All language subtitles for babysitting.the.baumgartners.por

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 By F@ck 2 00:00:48,023 --> 00:00:50,863 Comecei como babĂĄ para os Baumgartners quando tinha 15 anos. 3 00:00:51,543 --> 00:00:52,543 Eles tĂȘm dois filhos. 4 00:00:53,343 --> 00:00:54,439 Henry e Jenny tinham 4 e 5 anos 5 00:00:54,463 --> 00:00:57,783 quando me sentei com eles pela primeira vez, para assistir desenhos animados. 6 00:00:58,894 --> 00:01:00,454 Lembro-me como se fosse ontem. 7 00:01:00,614 --> 00:01:04,693 Ambos, deitados no chĂŁo, com os rostinhos voltados para o tapete da mĂŁe. 8 00:01:05,250 --> 00:01:06,983 Eu adorava cuidar deles. 9 00:01:08,615 --> 00:01:11,415 VocĂȘ pode me chamar de "Doc" Todo mundo faz. 10 00:01:14,740 --> 00:01:18,059 Muitas vezes eles voltam bĂȘbados demais e me pagam demais por esses guardas. 11 00:01:21,255 --> 00:01:22,255 Senhora Baumgartner. 12 00:01:23,501 --> 00:01:26,581 Ela nunca quis que eu a chamasse de outra coisa alĂ©m de Madame Baumgartner. 13 00:01:27,228 --> 00:01:30,067 Ao longo dos anos, porĂ©m, reduzi isso para Madame B. 14 00:01:30,856 --> 00:01:33,456 Tornei-me a babĂĄ designada para as noites de sexta-feira. 15 00:01:33,958 --> 00:01:35,357 Às vezes atĂ© aos sĂĄbados. 16 00:01:35,800 --> 00:01:36,959 AtĂ© o ensino mĂ©dio. 17 00:01:38,089 --> 00:01:39,608 Os B.s gostavam de sair Ă  noite. 18 00:01:40,249 --> 00:01:43,505 E eu adorava poder comprar o que quisesse com o dinheiro que eles me davam. 19 00:01:43,529 --> 00:01:46,329 Eu nunca tive que cozinhar hambĂșrgueres como minha irmĂŁ Amy. 20 00:01:47,130 --> 00:01:51,769 Os Baumgartners atĂ© me venderam o carro deles por uma pechincha. 21 00:01:53,130 --> 00:01:56,289 Madame B. estava cansada de pagar o tĂĄxi para mim. 22 00:01:57,290 --> 00:02:00,049 Eu amo os Baumgartner. E eles tambĂ©m me amam. 23 00:02:01,730 --> 00:02:03,466 Quando me formei, os Baumgartners viajaram 24 00:02:03,490 --> 00:02:05,610 para desfrutar de sua segunda casa Ă  beira-mar. 25 00:02:06,171 --> 00:02:08,667 Quando eles voltaram Madame Baumgartner jurou para si mesma 26 00:02:08,691 --> 00:02:11,250 que ela nĂŁo faria isso de novo sem ajuda externa. 27 00:02:12,211 --> 00:02:16,090 No ano seguinte, a Sra. Baumgartner me pediu para acompanhĂĄ-los. 28 00:02:18,971 --> 00:02:19,971 Sim 29 00:02:21,731 --> 00:02:23,570 Meus pais estavam relutantes no inĂ­cio. 30 00:02:24,011 --> 00:02:27,268 Eu tinha 18 anos, entĂŁo eu podia fazer o que eu quisesse. 31 00:02:27,292 --> 00:02:28,292 Legalmente... 32 00:02:28,852 --> 00:02:31,531 Eles finalmente aceitaram. E eu arrumei minhas malas 33 00:02:35,332 --> 00:02:37,851 EstĂĄvamos em territĂłrio de sol e biquĂ­ni. 34 00:02:38,972 --> 00:02:41,531 Foi nessa viagem que as coisas mudaram. 35 00:02:42,412 --> 00:02:44,228 Os Baumgartner tornaram-se mais importantes para mim. 36 00:02:44,252 --> 00:02:45,252 Ainda mais. 37 00:02:46,093 --> 00:02:47,412 E isso nĂŁo era tudo. 38 00:02:48,533 --> 00:02:50,052 Tudo mudou naquele verĂŁo. 39 00:02:51,413 --> 00:02:52,413 Se eu soubesse... 40 00:02:53,133 --> 00:02:54,133 NĂŁo sei. 41 00:02:54,735 --> 00:02:58,094 Mas eu nĂŁo tinha ideia do impacto que essa viagem teria em mim. 42 00:02:58,829 --> 00:03:01,108 Na Ă©poca, e atĂ© mesmo para o resto da minha vida. 43 00:03:40,606 --> 00:03:42,445 Como vocĂȘ estĂĄ VerĂŽnica? 44 00:03:46,967 --> 00:03:47,967 Melhor. 45 00:03:50,727 --> 00:03:54,046 Henrique, Jana! Isso Ă© o suficiente, vĂŁo para casa agora. 46 00:03:54,927 --> 00:03:57,326 Eu cuido disso, Madame B. É para isso que estou aqui. 47 00:03:57,727 --> 00:03:59,046 Fique calma. 48 00:04:00,167 --> 00:04:02,646 VocĂȘ nĂŁo estĂĄ aqui apenas para ser babĂĄ, Veronica. 49 00:04:03,527 --> 00:04:05,904 Discutimos isso ontem Ă  noite com o Doc. 50 00:04:05,928 --> 00:04:07,327 VocĂȘ faz tanto por nĂłs. 51 00:04:08,968 --> 00:04:10,367 As crianças te admiram. 52 00:04:10,768 --> 00:04:13,047 - E eles te adoram. - Obrigado. 53 00:04:14,648 --> 00:04:17,127 NĂŁo, realmente, vocĂȘ merece fĂ©rias. 54 00:04:18,048 --> 00:04:19,528 É o mĂ­nimo que podemos fazer. 55 00:04:22,808 --> 00:04:25,928 Se eu conseguir um belo bronzeado, jĂĄ vai ficar muito bom. 56 00:04:29,489 --> 00:04:31,328 - VocĂȘ quer algum? - Sim. 57 00:05:16,651 --> 00:05:18,330 VocĂȘ deveria tirĂĄ-lo. 58 00:05:21,131 --> 00:05:22,131 Desculpe? 59 00:05:22,651 --> 00:05:23,651 Seu top. 60 00:05:24,972 --> 00:05:25,972 Tire. 61 00:05:30,212 --> 00:05:32,851 NĂŁo seja tĂ­mida, VerĂŽnica. Somos apenas nĂłs. 62 00:05:35,292 --> 00:05:37,851 - E as crianças? - Videogames. 63 00:05:45,933 --> 00:05:47,972 NĂŁo se preocupe, eu nĂŁo vou olhar. 64 00:06:17,334 --> 00:06:19,413 VocĂȘ tem um belo peito. 65 00:06:23,175 --> 00:06:24,175 Obrigada 66 00:06:26,735 --> 00:06:27,735 VocĂȘ tambĂ©m 67 00:06:31,055 --> 00:06:33,574 Eu gostaria de ainda ter meu corpo de 19 anos. 68 00:06:36,135 --> 00:06:37,494 Firme e tonificado. 69 00:06:40,055 --> 00:06:42,494 VocĂȘ nĂŁo tem rugas, nĂŁo Ă©? 70 00:06:46,256 --> 00:06:48,215 Acho que vocĂȘ tem um Ăłtimo corpo. 71 00:06:49,576 --> 00:06:53,815 Espero que quando eu tiver filhos eu ainda possa usar biquĂ­nis. 72 00:06:54,696 --> 00:06:55,815 Um micro, mesmo 73 00:06:57,896 --> 00:06:59,215 Obrigado pelo elogio. 74 00:07:00,856 --> 00:07:01,896 VocĂȘ tem um micro biquĂ­ni? 75 00:07:04,817 --> 00:07:08,136 Caso contrĂĄrio, pegue um dos meus. Eu trouxe vĂĄrios. 76 00:07:11,333 --> 00:07:12,333 VocĂȘ depila? 77 00:07:13,937 --> 00:07:16,136 Eu gosto de usar cera. 78 00:07:17,257 --> 00:07:20,696 É mais limpo e agradĂĄvel no andar de baixo. 79 00:07:22,057 --> 00:07:23,377 Se vocĂȘ souber o que quero dizer. 80 00:07:31,298 --> 00:07:32,897 VocĂȘ precisa de um bom barbeador. 81 00:07:33,405 --> 00:07:34,405 Ou cera 82 00:07:35,698 --> 00:07:36,698 É bastante engraçado. 83 00:07:37,698 --> 00:07:39,017 NĂŁo depilação, mas... 84 00:07:40,138 --> 00:07:42,097 ter uma buceta raspada Ă© muito legal. 85 00:07:43,939 --> 00:07:44,939 O doutor adora. 86 00:07:47,099 --> 00:07:49,978 É tĂŁo bom ter o seu sexo no ar. 87 00:07:53,259 --> 00:07:54,778 Para sentir quando ele te beija.. 88 00:07:56,139 --> 00:07:57,139 Sem pĂȘlos. 89 00:08:01,659 --> 00:08:03,339 Posso ajudĂĄ-la a depilar, se quiser. 90 00:08:07,340 --> 00:08:08,340 Pense nisso. 91 00:08:46,822 --> 00:08:48,581 Estou indo para casa, eu acho. 92 00:09:30,064 --> 00:09:33,103 É muito bom ter sua buceta exposto. 93 00:09:42,865 --> 00:09:44,464 Sinta-a quando vocĂȘ anda. 94 00:09:46,305 --> 00:09:47,305 Sem pĂȘlos. 95 00:10:15,786 --> 00:10:16,786 O doutor adora. 96 00:12:10,632 --> 00:12:13,431 VocĂȘ quer a buceta dela de 19 anos, doutor? 97 00:12:13,832 --> 00:12:14,832 Oh sim. 98 00:12:21,651 --> 00:12:25,250 Eu amo os seios dela. TĂŁo pequenos e lindos. 99 00:12:25,518 --> 00:12:27,397 - Eles sĂŁo perfeitos. - Sim. 100 00:13:32,828 --> 00:13:35,187 Tenho certeza que sua buceta deve ser boa. 101 00:13:37,036 --> 00:13:41,276 Imagine seu pau no fundo da buceta dela, querido. 102 00:13:41,677 --> 00:13:44,436 VĂĄ em frente, fale comigo. Adoro quando vocĂȘ fala assim comigo. 103 00:13:45,077 --> 00:13:46,956 Imagine sua buceta apertada. 104 00:13:48,797 --> 00:13:50,436 Ela deve estar toda molhada. 105 00:14:38,120 --> 00:14:40,119 Eu fico tĂŁo duro quando penso nela. 106 00:14:44,120 --> 00:14:45,120 Seus seios perfeitos. 107 00:14:49,280 --> 00:14:51,479 Imagino meu esperma em seu rosto. 108 00:15:47,083 --> 00:15:48,803 Eu acho que Ă© a buceta dela que eu lambo. 109 00:15:51,963 --> 00:15:53,642 Deixe-me provar essa buceta de 19 anos. 110 00:16:37,486 --> 00:16:45,486 Eu quero fodĂȘ-la. Faça-a vir. Lambendo sua buceta. Pegue. 111 00:19:49,855 --> 00:19:50,855 VocĂȘ estĂĄ melhor? 112 00:19:52,215 --> 00:19:53,215 Um pequeno sim. 113 00:19:54,615 --> 00:19:55,895 Trouxe-lhe um chĂĄ. 114 00:20:01,136 --> 00:20:02,136 O que hĂĄ de errado? 115 00:20:02,976 --> 00:20:04,136 VocĂȘ tem uma dor de estĂŽmago? 116 00:20:09,696 --> 00:20:13,655 Aqui, venha aqui. Vou massagear um pouco para vocĂȘ, pode ajudar. 117 00:20:32,097 --> 00:20:33,176 Isso Ă© bom? 118 00:20:42,498 --> 00:20:43,738 Deixe-me tentar outra coisa. 119 00:20:51,098 --> 00:20:52,098 E essa? 120 00:20:56,219 --> 00:20:57,778 Tenho uma coisa para te confessar. 121 00:20:59,379 --> 00:21:00,659 O que estĂĄ acontecendo VerĂŽnica? 122 00:21:03,979 --> 00:21:04,979 Esta tarde. 123 00:21:05,859 --> 00:21:06,859 Sim? 124 00:21:07,939 --> 00:21:09,218 Eu vi vocĂȘ com o doutor. 125 00:21:10,339 --> 00:21:11,339 No seu quarto. 126 00:21:13,419 --> 00:21:15,859 Eu sei, minha querida. NĂŁo Ă© nada 127 00:21:17,460 --> 00:21:18,460 VocĂȘ sabe? 128 00:21:18,980 --> 00:21:19,980 Sim. 129 00:21:20,940 --> 00:21:22,100 Doc me disse que viu vocĂȘ. 130 00:21:26,500 --> 00:21:27,500 NĂŁo importa. 131 00:21:42,221 --> 00:21:43,221 Como estĂŁo minhas filhas? 132 00:21:46,741 --> 00:21:47,741 Eu estou melhor 133 00:21:49,341 --> 00:21:50,740 Madame B. me fez um chĂĄ. 134 00:21:54,062 --> 00:21:55,501 Estou feliz em saber. 135 00:21:56,662 --> 00:21:58,941 Feriados, quando vocĂȘ estĂĄ doente, nĂŁo Ă© divertido. 136 00:22:01,262 --> 00:22:02,621 VocĂȘ estĂĄ aqui para se divertir. 137 00:22:07,462 --> 00:22:09,941 Descanse. VocĂȘ estarĂĄ melhor amanhĂŁ. 138 00:22:11,342 --> 00:22:13,021 Carrie, vamos. 139 00:22:14,143 --> 00:22:17,022 Vamos para a cama. Deixe-a descansar. 140 00:22:18,863 --> 00:22:19,863 Obrigado. 141 00:23:26,946 --> 00:23:28,785 Sua buceta tem gosto daquele Doc. 142 00:23:29,906 --> 00:23:30,906 Gosto. 143 00:23:37,907 --> 00:23:39,466 VocĂȘ colocou seus dedos dentro dela? 144 00:23:40,347 --> 00:23:42,386 NĂŁo exatamente. Quase. 145 00:23:43,747 --> 00:23:45,546 Esfreguei sua barriguinha caprichosa. 146 00:23:50,747 --> 00:23:54,627 - Eu quero provar sua buceta. - Eu primeiro 147 00:24:18,149 --> 00:24:19,669 VocĂȘ acha que vai dar merda? 148 00:34:16,499 --> 00:34:19,938 - Oi Rony. VocĂȘ dormiu bem? - Sim. 149 00:34:21,019 --> 00:34:23,778 As crianças jĂĄ almoçaram. Eles brincam lĂĄ fora. 150 00:34:24,659 --> 00:34:25,659 Excelente. 151 00:34:29,860 --> 00:34:30,860 VocĂȘ quer um? 152 00:34:32,380 --> 00:34:33,380 Sim. 153 00:34:37,620 --> 00:34:38,859 Onde estĂĄ a Sra. B.? 154 00:34:39,500 --> 00:34:41,499 Ela estĂĄ colocando seu maiĂŽ. 155 00:34:45,020 --> 00:34:47,740 - VocĂȘ vai tomar sol? - Sim. 156 00:35:05,901 --> 00:35:08,661 Oi. VocĂȘ vem para a piscina? 157 00:35:09,182 --> 00:35:11,181 Sim, mas esqueci meu microbiquĂ­ni. 158 00:35:11,822 --> 00:35:13,821 NĂŁo Ă© nada. Pegue um dos meus. 159 00:35:14,462 --> 00:35:16,062 Venha. NĂłs vamos encontrar um para vocĂȘ. 160 00:35:31,383 --> 00:35:32,383 Escolha uma cor. 161 00:35:40,303 --> 00:35:41,303 Este Ă© bom. 162 00:35:44,423 --> 00:35:47,383 É ajustĂĄvel. Ele nĂŁo deve cair. 163 00:35:48,064 --> 00:35:49,064 Coloque o. 164 00:36:06,424 --> 00:36:07,944 Vou te ajudar. 165 00:36:25,625 --> 00:36:27,825 Nada mal. O que vocĂȘ acha disso? 166 00:36:28,946 --> 00:36:30,025 Sim eu gosto. 167 00:36:33,066 --> 00:36:34,066 Tente. 168 00:37:06,228 --> 00:37:07,228 Malditas unhas. 169 00:37:14,028 --> 00:37:15,028 Merda. 170 00:37:35,429 --> 00:37:37,628 Às vezes vocĂȘ tem que tentar outras coisas. 171 00:38:04,430 --> 00:38:07,110 Acho que algo deveria ser feito a respeito. 172 00:38:08,471 --> 00:38:13,230 NĂŁo seria razoĂĄvel sair com tanto cabelo aqui. 173 00:38:15,071 --> 00:38:16,071 Eu nĂŁo posso usar isso. 174 00:38:16,631 --> 00:38:17,631 Claro que sim. 175 00:38:18,271 --> 00:38:19,271 NĂłs cuidaremos disso. 176 00:38:20,551 --> 00:38:21,551 Tire sua calcinha. 177 00:38:36,992 --> 00:38:38,111 Sente-se ali. 178 00:38:42,872 --> 00:38:44,031 Incline-se para trĂĄs. 179 00:38:45,393 --> 00:38:46,592 E coloque suas pernas aqui. 180 00:38:48,193 --> 00:38:49,313 Vai ficar tudo bem VerĂŽnica. 181 00:38:51,113 --> 00:38:52,152 Estamos entre garotas. 182 00:39:11,754 --> 00:39:13,833 Eu gosto que Doc. me faz isso. 183 00:39:15,474 --> 00:39:18,193 Doc te depila... aqui? 184 00:39:18,914 --> 00:39:23,153 Sim, finalmente, ele fez. Antes de usar cera. 185 00:39:23,594 --> 00:39:26,794 Mas aqui vamos depilar vocĂȘ. NĂŁo temos tempo para cera. 186 00:39:28,155 --> 00:39:30,474 NĂłs vamos ter um barbear rente. Limpo e arrumado. 187 00:39:40,715 --> 00:39:42,074 É estranho. 188 00:39:43,915 --> 00:39:46,155 Eu nunca tinha pensado em fazer isso. 189 00:39:47,276 --> 00:39:48,276 Relaxe. 190 00:39:50,036 --> 00:39:52,395 JĂĄ fiz isso centenas de vezes. 191 00:40:08,877 --> 00:40:11,076 Doc faz isso com vocĂȘ entĂŁo. 192 00:40:15,557 --> 00:40:16,557 Por um tempo. 193 00:40:17,437 --> 00:40:19,356 Antes de fazer isso com cera. 194 00:40:20,717 --> 00:40:22,796 Adorava que Doc raspasse minha buceta. 195 00:40:24,157 --> 00:40:25,157 Senhora B. 196 00:40:54,879 --> 00:40:55,879 Tudo estĂĄ bem. 197 00:40:58,599 --> 00:40:59,678 É excelente. 198 00:41:24,881 --> 00:41:27,160 VocĂȘ tem lĂĄbios muito bonitos. 199 00:41:30,681 --> 00:41:33,200 VocĂȘ vĂȘ? Tenho certeza que vocĂȘ nunca os viu. 200 00:41:35,761 --> 00:41:36,761 Obrigada 201 00:41:37,321 --> 00:41:38,321 NĂłs vamos enxaguar vocĂȘ. 202 00:41:43,882 --> 00:41:44,882 Na banheira. 203 00:41:48,002 --> 00:41:49,161 Para trĂĄs 204 00:41:50,522 --> 00:41:51,522 Abra as pernas. 205 00:42:06,443 --> 00:42:11,442 Abra seus lĂĄbios. Use dois dedos para separar. 206 00:42:17,603 --> 00:42:19,482 VocĂȘ tem que enxaguar bem o creme. 207 00:42:22,523 --> 00:42:24,843 Sua buceta ficarĂĄ irritado de outra forma. 208 00:42:44,925 --> 00:42:49,564 Solte. VocĂȘ tem que ter certeza de nĂŁo esquecer nenhum produto. 209 00:45:44,156 --> 00:45:45,156 Crianças 210 00:45:48,556 --> 00:45:50,196 NĂŁo somos os Ășnicos de fĂ©rias. 211 00:46:28,478 --> 00:46:29,478 Eu preciso disso. 212 00:48:01,434 --> 00:48:02,153 OlĂĄ Carrie. 213 00:48:02,354 --> 00:48:04,433 OlĂĄ, querida. Feliz em ver vocĂȘ. 214 00:48:04,594 --> 00:48:05,953 Obrigado pelo convite. 215 00:48:06,425 --> 00:48:08,384 VocĂȘ estĂĄ brincando. OlĂĄ, sou Carrie. 216 00:48:08,585 --> 00:48:12,024 - OlĂĄ, bem. - OlĂĄ. Essa Ă© a VerĂŽnica. 217 00:48:12,145 --> 00:48:13,665 - OlĂĄ VerĂŽnica. - Prazer em conhecĂȘ-la. 218 00:48:15,265 --> 00:48:16,265 Me chame de Rony. 219 00:48:16,905 --> 00:48:17,905 OlĂĄ Rony. 220 00:48:18,345 --> 00:48:19,345 Entre 221 00:48:22,306 --> 00:48:25,386 - Obrigado por me convidar. - Obrigado por vir. Fico feliz em vĂȘ-lo novamente. 222 00:48:26,506 --> 00:48:29,705 Diga entĂŁo. NĂŁo nos vemos desde ontem Ă  noite. 223 00:48:32,746 --> 00:48:35,065 NĂłs nos divertimos durante as fĂ©rias. 224 00:48:35,506 --> 00:48:39,626 Passamos tempo com a famĂ­lia. NĂłs relaxamos. 225 00:48:41,227 --> 00:48:42,347 VocĂȘ nĂŁo foi ao Clube? 226 00:48:44,707 --> 00:48:51,986 Sim, fomos a uma festa da Ășltima vez. Mas desde entĂŁo, gostamos um pouco em famĂ­lia. 227 00:48:52,627 --> 00:48:53,627 De quem era? 228 00:53:55,618 --> 00:53:57,297 Sim, Amy, estĂĄ indo bem. 229 00:53:57,938 --> 00:54:01,097 É sĂł que eu nĂŁo sinto que estou realmente ajudando eles. 230 00:54:02,218 --> 00:54:06,057 Eles me levaram para cuidar das crianças, mas estou apenas descansando. 231 00:54:09,098 --> 00:54:15,177 Sim eu sei. Foi o que Madame B. me disse. Ela Ă© tĂŁo legal. 232 00:54:16,299 --> 00:54:18,378 Mas me sinto mal por nĂŁo fazer meu trabalho. 233 00:54:21,699 --> 00:54:25,418 Eles estĂŁo com uma certa Gretchen. 234 00:54:25,499 --> 00:54:28,018 Uma espĂ©cie de Super Nanny que conhecemos hoje. 235 00:54:30,099 --> 00:54:35,259 NĂŁo sei. Amigos deles que tĂȘm uma Ăłtima babĂĄ. 236 00:54:36,140 --> 00:54:37,219 EntĂŁo eu fico por perto. 237 00:54:40,500 --> 00:54:41,979 Eu fiz de tudo. 238 00:54:42,380 --> 00:54:46,579 Andei pela casa, fui Ă  praia. Estou entediada. 239 00:54:48,660 --> 00:54:52,899 Eu nĂŁo ligo sĂł quando estou entediada. Pare 240 00:54:53,780 --> 00:54:55,740 Assim que eu chegar em casa, nĂłs dois saĂ­mos, ok? 241 00:54:59,221 --> 00:55:00,900 Estou falando sĂ©rio, eu prometo a vocĂȘ. 242 00:55:03,701 --> 00:55:04,820 OK, sem problemas. 243 00:55:07,301 --> 00:55:09,781 Eu vou chamĂĄ-lo de volta. Te mando uma mensagem quando chegar. 244 00:55:10,021 --> 00:55:11,300 Quando? NĂŁo sei. 245 00:55:12,421 --> 00:55:14,581 NĂŁo sei quando voltaremos, mas logo acho. 246 00:55:17,342 --> 00:55:18,901 OK. Tchau. 247 00:55:45,943 --> 00:55:47,702 DĂȘ uma volta, VerĂŽnica. 248 00:55:51,463 --> 00:55:52,702 Ao redor dos mamilos. 249 00:56:00,064 --> 00:56:01,064 Oi? 250 00:56:01,304 --> 00:56:02,304 Existe alguĂ©m? 251 00:56:03,784 --> 00:56:04,784 Oi? 252 00:56:05,344 --> 00:56:06,344 Existe alguĂ©m? 253 00:57:56,710 --> 00:57:57,710 Ronnie? 254 00:57:58,190 --> 00:57:59,550 Eu nĂŁo sabia que vocĂȘ estava aqui. 255 00:58:02,310 --> 00:58:05,549 Tudo estĂĄ bem. VocĂȘ nĂŁo precisa se sentir desconfortĂĄvel. 256 00:58:08,150 --> 00:58:09,150 VocĂȘ Ă© lindo. 257 00:58:10,510 --> 00:58:14,230 Foi bom? VocĂȘ gosta de se tocar? 258 00:58:15,591 --> 00:58:16,591 Sim. 259 00:58:18,271 --> 00:58:19,750 Eu tambĂ©m gosto bastante. 260 00:58:22,471 --> 00:58:23,471 Isto Ă©... 261 00:58:24,711 --> 00:58:25,711 Normal. 262 00:58:26,791 --> 00:58:27,791 Perfeitamente naturais. 263 00:58:29,711 --> 00:58:30,711 Eu digo 264 00:58:34,392 --> 00:58:35,911 VocĂȘ quer se tocar de novo? 265 00:58:41,112 --> 00:58:42,112 Tente para mim. 266 00:58:43,072 --> 00:58:44,951 Eu quero ver tudo 267 00:58:49,672 --> 00:58:51,271 vocĂȘ Ă© realmente emocionante 268 00:58:57,193 --> 00:58:58,832 Deixe-me ver. 269 00:59:00,473 --> 00:59:02,872 Eu quero ver vocĂȘ se tocar. 270 00:59:04,233 --> 00:59:06,712 AtĂ© vocĂȘ gozar... para mim. 271 00:59:19,834 --> 00:59:21,193 Vamos, toque-se. 272 00:59:23,514 --> 00:59:25,073 Mostre-me tudo. 273 00:59:30,754 --> 00:59:32,313 Aproveite. 274 00:59:41,138 --> 00:59:44,257 Aproveite por mim. Aprecie. 275 00:59:54,276 --> 00:59:56,035 Vou desfrutar. 276 01:00:05,076 --> 01:00:06,235 Jogue comigo. 277 01:00:30,637 --> 01:00:32,157 VocĂȘ Ă© realmente linda. 278 01:00:54,669 --> 01:00:55,669 VerĂŽnica? 279 01:00:56,269 --> 01:00:57,868 VocĂȘ pode vir e me ajudar, por favor 280 01:00:58,789 --> 01:00:59,789 Claro 281 01:01:03,549 --> 01:01:05,469 VocĂȘ pode descompactar isso para mim, por favor? 282 01:01:05,789 --> 01:01:06,789 Sim claro. 283 01:01:08,462 --> 01:01:09,462 E aĂ­ vai. 284 01:01:09,502 --> 01:01:10,502 Obrigado 285 01:01:18,543 --> 01:01:20,182 Preciso da opiniĂŁo de uma garota. 286 01:01:27,543 --> 01:01:28,582 Esse Ă© um Vera Miller. 287 01:01:30,423 --> 01:01:31,903 É muito formal. 288 01:01:32,824 --> 01:01:33,824 Como Ă© uma festa? 289 01:01:34,464 --> 01:01:36,343 Oh, vocĂȘ sabe, uma noite muito elegante. 290 01:01:36,784 --> 01:01:40,663 O tipo de festa em que os homens usam terno. Aquele tipo. 291 01:02:03,345 --> 01:02:04,624 Pegue isso. 292 01:02:14,146 --> 01:02:16,425 Esse Ă© um Nicole Wang. 293 01:02:18,506 --> 01:02:19,625 É bonito. 294 01:02:25,306 --> 01:02:26,505 Ela estĂĄ bem. 295 01:02:33,867 --> 01:02:34,867 Desculpe. 296 01:03:33,030 --> 01:03:35,069 - Essa cor fica bem em vocĂȘ. - Obrigado. 297 01:03:37,190 --> 01:03:38,709 É um Selina Tet 298 01:03:44,190 --> 01:03:45,389 Eu amo este. 299 01:03:46,990 --> 01:03:47,990 Eu tambĂ©m. 300 01:03:48,470 --> 01:03:50,510 É sempre melhor ter outra opiniĂŁo feminina. 301 01:04:03,311 --> 01:04:04,311 Vamos ver. 302 01:04:05,751 --> 01:04:07,790 Este Ă© o acessĂłrio certo. 303 01:04:42,273 --> 01:04:44,432 Carrie, temos que ir. 304 01:04:45,073 --> 01:04:46,073 Estou chegando. 305 01:04:49,194 --> 01:04:50,194 O que vocĂȘ acha? 306 01:04:51,394 --> 01:04:52,394 VocĂȘ estĂĄ linda. 307 01:04:53,754 --> 01:04:55,713 Eu cuido disso Sra B. 308 01:04:56,114 --> 01:04:57,153 VocĂȘ Ă© legal. 309 01:04:58,114 --> 01:05:01,073 NĂŁo vamos demorar muito. Estaremos de volta por volta da meia-noite, ok? 310 01:07:08,441 --> 01:07:11,000 Madame B. vocĂȘ gosta de tocar meus mamilos. 311 01:07:15,001 --> 01:07:16,680 Me acaricie 312 01:08:00,484 --> 01:08:02,843 Madame B, Ă© tĂŁo bom. 313 01:08:50,047 --> 01:08:52,646 Sra. B. Ă© bom demais. 314 01:08:59,287 --> 01:09:01,446 VĂĄ em frente, me foda Sra. B. 315 01:10:32,092 --> 01:10:33,171 Sinto muito. 316 01:14:00,022 --> 01:14:01,022 Toque-se para mim. 317 01:14:01,862 --> 01:14:02,862 Toque-se. 318 01:15:42,147 --> 01:15:43,147 Carrie? 319 01:15:45,348 --> 01:15:46,348 Carrie? 320 01:15:48,828 --> 01:15:49,828 Estou indo. 321 01:15:53,795 --> 01:15:55,315 Eu tinha esquecido meus brincos. 322 01:18:12,762 --> 01:18:13,762 VocĂȘ se divertiu? 323 01:18:16,153 --> 01:18:17,672 Fale para uma babĂĄ. 324 01:18:18,553 --> 01:18:19,553 VerĂŽnica 325 01:18:20,553 --> 01:18:21,953 VocĂȘ nĂŁo veio para isso. 326 01:18:24,074 --> 01:18:25,873 QuerĂ­amos que vocĂȘ tambĂ©m gostasse. 327 01:18:26,994 --> 01:18:30,474 Foi por isso que demos as crianças Ă  Gretchen. Para que vocĂȘ tenha um dia sĂł para vocĂȘ. 328 01:18:33,994 --> 01:18:36,273 Sinto-me culpado por nĂŁo cuidar das crianças. 329 01:18:38,114 --> 01:18:39,273 Aproveite. 330 01:18:41,114 --> 01:18:42,954 É o mĂ­nimo que podemos fazer por vocĂȘ. 331 01:18:44,395 --> 01:18:45,754 Eu gostei muito. 332 01:18:47,835 --> 01:18:48,835 Muito melhor. 333 01:24:33,132 --> 01:24:34,291 Oh meu Deus, Sra. B. 334 01:24:41,653 --> 01:24:42,812 NĂŁo me chame de Sra. B. 335 01:24:44,653 --> 01:24:45,892 Me chame de Carrie. 336 01:26:46,299 --> 01:26:47,498 Vamos tomar banho? 337 01:40:47,769 --> 01:40:49,129 É tĂŁo bom. 338 01:40:49,530 --> 01:40:51,089 Parece que. 339 01:40:54,290 --> 01:40:55,290 OlĂĄ, querido. 340 01:41:44,372 --> 01:41:46,051 Vou me colocar no meio. 341 02:04:33,843 --> 02:04:34,939 VocĂȘ estĂĄ com fome? 342 02:04:34,963 --> 02:04:37,243 Estou morrendo de fome. 343 02:04:37,643 --> 02:04:38,923 NĂłs nem jantamos. 344 02:04:41,523 --> 02:04:43,683 Vamos comer alguma coisa. 345 02:04:52,243 --> 02:04:53,683 E a senhora B? 346 02:04:54,323 --> 02:04:55,523 EntĂŁo... 347 02:05:01,923 --> 02:05:03,443 VocĂȘ quer vir conosco? 348 02:05:09,843 --> 02:05:11,403 Acho que isso significa nĂŁo. 349 02:05:26,443 --> 02:05:30,723 Precisamos recarregar nossos corpos com energia. 350 02:05:40,483 --> 02:05:41,963 Eu preciso de ĂĄgua tambĂ©m. 351 02:05:52,483 --> 02:05:53,603 Deixe-me ajudĂĄ-la. 352 02:05:55,923 --> 02:05:57,243 Meu rosto estĂĄ cheio disso. 353 02:06:00,043 --> 02:06:01,859 VocĂȘ estĂĄ realmente se divertindo!? 354 02:06:01,883 --> 02:06:03,723 Claro que me diverte. 355 02:06:06,523 --> 02:06:08,419 Estou sempre com fome... 356 02:06:08,443 --> 02:06:10,099 VocĂȘ Ă© tĂŁo doce. 357 02:06:10,123 --> 02:06:11,123 Por favor... 358 02:06:17,043 --> 02:06:20,163 VocĂȘ precisa de proteĂ­na no corpo. 359 02:06:21,043 --> 02:06:24,443 Precisamos recarregar nossas baterias. 360 02:06:25,803 --> 02:06:27,443 Muito engraçado. 361 02:06:29,322 --> 02:06:31,298 Eu, eu preciso de proteĂ­na. 362 02:06:31,322 --> 02:06:33,842 Eu tenho 2 mulheres lindas na minha cama. 363 02:06:34,242 --> 02:06:35,722 Estou com tanta fome. 364 02:06:36,122 --> 02:06:37,162 Mas coma isso 365 02:06:37,562 --> 02:06:39,122 NĂŁo olhe para ele. 366 02:06:44,802 --> 02:06:45,802 VocĂȘ estĂĄ bem? 367 02:06:48,922 --> 02:06:49,962 Eu acredito. 368 02:06:51,802 --> 02:06:53,762 VocĂȘ tem que me dizer, se nĂŁo estiver certo. OK? 369 02:06:57,722 --> 02:06:59,042 VocĂȘ tem algo aĂ­. 370 02:07:03,522 --> 02:07:05,242 Eu nĂŁo posso resistir a vocĂȘ. 371 02:07:08,082 --> 02:07:10,122 Estou ainda com mais fome agora. 372 02:07:17,421 --> 02:07:19,341 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 373 02:07:20,354 --> 02:07:22,114 Eu vou comer vocĂȘ. 374 02:07:24,914 --> 02:07:26,794 Abra suas pernas para mim. 375 02:07:28,316 --> 02:07:29,996 Mostre-me sua buceta. 376 02:07:39,347 --> 02:07:40,667 VocĂȘ gosta disso? 377 02:23:52,282 --> 02:23:54,202 NĂłs temos que voltar. 378 02:23:54,282 --> 02:23:57,522 É quase Natal e as aulas vĂŁo recomeçar. 379 02:23:59,122 --> 02:24:01,522 Estaremos de volta para as fĂ©rias de inverno. 380 02:24:02,162 --> 02:24:03,562 Pode ser. Veremos. 381 02:24:06,362 --> 02:24:08,522 Minhas fĂ©rias de inverno sĂŁo em fevereiro. 382 02:24:09,202 --> 02:24:11,522 Oi, Bela Adormecida. 383 02:24:11,722 --> 02:24:13,242 VocĂȘ dormiu bem? 384 02:24:14,122 --> 02:24:16,362 Tudo bem, quando eu consegui dormir... 385 02:24:17,722 --> 02:24:18,842 Quer se lavar conosco? 386 02:24:19,482 --> 02:24:20,642 Sim, eu preciso de um banho. 387 02:25:39,322 --> 02:25:42,082 Vou apenas aparar os pelos. 388 02:25:47,362 --> 02:25:50,282 NĂłs vamos fazer para vocĂȘ um chĂĄ e muito doce. 389 02:26:02,922 --> 02:26:04,658 EntĂŁo, acabou? 390 02:26:04,682 --> 02:26:06,122 Ela era boa? 391 02:26:06,482 --> 02:26:07,882 Maravilhoso 392 02:26:08,082 --> 02:26:10,122 VocĂȘ Ă© uma mulher maravilhosa. 393 02:26:11,162 --> 02:26:14,098 Sua buceta ficou muito macia novamente. 394 02:26:14,122 --> 02:26:16,162 Tome cuidado. NĂŁo a machuque. 395 02:26:16,562 --> 02:26:19,202 Mas deixe-me em paz. 396 02:26:20,082 --> 02:26:22,522 Eu vou cuidar de vocĂȘ. 397 02:26:34,442 --> 02:26:36,842 Oh doutor estĂĄ tudo bem 398 02:26:55,722 --> 02:26:58,282 Meu Deus, como eu amo sua bunda! 399 02:27:03,522 --> 02:27:06,962 É bom assim. Eu sĂł tenho que limpar vocĂȘ. 400 02:27:19,282 --> 02:27:21,722 Estou tirando todo esse creme de vocĂȘ. 401 02:27:24,322 --> 02:27:26,602 Muito limpo, muito macio... 402 02:27:41,882 --> 02:27:43,522 VocĂȘ gosta disso? 403 02:34:46,863 --> 02:34:47,863 NĂŁo estĂĄ bem? 404 02:34:48,383 --> 02:34:50,599 Estou apenas verificando se vocĂȘ estĂĄ fazendo isso corretamente. 405 02:34:50,623 --> 02:34:53,103 Jamie Ă© exigente com seus sanduĂ­ches. 406 02:34:54,890 --> 02:34:59,010 Summer, o que mais ela quer para seus sanduĂ­ches? 407 02:34:59,130 --> 02:35:01,530 Ela quer um monte de geleia. 408 02:35:03,370 --> 02:35:05,170 Preste atenção nisso 409 02:35:05,570 --> 02:35:06,570 NĂŁo Ă© complicado. 410 02:35:13,042 --> 02:35:15,362 VocĂȘ esqueceu de torrar o pĂŁo. 411 02:35:16,281 --> 02:35:17,721 Precisa torrar o pĂŁo? 412 02:35:18,010 --> 02:35:19,010 Sim 413 02:35:19,890 --> 02:35:22,410 Eu acredito que vai ficar bem. 414 02:35:23,290 --> 02:35:26,450 Vamos apenas dizer a ele que vocĂȘ nĂŁo torrou o pĂŁo 415 02:35:27,090 --> 02:35:28,930 VocĂȘ estragou tudo, nĂŁo importa. 416 02:35:31,490 --> 02:35:33,570 Sem problemas. Diga a ele que eu errei. 417 02:35:34,050 --> 02:35:35,050 NĂŁo Ă© nada 418 02:35:37,370 --> 02:35:40,170 E manteiga de amendoim. Como ela quer? 419 02:35:41,770 --> 02:35:43,610 Nada de especial com manteiga de amendoim. 420 02:35:44,010 --> 02:35:47,170 VocĂȘ jĂĄ fez um sanduĂ­che antes? 421 02:35:47,810 --> 02:35:50,450 Sim, faço isso hĂĄ 5 anos. 422 02:35:52,170 --> 02:35:53,810 É difĂ­cil de espalhar. 423 02:35:58,761 --> 02:36:00,401 EntĂŁo, quando vocĂȘ vai embora? 424 02:36:01,290 --> 02:36:02,850 Em 1 ou 2 dias. 425 02:36:03,730 --> 02:36:05,210 VocĂȘ se importa de ir embora? 426 02:36:06,810 --> 02:36:10,410 Especialmente se nada o obriga a ir para casa. 427 02:36:11,050 --> 02:36:12,810 Sem namorado. 428 02:36:12,850 --> 02:36:15,490 Sem namorada... 429 02:36:16,850 --> 02:36:17,850 O que vocĂȘ acha disso? 430 02:36:18,450 --> 02:36:21,210 NĂŁo, nenhum namorado... 431 02:36:22,130 --> 02:36:24,170 Eu nĂŁo sou o Ășnico a perder! 432 02:36:25,330 --> 02:36:26,850 Pode ser... 433 02:36:28,930 --> 02:36:30,650 VocĂȘ parece se sentir culpada. 434 02:36:31,530 --> 02:36:32,530 Culpada? 435 02:36:32,570 --> 02:36:33,570 Um pouco. 436 02:36:33,690 --> 02:36:34,866 O que? 437 02:36:34,890 --> 02:36:37,170 VocĂȘ acha que eu dormi com alguĂ©m? 438 02:36:38,050 --> 02:36:39,250 Pode ser! 439 02:36:40,610 --> 02:36:44,450 De jeito nenhum. Acabei de observar as crianças. 440 02:36:45,090 --> 02:36:46,090 SĂ©rio? 441 02:36:46,890 --> 02:36:49,570 Eu nunca teria tido tempo. 442 02:36:50,010 --> 02:36:51,066 O que vocĂȘ acha? 443 02:36:51,090 --> 02:36:53,010 Quem eu teria fodido aqui? 444 02:36:54,130 --> 02:36:55,130 NĂŁo sei. 445 02:36:58,810 --> 02:37:00,690 HĂĄ algumas fotos legais para serem feitas aqui. 446 02:37:09,730 --> 02:37:10,930 VocĂȘ nĂŁo concorda? 447 02:37:27,650 --> 02:37:29,010 É uma merda. 448 02:37:29,936 --> 02:37:33,536 Mas esse Justin Ă© super bonito. 449 02:37:33,936 --> 02:37:36,176 Sim... prefiro o parceiro dele. 450 02:37:38,016 --> 02:37:39,776 VocĂȘ gosta de velhos! 451 02:37:41,616 --> 02:37:43,536 Doc Ă© muito sexy. 452 02:37:43,976 --> 02:37:46,016 Eu deixaria ele me foder. 453 02:37:46,656 --> 02:37:48,296 Tenho certeza que ele tem um pau grande. 454 02:37:48,402 --> 02:37:49,402 Gretchen 455 02:37:49,936 --> 02:37:51,296 O que? Eu apenas falo. 456 02:37:52,216 --> 02:37:53,496 Ele tem um grande. 457 02:37:56,056 --> 02:37:58,856 O que? Porra, vocĂȘ tem que me dizer 458 02:38:01,896 --> 02:38:02,896 Conte-me tudo 459 02:38:03,336 --> 02:38:04,936 Eu os vi fazendo amor. 460 02:38:05,056 --> 02:38:06,056 E? 461 02:38:06,256 --> 02:38:08,296 E vocĂȘ estĂĄ certo. Ele tem um grande. 462 02:38:08,976 --> 02:38:09,976 Isso Ă© tudo? 463 02:38:11,711 --> 02:38:14,671 Eu nĂŁo fodi desde que comecei este trabalho 464 02:38:14,696 --> 02:38:16,456 DĂȘ-me detalhes. 465 02:38:19,256 --> 02:38:23,376 Eu estava indo ao banheiro e os ouvi. 466 02:38:23,776 --> 02:38:25,136 Madame B gemeu. 467 02:38:27,456 --> 02:38:29,456 A porta estava aberta. 468 02:38:29,576 --> 02:38:33,616 EntĂŁo eu olhei para o reflexo deles no espelho 469 02:38:35,696 --> 02:38:39,216 Ela estava de joelhos. Ela estava chupando ele 470 02:38:39,896 --> 02:38:43,336 Ela fez uma pausa, eu podia ver seu pau 471 02:38:44,456 --> 02:38:45,456 Ela Ă© grande. 472 02:38:48,016 --> 02:38:49,456 Grande como? 473 02:38:51,536 --> 02:38:52,536 Aproximadamente... 474 02:38:58,096 --> 02:38:59,176 Curtiu isso... 475 02:39:01,976 --> 02:39:04,336 saudades de paus... 476 02:39:04,376 --> 02:39:05,776 O que mais vocĂȘ viu? 477 02:39:07,136 --> 02:39:11,296 Depois disso ele virou ela 478 02:39:11,416 --> 02:39:13,336 e ela se inclinou. 479 02:39:13,776 --> 02:39:15,616 Ela estava lhe contando coisas. 480 02:39:16,496 --> 02:39:18,256 "Foda-me Doutor" 481 02:39:18,456 --> 02:39:20,656 "Coma minha buceta" 482 02:39:21,536 --> 02:39:24,856 Porra, eu nĂŁo aguento mais, estou encharcada. 483 02:39:27,776 --> 02:39:30,856 LĂĄ ele começou a foder 484 02:39:33,896 --> 02:39:37,536 Ela pediu a ele para fodĂȘ-la com mais força. 485 02:39:38,896 --> 02:39:44,056 Ela disse "Enfie seu pau na minha buceta" 486 02:39:47,096 --> 02:39:53,456 O melhor Ă© quando ela gozou em seu pau 487 02:39:54,816 --> 02:39:58,976 Ele a agarrou pelos cabelos e enfiou o pau nele? em sua garganta, 488 02:39:59,376 --> 02:40:01,816 entĂŁo ele a forçou a engolir seu esperma. 489 02:40:02,936 --> 02:40:06,936 Caramba, adoro o sabor do esperma. 490 02:40:07,576 --> 02:40:10,496 Eu quero tanto provar seu esperma agora. 491 02:40:11,256 --> 02:40:13,016 VocĂȘ se tocou enquanto eles estavam fodendo? 492 02:40:13,536 --> 02:40:15,536 ImpossĂ­vel segurar. 493 02:40:16,416 --> 02:40:18,256 Eu entendo vocĂȘ. 494 02:40:18,336 --> 02:40:21,736 NĂŁo sei como vocĂȘ nĂŁo fodeu com eles. 495 02:40:25,736 --> 02:40:27,776 Acho que eles nĂŁo me viram. 496 02:40:35,136 --> 02:40:40,576 Que pena. VocĂȘ poderia ter feito um trio. 497 02:40:41,936 --> 02:40:44,136 Eu preciso de um pau! 498 02:40:47,176 --> 02:40:49,296 VocĂȘ fantasia sobre Doc? 499 02:40:52,576 --> 02:40:53,576 NĂŁo. 500 02:40:53,936 --> 02:40:56,536 Madame B tem um vibrador em seu quarto. 501 02:40:57,416 --> 02:40:59,256 Doc tem filmes pornogrĂĄficos. 502 02:40:59,296 --> 02:41:00,456 SĂ©rio? 503 02:41:01,856 --> 02:41:04,416 O que ainda estamos fazendo aqui entĂŁo? 504 02:55:28,797 --> 02:55:32,397 VocĂȘ estĂĄ realmente linda esta manhĂŁ. 505 02:55:33,277 --> 02:55:34,717 OlĂĄ meninas. 506 02:55:35,318 --> 02:55:36,758 OlĂĄ. 507 02:55:37,036 --> 02:55:38,156 VocĂȘ dormiu bem? 508 02:55:38,556 --> 02:55:39,556 Sim... 509 02:55:45,076 --> 02:55:46,156 Quer um muffin? 510 02:55:46,276 --> 02:55:47,276 NĂŁo, obrigada. 511 02:55:48,516 --> 02:55:49,916 Eu prefiro cafĂ©. 512 02:56:06,876 --> 02:56:08,036 Estamos falando sobre isso? 513 02:56:08,916 --> 02:56:09,956 Falando sobre o quĂȘ? 514 02:56:11,076 --> 02:56:12,276 NĂŁo sei... 515 02:56:13,396 --> 02:56:16,956 Da Super BabĂĄ e sua calcinha rosa... 516 02:56:18,556 --> 02:56:20,396 De Gretchen entĂŁo. 517 02:56:22,956 --> 02:56:23,956 O que aconteceu ontem? 518 02:56:24,356 --> 02:56:25,436 Obviamente algo sĂ©rio. 519 02:56:28,476 --> 02:56:29,876 O que te faz dizer isso? 520 02:56:30,276 --> 02:56:34,476 Porque vocĂȘ estĂĄ flutuando desde esta manhĂŁ. 521 02:56:36,076 --> 02:56:38,316 Certo, havia algo 522 02:56:40,436 --> 02:56:41,676 Algo bom? 523 02:56:42,556 --> 02:56:45,156 Sim. Muito bem. 524 02:56:47,716 --> 02:56:49,396 VocĂȘ nĂŁo me quer? 525 02:56:50,276 --> 02:56:51,276 NĂŁo. 526 02:56:51,476 --> 02:56:52,476 Claro que nĂŁo. 527 02:56:53,956 --> 02:56:55,276 NĂłs queremos que vocĂȘ seja feliz. 528 02:56:56,676 --> 02:56:57,996 NĂłs te fazemos feliz? 529 02:56:58,621 --> 02:57:00,181 Sim claro. 530 02:57:02,101 --> 02:57:04,181 Tudo bem, vamos para a cama entĂŁo. 531 02:57:06,261 --> 02:57:07,261 Sua cama? 532 02:57:08,381 --> 02:57:09,981 Carrie jĂĄ estĂĄ lĂĄ. 533 02:57:12,301 --> 02:57:13,941 Ela estĂĄ esperando por nĂłs. 534 03:05:57,341 --> 03:06:01,021 NĂŁo, eu nĂŁo estou pronta. 535 03:06:13,661 --> 03:06:15,821 Doc sabe o que estĂĄ fazendo. 536 03:06:19,628 --> 03:06:21,108 Isso dĂłi? 537 03:06:21,918 --> 03:06:24,118 NĂŁo se for feito corretamente. 538 03:06:25,718 --> 03:06:28,438 Deve ser bem lubrificado 539 03:07:02,718 --> 03:07:06,278 EntĂŁo ele desliza os dedos na minha bunda. 540 03:07:06,678 --> 03:07:08,758 Para dilatar bem. 541 03:07:09,638 --> 03:07:11,198 E relaxe. 542 03:14:54,171 --> 03:14:56,731 Sim, Ă© o nosso Ășltimo dia. 543 03:14:57,131 --> 03:14:59,531 Retomaremos nossas vidas normais 544 03:15:01,611 --> 03:15:04,371 É horrĂ­vel. Caramba por quĂȘ? 545 03:15:07,651 --> 03:15:11,131 SĂ©rio? VocĂȘ tem 24 anos, o que vocĂȘ estava esperando?? 546 03:15:12,011 --> 03:15:13,851 Seriamente. 24 anos!! 547 03:15:15,011 --> 03:15:16,771 Largue. Sinto muito. 548 03:15:17,333 --> 03:15:19,013 Tente passar antes de sua partida, 549 03:15:19,093 --> 03:15:20,213 deixa eu te dar um abraço. 550 03:15:20,853 --> 03:15:22,013 Estamos pensando em vocĂȘ. 551 03:15:25,556 --> 03:15:26,556 Oi. 552 03:15:28,716 --> 03:15:29,796 O que estĂĄ acontecendo? 553 03:15:30,196 --> 03:15:31,756 Gretchen foi demitida pelo Holmes. 554 03:15:33,476 --> 03:15:34,956 Ela tirou camisinhas da bolsa... 555 03:15:35,596 --> 03:15:36,876 Eles nĂŁo gostaram. 556 03:15:40,156 --> 03:15:41,156 Bom! 557 03:15:42,596 --> 03:15:44,076 Vamos tentar ter um bom dia. 558 03:15:47,836 --> 03:15:50,356 Meu Deus foi bom 559 03:15:55,595 --> 03:15:56,915 Beije-a. 560 03:16:36,675 --> 03:16:38,995 Olha, Carrie nĂŁo estĂĄ usando calcinha. 561 03:16:41,339 --> 03:16:42,899 Pequena puta. 562 03:38:02,179 --> 03:38:04,139 Eu quero recomeçar. 563 03:38:06,939 --> 03:38:08,739 Podemos descansar um pouco antes? 564 03:38:10,906 --> 03:38:13,506 O vibrador nĂŁo precisa descansar. 565 03:38:14,866 --> 03:38:16,986 Parece que criamos um monstro! 566 03:39:21,921 --> 03:39:23,281 Último dia. 567 03:39:31,161 --> 03:39:33,001 Venha acordar doutor. 568 03:39:57,201 --> 03:39:59,281 Eu estava sonhando exatamente com isso. 569 03:58:04,441 --> 03:58:06,481 Vou fazer minha mala. 570 03:58:07,641 --> 03:58:08,681 Tudo estĂĄ bem? 571 03:58:10,081 --> 03:58:11,081 Sim. 572 03:58:30,321 --> 03:58:31,761 Eu sinto sua falta!! 573 03:58:31,961 --> 03:58:34,681 Eu queria te ligar antes, mas Ă© uma loucura. 574 03:58:34,841 --> 03:58:35,961 TambĂ©m sinto saudade. 575 03:58:36,601 --> 03:58:37,601 Como estĂŁo suas fĂ©rias? 576 03:58:38,801 --> 03:58:40,121 Eu trabalho para eles agora. 577 03:58:40,281 --> 03:58:42,841 Sou a nova babĂĄ dos Baumgartner. 578 03:58:44,441 --> 03:58:45,441 Estou apenas de passagem. 579 03:58:45,841 --> 03:58:48,601 Se vocĂȘ quer se encontrar hoje Ă  noite? 580 03:58:49,241 --> 03:58:50,241 Sim. 581 03:58:50,961 --> 03:58:52,041 Vamos fazer algo. 39136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.