All language subtitles for VEED-subtitles_Love

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,940 --> 00:00:05,770 {\fnScript MT Bold\fs70\frz14.77\b1\pos(934,562)\c&HD685E3&\3c&HAC146B&}El Amor Empieza \NDesde El Matrimonio 2 00:00:10,500 --> 00:00:12,230 {\i1}Será mejor que te \Ncomportes hoy.{\i0} 3 00:00:12,600 --> 00:00:14,260 {\i1}Haz lo que quieras\N después de hoy.{\i0} 4 00:00:14,600 --> 00:00:16,930 {\i1}¿No tienes miedo de \Nque te avergüence?{\i0} 5 00:00:17,100 --> 00:00:19,830 {\i1}Ya has traído suficiente \Ndesde la infancia.{\i0} 6 00:00:22,930 --> 00:00:24,660 Sé amable con mi hija. 7 00:00:29,960 --> 00:00:31,160 Sr. Gu Chengze, 8 00:00:31,330 --> 00:00:34,660 ¿acepta a la señorita Xia Qianxun \Ncomo su esposa? 9 00:00:36,030 --> 00:00:36,860 Sí, la acepto. 10 00:00:37,930 --> 00:00:39,260 La Sra. Xia Qianxun, 11 00:00:39,260 --> 00:00:42,060 ¿se casa con el \NSr. Gu Chengze? 12 00:00:42,900 --> 00:00:45,500 Sí... Lo hago. 13 00:00:45,500 --> 00:00:47,260 El novio puede\N besar a la novia. 14 00:00:54,100 --> 00:00:56,860 {\i1}¿Es Gu Chengze? Jesús.{\i0} 15 00:00:56,930 --> 00:00:58,560 {\i1}¿He tenido sexo con el marido \Nde mi hermana mayor?{\i0} 16 00:01:05,530 --> 00:01:07,650 {\i1}Un día antes{\i0} 17 00:01:07,650 --> 00:01:08,860 ¿Qué pasa? 18 00:01:08,860 --> 00:01:11,200 ¿Cruzado de amor? 19 00:01:16,360 --> 00:01:17,430 ¿Qué estás haciendo, Li Zhuo? 20 00:01:17,430 --> 00:01:18,760 Nada. 21 00:01:30,430 --> 00:01:31,260 ¿Susu? 22 00:01:31,800 --> 00:01:32,600 Qiange. 23 00:01:33,130 --> 00:01:35,039 Li Zhuo y yo somos \Nel uno para el otro. 24 00:01:35,759 --> 00:01:38,200 {\i1}Li Zhuo y yo nos pertenecemos.{\i0} 25 00:01:38,200 --> 00:01:39,960 ¿Señorita? ¿Señorita? 26 00:01:44,400 --> 00:01:45,600 Voy a usar el baño. 27 00:01:46,700 --> 00:01:47,789 Déjame ser tu compañía. 28 00:01:49,729 --> 00:01:51,130 Mantén el sentido del misterio. 29 00:01:51,729 --> 00:01:53,130 No voy a ninguna parte, \Npequeña hada. 30 00:02:07,900 --> 00:02:09,100 ¿Por qué has bebido tanto? 31 00:02:11,130 --> 00:02:12,060 Por el calor. 32 00:02:59,380 --> 00:03:00,730 ¿Qué?\N ¿Quieres hacerte la tonta? 33 00:03:07,060 --> 00:03:08,360 Mamá, ¿qué pasa? 34 00:03:08,630 --> 00:03:10,230 Qiange,\N vuelve a casa ahora. 35 00:03:10,230 --> 00:03:11,400 ¡Qianxun ha \Ndesaparecido! 36 00:03:11,400 --> 00:03:12,030 ¿Qué? 37 00:03:21,260 --> 00:03:23,060 Mamá, papá,\N ¿qué ha pasado? 38 00:03:23,060 --> 00:03:24,700 Tu hermana mayor es\N tan decepcionante. 39 00:03:24,700 --> 00:03:26,860 Mira en qué lío nos ha dejado. 40 00:03:33,340 --> 00:03:33,750 {\i1}Mamá y papá,{\i0} 41 00:03:33,750 --> 00:03:35,079 {\i1}Lo siento, no puedo aceptar el matrimonio{\i0}\N{\i1}Mamá y papá,{\i0} 42 00:03:35,079 --> 00:03:36,370 {\i1}Lo arreglaste para mí.{\i0}\N{\i1}Lo siento.{\i0} 43 00:03:36,370 --> 00:03:38,360 {\i1}Podría haberte decepcionado.{\i0} 44 00:03:38,360 --> 00:03:39,160 ¿Qianxun 45 00:03:40,030 --> 00:03:41,730 huyó de su matrimonio? 46 00:03:41,730 --> 00:03:46,730 {\fnQuasia\fs44\c&HFA9EB9&\b1\3c&H612238&\1a&H03&}Subtítulos para DoramasTC4ever Traducción por Jessica 3145

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.