And by the way, who doesn't care about 269 00:11:55,323 --> 00:11:57,064 an 80-inch flat screen. 270 00:11:57,107 --> 00:11:59,457 -Milan. -What's up, Chelsea? 271 00:11:59,501 --> 00:12:02,199 -Still vegan? -Only on the weekdays. 272 00:12:02,243 --> 00:12:04,506 I'm Keto starting Fridays at 5:00 p.m. 273 00:12:04,549 --> 00:12:06,508 -I want my bar. -What? 274 00:12:06,551 --> 00:12:09,729 -I said I'm Keto starting Fridays at 5:00 p.m. 275 00:12:09,772 --> 00:12:11,252 Keto. You heard Keto? 276 00:12:11,295 --> 00:12:12,688 -Yeah. No, I heard what you said. 277 00:12:12,732 --> 00:12:14,646 -They even named a cocktail after me. 278 00:12:14,690 --> 00:12:16,170 -Yes, as a joke. 279 00:12:16,213 --> 00:12:18,694 Because you made changes every time you ordered it. 280 00:12:18,738 --> 00:12:20,914 -Hmm. It needs more gin. 281 00:12:20,957 --> 00:12:22,698 Oh, my God. Too much gin. 282 00:12:22,742 --> 00:12:24,178 Do you use fresh lemon? 283 00:12:24,221 --> 00:12:26,093 Mm. There it is. 284 00:12:26,136 --> 00:12:29,139 There it is. There it is. 285 00:12:29,183 --> 00:12:32,186 -You're so oblivious, you don't even realize you're saying it. 286 00:12:32,229 --> 00:12:34,318 It's amazing. Ask Mason. 287 00:12:35,972 --> 00:12:39,454 -Okay. Well, at least it's not as bad as the Allen. 288 00:12:39,497 --> 00:12:41,282 -Oh, very convenient. 289 00:12:41,325 --> 00:12:43,763 What, pray tell, is the Allen? 290 00:12:43,806 --> 00:12:45,503 -Your hugs. -My hugs? 291 00:12:45,547 --> 00:12:49,551 What's wrong with my hugs? I'm from Montana. We hug. 292 00:12:49,594 --> 00:12:53,773 -Yeah, but yours are weird. Like creepy-uncle weird. 293 00:12:53,816 --> 00:12:55,296 -Unh. 294 00:12:57,777 --> 00:12:59,039 Unh. 295 00:13:00,083 --> 00:13:01,693 Unh. 296 00:13:03,565 --> 00:13:06,002 -Wait. That's creepy? -Oh, yeah. 297 00:13:06,046 --> 00:13:09,527 -But it's just a goodbye squeeze to let you know the hug's over. 298 00:13:09,571 --> 00:13:12,748 -Or you can let go like human people do. 299 00:13:12,792 --> 00:13:15,185 -Talk about oblivious. -You know what? 300 00:13:15,229 --> 00:13:17,840 If you and Chelsea want to paint the town red 301 00:13:17,884 --> 00:13:19,624 in your fancy skydive outfit, 302 00:13:19,668 --> 00:13:22,192 why don't you just go to the Saddle Ranch? 303 00:13:22,236 --> 00:13:24,281 -Well, why don't you and Milan go troll for sluts 304 00:13:24,325 --> 00:13:26,544 at a nightclub in your decade-old dad jeans? 305 00:13:26,588 --> 00:13:29,025 -Okay, I think you need to -- -Tell me to calm down, Allen. 306 00:13:29,069 --> 00:13:30,853 I fucking dare you. -I'm just saying, 307 00:13:30,897 --> 00:13:33,029 I think you probably need... -Okay. Okay. Okay. 308 00:13:33,073 --> 00:13:36,859 Okay. Okay, uh, that's enough. 309 00:13:36,903 --> 00:13:39,122 Let's go to the patio. 310 00:13:39,166 --> 00:13:40,820 -What? -You heard the man. 311 00:13:40,863 --> 00:13:42,430 -No. Guys, we're open. Someone has to watch the bar. 312 00:13:42,473 --> 00:13:44,040 -New girl, you ever bartend before? 313 00:13:44,084 --> 00:13:46,651 -I'm a fast learner. -Good enough for me. Let's go. 314 00:13:46,695 --> 00:13:48,131 -No. Maybe you should work for me. 315 00:13:48,175 --> 00:13:50,046 -Patio. 316 00:13:50,090 --> 00:13:52,832 Everybody off to the patio. -No free pouring. 317 00:13:52,875 --> 00:13:54,224 -Anybody need anything? 318 00:13:56,444 --> 00:13:58,011 Ah, okay. 319 00:13:58,054 --> 00:13:59,534 -Alright, guys. We love you both. 320 00:13:59,577 --> 00:14:01,057 So let's figure something out. 321 00:14:01,101 --> 00:14:03,494 Tyler, you are the mediator. What do you got? 322 00:14:03,538 --> 00:14:05,279 -It feels best to find a compromise 323 00:14:05,322 --> 00:14:07,759 that serves both. 324 00:14:07,803 --> 00:14:11,067 I say we make a team effort and we all toss our solution. 325 00:14:11,111 --> 00:14:13,548 There are no bad ideas. I'll start. 326 00:14:13,591 --> 00:14:18,118 How about if we divide up times, switch up nights? 327 00:14:18,161 --> 00:14:20,120 -We're not quibbling over visitation rights. 328 00:14:20,163 --> 00:14:21,773 It's a fucking bar, not a kid. 329 00:14:21,817 --> 00:14:23,645 -Okay, then, well, what if we let the staff vote? 330 00:14:23,688 --> 00:14:25,342 -Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. 331 00:14:25,386 --> 00:14:27,083 That might put my staff in an uncomfortable position. 332 00:14:27,127 --> 00:14:28,693 -I'm fine with it. You guys? -Yeah. 333 00:14:28,737 --> 00:14:30,913 -Okay, then. Maybe anonymously. Secret ballots. 334 00:14:30,957 --> 00:14:32,306 -Count 'em up. -Okay, great. 335 00:14:32,349 --> 00:14:34,351 All those in favor of my man Allen staying? 336 00:14:34,395 --> 00:14:37,528 -Allen! 337 00:14:37,572 --> 00:14:39,095 -Wh-- -Don't guilt my golf buddy. 338 00:14:39,139 --> 00:14:41,054 -Okay. Why the fuck did you vote for him? 339 00:14:41,097 --> 00:14:42,577 -Oh, it's financial. 340 00:14:42,620 --> 00:14:44,318 I clean him up every month on poker night. 341 00:14:44,361 --> 00:14:45,972 -Thanks, Jaz. -Thank you, Allen. 342 00:14:46,015 --> 00:14:49,279 -Okay. Okay, everyone for Nina. 343 00:14:49,323 --> 00:14:51,325 -Sorry, Allen. -It's okay. 344 00:14:51,368 --> 00:14:53,022 Nina introduced him to his wife. 345 00:14:54,545 --> 00:14:55,938 -Where did she just come from? 346 00:14:55,982 --> 00:14:57,853 -Niners fans ride and die together. 347 00:14:57,897 --> 00:15:00,073 -Okay, well, that leaves Dick. 348 00:15:00,116 --> 00:15:01,944 What say you? 349 00:15:01,988 --> 00:15:03,250 -Yeah. 350 00:15:03,293 --> 00:15:04,729 -I...Well, I... 351 00:15:06,775 --> 00:15:08,037 It's against company policy. 352 00:15:09,343 --> 00:15:11,040 -Hey. Sorry to bother you. 353 00:15:11,084 --> 00:15:14,348 Mason, what is in a Cape Cod? -It's a vodka cran. 354 00:15:14,391 --> 00:15:17,090 -What? Why don't they just ask for that? 355 00:15:17,133 --> 00:15:19,614 -Welcome to Los Angeles. -Okay. 356 00:15:19,657 --> 00:15:22,747 Oh, were you all doing the best of three? 357 00:15:22,791 --> 00:15:24,358 -What the hell's the best of three? 358 00:15:24,401 --> 00:15:27,317 -Oh. So at my last bar job in Tampa, 359 00:15:27,361 --> 00:15:29,232 there would be lots of bar fights and stuff. 360 00:15:29,276 --> 00:15:30,930 So the owner would just have people do 361 00:15:30,973 --> 00:15:32,975 a best of three competition, and the loser was 86'd. 362 00:15:33,019 --> 00:15:35,760 Anyway, have fun. 363 00:15:37,719 --> 00:15:41,418 -That might fly down in Florida, but not here. Right? 364 00:15:41,462 --> 00:15:44,378 -Also not very fair to Nina. 365 00:15:44,421 --> 00:15:47,294 -And why is that? 366 00:15:47,337 --> 00:15:50,297 -'Cause I was literally a college athlete. 367 00:15:52,212 --> 00:15:54,605 You played baseball at a D-3 school. 368 00:15:54,649 --> 00:15:59,175 Okay? I'm an attorney. I fight for a living. Bring it. 369 00:15:59,219 --> 00:16:01,177 -Okay. Fine. Let's do this. 370 00:16:01,221 --> 00:16:03,049 -Okay. Okay, guys, guys, guys, wait, wait, wait. 371 00:16:03,092 --> 00:16:05,181 Let's just take a second here. Okay? 372 00:16:05,225 --> 00:16:06,704 Look, I am thinking of a number 1 through 11. 373 00:16:06,748 --> 00:16:09,316 -You know, they have been coming here for years. 374 00:16:09,359 --> 00:16:10,752 -Ohh. -Seems fair. 375 00:16:10,795 --> 00:16:12,232 Tyler, what do you say? 376 00:16:12,275 --> 00:16:14,147 -It does sound like a balanced approach. 377 00:16:14,190 --> 00:16:16,845 -Well, who am I to argue, then? -Okay. Okay. Okay. 378 00:16:16,888 --> 00:16:20,109 I see what's happening here. But this is a business. 379 00:16:20,153 --> 00:16:22,633 I'm sorry, but the answer is no. 380 00:16:23,983 --> 00:16:26,637 -And that's my final word. 381 00:16:37,257 --> 00:16:39,172 How does it work? 382 00:16:41,522 --> 00:16:43,654 -First we have people write down challenges 383 00:16:43,698 --> 00:16:46,396 for Tina and Dan. -Nina and Allen. 384 00:16:46,440 --> 00:16:49,878 -Then put them in a hat, mix them up. 385 00:16:49,921 --> 00:16:52,576 Flip a coin, see who goes first. 386 00:16:52,620 --> 00:16:54,361 -Y'all are serious. 387 00:16:56,232 --> 00:16:58,452 -The winner gets to pick the first challenge 388 00:16:58,495 --> 00:17:01,977 and whoever wins best two out of three gets to stay. 389 00:17:02,021 --> 00:17:04,806 Easy peasy lemon squeezy. -Ladies first. 390 00:17:08,244 --> 00:17:10,551 Big Wheel races. -Yes! 391 00:17:10,594 --> 00:17:13,902 Yes! -You! 392 00:17:13,945 --> 00:17:15,991 -Wait. What's that? 393 00:17:16,035 --> 00:17:18,211 -Haven't you been here before? -Oh, no, I'm sorry. 394 00:17:18,254 --> 00:17:19,951 I've been busy keeping two people alive 395 00:17:19,995 --> 00:17:21,910 for the past six years, 396 00:17:21,953 --> 00:17:23,868 so I don't have time to fuck around all weekend like you. 397 00:17:23,912 --> 00:17:25,435 -You could've just said you haven't seen it. 398 00:17:25,479 --> 00:17:28,482 Damn. I guess I'm gonna go fuck myself over here. 399 00:17:28,525 --> 00:17:30,614 -It's a race. One lap around the bar 400 00:17:30,658 --> 00:17:33,487 and then you chug a beer in that. 401 00:17:35,706 --> 00:17:38,709 -Oh, Jesus. I have been missing out. 402 00:17:38,753 --> 00:17:40,711 -Well, then let me get you up to speed, 403 00:17:40,755 --> 00:17:45,020 because this here is my thing and Nina knows it. 404 00:17:45,064 --> 00:17:46,761 -Okay, well, whatever. 405 00:17:46,804 --> 00:17:48,676 I get to choose our drink. 406 00:17:48,719 --> 00:17:50,591 None of your IPA nonsense. 407 00:17:50,634 --> 00:17:52,506 -Whatever helps take the sting out of your defeat. 408 00:17:52,549 --> 00:17:55,465 -Huh? Huh. Say it again, say it again. 409 00:17:55,509 --> 00:17:57,989 -Alright. 410 00:18:01,819 --> 00:18:03,821 -Good luck, homie. 411 00:18:03,865 --> 00:18:05,606 -Do I look like I need luck? 412 00:18:07,521 --> 00:18:09,871 -You okay? You need me to kill anyone? 413 00:18:09,914 --> 00:18:12,134 -No, I got a couple of tricks up my sleeve. 414 00:18:12,178 --> 00:18:13,396 -Ooh. 415 00:18:15,659 --> 00:18:18,184 -I'm good. -Okay, bye. 416 00:18:18,227 --> 00:18:19,881 -Go, team! -Alright, here we go. 417 00:18:19,924 --> 00:18:21,361 One lap, one beer. 418 00:18:21,404 --> 00:18:23,667 Are you ready? -Your fly's down, Allen. 419 00:18:23,711 --> 00:18:26,540 -Get set, go! -Sure it is. 420 00:18:36,811 --> 00:18:38,769 -When did you know my fly was down? 421 00:18:38,813 --> 00:18:41,816 -When you came through the door, you lumbering dipshit! 422 00:18:41,859 --> 00:18:43,905 -Gentle, gentle, gentle. 423 00:18:51,347 --> 00:18:54,350 -[Voice distorted Someone needs to be done! 424 00:18:55,308 --> 00:18:57,962 -Here we go, Nina. 425 00:18:58,006 --> 00:19:00,530 -Come on. 426 00:19:00,574 --> 00:19:03,620 -Oh! -Ha ha! 427 00:19:03,664 --> 00:19:05,274 Yeah! Yeah! 428 00:19:05,318 --> 00:19:07,842 Oh! Whoo! 429 00:19:07,885 --> 00:19:09,887 -I'm trying, Tyler! 430 00:19:19,462 --> 00:19:21,421 -Cheers, darlin'. 431 00:19:23,510 --> 00:19:25,381 -Oh, come on, man. 432 00:19:25,425 --> 00:19:27,818 -Something wrong, Allen? 433 00:19:27,862 --> 00:19:29,733 -Cider. 434 00:19:29,777 --> 00:19:33,824 -Yeah, that's right. Hard cider. 435 00:19:33,868 --> 00:19:35,478 -Oh, my God. I love this. 436 00:19:35,522 --> 00:19:38,220 I have no idea what's happening, but I fucking love this. 437 00:19:38,264 --> 00:19:40,527 -Did I ever tell you about the Thanksgiving Day massacre? 438 00:19:40,570 --> 00:19:41,919 -You did not. 439 00:19:41,963 --> 00:19:44,357 -Oh, fuck. -Fuck. 440 00:19:44,400 --> 00:19:47,751 -This is a bad idea, Allen. 441 00:19:47,795 --> 00:19:49,927 -What? It's just cider. 442 00:19:49,971 --> 00:19:52,756 Consider it my dessert. 443 00:19:52,800 --> 00:19:56,020 -Yeah. This is a day for gluttony. 444 00:19:56,064 --> 00:19:57,848 -Oh! -Oh! 445 00:19:57,892 --> 00:20:00,068 -Boom! 446 00:20:01,591 --> 00:20:03,506 -Oh! -Oh! 447 00:20:03,550 --> 00:20:06,117 -Game over, bitch. -Why? Why? 448 00:20:06,161 --> 00:20:07,467 -She got both balls in the same cup! 449 00:20:07,510 --> 00:20:08,903 She wins! You got to drink 'em all! 450 00:20:08,946 --> 00:20:12,036 -Drink up. -Happy Thanksgiving, Allen. 451 00:20:13,951 --> 00:20:17,520 Told you I had some tricks up my sleeve. Cheers, Allen. 452 00:20:17,564 --> 00:20:18,956 -Go! Go! 453 00:20:19,000 --> 00:20:21,263 Take control, man. It's all in your head. 454 00:20:21,307 --> 00:20:23,004 -Go! Go, Nina. You can do this. 455 00:20:23,047 --> 00:20:24,310 You can do this. Go. 456 00:20:24,353 --> 00:20:25,659 -It's so sweet. Why is it so sweet? 457 00:20:25,702 --> 00:20:27,530 -Stop fucking talk and drink! 458 00:20:27,574 --> 00:20:29,619 Chug! Chug! Chug! -Oh, shit, he's catching up. 459 00:20:29,663 --> 00:20:31,273 Open your throat and toss it back. 460 00:20:31,317 --> 00:20:33,449 -Oh, you are being a pussy. -That can't be a thing. 461 00:20:33,493 --> 00:20:34,798 -Trust me, I was in a sorority. 462 00:20:34,842 --> 00:20:36,235 I put things in my throat all the time! 463 00:20:36,278 --> 00:20:39,107 -Put the damn thing to your lips, man. 464 00:20:47,028 --> 00:20:49,291 Allen! Allen! 465 00:20:53,513 --> 00:20:55,384 -Yeah! 466 00:20:55,428 --> 00:20:57,821 -Fuck! -That was awful. 467 00:20:57,865 --> 00:21:02,609 Ugh. Tastes like Smarties mixed with Pedialyte. 468 00:21:02,652 --> 00:21:04,915 Tiny bubbles. 469 00:21:04,959 --> 00:21:08,179 One down and one more to go. -Yeah! 470 00:21:09,529 --> 00:21:12,271 -Oh! -Oh! 471 00:21:12,314 --> 00:21:13,707 -Whoa. 472 00:21:15,448 --> 00:21:17,319 -This is a brand-new shirt. 473 00:21:17,363 --> 00:21:21,018 -Uh...he didn't finish. 474 00:21:21,062 --> 00:21:22,977 -What? -She's right. 475 00:21:23,020 --> 00:21:24,370 -Y'all are chugging one on one. 476 00:21:24,413 --> 00:21:26,459 If anybody yaks, they got to chug a new one. 477 00:21:29,375 --> 00:21:31,290 Down the hatch. -Please no. 478 00:21:31,333 --> 00:21:33,509 -Nina, go, go. -Go, go, go! 479 00:21:36,295 --> 00:21:39,907 -Winner! -Winner! Yes! Yes! 480 00:21:39,950 --> 00:21:44,346 That's what you get. That's what you get. 481 00:21:44,390 --> 00:21:47,784 You little bitch. -Okay. Okay. 482 00:21:47,828 --> 00:21:49,351 Give the man some room. 483 00:21:49,395 --> 00:21:52,354 So mean. Come on. 484 00:21:52,398 --> 00:21:55,966 -I love you so much. You were so great. 485 00:21:56,010 --> 00:21:58,360 -Jaz. Jaz. Hey. 486 00:21:58,404 --> 00:22:00,493 Hey. How are you? -What's up? What's up? 487 00:22:00,536 --> 00:22:01,929 -Yeah. Could you take care of that, please? 488 00:22:01,972 --> 00:22:04,279 It smells like all the bad things. Right? 489 00:22:04,323 --> 00:22:06,368 Together. 490 00:22:06,412 --> 00:22:09,371 -Yeah. Yo, Florida. -Yes. 491 00:22:09,415 --> 00:22:14,071 -Job security. Uh-huh. Uh-huh. 492 00:22:14,115 --> 00:22:16,030 Taking care of, boss. 493 00:22:19,947 --> 00:22:22,123 -Can we not do this? 494 00:22:22,166 --> 00:22:24,865 Milan knows all the cool, new bars. 495 00:22:24,908 --> 00:22:28,825 You can literally pick any one you want. 496 00:22:28,869 --> 00:22:31,088 Why fight for this place? 497 00:22:31,132 --> 00:22:34,353 -Okay, so you're a crazy person. -I'm a realist. 498 00:22:34,396 --> 00:22:37,268 They're basically mini lions who were never domesticated. 499 00:22:37,312 --> 00:22:39,880 They only allowed people to give them free food and shelter. 500 00:22:39,923 --> 00:22:43,405 And one day, I believe they will kill us all. 501 00:22:43,449 --> 00:22:46,495 Happy Valentine's Day. -Happy Valentine's Day. 502 00:22:46,539 --> 00:22:48,497 Okay. So you're not a cat person. 503 00:22:48,541 --> 00:22:51,065 -No. Why are you? 504 00:22:51,108 --> 00:22:54,198 -They're low maintenance and they catch mice and I hate mice. 505 00:22:54,242 --> 00:22:56,418 -Oh, thanks, Jaz. -Thanks, Jaz. 506 00:22:56,462 --> 00:22:58,072 -Mm-hmm. 507 00:22:58,115 --> 00:23:01,597 -Well, if we ever get a pet, it's gonna be a dog. 508 00:23:01,641 --> 00:23:03,382 Sorry. Or a pig. 509 00:23:03,425 --> 00:23:05,209 -Hey. If it's good enough for George Clooney, 510 00:23:05,253 --> 00:23:06,602 it's good enough for me. 511 00:23:06,646 --> 00:23:09,475 -That's what I'm saying. Wait a minute. 512 00:23:09,518 --> 00:23:11,520 Did we order this? -Um... 513 00:23:11,564 --> 00:23:13,435 -Hey, Jaz. -What's up? 514 00:23:13,479 --> 00:23:15,611 -So we didn't order... -Don't trip. 515 00:23:15,655 --> 00:23:18,788 Elena's got you. So just sit back and enjoy. 516 00:23:24,011 --> 00:23:27,231 -I think maybe we're regulars now? 517 00:23:27,275 --> 00:23:30,017 -Hmm. 518 00:23:30,060 --> 00:23:31,801 Sweet. 519 00:23:35,109 --> 00:23:37,416 -I guess I'm just a glutton for punishment. 520 00:23:39,461 --> 00:23:42,899 -Alright. Well, it's your funeral. 521 00:23:50,777 --> 00:23:54,171 -Guys, check that one out. 522 00:23:54,215 --> 00:23:56,870 -Just remember to be respectful, Cameron. 523 00:23:56,913 --> 00:24:00,177 -Oh, of course. Whatever you say, bro. 524 00:24:08,621 --> 00:24:10,013 -Round two, baby. 525 00:24:10,057 --> 00:24:12,233 -Here we go. Wah, wah, wah. 526 00:24:12,276 --> 00:24:13,930 Yo, how's Dick holding up, by the way? 527 00:24:13,974 --> 00:24:15,584 -I mean, he popped open his Tums, 528 00:24:15,628 --> 00:24:18,326 so won't be long before he asks for his first drink 529 00:24:18,369 --> 00:24:21,372 and then we can finally break a chill. 530 00:24:21,416 --> 00:24:22,765 By the way, where's my... 531 00:24:22,809 --> 00:24:24,245 -Oh, I got you. 532 00:24:25,942 --> 00:24:27,683 -I love you, man. 533 00:24:27,727 --> 00:24:30,033 -Mm mm mm mm mm. 534 00:24:30,077 --> 00:24:31,470 -Saw that. 535 00:24:33,384 --> 00:24:35,517 -Uh-oh. 536 00:24:35,561 --> 00:24:37,563 Are you jealous, Tiffany? 537 00:24:37,606 --> 00:24:41,523 -Jealousy is the tribute mediocrity pays to the genius. 538 00:24:41,567 --> 00:24:43,438 -Damn. Did you just make that up? 539 00:24:43,482 --> 00:24:45,092 -I saw it on a mug in Venice. 540 00:24:45,135 --> 00:24:46,441 -That's a pretty insightful mug. 541 00:24:46,485 --> 00:24:49,879 -It was in Venice, so it was $50 542 00:24:49,923 --> 00:24:51,359 and it didn't have any alcohol in it. 543 00:24:51,402 --> 00:24:53,535 So... -That's criminal. 544 00:24:53,579 --> 00:24:56,886 Well, I don't have any mugs, but I do make a mean cocktail. 545 00:24:56,930 --> 00:25:00,107 -Well, that's more like it. -Alright, I shall return. 546 00:25:00,150 --> 00:25:01,848 -Okay. 547 00:25:05,808 --> 00:25:08,028 -Yah. 548 00:25:08,071 --> 00:25:10,291 What does fate have in store for you? 549 00:25:14,469 --> 00:25:17,516 -Blind man's darts? 550 00:25:17,559 --> 00:25:19,256 What are those? 551 00:25:22,912 --> 00:25:25,741 Alright, y'all, so it's pretty straight forward. 552 00:25:25,785 --> 00:25:27,090 Three darts each. 553 00:25:27,134 --> 00:25:28,788 Your partner tells you where to aim. 554 00:25:28,831 --> 00:25:30,354 Highest total wins. 555 00:25:30,398 --> 00:25:32,879 -Uh, Jaz. Pardon me. 556 00:25:32,922 --> 00:25:35,142 Hey, guys. Very exciting. 557 00:25:35,185 --> 00:25:36,447 Jaz, can I talk to you for a second? 558 00:25:36,491 --> 00:25:38,624 -Sure. 559 00:25:38,667 --> 00:25:39,973 Hold up, guys. 560 00:25:40,016 --> 00:25:41,931 -It's just gonna be -- 561 00:25:41,975 --> 00:25:45,456 I'm just not super comfortable with the whole blindfolds thing. 562 00:25:45,500 --> 00:25:47,763 You know, it's a bit of an insurance nightmare. 563 00:25:47,807 --> 00:25:49,330 Right? So might I suggest -- 564 00:25:49,373 --> 00:25:52,072 -Hold. 'Sup, water? -Hi. Captain. 565 00:25:52,115 --> 00:25:54,161 So I don't know the numbers of any of the tables. 566 00:25:54,204 --> 00:25:56,859 Could you show me? -Oh. 567 00:25:56,903 --> 00:26:00,036 -They need drinks, like now. 568 00:26:00,080 --> 00:26:02,430 -Okay. 569 00:26:02,473 --> 00:26:04,475 -My bad. You were saying? 570 00:26:04,519 --> 00:26:07,217 -Well, actually, Jaz, I would rather her shadow you 571 00:26:07,261 --> 00:26:09,132 and you take over. -Do you want to train her? 572 00:26:09,176 --> 00:26:11,178 -No, I want you to train her. -Right. 573 00:26:11,221 --> 00:26:13,093 -Right. -Great. We're in agreement. 574 00:26:13,136 --> 00:26:15,312 -W-- Ow. 575 00:26:15,356 --> 00:26:17,880 -So it looks like the woman over at seat 23 576 00:26:17,924 --> 00:26:19,490 is stealing copper cups again. 577 00:26:19,534 --> 00:26:22,015 -Did you say again? -Did it last week. 578 00:26:22,058 --> 00:26:24,539 Told her this behavior is gonna lead her down a dark path. 579 00:26:24,583 --> 00:26:25,888 -Oh. 580 00:26:25,932 --> 00:26:27,324 -She doesn't want to listen to me. 581 00:26:27,368 --> 00:26:28,891 She might listen to you, though. 582 00:26:28,935 --> 00:26:32,591 -Good luck with that. 583 00:26:32,634 --> 00:26:34,636 -Alright. 584 00:26:36,551 --> 00:26:38,379 Let's do this. 585 00:26:41,121 --> 00:26:43,514 -Alright, everybody. 586 00:26:43,558 --> 00:26:46,430 Let's play some fucking darts, y'all! 587 00:26:46,474 --> 00:26:47,867 Whoo! Yeah! 588 00:26:47,910 --> 00:26:49,825 Ooh. 589 00:26:49,869 --> 00:26:51,435 -There. 590 00:26:51,479 --> 00:26:54,525 Okay, so you're looking at a large circle, 591 00:26:54,569 --> 00:26:56,092 and there's a circle... 592 00:26:56,136 --> 00:26:57,964 -I know what a dartboard looks like, Chelsea. 593 00:26:58,007 --> 00:26:59,356 Tell me where to aim. -Oh, my God. 594 00:26:59,400 --> 00:27:01,663 I'm just trying to paint a picture for you. 595 00:27:01,707 --> 00:27:03,622 I haven't done this before. Okay? 596 00:27:03,665 --> 00:27:05,667 -You're right. I'm sorry. I'm sorry. 597 00:27:05,711 --> 00:27:08,061 Okay? I'm just stressed. -I'm stressed, too. 598 00:27:08,104 --> 00:27:12,108 -Okay. Just use visuals that we both know. 599 00:27:12,152 --> 00:27:15,590 -Okay. Okay. Oh, you know my dining room table? 600 00:27:15,634 --> 00:27:17,548 -Uh-huh. -Okay. It's -- 601 00:27:17,592 --> 00:27:20,377 The distance between you and the dartboard is the length of that. 602 00:27:20,421 --> 00:27:22,902 -I can totally see that. Okay. 603 00:27:25,339 --> 00:27:28,516 -Yeah! -Damn it. 604 00:27:28,559 --> 00:27:30,649 -So my dining room table -- -No, I get it, Chelsea. 605 00:27:32,781 --> 00:27:36,524 -Hi. I'm the manager. My name is Dick. 606 00:27:39,570 --> 00:27:41,572 Oh, of course it is. 607 00:27:44,314 --> 00:27:47,274 -Slight breeze blowing 608 00:27:47,317 --> 00:27:49,580 south by southwest. 609 00:27:49,624 --> 00:27:50,973 -We're inside. 610 00:27:51,017 --> 00:27:54,063 -Trust me, it's subtle, but it's there. 611 00:27:55,195 --> 00:27:56,762 Visualize. 612 00:27:56,805 --> 00:27:59,590 Execute. 613 00:27:59,634 --> 00:28:01,201 Ho ho! 6 points! 614 00:28:01,244 --> 00:28:03,246 -Yeah! -Way to go, Allen! 615 00:28:03,290 --> 00:28:05,771 No one makes it on the first try. 616 00:28:05,814 --> 00:28:07,598 -I feel like Luke Skywalker. 617 00:28:07,642 --> 00:28:09,949 -I'll be your Obi-Wan, bitch. Ah! 618 00:28:09,992 --> 00:28:13,822 -You know, it's actually about Allen's height. 619 00:28:13,866 --> 00:28:15,694 So picture his face and hit it. 620 00:28:21,003 --> 00:28:22,352 -Oh. Fuck. So close. 621 00:28:22,396 --> 00:28:24,311 -It's okay. We still have one more. 622 00:28:24,354 --> 00:28:25,921 -Listen, if I could just have our property back, 623 00:28:25,965 --> 00:28:28,097 I'd really, really appreciate it. 624 00:28:28,141 --> 00:28:29,708 -I-I don't have your prop-- -I think -- 625 00:28:29,751 --> 00:28:31,405 Maybe in... -No. 626 00:28:31,448 --> 00:28:33,581 -No, just by an accident. -I need you to watch your tone. 627 00:28:38,804 --> 00:28:40,719 -Right. 628 00:28:40,762 --> 00:28:43,852 -Okay. Put yourself in the same place as you were before. 629 00:28:43,896 --> 00:28:46,028 Alright? You got to believe in yourself. 630 00:28:46,072 --> 00:28:47,682 Believe. 631 00:28:47,726 --> 00:28:50,032 -Jesus! -Shit! 632 00:28:50,076 --> 00:28:52,078 -Definitely a breeze. 633 00:28:52,121 --> 00:28:54,123 -Yeah, definitely, yeah. 634 00:28:56,343 --> 00:28:58,780 -Don't forget. It's your last dart, Nina. 635 00:28:58,824 --> 00:29:00,608 -What is that supposed to mean? 636 00:29:00,651 --> 00:29:03,611 -Nothing. Just make it count. 637 00:29:04,699 --> 00:29:06,570 -Wait, wait, Nina, wait. 638 00:29:06,614 --> 00:29:08,181 -Oh! -Oh! 639 00:29:11,619 --> 00:29:12,881 -Yes! 640 00:29:12,925 --> 00:29:16,580 -What's that, a 40 to your 6, Allen? 641 00:29:16,624 --> 00:29:18,234 You better make it count. 642 00:29:21,020 --> 00:29:22,848 -Just like Colby. 643 00:29:22,891 --> 00:29:25,198 The more you talk shit, the better she performs. 644 00:29:25,241 --> 00:29:26,895 -R.I.P., Mama. 645 00:29:26,939 --> 00:29:29,942 Also, if you knew that, why in the shit would you speak? 646 00:29:29,985 --> 00:29:32,074 -I am leaving. -Oh, no. 647 00:29:32,118 --> 00:29:34,120 No, no, no, no, no. -You're -- You're touching. 648 00:29:34,163 --> 00:29:36,165 -I-I apologize. I cannot let you leave. I just... 649 00:29:36,209 --> 00:29:37,993 If you could just hand me back my mugs, I promise 650 00:29:38,037 --> 00:29:39,429 I will not press charges. 651 00:29:39,473 --> 00:29:40,691 Fair? 652 00:29:40,735 --> 00:29:42,128 -What did you say to me? 653 00:29:42,171 --> 00:29:44,347 -Don't worry, Allen. It'll be over soon. 654 00:29:44,391 --> 00:29:46,785 Who knows? Maybe they'll name a cocktail after you. 655 00:29:46,828 --> 00:29:49,700 -Oh, or maybe they'll make special Allen koozies. 656 00:29:49,744 --> 00:29:51,050 -Oh, yeah, that's good. 657 00:29:51,093 --> 00:29:53,530 You know, to commemorate your creepy hug. 658 00:29:55,054 --> 00:29:58,709 -Hey, stay focused. Right? 659 00:29:58,753 --> 00:30:01,364 I want you to see the win in your future. 660 00:30:01,408 --> 00:30:02,713 Okay? 661 00:30:02,757 --> 00:30:05,542 Be the dart. I want you to fly. 662 00:30:05,586 --> 00:30:10,547 Okay? Fly like the wind. Fly like a hummingbird. 663 00:30:10,591 --> 00:30:16,075 You know, searching at the center of that sweet nectar. 664 00:30:16,118 --> 00:30:18,425 Right? I want you to be -- 665 00:30:20,383 --> 00:30:21,602 -I simply -- -Stay. 666 00:30:21,645 --> 00:30:22,864 -Easy. Everybody, easy. 667 00:30:22,908 --> 00:30:25,475 Please with the monks. -Hey, stay. 668 00:30:25,519 --> 00:30:27,303 -Easy. I got this. I got this. 669 00:30:27,347 --> 00:30:28,739 Can you help, please? 670 00:30:39,011 --> 00:30:40,621 Yes! 671 00:30:40,664 --> 00:30:44,973 Here's your mugs! 672 00:30:45,017 --> 00:30:47,106 -No!!!! -No!!!! 673 00:30:47,149 --> 00:30:51,327 -I...I am certified on Yelp. 674 00:30:51,371 --> 00:30:55,636 -Oh, boy. -And you and all of you 675 00:30:55,679 --> 00:30:59,118 are going down in flames, motherfucker. 676 00:30:59,161 --> 00:31:01,990 Yes, because I know... only. 677 00:31:02,034 --> 00:31:04,166 -Everybody, it's all fine. Don't take... 678 00:31:04,210 --> 00:31:07,256 -Oh, God. Don't -- just stay. -No. 679 00:31:07,300 --> 00:31:10,390 -I'm gonna take a chair dip. Give me that thing. 680 00:31:10,433 --> 00:31:13,132 The copper thing. That better be real, Dick. 681 00:31:13,175 --> 00:31:15,264 -Don't hand it to her, please. -Just put it on the tray. 682 00:31:15,308 --> 00:31:16,613 -You do not need the pizza cutter. 683 00:31:16,657 --> 00:31:18,746 -Don't follow me, Dick. -Okay. 684 00:31:18,789 --> 00:31:21,053 -Oh, crazy. Is it heavy? -I-I... 685 00:31:25,579 --> 00:31:28,495 -Wonder what her story is. 686 00:31:28,538 --> 00:31:31,063 -Mason, can I have a... 687 00:31:33,935 --> 00:31:35,371 See? This is what I'm talking about. 688 00:31:35,415 --> 00:31:37,069 You always know what people need. 689 00:31:37,112 --> 00:31:39,462 This is a great quality for a manager. People listen. 690 00:31:39,506 --> 00:31:41,987 -You want another one? Yeah. 691 00:31:44,554 --> 00:31:46,861 -Okay. So where were we? 692 00:31:46,905 --> 00:31:49,255 -Out of wood. And he hit the bull's-eye 693 00:31:49,298 --> 00:31:50,647 before that crazy lady blew up the board. 694 00:31:50,691 --> 00:31:53,172 -Whoa, whoa, whoa, whoa. What bull's-eye? 695 00:31:53,215 --> 00:31:55,391 -What? You saw it. Both of you did. 696 00:31:58,742 --> 00:32:01,658 -I don't know what I saw. 697 00:32:01,702 --> 00:32:04,487 -Nina, come on. Don't be like... 698 00:32:04,531 --> 00:32:06,533 -Like what? 699 00:32:06,576 --> 00:32:08,056 -I know you don't like to lose, 700 00:32:08,100 --> 00:32:11,364 but you don't have to stoop to her level. 701 00:32:11,407 --> 00:32:14,062 -Oh, so now I'm a factor in this, okay? 702 00:32:14,106 --> 00:32:16,108 -Yeah. What the hell does that even mean? 703 00:32:16,151 --> 00:32:20,242 -You know exactly what it means. -I'm what, I'm what, Allen? 704 00:32:20,286 --> 00:32:21,983 I'm outspoken. I'm opinionated. I'm a lot. 705 00:32:22,027 --> 00:32:25,595 What? What sexist bullshit thing am I specifically? Tell me. 706 00:32:25,639 --> 00:32:28,120 -It's not sexist. 707 00:32:28,163 --> 00:32:31,688 You're not a nice person, okay? 708 00:32:31,732 --> 00:32:33,560 I'm just being honest. Sorry. 709 00:32:33,603 --> 00:32:36,215 -No, no, no. you don't get to talk about 710 00:32:36,258 --> 00:32:38,130 my best friend like that ever. 711 00:32:38,173 --> 00:32:39,653 You hear me? 712 00:32:39,696 --> 00:32:43,222 -I won that game. -You can't prove it. 713 00:32:43,265 --> 00:32:46,268 -What is this, court? Forget it. Whatever. 714 00:32:46,312 --> 00:32:50,794 I pick a different challenge. I'm not doing this one again. 715 00:32:50,838 --> 00:32:52,187 -Fine. 716 00:32:58,324 --> 00:32:59,673 -What are you doing? We have him right where -- 717 00:32:59,716 --> 00:33:02,023 -Stop. He won. You know he did. 718 00:33:02,067 --> 00:33:05,418 Still, he doesn't get to make my best friend 719 00:33:05,461 --> 00:33:07,072 feel like an asshole. 720 00:33:07,115 --> 00:33:09,770 -To be fair, I am kind of an asshole. 721 00:33:09,813 --> 00:33:11,554 -Yeah, but only I got to say that. 722 00:33:11,598 --> 00:33:15,384 -Hey. Way to stick to your guns, man. 723 00:33:15,428 --> 00:33:17,038 I didn't want to bring this up, 724 00:33:17,082 --> 00:33:19,258 but Uniformity L.A. reached out again. 725 00:33:19,301 --> 00:33:22,522 -What are those ass clowns applauding? 726 00:33:22,565 --> 00:33:24,132 -Hmm. -Oh, my God. 727 00:33:24,176 --> 00:33:26,569 Message Alexander. Get him here. 728 00:33:26,613 --> 00:33:28,441 -No. -Oh, my God. 729 00:33:28,484 --> 00:33:30,008 You don't have to fuck him. 730 00:33:30,051 --> 00:33:32,401 At least not yet. It's for leverage. 731 00:33:32,445 --> 00:33:35,056 Imagine the look on Allen's face 732 00:33:35,100 --> 00:33:38,233 when he sees you with that demigod. 733 00:33:38,277 --> 00:33:41,628 He will fold like a lawn chair. 734 00:33:41,671 --> 00:33:42,977 All's fair, hmm? 735 00:33:44,892 --> 00:33:47,416 -And they're talking about giving us marketing dollars 736 00:33:47,460 --> 00:33:49,723 for the next two years. 737 00:33:49,766 --> 00:33:51,551 That's huge. I mean, 738 00:33:51,594 --> 00:33:55,468 we got to sit down with them before they change their minds. 739 00:33:55,511 --> 00:33:59,776 -Uh, Milan, I just have bigger fish to fry right now. 740 00:33:59,820 --> 00:34:03,084 So if we can talk about that after the holiday... 741 00:34:03,128 --> 00:34:06,087 -Okay. Yeah. Okay. But first thing after -- 742 00:34:09,003 --> 00:34:10,961 You okay? 743 00:34:11,005 --> 00:34:14,356 -Whoa. That was fast. Thirsty much, Alexander? 744 00:34:18,056 --> 00:34:20,449 -Christ, I'm sweating. 745 00:34:25,150 --> 00:34:27,369 -Oh, my God. I cannot wait to see 746 00:34:27,413 --> 00:34:30,242 the look on Allen's face when he walks in. 747 00:34:32,548 --> 00:34:34,811 -Nina, hey. 748 00:34:34,855 --> 00:34:36,639 -What now? 749 00:34:36,683 --> 00:34:38,206 -I was way out of line back there. 750 00:34:38,250 --> 00:34:39,686 I'm sorry. 751 00:34:39,729 --> 00:34:43,690 I don't know what came over me. 752 00:34:43,733 --> 00:34:45,605 -Thanks. 753 00:34:45,648 --> 00:34:48,216 Still gonna kick your ass, though. 754 00:34:48,260 --> 00:34:49,304 -Let's get to it. 755 00:34:49,348 --> 00:34:50,392 -Alright. 756 00:34:54,918 --> 00:34:57,356 Human bowling. 757 00:34:57,399 --> 00:34:59,271 -Human? As opposed to what? 758 00:35:01,969 --> 00:35:06,669 Alright. Who's ready for the showdown?! 759 00:35:21,075 --> 00:35:24,165 -Human bowling. Nice choice. 760 00:35:24,209 --> 00:35:26,036 -I didn't write the damn thing. 761 00:35:26,080 --> 00:35:28,865 -I have a hunch who did. 762 00:35:30,606 --> 00:35:35,394 -So, Elena I just happened to have one of these in her van? 763 00:35:35,437 --> 00:35:36,438 Okay. 764 00:35:37,831 --> 00:35:39,528 -Hey, this is fun. 765 00:35:39,572 --> 00:35:41,835 I feel like I'm loading you into, like, a space shuttle. 766 00:35:41,878 --> 00:35:44,229 Like, well, Like a catapult or something? 767 00:35:44,272 --> 00:35:46,405 -Well, I'm glad you're having fun. 768 00:35:46,448 --> 00:35:47,754 -Yes. 769 00:35:50,452 --> 00:35:51,975 -Who knows? 770 00:35:52,019 --> 00:35:54,717 After this, Allen might be out of the running. 771 00:35:54,761 --> 00:35:56,328 -Oh, Chelsea, 772 00:35:56,371 --> 00:35:58,068 -I am not hoping he'll die. 773 00:35:58,112 --> 00:35:59,940 Just that he'll go to the E.R., something like that. 774 00:35:59,983 --> 00:36:01,202 -Oh, my God. 775 00:36:01,246 --> 00:36:03,770 -Just the E.R. -Alright. 776 00:36:03,813 --> 00:36:07,208 Come on, Milan, send it or me. 777 00:36:07,252 --> 00:36:10,124 -Three, two, one. 778 00:36:10,168 --> 00:36:11,256 Engage! 779 00:36:12,561 --> 00:36:13,823 Oh, God! Oh, God! 780 00:36:16,086 --> 00:36:17,697 Oh, yes! 781 00:36:17,740 --> 00:36:20,003 -Four pins, baby! 782 00:36:20,047 --> 00:36:21,440 You crushed it, man. 783 00:36:21,483 --> 00:36:23,485 Hey, man, you was like a red fireball, man. 784 00:36:23,529 --> 00:36:25,705 Hey, I was scared, man. I almost shit myself. 785 00:36:25,748 --> 00:36:27,315 -Great fucking roll. 786 00:36:27,359 --> 00:36:28,969 -Oh, my God. That dude is so right. 787 00:36:29,012 --> 00:36:30,492 This is amazing. I can't thank you enough. 788 00:36:30,536 --> 00:36:33,147 This is the best Christmas present ever. 789 00:36:33,191 --> 00:36:35,236 No, no, no. That's not going to be -- 790 00:36:35,280 --> 00:36:37,107 that's not going to be -- it's not going to that bad -- 791 00:36:37,151 --> 00:36:39,327 bad for you like that, no. 792 00:36:39,371 --> 00:36:42,374 Milan, get back here and help me get out of this thing. 793 00:36:42,417 --> 00:36:44,027 -This thing freaks me out. 794 00:36:44,071 --> 00:36:46,813 -Um, I'm the one that's strapped into this nightmare. 795 00:36:46,856 --> 00:36:49,598 Okay? Just aim straight. 796 00:36:49,642 --> 00:36:50,904 It can't be that hard. -Okay, okay. 797 00:36:50,947 --> 00:36:53,602 Uh, alright. It's my time. 798 00:36:53,646 --> 00:36:55,256 Uh, I'm not going to count, I guess. 799 00:36:55,300 --> 00:36:56,997 I'm just gonna -- I'm gonna go for it. 800 00:36:57,040 --> 00:36:58,433 -Okay. -Sorry, I haven't -- 801 00:36:58,477 --> 00:37:00,043 -I'm -- I'm -- I'm really triggered right now. 802 00:37:00,087 --> 00:37:01,828 You know, I had this uncle who went on this homemade 803 00:37:01,871 --> 00:37:03,743 roller coaster in Germany, and it messed up 804 00:37:03,786 --> 00:37:06,136 his inner ear fluid permanently, and it gave him vertigo. 805 00:37:06,180 --> 00:37:08,313 And now he's in a wheelchair. -This is not the time, Chelsea. 806 00:37:08,356 --> 00:37:11,054 -Okay, okay. I'm sorry. Okay. 807 00:37:11,098 --> 00:37:12,578 Okay, okay. 808 00:37:12,621 --> 00:37:13,666 Okay! 809 00:37:17,931 --> 00:37:20,934 -4-3, our winner! 810 00:37:23,545 --> 00:37:25,286 -You having fun, man. 811 00:37:25,330 --> 00:37:27,810 -I mean, nothing matters. 812 00:37:27,854 --> 00:37:30,117 -You know, some things matter. 813 00:37:30,160 --> 00:37:32,685 Like my new year shift. 814 00:37:35,165 --> 00:37:38,908 -Hi. Hi. Oh, I'm so sorry. Hi. 815 00:37:38,952 --> 00:37:41,650 -Well, that sucks. That sucks so bad. 816 00:37:41,694 --> 00:37:44,653 -Oh, my God. I'm so sorry. 817 00:37:44,697 --> 00:37:46,351 -Oh. 818 00:37:46,394 --> 00:37:47,917 Oh, it's Dex. 819 00:37:47,961 --> 00:37:49,745 Do you mind if I...? -Yeah, it's fine. 820 00:37:49,789 --> 00:37:51,312 Tell him I said hi. 821 00:37:55,011 --> 00:37:56,230 -Hey, loser. 822 00:37:56,274 --> 00:37:58,972 -I hate you. I hate it so much. 823 00:37:59,015 --> 00:38:00,103 -Let me help you out of that. 824 00:38:00,147 --> 00:38:02,149 -Okay. 825 00:38:03,585 --> 00:38:05,108 -Hey, hon. How's the girl's night? 826 00:38:05,152 --> 00:38:07,589 -Oh, we're on the way to our second gang bang, 827 00:38:07,633 --> 00:38:09,287 so we're running kind of behind. 828 00:38:09,330 --> 00:38:12,464 -That's nice. Hey, don't draw on daddy's suit, please. 829 00:38:12,507 --> 00:38:13,943 Thank you. 830 00:38:13,987 --> 00:38:15,554 So, the girls want to watch a documentary 831 00:38:15,597 --> 00:38:16,903 on the floating trash island. 832 00:38:16,946 --> 00:38:19,035 Do you know where we keep the Apple remote? 833 00:38:19,079 --> 00:38:21,124 'Cause... 834 00:38:21,168 --> 00:38:23,213 -Thanks. 835 00:38:23,257 --> 00:38:24,911 Did you spit in this? 836 00:38:24,954 --> 00:38:27,174 -Well, yeah. 837 00:38:30,482 --> 00:38:32,135 Looks like they're enjoying the show. 838 00:38:32,179 --> 00:38:33,615 -Totally. 839 00:38:33,659 --> 00:38:35,487 -No way. There's a remote on my phone. 840 00:38:35,530 --> 00:38:37,097 Are you sure about that? 841 00:38:37,140 --> 00:38:39,142 -Yes, for fuck sake. Okay, just go away. 842 00:38:39,186 --> 00:38:40,535 Let me say goodnight to the demons. 843 00:38:40,579 --> 00:38:42,363 -Hey, girls, come say goodnight to Mommy. 844 00:38:42,407 --> 00:38:44,626 -Hi, Mommy. -Where's Auntie Nina? 845 00:38:44,670 --> 00:38:46,933 -We miss you. -Are you coming home? 846 00:38:46,976 --> 00:38:49,239 Are you? -Hi, my nightmares. 847 00:38:49,283 --> 00:38:51,416 I barely remember you, and Nina's dead, 848 00:38:51,459 --> 00:38:53,069 and hopefully not. 849 00:38:53,113 --> 00:38:54,854 -Oh, my God, Chelsea. You were right. 850 00:38:54,897 --> 00:38:56,725 Girls, I got the TV to work 851 00:38:56,769 --> 00:38:58,814 -It's almost damn time, Dad. 852 00:38:58,858 --> 00:39:00,599 -Yeah, Dad. -Love you, Mommy. 853 00:39:00,642 --> 00:39:03,384 -Yeah, you better make us breakfast, Mom. 854 00:39:03,428 --> 00:39:04,472 -Bye. -Bye. 855 00:39:08,955 --> 00:39:10,391 Hey, word to the wise. 856 00:39:10,435 --> 00:39:12,175 Condoms don't do shit. 857 00:39:12,219 --> 00:39:14,264 Want to be safe? Just stick to anal. 858 00:39:20,575 --> 00:39:22,795 -I'm experimenting here, but don't hold back. 859 00:39:22,838 --> 00:39:24,623 I want your honest opinion. 860 00:39:24,666 --> 00:39:26,059 -I'm going to give you my honest opinion. 861 00:39:26,102 --> 00:39:27,234 -Alright. 862 00:39:30,585 --> 00:39:32,021 My Lord. -Yes. 863 00:39:32,065 --> 00:39:33,501 -You're like a mad scientist. 864 00:39:33,545 --> 00:39:37,984 -I aim to please. -I can see that. 865 00:39:38,027 --> 00:39:40,813 Well, when you open your own spot, 866 00:39:40,856 --> 00:39:42,162 this one goes on the menu. 867 00:39:42,205 --> 00:39:45,208 -My own spot? Uh... -Yeah. 868 00:39:45,252 --> 00:39:47,210 You're cute, but crazy. 869 00:39:47,254 --> 00:39:49,343 -Is that crazy? 870 00:39:49,387 --> 00:39:52,825 What? You're good at it, so why not? 871 00:39:52,868 --> 00:39:56,263 I mean, you could finally be free to do your own thing. 872 00:39:56,306 --> 00:39:58,396 -Oh, this is freedom. 873 00:39:58,439 --> 00:40:00,876 Actually running a bar? 874 00:40:00,920 --> 00:40:03,879 My days would be consumed with admin bullshit, 875 00:40:03,923 --> 00:40:06,578 and I'd miss out on all the fun. 876 00:40:06,621 --> 00:40:08,710 Like tonight, not to mention 877 00:40:08,754 --> 00:40:12,714 all the interesting people like you. 878 00:40:12,758 --> 00:40:16,544 -Well, I guess some of us have to keep the party going, right? 879 00:40:16,588 --> 00:40:18,764 -Precisely. 880 00:40:18,807 --> 00:40:20,635 Excuse me. -Okay. 881 00:40:24,639 --> 00:40:26,162 -Looks like you're having fun. 882 00:40:26,206 --> 00:40:28,208 -Bro, she's rad, man. 883 00:40:28,251 --> 00:40:29,905 Gone a couple of dates now. -Okay. 884 00:40:29,949 --> 00:40:33,387 I met a lot of girls, but I think I found a match. 885 00:40:33,431 --> 00:40:35,345 -She is fine with the capital F. 886 00:40:35,389 --> 00:40:37,217 -Oh, my God. -Give me some. Good job. 887 00:40:37,260 --> 00:40:38,392 -Yes, indeed. 888 00:40:38,436 --> 00:40:40,394 -Yeah. What do you want? 889 00:40:40,438 --> 00:40:41,656 -Give me a couple of beers. -Oh, okay. 890 00:40:41,700 --> 00:40:43,876 -Oh, hold on. 891 00:40:43,919 --> 00:40:45,878 And a charge. 892 00:40:45,921 --> 00:40:48,358 -Yeah. -People here are so nice. 893 00:40:48,402 --> 00:40:50,099 -Just remember, hip pocket. -Hip pocket. 894 00:40:50,143 --> 00:40:51,797 -Yeah. -Okay, I'm not going to forget. 895 00:40:51,840 --> 00:40:54,016 Alright, I'll be right back with your drinks. 896 00:40:57,150 --> 00:40:58,630 -Hey, Autumn? -Yeah. 897 00:40:58,673 --> 00:41:00,762 -You know that guy? 898 00:41:00,806 --> 00:41:03,852 -That is a talent agent, and he says he wants 899 00:41:03,896 --> 00:41:06,681 to hip pocket me. 900 00:41:06,725 --> 00:41:10,032 Hip pocket. How cool is that, Sam? 901 00:41:12,600 --> 00:41:14,254 -This is why I keep the suit on. 902 00:41:14,297 --> 00:41:16,256 Actresses are everywhere. 903 00:41:16,299 --> 00:41:17,649 I guarantee she hooks us up with a round 904 00:41:17,692 --> 00:41:19,172 every time we're here. 905 00:41:19,215 --> 00:41:20,913 At least till she gets fired. 906 00:41:22,305 --> 00:41:23,481 -This place is fast. 907 00:41:23,524 --> 00:41:25,221 -It's going to get even better. 908 00:41:25,265 --> 00:41:29,356 Was talking to Dick about bringing in some live music. 909 00:41:29,399 --> 00:41:30,792 -What now? 910 00:41:30,836 --> 00:41:33,534 -So, I've been working with some musicians, 911 00:41:33,578 --> 00:41:36,015 and they're looking for a spot to test out their new songs. 912 00:41:36,058 --> 00:41:38,713 And this place would be perfect. 913 00:41:38,757 --> 00:41:42,935 Think of how awesome it would be here with live music. 914 00:41:42,978 --> 00:41:44,632 -A lot of places have live music. 915 00:41:44,676 --> 00:41:47,896 This place has its own thing. 916 00:41:47,940 --> 00:41:50,377 You don't want to mess with that. 917 00:41:50,420 --> 00:41:52,205 -I'm not trying to mess with it. 918 00:41:52,248 --> 00:41:55,208 I'm trying to help it evolve. 919 00:41:55,251 --> 00:41:59,255 Everything has to evolve, Allen, or it dies. 920 00:41:59,299 --> 00:42:02,868 -Not if you take care of it. 921 00:42:02,911 --> 00:42:05,740 -What is that supposed to mean? 922 00:42:05,784 --> 00:42:09,396 -Oh, look, it's Allen's vestigial pal. 923 00:42:09,439 --> 00:42:11,354 Hey, jokes on you? 924 00:42:11,398 --> 00:42:14,575 I don't even know what vestigial means? 925 00:42:14,619 --> 00:42:16,534 -Damn it, that's actually effective. 926 00:42:16,577 --> 00:42:19,406 -What's up, homie? You okay? 927 00:42:19,449 --> 00:42:21,060 -Yeah, yeah. 928 00:42:21,103 --> 00:42:23,932 Um, let's just, uh, pick the next challenge 929 00:42:23,976 --> 00:42:25,717 and get this over with. 930 00:42:25,760 --> 00:42:27,501 -Yeah, agreed. 931 00:42:31,679 --> 00:42:33,638 -Round three? Sick. 932 00:42:33,681 --> 00:42:35,770 Alright, let me drop this, and I'll grab the hat. 933 00:42:41,733 --> 00:42:43,386 -Excuse me. 934 00:42:43,430 --> 00:42:46,781 Any of you know where the bathroom in this place is? 935 00:42:46,825 --> 00:42:49,044 -Allow me. 936 00:42:57,662 --> 00:43:00,099 It's a challenge where we see who can get 937 00:43:00,142 --> 00:43:02,014 the most phone numbers in one hour. 938 00:43:02,057 --> 00:43:04,930 Oh, you are so fucked. 939 00:43:04,973 --> 00:43:06,627 -Alright, save it, save it. 940 00:43:06,671 --> 00:43:08,934 So, it's five minutes till midnight. 941 00:43:08,977 --> 00:43:10,457 Why don't we start the clock, then? 942 00:43:10,500 --> 00:43:11,937 -Oh, perfect, because I want to get a drink 943 00:43:11,980 --> 00:43:13,895 before the grand finale. 944 00:43:13,939 --> 00:43:15,593 You know what, Nina? We should leave them alone 945 00:43:15,636 --> 00:43:17,072 to brood over the inevitable. 946 00:43:17,116 --> 00:43:19,640 -Mm-hmm. 947 00:43:19,684 --> 00:43:22,643 -You know, I do feel sorry for you, Allen. 948 00:43:22,687 --> 00:43:24,732 But I love how savage she is. 949 00:43:24,776 --> 00:43:26,560 It's fucking hot. 950 00:43:26,604 --> 00:43:27,779 -Thanks, Jaz. 951 00:43:27,822 --> 00:43:31,086 -Oh, no. Again, thank you, Allen. 952 00:43:31,130 --> 00:43:34,133 See you in five. 953 00:43:35,917 --> 00:43:38,572 -Hey, when's your Uber Meats arriving? 954 00:43:38,616 --> 00:43:41,357 -I didn't order any food. -No, Alexander, Uber Meats 955 00:43:41,401 --> 00:43:46,058 -Oh, oh, oh. He said 11:30, so any minute now. 956 00:43:46,101 --> 00:43:47,929 -This is going to be glorious! 957 00:43:49,278 --> 00:43:51,150 -Look, there's no reason to freak out. 958 00:43:51,193 --> 00:43:53,413 -Dude, I haven't even thought about talking 959 00:43:53,456 --> 00:43:55,894 to a woman in five years. 960 00:43:55,937 --> 00:43:57,591 -Look, it's all about confidence. 961 00:43:57,635 --> 00:43:59,724 Just act like you were talking to William. 962 00:43:59,767 --> 00:44:01,464 -That was an interview. It's not the same. 963 00:44:01,508 --> 00:44:03,336 -Yes, the fuck it is. 964 00:44:03,379 --> 00:44:05,599 Now, look. Drink up, man. Chug that shit. 965 00:44:05,643 --> 00:44:06,948 Man up. 966 00:44:06,992 --> 00:44:08,646 -So, listen. 967 00:44:08,689 --> 00:44:11,605 Now, I saw you over there talking to my friend, Autumn. 968 00:44:11,649 --> 00:44:13,694 Now, she's new to the city, so I just want to make sure 969 00:44:13,738 --> 00:44:15,522 you're being honest with her. 970 00:44:15,565 --> 00:44:18,612 -Are you her dad? Just show me the bathroom. 971 00:44:18,656 --> 00:44:20,919 -I advise you to listen to me. 972 00:44:20,962 --> 00:44:24,531 -Or what? What are you going to do? 973 00:44:24,574 --> 00:44:26,185 -Nothing. 974 00:44:26,228 --> 00:44:28,970 But I can't say the same thing about her. 975 00:44:29,014 --> 00:44:30,668 -Shit. 976 00:44:30,711 --> 00:44:32,147 -See, I'm a pacifist. 977 00:44:32,191 --> 00:44:34,236 But my friend Elena here, she's, um... 978 00:44:36,499 --> 00:44:39,067 -What the fuck? 979 00:44:39,111 --> 00:44:40,503 -It's fair to say that she's not. 980 00:44:42,636 --> 00:44:45,508 -Pardon me, miss. -Oh. 981 00:44:45,552 --> 00:44:47,206 -Hi. I lied to you. I'm an assistant. 982 00:44:47,249 --> 00:44:48,642 I can't do anything for your career personally. 983 00:44:48,686 --> 00:44:50,035 Mostly I just get coffee. 984 00:44:50,078 --> 00:44:51,427 I'm not allowed to answer the phone. 985 00:44:51,471 --> 00:44:52,733 In here is my email. If you message me, 986 00:44:52,777 --> 00:44:54,604 I'll set up a meeting with my boss. 987 00:44:54,648 --> 00:44:56,345 She can actually help you. No guarantees, but I'll do my best. 988 00:44:56,389 --> 00:44:58,391 Also in here is a check with a 30 percent tip. 989 00:44:58,434 --> 00:45:00,306 Thank you for your excellent service. 990 00:45:00,349 --> 00:45:01,611 Good day. 991 00:45:07,269 --> 00:45:08,923 -I love L.A. 992 00:45:10,664 --> 00:45:13,449 -Alright, keeping this on the DL for obvious reasons, 993 00:45:13,493 --> 00:45:14,624 but this is it, y'all. 994 00:45:14,668 --> 00:45:16,409 Midnight, the witching hour. 995 00:45:16,452 --> 00:45:18,759 You both have until 1:00 A.M., last call, 996 00:45:18,803 --> 00:45:21,631 Whoever gets the most numbers claims victory. 997 00:45:21,675 --> 00:45:23,503 Wingmen are highly encouraged. 998 00:45:23,546 --> 00:45:25,331 Now, the loser doesn't have to go home, 999 00:45:25,374 --> 00:45:27,420 but they can't stay here. 1000 00:45:27,463 --> 00:45:30,597 Got it? Alright, go make mama proud, bitches. 1001 00:45:39,824 --> 00:45:43,044 -Hey, do you mind if we join you? 1002 00:45:43,088 --> 00:45:45,655 -It's a free country. 1003 00:45:45,699 --> 00:45:47,570 -Allen, don't pay attention to them. 1004 00:45:47,614 --> 00:45:50,269 Alright? Good your head in the game. 1005 00:45:50,312 --> 00:45:51,618 Come on. 1006 00:45:53,402 --> 00:45:54,708 -Yeah? 1007 00:45:54,752 --> 00:45:56,536 -Black leather jacket, that's her. 1008 00:45:57,929 --> 00:46:00,670 -Um, hi. Hello. 1009 00:46:00,714 --> 00:46:03,456 -Hi. 1010 00:46:03,499 --> 00:46:04,762 -Hey, how -- how you ladies doing? 1011 00:46:04,805 --> 00:46:07,373 My name's Milan. This is my buddy, Allan. 1012 00:46:07,416 --> 00:46:09,679 Would you guys mind if we have a seat? 1013 00:46:15,860 --> 00:46:18,036 -So, what are you drinking? 1014 00:46:18,079 --> 00:46:21,866 Wouldn't you like to know? 1015 00:46:21,909 --> 00:46:24,346 -She would. That's why she asked. 1016 00:46:24,390 --> 00:46:26,522 -I'm just messing with you. -Oh. 1017 00:46:26,566 --> 00:46:27,915 -Or am I? 1018 00:46:27,959 --> 00:46:31,005 -Oh. 1019 00:46:31,049 --> 00:46:34,139 -What's happened? -I have no idea. 1020 00:46:34,182 --> 00:46:36,750 -Sorry. I just, uh... 1021 00:46:36,794 --> 00:46:38,665 Um, you're very pretty, and I'm sure you get this 1022 00:46:38,708 --> 00:46:40,449 all the time, but I just want you to know 1023 00:46:40,493 --> 00:46:44,149 I'm not, like, a serial killer or anything. 1024 00:46:44,192 --> 00:46:45,759 -Real high bar you're setting there. 1025 00:46:45,803 --> 00:46:48,544 -It just seems like it would be exhausting, 1026 00:46:48,588 --> 00:46:52,722 and my job is already -- takes a lot of effort. 1027 00:46:52,766 --> 00:46:54,202 -Slight improvement. 1028 00:46:54,246 --> 00:46:57,553 Still not great. What do you do for work? 1029 00:46:57,597 --> 00:46:59,381 -Oh, he's -- he's a carpenter, yeah. 1030 00:46:59,425 --> 00:47:01,427 We have a business together, so... 1031 00:47:01,470 --> 00:47:03,603 -I've never met a carpenter before. 1032 00:47:03,646 --> 00:47:07,694 -We're not all like Jesus, but I do enjoy fish. 1033 00:47:09,739 --> 00:47:11,350 Yeah, that didn't feel right. 1034 00:47:11,393 --> 00:47:14,875 -So, is -- is this part of your competition? 1035 00:47:17,356 --> 00:47:19,097 We have eyes. 1036 00:47:19,140 --> 00:47:21,534 You and your ex are in some battle royale for the bar. 1037 00:47:21,577 --> 00:47:23,536 Is this part of it? 1038 00:47:23,579 --> 00:47:25,538 -Uh... 1039 00:47:25,581 --> 00:47:28,889 Yes, it is, it is. 1040 00:47:28,933 --> 00:47:30,412 We're supposed to get as many phone numbers 1041 00:47:30,456 --> 00:47:32,110 as we can in one hour. 1042 00:47:33,894 --> 00:47:35,809 -So, are you single or...? 1043 00:47:35,853 --> 00:47:38,116 -It's a complicated question. 1044 00:47:38,159 --> 00:47:40,422 -But it's really not, like, at all. 1045 00:47:40,466 --> 00:47:43,817 -Oh, I get it. 1046 00:47:43,861 --> 00:47:47,038 Yeah. You're funny. 1047 00:47:47,081 --> 00:47:49,257 You should, um, get my number. 1048 00:47:49,301 --> 00:47:52,521 -Slow down. Buy me a drink first. 1049 00:47:52,565 --> 00:47:53,827 -Okay, yeah. No, I can't pretend anymore. 1050 00:47:53,871 --> 00:47:55,263 -Oh, thank Christ. -This is -- 1051 00:47:55,307 --> 00:47:56,656 -It feels like we're stuck in some sort of 1052 00:47:56,699 --> 00:47:58,223 douche who's on first time loop. 1053 00:47:58,266 --> 00:47:59,572 -Yes, thank you. 1054 00:47:59,615 --> 00:48:00,878 -Wha-- Wait. 1055 00:48:02,575 --> 00:48:03,706 You're leaving? 1056 00:48:03,750 --> 00:48:06,622 -Oh, I don't know. Are we? 1057 00:48:06,666 --> 00:48:08,450 -Are we leaving? -Or maybe we're staying. 1058 00:48:08,494 --> 00:48:10,061 Maybe we're staying and going at the same time. 1059 00:48:10,104 --> 00:48:11,976 -Yeah, we're just messing with you. 1060 00:48:12,019 --> 00:48:14,108 -We're messing with you. -It's very complicated. 1061 00:48:14,152 --> 00:48:16,110 It's really complicated, but we're going to go 1062 00:48:16,154 --> 00:48:17,807 or we're going to stay, but we're going to go. 1063 00:48:17,851 --> 00:48:19,940 -Uh, are we going to stay? -Like, Oh, my God. 1064 00:48:19,984 --> 00:48:21,724 We're going to go. -You're terrible. 1065 00:48:21,768 --> 00:48:22,943 -Yeah. -Bye, guys. 1066 00:48:25,337 --> 00:48:26,773 -Look, I'm sorry. I'll just -- 1067 00:48:26,816 --> 00:48:28,601 I'll get out of here. -Hey. 1068 00:48:28,644 --> 00:48:31,038 You want my number or not? 1069 00:48:31,082 --> 00:48:33,562 -Uh, yeah. I mean, yes. -Yes. 1070 00:48:33,606 --> 00:48:35,086 -For sure. -Give me your phone. 1071 00:48:35,129 --> 00:48:36,348 -Okay. 1072 00:48:39,917 --> 00:48:42,615 -I like coming to this bar, so here's the deal. 1073 00:48:42,658 --> 00:48:46,532 If you win, try this again. 1074 00:48:46,575 --> 00:48:48,969 Maybe work on some game. 1075 00:48:49,013 --> 00:48:50,971 -That's a big maybe, but -- 1076 00:48:51,015 --> 00:48:54,844 -My advice, chill the fuck out. 1077 00:48:54,888 --> 00:48:58,326 -Will do, Amanda. 1078 00:48:58,370 --> 00:49:01,199 Chill the fuck out. 1079 00:49:01,242 --> 00:49:02,896 Dude. -Dude. 1080 00:49:02,940 --> 00:49:04,898 What do I do now? -Do the same shit again. 1081 00:49:04,942 --> 00:49:05,943 Do it again, do it again. 1082 00:49:05,986 --> 00:49:07,553 -Yeah. 1083 00:49:07,596 --> 00:49:09,337 -Well, there's a twist. 1084 00:49:12,297 --> 00:49:13,733 -Damn it. -Okay, where's Alexander? 1085 00:49:13,776 --> 00:49:15,082 -He's supposed to be here. I don't know. 1086 00:49:15,126 --> 00:49:17,650 -Fuck, fuck. 1087 00:49:17,693 --> 00:49:19,913 Oh, hey, that bro clearly wants attention. 1088 00:49:19,957 --> 00:49:21,349 -Alright. -Let's move. Just don't think. 1089 00:49:21,393 --> 00:49:23,177 Do whatever it takes to get his number. 1090 00:49:23,221 --> 00:49:24,962 Grab his dick if you have to. -I'm not gonna grab his dick. 1091 00:49:25,005 --> 00:49:27,007 -You want me to grab his dick? -Nobody is grabbing dicks. 1092 00:49:27,051 --> 00:49:29,618 You got a thing with dicks, girl. 1093 00:49:29,662 --> 00:49:32,839 -Hi. -Hello. 1094 00:49:32,882 --> 00:49:34,841 -And that right there, that's only some of his work. 1095 00:49:34,884 --> 00:49:36,799 You should swing by the shop sometime. 1096 00:49:36,843 --> 00:49:38,236 -I can build you something. 1097 00:49:42,762 --> 00:49:44,459 -Not bad, Allen. 1098 00:49:44,503 --> 00:49:46,244 -So, I work in entertainment law. 1099 00:49:46,287 --> 00:49:47,680 -I'll take a mojito, no sugar. 1100 00:49:47,723 --> 00:49:48,986 Make sure the glass is clean this time. 1101 00:49:49,029 --> 00:49:50,726 What do you want? 1102 00:49:50,770 --> 00:49:52,511 -I have an Old Fashioned. -She'll have an Old Fashioned. 1103 00:49:52,554 --> 00:49:54,426 -I'm pretty sure he heard me. -And separate tabs. 1104 00:49:56,036 --> 00:49:57,472 -โ™ช La, la, la, la, la, la 1105 00:49:57,516 --> 00:49:59,953 -This guy. Come on. 1106 00:50:02,651 --> 00:50:04,697 -I got the number. Let's go. 1107 00:50:04,740 --> 00:50:07,308 -โ™ช La, la, la, la, la, la 1108 00:50:07,352 --> 00:50:09,702 -Who wears those anymore? 1109 00:50:09,745 --> 00:50:10,964 -โ™ช La, la, la, la, la, la 1110 00:50:11,008 --> 00:50:13,619 -Hey, dude. -What's up, Dick? 1111 00:50:13,662 --> 00:50:16,013 -Jaz is being all, you know, Jaz. 1112 00:50:16,056 --> 00:50:17,623 Right? 1113 00:50:17,666 --> 00:50:20,887 I-I was hoping that it would be okay if she maybe, 1114 00:50:20,930 --> 00:50:23,542 you know, took your -- your New Year's Eve shift. 1115 00:50:23,585 --> 00:50:25,718 Now, I mean, she's, you know -- you know how she can get 1116 00:50:25,761 --> 00:50:28,851 and you know how I am. -I'll do it. 1117 00:50:28,895 --> 00:50:31,028 It'll be nice to have New Year's off for once. 1118 00:50:33,595 --> 00:50:34,770 -Thank you so much. 1119 00:50:36,163 --> 00:50:37,991 -โ™ช La, la, la, la, la, la 1120 00:50:38,035 --> 00:50:40,080 โ™ช La, la, la, la, la, la 1121 00:50:52,701 --> 00:50:54,138 -Fuck! 1122 00:50:58,142 --> 00:51:00,100 -โ™ช La, la, la, la, la, la 1123 00:51:00,144 --> 00:51:02,189 โ™ช La, la, la, la 1124 00:51:02,233 --> 00:51:04,235 โ™ช La, la, la, la, la, la 1125 00:51:04,278 --> 00:51:06,585 โ™ช La, la, la, la 1126 00:51:06,628 --> 00:51:08,065 โ™ช La, la, la, la 1127 00:51:10,241 --> 00:51:12,678 Allen 6, Nina 3. 1128 00:51:12,721 --> 00:51:14,767 Get it out, Allen. Congratulations, baby. 1129 00:51:14,810 --> 00:51:16,551 -Ah! That's what I'm talking about, baby. 1130 00:51:18,162 --> 00:51:20,773 -You do what you do, baby. Ah! 1131 00:51:20,816 --> 00:51:22,383 What? 1132 00:51:22,427 --> 00:51:25,299 Going around, going around, going around. 1133 00:51:27,867 --> 00:51:32,263 Yeah. 1134 00:51:32,306 --> 00:51:33,655 -I have pepper spray in my purse. 1135 00:51:33,699 --> 00:51:35,353 You want me to just... 1136 00:51:35,396 --> 00:51:37,268 -Yeah, baby Hey, man, I'm so proud of you, man. 1137 00:51:37,311 --> 00:51:39,270 Hey, you did it. I'm about to go take a piss. 1138 00:51:39,313 --> 00:51:40,836 And when I come back, we gonna take a selfie. 1139 00:51:40,880 --> 00:51:43,578 BRB. Hey, Mason, where my phone at? 1140 00:51:43,622 --> 00:51:48,453 -Well, that was one epic battle, Nina. 1141 00:51:48,496 --> 00:51:50,107 I commend you on... 1142 00:51:53,893 --> 00:51:57,375 -So, that's it? No more, Nina? 1143 00:51:57,418 --> 00:52:00,813 -I guess. That was the deal? 1144 00:52:00,856 --> 00:52:04,904 -Yeah. She put up a good fight, though. 1145 00:52:04,947 --> 00:52:08,386 -Alright, dudes. Last call. 1146 00:52:08,429 --> 00:52:09,865 Let's get these fuckers out of here because it's that time, 1147 00:52:09,909 --> 00:52:11,476 and daddy needs a cigarette 1148 00:52:11,519 --> 00:52:12,955 without getting dirty looks. You know what I mean? 1149 00:52:12,999 --> 00:52:14,522 -Hey, could you do me a favor first? 1150 00:52:14,566 --> 00:52:16,176 -Mm, what's that? 1151 00:52:16,220 --> 00:52:18,613 -Never call yourself daddy in my presence ever again. 1152 00:52:18,657 --> 00:52:20,093 -Yeah. 1153 00:52:33,889 --> 00:52:37,023 -Hey, slut. How are you feeling? 1154 00:52:40,505 --> 00:52:42,507 I'm feeling -- feeling great. 1155 00:52:42,550 --> 00:52:46,685 So good. Why do you ask? 1156 00:52:46,728 --> 00:52:48,817 I'm sorry that I roped you into this. 1157 00:52:48,861 --> 00:52:51,994 I know tonight was not what we had planned. 1158 00:52:52,038 --> 00:52:53,344 -Oh, fuck off. 1159 00:52:53,387 --> 00:52:54,562 This was the most excitement I've had 1160 00:52:54,606 --> 00:52:56,216 since the girls were born. 1161 00:52:56,260 --> 00:52:58,827 And that was a crazy time. Three nurses quit. 1162 00:52:58,871 --> 00:53:01,526 -Yeah. -I'm sorry. 1163 00:53:01,569 --> 00:53:04,659 -Thanks. You know, it's funny. 1164 00:53:04,703 --> 00:53:09,447 Until an hour ago, I wasn't worried about being single. 1165 00:53:09,490 --> 00:53:12,014 I know I'm awesome. 1166 00:53:12,058 --> 00:53:16,541 But if tonight was a preview of single life in my thirties, 1167 00:53:16,584 --> 00:53:19,805 I mean, every guy out there was a fucking joke. 1168 00:53:22,024 --> 00:53:25,027 And not to mention that this will be the first holiday 1169 00:53:25,071 --> 00:53:28,727 without Allen in five years. 1170 00:53:31,033 --> 00:53:35,951 I don't know. All of a sudden, the future looks so bleak. 1171 00:53:35,995 --> 00:53:40,129 -Well, that was melodramatic, 1172 00:53:40,173 --> 00:53:42,480 and some slippery slope bullshit. 1173 00:53:42,523 --> 00:53:45,309 Look, you had one bad night at a fucking bar. 1174 00:53:45,352 --> 00:53:47,746 Yeah, L.A.'s full of pretentious dipshits, 1175 00:53:47,789 --> 00:53:49,835 but you're here. 1176 00:53:49,878 --> 00:53:51,750 So if you're here, there must be other guys 1177 00:53:51,793 --> 00:53:54,274 who feel the same way you do. 1178 00:53:54,318 --> 00:53:57,146 And they're going to love the shit out of you, 1179 00:53:57,190 --> 00:53:59,758 because you fucking deserve it. 1180 00:53:59,801 --> 00:54:01,020 -I love you. 1181 00:54:01,063 --> 00:54:02,891 I love you, too. 1182 00:54:04,719 --> 00:54:06,547 I hate to be the bearer of more bad news, 1183 00:54:06,591 --> 00:54:09,855 but I got to bounce. 1184 00:54:09,898 --> 00:54:12,205 -Crisis at home? -No, Dexter locked himself 1185 00:54:12,249 --> 00:54:14,816 out of the house again taking out the trash, 1186 00:54:14,860 --> 00:54:16,949 and he's at the neighbors waiting for me. 1187 00:54:16,992 --> 00:54:18,385 -He can't wake up the girls. 1188 00:54:18,429 --> 00:54:19,865 -No, he doesn't want to. 1189 00:54:19,908 --> 00:54:22,607 He'd rather just wait for me to come home. 1190 00:54:22,650 --> 00:54:24,478 -That's oddly sweet. 1191 00:54:24,522 --> 00:54:26,350 -I know. 1192 00:54:26,393 --> 00:54:29,222 Ugh, I love him so much sometimes it's gross. 1193 00:54:30,832 --> 00:54:32,530 -Are you sure you're going to be okay if I leave? 1194 00:54:32,573 --> 00:54:35,794 -Yes. Yeah. 1195 00:54:35,837 --> 00:54:37,709 -Okay. 1196 00:54:37,752 --> 00:54:39,624 I love you. -I love you. 1197 00:54:40,929 --> 00:54:42,583 -And fuck this bar. It's stupid. 1198 00:54:42,627 --> 00:54:44,759 -Yeah, fuck it. -Yeah. 1199 00:54:44,803 --> 00:54:46,065 -Go. 1200 00:54:55,901 --> 00:54:58,991 -Alright, what do I owe ya? -Oh, it's on me, no. 1201 00:54:59,034 --> 00:55:02,647 It's the least I could do for being such a lovely company. 1202 00:55:02,690 --> 00:55:04,083 -You really don't have to do that. 1203 00:55:04,126 --> 00:55:07,869 -Well, I know one way you can repay me. 1204 00:55:07,913 --> 00:55:11,090 Looks like I'm not working New Year's Eve. 1205 00:55:11,133 --> 00:55:14,354 So, how about you and I ring in the New Year together? 1206 00:55:14,398 --> 00:55:17,357 -Oh, Mas, I'm -- I'm r-really sorry, 1207 00:55:17,401 --> 00:55:19,228 but I don't think so. 1208 00:55:19,272 --> 00:55:21,753 I mean, you're really charming, 1209 00:55:21,796 --> 00:55:23,363 and I've had a lot of fun with you. 1210 00:55:23,407 --> 00:55:26,061 But if I'm being honest, 1211 00:55:26,105 --> 00:55:28,586 I need someone who's a little more -- 1212 00:55:28,629 --> 00:55:33,373 God, I hate I'm saying this -- but serious. 1213 00:55:33,417 --> 00:55:35,375 More serious. 1214 00:55:35,419 --> 00:55:39,205 -Oh. Oh, oh. 1215 00:55:39,248 --> 00:55:41,512 I -- I-I can -- 1216 00:55:41,555 --> 00:55:44,689 No, I can -- I can be serious. 1217 00:55:44,732 --> 00:55:49,041 I can be serious. Um... 1218 00:55:49,084 --> 00:55:50,825 Hmm, I at least want to try. 1219 00:55:50,869 --> 00:55:55,874 -I know, but I can't be someone's trial. 1220 00:55:55,917 --> 00:55:58,267 I need someone who knows. You know? 1221 00:56:00,922 --> 00:56:03,229 -Yeah, I get it. I get it. 1222 00:56:03,272 --> 00:56:05,753 -Thanks for understanding. 1223 00:56:05,797 --> 00:56:07,712 I really am sorry. 1224 00:56:14,501 --> 00:56:18,331 -Look, man, I just got an email from Uniformity. 1225 00:56:18,375 --> 00:56:20,072 "Finally connected with Allen. 1226 00:56:20,115 --> 00:56:24,293 Sorry we couldn't work it out. Best of luck to you both." 1227 00:56:24,337 --> 00:56:26,644 -Milan, I'm sorry I didn't tell you. 1228 00:56:26,687 --> 00:56:28,733 -When did this happen? 1229 00:56:28,776 --> 00:56:32,301 Between which challenge where I was helping you 1230 00:56:32,345 --> 00:56:36,044 did you send this email? 1231 00:56:36,088 --> 00:56:40,179 -Hang on. Let's just talk about this, man. 1232 00:56:40,222 --> 00:56:45,489 -This -- this is beyond shitty, man. 1233 00:56:45,532 --> 00:56:47,926 They reached out to me, Allen. 1234 00:56:47,969 --> 00:56:50,276 -Let's not forget this is my company. 1235 00:56:50,319 --> 00:56:51,582 -Right, right, yeah. 1236 00:56:51,625 --> 00:56:53,845 I'm just the upbeat sidekick, right? 1237 00:56:53,888 --> 00:56:55,542 You don't want to take me seriously? 1238 00:56:55,586 --> 00:56:58,066 Definitely, you don't want to treat me like an actual 1239 00:56:58,110 --> 00:57:00,199 fucking business partner. 1240 00:57:00,242 --> 00:57:01,505 -It's not like that, man. 1241 00:57:01,548 --> 00:57:03,811 It's just lately you've been kind of... 1242 00:57:03,855 --> 00:57:06,466 -What? I'm what, Allen? 1243 00:57:06,510 --> 00:57:08,381 -Well, it's like you've been treating the business like 1244 00:57:08,425 --> 00:57:12,124 it's some kind of Instagram, Pinterest, click baity thing. 1245 00:57:12,167 --> 00:57:14,822 And it's not -- it's not an app. 1246 00:57:14,866 --> 00:57:16,345 We sell furniture. 1247 00:57:16,389 --> 00:57:18,435 -Right, right. 1248 00:57:18,478 --> 00:57:20,828 Well, you know what? 1249 00:57:20,872 --> 00:57:22,613 I'm out, man. 1250 00:57:22,656 --> 00:57:25,267 But hey, congrats, though. 1251 00:57:25,311 --> 00:57:27,400 You got what you wanted. 1252 00:57:27,444 --> 00:57:29,054 It's all you now, man. 1253 00:57:30,969 --> 00:57:33,580 Best of luck. 1254 00:57:33,624 --> 00:57:35,060 -Milan. 1255 00:57:35,103 --> 00:57:36,975 Milan! 1256 00:57:37,018 --> 00:57:38,933 Are you serious?! 1257 00:57:43,242 --> 00:57:44,548 Hey. 1258 00:57:44,591 --> 00:57:46,071 -Hey. 1259 00:57:46,114 --> 00:57:48,465 Are you... 1260 00:57:48,508 --> 00:57:50,510 Sorry. 1261 00:57:50,554 --> 00:57:54,079 It's not my business anymore, 1262 00:57:54,122 --> 00:57:57,778 and this isn't my bar anymore, so... 1263 00:58:03,392 --> 00:58:05,394 You guys are the best. 1264 00:58:10,051 --> 00:58:12,358 -I'm still pissed about the darts. 1265 00:58:14,186 --> 00:58:16,536 -Okay. 1266 00:58:16,580 --> 00:58:18,756 -You said you beat me. 1267 00:58:18,799 --> 00:58:22,455 And if that's true, then technically we're tied, 1268 00:58:22,499 --> 00:58:26,807 and I can't live with that doubt. 1269 00:58:26,851 --> 00:58:28,635 -What are you saying? 1270 00:58:28,679 --> 00:58:31,420 -Autumn, can I get a ruling on this? 1271 00:58:31,464 --> 00:58:35,120 Shouldn't the winner have to win by two? 1272 00:58:35,163 --> 00:58:37,035 -Oh, yeah, yeah, yes. Win by two. 1273 00:58:37,078 --> 00:58:38,645 Mm-hmm, yes. 1274 00:58:38,689 --> 00:58:41,561 -Because that will make me feel a lot better. 1275 00:58:41,605 --> 00:58:44,259 Um, maybe just like a simple game 1276 00:58:44,303 --> 00:58:46,000 like rock, paper, scissors? 1277 00:58:46,044 --> 00:58:47,349 Does that work? 1278 00:58:47,393 --> 00:58:48,612 -Oh, totally. 1279 00:58:48,655 --> 00:58:50,352 That's how we do it in Tampa. 1280 00:58:50,396 --> 00:58:53,704 You know, so if -- if Adam wins this challenge, then, 1281 00:58:53,747 --> 00:58:55,401 well, you know, game over. 1282 00:58:55,444 --> 00:58:58,186 But if Nina wins, whoo, we got to go into overtime. 1283 00:58:58,230 --> 00:59:01,363 -Unless, you know, you don't want to 1284 00:59:01,407 --> 00:59:04,541 and you want to admit that I did beat you in darts 1285 00:59:04,584 --> 00:59:08,283 and that you were wrong and lied. 1286 00:59:08,327 --> 00:59:10,808 Because then I'd be fine. 1287 00:59:14,159 --> 00:59:16,204 -How many throws? 1288 00:59:16,248 --> 00:59:17,945 -One, on three. 1289 00:59:22,341 --> 00:59:24,691 -Ooh! Boom, overtime, baby! 1290 00:59:24,735 --> 00:59:25,997 -What's -- what's happening? -Hey. 1291 00:59:26,040 --> 00:59:27,651 -What's happening? -Hey. Hey, Dick. 1292 00:59:27,694 --> 00:59:30,218 Try this new Manhattan recipe I've been toying with. 1293 00:59:30,262 --> 00:59:32,264 -A new one? -Mm-hmm. 1294 00:59:32,307 --> 00:59:34,832 -Oh, wait, no, no, no, no, no, no. 1295 00:59:34,875 --> 00:59:36,834 I got my orders to do tomorrow still. 1296 00:59:36,877 --> 00:59:38,749 -Oh, no, no, no. You relax. Relax, bud. 1297 00:59:38,792 --> 00:59:42,535 I'll help take care of those orders. 1298 00:59:42,579 --> 00:59:44,755 -You gonna help me? -I'm going to help you. 1299 00:59:44,798 --> 00:59:48,367 -You'll help me? -I promise. 1300 00:59:48,410 --> 00:59:49,977 -I'll meet you there? 1301 00:59:50,021 --> 00:59:53,459 -I'll be right there. 1302 00:59:53,502 --> 00:59:55,026 -Excuse me. 1303 01:00:11,520 --> 01:00:13,174 -I'm going first this time. 1304 01:00:13,218 --> 01:00:14,959 -Age before beauty. Mm-hmm. 1305 01:00:19,137 --> 01:00:21,574 Three, two, one! 1306 01:00:21,618 --> 01:00:23,054 Winner! 1307 01:00:25,578 --> 01:00:27,145 -Hey, man, let's go! Let's go! 1308 01:00:27,188 --> 01:00:30,452 -Whoo! 1309 01:00:30,496 --> 01:00:33,020 -Yeah! 1310 01:00:37,764 --> 01:00:40,375 โ™ช 'Tis the season to be jolly 1311 01:00:43,117 --> 01:00:44,553 Don we... 1312 01:00:44,597 --> 01:00:45,903 -It's alright, babe. 1313 01:00:48,340 --> 01:00:50,777 -Don we now our gay apparel. 1314 01:00:50,821 --> 01:00:52,474 Nina, get your shit together. 1315 01:00:52,518 --> 01:00:56,000 -Let's see if Allen can sing an entire Christmas song. 1316 01:00:56,043 --> 01:00:57,523 -Remember, it has to be a Christmas song. 1317 01:00:57,566 --> 01:00:58,916 -I know, I know. Jesus. 1318 01:00:58,959 --> 01:01:01,092 -Has to be a Christmas song, Allen. 1319 01:01:07,402 --> 01:01:10,710 โ™ช And a happy new year 1320 01:01:16,542 --> 01:01:19,719 โ™ช And a happy new year 1321 01:01:23,288 --> 01:01:25,507 -No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1322 01:01:25,551 --> 01:01:26,944 You guys are hopeless. 1323 01:01:31,600 --> 01:01:33,254 Come on! Wait, wait, wait. 1324 01:01:33,298 --> 01:01:35,169 Figgy pudding? Is that for real? 1325 01:01:35,213 --> 01:01:36,693 -Yes, ma'am. -Mason, are you serious? 1326 01:01:36,736 --> 01:01:38,390 -Mason knows all the lyrics. 1327 01:01:38,433 --> 01:01:40,348 -That he does. 1328 01:01:40,392 --> 01:01:43,743 -Okay, okay, okay. Three, two, one! 1329 01:01:43,787 --> 01:01:45,789 Happy New Year! 1330 01:01:50,445 --> 01:01:53,927 Here ye, here ye, here ye! -Three. 1331 01:01:53,971 --> 01:01:55,146 Somebody give me a "hmm." Give me a... 1332 01:01:55,189 --> 01:01:57,975 -Hmm. -Hmm. 1333 01:02:03,632 --> 01:02:08,768 โ™ช And never brought to mind? 1334 01:02:13,947 --> 01:02:17,734 โ™ช For old lang syne? 1335 01:02:17,777 --> 01:02:18,735 Dick, where you at?! Come on, baby! 1336 01:02:18,778 --> 01:02:20,214 -I'm right here, baby! 1337 01:02:20,258 --> 01:02:23,914 -โ™ช We'll take a cup of kindness yet, 1338 01:02:23,957 --> 01:02:25,829 โ™ช For auld lang syne 1339 01:02:25,872 --> 01:02:28,745 -I want this year to be a fresh start for us. 1340 01:02:28,788 --> 01:02:30,137 -Me, too. 1341 01:02:30,181 --> 01:02:32,574 I want it to go back to when it was easy. 1342 01:02:32,618 --> 01:02:36,448 -Yeah. It shouldn't be so hard just to be happy. 1343 01:02:36,491 --> 01:02:38,189 -Yes. 1344 01:02:38,232 --> 01:02:40,147 I love you. -I love you. 1345 01:02:54,466 --> 01:02:56,076 Yeah! -Let's go, girl. 1346 01:02:56,120 --> 01:02:58,165 -That's how it's done, son. -Let's go. 1347 01:02:58,209 --> 01:03:00,777 -Where did an axe-throwing kit come from? 1348 01:03:00,820 --> 01:03:01,908 -Where do you think? 1349 01:03:03,344 --> 01:03:05,651 She's like a Mary Poppins from hell. 1350 01:03:05,694 --> 01:03:07,914 Don't try and throw me off with your flirty stare. 1351 01:03:07,958 --> 01:03:10,438 -I don't know what you're talking about. 1352 01:03:10,482 --> 01:03:11,744 -Can I help you? 1353 01:03:11,788 --> 01:03:13,920 -Oh, shit. 1354 01:03:16,183 --> 01:03:17,837 -Alexander? -Hi, Nina. 1355 01:03:17,881 --> 01:03:19,665 I'm so sorry. I don't mean to interrupt. 1356 01:03:19,708 --> 01:03:20,971 I just -- the back door was opened, 1357 01:03:21,014 --> 01:03:24,583 and I heard someone, so I just... 1358 01:03:24,626 --> 01:03:26,672 -What are you doing here? 1359 01:03:26,715 --> 01:03:29,196 -Oh, well, that's kind of hard to explain. 1360 01:03:29,240 --> 01:03:32,591 So I got stuck helping a friend in an emergency. 1361 01:03:32,634 --> 01:03:34,288 That's why I wasn't able to meet earlier. 1362 01:03:34,332 --> 01:03:36,508 I tried messaging you after, but you weren't answering. 1363 01:03:36,551 --> 01:03:38,771 And I saw that on the app, you hadn't left 1364 01:03:38,815 --> 01:03:41,252 this location and it was super late, 1365 01:03:41,295 --> 01:03:46,257 so I came to make sure you're okay. 1366 01:03:46,300 --> 01:03:47,998 -The app? -Yeah. 1367 01:03:48,041 --> 01:03:51,871 Uh, this stupid dating app has a location function. 1368 01:03:51,915 --> 01:03:54,178 Any normal person would think that you left 1369 01:03:54,221 --> 01:03:57,746 your cellphone at the bar, but I have three sisters. 1370 01:03:57,790 --> 01:03:59,574 And I know. 1371 01:03:59,618 --> 01:04:03,796 I can hear how crazy the sounds now coming out of my mouth. 1372 01:04:03,840 --> 01:04:05,798 -No, it's okay. 1373 01:04:05,842 --> 01:04:10,324 It's sweet, actually, but as you can see, I'm fine. 1374 01:04:10,368 --> 01:04:12,936 -And then some. 1375 01:04:12,979 --> 01:04:16,635 Right, I'll leave you to whatever you're doing. 1376 01:04:16,678 --> 01:04:19,943 I saw nothing. No, it's okay. 1377 01:04:19,986 --> 01:04:23,816 You know, actually, if I didn't creep you out too much, 1378 01:04:23,860 --> 01:04:26,645 I'd still love to buy you a drink. 1379 01:04:26,688 --> 01:04:29,474 Regular business hours, of course. 1380 01:04:29,517 --> 01:04:31,911 -No. Yeah. 1381 01:04:31,955 --> 01:04:33,391 I'll message you. 1382 01:04:33,434 --> 01:04:34,914 -Awesome. Okay. 1383 01:04:34,958 --> 01:04:37,786 Well, have a nice night. It's nice meeting you all. 1384 01:04:37,830 --> 01:04:40,137 Kind of. I'm going to go. 1385 01:04:40,180 --> 01:04:41,486 -Bye. Bye, bye. 1386 01:04:44,054 --> 01:04:45,533 -That was clearly interference. 1387 01:04:45,577 --> 01:04:48,101 -Get a mulligan. 1388 01:04:48,145 --> 01:04:49,886 Aah! How is that thing so heavy? 1389 01:04:49,929 --> 01:04:52,236 -Oh, my God. Are you okay? 1390 01:04:52,279 --> 01:04:54,978 -It's fine. Looks like the flat end just landed on him. 1391 01:04:55,021 --> 01:04:56,936 -Alright, alright, let's, um, give him a hand. 1392 01:04:56,980 --> 01:04:58,329 Come on. -Aah. 1393 01:04:58,372 --> 01:04:59,591 -It's gonna be alright. 1394 01:04:59,634 --> 01:05:01,941 -Easy, easy. 1395 01:05:01,985 --> 01:05:05,466 -Okay, okay. Just gonna get this off. 1396 01:05:09,209 --> 01:05:10,384 -No, it's just bruised. 1397 01:05:10,428 --> 01:05:12,821 Um, do you guys have any, uh... 1398 01:05:12,865 --> 01:05:16,521 Yeah, that. Thank you. 1399 01:05:16,564 --> 01:05:18,915 Okay. 1400 01:05:39,065 --> 01:05:41,720 It was Chelsea's idea. 1401 01:05:41,763 --> 01:05:44,549 -You don't need to explain. 1402 01:05:44,592 --> 01:05:45,724 It's okay. 1403 01:05:49,075 --> 01:05:51,904 -I was just so mad. 1404 01:05:51,948 --> 01:05:57,388 And you -- you were being so stubborn. 1405 01:05:57,431 --> 01:05:58,737 I know I wasn't any better. 1406 01:06:09,617 --> 01:06:10,923 You're going to be fine. 1407 01:06:10,967 --> 01:06:13,491 -I don't want to be fine. 1408 01:06:13,534 --> 01:06:14,971 I want to be with you. 1409 01:07:02,235 --> 01:07:04,368 It's such a shame. 1410 01:07:04,411 --> 01:07:06,457 -Holy shit, dude! 1411 01:07:06,500 --> 01:07:08,850 What the fuck is your problem? 1412 01:07:08,894 --> 01:07:10,548 Fuck, Dick. 1413 01:07:15,248 --> 01:07:18,164 -Wait, wait. Something smells. Something smells so bad. 1414 01:07:26,346 --> 01:07:28,479 โ™ช Couples walking hand in hand 1415 01:07:28,522 --> 01:07:30,133 -I can't get this thing off. -It's, like, you gotta untie it. 1416 01:07:30,176 --> 01:07:31,308 -Yeah, yeah. -Untie it. 1417 01:07:31,351 --> 01:07:33,005 -Can you just, like, help me? 1418 01:07:33,049 --> 01:07:34,702 -Okay, I'll do it, I'll do it. -Thank you, thank you 1419 01:07:38,184 --> 01:07:40,839 -There's no purer joy than watching Dick's 1420 01:07:40,882 --> 01:07:42,319 drunken dance. 1421 01:07:48,673 --> 01:07:50,675 Hit that. 1422 01:07:50,718 --> 01:07:52,242 -Where's Autumn? 1423 01:07:52,285 --> 01:07:54,679 -Hey, yo, Florida, where are you at? 1424 01:07:54,722 --> 01:07:57,638 -Oh, Hey. Sorry, sorry. 1425 01:07:57,682 --> 01:07:59,118 What do y'all -- uh, what do y'all need? 1426 01:07:59,162 --> 01:08:01,773 We need you to have a drink with us. 1427 01:08:01,816 --> 01:08:03,514 -Really? -Really. 1428 01:08:03,557 --> 01:08:04,819 -Okay. 1429 01:08:10,477 --> 01:08:13,132 -That is terrible. That's really bad. Wow. 1430 01:08:13,176 --> 01:08:15,047 -Dick, orders are done. 1431 01:08:15,091 --> 01:08:18,224 -I love you so hard. 1432 01:08:18,268 --> 01:08:20,618 -So, what? You managing now? 1433 01:08:20,661 --> 01:08:22,141 -Just helping out a little bit. 1434 01:08:22,185 --> 01:08:23,882 Figure it's a good way to start taking myself 1435 01:08:23,925 --> 01:08:25,971 a little bit more seriously. 1436 01:08:26,014 --> 01:08:29,192 -Yeah, well, you fuck with my shifts and you dead. 1437 01:08:31,498 --> 01:08:33,761 Anyway, Nina and Allen, huh? 1438 01:08:33,805 --> 01:08:35,589 -Hmm. 1439 01:08:35,633 --> 01:08:37,765 -You think there'd be a better way to figure out your issues. 1440 01:08:37,809 --> 01:08:39,941 -Right. -Ever heard of therapy? 1441 01:08:39,985 --> 01:08:41,900 -Ever heard of couples therapy? 1442 01:08:41,943 --> 01:08:44,032 -Ever heard of -- of therapy? 1443 01:08:51,518 --> 01:08:53,477 -Hi. 1444 01:08:53,520 --> 01:08:55,740 -Hi. 1445 01:08:55,783 --> 01:08:59,700 -So... 1446 01:08:59,744 --> 01:09:02,747 you ready for the best walk of shame ever? 1447 01:09:02,790 --> 01:09:05,228 -Oh, my God. 1448 01:09:08,622 --> 01:09:09,928 You ruined it. 1449 01:09:09,971 --> 01:09:11,886 -No. -Yes. 1450 01:09:13,888 --> 01:09:15,586 Oh, this is gonna be embarrassing. 1451 01:09:17,196 --> 01:09:21,548 -โ™ช 'Cause now I can see 1452 01:09:22,941 --> 01:09:24,421 -Yeah, drink it all. 1453 01:09:24,464 --> 01:09:25,813 -Y'all drink a lot. 1454 01:09:25,857 --> 01:09:28,207 -Thank you. 1455 01:09:32,255 --> 01:09:34,909 -No. No, no, no. Don't be embarrassed. 1456 01:09:34,953 --> 01:09:36,650 Own that shit. 1457 01:09:36,694 --> 01:09:38,130 -Y'all fucked in the kitchen. 1458 01:09:38,174 --> 01:09:39,740 Welcome to the club. 1459 01:09:39,784 --> 01:09:41,699 -What? Oh. 1460 01:09:41,742 --> 01:09:43,091 -What? No one else? 1461 01:09:46,182 --> 01:09:48,140 -Okay, we're going to need to talk about that. 1462 01:09:48,184 --> 01:09:51,361 Meantime, who wants breakfast? Daddy's buying. 1463 01:09:51,404 --> 01:09:53,885 -Oh, yeah. I'm all about that life. Let's go. 1464 01:09:53,928 --> 01:09:55,539 -Dick, what do we say about saying daddy? 1465 01:09:55,582 --> 01:09:58,194 -Oh, yeah, yeah, sorry, it slipped out as I was offering 1466 01:09:58,237 --> 01:10:00,239 to buy you your breakfast. 1467 01:10:00,283 --> 01:10:01,632 What about the happy couple? 1468 01:10:01,675 --> 01:10:03,286 -Hell, yeah. -Nah, we're okay. 1469 01:10:03,329 --> 01:10:06,637 Oh, uh, I thought we were going to my place. 1470 01:10:06,680 --> 01:10:09,727 -Oh, come on. Don't be lame. 1471 01:10:09,770 --> 01:10:10,989 You guys know Allen. 1472 01:10:11,032 --> 01:10:12,512 Once he gets an idea in his head, 1473 01:10:12,556 --> 01:10:14,427 there's no changing it. -Right, right, right. 1474 01:10:14,471 --> 01:10:15,950 -Fine, yeah, let's go. 1475 01:10:15,994 --> 01:10:17,691 -I guess it's better if I change my mind 1476 01:10:17,735 --> 01:10:20,738 on a whim like a windsock. 1477 01:10:20,781 --> 01:10:22,827 -Okay, that's insulting. 1478 01:10:22,870 --> 01:10:24,568 -You just called me lame. 1479 01:10:24,611 --> 01:10:27,397 -I was joking. Geez, I'm sorry. 1480 01:10:27,440 --> 01:10:29,964 I'm just going with the flow. Relax. 1481 01:10:30,008 --> 01:10:33,751 -When in history has telling somebody to relax 1482 01:10:33,794 --> 01:10:35,579 ever actually made them relax? 1483 01:10:35,622 --> 01:10:38,277 -Says the guy who tried to tell me to calm down earlier tonight. 1484 01:10:38,321 --> 01:10:39,800 -I didn't actually say it though, did I? 1485 01:10:39,844 --> 01:10:41,541 -Guys, guys, we can just do something else. 1486 01:10:41,585 --> 01:10:43,064 -It's breakfast, Allen. 1487 01:10:43,108 --> 01:10:45,023 If you don't want to hang out, just say that. 1488 01:10:45,066 --> 01:10:48,156 -You always do this, try to goad me by insulting me. 1489 01:10:48,200 --> 01:10:50,681 -I always do this. 1490 01:10:50,724 --> 01:10:53,510 We didn't etch our plans in fucking stone, Allen. 1491 01:10:53,553 --> 01:10:55,990 -So you admit we talked about it. 1492 01:10:56,034 --> 01:10:58,819 -Sure, we talked about it. Yippee. 1493 01:10:58,863 --> 01:11:02,301 But then our friends invited us to do something fun. 1494 01:11:02,345 --> 01:11:03,607 Can't you give an inch? 1495 01:11:03,650 --> 01:11:04,999 Can't you, for once in your life, 1496 01:11:05,043 --> 01:11:06,610 be open to suggestion? 1497 01:11:06,653 --> 01:11:08,394 -I'm not closed off to suggestion. 1498 01:11:08,438 --> 01:11:11,049 I try new things. -Just not for me. 1499 01:11:11,092 --> 01:11:13,051 -Well, there is a breaking point. 1500 01:11:13,094 --> 01:11:17,360 Not everything needs updating or a Nina-once-over. 1501 01:11:17,403 --> 01:11:20,276 -A Nina-once-over? 1502 01:11:20,319 --> 01:11:22,365 -You're never happy. 1503 01:11:22,408 --> 01:11:25,237 There's always a better way with you. 1504 01:11:28,936 --> 01:11:31,069 That's rich. 1505 01:11:31,112 --> 01:11:34,551 If there's any deviation from what you planned, 1506 01:11:34,594 --> 01:11:36,814 it's like the world ended. 1507 01:11:36,857 --> 01:11:38,685 I just watched you torch a friendship 1508 01:11:38,729 --> 01:11:40,383 and business partnership tonight 1509 01:11:40,426 --> 01:11:42,515 because you wouldn't let go of control. 1510 01:11:42,559 --> 01:11:44,604 That's why we broke up, Allen. 1511 01:11:44,648 --> 01:11:46,389 Because you refused to grow. 1512 01:11:46,432 --> 01:11:47,868 -Hold on. That's not fair. 1513 01:11:47,912 --> 01:11:51,350 I created a business from nothing, 1514 01:11:51,394 --> 01:11:54,745 and I cultivated it and took care of it. 1515 01:11:54,788 --> 01:11:57,487 There comes a time when you have to accept 1516 01:11:57,530 --> 01:11:59,924 the thing for what it is. 1517 01:11:59,967 --> 01:12:03,928 Can't tweak it forever, or else... 1518 01:12:03,971 --> 01:12:06,626 it won't be the thing you built. 1519 01:12:06,670 --> 01:12:08,367 -That's such a twisted way -- 1520 01:12:08,411 --> 01:12:13,067 -You're trying to say that I haven't evolved or whatever, 1521 01:12:13,111 --> 01:12:18,377 but really I've just accepted myself for who I am. 1522 01:12:18,421 --> 01:12:22,468 And you don't like it, so you broke up with me 1523 01:12:22,512 --> 01:12:25,950 because I'm not good enough for you anymore. 1524 01:12:27,778 --> 01:12:30,128 -That's not true. 1525 01:12:30,171 --> 01:12:36,177 I grew up, and I wanted to try and see new things with you. 1526 01:12:36,221 --> 01:12:38,615 But what I wanted didn't matter anymore. 1527 01:12:44,664 --> 01:12:48,886 -Why didn't you bring up the bar when we broke up? 1528 01:12:50,844 --> 01:12:52,803 -I don't know. 1529 01:12:55,153 --> 01:12:59,026 I guess I knew it would upset you. 1530 01:12:59,070 --> 01:13:00,854 Why didn't you bring it up? 1531 01:13:00,898 --> 01:13:07,948 -Maybe just reminded me of when things were good between us. 1532 01:13:07,992 --> 01:13:12,823 Look, I -- I want to be with someone 1533 01:13:12,866 --> 01:13:16,261 who accepts me for who I am. 1534 01:13:16,304 --> 01:13:20,570 -And I need someone who's willing to grow with me. 1535 01:13:20,613 --> 01:13:22,398 -Where does that leave us? 1536 01:13:25,183 --> 01:13:27,315 -Do I have to be the one to say it? 1537 01:13:27,359 --> 01:13:28,839 -Say what? 1538 01:13:31,407 --> 01:13:34,888 -That we just don't care enough about each other to compromise. 1539 01:13:37,151 --> 01:13:39,458 -Police. Nobody move. 1540 01:13:39,502 --> 01:13:40,807 -Oh, fuck! 1541 01:13:42,418 --> 01:13:45,464 -The city has pretty clear rules on after hours consumption, 1542 01:13:45,508 --> 01:13:48,554 Mr. Tishwany. 1543 01:13:48,598 --> 01:13:51,296 Okay, we're going to need everyone to step -- 1544 01:13:51,339 --> 01:13:52,863 -Raymond? 1545 01:13:55,518 --> 01:13:57,955 Thought I recognized you. 1546 01:13:57,998 --> 01:14:00,871 Elena, from... 1547 01:14:00,914 --> 01:14:03,482 Can I talk to you? 1548 01:14:03,526 --> 01:14:05,353 -Sure, yeah. Sure. 1549 01:14:18,845 --> 01:14:22,545 -10-4, over. We have a bar fight. 1550 01:14:22,588 --> 01:14:24,416 -It's under control. Let's go. 1551 01:14:30,640 --> 01:14:33,556 -So, Elena... 1552 01:14:33,599 --> 01:14:36,428 -So, Mason? 1553 01:14:36,472 --> 01:14:39,562 -You want to tell us what just went down? 1554 01:14:39,605 --> 01:14:41,520 -No. 1555 01:14:41,564 --> 01:14:47,221 -So, Elena, may I ask how do you know him? 1556 01:14:47,265 --> 01:14:49,136 -AA. 1557 01:14:49,180 --> 01:14:52,009 Well, thank goodness for you. 1558 01:14:53,445 --> 01:14:57,928 -What is so fucking funny? 1559 01:14:57,971 --> 01:15:00,234 You realize we nearly got shut down, yeah? 1560 01:15:06,023 --> 01:15:08,939 I get that it's no fun working 1561 01:15:08,982 --> 01:15:10,854 when other people are having fun, 1562 01:15:10,897 --> 01:15:13,509 but work isn't to supposed to be fun. 1563 01:15:13,552 --> 01:15:16,033 It's supposed to be work. It's not supposed to be fun. 1564 01:15:16,076 --> 01:15:19,253 Honestly, I should fire you all. 1565 01:15:21,255 --> 01:15:25,042 I should -- I should fire myself. 1566 01:15:25,085 --> 01:15:28,219 I should fire myself. No more fucking around. 1567 01:15:28,262 --> 01:15:30,177 You got it? 1568 01:15:30,221 --> 01:15:34,051 Autumn, if you want, you can start full time tonight. 1569 01:15:34,094 --> 01:15:37,141 -Oh. Thank you. 1570 01:15:37,184 --> 01:15:38,882 -Welcome to the fam, Autumn. 1571 01:15:38,925 --> 01:15:41,449 -Actually, don't. Call me Florida. 1572 01:15:41,493 --> 01:15:43,626 I like representing. 1573 01:15:43,669 --> 01:15:46,193 -Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, yes, yes, yes. 1574 01:15:47,673 --> 01:15:51,329 I know we didn't figure out who gets to stay, 1575 01:15:51,372 --> 01:15:53,897 so I'll make it easy. 1576 01:15:53,940 --> 01:15:55,986 You're both 86ed. 1577 01:15:56,029 --> 01:15:57,901 Okay? 1578 01:15:57,944 --> 01:16:00,599 But also you're adults. 1579 01:16:00,643 --> 01:16:05,256 Why are you making us decide for you? 1580 01:16:05,299 --> 01:16:07,998 Grow up. 1581 01:16:08,041 --> 01:16:12,002 Whatever. I'm still hammered. 1582 01:16:12,045 --> 01:16:13,656 What are you guys doing hanging around? 1583 01:16:13,699 --> 01:16:15,005 Clean this place up. 1584 01:16:17,181 --> 01:16:19,096 Good luck you two. 1585 01:16:29,410 --> 01:16:31,064 -Well, I'm -- -I guess we should -- 1586 01:16:31,108 --> 01:16:33,545 I'm sorry. Go ahead. 1587 01:16:33,589 --> 01:16:36,330 -I'm that way. -Yeah, I'm... 1588 01:16:36,374 --> 01:16:38,419 Want me to walk you? 1589 01:16:38,463 --> 01:16:39,856 -Sexist. 1590 01:16:43,990 --> 01:16:47,211 -What I said in there, I didn't mean -- 1591 01:16:47,254 --> 01:16:48,429 -You did. 1592 01:16:50,170 --> 01:16:53,434 So did I. 1593 01:16:53,478 --> 01:16:56,481 I just wish it didn't come out that way. 1594 01:16:56,524 --> 01:17:00,050 I was... 1595 01:17:00,093 --> 01:17:02,574 Anyway, I'm -- 1596 01:17:02,618 --> 01:17:04,924 I'm sorry about that. 1597 01:17:04,968 --> 01:17:07,927 Me, too. 1598 01:17:07,971 --> 01:17:10,930 But also I'm not sorry. 1599 01:17:14,804 --> 01:17:16,153 -Me, too. 1600 01:17:20,331 --> 01:17:22,333 Goodbye, Allen. 1601 01:17:24,422 --> 01:17:25,902 Goodbye, Nina. 1602 01:17:38,915 --> 01:17:46,009 โ™ช I'm wishing the very best 1603 01:18:07,160 --> 01:18:10,642 โ™ช Hang up the star 1604 01:18:10,686 --> 01:18:14,211 โ™ช Hang up the light 1605 01:18:14,254 --> 01:18:21,305 โ™ช And yuletide experience grow 1606 01:18:43,544 --> 01:18:44,807 -Hey, hey. You got my drink? 1607 01:18:44,850 --> 01:18:46,591 -Yes, I do, sir. -Nice. 1608 01:18:46,634 --> 01:18:48,506 How we doing? -Really well. 1609 01:18:48,549 --> 01:18:51,378 I mean, Reese is ecstatic. We gonna be busy. 1610 01:18:51,422 --> 01:18:53,206 -You know I love busy. -Mm-hmm. 1611 01:18:53,250 --> 01:18:55,469 -Here's to the beginning of a new chapter, my friend. 1612 01:18:55,513 --> 01:18:56,557 -The next chapter. 1613 01:19:00,039 --> 01:19:01,475 Oh, Allen. 1614 01:19:13,531 --> 01:19:14,924 Wanna go say hi? 1615 01:19:14,967 --> 01:19:17,187 -No. Um... 1616 01:19:17,230 --> 01:19:20,059 She looks like she's doing just fine. 1617 01:19:20,103 --> 01:19:21,713 I'm happy for her. 1618 01:19:21,757 --> 01:19:23,497 -I'm super careful. Don't let her get on a Vespa. 1619 01:19:23,541 --> 01:19:26,892 -I'll see what I can do. -Vespas are very dangerous. 1620 01:19:26,936 --> 01:19:28,285 -Okay. 1621 01:19:29,373 --> 01:19:30,809 Shall we? 1622 01:19:30,853 --> 01:19:32,202 -We shall. 1623 01:19:32,245 --> 01:19:34,813 -But first, let me let you see 1624 01:19:34,857 --> 01:19:37,468 my next mad villain plan. 1625 01:19:37,511 --> 01:19:39,383 -Wait, what? 1626 01:19:39,426 --> 01:19:40,776 -Alright? -Yeah. 1627 01:19:40,819 --> 01:19:43,561 -Hey, Nina. What's up? 1628 01:19:43,604 --> 01:19:44,605 -It's Allen. 1629 01:19:44,649 --> 01:19:47,391 -Wow, the Allen? 1630 01:19:47,434 --> 01:19:50,046 You want to go say hello. 1631 01:19:50,089 --> 01:19:53,876 -No, no. I'm glad to see him doing so well though. 1632 01:19:53,919 --> 01:19:55,094 Good for him. 1633 01:19:55,138 --> 01:19:57,967 -Is that Allen? -Oh, shit. 1634 01:19:58,010 --> 01:19:59,620 Oh, shit. -We should get going. 1635 01:19:59,664 --> 01:20:00,883 Our flight leaves in a couple of hours. 1636 01:20:00,926 --> 01:20:02,841 -Oh, I'm excited to show you 1637 01:20:02,885 --> 01:20:04,234 what I got planned for us. 1638 01:20:04,277 --> 01:20:06,018 -Okay, remember, I get to plan the next one. 1639 01:20:06,062 --> 01:20:07,672 -Okay. Let's do it, alright. 1640 01:20:20,032 --> 01:20:21,773 Do it. 1641 01:20:23,383 --> 01:20:24,776 -I don't like her. 1642 01:20:24,820 --> 01:20:26,212 I still don't like her. 1643 01:20:26,256 --> 01:20:27,910 -Ooh. 1644 01:20:27,953 --> 01:20:29,302 -He seems like a nice guy. 1645 01:20:29,346 --> 01:20:31,565 -Yeah, he is. 1646 01:20:31,609 --> 01:20:33,306 -She really does look happy. 1647 01:20:33,350 --> 01:20:34,960 -Yeah. 1648 01:20:35,004 --> 01:20:36,701 Yeah, she really does. 1649 01:21:37,631 --> 01:21:40,765 -โ™ช Oh come all ye faithful 1650 01:21:40,808 --> 01:21:44,073 โ™ช Joyful and triumphant 1651 01:21:56,912 --> 01:22:00,132 โ™ช Sing choirs of angels 1652 01:22:00,176 --> 01:22:03,396 โ™ช Sing in exultation 1653 01:22:09,620 --> 01:22:13,145 โ™ช Oh come all ye faithful 1654 01:22:13,189 --> 01:22:15,974 โ™ช Joyful and triumphant 1655 01:22:22,894 --> 01:22:26,158 โ™ช Yea, Lord, we greet Thee 1656 01:22:26,202 --> 01:22:29,335 โ™ช Born that happy morning 1657 01:22:35,907 --> 01:22:39,128 โ™ช Word of the Father 1658 01:22:39,171 --> 01:22:42,000 โ™ช Now in flesh appearing 1659 01:22:42,044 --> 01:22:45,656 โ™ช Oh, come let us adore Him 1660 01:22:45,699 --> 01:22:48,441 โ™ช Oh, come let us adore Him 1661 01:22:54,970 --> 01:22:58,625 -โ™ช Oh come all ye faithful 1662 01:22:58,669 --> 01:23:01,454 โ™ช Joyful and triumphant 1663 01:23:08,287 --> 01:23:11,508 -โ™ช Come and behold Him 1664 01:23:11,551 --> 01:23:14,424 โ™ช Born the King of Angels 112973

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.