All language subtitles for Winter Love Story 2019_7

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,045 --> 00:00:05,135 [soft piano music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,096 --> 00:00:11,968 [pop beat] - ♪ I feel more awake 5 00:00:12,012 --> 00:00:14,318 ♪ Than ever before 6 00:00:14,362 --> 00:00:17,408 ♪ Whoa, whoa 7 00:00:17,452 --> 00:00:20,020 ♪ And when I get up 8 00:00:20,063 --> 00:00:22,674 ♪ The sun is no more 9 00:00:22,718 --> 00:00:25,112 ♪ Whoa, whoa 10 00:00:25,155 --> 00:00:29,203 ♪ I'll meet you at midnight I can't miss that smile ♪ 11 00:00:29,246 --> 00:00:32,684 ♪ The warmth of the streetlight I know you'll stay a while ♪ 12 00:00:32,728 --> 00:00:34,686 ♪ Oh, oh, oh 13 00:00:34,730 --> 00:00:38,516 Erica? I have a grande non-fat mocha for Erica? 14 00:00:42,607 --> 00:00:45,001 - It's actually Eric. - Oh! 15 00:00:45,045 --> 00:00:47,917 Sorry. Have a great day! 16 00:00:47,960 --> 00:00:50,789 [laughing] 17 00:00:50,833 --> 00:00:52,791 Do you think that they know that we do that on purpose? 18 00:00:52,835 --> 00:00:55,403 You do that on purpose. And if you weren't my best friend, 19 00:00:55,446 --> 00:00:57,840 I would've fired you by now. - Oh, please, you love it, 20 00:00:57,883 --> 00:01:00,625 Billy. Er, Beckham... Becca! 21 00:01:00,669 --> 00:01:03,150 - Very funny. - OK, I'm gonna be late. 22 00:01:03,193 --> 00:01:05,978 I wish you were coming with me. - Me too. This place isn't 23 00:01:06,022 --> 00:01:07,676 gonna run itself. You can tell me all about it after. 24 00:01:07,719 --> 00:01:10,113 Ooh, here comes the nerves. 25 00:01:10,157 --> 00:01:13,682 - You'll be great. Good luck! - Thank you! 26 00:01:13,725 --> 00:01:16,598 ♪ I'll meet you at midnight I can't miss that smile ♪ 27 00:01:16,641 --> 00:01:20,993 ♪ The warmth of the streetlight I know you'll stay a while ♪ 28 00:01:21,037 --> 00:01:23,257 ♪ Oh, oh, oh 29 00:01:23,300 --> 00:01:26,086 ♪ I feel it all 30 00:01:26,129 --> 00:01:29,959 ♪ My heart beats faster I feel it all ♪ 31 00:01:30,002 --> 00:01:32,483 ♪ When we're together 32 00:01:32,527 --> 00:01:34,877 ♪ And when it's dark outside 33 00:01:34,920 --> 00:01:37,923 ♪ There's a light with you I'll always wanna feel ♪ 34 00:01:37,967 --> 00:01:41,666 ♪ I feel it all I feel it all ♪ 35 00:01:41,710 --> 00:01:44,147 Cassie, hi. 36 00:01:44,191 --> 00:01:46,149 Piper, hi! I'm so glad that you're here. 37 00:01:46,193 --> 00:01:48,369 What kind of publicist would I be if I wasn't 38 00:01:48,412 --> 00:01:50,806 at my client's very first book signing? 39 00:01:50,849 --> 00:01:52,851 Are you excited? - Yeah... 40 00:01:52,895 --> 00:01:55,376 Excited, nervous, tempted to run and hide. 41 00:01:55,419 --> 00:01:58,901 Don't be silly. Your book is amazing! Read it twice already. 42 00:01:58,944 --> 00:02:00,729 Not even my mom has read it twice. 43 00:02:00,772 --> 00:02:03,688 It's so relatable. You put into writing 44 00:02:03,732 --> 00:02:05,734 everything my girlfriends and I secretly talk about. 45 00:02:05,777 --> 00:02:08,128 Well, it is based on my real break-up. 46 00:02:08,171 --> 00:02:11,479 I know! It's like you got your heart broken just for us. 47 00:02:11,522 --> 00:02:13,263 And all the things you did to move on. 48 00:02:13,307 --> 00:02:16,179 I mean, who goes skydiving to get over a heartbreak? 49 00:02:16,223 --> 00:02:18,703 Just doing my part. 50 00:02:18,747 --> 00:02:22,794 It's going to be really great to have a familiar face here today. 51 00:02:22,838 --> 00:02:25,449 Let's get inside. This "familiar face" is freezing. 52 00:02:25,493 --> 00:02:27,625 Mm-hmm. Mm-hmm. 53 00:02:29,236 --> 00:02:32,500 - So are you ready? - Uh, define ready. 54 00:02:32,543 --> 00:02:35,851 Just relax and be yourself. This will be fun. 55 00:02:35,894 --> 00:02:37,722 OK, but you're sure that I won't have to read 56 00:02:37,766 --> 00:02:39,768 or answer questions? Because I really hate speaking in public. 57 00:02:39,811 --> 00:02:42,510 Which is why you'll only be signing copies of your book 58 00:02:42,553 --> 00:02:44,468 until Elliot turns up. - Elliot? 59 00:02:44,512 --> 00:02:46,775 Somersby. 60 00:02:46,818 --> 00:02:48,994 Of the {\an8}Dread Monarch Saga. 61 00:02:49,038 --> 00:02:51,040 Oh, right, the dragon guy. 62 00:02:51,083 --> 00:02:53,085 The best-selling dragon guy. 63 00:02:53,129 --> 00:02:55,000 I used the fact that he's one of our authors 64 00:02:55,044 --> 00:02:57,089 to get you displayed next to him. 65 00:02:57,133 --> 00:02:59,701 I think the dragon ate part of my display. 66 00:02:59,744 --> 00:03:02,051 Well, if you're not happy with it, we can move it. 67 00:03:02,094 --> 00:03:04,532 Oh no! Are you kidding me? My book is on display 68 00:03:04,575 --> 00:03:06,577 in a real bookstore. I think this is fantastic! 69 00:03:06,621 --> 00:03:08,579 Well, it's just the beginning. 70 00:03:08,623 --> 00:03:11,495 Come on, let's get you set up. ♪ 71 00:03:11,539 --> 00:03:15,847 [indistinct chatter] 72 00:03:15,891 --> 00:03:17,849 [sighing] 73 00:03:19,808 --> 00:03:23,551 - Hi! Ms. Winslett? - Hi! 74 00:03:23,594 --> 00:03:26,380 I really loved your book. 75 00:03:29,557 --> 00:03:32,690 - Thank you. - Thank you. 76 00:03:32,734 --> 00:03:36,564 - Mom, hi! You came! - Oh, I wouldn't miss it. 77 00:03:36,607 --> 00:03:39,610 - You're not missing much. - This takes me back 78 00:03:39,654 --> 00:03:41,525 to my very first book signing. 79 00:03:41,569 --> 00:03:43,745 I'm pretty sure you never had a crowd this small. 80 00:03:43,788 --> 00:03:47,618 It was a different time. People read more books then. 81 00:03:47,662 --> 00:03:49,794 It's madness out there. 82 00:03:49,838 --> 00:03:51,666 Mom, this is my publicist Piper. 83 00:03:51,709 --> 00:03:53,711 Hold up. 84 00:03:53,755 --> 00:03:56,888 Your mother is Jeannine Jordan?! 85 00:03:56,932 --> 00:03:59,674 But your name is-- - My maiden name is Jordan. 86 00:03:59,717 --> 00:04:01,589 [both laughing] 87 00:04:01,632 --> 00:04:03,547 I have read 88 00:04:03,591 --> 00:04:06,115 all your novels! Um, sorry. 89 00:04:06,158 --> 00:04:09,336 May I get a picture? - Only if you don't mind 90 00:04:09,379 --> 00:04:11,642 taking a picture of me with my very talented daughter. 91 00:04:11,686 --> 00:04:15,646 Of course. [click] 92 00:04:15,690 --> 00:04:17,909 - Oh! - This will look great 93 00:04:17,953 --> 00:04:20,260 on my website. [click] 94 00:04:20,303 --> 00:04:21,696 That would be great press for Cassie. 95 00:04:21,739 --> 00:04:23,393 You never told me your mother 96 00:04:23,437 --> 00:04:26,657 was an award-winning author. When people hear about this-- 97 00:04:26,701 --> 00:04:29,312 I don't really want to throw that around. 98 00:04:29,356 --> 00:04:31,836 My daughter wants to launch her career all on her own. 99 00:04:31,880 --> 00:04:34,361 Which I fully support. 100 00:04:34,404 --> 00:04:36,319 Don't worry, honey. I'll just show the picture 101 00:04:36,363 --> 00:04:39,104 to my friends at hot yoga. - Make sure they buy the book. 102 00:04:39,148 --> 00:04:41,281 [laughing] 103 00:04:41,324 --> 00:04:43,848 That must be Elliot. Shall we head over 104 00:04:43,892 --> 00:04:45,937 Oh, what, and leave all my fans? 105 00:04:45,981 --> 00:04:48,418 Come on. 106 00:04:48,462 --> 00:04:51,682 ♪ 107 00:04:51,726 --> 00:04:54,685 [indistinct talking] - Who's Elliot? 108 00:04:54,729 --> 00:04:57,297 - The Dragon writer. - Welcome, everyone. 109 00:04:59,734 --> 00:05:02,563 We all love his amazing 110 00:05:02,606 --> 00:05:04,216 {\an8}Dread Monarch Saga, 111 00:05:04,260 --> 00:05:07,481 so it is both a pleasure and an honour 112 00:05:07,524 --> 00:05:11,093 to welcome the one, the only Elliot Somersby. 113 00:05:11,136 --> 00:05:13,269 [applause] - Thank you. 114 00:05:13,313 --> 00:05:15,532 Wow! Is it always like this? 115 00:05:15,576 --> 00:05:18,056 Pretty much. I'll introduce you later. 116 00:05:18,100 --> 00:05:20,363 Thanks very much and thank you for buying 117 00:05:20,407 --> 00:05:22,365 my little dragon saga. 118 00:05:22,409 --> 00:05:25,020 Ha! Hmmm... 119 00:05:25,063 --> 00:05:27,414 Is that for me? - Yeah. 120 00:05:27,457 --> 00:05:31,026 Oh, thanks, but I'm OK with my bottle of water. 121 00:05:31,069 --> 00:05:33,071 [women giggling] - Wow, he's really laying 122 00:05:33,115 --> 00:05:35,378 the "aw shucks" routine on pretty thick, don't you think? 123 00:05:35,422 --> 00:05:37,467 Don't know if he can write, but he can certainly work 124 00:05:37,511 --> 00:05:40,383 a crowd. - Today, I would like to read 125 00:05:40,427 --> 00:05:42,429 a passage from my second chronicling 126 00:05:42,472 --> 00:05:45,997 of my {\an8}Dread Monarch Saga, 127 00:05:46,041 --> 00:05:47,042 {\an8}Dragon's Lair. 128 00:05:48,826 --> 00:05:51,699 "The wounded dragon flew through the air 129 00:05:51,742 --> 00:05:54,441 "for what might be one last time. 130 00:05:54,484 --> 00:05:56,399 "Klar-Al stroked its brow, 131 00:05:56,443 --> 00:05:58,967 "clung to its neck, and whispered, 132 00:05:59,010 --> 00:06:01,578 You are my Eternal Warrior." 133 00:06:01,622 --> 00:06:04,189 - "Klar-Al"? - Princess of the Nine Kingdoms 134 00:06:04,233 --> 00:06:06,322 and heir to the Crystal Scepter. 135 00:06:06,366 --> 00:06:08,368 - The what? - You haven't read them?! 136 00:06:08,411 --> 00:06:10,457 - Shh! - Sorry. 137 00:06:10,500 --> 00:06:12,372 "'And so I shall forever be.' 138 00:06:12,415 --> 00:06:14,678 "the winged creature replied with a great sigh, 139 00:06:14,722 --> 00:06:17,159 "its valiant spirit ascending through the veil 140 00:06:17,202 --> 00:06:19,553 "from which there is no return, 141 00:06:19,596 --> 00:06:21,468 "not even for a dragon 142 00:06:21,511 --> 00:06:23,644 as noble as he." 143 00:06:23,687 --> 00:06:27,735 Thank you all so much. 144 00:06:27,778 --> 00:06:30,259 [inaudible talking] - You know, Mom, it's really 145 00:06:30,302 --> 00:06:32,740 sweet of Piper to introduce us, but we should just go. 146 00:06:32,783 --> 00:06:35,656 This line's gonna take forever. - The writing isn't bad. 147 00:06:35,699 --> 00:06:37,919 It's a book about dragons, how hard can it be to write? 148 00:06:37,962 --> 00:06:40,704 [soft jazz music playing] [indistinct chattering] 149 00:06:40,748 --> 00:06:43,011 We should probably leave. 150 00:06:43,054 --> 00:06:45,579 Elliot's just gonna take a short break. 151 00:06:45,622 --> 00:06:48,277 - We really should go. - Don't be silly. 152 00:06:48,320 --> 00:06:50,279 I thought I recognized you! 153 00:06:50,322 --> 00:06:52,063 You recognized me? 154 00:06:52,107 --> 00:06:55,371 - Elliot, this is-- - I am such a huge fan. 155 00:06:55,415 --> 00:06:57,504 I don't know if you remember me. I was 156 00:06:57,547 --> 00:06:59,897 in your Freshman Lit class in Princeton. 157 00:06:59,941 --> 00:07:03,161 Between your novels and your classes, you single-handedly 158 00:07:03,205 --> 00:07:06,077 inspired me to change my major from business to 159 00:07:06,121 --> 00:07:09,211 creative writing. - I'm really sorry about that. 160 00:07:09,254 --> 00:07:12,344 I can't believe {\an8}the Jeannine Jordan is at one my events. 161 00:07:12,388 --> 00:07:14,608 Well, no, actually, I'm here for my daughter, 162 00:07:14,651 --> 00:07:17,567 but I am glad I got to see your reading. 163 00:07:17,611 --> 00:07:20,962 - I'm the daughter. Hi. - Hi. I'm the dragon writer. 164 00:07:21,005 --> 00:07:23,268 - You heard me? - It's OK. 165 00:07:23,312 --> 00:07:25,140 You know, writing dragons is easy; 166 00:07:25,183 --> 00:07:26,794 it's the elves that give me the most trouble. 167 00:07:26,837 --> 00:07:28,665 Oh, I'm so sorry, Mr. Somersby. 168 00:07:28,709 --> 00:07:31,233 Please call me Elliot. All my critics do. 169 00:07:31,276 --> 00:07:33,235 I shouldn't have said anything. 170 00:07:33,278 --> 00:07:35,280 You know, I know nothing about dragons, 171 00:07:35,324 --> 00:07:37,457 and I'm sure writing about them is very challenging. 172 00:07:37,500 --> 00:07:39,633 It's OK. I appreciate your honesty. 173 00:07:39,676 --> 00:07:41,678 And thank you so much 174 00:07:41,722 --> 00:07:44,333 for bringing your mom. Can I sign a copy for both of you? 175 00:07:44,376 --> 00:07:48,032 Oh, uh, she's actually here for my book signing. 176 00:07:48,076 --> 00:07:50,252 Elliot Somersby, this is Cassie Winslett. 177 00:07:50,295 --> 00:07:53,647 She's one of MacDonner Press' new authors. 178 00:07:53,690 --> 00:07:57,433 Oh! Uh... Wow, so embarrassed. 179 00:07:57,477 --> 00:08:00,610 Cassie, it's nice to meet you. 180 00:08:00,654 --> 00:08:02,917 Welcome to the MacDonner Press family. 181 00:08:02,960 --> 00:08:06,486 I mean, I could sign a copy of my book for you if you want. 182 00:08:06,529 --> 00:08:09,619 - I deserve that. - Uh, sorry to interrupt, 183 00:08:09,663 --> 00:08:11,969 but this crowd is a little restless. 184 00:08:12,013 --> 00:08:15,886 Great. Um, such a pleasure to see you again. 185 00:08:15,930 --> 00:08:18,889 - Well, thank you. - Cassie, I'm gonna read this. 186 00:08:18,933 --> 00:08:20,978 - You don't have to. - No, I want to. 187 00:08:21,022 --> 00:08:23,372 It was nice meeting you, new writer Cassie. 188 00:08:25,330 --> 00:08:27,898 Isn't he great? He's a major talent. 189 00:08:27,942 --> 00:08:31,511 [cell phone musical ringtone] Sorry, I have to take this. 190 00:08:31,554 --> 00:08:35,297 How about I treat you to a celebratory latte? 191 00:08:35,340 --> 00:08:37,429 Mm-hmm. 192 00:08:37,473 --> 00:08:39,475 ♪ 193 00:08:45,002 --> 00:08:47,831 OK, all I have heard about 194 00:08:47,875 --> 00:08:49,877 is this Elliot guy and his book signing. 195 00:08:49,920 --> 00:08:52,488 I want to hear about my brilliant best friend's. 196 00:08:52,532 --> 00:08:55,578 Tell me, how did it go? - It didn't really "go." 197 00:08:55,622 --> 00:08:58,233 - Couldn't have been that bad. - Let's just say I've signed 198 00:08:58,276 --> 00:09:01,105 more coffee cups here in an hour than books there. 199 00:09:01,149 --> 00:09:03,064 OK, I think you're being modest. Is she, Jeannine? 200 00:09:04,718 --> 00:09:07,198 He even won her over. She's the toughest critic I know. 201 00:09:07,242 --> 00:09:09,157 Do you remember my first grade book report? 202 00:09:09,200 --> 00:09:10,898 - Oh, I remember. - She made me 203 00:09:10,941 --> 00:09:12,769 do four revisions, and it was a 30-page book-- 204 00:09:12,813 --> 00:09:15,859 - 30-page book on butterflies! - And to cheer you up, 205 00:09:15,903 --> 00:09:18,122 I made you a vanilla bean ice cream float-- 206 00:09:18,166 --> 00:09:20,647 - With the cookie crumbles? - I think that was the start 207 00:09:20,690 --> 00:09:23,345 of my career. - Writing is rewriting. 208 00:09:23,388 --> 00:09:28,002 My Princeton students pay a lot for that advice. 209 00:09:28,045 --> 00:09:31,745 What? You think I can't read and hear you at the same time? 210 00:09:31,788 --> 00:09:34,530 And to answer your question, Cassie had a small 211 00:09:34,574 --> 00:09:36,837 but supportive crowd. - And by that, she means 212 00:09:36,880 --> 00:09:39,491 her and my publicist, Piper. - You haven't 213 00:09:39,535 --> 00:09:43,191 done any publicity, you refuse to throw my name around. 214 00:09:43,234 --> 00:09:45,062 Because I don't want everyone to know me 215 00:09:45,106 --> 00:09:47,587 as "PEN/Faulkner Award-winning Jeannine Jordan's daughter." 216 00:09:47,630 --> 00:09:49,458 I want to make my own name for myself. 217 00:09:49,501 --> 00:09:52,287 And I respect that, but if no one knows that you've 218 00:09:52,330 --> 00:09:55,203 written a book, you're not gonna be known as anything. 219 00:09:55,246 --> 00:09:57,684 Now, take Elliot here... 220 00:09:57,727 --> 00:09:59,599 "Elliot." They're on a first-name basis. 221 00:09:59,642 --> 00:10:02,602 His performance made me interested in reading a story 222 00:10:02,645 --> 00:10:05,996 about a talking dragon. And I'm enjoying it. 223 00:10:06,040 --> 00:10:07,781 So why should that matter to me? 224 00:10:07,824 --> 00:10:09,913 Because I would never have picked up a fantasy book 225 00:10:09,957 --> 00:10:11,915 and now I can't put it down. [cell phone ringing] 226 00:10:11,959 --> 00:10:14,526 Sweetheart, you could have the same effect on people. 227 00:10:14,570 --> 00:10:16,659 Uh, it's Piper, I need to take this. 228 00:10:16,703 --> 00:10:19,619 Just excuse me. Piper, hey. 229 00:10:19,662 --> 00:10:22,186 Is there really a talking dragon? 230 00:10:22,230 --> 00:10:24,711 Well, technically, it's telepathic. 231 00:10:24,754 --> 00:10:27,061 - Gotcha. - OK, I'll see you then. 232 00:10:27,104 --> 00:10:30,107 Um... 233 00:10:30,151 --> 00:10:34,155 So my book editor to meet me; what do you think that means? 234 00:10:34,198 --> 00:10:36,418 Well, if it's lunch, that's a good thing. 235 00:10:36,461 --> 00:10:38,507 What if it's at their office? 236 00:10:42,119 --> 00:10:44,513 - Who wants more lattes? - With cookie crumbles? 237 00:10:44,556 --> 00:10:46,646 - Yeah. Coming up. - OK. 238 00:10:49,039 --> 00:10:51,738 ♪ 239 00:10:51,781 --> 00:10:54,784 [inaudible conversations] 240 00:11:08,842 --> 00:11:10,800 Hi, I'm Cassandra Winslett. 241 00:11:10,844 --> 00:11:12,802 I have a 10 o'clock appointment with Gwendolyn. 242 00:11:12,846 --> 00:11:15,109 Go right in, they're expecting you. 243 00:11:15,152 --> 00:11:17,111 "They"? 244 00:11:19,069 --> 00:11:21,593 Cassie! Thank you for coming in. 245 00:11:21,637 --> 00:11:24,031 You know Piper and Julian... - We didn't officially meet, 246 00:11:24,074 --> 00:11:26,468 but nice to see you again. - Oh, here he is, 247 00:11:26,511 --> 00:11:28,600 Elliot. - Hello again. 248 00:11:28,644 --> 00:11:30,646 - Hi. - Did you finish my book yet? 249 00:11:30,690 --> 00:11:32,387 I have encyclopaedias that are smaller. 250 00:11:32,430 --> 00:11:34,694 Did you finish mine? - I did, actually, yeah. 251 00:11:34,737 --> 00:11:36,696 - You're kidding? - No. It's alright, 252 00:11:36,739 --> 00:11:39,394 you could make it up to me by reading mine on the book tour. 253 00:11:39,437 --> 00:11:41,396 What book tour? 254 00:11:41,439 --> 00:11:43,746 Piper and Julian told me how well you two 255 00:11:43,790 --> 00:11:46,140 hit it off at the reading. - You had great chemistry. 256 00:11:46,183 --> 00:11:48,795 - We barely spoke. - I felt it, too. 257 00:11:48,838 --> 00:11:51,101 We recently had success pairing new writers 258 00:11:51,145 --> 00:11:53,016 with our established authors. 259 00:11:53,060 --> 00:11:54,975 And as you may have noticed, 260 00:11:55,018 --> 00:11:57,325 Elliot tends to draw a crowd wherever he goes. 261 00:11:57,368 --> 00:12:01,242 Sure, but my book is a romantic comedy memoir 262 00:12:01,285 --> 00:12:03,287 about getting over a breakup, and Elliot writes... 263 00:12:03,331 --> 00:12:06,769 nerd novels. I'm sorry. 264 00:12:06,813 --> 00:12:09,598 Uh, successful nerd novels. 265 00:12:09,641 --> 00:12:11,165 Still, I don't see the connection. 266 00:12:11,208 --> 00:12:14,255 Here's the thing, Cassie. You need the exposure, 267 00:12:14,298 --> 00:12:16,213 especially with females 18 to 35. 268 00:12:16,257 --> 00:12:18,302 That's a large, loyal market 269 00:12:18,346 --> 00:12:21,001 that still buys books, then blogs and tweets about them. 270 00:12:21,044 --> 00:12:22,959 And they happen to love 271 00:12:23,003 --> 00:12:25,135 Elliot's novels. - Oh, I saw. 272 00:12:25,179 --> 00:12:27,398 Practically passed out when he put on his glasses. 273 00:12:27,442 --> 00:12:29,749 You know, I'm sorry, but do you even need those glasses 274 00:12:29,792 --> 00:12:31,663 or are they the fake kind? - I'll never tell. 275 00:12:31,707 --> 00:12:33,491 So much chemistry. 276 00:12:33,535 --> 00:12:35,624 - It's palpable. - This is why we want 277 00:12:35,667 --> 00:12:38,453 you two on tour together. - Wow, 278 00:12:38,496 --> 00:12:40,411 me on a book tour. 279 00:12:40,455 --> 00:12:42,587 OK, well, how long is the tour? 280 00:12:42,631 --> 00:12:46,287 It's a week trial run. Just a few Northeastern college towns. 281 00:12:46,330 --> 00:12:48,985 And what does a trial run mean? 282 00:12:49,029 --> 00:12:52,206 Here's the thing: your book just came out, 283 00:12:52,249 --> 00:12:54,991 and our early projections show sluggish sales, 284 00:12:55,035 --> 00:12:57,254 which is making it hard to get reviewers to read it. 285 00:12:57,298 --> 00:12:59,691 But these things take time, right? 286 00:12:59,735 --> 00:13:01,563 Slow roll-outs are a thing of the past. 287 00:13:01,606 --> 00:13:04,696 Name recognition sells. So the hope is that by teaming 288 00:13:04,740 --> 00:13:07,699 you with our star author, we'll see sales increase. 289 00:13:07,743 --> 00:13:11,094 - And if not? - Then, unfortunately, 290 00:13:11,138 --> 00:13:14,054 we'll have to re-evaluate our partnership. 291 00:13:14,097 --> 00:13:16,752 - No pressure, right? - I'm sorry. 292 00:13:16,796 --> 00:13:19,276 It's tough for new writers out there. 293 00:13:19,320 --> 00:13:22,018 But we love your book and we see a lot of promise in you. 294 00:13:22,062 --> 00:13:25,369 What did you want me to do on tour? I mean, 295 00:13:25,413 --> 00:13:27,589 aside from winning Elliot's fan base. 296 00:13:27,632 --> 00:13:29,765 Similar to the signings yesterday, 297 00:13:29,809 --> 00:13:33,160 but with readings. - Readings? 298 00:13:33,203 --> 00:13:35,640 I just... I really hate public speaking, 299 00:13:35,684 --> 00:13:39,557 so what if I just sign the books and let Elliot do the talking? 300 00:13:39,601 --> 00:13:42,473 Well, there's also interviews and Q and A's... 301 00:13:42,517 --> 00:13:44,649 Maybe we could come up with something 302 00:13:44,693 --> 00:13:46,608 that doesn't end with me breaking out in hives 303 00:13:46,651 --> 00:13:48,566 or freezing on stage. 304 00:13:48,610 --> 00:13:51,569 It's just not very good for sales. 305 00:13:51,613 --> 00:13:53,876 Well, I was told that your mother was at the reading. 306 00:13:53,920 --> 00:13:56,966 She's a big draw. Maybe you'd be more comfortable 307 00:13:57,010 --> 00:13:59,751 doing interviews with her? The press would eat it up. 308 00:13:59,795 --> 00:14:01,405 ♪ 309 00:14:01,449 --> 00:14:04,582 This has been a great meeting. 310 00:14:04,626 --> 00:14:07,368 Just really, you've given me a lot 311 00:14:07,411 --> 00:14:10,327 to think about. Thank you. 312 00:14:12,547 --> 00:14:15,245 Wow. Wow, I wasn't expecting that reaction. 313 00:14:15,289 --> 00:14:17,552 - Cassie! - Yeah. 314 00:14:17,595 --> 00:14:19,380 I'm so sorry. I didn't mean to run out like that. 315 00:14:19,423 --> 00:14:21,904 I'm very appreciative of everything 316 00:14:21,948 --> 00:14:25,255 that you're trying to do for me. - I can imagine how overwhelming 317 00:14:25,299 --> 00:14:27,257 this all seems, but we have to do something big 318 00:14:27,301 --> 00:14:29,172 to get people to read your wonderful book. 319 00:14:29,216 --> 00:14:30,870 Otherwise-- 320 00:14:30,913 --> 00:14:32,784 I'm just another wannabe writer in a coffee shop. 321 00:14:32,828 --> 00:14:36,876 ♪ 322 00:14:51,412 --> 00:14:54,284 - This should warm you up. - Thanks, Becca. 323 00:14:54,328 --> 00:14:56,330 What's going on with you? 324 00:14:56,373 --> 00:14:58,593 Nothing, why? 325 00:14:58,636 --> 00:15:01,596 You just hung the sign upside-down. 326 00:15:01,639 --> 00:15:04,338 - I'm so sorry. - And I heard you call 327 00:15:04,381 --> 00:15:06,383 a customer by his correct name earlier. 328 00:15:06,427 --> 00:15:08,342 I couldn't think of a funny name. 329 00:15:08,385 --> 00:15:10,474 For Joe? That's 330 00:15:10,518 --> 00:15:12,128 a softball name. Everything rhymes with it. 331 00:15:12,172 --> 00:15:15,479 You know, I just... I have a lot of my mind. 332 00:15:15,523 --> 00:15:16,828 The book? 333 00:15:16,872 --> 00:15:19,788 - Yeah. - Yeah. 334 00:15:19,831 --> 00:15:22,138 Ahem! 335 00:15:22,182 --> 00:15:24,967 - What are you doing here? - Cassie! Please excuse 336 00:15:25,011 --> 00:15:27,491 my rude barista. How can we help you? 337 00:15:27,535 --> 00:15:29,885 I actually came to talk to the rude barista. 338 00:15:29,929 --> 00:15:32,975 - This is the dragon writer. - Oh! 339 00:15:33,019 --> 00:15:35,630 You didn't say he was cute. - Maybe I don't think he's cute. 340 00:15:35,673 --> 00:15:38,763 Order anything you want. It's on us. 341 00:15:43,551 --> 00:15:45,422 I like her. Can she do that? 342 00:15:45,466 --> 00:15:48,338 That's my roommate, Becca. She owns the place, so yeah. 343 00:15:48,382 --> 00:15:50,340 Look, I just wanted to come by 344 00:15:50,384 --> 00:15:52,299 and apologize for what happened today at MacDonner Press. 345 00:15:52,342 --> 00:15:55,041 - I did feel a little ambushed. - Yeah, 346 00:15:55,084 --> 00:15:56,999 I could tell. I'm sorry, 347 00:15:57,043 --> 00:15:58,870 I thought they would have given you a heads-up about the tour. 348 00:15:58,914 --> 00:16:00,568 I appreciate the apology, 349 00:16:00,611 --> 00:16:02,918 but you didn't have to come all the way down here to deliver it. 350 00:16:02,962 --> 00:16:07,488 Well, I also have an ulterior motive. 351 00:16:07,531 --> 00:16:09,055 I want you on this tour. 352 00:16:09,098 --> 00:16:12,188 Oh, you want me to be your opening act? 353 00:16:12,232 --> 00:16:14,799 Opening act, it's... You're funny. 354 00:16:14,843 --> 00:16:16,410 Listen, I'm actually on the clock, 355 00:16:16,453 --> 00:16:18,542 so if you could just make it fast, whatever you have to say. 356 00:16:18,586 --> 00:16:21,023 - As a barista? - Not all of us 357 00:16:21,067 --> 00:16:24,157 were bestsellers by age 27, so some of us have to work. 358 00:16:24,200 --> 00:16:27,116 - Aw, you googled me. - And you're stalking me. 359 00:16:27,160 --> 00:16:29,814 How did you find me, by the way? 360 00:16:29,858 --> 00:16:32,817 Is tracking one of your dragon powers? 361 00:16:32,861 --> 00:16:36,778 Yeah. That and I asked Piper. Look, I think you that you have 362 00:16:36,821 --> 00:16:38,736 a fresh approach to storytelling. 363 00:16:38,780 --> 00:16:40,608 That's why I requested you to be on the tour. 364 00:16:40,651 --> 00:16:44,307 Listen, the tour is an incredible opportunity-- 365 00:16:44,351 --> 00:16:47,571 - But? - Nobody wants to hear from me. 366 00:16:47,615 --> 00:16:50,052 The moment anyone finds out who my mom is, 367 00:16:50,096 --> 00:16:52,054 I cease to exist as a person and much less a writer. 368 00:16:52,098 --> 00:16:54,143 And I mean, come on, admit it, 369 00:16:54,187 --> 00:16:56,058 that's why you wanted to tour with me, right? 370 00:16:56,102 --> 00:16:58,017 To get closer to your literary hero? 371 00:16:58,060 --> 00:17:02,195 OK, I admit that the thought might have crossed my mind, 372 00:17:02,238 --> 00:17:04,588 but that's before I read your book and realized 373 00:17:04,632 --> 00:17:06,068 what a witty, original writer 374 00:17:06,112 --> 00:17:08,027 you are, not just a barista 375 00:17:08,070 --> 00:17:09,941 who is Jeannine Jordan's daughter. 376 00:17:09,985 --> 00:17:12,944 Well, maybe I am a witty, original barista, too. 377 00:17:12,988 --> 00:17:15,338 I imagine you're a lot more than that. 378 00:17:17,079 --> 00:17:19,777 Listen, this is 379 00:17:19,821 --> 00:17:21,736 where I'm gonna be tonight at 7. 380 00:17:23,433 --> 00:17:26,436 We're going over the details on the tour. 381 00:17:26,480 --> 00:17:27,959 I hope I see you there. 382 00:17:28,003 --> 00:17:31,398 ♪ 383 00:17:39,754 --> 00:17:43,062 [indistinct conversations] 384 00:17:43,105 --> 00:17:45,151 - I don't think she's coming. - She'll be here. 385 00:17:45,194 --> 00:17:48,763 Give her 5 minutes. [piano music playing] 386 00:17:51,287 --> 00:17:53,637 See? What did I tell you? 387 00:17:53,681 --> 00:17:55,726 Listen, I am so sorry that I'm late. 388 00:17:55,770 --> 00:17:57,772 I would actually blame the train, but it's my fault. 389 00:17:57,815 --> 00:18:00,122 I almost let my nerves get the best of me. 390 00:18:00,166 --> 00:18:03,212 - All my pleading worked then? - It's slow season 391 00:18:03,256 --> 00:18:05,475 at the coffee shop, so the timing just worked out. 392 00:18:05,519 --> 00:18:08,043 Coffee shops have slow seasons? 393 00:18:08,087 --> 00:18:10,393 Can't tell you how excited we are for this awesome book tour! 394 00:18:10,437 --> 00:18:13,004 - It's going to be epic. - It's going to be epic. 395 00:18:13,048 --> 00:18:16,660 - Don't forget "awesome." - It's just a quick tour. Here, 396 00:18:16,704 --> 00:18:19,402 Albany, Boston and Buffalo. - They love you in Buffalo. 397 00:18:19,446 --> 00:18:21,361 - Me? - No, Elliot. 398 00:18:21,404 --> 00:18:23,232 - Right. - Cassie, if you need anything, 399 00:18:23,276 --> 00:18:25,104 I'll be your point person. So you give me a call, 400 00:18:25,147 --> 00:18:28,498 it doesn't matter the time. - We reserved a rental car. 401 00:18:28,542 --> 00:18:30,544 We're driving? I thought you were a best-selling author. 402 00:18:30,587 --> 00:18:32,807 I have a dog, ands she prefers to drive. 403 00:18:32,850 --> 00:18:35,201 - Your dog knows how to drive? - She's a very clever dog. 404 00:18:35,244 --> 00:18:37,507 - Then why can't she fly? - If you would prefer 405 00:18:37,551 --> 00:18:40,162 to fly, we can make arrangements or get you a driver. 406 00:18:40,206 --> 00:18:42,469 I don't want to make anything overly complicated. 407 00:18:42,512 --> 00:18:45,341 Great! Then you can ride with me. I'd enjoy the company. 408 00:18:45,385 --> 00:18:48,170 - What about your dog? - Lousy conversationalist. 409 00:18:48,214 --> 00:18:51,782 I love it! This is great PR. Plus you will have a chance 410 00:18:51,826 --> 00:18:53,871 to get to know one another and trade 411 00:18:53,915 --> 00:18:57,962 writing tips or whatever. - OK, I have one condition. 412 00:18:58,006 --> 00:19:00,530 I already told them that your mom's not coming along 413 00:19:00,574 --> 00:19:02,837 as a wingman. - Make that two conditions. 414 00:19:02,880 --> 00:19:06,319 What he just said and I control the driving music. 415 00:19:06,362 --> 00:19:10,410 OK, but I get to pick the road snacks. 416 00:19:10,453 --> 00:19:13,848 Well, Mr. Somersby, looks like we have ourselves a deal. 417 00:19:13,891 --> 00:19:16,720 When do we start? - Monday. 418 00:19:16,764 --> 00:19:19,114 Monday as in two days from now Monday? 419 00:19:19,158 --> 00:19:21,943 We're hoping to get ahead of any potential snowstorm. 420 00:19:21,986 --> 00:19:24,424 It'll go fast. Before you know it, you'll both be back 421 00:19:24,467 --> 00:19:27,209 and working on your next books! - Elliot, people are already 422 00:19:27,253 --> 00:19:29,603 asking about that third book. 423 00:19:29,646 --> 00:19:33,346 Oh yeah, the third book. It's the big finale. 424 00:19:33,389 --> 00:19:36,131 Oh! And, Elliot, I also have 425 00:19:36,175 --> 00:19:39,787 you down for... Blue fine-points for signing, 426 00:19:39,830 --> 00:19:41,963 breath mints, 427 00:19:42,006 --> 00:19:45,314 room temperature water, extra blankets for your room, 428 00:19:45,358 --> 00:19:47,577 concierge service. Anything else? 429 00:19:47,621 --> 00:19:49,971 No, that's fine. Thank you. 430 00:19:50,014 --> 00:19:51,668 What about you, Cassie? What do you need? 431 00:19:51,712 --> 00:19:53,757 M and M's. No red ones. 432 00:19:53,801 --> 00:19:56,151 "M and M's, no red ones." 433 00:19:56,195 --> 00:19:58,501 I think that she's kidding. 434 00:19:58,545 --> 00:20:01,461 - I don't understand. - Cassie thinks 435 00:20:01,504 --> 00:20:03,202 that I'm a diva. - I didn't say that. 436 00:20:03,245 --> 00:20:06,205 - But you thought it. - But I didn't say it. 437 00:20:06,248 --> 00:20:08,555 I can already tell this tour is gonna be a success. 438 00:20:08,598 --> 00:20:11,471 I'm tweeting out the dates now. - It is going to be-- 439 00:20:11,514 --> 00:20:13,037 - Awesome. - Epic. 440 00:20:20,958 --> 00:20:22,917 ♪ 441 00:20:28,792 --> 00:20:30,794 Do you think that I'm overpacking? 442 00:20:30,838 --> 00:20:33,144 Not at all. 443 00:20:33,188 --> 00:20:35,277 I've never been on a book tour, I don't really know 444 00:20:35,321 --> 00:20:38,106 what I need. - You definitely need this. 445 00:20:38,149 --> 00:20:39,847 It'll look way better on you than on me. 446 00:20:39,890 --> 00:20:42,328 Maybe Elliot will like it. - I'm not interested 447 00:20:42,371 --> 00:20:44,504 in what Elliot likes. - Mm-hmm. 448 00:20:44,547 --> 00:20:46,332 He wasn't wearing a wedding ring. 449 00:20:46,375 --> 00:20:48,899 - I don't care. - It would be interesting. 450 00:20:48,943 --> 00:20:50,901 You going on tour to promote your breakup book 451 00:20:50,945 --> 00:20:52,860 and then falling in love. 452 00:20:52,903 --> 00:20:54,688 It could be your sequel! 453 00:20:54,731 --> 00:20:57,256 I will take your sweater, but not your sequel. 454 00:20:57,299 --> 00:20:59,954 ♪ 455 00:20:59,997 --> 00:21:03,044 OK. 456 00:21:03,087 --> 00:21:05,264 Yeah, I think this is a two-person job. 457 00:21:05,307 --> 00:21:08,963 I just... I can't... - Here, just... 458 00:21:11,052 --> 00:21:12,967 - OK. - Yes! 459 00:21:13,010 --> 00:21:14,577 Alright. 460 00:21:14,621 --> 00:21:17,101 Three. - OK. Oh, my God! Oh no! 461 00:21:17,145 --> 00:21:18,929 [chuckling] We're good. 462 00:21:18,973 --> 00:21:21,323 - OK. - Great. 463 00:21:21,367 --> 00:21:24,326 I packed it up. - Yeah, you did. 464 00:21:24,370 --> 00:21:26,894 OK, OK. Hey, Mom! 465 00:21:26,937 --> 00:21:29,549 Right on time. - This reminds me 466 00:21:29,592 --> 00:21:33,553 of the first time I sent you off for summer camp. 467 00:21:33,596 --> 00:21:35,511 Oh, uh, smile! 468 00:21:35,555 --> 00:21:36,730 Oh, wait. 469 00:21:36,773 --> 00:21:39,428 [chuckling]: OK. [click] 470 00:21:39,472 --> 00:21:41,343 Very funny, but we're gonna take another one. 471 00:21:41,387 --> 00:21:43,258 I want a real picture. 472 00:21:43,302 --> 00:21:45,869 This is a big deal. 473 00:21:45,913 --> 00:21:48,742 [click] - OK, Mom, it's not prom. 474 00:21:48,785 --> 00:21:51,701 No, this is better. 475 00:21:51,745 --> 00:21:54,138 You are never gonna forget your first tour. 476 00:21:54,182 --> 00:21:57,359 - Or my only tour. - Oh, Cassie, stop talking 477 00:21:57,403 --> 00:21:59,753 like that. This is the first day of the rest 478 00:21:59,796 --> 00:22:03,191 of your long, fabulous career. I want you to savour 479 00:22:03,234 --> 00:22:04,845 every moment. 480 00:22:04,888 --> 00:22:06,847 Mom, you didn't have to get me anything. 481 00:22:06,890 --> 00:22:08,544 Your father gave that 482 00:22:08,588 --> 00:22:10,677 to me on my first tour. 483 00:22:10,720 --> 00:22:12,592 You should have it. 484 00:22:12,635 --> 00:22:16,117 "Always write from the heart." 485 00:22:16,160 --> 00:22:18,032 He'd be so proud of you. 486 00:22:18,075 --> 00:22:20,948 Thanks, Mom. I love it. Come here. 487 00:22:24,343 --> 00:22:26,780 [laughing] - OK, come here. 488 00:22:29,086 --> 00:22:32,263 Sorry, am I interrupting? 489 00:22:32,307 --> 00:22:35,310 Oh, uh, no. We're, uh... We're just saying goodbye. 490 00:22:35,354 --> 00:22:38,052 I can wait in the car, if you want to take a minute. 491 00:22:38,095 --> 00:22:40,750 - No, it's OK. - Alright. Let me get your bag. 492 00:22:40,794 --> 00:22:43,884 Bags. Wow, you pack enough? 493 00:22:43,927 --> 00:22:45,973 - I can pack more if you want. - No, no, 494 00:22:46,016 --> 00:22:49,193 this'll be my... my workout for the tour. Ugh! 495 00:22:50,934 --> 00:22:52,719 Well, I will miss you both. 496 00:22:52,762 --> 00:22:55,765 Take lots of pictures. I'll put them on your fan site. 497 00:22:55,809 --> 00:22:58,855 - I don't have a fan site. - You do now. 498 00:22:58,899 --> 00:23:01,989 [click] - OK. 499 00:23:02,032 --> 00:23:04,078 Bye! - Bye! 500 00:23:04,121 --> 00:23:06,776 Have fun! Elliot, 501 00:23:06,820 --> 00:23:09,388 don't drive too fast. 502 00:23:13,087 --> 00:23:16,395 ♪ 503 00:23:21,443 --> 00:23:23,489 Oh, OK, so I need to get this out in the open. 504 00:23:23,532 --> 00:23:25,752 Alright, I'm listening. 505 00:23:25,795 --> 00:23:27,667 I know you're the big draw 506 00:23:27,710 --> 00:23:29,451 and I'm the tag-along new writer, 507 00:23:29,495 --> 00:23:32,149 but we're equals and despite my barista experience, 508 00:23:32,193 --> 00:23:34,282 I am not here to fetch your coffee or get you baked goods. 509 00:23:34,325 --> 00:23:38,068 Never crossed my mind to have you fetch anything for me. 510 00:23:39,635 --> 00:23:43,247 OK. Well then, drive on. Oh, I made a road trip playlist. 511 00:23:43,291 --> 00:23:45,293 ♪ [barking] 512 00:23:45,336 --> 00:23:47,295 Aw! Is this your entourage? 513 00:23:47,338 --> 00:23:49,602 - Yeah. That's Bungee. - Bungee? 514 00:23:49,645 --> 00:23:53,388 Like jumping? - She was a bouncy puppy. 515 00:23:53,432 --> 00:23:56,347 You are way less scary than bungee jumping. 516 00:23:56,391 --> 00:23:59,046 So, is she the secret to your success? 517 00:23:59,089 --> 00:24:01,309 You guessed it. She's the brains behind this operation. 518 00:24:01,352 --> 00:24:03,267 Well, I hope that you get comfy, Bungee, 519 00:24:03,311 --> 00:24:06,357 because it is going to be a long ride. 520 00:24:06,401 --> 00:24:08,664 Actually, the first leg is pretty short. 521 00:24:08,708 --> 00:24:10,623 You read the itinerary, right? 522 00:24:10,666 --> 00:24:13,190 Oh, Piper sent that to me this morning, 523 00:24:13,234 --> 00:24:15,149 but I didn't have a chance with all the packing. 524 00:24:15,192 --> 00:24:17,107 I hope you packed a life jacket, 525 00:24:17,151 --> 00:24:18,979 because they are throwing you in the deep end. 526 00:24:19,022 --> 00:24:20,981 What do you mean? 527 00:24:21,024 --> 00:24:23,026 ♪ I don't want to go 528 00:24:23,070 --> 00:24:25,115 in the deep end. I want to get out of the pool. 529 00:24:25,159 --> 00:24:27,814 How can you be so calm? - You get used to it. 530 00:24:27,857 --> 00:24:30,599 [crunching noise] - Piper! 531 00:24:30,643 --> 00:24:33,384 - How are my favourite authors? - I think I'm gonna be sick! 532 00:24:33,428 --> 00:24:35,517 You should do it now before you get on TV. 533 00:24:35,561 --> 00:24:37,693 - You're not helping. - Just take a deep breath. 534 00:24:37,737 --> 00:24:41,088 [deep breath] That's it. 535 00:24:41,131 --> 00:24:43,612 And another one. - Now, when you get out there, 536 00:24:43,656 --> 00:24:46,136 don't look in cameras. Just look at Samantha. 537 00:24:46,180 --> 00:24:48,225 - Samantha? - The host. 538 00:24:48,269 --> 00:24:50,445 She's gonna ask you about your book. Like what inspired it? 539 00:24:50,489 --> 00:24:52,578 What's your routine? Easy stuff. 540 00:24:52,621 --> 00:24:54,580 Pretend like you're talking to one of your friends. 541 00:24:54,623 --> 00:24:58,322 - One of my friends. Got it. - OK. 542 00:24:58,366 --> 00:25:00,368 [knocking] - You're ready for us? 543 00:25:00,411 --> 00:25:04,067 - OK. - Be good, Bungee. 544 00:25:04,111 --> 00:25:05,939 How does he make everything look so easy? 545 00:25:05,982 --> 00:25:08,071 That's Elliot. 546 00:25:08,115 --> 00:25:10,639 I'll be just off camera. Don't forget to smile. 547 00:25:10,683 --> 00:25:13,120 But not too smiley. 548 00:25:13,163 --> 00:25:15,383 Smile but not too smiley. That makes perfect sense. 549 00:25:17,211 --> 00:25:19,300 Are you live tweeting the interview? 550 00:25:19,343 --> 00:25:22,521 What? No, I'm just making some arrangements for Bungee. 551 00:25:25,480 --> 00:25:27,134 You're gonna be OK. You just have to breathe. 552 00:25:27,177 --> 00:25:29,789 Why does everyone keep reminding me to breathe? 553 00:25:29,832 --> 00:25:31,878 Has anyone ever forgotten to breathe? Is that a thing? 554 00:25:31,921 --> 00:25:34,097 - It's OK. - I'm gonna be right here 555 00:25:34,141 --> 00:25:36,752 if you need me, OK? I got your back. 556 00:25:36,796 --> 00:25:39,102 Elliot Somersby. It's been a while. 557 00:25:39,146 --> 00:25:40,756 Samatha Wallace, hi. How are you? 558 00:25:40,800 --> 00:25:44,151 And you must be Cassandra Winslett. The interns cannot 559 00:25:44,194 --> 00:25:47,720 stop talking about your book. - Oh. Well, good things, I hope. 560 00:25:47,763 --> 00:25:49,504 We all have a breakup story, am I right? 561 00:25:49,548 --> 00:25:51,767 Elliot knows the drill. We're gonna start with a segment 562 00:25:51,811 --> 00:25:54,117 on his book, and then we'll move on to you, Cassandra. 563 00:25:54,161 --> 00:25:55,989 Sound good? - Mm-hmm. 564 00:25:56,032 --> 00:25:59,601 Oh, you can call me Cassie. - Cassie it is. 565 00:25:59,645 --> 00:26:04,388 [TV show theme music] - I'm just trying to be myself. 566 00:26:04,432 --> 00:26:06,390 OK. Here we go. 567 00:26:07,827 --> 00:26:11,221 Welcome back. With me now is Elliot Somersby, 568 00:26:11,265 --> 00:26:13,484 author of the best-selling {\an8} Dread Monarch Saga, 569 00:26:13,528 --> 00:26:16,966 and an exciting new writer, Cassie Winslett. 570 00:26:17,010 --> 00:26:19,621 Let's start with you, Elliot. First of all, congratulations! 571 00:26:19,665 --> 00:26:22,189 Your second book is doing even better than the first. 572 00:26:22,232 --> 00:26:24,844 How does that feel? - Can't lie, Samantha, 573 00:26:24,887 --> 00:26:26,933 it feels pretty great. - And I know your fans 574 00:26:26,976 --> 00:26:28,978 are eagerly awaiting the third book 575 00:26:29,022 --> 00:26:32,199 in the trilogy. Any idea when we'll be able to see that? 576 00:26:32,242 --> 00:26:34,288 Um, let's just say I'm working 577 00:26:34,331 --> 00:26:36,333 very hard at giving it the ending that it deserves. 578 00:26:36,377 --> 00:26:39,206 As for when you're gonna see it, 579 00:26:39,249 --> 00:26:41,643 well, I can't give away all my secrets now, can I? 580 00:26:41,687 --> 00:26:44,820 [Samantha and Elliot chuckling] - And, Cassie, I assume 581 00:26:44,864 --> 00:26:46,692 that there are no dragons in your book. 582 00:26:46,735 --> 00:26:49,695 No dragons. 583 00:26:49,738 --> 00:26:52,175 Although it is an adventure book, if you consider 584 00:26:52,219 --> 00:26:54,874 everything that I did to get over my breakup an adventure. 585 00:26:54,917 --> 00:26:57,616 I thought that the chapter where you go stand-up paddle 586 00:26:57,659 --> 00:27:00,227 boarding is hilarious. Would you say 587 00:27:00,270 --> 00:27:03,665 that {\an8}My Heartbreak Year is your Eat, Pray, Love? 588 00:27:03,709 --> 00:27:05,885 Well, I did a lot of eating. 589 00:27:05,928 --> 00:27:09,453 [women chuckling] Um, though the "journey" 590 00:27:09,497 --> 00:27:11,499 was local and definitely on a budget. 591 00:27:11,542 --> 00:27:13,240 - So it's accessible? - [softly]: Yeah. 592 00:27:13,283 --> 00:27:15,938 - Pardon me? - Yes. 593 00:27:15,982 --> 00:27:17,636 [mouthing] 594 00:27:17,679 --> 00:27:21,509 And, um... We've all had our heart broken. 595 00:27:21,552 --> 00:27:24,904 I know I've done my fair share of wallowing, 596 00:27:24,947 --> 00:27:27,689 but I realized it's not about holding on 597 00:27:27,733 --> 00:27:30,692 to the past, but your future and learning to love yourself 598 00:27:30,736 --> 00:27:33,695 as you move forward. Sorry, I'm kind of rambling. 599 00:27:33,739 --> 00:27:36,524 I'm a little nervous. - It's fine. The question 600 00:27:36,567 --> 00:27:39,048 that we all want to know is: what does your mother 601 00:27:39,092 --> 00:27:43,052 think about all of this? - My mother? 602 00:27:43,096 --> 00:27:45,185 For those in the audience that don't know, 603 00:27:45,228 --> 00:27:47,361 Cassie's mother is author Jeannine Jordan. 604 00:27:47,404 --> 00:27:49,319 And this is your first book, she must have had 605 00:27:49,363 --> 00:27:53,106 tons of advice, right? - Um... Well... 606 00:27:55,543 --> 00:27:57,937 ...we're very supportive of one another. 607 00:27:57,980 --> 00:28:00,330 Great! 608 00:28:00,374 --> 00:28:02,463 Well, it looks like we're 609 00:28:02,506 --> 00:28:04,813 out of time. I'd love to thank my guests Elliot Somersby 610 00:28:04,857 --> 00:28:07,250 and Cassandra Winslett for being here today. 611 00:28:07,294 --> 00:28:09,078 Stay tuned. When we come back, 612 00:28:09,122 --> 00:28:12,647 we are gonna learn how to grow tomatoes in the snow. 613 00:28:12,691 --> 00:28:15,824 [TV show theme music] 614 00:28:15,868 --> 00:28:19,262 Alright! Great job, guys! 615 00:28:19,306 --> 00:28:22,178 I hope you have a great rest of your book tour. 616 00:28:22,222 --> 00:28:25,573 - Thank you. - Thank you. 617 00:28:25,616 --> 00:28:28,619 I completely bombed that, Elliot. I'm sorry. 618 00:28:28,663 --> 00:28:31,405 You know, if you wanna back out of touring with me, 619 00:28:31,448 --> 00:28:34,190 I completely understand. - Hey, hey. It wasn't that bad. 620 00:28:34,234 --> 00:28:36,976 Are you OK? 621 00:28:37,019 --> 00:28:39,108 Yeah. 622 00:28:39,152 --> 00:28:41,154 I just... It's a lot. 623 00:28:44,331 --> 00:28:46,202 Yah. Um... 624 00:28:46,246 --> 00:28:48,291 I'm gonna head back to the Green Room 625 00:28:48,335 --> 00:28:50,685 to make sure Bungee hasn't eaten any pillows or anything. 626 00:28:50,729 --> 00:28:53,688 I heard there's a gift basket with our name on it, 627 00:28:53,732 --> 00:28:56,517 so, you know, I could stress eat some candy right about now. 628 00:28:56,560 --> 00:28:59,433 OK. 629 00:29:07,789 --> 00:29:10,400 So, what did we get? 630 00:29:10,444 --> 00:29:12,576 Oh, uh, a couple of mugs 631 00:29:12,620 --> 00:29:15,057 and candy... 632 00:29:15,101 --> 00:29:17,625 and copies of our own books. 633 00:29:17,668 --> 00:29:19,670 Ha! 634 00:29:19,714 --> 00:29:21,803 Well, at least, we could sign each other's, 635 00:29:21,847 --> 00:29:24,588 sell 'em online. 636 00:29:24,632 --> 00:29:27,635 You know, I know we have 637 00:29:27,678 --> 00:29:29,637 to do these interviews, but I don't have to like them. 638 00:29:29,680 --> 00:29:33,206 Why? You got this. 639 00:29:33,249 --> 00:29:35,599 Just... You know, growing up, 640 00:29:35,643 --> 00:29:38,777 I was always sheltered from my mom's writer life. 641 00:29:38,820 --> 00:29:40,779 And then when I was 10, my dad died 642 00:29:40,822 --> 00:29:43,172 and the shield wasn't there anymore. 643 00:29:43,216 --> 00:29:46,349 Oh. Sorry, that must've been hard. 644 00:29:46,393 --> 00:29:48,874 It was. Especially on her. 645 00:29:48,917 --> 00:29:51,572 I mean, suddenly, she's single 646 00:29:51,615 --> 00:29:55,402 and juggling everything and... 647 00:29:55,445 --> 00:29:57,534 You know, she is so impressive, 648 00:29:57,578 --> 00:29:59,754 and I would happily talk about her all day long, 649 00:29:59,798 --> 00:30:02,975 it's just it's everybody else. They want to pick us apart. 650 00:30:03,018 --> 00:30:06,195 Is that maybe where the stage fright came from? 651 00:30:06,239 --> 00:30:08,545 ♪ - I guess so. 652 00:30:08,589 --> 00:30:10,939 The fear of not living up to what came before? 653 00:30:10,983 --> 00:30:12,854 I get it. 654 00:30:12,898 --> 00:30:15,639 [chuckling] 655 00:30:15,683 --> 00:30:17,859 You know, growing up, 656 00:30:17,903 --> 00:30:20,383 it didn't matter what I wrote, my teachers always compared 657 00:30:20,427 --> 00:30:22,603 my work to my mom's. I mean, I was a kid! 658 00:30:22,646 --> 00:30:24,866 Yet you still became a writer. 659 00:30:24,910 --> 00:30:26,999 [Cassie chuckling] - It's hereditary, I guess. 660 00:30:27,042 --> 00:30:30,567 It's just I really want my book 661 00:30:30,611 --> 00:30:33,048 to be my own voice, you know? I don't... 662 00:30:33,092 --> 00:30:37,052 I don't want to be seen as the "kid of someone famous." 663 00:30:37,096 --> 00:30:40,099 It's very important to me that I make my own way. 664 00:30:40,142 --> 00:30:43,232 I mean, otherwise, what's the point if nobody's interested? 665 00:30:43,276 --> 00:30:45,539 You make them interested. 666 00:30:45,582 --> 00:30:47,497 You're the writer, you tell the story. 667 00:30:47,541 --> 00:30:50,196 Oh, is that some of your wizard wisdom? 668 00:30:50,239 --> 00:30:53,329 First of all, there's no wizards in my book. 669 00:30:53,373 --> 00:30:55,288 You haven't read my book yet, have you? 670 00:30:55,331 --> 00:30:58,291 - What snacks did you bring? - Wow, 671 00:30:58,334 --> 00:31:00,989 nice pivot, great pivot. I'm gonna let this one go this time. 672 00:31:01,033 --> 00:31:03,905 Come on, it's all beef jerky and potato chips! 673 00:31:03,949 --> 00:31:06,125 There's some turkey jerky in there too. 674 00:31:06,168 --> 00:31:08,301 Yeah, OK, wow. You have not been 675 00:31:08,344 --> 00:31:10,216 on a road trip with a woman in a while, 676 00:31:10,259 --> 00:31:12,609 have you? - Bungee would eat it. 677 00:31:12,653 --> 00:31:15,003 Bungee would eat this grocery bag! 678 00:31:15,047 --> 00:31:16,918 OK, we need to make a food stop. 679 00:31:16,962 --> 00:31:19,747 [Elliot sighing] - OK, alright. You know what? 680 00:31:19,790 --> 00:31:21,749 I know the perfect place. 681 00:31:21,792 --> 00:31:25,753 [laughing] 682 00:31:29,496 --> 00:31:31,541 Normally, we don't allow pets, 683 00:31:31,585 --> 00:31:34,283 but it's slow and your dog is adorable. 684 00:31:34,327 --> 00:31:37,765 Thank you. It's so cold outside, I really appreciate it. 685 00:31:37,808 --> 00:31:40,376 And I'm also a fan. 686 00:31:40,420 --> 00:31:42,248 [waitress chuckling] 687 00:31:42,291 --> 00:31:44,859 Wow, where did you find this place? 688 00:31:44,903 --> 00:31:46,861 On a list of places where all your fans work? 689 00:31:46,905 --> 00:31:48,950 Actually, believe it or not, 690 00:31:48,994 --> 00:31:52,519 I ate here three times a day for two days straight. 691 00:31:52,562 --> 00:31:54,216 What? How did you do that? 692 00:31:54,260 --> 00:31:56,001 I was on my first tour. 693 00:31:56,044 --> 00:31:58,090 I was younger. I was trying to save money. 694 00:31:58,133 --> 00:32:00,222 - Mm-hmm. - But you gotta admit, though, 695 00:32:00,266 --> 00:32:03,095 the food is pretty good. - You're right, delicious, but-- 696 00:32:03,138 --> 00:32:04,923 It's better than beef jerky. 697 00:32:04,966 --> 00:32:08,883 But not dog treats. Right, Bungee? Hm, you want one? 698 00:32:08,927 --> 00:32:12,234 Yeah, good girl. Yeah. - You two are cute together. 699 00:32:12,278 --> 00:32:14,976 Yeah, well, we've been through a lot. 700 00:32:15,020 --> 00:32:17,544 She was a congratulations for my first book. 701 00:32:17,587 --> 00:32:19,546 Oh. From your publisher? 702 00:32:19,589 --> 00:32:23,202 [music playing in background] - No. From, uh... 703 00:32:23,245 --> 00:32:26,466 from my ex-wife, Allison. 704 00:32:26,509 --> 00:32:27,946 You know, sometimes I think 705 00:32:27,989 --> 00:32:30,078 Bungee likes her more than she likes me. 706 00:32:30,122 --> 00:32:32,211 Oh, why is she with you? 707 00:32:32,254 --> 00:32:34,561 I'm sorry. I don't mean to pry. 708 00:32:34,604 --> 00:32:36,824 No. Road trips are fueled on gasoline and stories. 709 00:32:36,867 --> 00:32:39,435 Well, I did spill my guts to you earlier. 710 00:32:42,134 --> 00:32:44,353 Allison just recently moved to Buffalo. 711 00:32:44,397 --> 00:32:47,617 She hasn't seen the dog for a few months. 712 00:32:47,661 --> 00:32:49,532 Actually, since we've been divorced. 713 00:32:49,576 --> 00:32:53,014 So I just... I thought it'd be nice if they saw each other. 714 00:32:53,058 --> 00:32:55,799 Well, it's very amicable of you. 715 00:32:56,975 --> 00:32:58,715 You know, I got the idea from you. 716 00:32:58,759 --> 00:33:01,196 - What? - Yeah. 717 00:33:01,240 --> 00:33:04,199 Your book, that chapter when you first see your ex? 718 00:33:04,243 --> 00:33:07,028 Oh! When I do my first and only flash mob. 719 00:33:07,072 --> 00:33:09,988 Yeah. That was really funny, by the way. 720 00:33:11,554 --> 00:33:13,730 And I guess I just... 721 00:33:13,774 --> 00:33:15,732 I was thinking that maybe I could reconnect 722 00:33:15,776 --> 00:33:17,473 and remain on good terms with her. 723 00:33:17,517 --> 00:33:19,475 I just wrote it. 724 00:33:19,519 --> 00:33:21,303 I didn't think anyone would be influenced by it. 725 00:33:21,347 --> 00:33:24,176 Well, I was. So, thank you. 726 00:33:24,219 --> 00:33:26,178 Sure. 727 00:33:28,789 --> 00:33:30,878 May I get you anything else? 728 00:33:30,921 --> 00:33:32,923 Uh... no. 729 00:33:32,967 --> 00:33:34,969 We should hit the road if we want to get to Boston. 730 00:33:35,013 --> 00:33:37,015 Be safe out there. They're saying a winter storm 731 00:33:37,058 --> 00:33:40,627 is definitely gonna hit. - Should we be worried? 732 00:33:40,670 --> 00:33:42,890 No. No. If there's anything to worry about, 733 00:33:42,933 --> 00:33:45,197 Julian and Piper will let us know. 734 00:33:46,676 --> 00:33:48,548 ♪ 735 00:33:57,470 --> 00:34:00,255 [kids laughing] 736 00:34:00,299 --> 00:34:03,606 [Cassie chuckling] - Snow angels! 737 00:34:03,650 --> 00:34:07,001 I... I can't remember the last time I did that. 738 00:34:07,045 --> 00:34:09,003 You want to make one, don't you? 739 00:34:09,047 --> 00:34:11,223 Oh yeah, but it's not very professional. 740 00:34:13,225 --> 00:34:15,792 - Oof! - Hahaha! 741 00:34:15,836 --> 00:34:18,491 What are you waiting for? Come join me. 742 00:34:18,534 --> 00:34:20,841 [Cassie laughing] 743 00:34:24,062 --> 00:34:25,498 - Hi! - Hello! 744 00:34:25,541 --> 00:34:27,413 - Busted! - Hi! 745 00:34:27,456 --> 00:34:29,937 Mr. Somersby, I am so excited 746 00:34:29,980 --> 00:34:32,026 to have you stay in my home. 747 00:34:32,070 --> 00:34:33,984 Thank you. Thanks for having us. 748 00:34:34,028 --> 00:34:36,204 - That's nice. - This is Cassie Winslett. 749 00:34:36,248 --> 00:34:39,686 - Oh, nice to meet you. - Hi, nice to meet you. 750 00:34:39,729 --> 00:34:41,601 We don't normally do that. 751 00:34:41,644 --> 00:34:43,907 Oh, I've been tempted to do that myself. 752 00:34:43,951 --> 00:34:46,301 [all laughing] Mr. Somersby-- 753 00:34:46,345 --> 00:34:47,868 Please. Call me Elliot. 754 00:34:47,911 --> 00:34:50,740 Oh, Elliot, would you come and sign 755 00:34:50,784 --> 00:34:53,656 the guest registry, please? Otherwise, the gals 756 00:34:53,700 --> 00:34:56,050 in the book club will never believe you stayed here. 757 00:34:56,094 --> 00:34:58,139 - I'd be happy to, of course. - That's good. 758 00:34:58,183 --> 00:35:00,141 I'll send my husband to get your bags. 759 00:35:00,185 --> 00:35:02,404 Great, OK. I'm just gonna go grab Bungee. 760 00:35:02,448 --> 00:35:05,103 You come on with me. [Cassie chuckling] 761 00:35:06,887 --> 00:35:09,803 And this is your room. 762 00:35:09,846 --> 00:35:13,067 - It's cozy. - And if you'll follow me, 763 00:35:13,111 --> 00:35:15,504 Mr. Somersby, I have just the room for you. 764 00:35:15,548 --> 00:35:18,812 It's right this way. [Cassie sighing] 765 00:35:25,601 --> 00:35:28,387 - Hey, neighbour! - Hey. 766 00:35:28,430 --> 00:35:31,129 I didn't take you for being a bed and breakfast kind of guy. 767 00:35:31,172 --> 00:35:33,174 I just figured these places are a bit more dog friendly 768 00:35:33,218 --> 00:35:35,959 than hotels. - Hey, is, uh... 769 00:35:36,003 --> 00:35:37,874 is your room the size of a closet, too? 770 00:35:37,918 --> 00:35:40,964 Maybe like a walk-in closet. 771 00:35:42,140 --> 00:35:46,013 You wanna check it out? - Ha! 772 00:35:46,056 --> 00:35:48,537 ♪ 773 00:35:48,581 --> 00:35:52,324 Wow! This is amazing! 774 00:35:52,367 --> 00:35:54,804 I think my room would fit in here four times. 775 00:35:54,848 --> 00:35:58,243 - The B and B owner was a fan. - Yeah, clearly. 776 00:35:58,286 --> 00:36:00,158 Even Bungee's dog bed 777 00:36:00,201 --> 00:36:01,942 is bigger than mine. - Yeah. 778 00:36:04,597 --> 00:36:06,425 Tell you what, why don't we flip for the room. 779 00:36:06,468 --> 00:36:09,210 Oh, come on, you're kidding. Only a crazy person would 780 00:36:09,254 --> 00:36:11,821 risk giving this up. - Call it. 781 00:36:11,865 --> 00:36:14,302 I'm serious, call it. - Heads. 782 00:36:16,304 --> 00:36:18,263 Heads! 783 00:36:20,134 --> 00:36:22,745 Wow, must be your lucky day. 784 00:36:22,789 --> 00:36:26,445 ♪ - Hey, thank you. 785 00:36:26,488 --> 00:36:28,490 - For what? - The coin toss. 786 00:36:29,839 --> 00:36:33,582 I saw that it was tails. - Was it? 787 00:36:33,626 --> 00:36:36,106 Must have missed that. [Cassie chuckling] 788 00:36:36,150 --> 00:36:39,371 Come on. Enjoy the room. 789 00:36:51,557 --> 00:36:54,821 - Hey... - Becca, hey. Are you busy? 790 00:36:54,864 --> 00:36:58,085 No. I was hoping you'd call. How's it going with the writer? 791 00:36:58,128 --> 00:37:00,174 It's not at all what I expected. 792 00:37:00,218 --> 00:37:02,263 He's so down to earth. 793 00:37:02,307 --> 00:37:04,265 And we're actually staying at a bed and breakfast. 794 00:37:04,309 --> 00:37:06,049 Were there no hotels available? 795 00:37:06,093 --> 00:37:08,965 That's the thing. No ego. We're staying here for his dog. 796 00:37:09,009 --> 00:37:11,925 A bed and breakfast for his dog? 797 00:37:11,968 --> 00:37:15,015 How bad is it? You can tell me. - [It's nice.] 798 00:37:15,058 --> 00:37:17,147 I mean, it's not trendy or anything, 799 00:37:17,191 --> 00:37:19,454 but it's traditional. 800 00:37:19,498 --> 00:37:22,240 [chuckling]: OK. You have to send me pictures. 801 00:37:22,283 --> 00:37:24,285 - [OK, I will.] - OK. 802 00:37:24,329 --> 00:37:26,679 Oh, I gotta go. Have fun. 803 00:37:26,722 --> 00:37:28,942 Perfect! 804 00:37:33,555 --> 00:37:36,558 ♪ 805 00:37:56,796 --> 00:38:00,495 [knocking on door] - Elliot, are you in there? 806 00:38:00,539 --> 00:38:02,889 Uh, yeah. 807 00:38:05,500 --> 00:38:07,328 Hey. - Hey. 808 00:38:07,372 --> 00:38:10,288 Listen, are you hungry? The B and B host brought up 809 00:38:10,331 --> 00:38:12,202 a lot of food that I'm pretty sure was meant for you. 810 00:38:12,246 --> 00:38:14,640 Um... 811 00:38:14,683 --> 00:38:16,859 yeah. Sure. 812 00:38:16,903 --> 00:38:18,731 Stay. 813 00:38:20,559 --> 00:38:22,648 Stay. 814 00:38:24,911 --> 00:38:27,435 - She's a really big fan. - Wow! 815 00:38:27,479 --> 00:38:30,308 Ha! Ha! I think we better enjoy this 816 00:38:30,351 --> 00:38:32,962 before she finds out I didn't start book 3 yet. 817 00:38:33,006 --> 00:38:35,748 You haven't? But you seemed so confident about it 818 00:38:35,791 --> 00:38:38,228 in the interviews. Wait, does Gwendolyn know? 819 00:38:38,272 --> 00:38:40,666 Uh... actually, 820 00:38:40,709 --> 00:38:42,972 you're the first person I've ever told. 821 00:38:43,016 --> 00:38:45,279 Oh. It's gotta be weird, 822 00:38:45,323 --> 00:38:47,586 knowing it's your last book. 823 00:38:49,544 --> 00:38:51,285 Can I be honest with you? 824 00:38:51,329 --> 00:38:55,158 Like a writer to writer thing? 825 00:38:55,202 --> 00:38:57,378 I think that I'm avoiding writing 826 00:38:57,422 --> 00:39:01,251 because once I finish, who am I? 827 00:39:01,295 --> 00:39:03,428 You're the guy who wrote a huge book series. 828 00:39:03,471 --> 00:39:05,560 Yeah, sure, 829 00:39:05,604 --> 00:39:09,477 but what if I can't write anything like that again? 830 00:39:09,521 --> 00:39:11,871 I don't want to be a one-hit wonder. 831 00:39:11,914 --> 00:39:13,481 Technically, it would be three hits. 832 00:39:13,525 --> 00:39:16,528 - You know what I mean. - Yeah. 833 00:39:16,571 --> 00:39:18,660 I don't want to be 834 00:39:18,704 --> 00:39:21,533 known as just the "dragon" writer. 835 00:39:21,576 --> 00:39:24,753 Come on, you don't really see yourself that way, do you? 836 00:39:24,797 --> 00:39:28,191 I didn't see myself... 837 00:39:28,235 --> 00:39:30,324 I didn't see myself being divorced, 838 00:39:30,368 --> 00:39:32,195 and that happened a year ago. 839 00:39:32,239 --> 00:39:34,415 So between that 840 00:39:34,459 --> 00:39:37,897 and the series coming to an end, it's just... 841 00:39:37,940 --> 00:39:40,639 It's a lot of change. [Elliot sighing] 842 00:39:40,682 --> 00:39:43,076 Yeah. 843 00:39:43,119 --> 00:39:46,122 Well, what a pair we make, huh? 844 00:39:46,166 --> 00:39:49,387 You've got writer's block and my entire future is on the line. 845 00:39:51,476 --> 00:39:53,434 - At least we won't go hungry. - [laughing]: Yeah. 846 00:39:53,478 --> 00:39:55,741 That's for sure. 847 00:39:55,784 --> 00:39:58,744 ♪ 848 00:40:01,703 --> 00:40:03,879 [sighing] 849 00:40:07,927 --> 00:40:09,929 [exhaling] 850 00:40:12,061 --> 00:40:14,716 ♪ 851 00:40:30,645 --> 00:40:32,865 ♪ 852 00:40:44,616 --> 00:40:46,879 [knocking on door] 853 00:40:46,922 --> 00:40:49,751 Cassie? Cassie, are you awake? 854 00:40:49,795 --> 00:40:52,798 [barking] - Uh, yeah. 855 00:40:52,841 --> 00:40:55,888 I'll be right there. 856 00:40:55,931 --> 00:40:57,803 Coming! 857 00:40:59,587 --> 00:41:01,763 [barking] Come on, Bungee! 858 00:41:01,807 --> 00:41:03,852 Bungee! Bungee! Bungee! 859 00:41:03,896 --> 00:41:07,290 Hi! Hey, good morning, Bungee. 860 00:41:07,334 --> 00:41:08,944 And Elliot. - Morning. 861 00:41:08,988 --> 00:41:10,859 I was just about to take Bungee for a walk. 862 00:41:10,903 --> 00:41:12,382 I was gonna get a coffee. Do you want one? 863 00:41:12,426 --> 00:41:14,515 - Yeah, sure. Thank you. - Alright. 864 00:41:14,559 --> 00:41:16,778 Now, let's go for a walk. Come on. 865 00:41:16,822 --> 00:41:19,433 [Cassie laughing] Wow, she loves you. 866 00:41:19,477 --> 00:41:21,740 Yeah. Hey, you know, why don't I 867 00:41:21,783 --> 00:41:23,655 take her for a walk, and you could go get the coffees. 868 00:41:23,698 --> 00:41:25,395 Ah, no. I couldn't ask that of you. 869 00:41:25,439 --> 00:41:27,615 Ah, yeah, hey. She and I are pals now. 870 00:41:27,659 --> 00:41:30,575 Seriously. Besides, I could use a blast of cold air 871 00:41:30,618 --> 00:41:32,751 in the face to help wake me up. I was 872 00:41:32,794 --> 00:41:35,405 up late last night... working. 873 00:41:35,449 --> 00:41:38,583 Wow! Well, I wish I could say the same. 874 00:41:38,626 --> 00:41:41,411 Uh, OK, sure. 875 00:41:41,455 --> 00:41:44,545 Oh, just a quick word of warning: squirrels. 876 00:41:44,589 --> 00:41:48,244 Beware of them. - OK. Watch out for squirrels. 877 00:41:48,288 --> 00:41:50,159 OK. OK, come on. 878 00:41:51,857 --> 00:41:53,511 ♪ 879 00:41:56,122 --> 00:41:58,298 [Bungee barking] 880 00:41:58,341 --> 00:42:00,822 Oh! No, to the right! 881 00:42:00,866 --> 00:42:03,390 To the right! Ooh! 882 00:42:03,433 --> 00:42:05,523 ♪ 883 00:42:11,485 --> 00:42:14,880 - She saw a squirrel? - Yeah, she saw a squirrel. 884 00:42:14,923 --> 00:42:17,012 [Cassie laughing] - Sorry. 885 00:42:17,056 --> 00:42:20,886 Bungee! Oh, I'm sorry. - No, it's fine. 886 00:42:20,929 --> 00:42:24,846 All over you. Uh, you've got a little... 887 00:42:30,765 --> 00:42:34,029 [cell phone ringing] Oh! 888 00:42:36,075 --> 00:42:38,120 I have to, uh... 889 00:42:38,164 --> 00:42:40,079 I gotta take this. - Yeah, yeah, 890 00:42:40,122 --> 00:42:42,472 of course. - Hi, Ally, 891 00:42:42,516 --> 00:42:44,518 Yeah, yeah. 892 00:42:44,562 --> 00:42:46,694 No, Bungee is... She's good. 893 00:42:46,738 --> 00:42:49,305 Yeah, she's getting plenty of exercise. 894 00:42:49,349 --> 00:42:53,396 OK. Alright, bye. [cell phone beeping] 895 00:42:55,921 --> 00:42:59,620 Uh... We just got our first review. 896 00:42:59,664 --> 00:43:02,362 - How much do they love you? - Oh, this is not me. 897 00:43:02,405 --> 00:43:04,582 This is you. - Mine? 898 00:43:04,625 --> 00:43:08,107 Yeah. It looks like this book tour is... it's paying off. 899 00:43:08,150 --> 00:43:11,110 Oh! Well, I mean, 900 00:43:11,153 --> 00:43:13,373 I know reviews are subjective and everything, 901 00:43:13,416 --> 00:43:16,637 so I don't really care, but... what does it say? 902 00:43:16,681 --> 00:43:19,727 Do they like it? Please tell me they like it. 903 00:43:19,771 --> 00:43:22,425 It's from the {\an8}Times Book Review, 904 00:43:22,469 --> 00:43:24,384 and yeah, they love it. 905 00:43:24,427 --> 00:43:26,429 I quote, 906 00:43:26,473 --> 00:43:28,867 "Cassandra Winslett's honest account 907 00:43:28,910 --> 00:43:31,086 of moving on had me in tears of laughter." 908 00:43:31,130 --> 00:43:33,045 It also says, "New writer Winslett 909 00:43:33,088 --> 00:43:35,569 is the voice for women under 35!" 910 00:43:35,613 --> 00:43:37,658 [laughing]: I'm so relieved! 911 00:43:37,702 --> 00:43:41,575 You deserve it. You do. [cell phone beeping] 912 00:43:41,619 --> 00:43:43,838 Looks like somebody else has read your review. 913 00:43:43,882 --> 00:43:46,449 Yeah. Becca is asking me 914 00:43:46,493 --> 00:43:49,322 if she can post my review. [cell phone beeping] 915 00:43:49,365 --> 00:43:51,977 Piper is so excited that she's flying up for the readings. 916 00:43:52,020 --> 00:43:53,979 [cell phone beeping] 917 00:43:54,022 --> 00:43:56,764 And they're both requesting more pictures for the fan site. 918 00:43:56,808 --> 00:43:58,723 Really? Well, I can help with that. 919 00:43:58,766 --> 00:44:00,202 Yeah. 920 00:44:00,246 --> 00:44:02,074 A photo of you reading your first 921 00:44:02,117 --> 00:44:03,641 congratulatory texts. [click] 922 00:44:03,684 --> 00:44:06,078 Hahaha! [cell phone ringing] 923 00:44:06,121 --> 00:44:07,949 Oh, hey, it's my mom. 924 00:44:07,993 --> 00:44:10,648 Oh, yeah, we'll... we're gonna give you some privacy. 925 00:44:10,691 --> 00:44:12,867 - OK. - OK. Congratulations. 926 00:44:12,911 --> 00:44:15,261 - Thanks. - Come on. 927 00:44:15,304 --> 00:44:17,306 Hey, Mom! Did you read the review? 928 00:44:17,350 --> 00:44:20,309 I did. I knew they were going to love you. 929 00:44:20,353 --> 00:44:22,311 Oh, I can't believe it. 930 00:44:22,355 --> 00:44:24,183 [Why not? Everyone else can see how amazing you are.] 931 00:44:24,226 --> 00:44:26,620 It's time that you start to see that, too. 932 00:44:26,664 --> 00:44:28,448 Thanks, Mom. 933 00:44:28,491 --> 00:44:31,799 Now, go out there and own that tour. 934 00:44:31,843 --> 00:44:34,367 [chuckling] ♪ 935 00:44:42,723 --> 00:44:45,508 "...as the wounded dragon flew through the air 936 00:44:45,552 --> 00:44:49,208 for what might be the last time." 937 00:44:49,251 --> 00:44:51,601 Thank you. [Piper talking indistinctly] 938 00:44:51,645 --> 00:44:52,994 Thanks. 939 00:44:55,083 --> 00:44:57,651 OK, I warmed them up for you. - You can just stay up there. 940 00:44:57,695 --> 00:45:00,045 Oh, you got this. Come on, go! Go, go, go! 941 00:45:02,308 --> 00:45:04,136 - Good job. - Hi! 942 00:45:04,179 --> 00:45:06,529 This is my first time 943 00:45:06,573 --> 00:45:09,402 reading in front of a crowd. 944 00:45:09,445 --> 00:45:12,361 I'm not as skilled as Mr. Dragon here. 945 00:45:12,405 --> 00:45:14,842 [some people chuckling] 946 00:45:14,886 --> 00:45:17,715 I, um... I wrote this book after having my heart broken. 947 00:45:20,108 --> 00:45:22,894 "After the breakup, I got tired of seeing my puffy eyes 948 00:45:22,937 --> 00:45:25,766 "and messy hair in the mirror, so I decided to stop feeling 949 00:45:25,810 --> 00:45:28,813 "sorry for myself and start living. First, 950 00:45:28,856 --> 00:45:31,119 "I made a list of all the things I'd always wanted to do. 951 00:45:31,163 --> 00:45:34,949 And then second, I decided to take a year and do them all." 952 00:45:34,993 --> 00:45:37,256 ♪ 953 00:45:40,259 --> 00:45:42,391 Thank you. Thank you so much. 954 00:45:42,435 --> 00:45:44,916 [polite applause] 955 00:45:51,836 --> 00:45:53,359 Thank you. 956 00:45:55,143 --> 00:45:57,189 I think my reading actually put people to sleep. 957 00:45:57,232 --> 00:45:59,017 I think I put myself to sleep. 958 00:45:59,060 --> 00:46:01,323 Listen, if you can learn French, 959 00:46:01,367 --> 00:46:03,369 run a marathon and do all those other things 960 00:46:03,412 --> 00:46:05,588 you wrote about, you can definitely conquer this. 961 00:46:05,632 --> 00:46:08,026 I really believe that. - If you say so. 962 00:46:08,069 --> 00:46:10,811 Besides, they don't look asleep 963 00:46:10,855 --> 00:46:13,466 to me. ♪ 964 00:46:16,512 --> 00:46:19,646 Hi. 965 00:46:19,689 --> 00:46:21,300 Oh. 966 00:46:23,476 --> 00:46:25,217 Thanks. 967 00:46:30,657 --> 00:46:32,790 ♪ 968 00:46:32,833 --> 00:46:36,228 Alright, so because 969 00:46:36,271 --> 00:46:38,404 public speaking in pretty much unavoidable, 970 00:46:38,447 --> 00:46:40,754 I think that we should work on your stage fright. 971 00:46:40,798 --> 00:46:43,017 Is it unavoidable? I mean, 972 00:46:43,061 --> 00:46:45,106 I won't tell if you want to do all the talking. 973 00:46:45,150 --> 00:46:48,240 Two words: book deal. 974 00:46:48,283 --> 00:46:52,244 OK, fine. You're right. It's just I need to practice. 975 00:46:52,287 --> 00:46:53,811 Why not right now? 976 00:46:53,854 --> 00:46:57,945 Ladies and gentlemen, the Bard of Breakups, 977 00:46:57,989 --> 00:47:01,079 Cassie Winslett! Oh, my God! Hey! 978 00:47:01,122 --> 00:47:03,124 [Elliot imitating crowd cheer] 979 00:47:03,168 --> 00:47:05,648 Alright, so you're on the stage. You go up to the mic. 980 00:47:05,692 --> 00:47:07,694 What's the first thing that you say? 981 00:47:09,739 --> 00:47:12,090 Hello? Howdy? 982 00:47:12,133 --> 00:47:15,136 "Howdy"? Seriously? 983 00:47:15,180 --> 00:47:17,138 I don't know. It is way different 984 00:47:17,182 --> 00:47:19,010 doing it in front of a group of strangers 985 00:47:19,053 --> 00:47:20,968 than it is with you and Bungee and the open road. 986 00:47:21,012 --> 00:47:23,492 The audience is there for you. They're on your side. 987 00:47:25,103 --> 00:47:26,669 Try this. Close your eyes. 988 00:47:26,713 --> 00:47:29,368 [musical cue on radio] {\an8} - Brace yourself, Albany, 989 00:47:29,411 --> 00:47:31,674 {\an8}the next week looks to be a snowy one 990 00:47:31,718 --> 00:47:34,721 {\an8}as a winter storm blows down from the north. 991 00:47:34,764 --> 00:47:37,419 {\an8}Now, let's return to our music.- OK, now I am worried. 992 00:47:37,463 --> 00:47:39,987 Oh, I think we're gonna get ahead of it. 993 00:47:40,031 --> 00:47:42,337 Forget about the weather for a minute. 994 00:47:42,381 --> 00:47:46,037 OK, close your eyes. Alright, you're on stage. 995 00:47:46,080 --> 00:47:47,908 Now, picture speaking 996 00:47:47,952 --> 00:47:51,172 to all of your favourite people. 997 00:47:51,216 --> 00:47:54,741 [sound of applause] 998 00:48:01,269 --> 00:48:03,663 Elliot's never agreed to tour with anyone before. 999 00:48:03,706 --> 00:48:05,970 - He hasn't? - Nope. 1000 00:48:06,013 --> 00:48:08,494 As outgoing as he is on stage, he's actually really private. 1001 00:48:08,537 --> 00:48:11,105 He's all about his writing and his dog. 1002 00:48:11,149 --> 00:48:13,064 Julian and I even took bets on when he'd request 1003 00:48:13,107 --> 00:48:15,893 to start driving alone. - [Elliot]: Thank you. 1004 00:48:15,936 --> 00:48:18,112 Before I start, I just want to take a moment 1005 00:48:18,156 --> 00:48:20,419 and introduce a good friend of mine, 1006 00:48:20,462 --> 00:48:22,290 Cassie Winslett. 1007 00:48:22,334 --> 00:48:24,902 Cassie just released a fantastic new memoir. 1008 00:48:24,945 --> 00:48:26,947 I think 1009 00:48:26,991 --> 00:48:29,167 you should hear from her before you hear 1010 00:48:29,210 --> 00:48:30,733 from me. 1011 00:48:30,777 --> 00:48:32,648 What do you say? Would you like her to read 1012 00:48:32,692 --> 00:48:34,912 a passage from her book, {\an8} My Heartbreak Year? 1013 00:48:34,955 --> 00:48:36,957 Come on. 1014 00:48:37,001 --> 00:48:40,656 Cassie Winslett, everyone! 1015 00:48:40,700 --> 00:48:43,137 Just go on like we practiced. 1016 00:48:43,181 --> 00:48:45,096 - Mm-hmm. - Close your eyes. 1017 00:48:45,139 --> 00:48:47,576 Picture all your favourite people. 1018 00:48:47,620 --> 00:48:49,361 [applause] 1019 00:48:55,497 --> 00:48:58,979 "It wasn't that he was the love of my life. 1020 00:48:59,023 --> 00:49:02,026 "He wasn't even one of those great loves that you read about 1021 00:49:02,069 --> 00:49:04,376 "or see in the movies. 1022 00:49:04,419 --> 00:49:06,334 "It was that he loved me 1023 00:49:06,378 --> 00:49:08,293 "at a moment when I thought I needed it. 1024 00:49:10,599 --> 00:49:14,342 "But it was after he broke up with me 1025 00:49:14,386 --> 00:49:17,302 "on my birthday... [crowd reacting] 1026 00:49:19,130 --> 00:49:21,349 "...that I realized it wasn't his love 1027 00:49:21,393 --> 00:49:24,004 that I needed, but my own." 1028 00:49:24,048 --> 00:49:27,616 ♪ 1029 00:49:27,660 --> 00:49:29,444 That was great. 1030 00:49:37,539 --> 00:49:41,021 You know, full confession: that wasn't so bad. 1031 00:49:41,065 --> 00:49:42,980 I'm gonna be your opening act pretty soon. 1032 00:49:43,023 --> 00:49:46,418 I highly doubt that. Nothing prepared me for reading 1033 00:49:46,461 --> 00:49:48,637 my own words in front of a roomful of strangers 1034 00:49:48,681 --> 00:49:50,639 and having them "get" it. What a rush! 1035 00:49:50,683 --> 00:49:52,337 [cell phone beeping] 1036 00:49:52,380 --> 00:49:54,904 Becca said that my social media following 1037 00:49:54,948 --> 00:49:56,732 is starting to grow since the review, 1038 00:49:56,776 --> 00:49:59,300 and some people are even posting pictures from the reading! 1039 00:49:59,344 --> 00:50:02,651 - Hashtag "Way to go." - I know I'm being obnoxious. 1040 00:50:02,695 --> 00:50:05,785 It's just... it's so unreal. - No, you're not. 1041 00:50:05,828 --> 00:50:08,135 we should go celebrate. - We have to be in Buffalo 1042 00:50:08,179 --> 00:50:10,355 by the end of the night. - We can make a detour. 1043 00:50:10,398 --> 00:50:13,140 - What about the storm? - What storm? 1044 00:50:13,184 --> 00:50:16,796 [chuckling] Come on, what do you say? 1045 00:50:16,839 --> 00:50:18,885 OK. 1046 00:50:18,928 --> 00:50:24,021 Alright. Oh, maybe... don't tell Piper. 1047 00:50:28,938 --> 00:50:32,377 Bye, Piper. - We'll see you in Buffalo! 1048 00:50:32,420 --> 00:50:35,510 ♪ 1049 00:50:40,863 --> 00:50:43,083 [inaudible conversations] 1050 00:50:43,127 --> 00:50:47,000 So I noticed that there was no winter activities 1051 00:50:47,044 --> 00:50:49,089 in your many breakup adventures, 1052 00:50:49,133 --> 00:50:51,091 so today we're going snowshoeing. 1053 00:50:51,135 --> 00:50:53,528 Oh! That's awesome, I've never done that before. Is it hard? 1054 00:50:53,572 --> 00:50:56,488 No, it's easy. We even got a doggie daycare for Bungee. 1055 00:50:56,531 --> 00:50:58,229 Nice! 1056 00:51:01,188 --> 00:51:04,496 - So, what do you think? - Yeah, it's fun. 1057 00:51:04,539 --> 00:51:06,628 Hey, you wanna race? - I don't know how far 1058 00:51:06,672 --> 00:51:09,022 we're gonna get. - It's OK. Ready? Go! 1059 00:51:11,024 --> 00:51:12,199 Whoa! 1060 00:51:14,636 --> 00:51:16,595 Thanks. 1061 00:51:16,638 --> 00:51:19,206 ♪ 1062 00:51:19,250 --> 00:51:20,903 Yeah. 1063 00:51:23,906 --> 00:51:26,083 - Ready? - Yeah. 1064 00:51:29,434 --> 00:51:32,785 [kids laughing] - Hey, Becca. 1065 00:51:32,828 --> 00:51:35,266 Did you get the photos I sent? We just went snowshoeing. 1066 00:51:35,309 --> 00:51:38,138 Yes. Are all book tours like this? 1067 00:51:38,182 --> 00:51:41,359 If they are, I never wanna come home. 1068 00:51:41,402 --> 00:51:44,188 Oh, here comes Elliot. I gotta go. Tell everyone I said hi. 1069 00:51:44,231 --> 00:51:46,103 OK. Bye. 1070 00:51:48,496 --> 00:51:50,542 Oh! 1071 00:51:50,585 --> 00:51:53,153 Wow, only 17 texts from Piper wondering 1072 00:51:53,197 --> 00:51:55,634 where we are. - Yeah. Well, 6 from Julian. 1073 00:51:55,677 --> 00:51:58,463 He says that the snowstorm is definitely heading our way. 1074 00:51:58,506 --> 00:52:00,378 OK, come on. 1075 00:52:00,421 --> 00:52:02,031 Come on, Bungee. 1076 00:52:02,075 --> 00:52:05,644 ♪ 1077 00:52:07,602 --> 00:52:09,735 Looks like we didn't get ahead of the storm. 1078 00:52:09,778 --> 00:52:12,912 Should I text Piper, tell her we'll be there tomorrow? 1079 00:52:15,306 --> 00:52:18,222 Yeah. Yeah, I think that's a good idea. 1080 00:52:18,265 --> 00:52:19,658 OK. 1081 00:52:28,493 --> 00:52:30,625 Hey! We're in luck, 1082 00:52:30,669 --> 00:52:32,627 we got the last cabin. It's a two-bedroom, two-bath. 1083 00:52:32,671 --> 00:52:35,195 They're getting it ready now. - I would sleep in a tub 1084 00:52:35,239 --> 00:52:37,284 if it got us out of this storm. 1085 00:52:37,328 --> 00:52:38,894 OK. 1086 00:52:38,938 --> 00:52:41,810 Alright. Come on, Bungee. Let's get the bags. 1087 00:52:41,854 --> 00:52:45,292 ♪ 1088 00:52:51,080 --> 00:52:53,648 You know, I gotta say, between the fire and the gift basket, 1089 00:52:53,692 --> 00:52:56,738 being snowed in is not that bad. 1090 00:52:56,782 --> 00:52:59,001 Yeah, well, the owner's daughter is apparently a fan. 1091 00:52:59,045 --> 00:53:02,440 Really? I should send her a thank you. 1092 00:53:02,483 --> 00:53:05,269 Of mine. 1093 00:53:05,312 --> 00:53:07,445 That's great! [Cassie chuckling] 1094 00:53:07,488 --> 00:53:10,448 Really, way to go. - Thanks. Yeah. 1095 00:53:10,491 --> 00:53:12,754 You know, I actually make a killer hot chocolate. 1096 00:53:12,798 --> 00:53:14,756 Oh yeah? Is that one 1097 00:53:14,800 --> 00:53:16,628 of your many skills you learned on your breakup adventures? 1098 00:53:16,671 --> 00:53:20,501 It is actually. I ended up taking a chocolate-making class 1099 00:53:20,545 --> 00:53:22,416 and a cheese-making class, but not at the same time. 1100 00:53:22,460 --> 00:53:25,114 Haha! Well, I don't know if you know this, 1101 00:53:25,158 --> 00:53:27,334 but I make a pretty mean cup of hot chocolate myself. 1102 00:53:27,378 --> 00:53:30,598 Are you suggesting a cocoa cook-off? 1103 00:53:30,642 --> 00:53:33,166 I might be. What do you say? 1104 00:53:33,210 --> 00:53:36,038 Challenge accepted. 1105 00:53:36,082 --> 00:53:37,649 You're going down. - I don't think so. 1106 00:53:41,957 --> 00:53:45,265 - [Cassie]: {\an8}Is yours ready? - Alright. 1107 00:53:45,309 --> 00:53:48,050 No peeking, 'cause this is a secret recipe. 1108 00:53:48,094 --> 00:53:51,053 OK. Hey, eyes on your own pot. 1109 00:53:53,969 --> 00:53:57,059 So, have you been thinking about a second book yet? 1110 00:53:57,103 --> 00:53:59,105 Well, I have a notebook full of ideas, 1111 00:53:59,148 --> 00:54:01,020 but I'm not sure I like any of them. 1112 00:54:01,063 --> 00:54:03,283 There's got to be one idea in there that you like. 1113 00:54:03,327 --> 00:54:04,763 Well, they're all fiction and-- 1114 00:54:04,806 --> 00:54:05,720 Your mom writes fiction. 1115 00:54:07,896 --> 00:54:10,247 You know, 1116 00:54:10,290 --> 00:54:12,205 you can't run away from who you are. 1117 00:54:12,249 --> 00:54:15,426 I'm just not sure I'm up for all the comparison. 1118 00:54:15,469 --> 00:54:19,517 Something tells me that you can handle almost anything. 1119 00:54:19,560 --> 00:54:22,607 Well, I think that my hot chocolate is ready. 1120 00:54:22,650 --> 00:54:24,609 Yeah. Mine too. 1121 00:54:24,652 --> 00:54:26,524 Prepare to be wowed. 1122 00:54:26,567 --> 00:54:29,527 [both chuckling] 1123 00:54:31,137 --> 00:54:34,619 You know, we're always gonna be compared to someone. 1124 00:54:34,662 --> 00:54:37,578 I'm competing against myself every time I write a new book. 1125 00:54:37,622 --> 00:54:39,798 Yeah. How's that going, by the way? 1126 00:54:39,841 --> 00:54:43,062 It isn't. 1127 00:54:43,105 --> 00:54:46,326 It will. I believe in you. 1128 00:54:46,370 --> 00:54:48,807 You know, I think I'm gonna wait for the book tour to end 1129 00:54:48,850 --> 00:54:50,852 before I decide my next move. 1130 00:54:50,896 --> 00:54:52,811 I think it's important 1131 00:54:52,854 --> 00:54:54,639 to remember that you're creating your own name here. 1132 00:54:54,682 --> 00:54:57,598 In the future, there's gonna be a whole new generation 1133 00:54:57,642 --> 00:54:59,731 of readers who know Jeannine Jordan only 1134 00:54:59,774 --> 00:55:02,342 as Cassie Winslett's mom. [Cassie chuckling] 1135 00:55:02,386 --> 00:55:04,431 Ever thought about becoming a motivational speaker? 1136 00:55:04,475 --> 00:55:06,346 - Well... - Haha! 1137 00:55:06,390 --> 00:55:09,175 Alright, why don't we switch and drink? 1138 00:55:09,218 --> 00:55:10,872 - Sure. - Alright. 1139 00:55:10,916 --> 00:55:13,745 Oh, wait, wait. Hold on. 1140 00:55:13,788 --> 00:55:16,138 [Cassie chuckling] 1141 00:55:19,359 --> 00:55:22,362 Mmm! Is that peppermint? 1142 00:55:22,406 --> 00:55:24,321 Very good. 1143 00:55:27,585 --> 00:55:30,501 Spicy! - Oh yeah. I put cinnamon in it 1144 00:55:30,544 --> 00:55:33,155 and then just a dash of cayenne. 1145 00:55:33,199 --> 00:55:34,809 You know, I actually think I like yours better. 1146 00:55:34,853 --> 00:55:36,942 I think I prefer yours. 1147 00:55:36,985 --> 00:55:39,814 Alright, should we call it a draw? 1148 00:55:39,858 --> 00:55:42,687 Well, there are no losers when it comes to hot chocolate. 1149 00:55:42,730 --> 00:55:45,472 [both chuckling] - Cheers. 1150 00:55:45,516 --> 00:55:48,867 ♪ 1151 00:55:54,089 --> 00:55:55,613 Hey, buddy. 1152 00:56:03,969 --> 00:56:06,319 [deep breath] 1153 00:56:06,363 --> 00:56:08,408 ♪ [amused sigh] 1154 00:56:08,452 --> 00:56:10,192 Shh... Shh... 1155 00:56:12,151 --> 00:56:14,675 Shh... 1156 00:56:34,478 --> 00:56:37,350 ♪ 1157 00:56:54,280 --> 00:56:56,587 ♪ 1158 00:57:00,112 --> 00:57:02,636 Yeah, we got held up by the storm, but we should 1159 00:57:02,680 --> 00:57:05,204 be there this afternoon. You'll have plenty of time 1160 00:57:05,247 --> 00:57:09,034 to see her. Yes, Ally, I'll call you when we get there. 1161 00:57:09,077 --> 00:57:11,776 OK, bye. 1162 00:57:11,819 --> 00:57:13,517 Hey! - Hey. 1163 00:57:13,560 --> 00:57:15,780 Morning, sleepyhead. 1164 00:57:15,823 --> 00:57:17,912 I fell asleep on you, didn't I? 1165 00:57:17,956 --> 00:57:19,914 Yeah. Just when I was telling you a pivotal 1166 00:57:19,958 --> 00:57:22,482 plot point in my new book. - Are you serious? 1167 00:57:22,526 --> 00:57:25,093 No. No, I... 1168 00:57:25,137 --> 00:57:28,488 I wish. - Thank you for this by the way. 1169 00:57:28,532 --> 00:57:31,491 Yeah, well, that wasn't me. That was the dog. 1170 00:57:31,535 --> 00:57:33,972 Oh. Well, that was very kind of you, Bungee. 1171 00:57:35,713 --> 00:57:39,281 You just looked so cozy, I didn't want to wake you. 1172 00:57:42,546 --> 00:57:44,461 The roads are all clear, 1173 00:57:44,504 --> 00:57:46,506 so we should be good to get back to civilization now. 1174 00:57:46,550 --> 00:57:50,292 Oh. Well, I kind of like it here. 1175 00:57:50,336 --> 00:57:53,208 It won't take me long to get ready. 1176 00:57:53,252 --> 00:57:55,559 ♪ 1177 00:57:55,602 --> 00:57:57,952 I like it here, too. 1178 00:58:00,128 --> 00:58:02,609 [lip-smacking calling noises] Come on, Bungee. 1179 00:58:06,570 --> 00:58:08,702 Come on, Bungee! 1180 00:58:08,746 --> 00:58:11,270 ♪ 1181 00:58:15,709 --> 00:58:17,668 [cell phone ringing] 1182 00:58:17,711 --> 00:58:20,453 I bet it's Piper asking for our ETA. 1183 00:58:20,497 --> 00:58:23,238 [cell phone ringing] And it's Piper asking 1184 00:58:23,282 --> 00:58:25,414 for an ETA. 1185 00:58:25,458 --> 00:58:27,547 Hey, Piper, what's up? We were just talking about you. 1186 00:58:27,591 --> 00:58:29,854 Are you close? We've got a full day ahead. 1187 00:58:29,897 --> 00:58:32,596 Unless Elliot suddenly decides to drive like a grandmother, 1188 00:58:32,639 --> 00:58:35,294 we should be there in about 30 minutes. 1189 00:58:35,337 --> 00:58:37,339 [Great! Julian and I] 1190 00:58:37,383 --> 00:58:39,080 [are already at the inn. We'll meet you here.] 1191 00:58:39,124 --> 00:58:41,561 No more detours. - We'll come straight there, 1192 00:58:41,605 --> 00:58:43,781 I promise. [music playing on the radio] 1193 00:58:43,824 --> 00:58:46,261 [Cassie chuckling] 1194 00:58:46,305 --> 00:58:49,874 What? Do I have something on my face? 1195 00:58:49,917 --> 00:58:52,529 - You've been reading my book. - How do you know that? 1196 00:58:54,443 --> 00:58:55,793 [sniggering] 1197 00:58:55,836 --> 00:58:58,273 So, what do you think? 1198 00:58:58,317 --> 00:59:00,319 I've been waiting very impatiently for your thoughts. 1199 00:59:00,362 --> 00:59:02,016 Really? Mine? 1200 00:59:02,060 --> 00:59:03,583 Of course. I respect your opinion. 1201 00:59:03,627 --> 00:59:05,411 Well, I haven't finished it yet. 1202 00:59:05,454 --> 00:59:07,935 Alright, well, what do you think so far? 1203 00:59:07,979 --> 00:59:10,764 It's... 1204 00:59:10,808 --> 00:59:13,767 inventive and artistic. 1205 00:59:13,811 --> 00:59:16,291 And what really surprises me is how realistic 1206 00:59:16,335 --> 00:59:17,597 the characters are. 1207 00:59:17,641 --> 00:59:19,773 Like the queen, um... 1208 00:59:19,817 --> 00:59:22,080 - Klar-Al. - Klar-Al. 1209 00:59:22,123 --> 00:59:24,865 Even she's faced with really hard decisions, like leaving 1210 00:59:24,909 --> 00:59:27,128 the dragon's lair, you understand why she has to go. 1211 00:59:27,172 --> 00:59:28,869 You do? 1212 00:59:28,913 --> 00:59:31,219 Yeah, of course. I would do the same thing. 1213 00:59:31,263 --> 00:59:33,308 I mean, she can never reach the height of her powers 1214 00:59:33,352 --> 00:59:35,615 in the dragon's world. - Yeah, I never really thought 1215 00:59:35,659 --> 00:59:39,227 of it that way. - She's inspired by her ex. 1216 00:59:39,271 --> 00:59:41,142 Yeah, and I'm the dragon she left behind. 1217 00:59:41,186 --> 00:59:44,319 I don't see you as a dragon. - Well, you haven't seen me 1218 00:59:44,363 --> 00:59:47,322 when I'm hungry. - Haha! Stop. 1219 00:59:47,366 --> 00:59:50,021 You know, I don't know 1220 00:59:50,064 --> 00:59:52,676 what you have planned next, but I would have 1221 00:59:52,719 --> 00:59:55,113 all of the main characters travel back on their own, 1222 00:59:55,156 --> 00:59:57,158 instead of forcing them back together. 1223 00:59:57,202 --> 00:59:59,030 It could make for a more dynamic ending. 1224 00:59:59,073 --> 01:00:01,902 It's not a bad idea. ♪ 1225 01:00:14,523 --> 01:00:17,396 - Oh, we're so glad you're here. - We were getting worried. 1226 01:00:17,439 --> 01:00:19,224 Welcome, Mr. Somersby. 1227 01:00:19,267 --> 01:00:21,400 I'll be taking care of your dog during your stay. 1228 01:00:21,443 --> 01:00:23,663 I've been given a complete run-down on her feeding 1229 01:00:23,707 --> 01:00:26,666 and her exercise program. There is a dog bed 1230 01:00:26,710 --> 01:00:29,626 and blankets waiting in the room. She's in good hands. 1231 01:00:29,669 --> 01:00:31,497 Great. Thank you so much. 1232 01:00:31,540 --> 01:00:32,672 Now I understand your list. 1233 01:00:32,716 --> 01:00:34,674 Extra blankets, water; 1234 01:00:34,718 --> 01:00:36,981 Bungee is the diva, not you. 1235 01:00:37,024 --> 01:00:39,810 - You figured it out. - OK, Bungee, let's go. 1236 01:00:39,853 --> 01:00:42,247 We have an appointment at the doggie day spa. Come on! 1237 01:00:42,290 --> 01:00:44,553 - Hmm, I want a spa appointment. - I don't think 1238 01:00:44,597 --> 01:00:47,513 there's gonna be time for that. - There's been some changes 1239 01:00:47,556 --> 01:00:50,603 to the itinerary. - In addition to the signing, 1240 01:00:50,647 --> 01:00:52,605 we've also added a radio interview. And then there's 1241 01:00:52,649 --> 01:00:54,781 the Q and A at the university tonight. We have to make up 1242 01:00:54,825 --> 01:00:58,089 for lost time. - Also congratulations, Elliot. 1243 01:00:58,132 --> 01:01:00,395 - For what? - You've been awarded 1244 01:01:00,439 --> 01:01:04,704 the American Publishers' Author of the Year Award. 1245 01:01:04,748 --> 01:01:06,924 The reception is in New York in two weeks. 1246 01:01:06,967 --> 01:01:09,317 - Elliot, that's huge! - OK, 1247 01:01:09,361 --> 01:01:11,145 go freshen up. We'll meet back here in 45 minutes. 1248 01:01:11,189 --> 01:01:13,365 - They'll get your bags. - OK. 1249 01:01:19,806 --> 01:01:22,853 Alright, you guys, I ask all my guests 1250 01:01:22,896 --> 01:01:24,811 to join me in the Book Chat Speed Round. 1251 01:01:24,855 --> 01:01:26,813 Now, the rules are very, very simple. 1252 01:01:26,857 --> 01:01:28,815 Answer as many questions as you can 1253 01:01:28,859 --> 01:01:30,861 in under one minute. Are you ready? 1254 01:01:30,904 --> 01:01:33,777 - Sure. - OK, we're setting the timer. 1255 01:01:33,820 --> 01:01:36,344 And... where do you like to write? 1256 01:01:36,388 --> 01:01:38,433 My best friend's coffee shop, Brewed by Becca 1257 01:01:38,477 --> 01:01:40,087 in Princeton, New Jersey! - Elliot? 1258 01:01:40,131 --> 01:01:42,568 Usually my laptop. 1259 01:01:42,611 --> 01:01:45,353 - Oh, come on! - That's not a real answer. 1260 01:01:45,397 --> 01:01:47,965 OK, favourite book that you've read most recently? 1261 01:01:48,008 --> 01:01:50,315 {\an8}My Hearbreak Year 1262 01:01:50,358 --> 01:01:53,100 by Cassie Winslett. - Is that another joke answer? 1263 01:01:53,144 --> 01:01:54,928 No. I've read it multiple times. 1264 01:01:54,972 --> 01:01:58,105 - You have? - OK. Off that answer, 1265 01:01:58,149 --> 01:01:59,759 what do you like most about each other's writing? 1266 01:01:59,803 --> 01:02:01,979 Uh, his imagination. 1267 01:02:02,022 --> 01:02:04,851 She makes me want to be a better writer. 1268 01:02:04,895 --> 01:02:07,506 [tick tock] [buzzing] 1269 01:02:07,549 --> 01:02:10,378 And that's our speed round. I honestly don't know 1270 01:02:10,422 --> 01:02:12,641 if we could've topped that last answer anyway. 1271 01:02:12,685 --> 01:02:15,035 I'd like to give a huge thank you 1272 01:02:15,079 --> 01:02:17,342 to Cassie Winslett and Elliot Somersby. 1273 01:02:17,385 --> 01:02:19,257 Thank you guys so much for coming on. 1274 01:02:19,300 --> 01:02:22,826 - Thanks for having us. - And we're off. 1275 01:02:22,869 --> 01:02:26,438 [cell phone vibrating] - Thanks. That was a blast. 1276 01:02:26,481 --> 01:02:28,483 I'm sorry, I just gotta return this call. 1277 01:02:28,527 --> 01:02:29,963 Yeah. 1278 01:02:30,007 --> 01:02:32,270 [inaudible talking] 1279 01:02:32,313 --> 01:02:35,534 That was really incredible what you said, 1280 01:02:35,577 --> 01:02:37,579 but you have your own book to promote, 1281 01:02:37,623 --> 01:02:39,581 you don't have to pretend to be into mine. 1282 01:02:39,625 --> 01:02:41,627 I didn't. I meant every word of it. 1283 01:02:41,670 --> 01:02:44,282 - Really? - Yeah. 1284 01:02:44,325 --> 01:02:46,153 But I do have 1285 01:02:46,197 --> 01:02:49,940 to go. I'm late. I gotta drop Bungee off to Allison. 1286 01:02:49,983 --> 01:02:51,724 But I'll see you at the Q and A? - Mm-hmm. 1287 01:02:51,768 --> 01:02:54,858 Great! 1288 01:02:54,901 --> 01:02:57,077 I can't wait to send these pictures to your roommate. 1289 01:02:57,121 --> 01:03:00,211 - You and Becca are friends?! - Oh yeah, we text all the time. 1290 01:03:00,254 --> 01:03:02,387 She reached out about your website, and now 1291 01:03:02,430 --> 01:03:04,563 we're constantly trading photos. The three of us should have 1292 01:03:04,606 --> 01:03:06,565 a girl's night when we get back. - Yeah, sure. 1293 01:03:06,608 --> 01:03:08,567 Where did Elliot go? 1294 01:03:08,610 --> 01:03:12,223 Oh! He went to go see his ex. She wants to see the dog. 1295 01:03:12,266 --> 01:03:14,007 Huh. 1296 01:03:14,051 --> 01:03:16,314 What does "huh" mean? 1297 01:03:16,357 --> 01:03:18,490 I'm just really impressed that they get along. 1298 01:03:18,533 --> 01:03:22,015 I mean, he was crushed when she left. I think he blames himself. 1299 01:03:22,059 --> 01:03:25,105 Oh. How did it end? 1300 01:03:25,149 --> 01:03:28,021 He spent more time working on his book 1301 01:03:28,065 --> 01:03:30,067 than his relationship, and one succeeded and one failed. 1302 01:03:30,110 --> 01:03:32,330 I guess it's just how it goes. 1303 01:03:32,373 --> 01:03:34,419 Let's get a coffee. 1304 01:03:36,203 --> 01:03:38,815 ♪ 1305 01:03:38,858 --> 01:03:42,470 Alright, we have time for a few more questions. 1306 01:03:42,514 --> 01:03:45,473 You in the second row. - This question is for Cassie. 1307 01:03:45,517 --> 01:03:47,824 Which adventure was your favourite and which was 1308 01:03:47,867 --> 01:03:49,913 the hardest to do? - Which adventure was 1309 01:03:49,956 --> 01:03:52,350 my favourite? 1310 01:03:54,265 --> 01:03:56,876 I'm gonna answer your second question first. 1311 01:03:56,920 --> 01:04:00,358 The hardest was going out to dinner by myself. 1312 01:04:00,401 --> 01:04:02,316 I don't mean just sitting at a bar 1313 01:04:02,360 --> 01:04:04,492 scrolling through your phone trying to look busy, alone. 1314 01:04:04,536 --> 01:04:07,539 You all know what I'm talking about. 1315 01:04:07,582 --> 01:04:10,368 I challenged myself to go out to dinner, 1316 01:04:10,411 --> 01:04:12,892 to sit at a table with no book, and no phone, 1317 01:04:12,936 --> 01:04:15,025 and just enjoy being there. 1318 01:04:15,068 --> 01:04:17,462 Which was surprisingly difficult. 1319 01:04:17,505 --> 01:04:20,552 But it also became my favourite adventure. 1320 01:04:20,595 --> 01:04:24,034 I appreciated the food more, I made friends with strangers, 1321 01:04:24,077 --> 01:04:26,906 and, most importantly, 1322 01:04:26,950 --> 01:04:30,518 I felt good about myself. I challenge you all to try it. 1323 01:04:33,826 --> 01:04:36,133 Well, I have one more question. 1324 01:04:36,176 --> 01:04:38,048 Elliot, 1325 01:04:38,091 --> 01:04:40,093 it's my understanding that after the signing tonight, 1326 01:04:40,137 --> 01:04:41,921 this is the end of the book tour-- 1327 01:04:41,965 --> 01:04:44,968 Yeah. Yeah. It went by fast. 1328 01:04:45,011 --> 01:04:47,753 Yeah, it did. 1329 01:04:47,796 --> 01:04:50,582 - What do you plan to do after? - Write. 1330 01:04:52,497 --> 01:04:54,629 I mean, you're all waiting for the third book, right? 1331 01:04:54,673 --> 01:04:57,328 [crowd cheering] 1332 01:04:59,112 --> 01:05:01,158 Anything you want to tell us about your final book? 1333 01:05:03,116 --> 01:05:06,511 As someone who just finished reading his second book, 1334 01:05:06,554 --> 01:05:08,948 I'm not even thinking about a third. 1335 01:05:08,992 --> 01:05:11,168 I'm gonna read the first and second book over again. 1336 01:05:11,211 --> 01:05:13,431 Who's with me? [crowd cheering] 1337 01:05:16,216 --> 01:05:19,741 Cassie Winslett and Elliot Somersby! 1338 01:05:19,785 --> 01:05:21,569 [cheering] 1339 01:05:21,613 --> 01:05:23,963 Thank you for the save. 1340 01:05:24,007 --> 01:05:25,791 I owed you one. 1341 01:05:28,359 --> 01:05:31,579 That was a long day. Well done, everyone. 1342 01:05:31,623 --> 01:05:34,278 - Who wants to celebrate? - Actually, I was... 1343 01:05:34,321 --> 01:05:36,367 I was gonna show Cassie around the city. 1344 01:05:36,410 --> 01:05:39,457 That's OK, we can go together. 1345 01:05:39,500 --> 01:05:42,068 Julian, we should go. We have a lot of work to do still. 1346 01:05:42,112 --> 01:05:44,418 - We do? - Yeah. 1347 01:05:44,462 --> 01:05:46,899 Sure. We have tons of work. Have fun, you two. 1348 01:05:46,943 --> 01:05:49,858 Let go. Let me know where you are. 1349 01:05:49,902 --> 01:05:51,991 - Julian! - OK. You can pin it 1350 01:05:52,035 --> 01:05:53,950 on the phone. There's a setting for pinning. 1351 01:05:53,993 --> 01:05:58,911 [Piper]: Julian! [soft music] 1352 01:06:02,959 --> 01:06:06,223 You know, I never thought I'd say this, 1353 01:06:06,266 --> 01:06:09,095 but I don't want this book tour to end. 1354 01:06:10,749 --> 01:06:12,490 Neither do I. 1355 01:06:14,579 --> 01:06:16,450 [together]: So... [both laughing] 1356 01:06:16,494 --> 01:06:19,540 - I've been thinking-- - Yeah, so have I. 1357 01:06:19,584 --> 01:06:21,934 - You go first. - No. You, please. 1358 01:06:23,936 --> 01:06:26,765 I think I'm gonna stick around here for a little while. 1359 01:06:26,808 --> 01:06:28,767 I want to give Allison 1360 01:06:28,810 --> 01:06:30,987 and Bungee just some more time together. 1361 01:06:31,030 --> 01:06:33,337 Yeah, I totally understand. 1362 01:06:33,380 --> 01:06:36,514 That's very... responsible. 1363 01:06:39,430 --> 01:06:43,738 Allison asked me to drop Bungee off tomorrow morning. 1364 01:06:43,782 --> 01:06:46,654 So, I... I won't see you tomorrow. 1365 01:06:46,698 --> 01:06:49,396 ♪ 1366 01:06:49,440 --> 01:06:53,748 This is... this is our last night together. 1367 01:06:53,792 --> 01:06:55,185 Oh. 1368 01:06:58,275 --> 01:07:01,191 I'm sorry, what was it that you wanted to say to me? 1369 01:07:01,234 --> 01:07:04,455 Uh, I was just... gonna say... 1370 01:07:05,934 --> 01:07:07,849 ...that I'm starving, 1371 01:07:07,893 --> 01:07:09,982 and we should have a farewell meal. 1372 01:07:11,723 --> 01:07:13,855 Yeah. I'd love that. 1373 01:07:13,899 --> 01:07:18,295 Yeah, I would love that, too. 1374 01:07:18,338 --> 01:07:20,558 - Hey, Cassie. - Yeah? 1375 01:07:22,560 --> 01:07:25,302 Thank you 1376 01:07:25,345 --> 01:07:27,434 for making this the best tour that I've ever had. 1377 01:07:27,478 --> 01:07:29,915 ♪ 1378 01:07:31,699 --> 01:07:33,832 Let's go eat. 1379 01:07:42,797 --> 01:07:45,061 ♪ 1380 01:07:52,677 --> 01:07:56,159 Hello? 1381 01:07:56,202 --> 01:07:59,684 Becca? Is anyone here? 1382 01:07:59,727 --> 01:08:02,469 [all]: Surprise! [laughter] 1383 01:08:02,513 --> 01:08:04,732 What?! 1384 01:08:04,776 --> 01:08:06,691 Oh, welcome home, sweetheart! 1385 01:08:06,734 --> 01:08:09,215 - What is all this? - It's your Welcome Home Party! 1386 01:08:09,259 --> 01:08:11,391 I can't believe you did all this. 1387 01:08:11,435 --> 01:08:13,524 - It was your mom's idea. - You were so nervous about 1388 01:08:13,567 --> 01:08:16,527 the tour, and then you went out and you won over everyone. 1389 01:08:16,570 --> 01:08:18,529 I am so happy for you. - Thanks, Mom. 1390 01:08:18,572 --> 01:08:20,574 Your social media's on fire. You have 1391 01:08:20,618 --> 01:08:23,534 to check out your website. - Oh. 1392 01:08:23,577 --> 01:08:25,623 So, some are the ones you sent me 1393 01:08:25,666 --> 01:08:28,191 and others, your fans tagged. 1394 01:08:28,234 --> 01:08:31,237 And the rest came from Piper. - Oh, that one, 1395 01:08:31,281 --> 01:08:34,153 that's my favourite. [indistinct conversations] 1396 01:08:34,197 --> 01:08:36,982 I don't even recognize myself. 1397 01:08:37,025 --> 01:08:39,637 Well, that's because you don't see what we see. 1398 01:08:39,680 --> 01:08:42,770 OK, I'm gonna get us something to drink. 1399 01:08:42,814 --> 01:08:45,860 ♪ 1400 01:08:45,904 --> 01:08:47,819 This one is my favourite. 1401 01:08:53,346 --> 01:08:56,262 That was from the last night of the tour. 1402 01:08:56,306 --> 01:08:58,395 You fell in love, didn't you? 1403 01:08:58,438 --> 01:09:02,050 - I didn't mean to. - We never do. 1404 01:09:02,094 --> 01:09:04,183 Do you want to talk about it? - No. 1405 01:09:04,227 --> 01:09:06,707 No, there's nothing to talk about. He's uh... 1406 01:09:06,751 --> 01:09:08,753 He's in Buffalo. It's where his ex is. 1407 01:09:08,796 --> 01:09:10,755 That's ironic. 1408 01:09:10,798 --> 01:09:13,192 Maybe he should read your book for pointers on how to move on. 1409 01:09:13,236 --> 01:09:15,368 He did. A few times. 1410 01:09:15,412 --> 01:09:17,936 You know, it's fine. Hahaha! I'm being silly. 1411 01:09:17,979 --> 01:09:20,330 We were just two writers on a tour, so... 1412 01:09:20,373 --> 01:09:24,334 Hey, there's no tears at your own party. 1413 01:09:24,377 --> 01:09:27,075 Yep. You're right. Haha! 1414 01:09:27,119 --> 01:09:28,425 Come on, time to celebrate. 1415 01:09:28,468 --> 01:09:30,166 Yes. 1416 01:09:30,209 --> 01:09:32,864 Um, thank you all so much for being here. 1417 01:09:34,648 --> 01:09:37,390 I'm so lucky to have such a great group of friends. 1418 01:09:37,434 --> 01:09:40,045 - Awww! - Mom, thank you. 1419 01:09:40,088 --> 01:09:42,308 You know, your... 1420 01:09:42,352 --> 01:09:45,616 your notes on all of my book reports were overkill... 1421 01:09:45,659 --> 01:09:48,358 [laughter] ...but you made me who I am, 1422 01:09:48,401 --> 01:09:50,708 so thank you. 1423 01:09:50,751 --> 01:09:52,753 Cheers to you. 1424 01:09:52,797 --> 01:09:56,366 [people]: Cheers! 1425 01:09:59,195 --> 01:10:02,459 Did I ever tell you that I became 1426 01:10:02,502 --> 01:10:04,461 a writer to avoid going into medicine? 1427 01:10:04,504 --> 01:10:06,202 You were gonna be a doctor? 1428 01:10:06,245 --> 01:10:08,247 Your grandfather had this dream 1429 01:10:08,291 --> 01:10:10,075 that I was gonna join his medical practice. 1430 01:10:10,118 --> 01:10:12,251 I didn't know that. 1431 01:10:12,295 --> 01:10:14,949 Yeah, he was so beloved and so respected, 1432 01:10:14,993 --> 01:10:17,430 and I thought I could never live up 1433 01:10:17,474 --> 01:10:20,912 to any of his accomplishments. So, I told him 1434 01:10:20,955 --> 01:10:22,914 that I was studying medicine, 1435 01:10:22,957 --> 01:10:24,829 but secretly I was writing. 1436 01:10:24,872 --> 01:10:27,788 - I bet grandpa was so upset. - Oh, he was. 1437 01:10:27,832 --> 01:10:31,966 Not that I was deceiving him, but because I didn't try. 1438 01:10:32,010 --> 01:10:35,013 I thought I could never be as good as he was, 1439 01:10:35,056 --> 01:10:36,710 so I just avoided medicine altogether. 1440 01:10:36,754 --> 01:10:39,365 What are you telling me, Mom? 1441 01:10:39,409 --> 01:10:41,628 I know it can't be easy for you being compared to me, 1442 01:10:41,672 --> 01:10:43,500 but instead of running away 1443 01:10:43,543 --> 01:10:47,286 from your dream, you're still going for it, 1444 01:10:47,330 --> 01:10:50,942 and you've handled it with such grace. 1445 01:10:50,985 --> 01:10:52,944 Honey, I was never that brave. 1446 01:10:52,987 --> 01:10:55,642 Oh, Mom, you're the bravest person that I know. 1447 01:10:55,686 --> 01:10:58,950 Keep writing. It's what you're meant to do. 1448 01:11:00,604 --> 01:11:04,303 I love you. - I love you, too. 1449 01:11:04,347 --> 01:11:06,436 ♪ 1450 01:11:11,179 --> 01:11:13,181 [typing on keyboard] 1451 01:11:13,225 --> 01:11:15,358 - Hey, roomie. - Hey. 1452 01:11:18,535 --> 01:11:21,755 Wait. Weren't you in that same spot when I left? 1453 01:11:21,799 --> 01:11:24,497 Mm-hmm. I hit a groove and I can't stop. 1454 01:11:24,541 --> 01:11:26,717 - What are you working on? - A new book. 1455 01:11:26,760 --> 01:11:28,719 It's a novel. - Really? 1456 01:11:28,762 --> 01:11:30,677 Mm-hmm. 1457 01:11:30,721 --> 01:11:32,984 I still haven't figured out the ending yet. 1458 01:11:33,027 --> 01:11:34,942 - It's not about dragons, is it? - No way. 1459 01:11:34,986 --> 01:11:38,337 OK, good. Speaking of-- 1460 01:11:38,381 --> 01:11:40,557 No, I haven't heard from him, and I'd be surprised 1461 01:11:40,600 --> 01:11:42,428 if I ever do. 1462 01:11:42,472 --> 01:11:44,996 That's not what I was gonna say. 1463 01:11:45,039 --> 01:11:47,433 I got an alert about this new Elliot interview. 1464 01:11:47,477 --> 01:11:49,870 [Cassie chuckling] 1465 01:11:49,914 --> 01:11:53,265 I'm sorry. You get alerts about Elliot? 1466 01:11:53,309 --> 01:11:55,485 I set up alerts about the two of you 1467 01:11:55,528 --> 01:11:57,443 when you were going on tour, and I just haven't changed 1468 01:11:57,487 --> 01:11:59,706 my settings yet. - Yeah, OK. Mm-hmm, sure. Great. 1469 01:11:59,750 --> 01:12:01,969 Alright. - OK, watch. 1470 01:12:02,013 --> 01:12:04,189 {\an8}Am I bringing a date to the Awards? 1471 01:12:06,365 --> 01:12:08,933 {\an8}Let's just say that I'm working on it. 1472 01:12:10,500 --> 01:12:12,676 He's working on it! That's code 1473 01:12:12,719 --> 01:12:15,679 for he doesn't have a date. - Or it's just proof 1474 01:12:15,722 --> 01:12:17,724 that instead of moving on, 1475 01:12:17,768 --> 01:12:20,248 he is working things out with his ex. 1476 01:12:20,292 --> 01:12:22,425 OK, this might be our first friend fight, 1477 01:12:22,468 --> 01:12:24,992 'cause I disagree. ♪ 1478 01:12:26,603 --> 01:12:28,518 OK. 1479 01:12:31,695 --> 01:12:34,045 [indistinct conversations] 1480 01:12:36,439 --> 01:12:40,225 [women laughing] 1481 01:12:41,835 --> 01:12:44,360 - Hey, look who's here! - Piper? 1482 01:12:44,403 --> 01:12:46,362 - This place is so cute! - I can't believe 1483 01:12:46,405 --> 01:12:48,276 we finally get to meet in person. 1484 01:12:48,320 --> 01:12:50,322 I know! We talked so much during the tour, 1485 01:12:50,366 --> 01:12:52,280 feels like I've known you forever. 1486 01:12:52,324 --> 01:12:54,282 - That pic you sent-- - -The one of them laughing? 1487 01:12:54,326 --> 01:12:56,894 - It got so many "likes." - Nice! 1488 01:12:56,937 --> 01:12:58,939 I don't mean to interrupt girl-bonding time, 1489 01:12:58,983 --> 01:13:01,420 which I'm loving by the way, but what are you doing 1490 01:13:01,464 --> 01:13:04,554 in Princetown? I mean, I know our winter mocha latte is good, 1491 01:13:04,597 --> 01:13:06,512 but I don't know if it's leave-the-city good. 1492 01:13:06,556 --> 01:13:09,559 Oh, no, they are that good, actually. 1493 01:13:09,602 --> 01:13:11,865 Your presence has been requested 1494 01:13:11,909 --> 01:13:13,650 at the American Publishers Awards tomorrow night. 1495 01:13:13,693 --> 01:13:16,304 The one Elliot's receiving? 1496 01:13:16,348 --> 01:13:18,959 MacDonner Press has a table, and it's my job 1497 01:13:19,003 --> 01:13:20,874 to make sure you look the part of hot new writer. 1498 01:13:20,918 --> 01:13:22,746 Oh, what does that look like? 1499 01:13:22,789 --> 01:13:25,139 It has less coffee stains. 1500 01:13:25,183 --> 01:13:27,446 [chuckling] 1501 01:13:27,490 --> 01:13:29,535 Wow, I haven't seen him since Buffalo. 1502 01:13:29,579 --> 01:13:31,972 I feel like I imagined the entire trip. 1503 01:13:32,016 --> 01:13:34,584 You didn't imagine anything. 1504 01:13:34,627 --> 01:13:37,543 He's gonna be excited to see you. 1505 01:13:37,587 --> 01:13:41,242 Trust me. ♪ 1506 01:13:49,903 --> 01:13:51,688 [indistinct chattering] 1507 01:13:51,731 --> 01:13:54,430 How's the man of the hour? 1508 01:13:54,473 --> 01:13:56,475 Fine. 1509 01:13:56,519 --> 01:13:58,869 It's a little... it's a little fancy. 1510 01:13:58,912 --> 01:14:01,045 - Yeah. - Usually, my fans are dressed 1511 01:14:01,088 --> 01:14:03,874 in costume. - Do you have your speech? 1512 01:14:03,917 --> 01:14:06,442 - Yeah. - Great. 1513 01:14:08,008 --> 01:14:10,402 ♪ 1514 01:14:14,928 --> 01:14:17,627 - Uh, excuse me. - Yes. 1515 01:14:25,069 --> 01:14:29,465 Hi. 1516 01:14:32,642 --> 01:14:34,948 I'm gonna go find our table. 1517 01:14:38,256 --> 01:14:40,519 You look incredible. 1518 01:14:40,563 --> 01:14:43,522 You're not so bad yourself. 1519 01:14:43,566 --> 01:14:46,917 Good evening, all. Will everyone 1520 01:14:46,960 --> 01:14:50,660 please take their seats. - I think that's our cue. 1521 01:14:52,183 --> 01:14:53,880 Me? 1522 01:14:53,924 --> 01:14:56,535 Of course. Who else? 1523 01:14:56,579 --> 01:14:58,537 [chuckling] 1524 01:14:58,581 --> 01:15:01,758 ♪ 1525 01:15:01,801 --> 01:15:04,064 Cassie, it's wonderful to see you. 1526 01:15:04,108 --> 01:15:06,066 I'm very happy to be here. 1527 01:15:06,110 --> 01:15:08,068 We have a lot to celebrate: 1528 01:15:08,112 --> 01:15:10,636 a successful book tour, your rising sales, 1529 01:15:10,680 --> 01:15:14,814 and... MacDonner Press extending your publishing deal. 1530 01:15:14,858 --> 01:15:17,600 - Really? Thank you. - Mm-hmm. 1531 01:15:17,643 --> 01:15:20,211 Um, I'm so sorry. I just... I got really excited. 1532 01:15:20,254 --> 01:15:23,040 That's great news. - Ladies and gentlemen, 1533 01:15:23,083 --> 01:15:25,521 thank you and welcome 1534 01:15:25,564 --> 01:15:28,262 to this evening's Awards' presentation. 1535 01:15:28,306 --> 01:15:31,918 I am thrilled to present this year's 1536 01:15:31,962 --> 01:15:36,488 American Publishers Author of the Year, Elliot Somersby. 1537 01:15:46,019 --> 01:15:47,978 Thank you. Thanks very much. 1538 01:15:48,021 --> 01:15:50,328 Thank you. Wow! 1539 01:15:51,721 --> 01:15:53,810 Wow! What an honour, thank you. 1540 01:15:53,853 --> 01:15:56,377 Thank you so much. 1541 01:15:56,421 --> 01:15:58,249 I'd like to thank the American Publishers 1542 01:15:58,292 --> 01:16:01,557 for this incredible award. 1543 01:16:01,600 --> 01:16:03,689 As some of you might know, 1544 01:16:03,733 --> 01:16:06,518 I just recently wrapped a book tour. 1545 01:16:06,562 --> 01:16:09,042 While on the road, I realized that 1546 01:16:09,086 --> 01:16:13,133 even though writing is a solitary craft, 1547 01:16:13,177 --> 01:16:15,179 I couldn't have done it alone. 1548 01:16:17,050 --> 01:16:20,227 I, uh... I'd like to thank Gwendolyn MacDonner 1549 01:16:20,271 --> 01:16:22,186 and the entire team at MacDonner Press. 1550 01:16:30,542 --> 01:16:31,978 And I'd like to thank Allison 1551 01:16:32,022 --> 01:16:34,981 for always encouraging me to keep writing, 1552 01:16:35,025 --> 01:16:38,332 even when I was just a wannabe writer. 1553 01:16:38,376 --> 01:16:40,857 When I was working on my first book, 1554 01:16:40,900 --> 01:16:42,772 she, uh... she just... 1555 01:16:42,815 --> 01:16:45,252 She was always there for me. 1556 01:16:45,296 --> 01:16:47,994 I... I am so sorry. I don't feel very well, 1557 01:16:48,038 --> 01:16:50,214 I think I should go. 1558 01:16:54,522 --> 01:16:56,437 [indistinct whispering] 1559 01:16:56,481 --> 01:16:58,614 [Elliot]: Um... 1560 01:17:00,528 --> 01:17:02,618 Sorry. If you'll just bear with me for a second, 1561 01:17:02,661 --> 01:17:04,489 I have so many people I'd like to thank. 1562 01:17:04,532 --> 01:17:06,491 ♪ 1563 01:17:12,671 --> 01:17:15,674 Finally, I would like to thank my fans 1564 01:17:15,718 --> 01:17:17,676 who I wouldn't be here without. 1565 01:17:17,720 --> 01:17:20,592 So, thank you, everyone. 1566 01:17:20,636 --> 01:17:23,464 This award truly is an honour. Thank you. 1567 01:17:23,508 --> 01:17:25,728 Thank you. 1568 01:17:29,166 --> 01:17:30,994 Hey. 1569 01:17:31,037 --> 01:17:33,518 Where's Cassie? - She didn't feel well. 1570 01:17:33,561 --> 01:17:35,433 - Uh, take this. - Yeah. 1571 01:17:35,476 --> 01:17:38,436 ♪ Hi. Thank you. 1572 01:17:38,479 --> 01:17:41,657 Thank you so much. - Congratulations! 1573 01:17:53,190 --> 01:17:55,192 [Becca]: {\an8}Are you sure you heard him correctly? 1574 01:17:55,235 --> 01:17:59,979 Yes. He made a point of thanking his ex. 1575 01:18:00,023 --> 01:18:01,981 [Becca sighing] 1576 01:18:02,025 --> 01:18:04,070 Are they back together? 1577 01:18:04,114 --> 01:18:06,464 I don't know. He's just... He's not over her. 1578 01:18:08,553 --> 01:18:10,773 You know, I actually convinced myself 1579 01:18:10,816 --> 01:18:15,212 that he felt the same way. And I got all dressed up, and... 1580 01:18:16,735 --> 01:18:19,912 I just... I felt so foolish I had to leave. 1581 01:18:19,956 --> 01:18:23,089 If it makes you feel any better, you looked beautiful. 1582 01:18:23,133 --> 01:18:25,788 ♪ [chuckling] 1583 01:18:25,831 --> 01:18:28,616 Yeah. 1584 01:18:28,660 --> 01:18:31,184 Some heartbreak expert I turned out to be, huh? 1585 01:18:39,236 --> 01:18:42,195 OK, let's go or we'll be late! [cell phone ringing] 1586 01:18:42,239 --> 01:18:44,284 [Beep!] Is that Elliot again? 1587 01:18:44,328 --> 01:18:46,460 - Mm-hmm. - He's been calling non-stop 1588 01:18:46,504 --> 01:18:48,593 for three days; are you ever gonna answer? 1589 01:18:48,636 --> 01:18:50,421 Until I know what to say, that phone is staying 1590 01:18:50,464 --> 01:18:53,206 in my pocket. Let's go. - Fair enough. 1591 01:18:53,250 --> 01:18:55,774 ♪ 1592 01:18:55,818 --> 01:18:57,820 ♪ There's this feeling we're all ♪ 1593 01:18:57,863 --> 01:18:59,996 ♪ So much more than we see 1594 01:19:00,039 --> 01:19:02,128 ♪ They can box us up in walls ♪ 1595 01:19:02,172 --> 01:19:04,087 ♪ But that don't change anything ♪ 1596 01:19:04,130 --> 01:19:08,047 ♪ There's a sun on the rise painting all the sky blue ♪ 1597 01:19:08,091 --> 01:19:10,789 ♪ Where morning meets night - For your website. 1598 01:19:10,833 --> 01:19:12,835 Yah! - OK. 1599 01:19:12,878 --> 01:19:15,228 - Nice! - Alright. 1600 01:19:15,272 --> 01:19:18,754 Let's go get ready. [applause] 1601 01:19:18,797 --> 01:19:20,799 [cheering] Thank you 1602 01:19:20,843 --> 01:19:22,888 all so much for coming to what I consider 1603 01:19:22,932 --> 01:19:25,325 to be my do-over signing. [people laughing] 1604 01:19:25,369 --> 01:19:28,764 This bookstore means a lot to me. I basically grew up here. 1605 01:19:28,807 --> 01:19:31,549 I bought my very first book here with my allowance money. 1606 01:19:31,592 --> 01:19:35,466 And I also kicked off 1607 01:19:35,509 --> 01:19:37,860 my first book tour here, though I didn't know it at the time. 1608 01:19:37,903 --> 01:19:40,166 [laughter] I'd also like to announce 1609 01:19:40,210 --> 01:19:42,125 that I'm officially coming out with a second book. 1610 01:19:44,605 --> 01:19:46,999 Thanks to all of your support, 1611 01:19:47,043 --> 01:19:49,132 I am actually writing a novel, 1612 01:19:49,175 --> 01:19:51,134 and I believe that a sneak peek 1613 01:19:51,177 --> 01:19:53,876 of my very first chapter is on my website. 1614 01:19:53,919 --> 01:19:56,400 Just saying that this novel has been 1615 01:19:56,443 --> 01:19:58,489 a labour of love is an understatement. 1616 01:20:00,186 --> 01:20:02,536 Oh, and it looks like we have a question. 1617 01:20:02,580 --> 01:20:05,975 - Take it. - OK. A question in the back? 1618 01:20:06,018 --> 01:20:08,194 Yeah, uh, I know 1619 01:20:08,238 --> 01:20:10,066 that this book is fiction, but the pages 1620 01:20:10,109 --> 01:20:12,372 on your website, they seem kind of real. 1621 01:20:12,416 --> 01:20:15,593 I was wondering what the influence was. 1622 01:20:15,636 --> 01:20:18,378 Uh, well, sir, 1623 01:20:18,422 --> 01:20:20,598 the book is inspired 1624 01:20:20,641 --> 01:20:23,166 by a... a road trip I took 1625 01:20:23,209 --> 01:20:25,864 on my very first book tour. - And, uh, 1626 01:20:25,908 --> 01:20:28,388 who is the influence for your dashing leading man? 1627 01:20:28,432 --> 01:20:31,130 I don't believe that I used the term "dashing" 1628 01:20:31,174 --> 01:20:33,698 to describe him. - I mean, that was just implied. 1629 01:20:33,741 --> 01:20:35,656 Well, he was based 1630 01:20:35,700 --> 01:20:37,745 on the writer I went on tour with, loosely. 1631 01:20:37,789 --> 01:20:39,704 Elliot Somersby, maybe you've heard of him? 1632 01:20:39,747 --> 01:20:43,273 I have actually. He's a very, very talented writer. 1633 01:20:43,316 --> 01:20:44,883 [crowd laughing] 1634 01:20:44,927 --> 01:20:47,712 So have you... have you thought of an ending yet? 1635 01:20:47,755 --> 01:20:50,671 - I'm still working on that. - Well, maybe your dashing 1636 01:20:50,715 --> 01:20:53,065 leading man could help you out. - You know, I actually think 1637 01:20:53,109 --> 01:20:55,328 that he has been too busy in his own personal life to help. 1638 01:20:55,372 --> 01:20:57,069 So if anyone else has questions... 1639 01:20:57,113 --> 01:20:59,550 - Yeah, I have another one. - Wait, what are you doing? 1640 01:20:59,593 --> 01:21:01,987 It's fun. I've never been on this side before. 1641 01:21:02,031 --> 01:21:04,903 I mean, no, what are you doing here? What about Allison? 1642 01:21:04,947 --> 01:21:07,558 Allison? 1643 01:21:07,601 --> 01:21:11,083 We're not together. - But your speech. 1644 01:21:11,127 --> 01:21:12,693 Is that why you left? 1645 01:21:12,737 --> 01:21:15,218 Why don't we take five, 1646 01:21:15,261 --> 01:21:17,220 and those of you who'd like to line up for the book signing, 1647 01:21:17,263 --> 01:21:21,311 Cassie will be with you shortly. [indistinct chatter] 1648 01:21:22,660 --> 01:21:25,315 Allison and I, we're just trying to be friends. 1649 01:21:25,358 --> 01:21:27,186 That's it. 1650 01:21:27,230 --> 01:21:29,319 You were the one that I wanted there that night. 1651 01:21:29,362 --> 01:21:31,321 You did? But-- 1652 01:21:31,364 --> 01:21:33,714 I invited you. 1653 01:21:33,758 --> 01:21:35,934 I-I just wanted it to be a surprise. 1654 01:21:35,978 --> 01:21:38,154 It just seemed like you had a lot 1655 01:21:38,197 --> 01:21:40,939 that you needed to work through. - Yeah, well, I did. 1656 01:21:40,983 --> 01:21:43,507 And I needed to do it alone. 1657 01:21:43,550 --> 01:21:45,509 I needed to get over myself. 1658 01:21:45,552 --> 01:21:48,512 I needed to write. 1659 01:21:48,555 --> 01:21:50,514 I needed to stop living in the past, 1660 01:21:50,557 --> 01:21:52,342 move forward. 1661 01:21:52,385 --> 01:21:55,780 I was able to do that because of you. 1662 01:21:55,823 --> 01:21:58,000 Because of your book. 1663 01:21:58,043 --> 01:22:00,524 And if you'd stayed for my entire speech... 1664 01:22:02,395 --> 01:22:05,746 ...this is what you would have heard: "Every story 1665 01:22:05,790 --> 01:22:08,271 "has a hero. 1666 01:22:08,314 --> 01:22:09,968 "A character who enchants us 1667 01:22:10,012 --> 01:22:12,623 "and challenges us, 1668 01:22:12,666 --> 01:22:15,321 "who inspires us to be better people, 1669 01:22:15,365 --> 01:22:17,367 "who makes us see the world 1670 01:22:17,410 --> 01:22:20,848 "in a whole new light. 1671 01:22:20,892 --> 01:22:23,590 "And I wouldn't be up here tonight 1672 01:22:23,634 --> 01:22:26,071 "if it wasn't for the hero in my life, 1673 01:22:26,115 --> 01:22:28,117 Cassie Winslett."” 1674 01:22:30,380 --> 01:22:32,251 You see, Cassie, I... 1675 01:22:32,295 --> 01:22:34,384 I didn't just fall in love with your writing... 1676 01:22:36,299 --> 01:22:38,257 ...I fell in love with you. 1677 01:22:40,825 --> 01:22:43,654 I love you, Cassie Winslett, 1678 01:22:43,697 --> 01:22:46,874 and I... I hope that you love me back. 1679 01:22:46,918 --> 01:22:50,835 I have loved you since the very first book signing. 1680 01:22:50,878 --> 01:22:53,011 Well, then I guess this is 1681 01:22:53,055 --> 01:22:55,144 a great place to do this. 1682 01:22:55,187 --> 01:22:57,320 ♪ 1683 01:23:00,149 --> 01:23:02,064 [applause] 1684 01:23:02,107 --> 01:23:03,761 [Cassie chuckling] 1685 01:23:05,241 --> 01:23:08,853 I just have one more surprise. 1686 01:23:08,896 --> 01:23:11,638 [barking] - [crowd]: Awww! 1687 01:23:11,682 --> 01:23:13,510 - Bungee! Hahaha! - Bungee, come here! 1688 01:23:13,553 --> 01:23:15,642 Come here. She didn't want to miss this. 1689 01:23:15,686 --> 01:23:18,994 This next joint book tour is going to be huge! 1690 01:23:19,037 --> 01:23:21,039 We're going to need to double the appearances. 1691 01:23:21,083 --> 01:23:23,868 - I like that idea. - You like that idea? 1692 01:23:23,911 --> 01:23:25,217 Mm-hmm. [bark] 1693 01:23:25,261 --> 01:23:28,655 ♪ 1694 01:23:32,224 --> 01:23:34,792 ♪ 1695 01:23:48,414 --> 01:23:50,808 ♪ There's this feeling we're all ♪ 1696 01:23:50,851 --> 01:23:53,245 ♪ So much more than we see 1697 01:23:53,289 --> 01:23:55,508 ♪ They can box us up in walls ♪ 1698 01:23:55,552 --> 01:23:57,728 ♪ But that don't change anything There's a sun on the rise ♪ 121092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.