Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,045 --> 00:00:05,135
[soft piano music]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:09,096 --> 00:00:11,968
[pop beat]
- ♪ I feel more awake
5
00:00:12,012 --> 00:00:14,318
♪ Than ever before
6
00:00:14,362 --> 00:00:17,408
♪ Whoa, whoa
7
00:00:17,452 --> 00:00:20,020
♪ And when I get up
8
00:00:20,063 --> 00:00:22,674
♪ The sun is no more
9
00:00:22,718 --> 00:00:25,112
♪ Whoa, whoa
10
00:00:25,155 --> 00:00:29,203
♪ I'll meet you at midnight
I can't miss that smile ♪
11
00:00:29,246 --> 00:00:32,684
♪ The warmth of the streetlight
I know you'll stay a while ♪
12
00:00:32,728 --> 00:00:34,686
♪ Oh, oh, oh
13
00:00:34,730 --> 00:00:38,516
Erica? I have a grande
non-fat mocha for Erica?
14
00:00:42,607 --> 00:00:45,001
- It's actually Eric.
- Oh!
15
00:00:45,045 --> 00:00:47,917
Sorry. Have a great day!
16
00:00:47,960 --> 00:00:50,789
[laughing]
17
00:00:50,833 --> 00:00:52,791
Do you think that they know
that we do that on purpose?
18
00:00:52,835 --> 00:00:55,403
You do that on purpose. And
if you weren't my best friend,
19
00:00:55,446 --> 00:00:57,840
I would've fired you by now.
- Oh, please, you love it,
20
00:00:57,883 --> 00:01:00,625
Billy. Er, Beckham... Becca!
21
00:01:00,669 --> 00:01:03,150
- Very funny.
- OK, I'm gonna be late.
22
00:01:03,193 --> 00:01:05,978
I wish you were coming with me.
- Me too. This place isn't
23
00:01:06,022 --> 00:01:07,676
gonna run itself. You can
tell me all about it after.
24
00:01:07,719 --> 00:01:10,113
Ooh, here comes the nerves.
25
00:01:10,157 --> 00:01:13,682
- You'll be great. Good luck!
- Thank you!
26
00:01:13,725 --> 00:01:16,598
♪ I'll meet you at midnight
I can't miss that smile ♪
27
00:01:16,641 --> 00:01:20,993
♪ The warmth of the streetlight
I know you'll stay a while ♪
28
00:01:21,037 --> 00:01:23,257
♪ Oh, oh, oh
29
00:01:23,300 --> 00:01:26,086
♪ I feel it all
30
00:01:26,129 --> 00:01:29,959
♪ My heart beats faster
I feel it all ♪
31
00:01:30,002 --> 00:01:32,483
♪ When we're together
32
00:01:32,527 --> 00:01:34,877
♪ And when it's dark outside
33
00:01:34,920 --> 00:01:37,923
♪ There's a light with you
I'll always wanna feel ♪
34
00:01:37,967 --> 00:01:41,666
♪ I feel it all
I feel it all ♪
35
00:01:41,710 --> 00:01:44,147
Cassie, hi.
36
00:01:44,191 --> 00:01:46,149
Piper, hi! I'm so glad
that you're here.
37
00:01:46,193 --> 00:01:48,369
What kind of publicist
would I be if I wasn't
38
00:01:48,412 --> 00:01:50,806
at my client's
very first book signing?
39
00:01:50,849 --> 00:01:52,851
Are you excited?
- Yeah...
40
00:01:52,895 --> 00:01:55,376
Excited, nervous,
tempted to run and hide.
41
00:01:55,419 --> 00:01:58,901
Don't be silly. Your book is
amazing! Read it twice already.
42
00:01:58,944 --> 00:02:00,729
Not even my mom
has read it twice.
43
00:02:00,772 --> 00:02:03,688
It's so relatable.
You put into writing
44
00:02:03,732 --> 00:02:05,734
everything my girlfriends and I
secretly talk about.
45
00:02:05,777 --> 00:02:08,128
Well, it is based
on my real break-up.
46
00:02:08,171 --> 00:02:11,479
I know! It's like you got
your heart broken just for us.
47
00:02:11,522 --> 00:02:13,263
And all the things
you did to move on.
48
00:02:13,307 --> 00:02:16,179
I mean, who goes skydiving
to get over a heartbreak?
49
00:02:16,223 --> 00:02:18,703
Just doing my part.
50
00:02:18,747 --> 00:02:22,794
It's going to be really great to
have a familiar face here today.
51
00:02:22,838 --> 00:02:25,449
Let's get inside. This
"familiar face" is freezing.
52
00:02:25,493 --> 00:02:27,625
Mm-hmm. Mm-hmm.
53
00:02:29,236 --> 00:02:32,500
- So are you ready?
- Uh, define ready.
54
00:02:32,543 --> 00:02:35,851
Just relax and be yourself.
This will be fun.
55
00:02:35,894 --> 00:02:37,722
OK, but you're sure
that I won't have to read
56
00:02:37,766 --> 00:02:39,768
or answer questions? Because I
really hate speaking in public.
57
00:02:39,811 --> 00:02:42,510
Which is why you'll only be
signing copies of your book
58
00:02:42,553 --> 00:02:44,468
until Elliot turns up.
- Elliot?
59
00:02:44,512 --> 00:02:46,775
Somersby.
60
00:02:46,818 --> 00:02:48,994
Of the {\an8}Dread Monarch Saga.
61
00:02:49,038 --> 00:02:51,040
Oh, right, the dragon guy.
62
00:02:51,083 --> 00:02:53,085
The best-selling
dragon guy.
63
00:02:53,129 --> 00:02:55,000
I used the fact
that he's one of our authors
64
00:02:55,044 --> 00:02:57,089
to get you displayed
next to him.
65
00:02:57,133 --> 00:02:59,701
I think the dragon ate
part of my display.
66
00:02:59,744 --> 00:03:02,051
Well, if you're not happy
with it, we can move it.
67
00:03:02,094 --> 00:03:04,532
Oh no! Are you kidding me?
My book is on display
68
00:03:04,575 --> 00:03:06,577
in a real bookstore.
I think this is fantastic!
69
00:03:06,621 --> 00:03:08,579
Well, it's just
the beginning.
70
00:03:08,623 --> 00:03:11,495
Come on, let's get you set up.
♪
71
00:03:11,539 --> 00:03:15,847
[indistinct chatter]
72
00:03:15,891 --> 00:03:17,849
[sighing]
73
00:03:19,808 --> 00:03:23,551
- Hi! Ms. Winslett?
- Hi!
74
00:03:23,594 --> 00:03:26,380
I really
loved your book.
75
00:03:29,557 --> 00:03:32,690
- Thank you.
- Thank you.
76
00:03:32,734 --> 00:03:36,564
- Mom, hi! You came!
- Oh, I wouldn't miss it.
77
00:03:36,607 --> 00:03:39,610
- You're not missing much.
- This takes me back
78
00:03:39,654 --> 00:03:41,525
to my very first book signing.
79
00:03:41,569 --> 00:03:43,745
I'm pretty sure you never had
a crowd this small.
80
00:03:43,788 --> 00:03:47,618
It was a different time.
People read more books then.
81
00:03:47,662 --> 00:03:49,794
It's madness out there.
82
00:03:49,838 --> 00:03:51,666
Mom, this is
my publicist Piper.
83
00:03:51,709 --> 00:03:53,711
Hold up.
84
00:03:53,755 --> 00:03:56,888
Your mother
is Jeannine Jordan?!
85
00:03:56,932 --> 00:03:59,674
But your name is--
- My maiden name is Jordan.
86
00:03:59,717 --> 00:04:01,589
[both laughing]
87
00:04:01,632 --> 00:04:03,547
I have read
88
00:04:03,591 --> 00:04:06,115
all your novels! Um, sorry.
89
00:04:06,158 --> 00:04:09,336
May I get a picture?
- Only if you don't mind
90
00:04:09,379 --> 00:04:11,642
taking a picture of me
with my very talented daughter.
91
00:04:11,686 --> 00:04:15,646
Of course.
[click]
92
00:04:15,690 --> 00:04:17,909
- Oh!
- This will look great
93
00:04:17,953 --> 00:04:20,260
on my website.
[click]
94
00:04:20,303 --> 00:04:21,696
That would be
great press for Cassie.
95
00:04:21,739 --> 00:04:23,393
You never told me
your mother
96
00:04:23,437 --> 00:04:26,657
was an award-winning author.
When people hear about this--
97
00:04:26,701 --> 00:04:29,312
I don't really want
to throw that around.
98
00:04:29,356 --> 00:04:31,836
My daughter wants to launch
her career all on her own.
99
00:04:31,880 --> 00:04:34,361
Which I fully support.
100
00:04:34,404 --> 00:04:36,319
Don't worry, honey.
I'll just show the picture
101
00:04:36,363 --> 00:04:39,104
to my friends at hot yoga.
- Make sure they buy the book.
102
00:04:39,148 --> 00:04:41,281
[laughing]
103
00:04:41,324 --> 00:04:43,848
That must be Elliot.
Shall we head over
104
00:04:43,892 --> 00:04:45,937
Oh, what, and leave
all my fans?
105
00:04:45,981 --> 00:04:48,418
Come on.
106
00:04:48,462 --> 00:04:51,682
♪
107
00:04:51,726 --> 00:04:54,685
[indistinct talking]
- Who's Elliot?
108
00:04:54,729 --> 00:04:57,297
- The Dragon writer.
- Welcome, everyone.
109
00:04:59,734 --> 00:05:02,563
We all love his amazing
110
00:05:02,606 --> 00:05:04,216
{\an8}Dread Monarch Saga,
111
00:05:04,260 --> 00:05:07,481
so it is both a pleasure
and an honour
112
00:05:07,524 --> 00:05:11,093
to welcome the one,
the only Elliot Somersby.
113
00:05:11,136 --> 00:05:13,269
[applause]
- Thank you.
114
00:05:13,313 --> 00:05:15,532
Wow! Is it always
like this?
115
00:05:15,576 --> 00:05:18,056
Pretty much.
I'll introduce you later.
116
00:05:18,100 --> 00:05:20,363
Thanks very much
and thank you for buying
117
00:05:20,407 --> 00:05:22,365
my little dragon saga.
118
00:05:22,409 --> 00:05:25,020
Ha! Hmmm...
119
00:05:25,063 --> 00:05:27,414
Is that for me?
- Yeah.
120
00:05:27,457 --> 00:05:31,026
Oh, thanks, but I'm OK
with my bottle of water.
121
00:05:31,069 --> 00:05:33,071
[women giggling]
- Wow, he's really laying
122
00:05:33,115 --> 00:05:35,378
the "aw shucks" routine on
pretty thick, don't you think?
123
00:05:35,422 --> 00:05:37,467
Don't know if he can write,
but he can certainly work
124
00:05:37,511 --> 00:05:40,383
a crowd.
- Today, I would like to read
125
00:05:40,427 --> 00:05:42,429
a passage from
my second chronicling
126
00:05:42,472 --> 00:05:45,997
of my {\an8}Dread Monarch Saga,
127
00:05:46,041 --> 00:05:47,042
{\an8}Dragon's Lair.
128
00:05:48,826 --> 00:05:51,699
"The wounded dragon
flew through the air
129
00:05:51,742 --> 00:05:54,441
"for what might be
one last time.
130
00:05:54,484 --> 00:05:56,399
"Klar-Al stroked its brow,
131
00:05:56,443 --> 00:05:58,967
"clung to its neck,
and whispered,
132
00:05:59,010 --> 00:06:01,578
You are my Eternal Warrior."
133
00:06:01,622 --> 00:06:04,189
- "Klar-Al"?
- Princess of the Nine Kingdoms
134
00:06:04,233 --> 00:06:06,322
and heir to
the Crystal Scepter.
135
00:06:06,366 --> 00:06:08,368
- The what?
- You haven't read them?!
136
00:06:08,411 --> 00:06:10,457
- Shh!
- Sorry.
137
00:06:10,500 --> 00:06:12,372
"'And so I shall forever be.'
138
00:06:12,415 --> 00:06:14,678
"the winged creature replied
with a great sigh,
139
00:06:14,722 --> 00:06:17,159
"its valiant spirit
ascending through the veil
140
00:06:17,202 --> 00:06:19,553
"from which there is no return,
141
00:06:19,596 --> 00:06:21,468
"not even for a dragon
142
00:06:21,511 --> 00:06:23,644
as noble as he."
143
00:06:23,687 --> 00:06:27,735
Thank you all so much.
144
00:06:27,778 --> 00:06:30,259
[inaudible talking]
- You know, Mom, it's really
145
00:06:30,302 --> 00:06:32,740
sweet of Piper to introduce us,
but we should just go.
146
00:06:32,783 --> 00:06:35,656
This line's gonna take forever.
- The writing isn't bad.
147
00:06:35,699 --> 00:06:37,919
It's a book about dragons,
how hard can it be to write?
148
00:06:37,962 --> 00:06:40,704
[soft jazz music playing]
[indistinct chattering]
149
00:06:40,748 --> 00:06:43,011
We should probably leave.
150
00:06:43,054 --> 00:06:45,579
Elliot's just gonna
take a short break.
151
00:06:45,622 --> 00:06:48,277
- We really should go.
- Don't be silly.
152
00:06:48,320 --> 00:06:50,279
I thought I recognized you!
153
00:06:50,322 --> 00:06:52,063
You recognized me?
154
00:06:52,107 --> 00:06:55,371
- Elliot, this is--
- I am such a huge fan.
155
00:06:55,415 --> 00:06:57,504
I don't know
if you remember me. I was
156
00:06:57,547 --> 00:06:59,897
in your Freshman Lit
class in Princeton.
157
00:06:59,941 --> 00:07:03,161
Between your novels and your
classes, you single-handedly
158
00:07:03,205 --> 00:07:06,077
inspired me to change my major
from business to
159
00:07:06,121 --> 00:07:09,211
creative writing.
- I'm really sorry about that.
160
00:07:09,254 --> 00:07:12,344
I can't believe {\an8}the Jeannine
Jordan is at one my events.
161
00:07:12,388 --> 00:07:14,608
Well, no, actually,
I'm here for my daughter,
162
00:07:14,651 --> 00:07:17,567
but I am glad I got
to see your reading.
163
00:07:17,611 --> 00:07:20,962
- I'm the daughter. Hi.
- Hi. I'm the dragon writer.
164
00:07:21,005 --> 00:07:23,268
- You heard me?
- It's OK.
165
00:07:23,312 --> 00:07:25,140
You know, writing
dragons is easy;
166
00:07:25,183 --> 00:07:26,794
it's the elves that give me
the most trouble.
167
00:07:26,837 --> 00:07:28,665
Oh, I'm so sorry,
Mr. Somersby.
168
00:07:28,709 --> 00:07:31,233
Please call me Elliot.
All my critics do.
169
00:07:31,276 --> 00:07:33,235
I shouldn't
have said anything.
170
00:07:33,278 --> 00:07:35,280
You know, I know
nothing about dragons,
171
00:07:35,324 --> 00:07:37,457
and I'm sure writing about them
is very challenging.
172
00:07:37,500 --> 00:07:39,633
It's OK. I appreciate
your honesty.
173
00:07:39,676 --> 00:07:41,678
And thank you so much
174
00:07:41,722 --> 00:07:44,333
for bringing your mom. Can I
sign a copy for both of you?
175
00:07:44,376 --> 00:07:48,032
Oh, uh, she's actually here
for my book signing.
176
00:07:48,076 --> 00:07:50,252
Elliot Somersby,
this is Cassie Winslett.
177
00:07:50,295 --> 00:07:53,647
She's one of MacDonner Press'
new authors.
178
00:07:53,690 --> 00:07:57,433
Oh! Uh...
Wow, so embarrassed.
179
00:07:57,477 --> 00:08:00,610
Cassie, it's nice
to meet you.
180
00:08:00,654 --> 00:08:02,917
Welcome to
the MacDonner Press family.
181
00:08:02,960 --> 00:08:06,486
I mean, I could sign a copy
of my book for you if you want.
182
00:08:06,529 --> 00:08:09,619
- I deserve that.
- Uh, sorry to interrupt,
183
00:08:09,663 --> 00:08:11,969
but this crowd is
a little restless.
184
00:08:12,013 --> 00:08:15,886
Great. Um, such a pleasure
to see you again.
185
00:08:15,930 --> 00:08:18,889
- Well, thank you.
- Cassie, I'm gonna read this.
186
00:08:18,933 --> 00:08:20,978
- You don't have to.
- No, I want to.
187
00:08:21,022 --> 00:08:23,372
It was nice meeting you,
new writer Cassie.
188
00:08:25,330 --> 00:08:27,898
Isn't he great?
He's a major talent.
189
00:08:27,942 --> 00:08:31,511
[cell phone musical ringtone]
Sorry, I have to take this.
190
00:08:31,554 --> 00:08:35,297
How about I treat you
to a celebratory latte?
191
00:08:35,340 --> 00:08:37,429
Mm-hmm.
192
00:08:37,473 --> 00:08:39,475
♪
193
00:08:45,002 --> 00:08:47,831
OK, all I have heard about
194
00:08:47,875 --> 00:08:49,877
is this Elliot guy
and his book signing.
195
00:08:49,920 --> 00:08:52,488
I want to hear about my
brilliant best friend's.
196
00:08:52,532 --> 00:08:55,578
Tell me, how did it go?
- It didn't really "go."
197
00:08:55,622 --> 00:08:58,233
- Couldn't have been that bad.
- Let's just say I've signed
198
00:08:58,276 --> 00:09:01,105
more coffee cups here
in an hour than books there.
199
00:09:01,149 --> 00:09:03,064
OK, I think you're being
modest. Is she, Jeannine?
200
00:09:04,718 --> 00:09:07,198
He even won her over. She's
the toughest critic I know.
201
00:09:07,242 --> 00:09:09,157
Do you remember
my first grade book report?
202
00:09:09,200 --> 00:09:10,898
- Oh, I remember.
- She made me
203
00:09:10,941 --> 00:09:12,769
do four revisions,
and it was a 30-page book--
204
00:09:12,813 --> 00:09:15,859
- 30-page book on butterflies!
- And to cheer you up,
205
00:09:15,903 --> 00:09:18,122
I made you a vanilla bean
ice cream float--
206
00:09:18,166 --> 00:09:20,647
- With the cookie crumbles?
- I think that was the start
207
00:09:20,690 --> 00:09:23,345
of my career.
- Writing is rewriting.
208
00:09:23,388 --> 00:09:28,002
My Princeton students pay a lot
for that advice.
209
00:09:28,045 --> 00:09:31,745
What? You think I can't read
and hear you at the same time?
210
00:09:31,788 --> 00:09:34,530
And to answer your question,
Cassie had a small
211
00:09:34,574 --> 00:09:36,837
but supportive crowd.
- And by that, she means
212
00:09:36,880 --> 00:09:39,491
her and my publicist, Piper.
- You haven't
213
00:09:39,535 --> 00:09:43,191
done any publicity, you refuse
to throw my name around.
214
00:09:43,234 --> 00:09:45,062
Because I don't want
everyone to know me
215
00:09:45,106 --> 00:09:47,587
as "PEN/Faulkner Award-winning
Jeannine Jordan's daughter."
216
00:09:47,630 --> 00:09:49,458
I want to make
my own name for myself.
217
00:09:49,501 --> 00:09:52,287
And I respect that,
but if no one knows that you've
218
00:09:52,330 --> 00:09:55,203
written a book, you're not
gonna be known as anything.
219
00:09:55,246 --> 00:09:57,684
Now, take Elliot here...
220
00:09:57,727 --> 00:09:59,599
"Elliot." They're
on a first-name basis.
221
00:09:59,642 --> 00:10:02,602
His performance made me
interested in reading a story
222
00:10:02,645 --> 00:10:05,996
about a talking dragon.
And I'm enjoying it.
223
00:10:06,040 --> 00:10:07,781
So why should that
matter to me?
224
00:10:07,824 --> 00:10:09,913
Because I would never have
picked up a fantasy book
225
00:10:09,957 --> 00:10:11,915
and now I can't put it down.
[cell phone ringing]
226
00:10:11,959 --> 00:10:14,526
Sweetheart, you could have
the same effect on people.
227
00:10:14,570 --> 00:10:16,659
Uh, it's Piper,
I need to take this.
228
00:10:16,703 --> 00:10:19,619
Just excuse me.
Piper, hey.
229
00:10:19,662 --> 00:10:22,186
Is there really
a talking dragon?
230
00:10:22,230 --> 00:10:24,711
Well, technically,
it's telepathic.
231
00:10:24,754 --> 00:10:27,061
- Gotcha.
- OK, I'll see you then.
232
00:10:27,104 --> 00:10:30,107
Um...
233
00:10:30,151 --> 00:10:34,155
So my book editor to meet me;
what do you think that means?
234
00:10:34,198 --> 00:10:36,418
Well, if it's lunch,
that's a good thing.
235
00:10:36,461 --> 00:10:38,507
What if it's
at their office?
236
00:10:42,119 --> 00:10:44,513
- Who wants more lattes?
- With cookie crumbles?
237
00:10:44,556 --> 00:10:46,646
- Yeah. Coming up.
- OK.
238
00:10:49,039 --> 00:10:51,738
♪
239
00:10:51,781 --> 00:10:54,784
[inaudible conversations]
240
00:11:08,842 --> 00:11:10,800
Hi, I'm Cassandra Winslett.
241
00:11:10,844 --> 00:11:12,802
I have a 10 o'clock
appointment with Gwendolyn.
242
00:11:12,846 --> 00:11:15,109
Go right in,
they're expecting you.
243
00:11:15,152 --> 00:11:17,111
"They"?
244
00:11:19,069 --> 00:11:21,593
Cassie! Thank you
for coming in.
245
00:11:21,637 --> 00:11:24,031
You know Piper and Julian...
- We didn't officially meet,
246
00:11:24,074 --> 00:11:26,468
but nice to see you again.
- Oh, here he is,
247
00:11:26,511 --> 00:11:28,600
Elliot.
- Hello again.
248
00:11:28,644 --> 00:11:30,646
- Hi.
- Did you finish my book yet?
249
00:11:30,690 --> 00:11:32,387
I have encyclopaedias
that are smaller.
250
00:11:32,430 --> 00:11:34,694
Did you finish mine?
- I did, actually, yeah.
251
00:11:34,737 --> 00:11:36,696
- You're kidding?
- No. It's alright,
252
00:11:36,739 --> 00:11:39,394
you could make it up to me by
reading mine on the book tour.
253
00:11:39,437 --> 00:11:41,396
What book tour?
254
00:11:41,439 --> 00:11:43,746
Piper and Julian told me
how well you two
255
00:11:43,790 --> 00:11:46,140
hit it off at the reading.
- You had great chemistry.
256
00:11:46,183 --> 00:11:48,795
- We barely spoke.
- I felt it, too.
257
00:11:48,838 --> 00:11:51,101
We recently had success
pairing new writers
258
00:11:51,145 --> 00:11:53,016
with our established authors.
259
00:11:53,060 --> 00:11:54,975
And as you may
have noticed,
260
00:11:55,018 --> 00:11:57,325
Elliot tends to draw a crowd
wherever he goes.
261
00:11:57,368 --> 00:12:01,242
Sure, but my book is
a romantic comedy memoir
262
00:12:01,285 --> 00:12:03,287
about getting over a breakup,
and Elliot writes...
263
00:12:03,331 --> 00:12:06,769
nerd novels. I'm sorry.
264
00:12:06,813 --> 00:12:09,598
Uh, successful nerd novels.
265
00:12:09,641 --> 00:12:11,165
Still, I don't see
the connection.
266
00:12:11,208 --> 00:12:14,255
Here's the thing, Cassie.
You need the exposure,
267
00:12:14,298 --> 00:12:16,213
especially with females
18 to 35.
268
00:12:16,257 --> 00:12:18,302
That's a large, loyal market
269
00:12:18,346 --> 00:12:21,001
that still buys books, then
blogs and tweets about them.
270
00:12:21,044 --> 00:12:22,959
And they happen to love
271
00:12:23,003 --> 00:12:25,135
Elliot's novels.
- Oh, I saw.
272
00:12:25,179 --> 00:12:27,398
Practically passed out
when he put on his glasses.
273
00:12:27,442 --> 00:12:29,749
You know, I'm sorry, but do you
even need those glasses
274
00:12:29,792 --> 00:12:31,663
or are they the fake kind?
- I'll never tell.
275
00:12:31,707 --> 00:12:33,491
So much chemistry.
276
00:12:33,535 --> 00:12:35,624
- It's palpable.
- This is why we want
277
00:12:35,667 --> 00:12:38,453
you two on tour together.
- Wow,
278
00:12:38,496 --> 00:12:40,411
me on a book tour.
279
00:12:40,455 --> 00:12:42,587
OK, well, how long is the tour?
280
00:12:42,631 --> 00:12:46,287
It's a week trial run. Just a
few Northeastern college towns.
281
00:12:46,330 --> 00:12:48,985
And what does
a trial run mean?
282
00:12:49,029 --> 00:12:52,206
Here's the thing:
your book just came out,
283
00:12:52,249 --> 00:12:54,991
and our early projections
show sluggish sales,
284
00:12:55,035 --> 00:12:57,254
which is making it hard
to get reviewers to read it.
285
00:12:57,298 --> 00:12:59,691
But these things
take time, right?
286
00:12:59,735 --> 00:13:01,563
Slow roll-outs are
a thing of the past.
287
00:13:01,606 --> 00:13:04,696
Name recognition sells.
So the hope is that by teaming
288
00:13:04,740 --> 00:13:07,699
you with our star author,
we'll see sales increase.
289
00:13:07,743 --> 00:13:11,094
- And if not?
- Then, unfortunately,
290
00:13:11,138 --> 00:13:14,054
we'll have to re-evaluate
our partnership.
291
00:13:14,097 --> 00:13:16,752
- No pressure, right?
- I'm sorry.
292
00:13:16,796 --> 00:13:19,276
It's tough for
new writers out there.
293
00:13:19,320 --> 00:13:22,018
But we love your book and we see
a lot of promise in you.
294
00:13:22,062 --> 00:13:25,369
What did you want me
to do on tour? I mean,
295
00:13:25,413 --> 00:13:27,589
aside from winning
Elliot's fan base.
296
00:13:27,632 --> 00:13:29,765
Similar to
the signings yesterday,
297
00:13:29,809 --> 00:13:33,160
but with readings.
- Readings?
298
00:13:33,203 --> 00:13:35,640
I just... I really hate
public speaking,
299
00:13:35,684 --> 00:13:39,557
so what if I just sign the books
and let Elliot do the talking?
300
00:13:39,601 --> 00:13:42,473
Well, there's also
interviews and Q and A's...
301
00:13:42,517 --> 00:13:44,649
Maybe we could
come up with something
302
00:13:44,693 --> 00:13:46,608
that doesn't end with me
breaking out in hives
303
00:13:46,651 --> 00:13:48,566
or freezing on stage.
304
00:13:48,610 --> 00:13:51,569
It's just not very good
for sales.
305
00:13:51,613 --> 00:13:53,876
Well, I was told that
your mother was at the reading.
306
00:13:53,920 --> 00:13:56,966
She's a big draw.
Maybe you'd be more comfortable
307
00:13:57,010 --> 00:13:59,751
doing interviews with her?
The press would eat it up.
308
00:13:59,795 --> 00:14:01,405
♪
309
00:14:01,449 --> 00:14:04,582
This has been a great meeting.
310
00:14:04,626 --> 00:14:07,368
Just really,
you've given me a lot
311
00:14:07,411 --> 00:14:10,327
to think about. Thank you.
312
00:14:12,547 --> 00:14:15,245
Wow. Wow, I wasn't
expecting that reaction.
313
00:14:15,289 --> 00:14:17,552
- Cassie!
- Yeah.
314
00:14:17,595 --> 00:14:19,380
I'm so sorry. I didn't mean
to run out like that.
315
00:14:19,423 --> 00:14:21,904
I'm very appreciative
of everything
316
00:14:21,948 --> 00:14:25,255
that you're trying to do for me.
- I can imagine how overwhelming
317
00:14:25,299 --> 00:14:27,257
this all seems, but we have
to do something big
318
00:14:27,301 --> 00:14:29,172
to get people to read
your wonderful book.
319
00:14:29,216 --> 00:14:30,870
Otherwise--
320
00:14:30,913 --> 00:14:32,784
I'm just another
wannabe writer in a coffee shop.
321
00:14:32,828 --> 00:14:36,876
♪
322
00:14:51,412 --> 00:14:54,284
- This should warm you up.
- Thanks, Becca.
323
00:14:54,328 --> 00:14:56,330
What's going on with you?
324
00:14:56,373 --> 00:14:58,593
Nothing, why?
325
00:14:58,636 --> 00:15:01,596
You just hung
the sign upside-down.
326
00:15:01,639 --> 00:15:04,338
- I'm so sorry.
- And I heard you call
327
00:15:04,381 --> 00:15:06,383
a customer
by his correct name earlier.
328
00:15:06,427 --> 00:15:08,342
I couldn't think
of a funny name.
329
00:15:08,385 --> 00:15:10,474
For Joe? That's
330
00:15:10,518 --> 00:15:12,128
a softball name.
Everything rhymes with it.
331
00:15:12,172 --> 00:15:15,479
You know, I just...
I have a lot of my mind.
332
00:15:15,523 --> 00:15:16,828
The book?
333
00:15:16,872 --> 00:15:19,788
- Yeah.
- Yeah.
334
00:15:19,831 --> 00:15:22,138
Ahem!
335
00:15:22,182 --> 00:15:24,967
- What are you doing here?
- Cassie! Please excuse
336
00:15:25,011 --> 00:15:27,491
my rude barista.
How can we help you?
337
00:15:27,535 --> 00:15:29,885
I actually came
to talk to the rude barista.
338
00:15:29,929 --> 00:15:32,975
- This is the dragon writer.
- Oh!
339
00:15:33,019 --> 00:15:35,630
You didn't say he was cute.
- Maybe I don't think he's cute.
340
00:15:35,673 --> 00:15:38,763
Order anything you want.
It's on us.
341
00:15:43,551 --> 00:15:45,422
I like her.
Can she do that?
342
00:15:45,466 --> 00:15:48,338
That's my roommate, Becca.
She owns the place, so yeah.
343
00:15:48,382 --> 00:15:50,340
Look, I just wanted to come by
344
00:15:50,384 --> 00:15:52,299
and apologize for what happened
today at MacDonner Press.
345
00:15:52,342 --> 00:15:55,041
- I did feel a little ambushed.
- Yeah,
346
00:15:55,084 --> 00:15:56,999
I could tell. I'm sorry,
347
00:15:57,043 --> 00:15:58,870
I thought they would have given
you a heads-up about the tour.
348
00:15:58,914 --> 00:16:00,568
I appreciate the apology,
349
00:16:00,611 --> 00:16:02,918
but you didn't have to come all
the way down here to deliver it.
350
00:16:02,962 --> 00:16:07,488
Well, I also have
an ulterior motive.
351
00:16:07,531 --> 00:16:09,055
I want you on this tour.
352
00:16:09,098 --> 00:16:12,188
Oh, you want me
to be your opening act?
353
00:16:12,232 --> 00:16:14,799
Opening act, it's...
You're funny.
354
00:16:14,843 --> 00:16:16,410
Listen, I'm actually
on the clock,
355
00:16:16,453 --> 00:16:18,542
so if you could just make it
fast, whatever you have to say.
356
00:16:18,586 --> 00:16:21,023
- As a barista?
- Not all of us
357
00:16:21,067 --> 00:16:24,157
were bestsellers by age 27,
so some of us have to work.
358
00:16:24,200 --> 00:16:27,116
- Aw, you googled me.
- And you're stalking me.
359
00:16:27,160 --> 00:16:29,814
How did you find me,
by the way?
360
00:16:29,858 --> 00:16:32,817
Is tracking one
of your dragon powers?
361
00:16:32,861 --> 00:16:36,778
Yeah. That and I asked Piper.
Look, I think you that you have
362
00:16:36,821 --> 00:16:38,736
a fresh approach
to storytelling.
363
00:16:38,780 --> 00:16:40,608
That's why I requested
you to be on the tour.
364
00:16:40,651 --> 00:16:44,307
Listen, the tour is
an incredible opportunity--
365
00:16:44,351 --> 00:16:47,571
- But?
- Nobody wants to hear from me.
366
00:16:47,615 --> 00:16:50,052
The moment anyone finds out
who my mom is,
367
00:16:50,096 --> 00:16:52,054
I cease to exist as a person
and much less a writer.
368
00:16:52,098 --> 00:16:54,143
And I mean, come on,
admit it,
369
00:16:54,187 --> 00:16:56,058
that's why you wanted
to tour with me, right?
370
00:16:56,102 --> 00:16:58,017
To get closer
to your literary hero?
371
00:16:58,060 --> 00:17:02,195
OK, I admit that the thought
might have crossed my mind,
372
00:17:02,238 --> 00:17:04,588
but that's before I read
your book and realized
373
00:17:04,632 --> 00:17:06,068
what a witty, original writer
374
00:17:06,112 --> 00:17:08,027
you are, not just a barista
375
00:17:08,070 --> 00:17:09,941
who is Jeannine
Jordan's daughter.
376
00:17:09,985 --> 00:17:12,944
Well, maybe I am a witty,
original barista, too.
377
00:17:12,988 --> 00:17:15,338
I imagine you're
a lot more than that.
378
00:17:17,079 --> 00:17:19,777
Listen, this is
379
00:17:19,821 --> 00:17:21,736
where I'm gonna be
tonight at 7.
380
00:17:23,433 --> 00:17:26,436
We're going over
the details on the tour.
381
00:17:26,480 --> 00:17:27,959
I hope I see you there.
382
00:17:28,003 --> 00:17:31,398
♪
383
00:17:39,754 --> 00:17:43,062
[indistinct conversations]
384
00:17:43,105 --> 00:17:45,151
- I don't think she's coming.
- She'll be here.
385
00:17:45,194 --> 00:17:48,763
Give her 5 minutes.
[piano music playing]
386
00:17:51,287 --> 00:17:53,637
See? What did I tell you?
387
00:17:53,681 --> 00:17:55,726
Listen, I am so sorry
that I'm late.
388
00:17:55,770 --> 00:17:57,772
I would actually blame
the train, but it's my fault.
389
00:17:57,815 --> 00:18:00,122
I almost let my nerves
get the best of me.
390
00:18:00,166 --> 00:18:03,212
- All my pleading worked then?
- It's slow season
391
00:18:03,256 --> 00:18:05,475
at the coffee shop,
so the timing just worked out.
392
00:18:05,519 --> 00:18:08,043
Coffee shops
have slow seasons?
393
00:18:08,087 --> 00:18:10,393
Can't tell you how excited we
are for this awesome book tour!
394
00:18:10,437 --> 00:18:13,004
- It's going to be epic.
- It's going to be epic.
395
00:18:13,048 --> 00:18:16,660
- Don't forget "awesome."
- It's just a quick tour. Here,
396
00:18:16,704 --> 00:18:19,402
Albany, Boston and Buffalo.
- They love you in Buffalo.
397
00:18:19,446 --> 00:18:21,361
- Me?
- No, Elliot.
398
00:18:21,404 --> 00:18:23,232
- Right.
- Cassie, if you need anything,
399
00:18:23,276 --> 00:18:25,104
I'll be your point person.
So you give me a call,
400
00:18:25,147 --> 00:18:28,498
it doesn't matter the time.
- We reserved a rental car.
401
00:18:28,542 --> 00:18:30,544
We're driving? I thought you
were a best-selling author.
402
00:18:30,587 --> 00:18:32,807
I have a dog,
ands she prefers to drive.
403
00:18:32,850 --> 00:18:35,201
- Your dog knows how to drive?
- She's a very clever dog.
404
00:18:35,244 --> 00:18:37,507
- Then why can't she fly?
- If you would prefer
405
00:18:37,551 --> 00:18:40,162
to fly, we can make arrangements
or get you a driver.
406
00:18:40,206 --> 00:18:42,469
I don't want to make
anything overly complicated.
407
00:18:42,512 --> 00:18:45,341
Great! Then you can ride
with me. I'd enjoy the company.
408
00:18:45,385 --> 00:18:48,170
- What about your dog?
- Lousy conversationalist.
409
00:18:48,214 --> 00:18:51,782
I love it! This is great PR.
Plus you will have a chance
410
00:18:51,826 --> 00:18:53,871
to get to know
one another and trade
411
00:18:53,915 --> 00:18:57,962
writing tips or whatever.
- OK, I have one condition.
412
00:18:58,006 --> 00:19:00,530
I already told them that
your mom's not coming along
413
00:19:00,574 --> 00:19:02,837
as a wingman.
- Make that two conditions.
414
00:19:02,880 --> 00:19:06,319
What he just said
and I control the driving music.
415
00:19:06,362 --> 00:19:10,410
OK, but I get to pick
the road snacks.
416
00:19:10,453 --> 00:19:13,848
Well, Mr. Somersby, looks
like we have ourselves a deal.
417
00:19:13,891 --> 00:19:16,720
When do we start?
- Monday.
418
00:19:16,764 --> 00:19:19,114
Monday as in two days
from now Monday?
419
00:19:19,158 --> 00:19:21,943
We're hoping to get ahead
of any potential snowstorm.
420
00:19:21,986 --> 00:19:24,424
It'll go fast. Before you know
it, you'll both be back
421
00:19:24,467 --> 00:19:27,209
and working on your next books!
- Elliot, people are already
422
00:19:27,253 --> 00:19:29,603
asking about that third book.
423
00:19:29,646 --> 00:19:33,346
Oh yeah, the third book.
It's the big finale.
424
00:19:33,389 --> 00:19:36,131
Oh! And, Elliot,
I also have
425
00:19:36,175 --> 00:19:39,787
you down for...
Blue fine-points for signing,
426
00:19:39,830 --> 00:19:41,963
breath mints,
427
00:19:42,006 --> 00:19:45,314
room temperature water,
extra blankets for your room,
428
00:19:45,358 --> 00:19:47,577
concierge service.
Anything else?
429
00:19:47,621 --> 00:19:49,971
No, that's fine. Thank you.
430
00:19:50,014 --> 00:19:51,668
What about you, Cassie?
What do you need?
431
00:19:51,712 --> 00:19:53,757
M and M's. No red ones.
432
00:19:53,801 --> 00:19:56,151
"M and M's, no red ones."
433
00:19:56,195 --> 00:19:58,501
I think that she's kidding.
434
00:19:58,545 --> 00:20:01,461
- I don't understand.
- Cassie thinks
435
00:20:01,504 --> 00:20:03,202
that I'm a diva.
- I didn't say that.
436
00:20:03,245 --> 00:20:06,205
- But you thought it.
- But I didn't say it.
437
00:20:06,248 --> 00:20:08,555
I can already tell this tour
is gonna be a success.
438
00:20:08,598 --> 00:20:11,471
I'm tweeting out the dates now.
- It is going to be--
439
00:20:11,514 --> 00:20:13,037
- Awesome.
- Epic.
440
00:20:20,958 --> 00:20:22,917
♪
441
00:20:28,792 --> 00:20:30,794
Do you think
that I'm overpacking?
442
00:20:30,838 --> 00:20:33,144
Not at all.
443
00:20:33,188 --> 00:20:35,277
I've never been on a book
tour, I don't really know
444
00:20:35,321 --> 00:20:38,106
what I need.
- You definitely need this.
445
00:20:38,149 --> 00:20:39,847
It'll look way better
on you than on me.
446
00:20:39,890 --> 00:20:42,328
Maybe Elliot will like it.
- I'm not interested
447
00:20:42,371 --> 00:20:44,504
in what Elliot likes.
- Mm-hmm.
448
00:20:44,547 --> 00:20:46,332
He wasn't wearing
a wedding ring.
449
00:20:46,375 --> 00:20:48,899
- I don't care.
- It would be interesting.
450
00:20:48,943 --> 00:20:50,901
You going on tour to promote
your breakup book
451
00:20:50,945 --> 00:20:52,860
and then falling in love.
452
00:20:52,903 --> 00:20:54,688
It could be your sequel!
453
00:20:54,731 --> 00:20:57,256
I will take your sweater,
but not your sequel.
454
00:20:57,299 --> 00:20:59,954
♪
455
00:20:59,997 --> 00:21:03,044
OK.
456
00:21:03,087 --> 00:21:05,264
Yeah, I think this is
a two-person job.
457
00:21:05,307 --> 00:21:08,963
I just... I can't...
- Here, just...
458
00:21:11,052 --> 00:21:12,967
- OK.
- Yes!
459
00:21:13,010 --> 00:21:14,577
Alright.
460
00:21:14,621 --> 00:21:17,101
Three.
- OK. Oh, my God! Oh no!
461
00:21:17,145 --> 00:21:18,929
[chuckling]
We're good.
462
00:21:18,973 --> 00:21:21,323
- OK.
- Great.
463
00:21:21,367 --> 00:21:24,326
I packed it up.
- Yeah, you did.
464
00:21:24,370 --> 00:21:26,894
OK, OK. Hey, Mom!
465
00:21:26,937 --> 00:21:29,549
Right on time.
- This reminds me
466
00:21:29,592 --> 00:21:33,553
of the first time
I sent you off for summer camp.
467
00:21:33,596 --> 00:21:35,511
Oh, uh, smile!
468
00:21:35,555 --> 00:21:36,730
Oh, wait.
469
00:21:36,773 --> 00:21:39,428
[chuckling]: OK.
[click]
470
00:21:39,472 --> 00:21:41,343
Very funny, but we're
gonna take another one.
471
00:21:41,387 --> 00:21:43,258
I want a real picture.
472
00:21:43,302 --> 00:21:45,869
This is a big deal.
473
00:21:45,913 --> 00:21:48,742
[click]
- OK, Mom, it's not prom.
474
00:21:48,785 --> 00:21:51,701
No, this is better.
475
00:21:51,745 --> 00:21:54,138
You are never gonna forget
your first tour.
476
00:21:54,182 --> 00:21:57,359
- Or my only tour.
- Oh, Cassie, stop talking
477
00:21:57,403 --> 00:21:59,753
like that. This is
the first day of the rest
478
00:21:59,796 --> 00:22:03,191
of your long, fabulous career.
I want you to savour
479
00:22:03,234 --> 00:22:04,845
every moment.
480
00:22:04,888 --> 00:22:06,847
Mom, you didn't have
to get me anything.
481
00:22:06,890 --> 00:22:08,544
Your father gave that
482
00:22:08,588 --> 00:22:10,677
to me on my first tour.
483
00:22:10,720 --> 00:22:12,592
You should have it.
484
00:22:12,635 --> 00:22:16,117
"Always write
from the heart."
485
00:22:16,160 --> 00:22:18,032
He'd be so proud of you.
486
00:22:18,075 --> 00:22:20,948
Thanks, Mom. I love it.
Come here.
487
00:22:24,343 --> 00:22:26,780
[laughing]
- OK, come here.
488
00:22:29,086 --> 00:22:32,263
Sorry, am I interrupting?
489
00:22:32,307 --> 00:22:35,310
Oh, uh, no. We're, uh...
We're just saying goodbye.
490
00:22:35,354 --> 00:22:38,052
I can wait in the car,
if you want to take a minute.
491
00:22:38,095 --> 00:22:40,750
- No, it's OK.
- Alright. Let me get your bag.
492
00:22:40,794 --> 00:22:43,884
Bags. Wow, you pack enough?
493
00:22:43,927 --> 00:22:45,973
- I can pack more if you want.
- No, no,
494
00:22:46,016 --> 00:22:49,193
this'll be my...
my workout for the tour. Ugh!
495
00:22:50,934 --> 00:22:52,719
Well, I will miss you both.
496
00:22:52,762 --> 00:22:55,765
Take lots of pictures.
I'll put them on your fan site.
497
00:22:55,809 --> 00:22:58,855
- I don't have a fan site.
- You do now.
498
00:22:58,899 --> 00:23:01,989
[click]
- OK.
499
00:23:02,032 --> 00:23:04,078
Bye!
- Bye!
500
00:23:04,121 --> 00:23:06,776
Have fun! Elliot,
501
00:23:06,820 --> 00:23:09,388
don't drive too fast.
502
00:23:13,087 --> 00:23:16,395
♪
503
00:23:21,443 --> 00:23:23,489
Oh, OK, so I need to get this
out in the open.
504
00:23:23,532 --> 00:23:25,752
Alright, I'm listening.
505
00:23:25,795 --> 00:23:27,667
I know you're the big draw
506
00:23:27,710 --> 00:23:29,451
and I'm the tag-along
new writer,
507
00:23:29,495 --> 00:23:32,149
but we're equals and despite
my barista experience,
508
00:23:32,193 --> 00:23:34,282
I am not here to fetch your
coffee or get you baked goods.
509
00:23:34,325 --> 00:23:38,068
Never crossed my mind to have
you fetch anything for me.
510
00:23:39,635 --> 00:23:43,247
OK. Well then, drive on.
Oh, I made a road trip playlist.
511
00:23:43,291 --> 00:23:45,293
♪
[barking]
512
00:23:45,336 --> 00:23:47,295
Aw! Is this your entourage?
513
00:23:47,338 --> 00:23:49,602
- Yeah. That's Bungee.
- Bungee?
514
00:23:49,645 --> 00:23:53,388
Like jumping?
- She was a bouncy puppy.
515
00:23:53,432 --> 00:23:56,347
You are way less scary
than bungee jumping.
516
00:23:56,391 --> 00:23:59,046
So, is she the secret
to your success?
517
00:23:59,089 --> 00:24:01,309
You guessed it. She's the
brains behind this operation.
518
00:24:01,352 --> 00:24:03,267
Well, I hope
that you get comfy, Bungee,
519
00:24:03,311 --> 00:24:06,357
because it is going to be
a long ride.
520
00:24:06,401 --> 00:24:08,664
Actually, the first leg
is pretty short.
521
00:24:08,708 --> 00:24:10,623
You read the itinerary, right?
522
00:24:10,666 --> 00:24:13,190
Oh, Piper sent that
to me this morning,
523
00:24:13,234 --> 00:24:15,149
but I didn't have a chance
with all the packing.
524
00:24:15,192 --> 00:24:17,107
I hope you packed
a life jacket,
525
00:24:17,151 --> 00:24:18,979
because they are throwing you
in the deep end.
526
00:24:19,022 --> 00:24:20,981
What do you mean?
527
00:24:21,024 --> 00:24:23,026
♪
I don't want to go
528
00:24:23,070 --> 00:24:25,115
in the deep end.
I want to get out of the pool.
529
00:24:25,159 --> 00:24:27,814
How can you be so calm?
- You get used to it.
530
00:24:27,857 --> 00:24:30,599
[crunching noise]
- Piper!
531
00:24:30,643 --> 00:24:33,384
- How are my favourite authors?
- I think I'm gonna be sick!
532
00:24:33,428 --> 00:24:35,517
You should do it now
before you get on TV.
533
00:24:35,561 --> 00:24:37,693
- You're not helping.
- Just take a deep breath.
534
00:24:37,737 --> 00:24:41,088
[deep breath]
That's it.
535
00:24:41,131 --> 00:24:43,612
And another one.
- Now, when you get out there,
536
00:24:43,656 --> 00:24:46,136
don't look in cameras.
Just look at Samantha.
537
00:24:46,180 --> 00:24:48,225
- Samantha?
- The host.
538
00:24:48,269 --> 00:24:50,445
She's gonna ask you about your
book. Like what inspired it?
539
00:24:50,489 --> 00:24:52,578
What's your routine? Easy stuff.
540
00:24:52,621 --> 00:24:54,580
Pretend like you're talking
to one of your friends.
541
00:24:54,623 --> 00:24:58,322
- One of my friends. Got it.
- OK.
542
00:24:58,366 --> 00:25:00,368
[knocking]
- You're ready for us?
543
00:25:00,411 --> 00:25:04,067
- OK.
- Be good, Bungee.
544
00:25:04,111 --> 00:25:05,939
How does he make everything
look so easy?
545
00:25:05,982 --> 00:25:08,071
That's Elliot.
546
00:25:08,115 --> 00:25:10,639
I'll be just off camera.
Don't forget to smile.
547
00:25:10,683 --> 00:25:13,120
But not too smiley.
548
00:25:13,163 --> 00:25:15,383
Smile but not too smiley.
That makes perfect sense.
549
00:25:17,211 --> 00:25:19,300
Are you live tweeting
the interview?
550
00:25:19,343 --> 00:25:22,521
What? No, I'm just making
some arrangements for Bungee.
551
00:25:25,480 --> 00:25:27,134
You're gonna be OK.
You just have to breathe.
552
00:25:27,177 --> 00:25:29,789
Why does everyone keep
reminding me to breathe?
553
00:25:29,832 --> 00:25:31,878
Has anyone ever forgotten
to breathe? Is that a thing?
554
00:25:31,921 --> 00:25:34,097
- It's OK.
- I'm gonna be right here
555
00:25:34,141 --> 00:25:36,752
if you need me, OK?
I got your back.
556
00:25:36,796 --> 00:25:39,102
Elliot Somersby.
It's been a while.
557
00:25:39,146 --> 00:25:40,756
Samatha Wallace, hi.
How are you?
558
00:25:40,800 --> 00:25:44,151
And you must be Cassandra
Winslett. The interns cannot
559
00:25:44,194 --> 00:25:47,720
stop talking about your book.
- Oh. Well, good things, I hope.
560
00:25:47,763 --> 00:25:49,504
We all have
a breakup story, am I right?
561
00:25:49,548 --> 00:25:51,767
Elliot knows the drill.
We're gonna start with a segment
562
00:25:51,811 --> 00:25:54,117
on his book, and then we'll move
on to you, Cassandra.
563
00:25:54,161 --> 00:25:55,989
Sound good?
- Mm-hmm.
564
00:25:56,032 --> 00:25:59,601
Oh, you can call me Cassie.
- Cassie it is.
565
00:25:59,645 --> 00:26:04,388
[TV show theme music]
- I'm just trying to be myself.
566
00:26:04,432 --> 00:26:06,390
OK. Here we go.
567
00:26:07,827 --> 00:26:11,221
Welcome back. With me now
is Elliot Somersby,
568
00:26:11,265 --> 00:26:13,484
author of the best-selling {\an8}
Dread Monarch Saga,
569
00:26:13,528 --> 00:26:16,966
and an exciting new writer,
Cassie Winslett.
570
00:26:17,010 --> 00:26:19,621
Let's start with you, Elliot.
First of all, congratulations!
571
00:26:19,665 --> 00:26:22,189
Your second book is doing
even better than the first.
572
00:26:22,232 --> 00:26:24,844
How does that feel?
- Can't lie, Samantha,
573
00:26:24,887 --> 00:26:26,933
it feels pretty great.
- And I know your fans
574
00:26:26,976 --> 00:26:28,978
are eagerly awaiting
the third book
575
00:26:29,022 --> 00:26:32,199
in the trilogy. Any idea
when we'll be able to see that?
576
00:26:32,242 --> 00:26:34,288
Um, let's just say I'm working
577
00:26:34,331 --> 00:26:36,333
very hard at giving it
the ending that it deserves.
578
00:26:36,377 --> 00:26:39,206
As for when you're gonna see it,
579
00:26:39,249 --> 00:26:41,643
well, I can't give away
all my secrets now, can I?
580
00:26:41,687 --> 00:26:44,820
[Samantha and Elliot chuckling]
- And, Cassie, I assume
581
00:26:44,864 --> 00:26:46,692
that there are no dragons
in your book.
582
00:26:46,735 --> 00:26:49,695
No dragons.
583
00:26:49,738 --> 00:26:52,175
Although it is an adventure
book, if you consider
584
00:26:52,219 --> 00:26:54,874
everything that I did to get
over my breakup an adventure.
585
00:26:54,917 --> 00:26:57,616
I thought that the chapter
where you go stand-up paddle
586
00:26:57,659 --> 00:27:00,227
boarding is hilarious.
Would you say
587
00:27:00,270 --> 00:27:03,665
that {\an8}My Heartbreak Year
is your Eat, Pray, Love?
588
00:27:03,709 --> 00:27:05,885
Well, I did
a lot of eating.
589
00:27:05,928 --> 00:27:09,453
[women chuckling]
Um, though the "journey"
590
00:27:09,497 --> 00:27:11,499
was local and definitely
on a budget.
591
00:27:11,542 --> 00:27:13,240
- So it's accessible?
- [softly]: Yeah.
592
00:27:13,283 --> 00:27:15,938
- Pardon me?
- Yes.
593
00:27:15,982 --> 00:27:17,636
[mouthing]
594
00:27:17,679 --> 00:27:21,509
And, um... We've all had
our heart broken.
595
00:27:21,552 --> 00:27:24,904
I know I've done
my fair share of wallowing,
596
00:27:24,947 --> 00:27:27,689
but I realized it's not
about holding on
597
00:27:27,733 --> 00:27:30,692
to the past, but your future
and learning to love yourself
598
00:27:30,736 --> 00:27:33,695
as you move forward.
Sorry, I'm kind of rambling.
599
00:27:33,739 --> 00:27:36,524
I'm a little nervous.
- It's fine. The question
600
00:27:36,567 --> 00:27:39,048
that we all want to know is:
what does your mother
601
00:27:39,092 --> 00:27:43,052
think about all of this?
- My mother?
602
00:27:43,096 --> 00:27:45,185
For those in the audience
that don't know,
603
00:27:45,228 --> 00:27:47,361
Cassie's mother is
author Jeannine Jordan.
604
00:27:47,404 --> 00:27:49,319
And this is your first book,
she must have had
605
00:27:49,363 --> 00:27:53,106
tons of advice, right?
- Um... Well...
606
00:27:55,543 --> 00:27:57,937
...we're very supportive
of one another.
607
00:27:57,980 --> 00:28:00,330
Great!
608
00:28:00,374 --> 00:28:02,463
Well, it looks like we're
609
00:28:02,506 --> 00:28:04,813
out of time. I'd love to thank
my guests Elliot Somersby
610
00:28:04,857 --> 00:28:07,250
and Cassandra Winslett
for being here today.
611
00:28:07,294 --> 00:28:09,078
Stay tuned. When we come back,
612
00:28:09,122 --> 00:28:12,647
we are gonna learn how to grow
tomatoes in the snow.
613
00:28:12,691 --> 00:28:15,824
[TV show theme music]
614
00:28:15,868 --> 00:28:19,262
Alright! Great job, guys!
615
00:28:19,306 --> 00:28:22,178
I hope you have
a great rest of your book tour.
616
00:28:22,222 --> 00:28:25,573
- Thank you.
- Thank you.
617
00:28:25,616 --> 00:28:28,619
I completely bombed that,
Elliot. I'm sorry.
618
00:28:28,663 --> 00:28:31,405
You know, if you wanna back out
of touring with me,
619
00:28:31,448 --> 00:28:34,190
I completely understand.
- Hey, hey. It wasn't that bad.
620
00:28:34,234 --> 00:28:36,976
Are you OK?
621
00:28:37,019 --> 00:28:39,108
Yeah.
622
00:28:39,152 --> 00:28:41,154
I just... It's a lot.
623
00:28:44,331 --> 00:28:46,202
Yah. Um...
624
00:28:46,246 --> 00:28:48,291
I'm gonna head back
to the Green Room
625
00:28:48,335 --> 00:28:50,685
to make sure Bungee hasn't eaten
any pillows or anything.
626
00:28:50,729 --> 00:28:53,688
I heard there's a gift basket
with our name on it,
627
00:28:53,732 --> 00:28:56,517
so, you know, I could stress eat
some candy right about now.
628
00:28:56,560 --> 00:28:59,433
OK.
629
00:29:07,789 --> 00:29:10,400
So, what did we get?
630
00:29:10,444 --> 00:29:12,576
Oh, uh, a couple of mugs
631
00:29:12,620 --> 00:29:15,057
and candy...
632
00:29:15,101 --> 00:29:17,625
and copies of our own books.
633
00:29:17,668 --> 00:29:19,670
Ha!
634
00:29:19,714 --> 00:29:21,803
Well, at least, we could
sign each other's,
635
00:29:21,847 --> 00:29:24,588
sell 'em online.
636
00:29:24,632 --> 00:29:27,635
You know, I know we have
637
00:29:27,678 --> 00:29:29,637
to do these interviews,
but I don't have to like them.
638
00:29:29,680 --> 00:29:33,206
Why? You got this.
639
00:29:33,249 --> 00:29:35,599
Just... You know, growing up,
640
00:29:35,643 --> 00:29:38,777
I was always sheltered
from my mom's writer life.
641
00:29:38,820 --> 00:29:40,779
And then when I was 10,
my dad died
642
00:29:40,822 --> 00:29:43,172
and the shield
wasn't there anymore.
643
00:29:43,216 --> 00:29:46,349
Oh. Sorry,
that must've been hard.
644
00:29:46,393 --> 00:29:48,874
It was. Especially on her.
645
00:29:48,917 --> 00:29:51,572
I mean, suddenly, she's single
646
00:29:51,615 --> 00:29:55,402
and juggling everything and...
647
00:29:55,445 --> 00:29:57,534
You know, she is so impressive,
648
00:29:57,578 --> 00:29:59,754
and I would happily
talk about her all day long,
649
00:29:59,798 --> 00:30:02,975
it's just it's everybody else.
They want to pick us apart.
650
00:30:03,018 --> 00:30:06,195
Is that maybe where
the stage fright came from?
651
00:30:06,239 --> 00:30:08,545
♪
- I guess so.
652
00:30:08,589 --> 00:30:10,939
The fear of not living up
to what came before?
653
00:30:10,983 --> 00:30:12,854
I get it.
654
00:30:12,898 --> 00:30:15,639
[chuckling]
655
00:30:15,683 --> 00:30:17,859
You know, growing up,
656
00:30:17,903 --> 00:30:20,383
it didn't matter what I wrote,
my teachers always compared
657
00:30:20,427 --> 00:30:22,603
my work to my mom's.
I mean, I was a kid!
658
00:30:22,646 --> 00:30:24,866
Yet you still
became a writer.
659
00:30:24,910 --> 00:30:26,999
[Cassie chuckling]
- It's hereditary, I guess.
660
00:30:27,042 --> 00:30:30,567
It's just I really want my book
661
00:30:30,611 --> 00:30:33,048
to be my own voice, you know?
I don't...
662
00:30:33,092 --> 00:30:37,052
I don't want to be seen
as the "kid of someone famous."
663
00:30:37,096 --> 00:30:40,099
It's very important to me
that I make my own way.
664
00:30:40,142 --> 00:30:43,232
I mean, otherwise, what's the
point if nobody's interested?
665
00:30:43,276 --> 00:30:45,539
You make them interested.
666
00:30:45,582 --> 00:30:47,497
You're the writer,
you tell the story.
667
00:30:47,541 --> 00:30:50,196
Oh, is that some
of your wizard wisdom?
668
00:30:50,239 --> 00:30:53,329
First of all, there's
no wizards in my book.
669
00:30:53,373 --> 00:30:55,288
You haven't read
my book yet, have you?
670
00:30:55,331 --> 00:30:58,291
- What snacks did you bring?
- Wow,
671
00:30:58,334 --> 00:31:00,989
nice pivot, great pivot. I'm
gonna let this one go this time.
672
00:31:01,033 --> 00:31:03,905
Come on, it's all beef jerky
and potato chips!
673
00:31:03,949 --> 00:31:06,125
There's some turkey jerky
in there too.
674
00:31:06,168 --> 00:31:08,301
Yeah, OK, wow.
You have not been
675
00:31:08,344 --> 00:31:10,216
on a road trip
with a woman in a while,
676
00:31:10,259 --> 00:31:12,609
have you?
- Bungee would eat it.
677
00:31:12,653 --> 00:31:15,003
Bungee would eat
this grocery bag!
678
00:31:15,047 --> 00:31:16,918
OK, we need
to make a food stop.
679
00:31:16,962 --> 00:31:19,747
[Elliot sighing]
- OK, alright. You know what?
680
00:31:19,790 --> 00:31:21,749
I know the perfect place.
681
00:31:21,792 --> 00:31:25,753
[laughing]
682
00:31:29,496 --> 00:31:31,541
Normally, we don't allow pets,
683
00:31:31,585 --> 00:31:34,283
but it's slow
and your dog is adorable.
684
00:31:34,327 --> 00:31:37,765
Thank you. It's so cold
outside, I really appreciate it.
685
00:31:37,808 --> 00:31:40,376
And I'm also a fan.
686
00:31:40,420 --> 00:31:42,248
[waitress chuckling]
687
00:31:42,291 --> 00:31:44,859
Wow, where did you
find this place?
688
00:31:44,903 --> 00:31:46,861
On a list of places
where all your fans work?
689
00:31:46,905 --> 00:31:48,950
Actually, believe it or not,
690
00:31:48,994 --> 00:31:52,519
I ate here three times a day
for two days straight.
691
00:31:52,562 --> 00:31:54,216
What? How did you do that?
692
00:31:54,260 --> 00:31:56,001
I was on my first tour.
693
00:31:56,044 --> 00:31:58,090
I was younger.
I was trying to save money.
694
00:31:58,133 --> 00:32:00,222
- Mm-hmm.
- But you gotta admit, though,
695
00:32:00,266 --> 00:32:03,095
the food is pretty good.
- You're right, delicious, but--
696
00:32:03,138 --> 00:32:04,923
It's better than beef jerky.
697
00:32:04,966 --> 00:32:08,883
But not dog treats. Right,
Bungee? Hm, you want one?
698
00:32:08,927 --> 00:32:12,234
Yeah, good girl. Yeah.
- You two are cute together.
699
00:32:12,278 --> 00:32:14,976
Yeah, well, we've been
through a lot.
700
00:32:15,020 --> 00:32:17,544
She was a congratulations
for my first book.
701
00:32:17,587 --> 00:32:19,546
Oh. From your publisher?
702
00:32:19,589 --> 00:32:23,202
[music playing in background]
- No. From, uh...
703
00:32:23,245 --> 00:32:26,466
from my ex-wife, Allison.
704
00:32:26,509 --> 00:32:27,946
You know, sometimes I think
705
00:32:27,989 --> 00:32:30,078
Bungee likes her
more than she likes me.
706
00:32:30,122 --> 00:32:32,211
Oh, why is she with you?
707
00:32:32,254 --> 00:32:34,561
I'm sorry.
I don't mean to pry.
708
00:32:34,604 --> 00:32:36,824
No. Road trips are fueled
on gasoline and stories.
709
00:32:36,867 --> 00:32:39,435
Well, I did spill
my guts to you earlier.
710
00:32:42,134 --> 00:32:44,353
Allison just recently
moved to Buffalo.
711
00:32:44,397 --> 00:32:47,617
She hasn't seen the dog
for a few months.
712
00:32:47,661 --> 00:32:49,532
Actually, since we've
been divorced.
713
00:32:49,576 --> 00:32:53,014
So I just... I thought it'd be
nice if they saw each other.
714
00:32:53,058 --> 00:32:55,799
Well, it's very
amicable of you.
715
00:32:56,975 --> 00:32:58,715
You know, I got
the idea from you.
716
00:32:58,759 --> 00:33:01,196
- What?
- Yeah.
717
00:33:01,240 --> 00:33:04,199
Your book, that chapter when
you first see your ex?
718
00:33:04,243 --> 00:33:07,028
Oh! When I do
my first and only flash mob.
719
00:33:07,072 --> 00:33:09,988
Yeah. That was really funny,
by the way.
720
00:33:11,554 --> 00:33:13,730
And I guess I just...
721
00:33:13,774 --> 00:33:15,732
I was thinking
that maybe I could reconnect
722
00:33:15,776 --> 00:33:17,473
and remain on good terms
with her.
723
00:33:17,517 --> 00:33:19,475
I just wrote it.
724
00:33:19,519 --> 00:33:21,303
I didn't think anyone
would be influenced by it.
725
00:33:21,347 --> 00:33:24,176
Well, I was.
So, thank you.
726
00:33:24,219 --> 00:33:26,178
Sure.
727
00:33:28,789 --> 00:33:30,878
May I get you
anything else?
728
00:33:30,921 --> 00:33:32,923
Uh... no.
729
00:33:32,967 --> 00:33:34,969
We should hit the road
if we want to get to Boston.
730
00:33:35,013 --> 00:33:37,015
Be safe out there.
They're saying a winter storm
731
00:33:37,058 --> 00:33:40,627
is definitely gonna hit.
- Should we be worried?
732
00:33:40,670 --> 00:33:42,890
No. No. If there's anything
to worry about,
733
00:33:42,933 --> 00:33:45,197
Julian and Piper
will let us know.
734
00:33:46,676 --> 00:33:48,548
♪
735
00:33:57,470 --> 00:34:00,255
[kids laughing]
736
00:34:00,299 --> 00:34:03,606
[Cassie chuckling]
- Snow angels!
737
00:34:03,650 --> 00:34:07,001
I... I can't remember
the last time I did that.
738
00:34:07,045 --> 00:34:09,003
You want to make one,
don't you?
739
00:34:09,047 --> 00:34:11,223
Oh yeah, but it's not
very professional.
740
00:34:13,225 --> 00:34:15,792
- Oof!
- Hahaha!
741
00:34:15,836 --> 00:34:18,491
What are you waiting for?
Come join me.
742
00:34:18,534 --> 00:34:20,841
[Cassie laughing]
743
00:34:24,062 --> 00:34:25,498
- Hi!
- Hello!
744
00:34:25,541 --> 00:34:27,413
- Busted!
- Hi!
745
00:34:27,456 --> 00:34:29,937
Mr. Somersby,
I am so excited
746
00:34:29,980 --> 00:34:32,026
to have you stay
in my home.
747
00:34:32,070 --> 00:34:33,984
Thank you.
Thanks for having us.
748
00:34:34,028 --> 00:34:36,204
- That's nice.
- This is Cassie Winslett.
749
00:34:36,248 --> 00:34:39,686
- Oh, nice to meet you.
- Hi, nice to meet you.
750
00:34:39,729 --> 00:34:41,601
We don't normally do that.
751
00:34:41,644 --> 00:34:43,907
Oh, I've been tempted
to do that myself.
752
00:34:43,951 --> 00:34:46,301
[all laughing]
Mr. Somersby--
753
00:34:46,345 --> 00:34:47,868
Please. Call me Elliot.
754
00:34:47,911 --> 00:34:50,740
Oh, Elliot,
would you come and sign
755
00:34:50,784 --> 00:34:53,656
the guest registry, please?
Otherwise, the gals
756
00:34:53,700 --> 00:34:56,050
in the book club will never
believe you stayed here.
757
00:34:56,094 --> 00:34:58,139
- I'd be happy to, of course.
- That's good.
758
00:34:58,183 --> 00:35:00,141
I'll send my husband
to get your bags.
759
00:35:00,185 --> 00:35:02,404
Great, OK. I'm just gonna
go grab Bungee.
760
00:35:02,448 --> 00:35:05,103
You come on with me.
[Cassie chuckling]
761
00:35:06,887 --> 00:35:09,803
And this is your room.
762
00:35:09,846 --> 00:35:13,067
- It's cozy.
- And if you'll follow me,
763
00:35:13,111 --> 00:35:15,504
Mr. Somersby, I have
just the room for you.
764
00:35:15,548 --> 00:35:18,812
It's right this way.
[Cassie sighing]
765
00:35:25,601 --> 00:35:28,387
- Hey, neighbour!
- Hey.
766
00:35:28,430 --> 00:35:31,129
I didn't take you for being
a bed and breakfast kind of guy.
767
00:35:31,172 --> 00:35:33,174
I just figured these places
are a bit more dog friendly
768
00:35:33,218 --> 00:35:35,959
than hotels.
- Hey, is, uh...
769
00:35:36,003 --> 00:35:37,874
is your room the size
of a closet, too?
770
00:35:37,918 --> 00:35:40,964
Maybe like a walk-in closet.
771
00:35:42,140 --> 00:35:46,013
You wanna check it out?
- Ha!
772
00:35:46,056 --> 00:35:48,537
♪
773
00:35:48,581 --> 00:35:52,324
Wow! This is amazing!
774
00:35:52,367 --> 00:35:54,804
I think my room
would fit in here four times.
775
00:35:54,848 --> 00:35:58,243
- The B and B owner was a fan.
- Yeah, clearly.
776
00:35:58,286 --> 00:36:00,158
Even Bungee's dog bed
777
00:36:00,201 --> 00:36:01,942
is bigger than mine.
- Yeah.
778
00:36:04,597 --> 00:36:06,425
Tell you what, why don't we
flip for the room.
779
00:36:06,468 --> 00:36:09,210
Oh, come on, you're kidding.
Only a crazy person would
780
00:36:09,254 --> 00:36:11,821
risk giving this up.
- Call it.
781
00:36:11,865 --> 00:36:14,302
I'm serious, call it.
- Heads.
782
00:36:16,304 --> 00:36:18,263
Heads!
783
00:36:20,134 --> 00:36:22,745
Wow, must be your lucky day.
784
00:36:22,789 --> 00:36:26,445
♪
- Hey, thank you.
785
00:36:26,488 --> 00:36:28,490
- For what?
- The coin toss.
786
00:36:29,839 --> 00:36:33,582
I saw that it was tails.
- Was it?
787
00:36:33,626 --> 00:36:36,106
Must have missed that.
[Cassie chuckling]
788
00:36:36,150 --> 00:36:39,371
Come on. Enjoy the room.
789
00:36:51,557 --> 00:36:54,821
- Hey...
- Becca, hey. Are you busy?
790
00:36:54,864 --> 00:36:58,085
No. I was hoping you'd call.
How's it going with the writer?
791
00:36:58,128 --> 00:37:00,174
It's not at all
what I expected.
792
00:37:00,218 --> 00:37:02,263
He's so down to earth.
793
00:37:02,307 --> 00:37:04,265
And we're actually staying
at a bed and breakfast.
794
00:37:04,309 --> 00:37:06,049
Were there
no hotels available?
795
00:37:06,093 --> 00:37:08,965
That's the thing. No ego.
We're staying here for his dog.
796
00:37:09,009 --> 00:37:11,925
A bed and breakfast
for his dog?
797
00:37:11,968 --> 00:37:15,015
How bad is it? You can tell me.
- [It's nice.]
798
00:37:15,058 --> 00:37:17,147
I mean, it's not
trendy or anything,
799
00:37:17,191 --> 00:37:19,454
but it's traditional.
800
00:37:19,498 --> 00:37:22,240
[chuckling]: OK.
You have to send me pictures.
801
00:37:22,283 --> 00:37:24,285
- [OK, I will.]
- OK.
802
00:37:24,329 --> 00:37:26,679
Oh, I gotta go.
Have fun.
803
00:37:26,722 --> 00:37:28,942
Perfect!
804
00:37:33,555 --> 00:37:36,558
♪
805
00:37:56,796 --> 00:38:00,495
[knocking on door]
- Elliot, are you in there?
806
00:38:00,539 --> 00:38:02,889
Uh, yeah.
807
00:38:05,500 --> 00:38:07,328
Hey.
- Hey.
808
00:38:07,372 --> 00:38:10,288
Listen, are you hungry?
The B and B host brought up
809
00:38:10,331 --> 00:38:12,202
a lot of food that I'm pretty
sure was meant for you.
810
00:38:12,246 --> 00:38:14,640
Um...
811
00:38:14,683 --> 00:38:16,859
yeah. Sure.
812
00:38:16,903 --> 00:38:18,731
Stay.
813
00:38:20,559 --> 00:38:22,648
Stay.
814
00:38:24,911 --> 00:38:27,435
- She's a really big fan.
- Wow!
815
00:38:27,479 --> 00:38:30,308
Ha! Ha! I think
we better enjoy this
816
00:38:30,351 --> 00:38:32,962
before she finds out
I didn't start book 3 yet.
817
00:38:33,006 --> 00:38:35,748
You haven't? But you seemed
so confident about it
818
00:38:35,791 --> 00:38:38,228
in the interviews.
Wait, does Gwendolyn know?
819
00:38:38,272 --> 00:38:40,666
Uh... actually,
820
00:38:40,709 --> 00:38:42,972
you're the first person
I've ever told.
821
00:38:43,016 --> 00:38:45,279
Oh. It's gotta be weird,
822
00:38:45,323 --> 00:38:47,586
knowing it's your last book.
823
00:38:49,544 --> 00:38:51,285
Can I be honest with you?
824
00:38:51,329 --> 00:38:55,158
Like a writer to writer thing?
825
00:38:55,202 --> 00:38:57,378
I think that
I'm avoiding writing
826
00:38:57,422 --> 00:39:01,251
because once I finish,
who am I?
827
00:39:01,295 --> 00:39:03,428
You're the guy who wrote
a huge book series.
828
00:39:03,471 --> 00:39:05,560
Yeah, sure,
829
00:39:05,604 --> 00:39:09,477
but what if I can't write
anything like that again?
830
00:39:09,521 --> 00:39:11,871
I don't want to be
a one-hit wonder.
831
00:39:11,914 --> 00:39:13,481
Technically,
it would be three hits.
832
00:39:13,525 --> 00:39:16,528
- You know what I mean.
- Yeah.
833
00:39:16,571 --> 00:39:18,660
I don't want to be
834
00:39:18,704 --> 00:39:21,533
known as just
the "dragon" writer.
835
00:39:21,576 --> 00:39:24,753
Come on, you don't really see
yourself that way, do you?
836
00:39:24,797 --> 00:39:28,191
I didn't see myself...
837
00:39:28,235 --> 00:39:30,324
I didn't see myself
being divorced,
838
00:39:30,368 --> 00:39:32,195
and that happened
a year ago.
839
00:39:32,239 --> 00:39:34,415
So between that
840
00:39:34,459 --> 00:39:37,897
and the series coming
to an end, it's just...
841
00:39:37,940 --> 00:39:40,639
It's a lot of change.
[Elliot sighing]
842
00:39:40,682 --> 00:39:43,076
Yeah.
843
00:39:43,119 --> 00:39:46,122
Well, what a pair
we make, huh?
844
00:39:46,166 --> 00:39:49,387
You've got writer's block and
my entire future is on the line.
845
00:39:51,476 --> 00:39:53,434
- At least we won't go hungry.
- [laughing]: Yeah.
846
00:39:53,478 --> 00:39:55,741
That's for sure.
847
00:39:55,784 --> 00:39:58,744
♪
848
00:40:01,703 --> 00:40:03,879
[sighing]
849
00:40:07,927 --> 00:40:09,929
[exhaling]
850
00:40:12,061 --> 00:40:14,716
♪
851
00:40:30,645 --> 00:40:32,865
♪
852
00:40:44,616 --> 00:40:46,879
[knocking on door]
853
00:40:46,922 --> 00:40:49,751
Cassie? Cassie, are you awake?
854
00:40:49,795 --> 00:40:52,798
[barking]
- Uh, yeah.
855
00:40:52,841 --> 00:40:55,888
I'll be right there.
856
00:40:55,931 --> 00:40:57,803
Coming!
857
00:40:59,587 --> 00:41:01,763
[barking]
Come on, Bungee!
858
00:41:01,807 --> 00:41:03,852
Bungee! Bungee! Bungee!
859
00:41:03,896 --> 00:41:07,290
Hi! Hey, good morning, Bungee.
860
00:41:07,334 --> 00:41:08,944
And Elliot.
- Morning.
861
00:41:08,988 --> 00:41:10,859
I was just about to take
Bungee for a walk.
862
00:41:10,903 --> 00:41:12,382
I was gonna get a coffee.
Do you want one?
863
00:41:12,426 --> 00:41:14,515
- Yeah, sure. Thank you.
- Alright.
864
00:41:14,559 --> 00:41:16,778
Now, let's go
for a walk. Come on.
865
00:41:16,822 --> 00:41:19,433
[Cassie laughing]
Wow, she loves you.
866
00:41:19,477 --> 00:41:21,740
Yeah. Hey, you know,
why don't I
867
00:41:21,783 --> 00:41:23,655
take her for a walk, and
you could go get the coffees.
868
00:41:23,698 --> 00:41:25,395
Ah, no. I couldn't
ask that of you.
869
00:41:25,439 --> 00:41:27,615
Ah, yeah, hey.
She and I are pals now.
870
00:41:27,659 --> 00:41:30,575
Seriously. Besides, I could use
a blast of cold air
871
00:41:30,618 --> 00:41:32,751
in the face to help
wake me up. I was
872
00:41:32,794 --> 00:41:35,405
up late last night... working.
873
00:41:35,449 --> 00:41:38,583
Wow! Well, I wish
I could say the same.
874
00:41:38,626 --> 00:41:41,411
Uh, OK, sure.
875
00:41:41,455 --> 00:41:44,545
Oh, just a quick word
of warning: squirrels.
876
00:41:44,589 --> 00:41:48,244
Beware of them.
- OK. Watch out for squirrels.
877
00:41:48,288 --> 00:41:50,159
OK. OK, come on.
878
00:41:51,857 --> 00:41:53,511
♪
879
00:41:56,122 --> 00:41:58,298
[Bungee barking]
880
00:41:58,341 --> 00:42:00,822
Oh! No, to the right!
881
00:42:00,866 --> 00:42:03,390
To the right! Ooh!
882
00:42:03,433 --> 00:42:05,523
♪
883
00:42:11,485 --> 00:42:14,880
- She saw a squirrel?
- Yeah, she saw a squirrel.
884
00:42:14,923 --> 00:42:17,012
[Cassie laughing]
- Sorry.
885
00:42:17,056 --> 00:42:20,886
Bungee! Oh, I'm sorry.
- No, it's fine.
886
00:42:20,929 --> 00:42:24,846
All over you.
Uh, you've got a little...
887
00:42:30,765 --> 00:42:34,029
[cell phone ringing]
Oh!
888
00:42:36,075 --> 00:42:38,120
I have to, uh...
889
00:42:38,164 --> 00:42:40,079
I gotta take this.
- Yeah, yeah,
890
00:42:40,122 --> 00:42:42,472
of course.
- Hi, Ally,
891
00:42:42,516 --> 00:42:44,518
Yeah, yeah.
892
00:42:44,562 --> 00:42:46,694
No, Bungee is... She's good.
893
00:42:46,738 --> 00:42:49,305
Yeah, she's getting
plenty of exercise.
894
00:42:49,349 --> 00:42:53,396
OK. Alright, bye.
[cell phone beeping]
895
00:42:55,921 --> 00:42:59,620
Uh... We just got
our first review.
896
00:42:59,664 --> 00:43:02,362
- How much do they love you?
- Oh, this is not me.
897
00:43:02,405 --> 00:43:04,582
This is you.
- Mine?
898
00:43:04,625 --> 00:43:08,107
Yeah. It looks like this book
tour is... it's paying off.
899
00:43:08,150 --> 00:43:11,110
Oh! Well, I mean,
900
00:43:11,153 --> 00:43:13,373
I know reviews are
subjective and everything,
901
00:43:13,416 --> 00:43:16,637
so I don't really care,
but... what does it say?
902
00:43:16,681 --> 00:43:19,727
Do they like it?
Please tell me they like it.
903
00:43:19,771 --> 00:43:22,425
It's from the {\an8}Times
Book Review,
904
00:43:22,469 --> 00:43:24,384
and yeah, they love it.
905
00:43:24,427 --> 00:43:26,429
I quote,
906
00:43:26,473 --> 00:43:28,867
"Cassandra Winslett's
honest account
907
00:43:28,910 --> 00:43:31,086
of moving on had me
in tears of laughter."
908
00:43:31,130 --> 00:43:33,045
It also says,
"New writer Winslett
909
00:43:33,088 --> 00:43:35,569
is the voice
for women under 35!"
910
00:43:35,613 --> 00:43:37,658
[laughing]:
I'm so relieved!
911
00:43:37,702 --> 00:43:41,575
You deserve it. You do.
[cell phone beeping]
912
00:43:41,619 --> 00:43:43,838
Looks like somebody else
has read your review.
913
00:43:43,882 --> 00:43:46,449
Yeah. Becca is asking me
914
00:43:46,493 --> 00:43:49,322
if she can post my review.
[cell phone beeping]
915
00:43:49,365 --> 00:43:51,977
Piper is so excited that she's
flying up for the readings.
916
00:43:52,020 --> 00:43:53,979
[cell phone beeping]
917
00:43:54,022 --> 00:43:56,764
And they're both requesting
more pictures for the fan site.
918
00:43:56,808 --> 00:43:58,723
Really? Well,
I can help with that.
919
00:43:58,766 --> 00:44:00,202
Yeah.
920
00:44:00,246 --> 00:44:02,074
A photo of you
reading your first
921
00:44:02,117 --> 00:44:03,641
congratulatory texts.
[click]
922
00:44:03,684 --> 00:44:06,078
Hahaha!
[cell phone ringing]
923
00:44:06,121 --> 00:44:07,949
Oh, hey, it's my mom.
924
00:44:07,993 --> 00:44:10,648
Oh, yeah, we'll... we're gonna
give you some privacy.
925
00:44:10,691 --> 00:44:12,867
- OK.
- OK. Congratulations.
926
00:44:12,911 --> 00:44:15,261
- Thanks.
- Come on.
927
00:44:15,304 --> 00:44:17,306
Hey, Mom!
Did you read the review?
928
00:44:17,350 --> 00:44:20,309
I did. I knew
they were going to love you.
929
00:44:20,353 --> 00:44:22,311
Oh, I can't believe it.
930
00:44:22,355 --> 00:44:24,183
[Why not? Everyone else
can see how amazing you are.]
931
00:44:24,226 --> 00:44:26,620
It's time that you start
to see that, too.
932
00:44:26,664 --> 00:44:28,448
Thanks, Mom.
933
00:44:28,491 --> 00:44:31,799
Now, go out there
and own that tour.
934
00:44:31,843 --> 00:44:34,367
[chuckling]
♪
935
00:44:42,723 --> 00:44:45,508
"...as the wounded dragon
flew through the air
936
00:44:45,552 --> 00:44:49,208
for what might be
the last time."
937
00:44:49,251 --> 00:44:51,601
Thank you.
[Piper talking indistinctly]
938
00:44:51,645 --> 00:44:52,994
Thanks.
939
00:44:55,083 --> 00:44:57,651
OK, I warmed them up for you.
- You can just stay up there.
940
00:44:57,695 --> 00:45:00,045
Oh, you got this. Come on, go!
Go, go, go!
941
00:45:02,308 --> 00:45:04,136
- Good job.
- Hi!
942
00:45:04,179 --> 00:45:06,529
This is my first time
943
00:45:06,573 --> 00:45:09,402
reading in front of a crowd.
944
00:45:09,445 --> 00:45:12,361
I'm not as skilled
as Mr. Dragon here.
945
00:45:12,405 --> 00:45:14,842
[some people chuckling]
946
00:45:14,886 --> 00:45:17,715
I, um... I wrote this book
after having my heart broken.
947
00:45:20,108 --> 00:45:22,894
"After the breakup, I got tired
of seeing my puffy eyes
948
00:45:22,937 --> 00:45:25,766
"and messy hair in the mirror,
so I decided to stop feeling
949
00:45:25,810 --> 00:45:28,813
"sorry for myself
and start living. First,
950
00:45:28,856 --> 00:45:31,119
"I made a list of all the things
I'd always wanted to do.
951
00:45:31,163 --> 00:45:34,949
And then second, I decided
to take a year and do them all."
952
00:45:34,993 --> 00:45:37,256
♪
953
00:45:40,259 --> 00:45:42,391
Thank you. Thank you so much.
954
00:45:42,435 --> 00:45:44,916
[polite applause]
955
00:45:51,836 --> 00:45:53,359
Thank you.
956
00:45:55,143 --> 00:45:57,189
I think my reading actually
put people to sleep.
957
00:45:57,232 --> 00:45:59,017
I think
I put myself to sleep.
958
00:45:59,060 --> 00:46:01,323
Listen, if you can
learn French,
959
00:46:01,367 --> 00:46:03,369
run a marathon
and do all those other things
960
00:46:03,412 --> 00:46:05,588
you wrote about,
you can definitely conquer this.
961
00:46:05,632 --> 00:46:08,026
I really believe that.
- If you say so.
962
00:46:08,069 --> 00:46:10,811
Besides, they don't
look asleep
963
00:46:10,855 --> 00:46:13,466
to me.
♪
964
00:46:16,512 --> 00:46:19,646
Hi.
965
00:46:19,689 --> 00:46:21,300
Oh.
966
00:46:23,476 --> 00:46:25,217
Thanks.
967
00:46:30,657 --> 00:46:32,790
♪
968
00:46:32,833 --> 00:46:36,228
Alright, so because
969
00:46:36,271 --> 00:46:38,404
public speaking
in pretty much unavoidable,
970
00:46:38,447 --> 00:46:40,754
I think that we should work
on your stage fright.
971
00:46:40,798 --> 00:46:43,017
Is it unavoidable?
I mean,
972
00:46:43,061 --> 00:46:45,106
I won't tell if you want
to do all the talking.
973
00:46:45,150 --> 00:46:48,240
Two words: book deal.
974
00:46:48,283 --> 00:46:52,244
OK, fine. You're right.
It's just I need to practice.
975
00:46:52,287 --> 00:46:53,811
Why not right now?
976
00:46:53,854 --> 00:46:57,945
Ladies and gentlemen,
the Bard of Breakups,
977
00:46:57,989 --> 00:47:01,079
Cassie Winslett!
Oh, my God! Hey!
978
00:47:01,122 --> 00:47:03,124
[Elliot imitating crowd cheer]
979
00:47:03,168 --> 00:47:05,648
Alright, so you're on the stage.
You go up to the mic.
980
00:47:05,692 --> 00:47:07,694
What's the first thing
that you say?
981
00:47:09,739 --> 00:47:12,090
Hello? Howdy?
982
00:47:12,133 --> 00:47:15,136
"Howdy"? Seriously?
983
00:47:15,180 --> 00:47:17,138
I don't know.
It is way different
984
00:47:17,182 --> 00:47:19,010
doing it in front
of a group of strangers
985
00:47:19,053 --> 00:47:20,968
than it is with you and Bungee
and the open road.
986
00:47:21,012 --> 00:47:23,492
The audience is there for you.
They're on your side.
987
00:47:25,103 --> 00:47:26,669
Try this. Close your eyes.
988
00:47:26,713 --> 00:47:29,368
[musical cue on radio] {\an8}
- Brace yourself, Albany,
989
00:47:29,411 --> 00:47:31,674
{\an8}the next week looks
to be a snowy one
990
00:47:31,718 --> 00:47:34,721
{\an8}as a winter storm
blows down from the north.
991
00:47:34,764 --> 00:47:37,419
{\an8}Now, let's return to our music.- OK, now I am worried.
992
00:47:37,463 --> 00:47:39,987
Oh, I think we're gonna
get ahead of it.
993
00:47:40,031 --> 00:47:42,337
Forget about the weather
for a minute.
994
00:47:42,381 --> 00:47:46,037
OK, close your eyes.
Alright, you're on stage.
995
00:47:46,080 --> 00:47:47,908
Now, picture speaking
996
00:47:47,952 --> 00:47:51,172
to all of your
favourite people.
997
00:47:51,216 --> 00:47:54,741
[sound of applause]
998
00:48:01,269 --> 00:48:03,663
Elliot's never agreed
to tour with anyone before.
999
00:48:03,706 --> 00:48:05,970
- He hasn't?
- Nope.
1000
00:48:06,013 --> 00:48:08,494
As outgoing as he is on stage,
he's actually really private.
1001
00:48:08,537 --> 00:48:11,105
He's all about his writing
and his dog.
1002
00:48:11,149 --> 00:48:13,064
Julian and I even took bets
on when he'd request
1003
00:48:13,107 --> 00:48:15,893
to start driving alone.
- [Elliot]: Thank you.
1004
00:48:15,936 --> 00:48:18,112
Before I start,
I just want to take a moment
1005
00:48:18,156 --> 00:48:20,419
and introduce
a good friend of mine,
1006
00:48:20,462 --> 00:48:22,290
Cassie Winslett.
1007
00:48:22,334 --> 00:48:24,902
Cassie just released
a fantastic new memoir.
1008
00:48:24,945 --> 00:48:26,947
I think
1009
00:48:26,991 --> 00:48:29,167
you should hear from her
before you hear
1010
00:48:29,210 --> 00:48:30,733
from me.
1011
00:48:30,777 --> 00:48:32,648
What do you say?
Would you like her to read
1012
00:48:32,692 --> 00:48:34,912
a passage from her book, {\an8}
My Heartbreak Year?
1013
00:48:34,955 --> 00:48:36,957
Come on.
1014
00:48:37,001 --> 00:48:40,656
Cassie Winslett, everyone!
1015
00:48:40,700 --> 00:48:43,137
Just go on
like we practiced.
1016
00:48:43,181 --> 00:48:45,096
- Mm-hmm.
- Close your eyes.
1017
00:48:45,139 --> 00:48:47,576
Picture all
your favourite people.
1018
00:48:47,620 --> 00:48:49,361
[applause]
1019
00:48:55,497 --> 00:48:58,979
"It wasn't that he was
the love of my life.
1020
00:48:59,023 --> 00:49:02,026
"He wasn't even one of those
great loves that you read about
1021
00:49:02,069 --> 00:49:04,376
"or see in the movies.
1022
00:49:04,419 --> 00:49:06,334
"It was that he loved me
1023
00:49:06,378 --> 00:49:08,293
"at a moment
when I thought I needed it.
1024
00:49:10,599 --> 00:49:14,342
"But it was
after he broke up with me
1025
00:49:14,386 --> 00:49:17,302
"on my birthday...
[crowd reacting]
1026
00:49:19,130 --> 00:49:21,349
"...that I realized
it wasn't his love
1027
00:49:21,393 --> 00:49:24,004
that I needed, but my own."
1028
00:49:24,048 --> 00:49:27,616
♪
1029
00:49:27,660 --> 00:49:29,444
That was great.
1030
00:49:37,539 --> 00:49:41,021
You know, full confession:
that wasn't so bad.
1031
00:49:41,065 --> 00:49:42,980
I'm gonna be your opening act
pretty soon.
1032
00:49:43,023 --> 00:49:46,418
I highly doubt that.
Nothing prepared me for reading
1033
00:49:46,461 --> 00:49:48,637
my own words in front
of a roomful of strangers
1034
00:49:48,681 --> 00:49:50,639
and having them "get" it.
What a rush!
1035
00:49:50,683 --> 00:49:52,337
[cell phone beeping]
1036
00:49:52,380 --> 00:49:54,904
Becca said
that my social media following
1037
00:49:54,948 --> 00:49:56,732
is starting to grow
since the review,
1038
00:49:56,776 --> 00:49:59,300
and some people are even posting
pictures from the reading!
1039
00:49:59,344 --> 00:50:02,651
- Hashtag "Way to go."
- I know I'm being obnoxious.
1040
00:50:02,695 --> 00:50:05,785
It's just... it's so unreal.
- No, you're not.
1041
00:50:05,828 --> 00:50:08,135
we should go celebrate.
- We have to be in Buffalo
1042
00:50:08,179 --> 00:50:10,355
by the end of the night.
- We can make a detour.
1043
00:50:10,398 --> 00:50:13,140
- What about the storm?
- What storm?
1044
00:50:13,184 --> 00:50:16,796
[chuckling]
Come on, what do you say?
1045
00:50:16,839 --> 00:50:18,885
OK.
1046
00:50:18,928 --> 00:50:24,021
Alright. Oh, maybe...
don't tell Piper.
1047
00:50:28,938 --> 00:50:32,377
Bye, Piper.
- We'll see you in Buffalo!
1048
00:50:32,420 --> 00:50:35,510
♪
1049
00:50:40,863 --> 00:50:43,083
[inaudible conversations]
1050
00:50:43,127 --> 00:50:47,000
So I noticed that there was
no winter activities
1051
00:50:47,044 --> 00:50:49,089
in your many
breakup adventures,
1052
00:50:49,133 --> 00:50:51,091
so today we're
going snowshoeing.
1053
00:50:51,135 --> 00:50:53,528
Oh! That's awesome, I've never
done that before. Is it hard?
1054
00:50:53,572 --> 00:50:56,488
No, it's easy. We even got
a doggie daycare for Bungee.
1055
00:50:56,531 --> 00:50:58,229
Nice!
1056
00:51:01,188 --> 00:51:04,496
- So, what do you think?
- Yeah, it's fun.
1057
00:51:04,539 --> 00:51:06,628
Hey, you wanna race?
- I don't know how far
1058
00:51:06,672 --> 00:51:09,022
we're gonna get.
- It's OK. Ready? Go!
1059
00:51:11,024 --> 00:51:12,199
Whoa!
1060
00:51:14,636 --> 00:51:16,595
Thanks.
1061
00:51:16,638 --> 00:51:19,206
♪
1062
00:51:19,250 --> 00:51:20,903
Yeah.
1063
00:51:23,906 --> 00:51:26,083
- Ready?
- Yeah.
1064
00:51:29,434 --> 00:51:32,785
[kids laughing]
- Hey, Becca.
1065
00:51:32,828 --> 00:51:35,266
Did you get the photos I sent?
We just went snowshoeing.
1066
00:51:35,309 --> 00:51:38,138
Yes. Are all book tours
like this?
1067
00:51:38,182 --> 00:51:41,359
If they are,
I never wanna come home.
1068
00:51:41,402 --> 00:51:44,188
Oh, here comes Elliot. I gotta
go. Tell everyone I said hi.
1069
00:51:44,231 --> 00:51:46,103
OK. Bye.
1070
00:51:48,496 --> 00:51:50,542
Oh!
1071
00:51:50,585 --> 00:51:53,153
Wow, only 17 texts
from Piper wondering
1072
00:51:53,197 --> 00:51:55,634
where we are.
- Yeah. Well, 6 from Julian.
1073
00:51:55,677 --> 00:51:58,463
He says that the snowstorm is
definitely heading our way.
1074
00:51:58,506 --> 00:52:00,378
OK, come on.
1075
00:52:00,421 --> 00:52:02,031
Come on, Bungee.
1076
00:52:02,075 --> 00:52:05,644
♪
1077
00:52:07,602 --> 00:52:09,735
Looks like we didn't
get ahead of the storm.
1078
00:52:09,778 --> 00:52:12,912
Should I text Piper, tell her
we'll be there tomorrow?
1079
00:52:15,306 --> 00:52:18,222
Yeah. Yeah, I think
that's a good idea.
1080
00:52:18,265 --> 00:52:19,658
OK.
1081
00:52:28,493 --> 00:52:30,625
Hey! We're in luck,
1082
00:52:30,669 --> 00:52:32,627
we got the last cabin.
It's a two-bedroom, two-bath.
1083
00:52:32,671 --> 00:52:35,195
They're getting it ready now.
- I would sleep in a tub
1084
00:52:35,239 --> 00:52:37,284
if it got us
out of this storm.
1085
00:52:37,328 --> 00:52:38,894
OK.
1086
00:52:38,938 --> 00:52:41,810
Alright. Come on, Bungee.
Let's get the bags.
1087
00:52:41,854 --> 00:52:45,292
♪
1088
00:52:51,080 --> 00:52:53,648
You know, I gotta say, between
the fire and the gift basket,
1089
00:52:53,692 --> 00:52:56,738
being snowed in
is not that bad.
1090
00:52:56,782 --> 00:52:59,001
Yeah, well, the owner's
daughter is apparently a fan.
1091
00:52:59,045 --> 00:53:02,440
Really? I should
send her a thank you.
1092
00:53:02,483 --> 00:53:05,269
Of mine.
1093
00:53:05,312 --> 00:53:07,445
That's great!
[Cassie chuckling]
1094
00:53:07,488 --> 00:53:10,448
Really, way to go.
- Thanks. Yeah.
1095
00:53:10,491 --> 00:53:12,754
You know, I actually make
a killer hot chocolate.
1096
00:53:12,798 --> 00:53:14,756
Oh yeah? Is that one
1097
00:53:14,800 --> 00:53:16,628
of your many skills you learned
on your breakup adventures?
1098
00:53:16,671 --> 00:53:20,501
It is actually. I ended up
taking a chocolate-making class
1099
00:53:20,545 --> 00:53:22,416
and a cheese-making class,
but not at the same time.
1100
00:53:22,460 --> 00:53:25,114
Haha! Well, I don't know
if you know this,
1101
00:53:25,158 --> 00:53:27,334
but I make a pretty mean
cup of hot chocolate myself.
1102
00:53:27,378 --> 00:53:30,598
Are you suggesting
a cocoa cook-off?
1103
00:53:30,642 --> 00:53:33,166
I might be.
What do you say?
1104
00:53:33,210 --> 00:53:36,038
Challenge accepted.
1105
00:53:36,082 --> 00:53:37,649
You're going down.
- I don't think so.
1106
00:53:41,957 --> 00:53:45,265
- [Cassie]: {\an8}Is yours ready?
- Alright.
1107
00:53:45,309 --> 00:53:48,050
No peeking, 'cause this is
a secret recipe.
1108
00:53:48,094 --> 00:53:51,053
OK. Hey, eyes
on your own pot.
1109
00:53:53,969 --> 00:53:57,059
So, have you been thinking
about a second book yet?
1110
00:53:57,103 --> 00:53:59,105
Well, I have
a notebook full of ideas,
1111
00:53:59,148 --> 00:54:01,020
but I'm not sure
I like any of them.
1112
00:54:01,063 --> 00:54:03,283
There's got to be one idea
in there that you like.
1113
00:54:03,327 --> 00:54:04,763
Well, they're all
fiction and--
1114
00:54:04,806 --> 00:54:05,720
Your mom writes fiction.
1115
00:54:07,896 --> 00:54:10,247
You know,
1116
00:54:10,290 --> 00:54:12,205
you can't run away
from who you are.
1117
00:54:12,249 --> 00:54:15,426
I'm just not sure I'm up
for all the comparison.
1118
00:54:15,469 --> 00:54:19,517
Something tells me that
you can handle almost anything.
1119
00:54:19,560 --> 00:54:22,607
Well, I think that
my hot chocolate is ready.
1120
00:54:22,650 --> 00:54:24,609
Yeah. Mine too.
1121
00:54:24,652 --> 00:54:26,524
Prepare to be wowed.
1122
00:54:26,567 --> 00:54:29,527
[both chuckling]
1123
00:54:31,137 --> 00:54:34,619
You know, we're always gonna
be compared to someone.
1124
00:54:34,662 --> 00:54:37,578
I'm competing against myself
every time I write a new book.
1125
00:54:37,622 --> 00:54:39,798
Yeah. How's that
going, by the way?
1126
00:54:39,841 --> 00:54:43,062
It isn't.
1127
00:54:43,105 --> 00:54:46,326
It will.
I believe in you.
1128
00:54:46,370 --> 00:54:48,807
You know, I think I'm gonna wait
for the book tour to end
1129
00:54:48,850 --> 00:54:50,852
before I decide
my next move.
1130
00:54:50,896 --> 00:54:52,811
I think it's important
1131
00:54:52,854 --> 00:54:54,639
to remember that you're creating
your own name here.
1132
00:54:54,682 --> 00:54:57,598
In the future, there's gonna be
a whole new generation
1133
00:54:57,642 --> 00:54:59,731
of readers who know
Jeannine Jordan only
1134
00:54:59,774 --> 00:55:02,342
as Cassie Winslett's mom.
[Cassie chuckling]
1135
00:55:02,386 --> 00:55:04,431
Ever thought about becoming
a motivational speaker?
1136
00:55:04,475 --> 00:55:06,346
- Well...
- Haha!
1137
00:55:06,390 --> 00:55:09,175
Alright, why don't we
switch and drink?
1138
00:55:09,218 --> 00:55:10,872
- Sure.
- Alright.
1139
00:55:10,916 --> 00:55:13,745
Oh, wait, wait. Hold on.
1140
00:55:13,788 --> 00:55:16,138
[Cassie chuckling]
1141
00:55:19,359 --> 00:55:22,362
Mmm! Is that peppermint?
1142
00:55:22,406 --> 00:55:24,321
Very good.
1143
00:55:27,585 --> 00:55:30,501
Spicy!
- Oh yeah. I put cinnamon in it
1144
00:55:30,544 --> 00:55:33,155
and then just a dash
of cayenne.
1145
00:55:33,199 --> 00:55:34,809
You know, I actually think
I like yours better.
1146
00:55:34,853 --> 00:55:36,942
I think I prefer yours.
1147
00:55:36,985 --> 00:55:39,814
Alright, should we
call it a draw?
1148
00:55:39,858 --> 00:55:42,687
Well, there are no losers
when it comes to hot chocolate.
1149
00:55:42,730 --> 00:55:45,472
[both chuckling]
- Cheers.
1150
00:55:45,516 --> 00:55:48,867
♪
1151
00:55:54,089 --> 00:55:55,613
Hey, buddy.
1152
00:56:03,969 --> 00:56:06,319
[deep breath]
1153
00:56:06,363 --> 00:56:08,408
♪
[amused sigh]
1154
00:56:08,452 --> 00:56:10,192
Shh... Shh...
1155
00:56:12,151 --> 00:56:14,675
Shh...
1156
00:56:34,478 --> 00:56:37,350
♪
1157
00:56:54,280 --> 00:56:56,587
♪
1158
00:57:00,112 --> 00:57:02,636
Yeah, we got held up
by the storm, but we should
1159
00:57:02,680 --> 00:57:05,204
be there this afternoon.
You'll have plenty of time
1160
00:57:05,247 --> 00:57:09,034
to see her. Yes, Ally,
I'll call you when we get there.
1161
00:57:09,077 --> 00:57:11,776
OK, bye.
1162
00:57:11,819 --> 00:57:13,517
Hey!
- Hey.
1163
00:57:13,560 --> 00:57:15,780
Morning, sleepyhead.
1164
00:57:15,823 --> 00:57:17,912
I fell asleep
on you, didn't I?
1165
00:57:17,956 --> 00:57:19,914
Yeah. Just when I was
telling you a pivotal
1166
00:57:19,958 --> 00:57:22,482
plot point in my new book.
- Are you serious?
1167
00:57:22,526 --> 00:57:25,093
No. No, I...
1168
00:57:25,137 --> 00:57:28,488
I wish.
- Thank you for this by the way.
1169
00:57:28,532 --> 00:57:31,491
Yeah, well, that wasn't me.
That was the dog.
1170
00:57:31,535 --> 00:57:33,972
Oh. Well, that was
very kind of you, Bungee.
1171
00:57:35,713 --> 00:57:39,281
You just looked so cozy,
I didn't want to wake you.
1172
00:57:42,546 --> 00:57:44,461
The roads are all clear,
1173
00:57:44,504 --> 00:57:46,506
so we should be good to get back
to civilization now.
1174
00:57:46,550 --> 00:57:50,292
Oh. Well, I kind
of like it here.
1175
00:57:50,336 --> 00:57:53,208
It won't take me long
to get ready.
1176
00:57:53,252 --> 00:57:55,559
♪
1177
00:57:55,602 --> 00:57:57,952
I like it here, too.
1178
00:58:00,128 --> 00:58:02,609
[lip-smacking calling noises]
Come on, Bungee.
1179
00:58:06,570 --> 00:58:08,702
Come on, Bungee!
1180
00:58:08,746 --> 00:58:11,270
♪
1181
00:58:15,709 --> 00:58:17,668
[cell phone ringing]
1182
00:58:17,711 --> 00:58:20,453
I bet it's Piper
asking for our ETA.
1183
00:58:20,497 --> 00:58:23,238
[cell phone ringing]
And it's Piper asking
1184
00:58:23,282 --> 00:58:25,414
for an ETA.
1185
00:58:25,458 --> 00:58:27,547
Hey, Piper, what's up?
We were just talking about you.
1186
00:58:27,591 --> 00:58:29,854
Are you close?
We've got a full day ahead.
1187
00:58:29,897 --> 00:58:32,596
Unless Elliot suddenly decides
to drive like a grandmother,
1188
00:58:32,639 --> 00:58:35,294
we should be there
in about 30 minutes.
1189
00:58:35,337 --> 00:58:37,339
[Great! Julian and I]
1190
00:58:37,383 --> 00:58:39,080
[are already at the inn.
We'll meet you here.]
1191
00:58:39,124 --> 00:58:41,561
No more detours.
- We'll come straight there,
1192
00:58:41,605 --> 00:58:43,781
I promise.
[music playing on the radio]
1193
00:58:43,824 --> 00:58:46,261
[Cassie chuckling]
1194
00:58:46,305 --> 00:58:49,874
What? Do I have
something on my face?
1195
00:58:49,917 --> 00:58:52,529
- You've been reading my book.
- How do you know that?
1196
00:58:54,443 --> 00:58:55,793
[sniggering]
1197
00:58:55,836 --> 00:58:58,273
So, what do you think?
1198
00:58:58,317 --> 00:59:00,319
I've been waiting very
impatiently for your thoughts.
1199
00:59:00,362 --> 00:59:02,016
Really? Mine?
1200
00:59:02,060 --> 00:59:03,583
Of course.
I respect your opinion.
1201
00:59:03,627 --> 00:59:05,411
Well, I haven't
finished it yet.
1202
00:59:05,454 --> 00:59:07,935
Alright, well,
what do you think so far?
1203
00:59:07,979 --> 00:59:10,764
It's...
1204
00:59:10,808 --> 00:59:13,767
inventive and artistic.
1205
00:59:13,811 --> 00:59:16,291
And what really surprises me
is how realistic
1206
00:59:16,335 --> 00:59:17,597
the characters are.
1207
00:59:17,641 --> 00:59:19,773
Like the queen, um...
1208
00:59:19,817 --> 00:59:22,080
- Klar-Al.
- Klar-Al.
1209
00:59:22,123 --> 00:59:24,865
Even she's faced with really
hard decisions, like leaving
1210
00:59:24,909 --> 00:59:27,128
the dragon's lair, you
understand why she has to go.
1211
00:59:27,172 --> 00:59:28,869
You do?
1212
00:59:28,913 --> 00:59:31,219
Yeah, of course.
I would do the same thing.
1213
00:59:31,263 --> 00:59:33,308
I mean, she can never
reach the height of her powers
1214
00:59:33,352 --> 00:59:35,615
in the dragon's world.
- Yeah, I never really thought
1215
00:59:35,659 --> 00:59:39,227
of it that way.
- She's inspired by her ex.
1216
00:59:39,271 --> 00:59:41,142
Yeah, and I'm the dragon
she left behind.
1217
00:59:41,186 --> 00:59:44,319
I don't see you as a dragon.
- Well, you haven't seen me
1218
00:59:44,363 --> 00:59:47,322
when I'm hungry.
- Haha! Stop.
1219
00:59:47,366 --> 00:59:50,021
You know, I don't know
1220
00:59:50,064 --> 00:59:52,676
what you have planned next,
but I would have
1221
00:59:52,719 --> 00:59:55,113
all of the main characters
travel back on their own,
1222
00:59:55,156 --> 00:59:57,158
instead of forcing them
back together.
1223
00:59:57,202 --> 00:59:59,030
It could make
for a more dynamic ending.
1224
00:59:59,073 --> 01:00:01,902
It's not a bad idea.
♪
1225
01:00:14,523 --> 01:00:17,396
- Oh, we're so glad you're here.
- We were getting worried.
1226
01:00:17,439 --> 01:00:19,224
Welcome, Mr. Somersby.
1227
01:00:19,267 --> 01:00:21,400
I'll be taking care of your dog
during your stay.
1228
01:00:21,443 --> 01:00:23,663
I've been given a complete
run-down on her feeding
1229
01:00:23,707 --> 01:00:26,666
and her exercise program.
There is a dog bed
1230
01:00:26,710 --> 01:00:29,626
and blankets waiting in
the room. She's in good hands.
1231
01:00:29,669 --> 01:00:31,497
Great. Thank you so much.
1232
01:00:31,540 --> 01:00:32,672
Now I understand your list.
1233
01:00:32,716 --> 01:00:34,674
Extra blankets, water;
1234
01:00:34,718 --> 01:00:36,981
Bungee is the diva, not you.
1235
01:00:37,024 --> 01:00:39,810
- You figured it out.
- OK, Bungee, let's go.
1236
01:00:39,853 --> 01:00:42,247
We have an appointment
at the doggie day spa. Come on!
1237
01:00:42,290 --> 01:00:44,553
- Hmm, I want a spa appointment.
- I don't think
1238
01:00:44,597 --> 01:00:47,513
there's gonna be time for that.
- There's been some changes
1239
01:00:47,556 --> 01:00:50,603
to the itinerary.
- In addition to the signing,
1240
01:00:50,647 --> 01:00:52,605
we've also added a radio
interview. And then there's
1241
01:00:52,649 --> 01:00:54,781
the Q and A at the university
tonight. We have to make up
1242
01:00:54,825 --> 01:00:58,089
for lost time.
- Also congratulations, Elliot.
1243
01:00:58,132 --> 01:01:00,395
- For what?
- You've been awarded
1244
01:01:00,439 --> 01:01:04,704
the American Publishers'
Author of the Year Award.
1245
01:01:04,748 --> 01:01:06,924
The reception is in New York
in two weeks.
1246
01:01:06,967 --> 01:01:09,317
- Elliot, that's huge!
- OK,
1247
01:01:09,361 --> 01:01:11,145
go freshen up. We'll meet
back here in 45 minutes.
1248
01:01:11,189 --> 01:01:13,365
- They'll get your bags.
- OK.
1249
01:01:19,806 --> 01:01:22,853
Alright, you guys,
I ask all my guests
1250
01:01:22,896 --> 01:01:24,811
to join me in the Book Chat
Speed Round.
1251
01:01:24,855 --> 01:01:26,813
Now, the rules are
very, very simple.
1252
01:01:26,857 --> 01:01:28,815
Answer as many questions
as you can
1253
01:01:28,859 --> 01:01:30,861
in under one minute.
Are you ready?
1254
01:01:30,904 --> 01:01:33,777
- Sure.
- OK, we're setting the timer.
1255
01:01:33,820 --> 01:01:36,344
And... where do you
like to write?
1256
01:01:36,388 --> 01:01:38,433
My best friend's coffee shop,
Brewed by Becca
1257
01:01:38,477 --> 01:01:40,087
in Princeton, New Jersey!
- Elliot?
1258
01:01:40,131 --> 01:01:42,568
Usually my laptop.
1259
01:01:42,611 --> 01:01:45,353
- Oh, come on!
- That's not a real answer.
1260
01:01:45,397 --> 01:01:47,965
OK, favourite book that
you've read most recently?
1261
01:01:48,008 --> 01:01:50,315
{\an8}My Hearbreak Year
1262
01:01:50,358 --> 01:01:53,100
by Cassie Winslett.
- Is that another joke answer?
1263
01:01:53,144 --> 01:01:54,928
No. I've read it
multiple times.
1264
01:01:54,972 --> 01:01:58,105
- You have?
- OK. Off that answer,
1265
01:01:58,149 --> 01:01:59,759
what do you like most
about each other's writing?
1266
01:01:59,803 --> 01:02:01,979
Uh, his imagination.
1267
01:02:02,022 --> 01:02:04,851
She makes me want
to be a better writer.
1268
01:02:04,895 --> 01:02:07,506
[tick tock]
[buzzing]
1269
01:02:07,549 --> 01:02:10,378
And that's our speed round.
I honestly don't know
1270
01:02:10,422 --> 01:02:12,641
if we could've topped
that last answer anyway.
1271
01:02:12,685 --> 01:02:15,035
I'd like to give
a huge thank you
1272
01:02:15,079 --> 01:02:17,342
to Cassie Winslett
and Elliot Somersby.
1273
01:02:17,385 --> 01:02:19,257
Thank you guys
so much for coming on.
1274
01:02:19,300 --> 01:02:22,826
- Thanks for having us.
- And we're off.
1275
01:02:22,869 --> 01:02:26,438
[cell phone vibrating]
- Thanks. That was a blast.
1276
01:02:26,481 --> 01:02:28,483
I'm sorry, I just gotta
return this call.
1277
01:02:28,527 --> 01:02:29,963
Yeah.
1278
01:02:30,007 --> 01:02:32,270
[inaudible talking]
1279
01:02:32,313 --> 01:02:35,534
That was really incredible
what you said,
1280
01:02:35,577 --> 01:02:37,579
but you have
your own book to promote,
1281
01:02:37,623 --> 01:02:39,581
you don't have to pretend
to be into mine.
1282
01:02:39,625 --> 01:02:41,627
I didn't. I meant
every word of it.
1283
01:02:41,670 --> 01:02:44,282
- Really?
- Yeah.
1284
01:02:44,325 --> 01:02:46,153
But I do have
1285
01:02:46,197 --> 01:02:49,940
to go. I'm late. I gotta
drop Bungee off to Allison.
1286
01:02:49,983 --> 01:02:51,724
But I'll see you at the Q and A?
- Mm-hmm.
1287
01:02:51,768 --> 01:02:54,858
Great!
1288
01:02:54,901 --> 01:02:57,077
I can't wait to send these
pictures to your roommate.
1289
01:02:57,121 --> 01:03:00,211
- You and Becca are friends?!
- Oh yeah, we text all the time.
1290
01:03:00,254 --> 01:03:02,387
She reached out
about your website, and now
1291
01:03:02,430 --> 01:03:04,563
we're constantly trading photos.
The three of us should have
1292
01:03:04,606 --> 01:03:06,565
a girl's night when we get back.
- Yeah, sure.
1293
01:03:06,608 --> 01:03:08,567
Where did Elliot go?
1294
01:03:08,610 --> 01:03:12,223
Oh! He went to go see his ex.
She wants to see the dog.
1295
01:03:12,266 --> 01:03:14,007
Huh.
1296
01:03:14,051 --> 01:03:16,314
What does "huh" mean?
1297
01:03:16,357 --> 01:03:18,490
I'm just really impressed
that they get along.
1298
01:03:18,533 --> 01:03:22,015
I mean, he was crushed when she
left. I think he blames himself.
1299
01:03:22,059 --> 01:03:25,105
Oh. How did it end?
1300
01:03:25,149 --> 01:03:28,021
He spent more time
working on his book
1301
01:03:28,065 --> 01:03:30,067
than his relationship, and
one succeeded and one failed.
1302
01:03:30,110 --> 01:03:32,330
I guess it's just
how it goes.
1303
01:03:32,373 --> 01:03:34,419
Let's get a coffee.
1304
01:03:36,203 --> 01:03:38,815
♪
1305
01:03:38,858 --> 01:03:42,470
Alright, we have time
for a few more questions.
1306
01:03:42,514 --> 01:03:45,473
You in the second row.
- This question is for Cassie.
1307
01:03:45,517 --> 01:03:47,824
Which adventure was
your favourite and which was
1308
01:03:47,867 --> 01:03:49,913
the hardest to do?
- Which adventure was
1309
01:03:49,956 --> 01:03:52,350
my favourite?
1310
01:03:54,265 --> 01:03:56,876
I'm gonna answer
your second question first.
1311
01:03:56,920 --> 01:04:00,358
The hardest was going out
to dinner by myself.
1312
01:04:00,401 --> 01:04:02,316
I don't mean just
sitting at a bar
1313
01:04:02,360 --> 01:04:04,492
scrolling through your phone
trying to look busy, alone.
1314
01:04:04,536 --> 01:04:07,539
You all know
what I'm talking about.
1315
01:04:07,582 --> 01:04:10,368
I challenged myself
to go out to dinner,
1316
01:04:10,411 --> 01:04:12,892
to sit at a table
with no book, and no phone,
1317
01:04:12,936 --> 01:04:15,025
and just enjoy being there.
1318
01:04:15,068 --> 01:04:17,462
Which was
surprisingly difficult.
1319
01:04:17,505 --> 01:04:20,552
But it also became
my favourite adventure.
1320
01:04:20,595 --> 01:04:24,034
I appreciated the food more,
I made friends with strangers,
1321
01:04:24,077 --> 01:04:26,906
and, most importantly,
1322
01:04:26,950 --> 01:04:30,518
I felt good about myself.
I challenge you all to try it.
1323
01:04:33,826 --> 01:04:36,133
Well, I have
one more question.
1324
01:04:36,176 --> 01:04:38,048
Elliot,
1325
01:04:38,091 --> 01:04:40,093
it's my understanding
that after the signing tonight,
1326
01:04:40,137 --> 01:04:41,921
this is the end
of the book tour--
1327
01:04:41,965 --> 01:04:44,968
Yeah. Yeah. It went by fast.
1328
01:04:45,011 --> 01:04:47,753
Yeah, it did.
1329
01:04:47,796 --> 01:04:50,582
- What do you plan to do after?
- Write.
1330
01:04:52,497 --> 01:04:54,629
I mean, you're all waiting
for the third book, right?
1331
01:04:54,673 --> 01:04:57,328
[crowd cheering]
1332
01:04:59,112 --> 01:05:01,158
Anything you want to tell us
about your final book?
1333
01:05:03,116 --> 01:05:06,511
As someone who just finished
reading his second book,
1334
01:05:06,554 --> 01:05:08,948
I'm not even thinking
about a third.
1335
01:05:08,992 --> 01:05:11,168
I'm gonna read the first and
second book over again.
1336
01:05:11,211 --> 01:05:13,431
Who's with me?
[crowd cheering]
1337
01:05:16,216 --> 01:05:19,741
Cassie Winslett
and Elliot Somersby!
1338
01:05:19,785 --> 01:05:21,569
[cheering]
1339
01:05:21,613 --> 01:05:23,963
Thank you for the save.
1340
01:05:24,007 --> 01:05:25,791
I owed you one.
1341
01:05:28,359 --> 01:05:31,579
That was a long day.
Well done, everyone.
1342
01:05:31,623 --> 01:05:34,278
- Who wants to celebrate?
- Actually, I was...
1343
01:05:34,321 --> 01:05:36,367
I was gonna show Cassie
around the city.
1344
01:05:36,410 --> 01:05:39,457
That's OK, we can go together.
1345
01:05:39,500 --> 01:05:42,068
Julian, we should go. We have
a lot of work to do still.
1346
01:05:42,112 --> 01:05:44,418
- We do?
- Yeah.
1347
01:05:44,462 --> 01:05:46,899
Sure. We have tons of work.
Have fun, you two.
1348
01:05:46,943 --> 01:05:49,858
Let go.
Let me know where you are.
1349
01:05:49,902 --> 01:05:51,991
- Julian!
- OK. You can pin it
1350
01:05:52,035 --> 01:05:53,950
on the phone. There's
a setting for pinning.
1351
01:05:53,993 --> 01:05:58,911
[Piper]: Julian!
[soft music]
1352
01:06:02,959 --> 01:06:06,223
You know, I never thought
I'd say this,
1353
01:06:06,266 --> 01:06:09,095
but I don't want
this book tour to end.
1354
01:06:10,749 --> 01:06:12,490
Neither do I.
1355
01:06:14,579 --> 01:06:16,450
[together]: So...
[both laughing]
1356
01:06:16,494 --> 01:06:19,540
- I've been thinking--
- Yeah, so have I.
1357
01:06:19,584 --> 01:06:21,934
- You go first.
- No. You, please.
1358
01:06:23,936 --> 01:06:26,765
I think I'm gonna stick
around here for a little while.
1359
01:06:26,808 --> 01:06:28,767
I want to give Allison
1360
01:06:28,810 --> 01:06:30,987
and Bungee just
some more time together.
1361
01:06:31,030 --> 01:06:33,337
Yeah, I totally understand.
1362
01:06:33,380 --> 01:06:36,514
That's very... responsible.
1363
01:06:39,430 --> 01:06:43,738
Allison asked me to drop
Bungee off tomorrow morning.
1364
01:06:43,782 --> 01:06:46,654
So, I... I won't
see you tomorrow.
1365
01:06:46,698 --> 01:06:49,396
♪
1366
01:06:49,440 --> 01:06:53,748
This is... this is
our last night together.
1367
01:06:53,792 --> 01:06:55,185
Oh.
1368
01:06:58,275 --> 01:07:01,191
I'm sorry, what was it
that you wanted to say to me?
1369
01:07:01,234 --> 01:07:04,455
Uh, I was just... gonna say...
1370
01:07:05,934 --> 01:07:07,849
...that I'm starving,
1371
01:07:07,893 --> 01:07:09,982
and we should have
a farewell meal.
1372
01:07:11,723 --> 01:07:13,855
Yeah. I'd love that.
1373
01:07:13,899 --> 01:07:18,295
Yeah, I would
love that, too.
1374
01:07:18,338 --> 01:07:20,558
- Hey, Cassie.
- Yeah?
1375
01:07:22,560 --> 01:07:25,302
Thank you
1376
01:07:25,345 --> 01:07:27,434
for making this the best tour
that I've ever had.
1377
01:07:27,478 --> 01:07:29,915
♪
1378
01:07:31,699 --> 01:07:33,832
Let's go eat.
1379
01:07:42,797 --> 01:07:45,061
♪
1380
01:07:52,677 --> 01:07:56,159
Hello?
1381
01:07:56,202 --> 01:07:59,684
Becca? Is anyone here?
1382
01:07:59,727 --> 01:08:02,469
[all]: Surprise!
[laughter]
1383
01:08:02,513 --> 01:08:04,732
What?!
1384
01:08:04,776 --> 01:08:06,691
Oh, welcome home, sweetheart!
1385
01:08:06,734 --> 01:08:09,215
- What is all this?
- It's your Welcome Home Party!
1386
01:08:09,259 --> 01:08:11,391
I can't believe
you did all this.
1387
01:08:11,435 --> 01:08:13,524
- It was your mom's idea.
- You were so nervous about
1388
01:08:13,567 --> 01:08:16,527
the tour, and then you went out
and you won over everyone.
1389
01:08:16,570 --> 01:08:18,529
I am so happy for you.
- Thanks, Mom.
1390
01:08:18,572 --> 01:08:20,574
Your social media's on fire.
You have
1391
01:08:20,618 --> 01:08:23,534
to check out your website.
- Oh.
1392
01:08:23,577 --> 01:08:25,623
So, some are the ones
you sent me
1393
01:08:25,666 --> 01:08:28,191
and others, your fans tagged.
1394
01:08:28,234 --> 01:08:31,237
And the rest came from Piper.
- Oh, that one,
1395
01:08:31,281 --> 01:08:34,153
that's my favourite.
[indistinct conversations]
1396
01:08:34,197 --> 01:08:36,982
I don't even recognize myself.
1397
01:08:37,025 --> 01:08:39,637
Well, that's because
you don't see what we see.
1398
01:08:39,680 --> 01:08:42,770
OK, I'm gonna get us
something to drink.
1399
01:08:42,814 --> 01:08:45,860
♪
1400
01:08:45,904 --> 01:08:47,819
This one is my favourite.
1401
01:08:53,346 --> 01:08:56,262
That was from
the last night of the tour.
1402
01:08:56,306 --> 01:08:58,395
You fell in love,
didn't you?
1403
01:08:58,438 --> 01:09:02,050
- I didn't mean to.
- We never do.
1404
01:09:02,094 --> 01:09:04,183
Do you want to talk about it?
- No.
1405
01:09:04,227 --> 01:09:06,707
No, there's nothing
to talk about. He's uh...
1406
01:09:06,751 --> 01:09:08,753
He's in Buffalo.
It's where his ex is.
1407
01:09:08,796 --> 01:09:10,755
That's ironic.
1408
01:09:10,798 --> 01:09:13,192
Maybe he should read your book
for pointers on how to move on.
1409
01:09:13,236 --> 01:09:15,368
He did. A few times.
1410
01:09:15,412 --> 01:09:17,936
You know, it's fine.
Hahaha! I'm being silly.
1411
01:09:17,979 --> 01:09:20,330
We were just two writers
on a tour, so...
1412
01:09:20,373 --> 01:09:24,334
Hey, there's no tears
at your own party.
1413
01:09:24,377 --> 01:09:27,075
Yep. You're right. Haha!
1414
01:09:27,119 --> 01:09:28,425
Come on,
time to celebrate.
1415
01:09:28,468 --> 01:09:30,166
Yes.
1416
01:09:30,209 --> 01:09:32,864
Um, thank you all
so much for being here.
1417
01:09:34,648 --> 01:09:37,390
I'm so lucky to have
such a great group of friends.
1418
01:09:37,434 --> 01:09:40,045
- Awww!
- Mom, thank you.
1419
01:09:40,088 --> 01:09:42,308
You know, your...
1420
01:09:42,352 --> 01:09:45,616
your notes on all of my book
reports were overkill...
1421
01:09:45,659 --> 01:09:48,358
[laughter]
...but you made me who I am,
1422
01:09:48,401 --> 01:09:50,708
so thank you.
1423
01:09:50,751 --> 01:09:52,753
Cheers to you.
1424
01:09:52,797 --> 01:09:56,366
[people]: Cheers!
1425
01:09:59,195 --> 01:10:02,459
Did I ever tell you
that I became
1426
01:10:02,502 --> 01:10:04,461
a writer to avoid
going into medicine?
1427
01:10:04,504 --> 01:10:06,202
You were gonna be
a doctor?
1428
01:10:06,245 --> 01:10:08,247
Your grandfather
had this dream
1429
01:10:08,291 --> 01:10:10,075
that I was gonna join
his medical practice.
1430
01:10:10,118 --> 01:10:12,251
I didn't know that.
1431
01:10:12,295 --> 01:10:14,949
Yeah, he was so beloved
and so respected,
1432
01:10:14,993 --> 01:10:17,430
and I thought
I could never live up
1433
01:10:17,474 --> 01:10:20,912
to any of his accomplishments.
So, I told him
1434
01:10:20,955 --> 01:10:22,914
that I was studying medicine,
1435
01:10:22,957 --> 01:10:24,829
but secretly I was writing.
1436
01:10:24,872 --> 01:10:27,788
- I bet grandpa was so upset.
- Oh, he was.
1437
01:10:27,832 --> 01:10:31,966
Not that I was deceiving him,
but because I didn't try.
1438
01:10:32,010 --> 01:10:35,013
I thought I could never be
as good as he was,
1439
01:10:35,056 --> 01:10:36,710
so I just avoided
medicine altogether.
1440
01:10:36,754 --> 01:10:39,365
What are you
telling me, Mom?
1441
01:10:39,409 --> 01:10:41,628
I know it can't be easy
for you being compared to me,
1442
01:10:41,672 --> 01:10:43,500
but instead
of running away
1443
01:10:43,543 --> 01:10:47,286
from your dream,
you're still going for it,
1444
01:10:47,330 --> 01:10:50,942
and you've handled it
with such grace.
1445
01:10:50,985 --> 01:10:52,944
Honey, I was never that brave.
1446
01:10:52,987 --> 01:10:55,642
Oh, Mom, you're
the bravest person that I know.
1447
01:10:55,686 --> 01:10:58,950
Keep writing.
It's what you're meant to do.
1448
01:11:00,604 --> 01:11:04,303
I love you.
- I love you, too.
1449
01:11:04,347 --> 01:11:06,436
♪
1450
01:11:11,179 --> 01:11:13,181
[typing on keyboard]
1451
01:11:13,225 --> 01:11:15,358
- Hey, roomie.
- Hey.
1452
01:11:18,535 --> 01:11:21,755
Wait. Weren't you
in that same spot when I left?
1453
01:11:21,799 --> 01:11:24,497
Mm-hmm. I hit a groove
and I can't stop.
1454
01:11:24,541 --> 01:11:26,717
- What are you working on?
- A new book.
1455
01:11:26,760 --> 01:11:28,719
It's a novel.
- Really?
1456
01:11:28,762 --> 01:11:30,677
Mm-hmm.
1457
01:11:30,721 --> 01:11:32,984
I still haven't figured out
the ending yet.
1458
01:11:33,027 --> 01:11:34,942
- It's not about dragons, is it?
- No way.
1459
01:11:34,986 --> 01:11:38,337
OK, good.
Speaking of--
1460
01:11:38,381 --> 01:11:40,557
No, I haven't heard from him,
and I'd be surprised
1461
01:11:40,600 --> 01:11:42,428
if I ever do.
1462
01:11:42,472 --> 01:11:44,996
That's not
what I was gonna say.
1463
01:11:45,039 --> 01:11:47,433
I got an alert about
this new Elliot interview.
1464
01:11:47,477 --> 01:11:49,870
[Cassie chuckling]
1465
01:11:49,914 --> 01:11:53,265
I'm sorry. You get
alerts about Elliot?
1466
01:11:53,309 --> 01:11:55,485
I set up alerts
about the two of you
1467
01:11:55,528 --> 01:11:57,443
when you were going on tour,
and I just haven't changed
1468
01:11:57,487 --> 01:11:59,706
my settings yet.
- Yeah, OK. Mm-hmm, sure. Great.
1469
01:11:59,750 --> 01:12:01,969
Alright.
- OK, watch.
1470
01:12:02,013 --> 01:12:04,189
{\an8}Am I bringing a date
to the Awards?
1471
01:12:06,365 --> 01:12:08,933
{\an8}Let's just say
that I'm working on it.
1472
01:12:10,500 --> 01:12:12,676
He's working on it!
That's code
1473
01:12:12,719 --> 01:12:15,679
for he doesn't have a date.
- Or it's just proof
1474
01:12:15,722 --> 01:12:17,724
that instead of moving on,
1475
01:12:17,768 --> 01:12:20,248
he is working things out
with his ex.
1476
01:12:20,292 --> 01:12:22,425
OK, this might be
our first friend fight,
1477
01:12:22,468 --> 01:12:24,992
'cause I disagree.
♪
1478
01:12:26,603 --> 01:12:28,518
OK.
1479
01:12:31,695 --> 01:12:34,045
[indistinct conversations]
1480
01:12:36,439 --> 01:12:40,225
[women laughing]
1481
01:12:41,835 --> 01:12:44,360
- Hey, look who's here!
- Piper?
1482
01:12:44,403 --> 01:12:46,362
- This place is so cute!
- I can't believe
1483
01:12:46,405 --> 01:12:48,276
we finally get
to meet in person.
1484
01:12:48,320 --> 01:12:50,322
I know! We talked
so much during the tour,
1485
01:12:50,366 --> 01:12:52,280
feels like I've
known you forever.
1486
01:12:52,324 --> 01:12:54,282
- That pic you sent--
- -The one of them laughing?
1487
01:12:54,326 --> 01:12:56,894
- It got so many "likes."
- Nice!
1488
01:12:56,937 --> 01:12:58,939
I don't mean to interrupt
girl-bonding time,
1489
01:12:58,983 --> 01:13:01,420
which I'm loving by the way,
but what are you doing
1490
01:13:01,464 --> 01:13:04,554
in Princetown? I mean, I know
our winter mocha latte is good,
1491
01:13:04,597 --> 01:13:06,512
but I don't know
if it's leave-the-city good.
1492
01:13:06,556 --> 01:13:09,559
Oh, no, they are
that good, actually.
1493
01:13:09,602 --> 01:13:11,865
Your presence
has been requested
1494
01:13:11,909 --> 01:13:13,650
at the American Publishers
Awards tomorrow night.
1495
01:13:13,693 --> 01:13:16,304
The one Elliot's receiving?
1496
01:13:16,348 --> 01:13:18,959
MacDonner Press has a table,
and it's my job
1497
01:13:19,003 --> 01:13:20,874
to make sure you look
the part of hot new writer.
1498
01:13:20,918 --> 01:13:22,746
Oh, what does that look like?
1499
01:13:22,789 --> 01:13:25,139
It has less coffee stains.
1500
01:13:25,183 --> 01:13:27,446
[chuckling]
1501
01:13:27,490 --> 01:13:29,535
Wow, I haven't
seen him since Buffalo.
1502
01:13:29,579 --> 01:13:31,972
I feel like I imagined
the entire trip.
1503
01:13:32,016 --> 01:13:34,584
You didn't
imagine anything.
1504
01:13:34,627 --> 01:13:37,543
He's gonna be
excited to see you.
1505
01:13:37,587 --> 01:13:41,242
Trust me.
♪
1506
01:13:49,903 --> 01:13:51,688
[indistinct chattering]
1507
01:13:51,731 --> 01:13:54,430
How's the man
of the hour?
1508
01:13:54,473 --> 01:13:56,475
Fine.
1509
01:13:56,519 --> 01:13:58,869
It's a little...
it's a little fancy.
1510
01:13:58,912 --> 01:14:01,045
- Yeah.
- Usually, my fans are dressed
1511
01:14:01,088 --> 01:14:03,874
in costume.
- Do you have your speech?
1512
01:14:03,917 --> 01:14:06,442
- Yeah.
- Great.
1513
01:14:08,008 --> 01:14:10,402
♪
1514
01:14:14,928 --> 01:14:17,627
- Uh, excuse me.
- Yes.
1515
01:14:25,069 --> 01:14:29,465
Hi.
1516
01:14:32,642 --> 01:14:34,948
I'm gonna go
find our table.
1517
01:14:38,256 --> 01:14:40,519
You look incredible.
1518
01:14:40,563 --> 01:14:43,522
You're not
so bad yourself.
1519
01:14:43,566 --> 01:14:46,917
Good evening, all.
Will everyone
1520
01:14:46,960 --> 01:14:50,660
please take their seats.
- I think that's our cue.
1521
01:14:52,183 --> 01:14:53,880
Me?
1522
01:14:53,924 --> 01:14:56,535
Of course.
Who else?
1523
01:14:56,579 --> 01:14:58,537
[chuckling]
1524
01:14:58,581 --> 01:15:01,758
♪
1525
01:15:01,801 --> 01:15:04,064
Cassie, it's wonderful
to see you.
1526
01:15:04,108 --> 01:15:06,066
I'm very happy
to be here.
1527
01:15:06,110 --> 01:15:08,068
We have a lot to celebrate:
1528
01:15:08,112 --> 01:15:10,636
a successful book tour,
your rising sales,
1529
01:15:10,680 --> 01:15:14,814
and... MacDonner Press
extending your publishing deal.
1530
01:15:14,858 --> 01:15:17,600
- Really? Thank you.
- Mm-hmm.
1531
01:15:17,643 --> 01:15:20,211
Um, I'm so sorry. I just...
I got really excited.
1532
01:15:20,254 --> 01:15:23,040
That's great news.
- Ladies and gentlemen,
1533
01:15:23,083 --> 01:15:25,521
thank you and welcome
1534
01:15:25,564 --> 01:15:28,262
to this evening's
Awards' presentation.
1535
01:15:28,306 --> 01:15:31,918
I am thrilled
to present this year's
1536
01:15:31,962 --> 01:15:36,488
American Publishers Author
of the Year, Elliot Somersby.
1537
01:15:46,019 --> 01:15:47,978
Thank you.
Thanks very much.
1538
01:15:48,021 --> 01:15:50,328
Thank you. Wow!
1539
01:15:51,721 --> 01:15:53,810
Wow! What an honour,
thank you.
1540
01:15:53,853 --> 01:15:56,377
Thank you so much.
1541
01:15:56,421 --> 01:15:58,249
I'd like to thank
the American Publishers
1542
01:15:58,292 --> 01:16:01,557
for this incredible award.
1543
01:16:01,600 --> 01:16:03,689
As some of you might know,
1544
01:16:03,733 --> 01:16:06,518
I just recently wrapped
a book tour.
1545
01:16:06,562 --> 01:16:09,042
While on the road,
I realized that
1546
01:16:09,086 --> 01:16:13,133
even though writing
is a solitary craft,
1547
01:16:13,177 --> 01:16:15,179
I couldn't have done it alone.
1548
01:16:17,050 --> 01:16:20,227
I, uh... I'd like to thank
Gwendolyn MacDonner
1549
01:16:20,271 --> 01:16:22,186
and the entire team
at MacDonner Press.
1550
01:16:30,542 --> 01:16:31,978
And I'd like
to thank Allison
1551
01:16:32,022 --> 01:16:34,981
for always encouraging me
to keep writing,
1552
01:16:35,025 --> 01:16:38,332
even when I was just
a wannabe writer.
1553
01:16:38,376 --> 01:16:40,857
When I was working
on my first book,
1554
01:16:40,900 --> 01:16:42,772
she, uh... she just...
1555
01:16:42,815 --> 01:16:45,252
She was always there for me.
1556
01:16:45,296 --> 01:16:47,994
I... I am so sorry.
I don't feel very well,
1557
01:16:48,038 --> 01:16:50,214
I think I should go.
1558
01:16:54,522 --> 01:16:56,437
[indistinct whispering]
1559
01:16:56,481 --> 01:16:58,614
[Elliot]: Um...
1560
01:17:00,528 --> 01:17:02,618
Sorry. If you'll just bear
with me for a second,
1561
01:17:02,661 --> 01:17:04,489
I have so many people
I'd like to thank.
1562
01:17:04,532 --> 01:17:06,491
♪
1563
01:17:12,671 --> 01:17:15,674
Finally, I would like
to thank my fans
1564
01:17:15,718 --> 01:17:17,676
who I wouldn't be here without.
1565
01:17:17,720 --> 01:17:20,592
So, thank you, everyone.
1566
01:17:20,636 --> 01:17:23,464
This award truly is
an honour. Thank you.
1567
01:17:23,508 --> 01:17:25,728
Thank you.
1568
01:17:29,166 --> 01:17:30,994
Hey.
1569
01:17:31,037 --> 01:17:33,518
Where's Cassie?
- She didn't feel well.
1570
01:17:33,561 --> 01:17:35,433
- Uh, take this.
- Yeah.
1571
01:17:35,476 --> 01:17:38,436
♪
Hi. Thank you.
1572
01:17:38,479 --> 01:17:41,657
Thank you so much.
- Congratulations!
1573
01:17:53,190 --> 01:17:55,192
[Becca]: {\an8}Are you sure
you heard him correctly?
1574
01:17:55,235 --> 01:17:59,979
Yes. He made a point
of thanking his ex.
1575
01:18:00,023 --> 01:18:01,981
[Becca sighing]
1576
01:18:02,025 --> 01:18:04,070
Are they back together?
1577
01:18:04,114 --> 01:18:06,464
I don't know.
He's just... He's not over her.
1578
01:18:08,553 --> 01:18:10,773
You know, I actually
convinced myself
1579
01:18:10,816 --> 01:18:15,212
that he felt the same way.
And I got all dressed up, and...
1580
01:18:16,735 --> 01:18:19,912
I just... I felt
so foolish I had to leave.
1581
01:18:19,956 --> 01:18:23,089
If it makes you feel any
better, you looked beautiful.
1582
01:18:23,133 --> 01:18:25,788
♪
[chuckling]
1583
01:18:25,831 --> 01:18:28,616
Yeah.
1584
01:18:28,660 --> 01:18:31,184
Some heartbreak expert
I turned out to be, huh?
1585
01:18:39,236 --> 01:18:42,195
OK, let's go or we'll be late!
[cell phone ringing]
1586
01:18:42,239 --> 01:18:44,284
[Beep!]
Is that Elliot again?
1587
01:18:44,328 --> 01:18:46,460
- Mm-hmm.
- He's been calling non-stop
1588
01:18:46,504 --> 01:18:48,593
for three days;
are you ever gonna answer?
1589
01:18:48,636 --> 01:18:50,421
Until I know what to say,
that phone is staying
1590
01:18:50,464 --> 01:18:53,206
in my pocket. Let's go.
- Fair enough.
1591
01:18:53,250 --> 01:18:55,774
♪
1592
01:18:55,818 --> 01:18:57,820
♪ There's this feeling
we're all ♪
1593
01:18:57,863 --> 01:18:59,996
♪ So much more than we see
1594
01:19:00,039 --> 01:19:02,128
♪ They can box us up
in walls ♪
1595
01:19:02,172 --> 01:19:04,087
♪ But that don't
change anything ♪
1596
01:19:04,130 --> 01:19:08,047
♪ There's a sun on the rise
painting all the sky blue ♪
1597
01:19:08,091 --> 01:19:10,789
♪ Where morning meets night
- For your website.
1598
01:19:10,833 --> 01:19:12,835
Yah!
- OK.
1599
01:19:12,878 --> 01:19:15,228
- Nice!
- Alright.
1600
01:19:15,272 --> 01:19:18,754
Let's go get ready.
[applause]
1601
01:19:18,797 --> 01:19:20,799
[cheering]
Thank you
1602
01:19:20,843 --> 01:19:22,888
all so much for coming
to what I consider
1603
01:19:22,932 --> 01:19:25,325
to be my do-over signing.
[people laughing]
1604
01:19:25,369 --> 01:19:28,764
This bookstore means a lot
to me. I basically grew up here.
1605
01:19:28,807 --> 01:19:31,549
I bought my very first book here
with my allowance money.
1606
01:19:31,592 --> 01:19:35,466
And I also kicked off
1607
01:19:35,509 --> 01:19:37,860
my first book tour here, though
I didn't know it at the time.
1608
01:19:37,903 --> 01:19:40,166
[laughter]
I'd also like to announce
1609
01:19:40,210 --> 01:19:42,125
that I'm officially coming out
with a second book.
1610
01:19:44,605 --> 01:19:46,999
Thanks to all
of your support,
1611
01:19:47,043 --> 01:19:49,132
I am actually writing
a novel,
1612
01:19:49,175 --> 01:19:51,134
and I believe
that a sneak peek
1613
01:19:51,177 --> 01:19:53,876
of my very first chapter
is on my website.
1614
01:19:53,919 --> 01:19:56,400
Just saying that this novel
has been
1615
01:19:56,443 --> 01:19:58,489
a labour of love
is an understatement.
1616
01:20:00,186 --> 01:20:02,536
Oh, and it looks
like we have a question.
1617
01:20:02,580 --> 01:20:05,975
- Take it.
- OK. A question in the back?
1618
01:20:06,018 --> 01:20:08,194
Yeah, uh, I know
1619
01:20:08,238 --> 01:20:10,066
that this book is fiction,
but the pages
1620
01:20:10,109 --> 01:20:12,372
on your website,
they seem kind of real.
1621
01:20:12,416 --> 01:20:15,593
I was wondering
what the influence was.
1622
01:20:15,636 --> 01:20:18,378
Uh, well, sir,
1623
01:20:18,422 --> 01:20:20,598
the book is inspired
1624
01:20:20,641 --> 01:20:23,166
by a... a road trip I took
1625
01:20:23,209 --> 01:20:25,864
on my very first book tour.
- And, uh,
1626
01:20:25,908 --> 01:20:28,388
who is the influence
for your dashing leading man?
1627
01:20:28,432 --> 01:20:31,130
I don't believe that I used
the term "dashing"
1628
01:20:31,174 --> 01:20:33,698
to describe him.
- I mean, that was just implied.
1629
01:20:33,741 --> 01:20:35,656
Well, he was based
1630
01:20:35,700 --> 01:20:37,745
on the writer
I went on tour with, loosely.
1631
01:20:37,789 --> 01:20:39,704
Elliot Somersby,
maybe you've heard of him?
1632
01:20:39,747 --> 01:20:43,273
I have actually. He's a very,
very talented writer.
1633
01:20:43,316 --> 01:20:44,883
[crowd laughing]
1634
01:20:44,927 --> 01:20:47,712
So have you... have you thought
of an ending yet?
1635
01:20:47,755 --> 01:20:50,671
- I'm still working on that.
- Well, maybe your dashing
1636
01:20:50,715 --> 01:20:53,065
leading man could help you out.
- You know, I actually think
1637
01:20:53,109 --> 01:20:55,328
that he has been too busy in
his own personal life to help.
1638
01:20:55,372 --> 01:20:57,069
So if anyone else
has questions...
1639
01:20:57,113 --> 01:20:59,550
- Yeah, I have another one.
- Wait, what are you doing?
1640
01:20:59,593 --> 01:21:01,987
It's fun. I've never been
on this side before.
1641
01:21:02,031 --> 01:21:04,903
I mean, no, what are you
doing here? What about Allison?
1642
01:21:04,947 --> 01:21:07,558
Allison?
1643
01:21:07,601 --> 01:21:11,083
We're not together.
- But your speech.
1644
01:21:11,127 --> 01:21:12,693
Is that why you left?
1645
01:21:12,737 --> 01:21:15,218
Why don't we take five,
1646
01:21:15,261 --> 01:21:17,220
and those of you who'd like
to line up for the book signing,
1647
01:21:17,263 --> 01:21:21,311
Cassie will be with you shortly.
[indistinct chatter]
1648
01:21:22,660 --> 01:21:25,315
Allison and I,
we're just trying to be friends.
1649
01:21:25,358 --> 01:21:27,186
That's it.
1650
01:21:27,230 --> 01:21:29,319
You were the one
that I wanted there that night.
1651
01:21:29,362 --> 01:21:31,321
You did? But--
1652
01:21:31,364 --> 01:21:33,714
I invited you.
1653
01:21:33,758 --> 01:21:35,934
I-I just wanted it
to be a surprise.
1654
01:21:35,978 --> 01:21:38,154
It just seemed
like you had a lot
1655
01:21:38,197 --> 01:21:40,939
that you needed to work through.
- Yeah, well, I did.
1656
01:21:40,983 --> 01:21:43,507
And I needed
to do it alone.
1657
01:21:43,550 --> 01:21:45,509
I needed to
get over myself.
1658
01:21:45,552 --> 01:21:48,512
I needed to write.
1659
01:21:48,555 --> 01:21:50,514
I needed to stop
living in the past,
1660
01:21:50,557 --> 01:21:52,342
move forward.
1661
01:21:52,385 --> 01:21:55,780
I was able to do that
because of you.
1662
01:21:55,823 --> 01:21:58,000
Because of your book.
1663
01:21:58,043 --> 01:22:00,524
And if you'd stayed
for my entire speech...
1664
01:22:02,395 --> 01:22:05,746
...this is what you would
have heard: "Every story
1665
01:22:05,790 --> 01:22:08,271
"has a hero.
1666
01:22:08,314 --> 01:22:09,968
"A character
who enchants us
1667
01:22:10,012 --> 01:22:12,623
"and challenges us,
1668
01:22:12,666 --> 01:22:15,321
"who inspires us
to be better people,
1669
01:22:15,365 --> 01:22:17,367
"who makes us
see the world
1670
01:22:17,410 --> 01:22:20,848
"in a whole new light.
1671
01:22:20,892 --> 01:22:23,590
"And I wouldn't be
up here tonight
1672
01:22:23,634 --> 01:22:26,071
"if it wasn't
for the hero in my life,
1673
01:22:26,115 --> 01:22:28,117
Cassie Winslett."”
1674
01:22:30,380 --> 01:22:32,251
You see, Cassie, I...
1675
01:22:32,295 --> 01:22:34,384
I didn't just fall in love
with your writing...
1676
01:22:36,299 --> 01:22:38,257
...I fell in love with you.
1677
01:22:40,825 --> 01:22:43,654
I love you,
Cassie Winslett,
1678
01:22:43,697 --> 01:22:46,874
and I... I hope
that you love me back.
1679
01:22:46,918 --> 01:22:50,835
I have loved you since
the very first book signing.
1680
01:22:50,878 --> 01:22:53,011
Well, then I guess this is
1681
01:22:53,055 --> 01:22:55,144
a great place to do this.
1682
01:22:55,187 --> 01:22:57,320
♪
1683
01:23:00,149 --> 01:23:02,064
[applause]
1684
01:23:02,107 --> 01:23:03,761
[Cassie chuckling]
1685
01:23:05,241 --> 01:23:08,853
I just have
one more surprise.
1686
01:23:08,896 --> 01:23:11,638
[barking]
- [crowd]: Awww!
1687
01:23:11,682 --> 01:23:13,510
- Bungee! Hahaha!
- Bungee, come here!
1688
01:23:13,553 --> 01:23:15,642
Come here. She didn't want
to miss this.
1689
01:23:15,686 --> 01:23:18,994
This next joint book tour
is going to be huge!
1690
01:23:19,037 --> 01:23:21,039
We're going to need
to double the appearances.
1691
01:23:21,083 --> 01:23:23,868
- I like that idea.
- You like that idea?
1692
01:23:23,911 --> 01:23:25,217
Mm-hmm.
[bark]
1693
01:23:25,261 --> 01:23:28,655
♪
1694
01:23:32,224 --> 01:23:34,792
♪
1695
01:23:48,414 --> 01:23:50,808
♪ There's this feeling
we're all ♪
1696
01:23:50,851 --> 01:23:53,245
♪ So much more than we see
1697
01:23:53,289 --> 01:23:55,508
♪ They can box us up
in walls ♪
1698
01:23:55,552 --> 01:23:57,728
♪ But that don't change anything
There's a sun on the rise ♪
121092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.