All language subtitles for 05. EZ Jackster.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,450 --> 00:00:08,160 (electronic hip-hop music playing) 2 00:00:08,250 --> 00:00:10,120 You know, I see you in here every day 3 00:00:10,200 --> 00:00:11,660 and you never buy anything. 4 00:00:11,750 --> 00:00:13,080 Buying music is retro. 5 00:00:13,160 --> 00:00:14,910 So why do you come in here? 6 00:00:15,000 --> 00:00:16,250 To see you. 7 00:00:16,330 --> 00:00:18,540 -Really? -Penny, get back to work! 8 00:00:18,620 --> 00:00:21,250 Get your swerve on on your own time 9 00:00:21,330 --> 00:00:23,450 and you... Get out of my store. 10 00:00:23,540 --> 00:00:24,790 You never buy anything. 11 00:00:24,870 --> 00:00:26,580 Going to buy this magazine. 12 00:00:26,660 --> 00:00:27,910 You want a magazine? 13 00:00:28,000 --> 00:00:29,120 Go to the newsstand. 14 00:00:29,200 --> 00:00:31,750 Here we sell CDs, beastie boy. 15 00:00:31,830 --> 00:00:34,330 -So, what's your name? -Don't have one. 16 00:00:34,410 --> 00:00:36,700 -Huh? -Names are retro. 17 00:00:36,790 --> 00:00:39,660 It's not about who I am... it's what I am. 18 00:00:39,750 --> 00:00:41,580 What are you, then? 19 00:00:41,660 --> 00:00:43,290 Interested. 20 00:00:43,370 --> 00:00:45,410 -What are you? -Real interested. 21 00:00:50,950 --> 00:00:54,120 Sticky... You never called me. 22 00:00:54,200 --> 00:00:55,870 What's wrong? You don't like me? 23 00:00:55,950 --> 00:00:56,830 Nope. 24 00:00:56,910 --> 00:00:58,700 Oh, quit playing and tell the truth. 25 00:00:59,700 --> 00:01:01,620 Watch where you're going, Stinky. 26 00:01:01,700 --> 00:01:02,750 Come on, Suga Mama. 27 00:01:02,830 --> 00:01:06,450 Now, we all agreed we weren't going to embarrass Penny. 28 00:01:06,540 --> 00:01:08,950 Oh, you know I would never embarrass Penny. 29 00:01:09,040 --> 00:01:11,700 Oh, my dogs sure are talking. 30 00:01:11,790 --> 00:01:13,290 (whining) 31 00:01:13,370 --> 00:01:15,330 Oh, quit acting like a fool, Puff. 32 00:01:15,410 --> 00:01:16,700 You're going to embarrass Penny. 33 00:01:16,790 --> 00:01:18,620 I told you to leave your mama at home. 34 00:01:18,700 --> 00:01:20,830 And I told you leave me at home. 35 00:01:20,910 --> 00:01:26,870 Oh, Oscar, look at our baby girl over there... working. 36 00:01:26,950 --> 00:01:29,330 Look at the guy over there working our baby girl. 37 00:01:29,410 --> 00:01:30,750 So I was thinking 38 00:01:30,830 --> 00:01:33,080 maybe I could give you a ride home. 39 00:01:33,160 --> 00:01:36,540 That's cool, because I was thinking what you were thinking. 40 00:01:36,620 --> 00:01:39,500 I bet neither one of you are thinking what I'm thinking. 41 00:01:39,580 --> 00:01:41,040 Daddy, Mom. 42 00:01:41,120 --> 00:01:42,830 What are you guys doing here? 43 00:01:42,910 --> 00:01:44,250 Besides embarrassing me. 44 00:01:44,330 --> 00:01:45,790 That's exactly what we're doing here. 45 00:01:45,870 --> 00:01:48,410 You, Oscar. I'm out of it, Penny. 46 00:01:48,500 --> 00:01:51,040 Oh, so you drag me from in front of the TV 47 00:01:51,120 --> 00:01:53,250 and now you're out of it. Fine. 48 00:01:53,330 --> 00:01:56,540 Introduce me to your little... boyfriend, Pen Pen. 49 00:01:56,620 --> 00:02:00,120 He's not my boyfriend. Huh? 50 00:02:00,200 --> 00:02:05,450 -Where did he go? -Oh, yeah. 51 00:02:05,540 --> 00:02:06,830 Make it funky now. 52 00:02:06,910 --> 00:02:09,370 Let's make it funky later. 53 00:02:09,370 --> 00:02:11,620 Oh, who let the dogs out? 54 00:02:11,700 --> 00:02:13,450 Put the shoes back on. 55 00:02:13,540 --> 00:02:16,330 -Honey, where are the twins? -There they are. 56 00:02:16,410 --> 00:02:17,700 They're just listening to music. 57 00:02:17,790 --> 00:02:19,620 (happy gurgling) 58 00:02:19,700 --> 00:02:22,330 -Sir Paid-A-Lot? -It's okay, Mr. Proud. 59 00:02:22,410 --> 00:02:25,040 We only have the clean version playing on the listening post. 60 00:02:27,450 --> 00:02:29,500 ♪ Yo, I'm a (beep) dog ♪ 61 00:02:29,580 --> 00:02:30,910 ♪ My main (beep) 62 00:02:31,000 --> 00:02:32,250 ♪ Uh-huh, (beep) 63 00:02:32,330 --> 00:02:33,370 ♪ Feel me (beep) 64 00:02:33,450 --> 00:02:37,250 Hmm. Hey. This ain't all that bad. 65 00:02:37,330 --> 00:02:39,290 ♪ Beep, bap, boom-boom-boom ♪ 66 00:02:39,370 --> 00:02:41,080 ♪ Beep-beep-beep, bap, boom... ♪ 67 00:02:41,160 --> 00:02:42,330 I'd like to buy me one of these. 68 00:02:42,410 --> 00:02:44,330 Sorry, Mr. Proud... I'm off. 69 00:02:44,410 --> 00:02:45,290 Let's go, Penny. 70 00:02:45,370 --> 00:02:48,790 It's time to get paid lay in the shade and drink lemonade. 71 00:02:48,870 --> 00:02:50,660 Congratulations, girls. 72 00:02:50,750 --> 00:02:52,750 Today you get your first paycheck. 73 00:02:52,830 --> 00:02:55,080 There's only one problem... you have to split it. 74 00:02:55,160 --> 00:02:56,290 (laughing) 75 00:02:56,370 --> 00:02:59,200 Chill out, I'm just kidding. 76 00:02:59,290 --> 00:03:02,290 One for you, and one for you. 77 00:03:02,370 --> 00:03:05,080 $128? 78 00:03:05,160 --> 00:03:06,120 Wait a minute, Penny. 79 00:03:06,200 --> 00:03:09,790 I want a picture of you opening your first check. 80 00:03:09,870 --> 00:03:11,330 Wait. 81 00:03:11,410 --> 00:03:13,540 I want the twins in the picture. 82 00:03:13,620 --> 00:03:16,000 -Wait. Suga Mama... -Mom... 83 00:03:16,080 --> 00:03:17,660 You and Puff get in there, too. 84 00:03:17,750 --> 00:03:20,120 It'll be okay, baby. 85 00:03:20,200 --> 00:03:21,040 Oscar. 86 00:03:21,120 --> 00:03:23,370 Mom, this is embarrassing. 87 00:03:23,450 --> 00:03:24,290 Oscar. 88 00:03:24,370 --> 00:03:26,080 Honey, I got to agree with Penny. 89 00:03:26,160 --> 00:03:27,500 Get in the picture. 90 00:03:27,580 --> 00:03:29,790 Give a woman a camera and she thinks she's Spike Lee. 91 00:03:29,870 --> 00:03:32,910 Okay, now open the check on three. 92 00:03:33,000 --> 00:03:36,080 One... two... 93 00:03:41,290 --> 00:03:43,040 ♪ The Proud Family ♪ 94 00:03:43,120 --> 00:03:46,160 ♪ What? You and me will always be tight ♪ 95 00:03:46,250 --> 00:03:48,580 ♪ Family, every single day and night ♪ 96 00:03:48,660 --> 00:03:50,870 ♪ Even when you start acting like a fool ♪ 97 00:03:50,950 --> 00:03:53,290 ♪ You know I'm loving every single thing you do ♪ 98 00:03:53,370 --> 00:03:55,830 ♪ I know that I can always be myself ♪ 99 00:03:55,910 --> 00:03:58,000 ♪ I love you more than anybody else ♪ 100 00:03:58,080 --> 00:04:00,450 ♪ And every day as I'm heading off to school ♪ 101 00:04:00,540 --> 00:04:03,500 ♪ You know there's no one I love as much as you ♪ 102 00:04:03,580 --> 00:04:06,160 ♪ Family, a family ♪ 103 00:04:06,250 --> 00:04:08,200 ♪ Proud Family ♪ 104 00:04:08,290 --> 00:04:10,700 ♪ They'll make you scream ♪ 105 00:04:10,790 --> 00:04:13,000 -(doorbell rings) -♪ They'll make you want to sing ♪ 106 00:04:13,080 --> 00:04:15,040 ♪ It's a family thing, a family ♪ 107 00:04:15,120 --> 00:04:16,290 ♪ Proud, Proud Family ♪ 108 00:04:16,370 --> 00:04:17,750 ♪ The Proud Family ♪ 109 00:04:17,830 --> 00:04:20,750 ♪ They'll push your buttons ♪ 110 00:04:20,830 --> 00:04:22,950 ♪ And make you want to hug them ♪ 111 00:04:23,040 --> 00:04:27,040 ♪ Family, a family, Proud, Proud Family ♪ 112 00:04:32,330 --> 00:04:35,160 (Oscar) Penny. Baby girl. The whole idea behind working 113 00:04:35,250 --> 00:04:37,830 is to make money, not owe money. 114 00:04:37,910 --> 00:04:39,870 Mm-hmm, that's what I tried telling her 115 00:04:39,950 --> 00:04:42,370 but the girl is hard-headed. 116 00:04:42,450 --> 00:04:44,620 You can drop me off right here, Mr. Proud. 117 00:04:44,700 --> 00:04:46,660 I can walk the rest of the way to the mall. 118 00:04:50,040 --> 00:04:52,000 See y'all. 119 00:04:52,080 --> 00:04:54,200 I don't know what you were thinking about 120 00:04:54,290 --> 00:04:56,040 buying all those CDs. 121 00:04:56,120 --> 00:04:57,580 But I get a 10% discount. 122 00:04:57,660 --> 00:04:59,250 Leave that poor baby alone. 123 00:04:59,330 --> 00:05:01,950 She just loves music, just like her grandma. 124 00:05:02,580 --> 00:05:05,620 To the tune of $145? 125 00:05:05,700 --> 00:05:06,660 Ground her. 126 00:05:07,040 --> 00:05:08,700 And another thing. 127 00:05:08,790 --> 00:05:10,580 You need to keep your mind on your work. 128 00:05:10,660 --> 00:05:12,080 and not the boys. 129 00:05:12,160 --> 00:05:13,200 -Penny! -Huh? 130 00:05:13,290 --> 00:05:14,370 Are you listening to me? 131 00:05:14,450 --> 00:05:15,450 Yes, Daddy. 132 00:05:19,580 --> 00:05:23,250 ♪ Yo, I'm a dog (bleep), yo, I'm a dog (bleep) ♪ 133 00:05:23,330 --> 00:05:26,250 ♪ Yo (bleep), Yo (bleep), Yo (bleep), Yo (bleep) ♪ 134 00:05:26,330 --> 00:05:29,370 ♪ Yo, I'm a dog... ♪ 135 00:05:29,450 --> 00:05:30,950 What happened to you today? 136 00:05:31,040 --> 00:05:32,700 One minute you were there, the next... 137 00:05:32,790 --> 00:05:35,040 Wait. How can you stand out my window? 138 00:05:35,120 --> 00:05:36,370 I'm on the second floor. 139 00:05:38,750 --> 00:05:40,330 What's holding you up? 140 00:05:40,410 --> 00:05:43,660 No, the question is... what's holding me down? 141 00:05:43,750 --> 00:05:44,910 May I come in? 142 00:05:45,910 --> 00:05:47,500 On one condition. 143 00:05:47,580 --> 00:05:48,540 What? 144 00:05:48,620 --> 00:05:50,000 Tell me your name. 145 00:05:50,080 --> 00:05:51,120 Mega. 146 00:05:51,910 --> 00:05:53,620 Sorry about earlier 147 00:05:53,700 --> 00:05:56,250 but your dad... kind of scary. 148 00:05:56,330 --> 00:05:57,700 If you thought that was scary 149 00:05:57,790 --> 00:06:00,790 he catches you up here and he'll go straight Chucky on you. 150 00:06:00,870 --> 00:06:03,870 I noticed you were having a little problem at the store. 151 00:06:03,950 --> 00:06:05,540 I thought I could help you out. 152 00:06:05,620 --> 00:06:06,830 Show me your motherboard. 153 00:06:06,910 --> 00:06:08,080 Excuse me? 154 00:06:08,160 --> 00:06:09,040 Your computer. 155 00:06:09,120 --> 00:06:11,330 Oh. There it is. 156 00:06:11,410 --> 00:06:14,000 Wow. Only time I seen one like that 157 00:06:14,080 --> 00:06:15,750 was in the old Batman series. 158 00:06:15,830 --> 00:06:17,290 Where'd you get it? 159 00:06:17,370 --> 00:06:19,290 My daddy gave it to me. 160 00:06:19,370 --> 00:06:20,410 It may not be up-to-date 161 00:06:20,500 --> 00:06:22,160 but it works just like the new ones. 162 00:06:22,250 --> 00:06:23,620 It even has games. 163 00:06:23,700 --> 00:06:24,870 You heard of Ping? 164 00:06:24,950 --> 00:06:26,410 In the history class. 165 00:06:30,660 --> 00:06:31,830 You want to try it? 166 00:06:31,910 --> 00:06:33,160 Why not? 167 00:06:39,290 --> 00:06:40,790 Huh? 168 00:06:40,870 --> 00:06:42,580 (fanfare) 169 00:06:44,370 --> 00:06:45,830 Wow, you're good. 170 00:06:45,910 --> 00:06:47,750 It's not that difficult. 171 00:06:47,830 --> 00:06:50,370 I imagine cavemen had better games. 172 00:06:50,450 --> 00:06:53,000 Time to hook you up with an upgrade. 173 00:07:00,160 --> 00:07:02,160 Wow. This is a bomb computer. 174 00:07:02,250 --> 00:07:04,120 It's how I like to roll. 175 00:07:04,200 --> 00:07:06,660 But how is this going to help me with my money problems? 176 00:07:06,750 --> 00:07:08,540 I'll show you. 177 00:07:08,620 --> 00:07:11,620 Welcome. What are your musical needs? 178 00:07:11,700 --> 00:07:14,040 This is a website I created. 179 00:07:14,120 --> 00:07:16,410 It's called EZ-Jackster. 180 00:07:16,500 --> 00:07:18,450 What's EZ-Jackster? 181 00:07:18,540 --> 00:07:20,950 EZ-Jackster can't be explained. 182 00:07:21,040 --> 00:07:22,830 It's a state of mind. 183 00:07:22,910 --> 00:07:24,620 It's absolute truth. 184 00:07:24,700 --> 00:07:25,870 Well, let me see it. 185 00:07:25,950 --> 00:07:28,160 But you have to be open to it, Penny. 186 00:07:28,250 --> 00:07:29,700 Are you sure you can handle it? 187 00:07:29,790 --> 00:07:30,950 Yes, I'm sure. 188 00:07:31,040 --> 00:07:36,660 I hope you are 'cause once I let you in there is no turning back. 189 00:07:36,750 --> 00:07:38,540 Just show me the stupid site. 190 00:07:38,620 --> 00:07:42,200 Click the blue mouse, you're at your desk playing Ping again 191 00:07:42,290 --> 00:07:44,500 and you can believe whatever you want to. 192 00:07:44,580 --> 00:07:47,160 Click on the red mouse, you stay in Wonderland 193 00:07:47,250 --> 00:07:50,120 and I show you how deep the rabbit hole goes. 194 00:07:50,200 --> 00:07:52,250 Okay, I get it, Morpheus. 195 00:07:52,330 --> 00:07:53,500 I'm not scared. 196 00:08:14,080 --> 00:08:15,200 Wow. 197 00:08:15,290 --> 00:08:16,370 Where are we? 198 00:08:16,450 --> 00:08:18,540 Here, in the Matrix... 199 00:08:18,620 --> 00:08:23,120 Uh... I mean, I mean the Web... where all things are possible. 200 00:08:23,200 --> 00:08:24,700 Here is the truth. 201 00:08:24,790 --> 00:08:27,040 Here is the harmony. 202 00:08:27,120 --> 00:08:31,660 Here is where I created a site for broke-down teens like you. 203 00:08:31,750 --> 00:08:36,200 Here is a place that offers free music. 204 00:08:36,290 --> 00:08:37,540 Free music? 205 00:08:37,620 --> 00:08:39,790 Free music. 206 00:08:44,330 --> 00:08:45,620 What the...? 207 00:08:46,950 --> 00:08:48,750 Request any song 208 00:08:48,830 --> 00:08:53,580 and it's downloaded instantly into your computer... for free. 209 00:08:53,660 --> 00:08:54,830 Why? 210 00:08:54,910 --> 00:08:56,370 Because we can. 211 00:08:56,450 --> 00:08:58,160 Free will, Penny. 212 00:08:58,250 --> 00:09:00,000 Tell all you know. 213 00:09:00,080 --> 00:09:01,370 Are you with me? 214 00:09:01,450 --> 00:09:02,620 Is it legal? 215 00:09:02,700 --> 00:09:05,500 Legal? It's our birthright. 216 00:09:08,620 --> 00:09:10,950 (whispers) Are you the one, Penny? 217 00:09:20,000 --> 00:09:21,580 Wow. 218 00:09:23,500 --> 00:09:25,790 You have entered EZ-Jackster. 219 00:09:25,870 --> 00:09:27,790 Begin your destiny. 220 00:09:27,870 --> 00:09:30,870 Free your mind and the music will follow. 221 00:09:30,950 --> 00:09:32,500 Now downloading. 222 00:09:32,580 --> 00:09:34,950 Thankful... Money... ful... money. 223 00:09:37,410 --> 00:09:38,830 (Oscar) Penny! 224 00:09:38,910 --> 00:09:40,410 Yes, Daddy! 225 00:09:40,500 --> 00:09:43,200 Now downloading, "Get Yo Money." 226 00:09:43,290 --> 00:09:45,950 Now downloading "Where's My Money?" 227 00:09:50,330 --> 00:09:52,080 (keypad clicking) 228 00:09:52,160 --> 00:09:55,000 (computer voice) You have entered EZ-JACKSTER. 229 00:09:55,080 --> 00:09:57,000 Begin your destiny. 230 00:09:57,080 --> 00:10:00,330 You have selected Sir Paid-A-Lot 231 00:10:00,410 --> 00:10:03,080 Wizard Kelly Records recording artist. 232 00:10:03,160 --> 00:10:04,450 Where it all started... 233 00:10:04,540 --> 00:10:07,290 -Penny? -...with a orange basketball... 234 00:10:07,370 --> 00:10:09,250 What have you been doing all weekend? 235 00:10:09,410 --> 00:10:10,290 (sniffs) 236 00:10:10,370 --> 00:10:12,120 Besides not bathing? 237 00:10:16,040 --> 00:10:18,000 Shh. 238 00:10:18,080 --> 00:10:19,700 -Girl, I'm going to kick your... -Shh. 239 00:10:19,790 --> 00:10:21,620 G... what is wrong with you? 240 00:10:21,700 --> 00:10:24,620 And what's with the new wardrobe? I like it. 241 00:10:24,700 --> 00:10:27,500 -Shh. -If you do that one more time... 242 00:10:27,580 --> 00:10:28,750 Can you keep a secret? 243 00:10:28,830 --> 00:10:30,080 You know I can't. 244 00:10:30,160 --> 00:10:32,540 Good, because what I'm about to show you 245 00:10:32,620 --> 00:10:35,040 I want you to tell everybody. 246 00:10:35,120 --> 00:10:36,540 I've been downloading. 247 00:10:36,620 --> 00:10:39,330 Ooh... give me all the detail. 248 00:10:39,410 --> 00:10:40,500 Music, silly. 249 00:10:49,080 --> 00:10:52,000 Welcome to EZ-JACKSTER. 250 00:10:57,790 --> 00:11:00,040 Girl, you got the latest Sir Paid-A-Lot CD? 251 00:11:00,120 --> 00:11:03,950 And I can get any music I want for free! 252 00:11:04,040 --> 00:11:05,910 Free? Is that legal? 253 00:11:06,000 --> 00:11:08,950 Legal? Girl, it's our birthright. 254 00:11:09,040 --> 00:11:12,330 Okay, I'll take that as a "yes." 255 00:11:37,160 --> 00:11:40,500 Look, Puff, they got Rufas Thomas. 256 00:11:47,830 --> 00:11:49,910 I got millions of hits today. 257 00:11:50,040 --> 00:11:51,700 Well, I told Dijonay. 258 00:11:51,790 --> 00:11:53,410 You should have got billions of hits. 259 00:11:53,500 --> 00:11:55,500 I knew you were the one, Penny. 260 00:12:03,290 --> 00:12:04,410 (yells) 261 00:12:12,290 --> 00:12:14,540 (Wizard Kelly) Ladies and gentlemen of the boards 262 00:12:14,620 --> 00:12:16,830 Wizard has done it again. 263 00:12:16,910 --> 00:12:19,330 The latest venture of my many businesses... 264 00:12:19,410 --> 00:12:23,410 the selling of my musical records... has gone through the roof. 265 00:12:23,500 --> 00:12:26,830 Everything the Wizard touches turns to money. 266 00:12:26,910 --> 00:12:28,660 And it's all going to end with an airball. 267 00:12:28,750 --> 00:12:30,200 (Wizard) Sir Paid-A-Lot 268 00:12:30,290 --> 00:12:32,040 I'm so happy to see you. 269 00:12:32,120 --> 00:12:35,120 But why all the hostility my rapping brother? 270 00:12:35,200 --> 00:12:37,040 'Cause my music ain't selling, dawg. 271 00:12:37,120 --> 00:12:38,830 That's mission impossible. 272 00:12:38,910 --> 00:12:41,120 It seems like everywhere the Wizard go... 273 00:12:41,200 --> 00:12:43,750 someone's playing a Sir Paid-A-Lot song. 274 00:12:43,830 --> 00:12:48,040 ♪ I'm going to beep, beep yo beep ♪ It's just so darn catchy. 275 00:12:48,120 --> 00:12:49,120 (all agree) 276 00:12:49,200 --> 00:12:51,200 If that's so how come you sent me a royalty check 277 00:12:51,290 --> 00:12:52,370 for only five cents? 278 00:12:52,450 --> 00:12:53,700 Five cents? 279 00:12:53,790 --> 00:12:54,910 That's a lot of money. 280 00:12:55,000 --> 00:12:57,910 You keep playing, dawg you going to make me lose my mind up in here. 281 00:12:58,000 --> 00:13:00,830 I'm not playing. My last royalty check was for a million dollars. 282 00:13:00,910 --> 00:13:02,200 You keep playing with my emotions... 283 00:13:02,290 --> 00:13:05,000 Goodness gracious, that's quite a difference. 284 00:13:05,080 --> 00:13:06,910 There must be something wrong. 285 00:13:07,000 --> 00:13:10,120 If you're getting robbed, then the Wizard's getting robbed. 286 00:13:10,200 --> 00:13:11,950 Don't worry, Sir Paid-A-Lot 287 00:13:12,040 --> 00:13:14,330 Wizard will get to the bottom of this. 288 00:13:16,410 --> 00:13:18,580 Penny, dinner's ready. 289 00:13:18,660 --> 00:13:20,580 I don't know what that girl is doing. 290 00:13:20,660 --> 00:13:23,870 All she does is come home and glue herself to the computer. 291 00:13:23,950 --> 00:13:25,620 Oscar, did you hear me? 292 00:13:25,700 --> 00:13:27,040 Huh? 293 00:13:27,120 --> 00:13:28,620 Dinner is ready. 294 00:13:28,700 --> 00:13:30,250 (TV announcer) ...Mad Dog Mad is teaching... 295 00:13:30,330 --> 00:13:33,410 Oscar, it's bad enough that you and Suga Mama watch wrestling 296 00:13:33,500 --> 00:13:35,950 but I told you I don't want the twins watching 297 00:13:36,040 --> 00:13:38,080 and imitating their behavior. 298 00:13:38,160 --> 00:13:40,450 Relax, Trudy, they're not paying attention. 299 00:13:41,580 --> 00:13:43,700 (Announcer) Boy, he tossed him into the next zip code. 300 00:13:43,790 --> 00:13:45,000 Kick out, Puff, kick out! 301 00:13:45,080 --> 00:13:46,910 Don't let those rug bugs beat you. 302 00:13:47,000 --> 00:13:48,790 One, two, three. 303 00:13:48,870 --> 00:13:50,040 Ding! Ding! Ding! Ding! 304 00:13:50,120 --> 00:13:52,870 Those are my babies right there. 305 00:13:52,950 --> 00:13:54,910 I don't know where they get that from. 306 00:13:55,040 --> 00:13:57,540 (TV announcer) We interrupt the regularly scheduled program 307 00:13:57,620 --> 00:13:59,620 to bring you this special news bulletin. 308 00:13:59,700 --> 00:14:01,290 We have late-breaking news 309 00:14:01,370 --> 00:14:03,370 from the southeast central part of the city. 310 00:14:03,450 --> 00:14:06,200 We go to our field correspondent Marsha Mitsubishi. 311 00:14:06,290 --> 00:14:07,450 (Mitsubishi) Thanks, Bill. 312 00:14:07,540 --> 00:14:10,040 WCOOD has learned that federal officials 313 00:14:10,120 --> 00:14:11,870 have been alerted to a new Internet website 314 00:14:11,950 --> 00:14:14,080 that threatens the entire music industry. 315 00:14:14,160 --> 00:14:16,660 The site, aptly called EZ-JACKSTER 316 00:14:16,750 --> 00:14:18,790 allows computer users all over the world 317 00:14:18,870 --> 00:14:20,660 to download music for free. 318 00:14:20,750 --> 00:14:22,950 Officials have informed us that the highest usage 319 00:14:23,040 --> 00:14:25,580 of the renegade website called EZ-JACKSTER 320 00:14:25,660 --> 00:14:28,660 comes from a computer user in the house right behind me. 321 00:14:28,750 --> 00:14:30,950 Ooh, look at that tacky house. 322 00:14:31,040 --> 00:14:33,200 Some people just don't have any taste. 323 00:14:33,290 --> 00:14:35,700 Yeah, they still got the Christmas lights up. 324 00:14:35,790 --> 00:14:38,750 Mm-hmm. Trifle'n, that's what it's called. 325 00:14:38,830 --> 00:14:40,910 What idiot thought he could get away with stealing music. 326 00:14:41,000 --> 00:14:42,540 (over loudspeaker) We have you surrounded. 327 00:14:42,620 --> 00:14:46,700 Come out with your hands over your head, Penny Proud! 328 00:14:46,790 --> 00:14:48,200 (helicopter whirring) 329 00:14:48,290 --> 00:14:49,870 (gulps) 330 00:14:49,950 --> 00:14:53,660 (twins giggling and cooing) 331 00:14:57,450 --> 00:15:01,450 Well, this has to be the most embarrassing night of my life. 332 00:15:01,540 --> 00:15:03,370 So, I forgot to take down the Christmas lights. 333 00:15:03,450 --> 00:15:05,700 -I said I'm sorry. -Not you, Jingle Bells. 334 00:15:05,790 --> 00:15:07,080 She's talking about Penny. 335 00:15:07,160 --> 00:15:10,080 I cannot believe you stole all that music, Penny. 336 00:15:10,160 --> 00:15:11,410 You know that's wrong. 337 00:15:11,500 --> 00:15:12,410 It's not stealing. 338 00:15:12,500 --> 00:15:14,750 -Says who? -My friend Mega. 339 00:15:14,830 --> 00:15:16,910 He says you can't own creativity. 340 00:15:17,000 --> 00:15:18,080 That it's our birthright. 341 00:15:18,160 --> 00:15:19,250 If you get in trouble again 342 00:15:19,330 --> 00:15:21,080 you're going to wish you hadn't been born. 343 00:15:21,160 --> 00:15:22,660 (mockingly) Mega says... 344 00:15:22,750 --> 00:15:25,290 (normal voice) Well, Daddy says go up to your room. 345 00:15:25,370 --> 00:15:27,040 And I'm taking my computer back, too. 346 00:15:27,120 --> 00:15:28,870 But how am I supposed to do my homework? 347 00:15:28,950 --> 00:15:32,250 You'll do it like I did it when I was in school. 348 00:15:32,330 --> 00:15:33,620 Your daddy says you'll need this. 349 00:15:33,700 --> 00:15:35,290 Why are you doing this to me? 350 00:15:35,370 --> 00:15:37,830 Everybody downloads music on EZ-JACKSTER. 351 00:15:37,910 --> 00:15:41,370 I don't know about downloading uploading... whatever. 352 00:15:41,450 --> 00:15:44,040 What worries me, baby, was downstairs 353 00:15:44,120 --> 00:15:46,200 I didn't hear two words that came out of your mouth 354 00:15:46,290 --> 00:15:47,790 that belonged to you. 355 00:15:47,870 --> 00:15:49,700 Everything was "Mega says." 356 00:15:49,790 --> 00:15:51,330 Mega said you would say that. 357 00:15:51,410 --> 00:15:53,750 I want to know what Penny says. 358 00:15:53,830 --> 00:15:57,330 Look, baby, I taught you to always think for yourself. 359 00:15:57,410 --> 00:16:00,370 Don't lose your mind over some boy. 360 00:16:00,450 --> 00:16:02,410 Trust me, it's not worth it. 361 00:16:02,500 --> 00:16:03,700 Yes, Mother. 362 00:16:03,790 --> 00:16:05,830 Okay. Now give me a hug. 363 00:16:12,580 --> 00:16:14,040 (tapping on window) 364 00:16:17,250 --> 00:16:19,370 I saw the news. 365 00:16:19,450 --> 00:16:21,120 I knew you were the one. 366 00:16:21,200 --> 00:16:22,910 Yeah, the one on punishment. 367 00:16:23,000 --> 00:16:24,450 My dad took the computer. 368 00:16:24,540 --> 00:16:25,750 You got a pager? 369 00:16:25,830 --> 00:16:27,790 I can put you back online in no time. 370 00:16:27,870 --> 00:16:30,910 Yeah? I mean, no. 371 00:16:31,000 --> 00:16:32,540 My parents said it's stealing. 372 00:16:32,620 --> 00:16:35,870 It's not stealing. It's freedom. 373 00:16:35,950 --> 00:16:39,290 I know, Mega, but my parents said I can't. 374 00:16:39,370 --> 00:16:42,580 "My parents said this. My parents said that." 375 00:16:42,660 --> 00:16:44,500 What do you say, Penny? 376 00:16:44,580 --> 00:16:45,700 I don't know. 377 00:16:45,790 --> 00:16:47,750 I say Penny's confused. 378 00:16:47,830 --> 00:16:49,700 I thought you were the one, Penny. 379 00:16:49,790 --> 00:16:51,830 Call me when you get it together. 380 00:16:53,830 --> 00:16:56,290 Uh, Mega? 381 00:16:56,370 --> 00:16:58,750 It's not like we're hurting anybody. 382 00:16:58,830 --> 00:16:59,910 Right? 383 00:17:00,000 --> 00:17:03,450 Ooh, look, Sir Paid-A-Lot has a new single! Hey! 384 00:17:08,450 --> 00:17:11,040 (rap playing) 385 00:17:11,120 --> 00:17:13,250 (laughing) 386 00:17:13,330 --> 00:17:15,410 (crying) 387 00:17:17,540 --> 00:17:19,000 Mr. Min, what happened? 388 00:17:19,080 --> 00:17:21,120 Yeah, where is everybody? 389 00:17:21,200 --> 00:17:23,660 Oh, I don't know. 390 00:17:23,750 --> 00:17:25,620 Maybe they're home listening to the free music 391 00:17:25,700 --> 00:17:27,200 they get off of EZ-JACKSTER. 392 00:17:27,290 --> 00:17:28,700 Everybody can't be doing that? 393 00:17:28,790 --> 00:17:31,250 Oh, yeah? Even my mother's doing it. 394 00:17:31,330 --> 00:17:34,000 And it's all because of you, Penny and that EZ-JACKSTER! 395 00:17:34,080 --> 00:17:35,750 It's affecting everybody. 396 00:17:35,830 --> 00:17:36,750 Look! 397 00:17:36,830 --> 00:17:38,580 Last week's apprehension of Penny Proud 398 00:17:38,660 --> 00:17:43,000 hasn't deterred millions of young people from trading music via EZ-JACKSTER. 399 00:17:43,080 --> 00:17:45,870 In fact, more EZ-Jacks, as they are called 400 00:17:45,950 --> 00:17:47,910 are joining the free music movement. 401 00:17:48,000 --> 00:17:50,910 As a result, record sales are down severely. 402 00:17:51,000 --> 00:17:53,950 One of the places hit hardest is Wizard Kelly Industries. 403 00:17:54,040 --> 00:17:55,290 She's right, Wizard. 404 00:17:55,370 --> 00:17:56,830 We're down in the fourth quarter. 405 00:17:56,910 --> 00:17:58,410 Down in the fourth quarter? 406 00:17:58,500 --> 00:18:00,910 Well, put me in the game and pass me the ball. 407 00:18:01,000 --> 00:18:04,500 Even world-famous music artists like Sir Paid-A-Lot 408 00:18:04,580 --> 00:18:07,080 are changing their lifestyles. 409 00:18:07,160 --> 00:18:09,750 Hey, Dawg, not my big screen TV. You can't take that. 410 00:18:09,830 --> 00:18:11,450 I'm in the middle of watching the game, Dawg. 411 00:18:11,540 --> 00:18:14,580 The spiraling record sales are affecting all parts of society. 412 00:18:14,660 --> 00:18:17,250 Malls are empty, hair salons have closed. 413 00:18:17,330 --> 00:18:18,660 There isn't a single citizen 414 00:18:18,750 --> 00:18:20,950 that EZ-JACKSTER hasn't effected. 415 00:18:21,040 --> 00:18:23,450 No records, no record-release party. 416 00:18:23,540 --> 00:18:25,120 No record-release party 417 00:18:25,200 --> 00:18:27,040 no record-release party snacks. 418 00:18:27,120 --> 00:18:28,910 But these babies are good for more than eating. 419 00:18:29,000 --> 00:18:30,950 You can strip paint with them pave your driveway 420 00:18:31,040 --> 00:18:32,790 even resole your shoes. 421 00:18:32,870 --> 00:18:34,790 That's right, Proud Snacks. 422 00:18:34,870 --> 00:18:36,080 That's it for tonight. 423 00:18:36,160 --> 00:18:39,160 I'm Marsha Mitsubishi, and... 424 00:18:39,250 --> 00:18:40,580 (sighs) 425 00:18:40,660 --> 00:18:43,250 And I'm looking for a job, too. 426 00:18:43,330 --> 00:18:44,290 (Penny) Daddy? 427 00:18:44,370 --> 00:18:47,450 You... you did this, Penny to all of us. 428 00:18:47,540 --> 00:18:49,290 It's all because of you. 429 00:18:49,370 --> 00:18:51,200 Mm-hmm, I tried to tell her. 430 00:18:51,290 --> 00:18:53,910 The only good thing about this is I have to fire you. 431 00:18:54,000 --> 00:18:57,790 -I'm going to miss you, Boo. -You, too, Queen Latifah. 432 00:18:57,870 --> 00:19:00,330 Thanks a lot, Penny. 433 00:19:00,410 --> 00:19:02,040 (doorbell tinkles) 434 00:19:04,200 --> 00:19:06,080 (cash register opens) 435 00:19:12,620 --> 00:19:15,500 (weeping) 436 00:19:49,620 --> 00:19:50,870 Mom, you were right. 437 00:19:50,950 --> 00:19:53,500 I can't be losing my mind over a boy. 438 00:19:53,580 --> 00:19:56,410 I have to always remember who I am. 439 00:19:56,500 --> 00:19:58,160 But I'm okay now. 440 00:19:58,250 --> 00:19:59,830 I just wanted you to know that. 441 00:19:59,910 --> 00:20:02,950 Well, I'm glad to hear that, baby. 442 00:20:03,040 --> 00:20:04,450 What was she talking about? What boy? 443 00:20:05,410 --> 00:20:07,410 It doesn't matter, Oscar. 444 00:20:07,500 --> 00:20:11,200 The important thing is she thought of it herself. 445 00:20:14,660 --> 00:20:17,000 (phone rings) 446 00:20:21,950 --> 00:20:22,950 Hello? 447 00:20:23,040 --> 00:20:24,540 (Mega on phone) Hello, Penny? 448 00:20:24,620 --> 00:20:26,200 Do you know who this is? 449 00:20:26,290 --> 00:20:27,580 Mega? 450 00:20:27,660 --> 00:20:28,950 You still downloading? 451 00:20:29,040 --> 00:20:31,500 No, it's stealing. 452 00:20:31,580 --> 00:20:33,830 -Says who? -Says me. 453 00:20:33,910 --> 00:20:35,830 I know you're afraid. 454 00:20:35,910 --> 00:20:38,750 I know you're afraid of change 455 00:20:38,830 --> 00:20:41,160 but I'm trying to show you a world without rules 456 00:20:41,250 --> 00:20:43,290 borders or control. 457 00:20:43,370 --> 00:20:45,040 Where anything is possible. 458 00:20:45,120 --> 00:20:46,450 I'm not afraid, Mega. 459 00:20:46,540 --> 00:20:48,200 I just know right from wrong. 460 00:20:48,290 --> 00:20:51,000 And you're definitely wrong for me. Goodbye. 461 00:20:54,500 --> 00:20:57,450 (funky music playing) 33357

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.