All language subtitles for Their Wicked Ways .por

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 By F@ck 2 00:00:24,659 --> 00:00:26,616 - OlĂĄ princesa. - OlĂĄ. 3 00:00:40,659 --> 00:00:41,385 Querido senhor 4 00:00:41,409 --> 00:00:43,033 Abençoe este alimento e nossos corpos 5 00:00:43,367 --> 00:00:45,408 e vamos atendĂȘ-lo 6 00:00:45,700 --> 00:00:48,283 e obrigado por esta famĂ­lia maravilhosa, amĂ©m. 7 00:00:48,492 --> 00:00:49,533 - Um homem. - Um homem. 8 00:00:54,534 --> 00:00:56,408 Obrigado, cheira bem. 9 00:00:57,742 --> 00:00:59,824 - Obrigado. - De nada. 10 00:01:01,450 --> 00:01:03,093 EntĂŁo Hannah, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo hoje? 11 00:01:03,117 --> 00:01:05,533 Eu estava no parque hoje, pai. 12 00:01:06,575 --> 00:01:08,949 Hannah, vocĂȘ sabe como me sinto sobre este parque. 13 00:01:09,450 --> 00:01:12,533 Foi sĂł uma caminhada, acho que nĂŁo tem problema. 14 00:01:13,784 --> 00:01:16,344 Ainda assim, existem muitas personalidades desagradĂĄveis ​​por aĂ­. 15 00:01:16,784 --> 00:01:19,241 NĂŁo falei com ninguĂ©m, pai. 16 00:01:19,450 --> 00:01:20,760 Eu estava apenas andando. 17 00:01:20,784 --> 00:01:22,218 Querida, vocĂȘ tem apenas 16 anos. 18 00:01:22,242 --> 00:01:25,199 E desde que Deus enviou vocĂȘ para nĂłs 19 00:01:25,409 --> 00:01:28,366 ser sua mĂŁe e seu pai 20 00:01:28,617 --> 00:01:31,366 Nosso trabalho Ă© protegĂȘ-lo e cuidar de vocĂȘ. 21 00:01:31,575 --> 00:01:32,658 Eu sei, pai. 22 00:01:33,992 --> 00:01:36,033 Olha, eu sou o chefe da famĂ­lia aqui. 23 00:01:36,367 --> 00:01:39,699 E Ă© meu trabalho mantĂȘ-los seguros e cuidar de vocĂȘs. 24 00:01:40,409 --> 00:01:43,199 E Ă© meu dever mantĂȘ-lo no caminho certo. 25 00:01:43,700 --> 00:01:45,074 Eu sei. 26 00:01:45,492 --> 00:01:48,051 John, nĂłs sabemos que vocĂȘ Ă© durĂŁo porque vocĂȘ realmente se importa 27 00:01:48,075 --> 00:01:49,885 NĂłs dois somos extremamente gratos. 28 00:01:49,909 --> 00:01:51,074 Certo, Hanna? 29 00:01:51,700 --> 00:01:52,866 Sim.. 30 00:01:53,492 --> 00:01:56,241 Prometo pedir permissĂŁo da prĂłxima vez. 31 00:01:57,450 --> 00:01:58,843 Boa menina. 32 00:01:58,867 --> 00:02:00,741 E agora vamos comer. 33 00:08:57,409 --> 00:08:59,426 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? O que vocĂȘ estĂĄ fazendo!? 34 00:08:59,450 --> 00:09:01,199 Nada! Eu nĂŁo fiz nada! 35 00:09:03,534 --> 00:09:06,491 Garota suja! Seu pai vai ficar furioso! 36 00:09:07,825 --> 00:09:09,510 Por favor, nĂŁo conte ao pai. 37 00:09:09,534 --> 00:09:11,718 NĂŁo acredito que vocĂȘ estĂĄ fazendo isso conosco. 38 00:09:11,742 --> 00:09:15,491 Eu sei que o restringimos de muitas coisas, mas nĂŁo o criamos para fazer essas coisas. 39 00:09:15,742 --> 00:09:17,324 Isso Ă© simplesmente nojento! 40 00:09:17,659 --> 00:09:20,260 VocĂȘ Ă© punido. VocĂȘ estarĂĄ aqui por duas semanas! 41 00:09:20,284 --> 00:09:22,510 Vou pegar seu telefone e contar ao seu pai. 42 00:09:22,534 --> 00:09:24,158 Isso Ă© nojento, Hannah. 43 00:10:10,742 --> 00:10:12,408 Isso Ă© um completo disparate. 44 00:11:31,325 --> 00:11:32,843 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo Ana? 45 00:11:32,867 --> 00:11:33,867 Entrando sorrateiramente? 46 00:11:34,784 --> 00:11:37,218 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? VocĂȘ nĂŁo excluiu a foto. 47 00:11:37,242 --> 00:11:38,949 VocĂȘ Ă© uma garota terrĂ­vel. 48 00:11:39,034 --> 00:11:40,794 VocĂȘ estĂĄ se intrometendo nos meus assuntos. 49 00:11:41,492 --> 00:11:43,593 - Eu nĂŁo sou assim. - VocĂȘ Ă© uma puta! 50 00:11:43,617 --> 00:11:46,116 VocĂȘ toca nas minhas coisas, e eu sou o mau. 51 00:11:46,492 --> 00:11:48,949 Eu nĂŁo preciso explicar nada para minha prĂłpria filha 52 00:11:49,325 --> 00:11:50,241 Em primeiro lugar. 53 00:11:50,325 --> 00:11:52,135 "Honra tua mĂŁe e teu pai" 54 00:11:52,159 --> 00:11:54,676 Chega dessa bobagem, sĂł porque Ă© conveniente para vocĂȘ. 55 00:11:54,700 --> 00:11:56,699 Como vocĂȘ ousa falar assim? 56 00:11:57,909 --> 00:12:00,908 Trazendo todo esse pecado e sujeira para esta casa! 57 00:12:01,200 --> 00:12:03,741 VocĂȘ deve seguir as regras aqui ou sair. 58 00:12:03,992 --> 00:12:05,843 Eu nĂŁo quero estar aqui de jeito nenhum. 59 00:12:05,867 --> 00:12:07,801 VocĂȘ nĂŁo me deixa tentar nada na vida. 60 00:12:07,825 --> 00:12:09,551 VocĂȘ nĂŁo me deixa explorar o mundo 61 00:12:09,575 --> 00:12:10,324 meu corpo... 62 00:12:10,450 --> 00:12:12,449 Isso nĂŁo Ă© verdade, sabe? 63 00:12:12,575 --> 00:12:16,093 Seu pai protege vocĂȘ porque o mundo Ă© um lugar assustador. 64 00:12:16,117 --> 00:12:19,116 É sujo, as pessoas sĂŁo mĂĄs e mĂĄs. 65 00:12:19,825 --> 00:12:21,199 NĂŁo pode ser tĂŁo ruim. 66 00:12:21,367 --> 00:12:23,824 Quero dizer, o sexo nĂŁo pode ser tĂŁo ruim, certo? 67 00:12:24,034 --> 00:12:25,741 Isso Ă© algo natural da vida. 68 00:12:25,909 --> 00:12:27,260 AtĂ© vocĂȘ faz! 69 00:12:27,284 --> 00:12:30,199 Bem, em primeiro lugar, somos casados! NĂłs podemos fazer isso. 70 00:12:30,617 --> 00:12:31,617 NĂłs somos um casal! 71 00:12:31,700 --> 00:12:34,658 Bem, como vou pesquisar isso e encontrar alguĂ©m? 72 00:12:34,825 --> 00:12:36,301 Para se casar 73 00:12:36,325 --> 00:12:39,533 Se vocĂȘ nem me deixa ir ao parque conhecer alguĂ©m? 74 00:12:39,867 --> 00:12:43,968 Primeiro, eventualmente encontrarĂ­amos alguĂ©m para vocĂȘ ou o apresentarĂ­amos 75 00:12:43,992 --> 00:12:45,449 com algum bom rapaz. 76 00:12:45,617 --> 00:12:46,843 Mas vocĂȘ ainda Ă© muito jovem. 77 00:12:46,867 --> 00:12:49,926 VocĂȘ nem precisa pensar nessas coisas agora. 78 00:12:49,950 --> 00:12:52,135 VocĂȘ precisa se concentrar na escola, Hannah. 79 00:12:52,159 --> 00:12:55,343 Eu sĂł quero que alguĂ©m me mostre como Ă© estar com alguĂ©m. 80 00:12:55,367 --> 00:12:57,327 VocĂȘ nĂŁo pode fazer isso por mim? - Hannah, pare. 81 00:12:58,325 --> 00:13:02,676 Por que vocĂȘ nĂŁo pode me mostrar o que Ă©? Para sentir amor e estar com alguĂ©m 82 00:13:02,700 --> 00:13:05,449 - uma vez? - O que hĂĄ de errado? 83 00:13:05,700 --> 00:13:07,158 Se vocĂȘ nĂŁo... 84 00:13:07,409 --> 00:13:10,699 Depois direi ao pai que estavas a olhar para o pĂȘnis de alguĂ©m. 85 00:13:11,409 --> 00:13:14,658 Sua putinha nĂŁo ousaria fazer isso. 86 00:13:15,450 --> 00:13:16,658 Tente-me, querida. 87 00:13:23,450 --> 00:13:24,301 Por que vocĂȘ nĂŁo quer... 88 00:13:24,325 --> 00:13:25,574 Apenas me mostre? 89 00:13:25,867 --> 00:13:26,867 NĂŁo! 90 00:13:28,200 --> 00:13:30,033 NĂŁo pode ser tĂŁo ruim. 91 00:13:32,784 --> 00:13:35,074 Querido Deus, por favor, me perdoe. 92 00:13:35,867 --> 00:13:38,385 VocĂȘ nĂŁo Ă© uma boa menina agora, Hannah. 93 00:13:38,409 --> 00:13:40,991 Isso nĂŁo Ă© vocĂȘ, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ pensando direito. 94 00:13:41,659 --> 00:13:43,449 Estou bem... 95 00:13:43,992 --> 00:13:45,533 Eu penso sobriamente. 96 00:13:52,825 --> 00:13:55,574 VocĂȘ pode ver? Isto nĂŁo Ă© tĂŁo ruim assim. 97 00:14:02,784 --> 00:14:04,949 VocĂȘ nĂŁo quer me mostrar e me guiar para tudo? 98 00:14:06,159 --> 00:14:09,283 Ser a mentora e mĂŁe perfeita? 99 00:14:10,034 --> 00:14:11,926 Querido Senhor, por favor me perdoe 100 00:14:11,950 --> 00:14:13,658 para o que estou prestes a fazer. 101 00:14:14,742 --> 00:14:16,241 Ok Hanna. 102 00:14:17,325 --> 00:14:18,908 SerĂĄ por sua conta. 103 00:14:34,617 --> 00:14:37,537 Por que nĂŁo fazemos isso na cama? Acho que vamos ficar mais confortĂĄveis? 104 00:14:51,409 --> 00:14:52,699 Relaxar... 105 00:14:59,075 --> 00:15:00,616 - Hannah... - Vai ficar tudo bem. 106 00:15:30,825 --> 00:15:32,699 Garota mau! 107 00:15:35,534 --> 00:15:39,033 Se eu sou uma garota mĂĄ, entĂŁo acho que devo ser punida. 108 00:16:03,117 --> 00:16:04,866 NĂŁo acredito que estamos fazendo isso. 109 00:16:13,284 --> 00:16:15,366 VocĂȘ Ă© a melhor professora, nĂŁo Ă©, mĂŁe? 110 00:16:15,992 --> 00:16:17,533 VocĂȘ Ă© tĂŁo mal. 111 00:16:52,117 --> 00:16:54,324 Por que vocĂȘ nĂŁo me ensina... 112 00:16:54,534 --> 00:16:56,116 Como uma garota pode se sentir bem? 113 00:16:56,617 --> 00:16:59,241 - VocĂȘ quer que a mamĂŁe te ensine? - Sim. 114 00:17:10,742 --> 00:17:12,033 Vamos derrubĂĄ-lo. 115 00:17:23,242 --> 00:17:25,616 VocĂȘ vai cair em cima de mim, mĂŁe? 116 00:17:29,117 --> 00:17:30,199 Sim! 117 00:17:42,659 --> 00:17:44,116 VocĂȘ quer que eu continue? 118 00:17:45,284 --> 00:17:46,408 Avançar. 119 00:17:49,367 --> 00:17:51,741 Eu quero que vocĂȘ me ensine como me sentir especial. 120 00:18:07,617 --> 00:18:10,241 Ah, isso Ă© tĂŁo legal. 121 00:18:30,575 --> 00:18:32,783 Ah sim, mĂŁe! 122 00:18:35,950 --> 00:18:38,449 Ah, isso Ă© tĂŁo legal! 123 00:18:48,117 --> 00:18:51,783 Deus sim! Exatamente! 124 00:18:55,700 --> 00:18:57,741 Deus! Isso Ă© tĂŁo legal! 125 00:19:06,409 --> 00:19:09,533 Deus! Sim mĂŁe! 126 00:19:10,825 --> 00:19:12,616 Isso Ă© tĂŁo legal! 127 00:19:29,117 --> 00:19:31,033 Meu Deus! Sim Sim Sim! 128 00:19:43,950 --> 00:19:46,533 Ah, isso Ă© tĂŁo bom, sim! 129 00:19:56,117 --> 00:19:59,533 Meu Deus! Isso Ă© tĂŁo bom assim. 130 00:20:31,325 --> 00:20:33,533 Puta merda! 131 00:20:44,242 --> 00:20:46,283 Ah, esse sentimento Ă© tĂŁo bom. 132 00:20:50,242 --> 00:20:52,616 - Oh sim! - Oh, sua buceta Ă© tĂŁo apertada. 133 00:20:55,200 --> 00:20:57,241 Oh merda, sim, sim! 134 00:21:03,450 --> 00:21:06,158 Ó meu Deus! Eu quero tocar sua boceta. 135 00:21:07,200 --> 00:21:08,385 VocĂȘ quer? 136 00:21:08,409 --> 00:21:09,616 Sim por favor! 137 00:21:11,909 --> 00:21:13,908 Por favor por favor. 138 00:21:17,742 --> 00:21:19,741 Por que vocĂȘ nĂŁo tira isso? 139 00:21:34,492 --> 00:21:35,492 Venha aqui! 140 00:21:59,992 --> 00:22:01,408 Vamos, isso mesmo! 141 00:22:14,242 --> 00:22:16,116 Oh boa menina. 142 00:22:16,325 --> 00:22:18,283 Sim! Bem no meu clitĂłris. 143 00:22:46,992 --> 00:22:49,408 - Oh sim! - Ah, sim, sim, sim, isso mesmo. 144 00:22:52,242 --> 00:22:53,949 - Isso mesmo. - Sim! 145 00:22:57,950 --> 00:22:59,533 Sim estĂĄ certo. 146 00:23:01,450 --> 00:23:03,074 Chupe-a, sim! 147 00:23:08,534 --> 00:23:10,908 Que diabos estĂĄ acontecendo aqui? 148 00:23:12,784 --> 00:23:14,033 OlĂĄ querido! 149 00:23:14,284 --> 00:23:15,616 OlĂĄ John. 150 00:23:15,742 --> 00:23:18,142 Chega de garotas, parem com isso, o que vocĂȘs estĂŁo fazendo? 151 00:23:18,242 --> 00:23:20,241 MamĂŁe sĂł me ensina como me sentir bem. 152 00:23:20,950 --> 00:23:22,385 Isso te ensina? O que...?! 153 00:23:22,409 --> 00:23:24,991 Ela Ă© uma garota tĂŁo mĂĄ. 154 00:23:25,200 --> 00:23:26,718 Acho que ele precisa de uma surra. 155 00:23:26,742 --> 00:23:28,885 O que? BetĂąnia! Vamos. Vamos sair daqui. 156 00:23:28,909 --> 00:23:30,676 Preciso falar com vocĂȘ agora. 157 00:23:30,700 --> 00:23:32,301 Estarei aĂ­ em um minuto. 158 00:23:32,325 --> 00:23:33,510 Eu tenho que puni-la. 159 00:23:33,534 --> 00:23:35,260 Pare de ser tĂŁo arrogante. 160 00:23:35,284 --> 00:23:37,051 VocĂȘs dois perderam a cabeça? 161 00:23:37,075 --> 00:23:39,051 Sim, vocĂȘ estĂĄ sempre tĂŁo tensa, querida. 162 00:23:39,075 --> 00:23:40,449 VocĂȘ precisa relaxar. 163 00:23:41,075 --> 00:23:42,491 Por que vocĂȘ nĂŁo vem atĂ© nĂłs? 164 00:23:43,700 --> 00:23:45,051 Venha aqui, querida. 165 00:23:45,075 --> 00:23:49,010 OH MEU DEUS! VocĂȘ sabe o quanto eu tentei. Eu falhei! 166 00:23:49,034 --> 00:23:51,866 VocĂȘ Ă© tĂŁo dramĂĄtico. - Qual era o ponto de segurar assim entĂŁo? 167 00:23:52,075 --> 00:23:53,510 Qual era o ponto? 168 00:23:53,534 --> 00:23:55,158 Ainda amamos vocĂȘ. 169 00:23:55,700 --> 00:23:57,533 Muito, muito, muito. 170 00:24:00,617 --> 00:24:04,866 Todos nĂłs podemos ser uma grande famĂ­lia feliz. 171 00:24:04,909 --> 00:24:06,574 Oh Senhor Jesus. 172 00:24:07,034 --> 00:24:09,783 - Sim, acho que sim. - Oh sim. 173 00:24:19,242 --> 00:24:21,635 - Por que vocĂȘ nĂŁo vem aqui, pai? - Oh sim. 174 00:24:21,659 --> 00:24:24,158 Venha aqui. - Eu quero ver como vocĂȘ fode mamĂŁe. 175 00:24:24,450 --> 00:24:27,116 VocĂȘ Ă© uma garota tĂŁo mĂĄ. 176 00:24:30,367 --> 00:24:32,033 NĂŁo Ă© ruim? 177 00:24:32,617 --> 00:24:34,324 Ah, muito nisso. 178 00:24:42,867 --> 00:24:44,283 Olha para ela! 179 00:25:11,284 --> 00:25:14,045 Por que vocĂȘ nĂŁo chupa ele primeiro? E entĂŁo deixar o papai te foder? 180 00:25:14,909 --> 00:25:17,658 - É isso que vocĂȘ quer? - Hum-hum. 181 00:25:31,242 --> 00:25:34,074 Sim, eu sei que vocĂȘ tambĂ©m quer. 182 00:25:42,534 --> 00:25:44,533 Ah, isso mesmo, boa menina. 183 00:26:01,450 --> 00:26:03,074 VĂĄ fodĂȘ-la. 184 00:26:03,325 --> 00:26:05,116 Sim! Venha me foder! 185 00:26:07,200 --> 00:26:08,491 Sim! 186 00:26:13,200 --> 00:26:15,033 Isso mesmo. Venha aqui. 187 00:26:22,534 --> 00:26:25,908 Eu quero que vocĂȘ foda minha buceta enquanto papai fode vocĂȘ. 188 00:26:30,950 --> 00:26:32,366 Ah sim, isso mesmo. 189 00:26:32,534 --> 00:26:33,741 Oh, certo? 190 00:26:38,742 --> 00:26:41,741 Faça atĂ© o final.. 191 00:26:44,325 --> 00:26:46,074 Ah sim, pai. 192 00:26:53,659 --> 00:26:56,283 Ah, isso Ă© tĂŁo legal! 193 00:27:01,700 --> 00:27:03,866 Foda-se ela, papai! 194 00:27:17,575 --> 00:27:21,074 Oh sim! Isso Ă© tĂŁo legal! 195 00:27:26,575 --> 00:27:30,199 Oh, eu posso assistir vocĂȘ e sua mĂŁe assim o dia todo, pai. 196 00:27:32,992 --> 00:27:36,116 Ela realmente gosta de ser dominada por aquele pau, nĂŁo Ă©? 197 00:27:45,284 --> 00:27:48,824 VocĂȘ estĂĄ gostando da buceta firme da mamĂŁe? - Oh sim! 198 00:28:00,784 --> 00:28:03,283 Puta merda! 199 00:28:04,784 --> 00:28:07,199 - Ah sim, sim, sim! - Sim! Sim! 200 00:28:09,200 --> 00:28:10,680 Eu quero que vocĂȘ faça a mamĂŁe gozar. 201 00:28:10,825 --> 00:28:13,991 Faça a mĂŁe gozar no seu pau grande, pai! 202 00:28:37,367 --> 00:28:39,449 Calma, mĂŁe! 203 00:28:41,867 --> 00:28:44,991 Ah, isso Ă© tĂŁo legal. 204 00:28:48,242 --> 00:28:51,741 Oh, como eu gostaria que vocĂȘ ficasse na minha frente enquanto papai me fode. 205 00:28:52,700 --> 00:28:54,366 - É isso que vocĂȘ quer? - Hum-hum. 206 00:28:54,617 --> 00:28:56,741 VocĂȘ ouviu o que ele disse, papai? - Hum-hum. 207 00:29:05,534 --> 00:29:06,991 Vem aqui pai. 208 00:29:08,284 --> 00:29:10,449 Venha e pegue dentro de mim. 209 00:29:14,284 --> 00:29:16,199 Foda-me, assim como vocĂȘ fodeu a mĂŁe. 210 00:29:17,742 --> 00:29:19,158 Basta olhar para ele. 211 00:29:34,325 --> 00:29:36,533 - Ah Merda! - Sua buceta Ă© tĂŁo apertada. 212 00:29:38,575 --> 00:29:41,283 Sim, isso Ă© tĂŁo bom, pai! 213 00:29:47,617 --> 00:29:49,574 Foda-se essa buceta apertada. 214 00:29:50,700 --> 00:29:52,824 Oh, como minha buceta apertada estĂĄ batendo. 215 00:30:01,117 --> 00:30:02,866 Eu quero que vocĂȘ chupe isso para ele. 216 00:30:08,450 --> 00:30:10,658 Sim! Exatamente. 217 00:30:16,409 --> 00:30:18,199 - Sim! - Sim, exatamente. 218 00:30:27,825 --> 00:30:30,074 - Ah, isso Ă© tĂŁo bom! - Sim! 219 00:30:30,284 --> 00:30:32,658 Sim Sim Sim! Isso mesmo, sim! 220 00:30:40,659 --> 00:30:42,741 Oh, vocĂȘ Ă© tĂŁo impiedoso comigo, pai. 221 00:30:43,909 --> 00:30:46,116 Puta merda! 222 00:30:50,159 --> 00:30:52,635 - Foda-se essa cadela! - Oh meu Deus! Sim! 223 00:30:52,659 --> 00:30:55,699 Agora eu quero que vocĂȘ continue beijando a mamĂŁe enquanto vocĂȘ me fode. 224 00:30:56,450 --> 00:30:59,366 Oh sim, isso parece tĂŁo quente! 225 00:31:07,534 --> 00:31:10,718 - Ah, sim, sim! - Ah sim sim sim! 226 00:31:10,742 --> 00:31:12,093 É tĂŁo legal! Sim! 227 00:31:12,117 --> 00:31:13,158 Ahh. 228 00:31:18,659 --> 00:31:21,408 Deus sim, mĂŁe! 229 00:31:33,409 --> 00:31:36,760 Sim! Foda-se essa cadela. - Expanda minha buceta apertada! 230 00:31:36,784 --> 00:31:38,158 NĂŁo Ă© mesmo, pai? 231 00:31:39,784 --> 00:31:42,366 - Sim! - Ah sim, pai, sim, sim! 232 00:31:46,325 --> 00:31:49,658 Oh, Ă© tĂŁo bom, pai, sim! 233 00:31:54,034 --> 00:31:57,408 Isso mesmo! Ó meu Deus! Merda, sim! 234 00:31:57,450 --> 00:31:59,676 Ah, isso Ă© tĂŁo bom, sim! 235 00:31:59,700 --> 00:32:02,366 Eu gosto de como isso entra e sai de mim, sim! 236 00:32:12,909 --> 00:32:15,241 Oh, eu quero que vocĂȘ transe com a mamĂŁe de novo. 237 00:32:15,492 --> 00:32:17,366 - Oh sim! - Venha aqui. 238 00:32:18,867 --> 00:32:20,074 Sente-se aqui. 239 00:32:20,617 --> 00:32:23,658 Oh sim, mĂŁe, monte esse pau. 240 00:32:32,159 --> 00:32:34,283 Ah, isso parece Ăłtimo! 241 00:32:35,200 --> 00:32:37,218 Oh sim! - VocĂȘ gosta de nos assistir, Hannah? 242 00:32:37,242 --> 00:32:40,408 Ah, eu adoro ver esse pau entrar em vocĂȘ, mĂŁe. 243 00:32:40,950 --> 00:32:44,283 - VocĂȘ Ă© uma garota tĂŁo mĂĄ. - Oh sim! 244 00:32:48,200 --> 00:32:50,158 Ah, isso parece tĂŁo bom! 245 00:32:53,284 --> 00:32:56,158 Eu gosto de ver vocĂȘ bombear mĂŁe, pai. 246 00:33:02,200 --> 00:33:04,449 Foda-se com força, papai. 247 00:33:04,950 --> 00:33:06,051 Sim! Vamos! 248 00:33:06,075 --> 00:33:08,658 Oh meu Deus, isso Ă© tĂŁo legal! 249 00:33:16,117 --> 00:33:19,283 Oh sim! Pule para cima e para baixo com esse pau. 250 00:33:21,534 --> 00:33:24,449 Oh, eu quero que vocĂȘ goze, mĂŁe. 251 00:33:32,992 --> 00:33:35,449 Deus, sim, mĂŁe, termine! 252 00:33:36,200 --> 00:33:38,658 Ah, eu me sinto tĂŁo bem! 253 00:33:47,242 --> 00:33:49,574 Oh, vou colocar em vocĂȘ de novo, mĂŁe. 254 00:33:49,742 --> 00:33:51,074 Aqui estĂĄ. 255 00:33:52,034 --> 00:33:55,116 Oh meu Deus, isso Ă© tĂŁo quente. 256 00:33:56,575 --> 00:33:58,408 Ah, sim, sim, sim. 257 00:34:01,117 --> 00:34:03,908 Ah, Ă© tĂŁo legal, sim! 258 00:34:08,284 --> 00:34:10,158 Agora eu quero que vocĂȘ chupe isso para ele. 259 00:34:13,867 --> 00:34:14,991 Iniciar. 260 00:34:38,867 --> 00:34:40,033 Sente-se no pai. 261 00:34:40,534 --> 00:34:41,699 Venha aqui. 262 00:34:44,242 --> 00:34:45,699 Sim! 263 00:34:59,909 --> 00:35:01,991 Sim, foda-se essa cadela. - Puta merda! Merda! 264 00:35:06,117 --> 00:35:07,574 Puta merda! 265 00:35:11,450 --> 00:35:13,699 Deus! Isso me faz sentir tĂŁo bem. 266 00:35:18,117 --> 00:35:20,366 Oh, eu gosto quando vocĂȘ me fode, papai. 267 00:35:29,200 --> 00:35:31,366 Deus! Eu me sinto tĂŁo bem. 268 00:35:37,117 --> 00:35:39,135 Oh merda, sim! 269 00:35:39,159 --> 00:35:41,449 É tĂŁo bom, sim! 270 00:35:46,742 --> 00:35:47,742 Sim Sim! Exatamente! 271 00:35:49,492 --> 00:35:51,408 Eu gosto do jeito que vocĂȘ me fode, papai. 272 00:35:55,034 --> 00:35:56,699 Ah Merda! 273 00:36:02,575 --> 00:36:05,033 Meu Deus! É tĂŁo bom! 274 00:36:09,284 --> 00:36:11,616 Meu Deus! Eu amo esse pau! 275 00:36:13,409 --> 00:36:15,158 - Sim! - Ah sim, isso mesmo! 276 00:36:20,784 --> 00:36:22,199 Merda, pai! 277 00:36:22,575 --> 00:36:25,449 Oh sim! IncrĂ­vel! 278 00:36:26,534 --> 00:36:28,135 Ah, eu me sinto tĂŁo bem! 279 00:36:28,159 --> 00:36:31,366 Deus! Eu quero fazer vocĂȘ fazer tanto papai! 280 00:36:34,575 --> 00:36:37,241 - Deus! Merda! - Oh sim! 281 00:36:40,742 --> 00:36:43,366 - E aĂ­? - Ah Merda! 282 00:36:48,284 --> 00:36:50,533 Ah, eu me sinto tĂŁo bem! Ah, isso mesmo, sim! 283 00:36:56,242 --> 00:36:59,533 Oh sim! Querido Deus! Merda! 284 00:37:10,117 --> 00:37:12,991 - Deus! Sim! - Oh sim! 285 00:37:18,367 --> 00:37:20,158 - Sim Sim Sim! - VocĂȘ gosta desse jeito? 286 00:37:20,200 --> 00:37:22,658 Sim, senhor! 287 00:37:24,200 --> 00:37:27,051 - Oh sim! Meu Deus! - Oh, que boa menina. 288 00:37:27,075 --> 00:37:28,783 - Ah, sim, sim, sim. - Sim! 289 00:37:28,992 --> 00:37:30,760 Oh sim, foda-se minha buceta. 290 00:37:30,784 --> 00:37:32,533 - Sim, foda-se essa cadela. - Deus, ah sim! 291 00:37:37,450 --> 00:37:39,491 Ah sim, isso Ă© tĂŁo legal. 292 00:37:39,867 --> 00:37:41,491 Isso mesmo, meu Deus! 293 00:37:42,992 --> 00:37:45,158 Oh sim! Isso Ă© tĂŁo legal! 294 00:37:45,450 --> 00:37:48,991 Meu Deus! Merda sim pai! 295 00:37:51,950 --> 00:37:53,658 - Sim! - VocĂȘ Ă© tĂŁo de boca fechada. 296 00:37:54,784 --> 00:37:56,199 Boa menina! 297 00:37:59,659 --> 00:38:02,616 Oh, eu quero que vocĂȘ foda eu e mamĂŁe, papai. 298 00:38:02,784 --> 00:38:04,783 Que garota impertinente vocĂȘ Ă©. 299 00:38:05,742 --> 00:38:07,741 Venha foder nossa cadela. 300 00:38:09,534 --> 00:38:10,908 Vamos, pai. 301 00:38:13,742 --> 00:38:15,491 Leve-nos um apĂłs o outro. 302 00:38:28,284 --> 00:38:30,908 Ah, eu adoro ver vocĂȘ transar com ela, papai. 303 00:38:41,700 --> 00:38:43,491 Ah sim, pai. 304 00:38:44,742 --> 00:38:47,408 VocĂȘ realmente gosta de assistir, hein? - Sim. 305 00:38:53,742 --> 00:38:55,699 Sim, venha me foder, papai. 306 00:38:57,867 --> 00:39:00,824 - Oh, foda-se ela, papai. - Oh sim! 307 00:39:04,742 --> 00:39:06,408 Ah sim, pai. 308 00:39:15,492 --> 00:39:17,158 Isso Ă© tĂŁo bom, pai. 309 00:39:32,367 --> 00:39:34,574 - Oh sim! - Agora eu vou trazĂȘ-lo para a mĂŁe. 310 00:39:45,492 --> 00:39:48,199 Oh, eu quero que vocĂȘ foda a mamĂŁe atĂ© gozar, papai. 311 00:40:08,992 --> 00:40:10,908 Brinque com minha buceta enquanto ele me fode. 312 00:40:27,117 --> 00:40:29,491 Ah, isso Ă© a melhor coisa da vida. 313 00:40:34,575 --> 00:40:36,783 Oh meu Deus! Merda! 314 00:40:41,742 --> 00:40:42,926 VocĂȘ quer agora? 315 00:40:42,950 --> 00:40:44,283 Sim pai. 316 00:40:52,367 --> 00:40:54,533 Ah sim, pai! 317 00:41:05,117 --> 00:41:06,574 Oh, foda-se essa buceta! 318 00:41:09,784 --> 00:41:11,885 Sim! Sim! 319 00:41:11,909 --> 00:41:14,033 Meu Deus! Merda, sim! 320 00:41:14,575 --> 00:41:18,491 - Ah, eu me sinto tĂŁo bem! - Sim! Sim! 321 00:41:18,784 --> 00:41:20,491 Eu gosto de ver vocĂȘ transar com ela. 322 00:41:23,909 --> 00:41:25,658 Meu Deus! Eu vou terminar! 323 00:41:27,617 --> 00:41:30,658 Ah sim pai! Sim pai! Isso Ă© tĂŁo legal! 324 00:41:42,325 --> 00:41:44,574 - Deus! - Oh sim! 325 00:41:46,117 --> 00:41:47,449 Ah Merda! 326 00:41:52,867 --> 00:41:55,199 Eu quero que vocĂȘ continue fodendo a mĂŁe. 327 00:41:55,825 --> 00:41:57,366 E depois se espremer em mim. 328 00:42:09,534 --> 00:42:12,283 - VocĂȘ vai gozar em mim mĂŁe? - Sim! 329 00:42:18,784 --> 00:42:20,241 Estou te implorando, pai. 330 00:42:23,034 --> 00:42:25,324 Oh, eu quero toda sua porra. 331 00:42:33,159 --> 00:42:34,218 Ah, goze aqui. 332 00:42:34,242 --> 00:42:35,908 - Oh sim! - Sim, goze em mim! 333 00:42:38,575 --> 00:42:42,533 - Oh sim! Ela ficou inundada. - Oh sim! 334 00:42:52,367 --> 00:42:54,408 Oh, eu acabei de ficar coberta de porra. 335 00:42:56,034 --> 00:42:57,914 E ela ficou... - VocĂȘ Ă© uma garota mĂĄ, mĂĄ, mĂĄ. 336 00:42:58,242 --> 00:43:00,616 Depois disso, devo ir Ă  igreja novamente? 337 00:43:01,575 --> 00:43:03,801 Oh meu Deus! FamĂ­lia que reza unida permanece unida! 338 00:43:03,825 --> 00:43:04,968 Verdadeiro. 339 00:43:04,992 --> 00:43:06,491 Isso significa que sim, vocĂȘ deve. 340 00:43:06,534 --> 00:43:07,574 Um homem. 341 00:43:07,700 --> 00:43:08,700 Um homem. 342 00:43:09,659 --> 00:43:11,408 Acho que veremos. 343 00:43:14,242 --> 00:43:15,533 Deus me perdoe. 344 00:43:16,312 --> 00:43:20,421 FIM 24330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.