Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,766 --> 00:00:05,504
This car is disgusting.
2
00:00:05,590 --> 00:00:06,706
So get out.
3
00:00:06,791 --> 00:00:08,658
Staking out a technical college.
4
00:00:08,723 --> 00:00:11,126
All my ambitions fulfilled.
5
00:00:11,212 --> 00:00:13,808
Two arrests for
possession of cocaine,
6
00:00:13,873 --> 00:00:15,997
both of them students in that tech.
7
00:00:16,062 --> 00:00:18,058
I want to know who's dealing.
8
00:00:18,872 --> 00:00:22,049
And we're not leaving this
to the drugs squad because...?
9
00:00:22,135 --> 00:00:27,242
DI Robinson made a pass at
the guv's wife last Bonfire Night.
10
00:00:27,950 --> 00:00:30,525
I won't have drugs on my patch!
11
00:00:30,890 --> 00:00:33,530
Chris and that plonk better
be flushing that scum out.
12
00:00:33,573 --> 00:00:35,204
Her name's Annie.
13
00:00:36,095 --> 00:00:37,417
What the...
14
00:00:39,409 --> 00:00:41,362
You have got to be joking.
15
00:00:42,392 --> 00:00:44,858
Trudy were asking if I'd seen them.
16
00:00:45,014 --> 00:00:45,974
Guv!
17
00:00:47,086 --> 00:00:48,456
Go go go!
18
00:00:50,688 --> 00:00:51,726
C'mon!
19
00:00:57,775 --> 00:00:59,243
You'll pay for that.
20
00:00:59,341 --> 00:01:00,789
It's bloody shitty!
21
00:01:03,041 --> 00:01:05,292
- I'm on him!
- Get that cleared up!
22
00:01:05,331 --> 00:01:06,916
He's the dealer!
23
00:01:13,336 --> 00:01:14,785
Stop! Police!
24
00:01:27,533 --> 00:01:29,745
How's that for a truncheon?
25
00:01:35,849 --> 00:01:37,454
Oh, bollocks.
26
00:01:38,002 --> 00:01:39,960
My thoughts exactly.
27
00:01:43,367 --> 00:01:45,324
How are you, Billy-boy?
28
00:01:45,403 --> 00:01:47,027
Long time, no see.
29
00:01:51,236 --> 00:01:52,939
My name is Sam Tyler.
30
00:01:53,135 --> 00:01:56,149
I had an accident
and I woke up in 1973.
31
00:01:56,209 --> 00:01:59,674
Am i mad? In a coma?
Or back in time?
32
00:01:59,811 --> 00:02:03,178
Whatever's happened, it's like
I've landed on a different planet.
33
00:02:03,334 --> 00:02:06,642
Now maybe if I can work out
a reason, I can get home.
34
00:02:51,276 --> 00:02:53,429
He's a druggie.
Just charge the bugger.
35
00:02:53,561 --> 00:02:55,577
He was only carrying three wraps.
36
00:02:55,662 --> 00:02:57,654
He's no more than
a recreational user.
37
00:02:57,767 --> 00:02:59,045
Recreational?
38
00:02:59,170 --> 00:03:01,150
It's cocaine, not Subbuteo.
39
00:03:01,250 --> 00:03:03,492
Every user has a supplier.
40
00:03:03,655 --> 00:03:07,163
If we trace the line of supply,
we find the source.
41
00:03:07,251 --> 00:03:08,817
This is a golden opportunity.
42
00:03:09,005 --> 00:03:12,275
You're never happy unless you're
making my life complicated, are you?
43
00:03:12,426 --> 00:03:15,620
Play this right and Billy Kemble
can lead us to a much bigger collar.
44
00:03:15,721 --> 00:03:18,464
How'd that be for sticking
it to your mate in the drugs squad?
45
00:03:20,244 --> 00:03:21,835
How are you, Billy-boy?
46
00:03:21,986 --> 00:03:23,389
I want a solicitor.
47
00:03:23,439 --> 00:03:26,935
I want Fiona Richmond as a secretary,
looks like we'll both have to wait.
48
00:03:27,097 --> 00:03:28,350
Where'd you get it?
49
00:03:28,551 --> 00:03:29,553
Get what?
50
00:03:30,818 --> 00:03:32,684
- What are they?
- Come on Billy.
51
00:03:32,798 --> 00:03:35,509
Flashing at young mothers
is your vice, not drugs.
52
00:03:35,578 --> 00:03:37,511
Tell us who gave it you
and we can all be home
53
00:03:37,568 --> 00:03:39,500
in time to watch
The High Chapparal.
54
00:03:40,393 --> 00:03:41,900
I've got nowt to say.
55
00:03:43,642 --> 00:03:48,595
Sixty seconds to confess or get charged
with assault on a police officer.
56
00:03:49,065 --> 00:03:51,767
A monkey could have got
a confession out of Billy Kemble.
57
00:03:52,021 --> 00:03:55,525
Mike Tyson wades in and
now he's refusing to say a word.
58
00:03:55,604 --> 00:03:57,151
Mike who?
59
00:03:57,366 --> 00:03:58,599
Are we keeping you up?
60
00:03:58,697 --> 00:04:01,810
You will be. Every cell's full
and Harry Smith's phoned in sick.
61
00:04:01,888 --> 00:04:04,030
Muggins here's covering
and I'm knackered.
62
00:04:04,070 --> 00:04:07,350
Serves you right for staying up rutting
all night with that new fella of yours.
63
00:04:07,430 --> 00:04:08,753
Do you let his guide dog watch?
64
00:04:08,813 --> 00:04:10,988
His guide dog's
giving your mam one.
65
00:04:11,058 --> 00:04:12,221
From behind.
66
00:04:12,532 --> 00:04:14,927
Whatever happened
to all the classy birds?
67
00:04:15,088 --> 00:04:16,564
What are you doing?
68
00:04:16,902 --> 00:04:18,636
I'm gonna get a name from Kemble.
69
00:04:20,110 --> 00:04:21,743
Here we go!
70
00:04:25,105 --> 00:04:25,867
No.
71
00:04:29,224 --> 00:04:33,384
Half an hour in there and Kemble
will be talking nineteen to the dozen.
72
00:04:33,674 --> 00:04:35,148
You're having a guest, Albert.
73
00:04:35,249 --> 00:04:37,063
I'm not sharing with no one.
74
00:04:37,133 --> 00:04:38,536
What is that, a double negative?
75
00:04:38,586 --> 00:04:40,841
Don't they teach you anything
in nutter school ?
76
00:04:40,892 --> 00:04:44,230
I get out of here, the first
thing I'll do is knife your missus.
77
00:04:44,289 --> 00:04:46,214
Oh, shut up and share nicely.
78
00:04:47,547 --> 00:04:48,239
Come on.
79
00:04:48,840 --> 00:04:50,895
Shut up and get in there.
80
00:04:54,773 --> 00:04:56,497
I'm not going in there.
81
00:04:56,617 --> 00:04:58,331
- Guv....
- Come on, get out the way.
82
00:04:58,381 --> 00:04:59,574
You can't do this.
83
00:04:59,613 --> 00:05:02,129
Call DI Carling when you're
ready to name your source.
84
00:05:02,249 --> 00:05:04,304
Squeal piggy, squeal!
85
00:05:06,880 --> 00:05:08,624
- Deliverance.
- I know.
86
00:05:08,764 --> 00:05:09,626
Please!
87
00:05:11,962 --> 00:05:13,786
Right, I'm leaving you in charge.
88
00:05:13,857 --> 00:05:14,649
Me?
89
00:05:15,220 --> 00:05:15,932
What?
90
00:05:16,443 --> 00:05:17,756
Chris, you stay and help.
91
00:05:17,836 --> 00:05:22,196
DI Tyler and myself have to
discuss drugs policy and procedure.
92
00:05:22,357 --> 00:05:23,741
So he's buying me dinner.
93
00:05:23,831 --> 00:05:25,865
You want to discuss procedure?
94
00:05:25,905 --> 00:05:27,780
We'll be back in a couple of hours.
95
00:05:27,941 --> 00:05:31,118
I'll expect you to have
the name of Kemble's supplier.
96
00:05:31,268 --> 00:05:32,471
Think you can manage that?
97
00:05:32,561 --> 00:05:34,495
Yes, guv. Thanks guv.
98
00:05:35,628 --> 00:05:36,389
Right.
99
00:05:36,771 --> 00:05:38,795
I fancy something
a little bit different.
100
00:05:41,111 --> 00:05:42,805
When I said 'different',
101
00:05:43,175 --> 00:05:45,330
I meant maybe a Berni Inn.
102
00:05:46,874 --> 00:05:48,868
Why have we come
to Rusholme for a curry?
103
00:05:48,909 --> 00:05:51,214
The Taj Mahal's only round
the corner from the station.
104
00:05:51,324 --> 00:05:53,168
This is the real deal.
105
00:05:54,181 --> 00:05:56,727
Mind you, it looked a bit
different last time I was here.
106
00:05:59,211 --> 00:06:00,705
Here you are, this'll do.
107
00:06:05,565 --> 00:06:06,908
Is he responding?
108
00:06:18,057 --> 00:06:19,530
Where the hell are you going?
109
00:06:23,766 --> 00:06:26,312
- I thought I saw...
- Are we eating or what?
110
00:06:42,320 --> 00:06:45,227
So, you said you wanted
to talk about procedure.
111
00:06:45,876 --> 00:06:47,289
Oh. No no no no no.
112
00:06:48,060 --> 00:06:51,117
The missus is staying with
her mother. I don't eat alone.
113
00:06:52,410 --> 00:06:54,625
Well, if I told you that,
I knew you wouldn't come.
114
00:06:57,081 --> 00:07:01,030
So, how come you're such
an expert on all this drugs stuff?
115
00:07:01,962 --> 00:07:05,400
Most of my cases in
Hyde were drugs related.
116
00:07:06,031 --> 00:07:09,970
The users start off casual,
then the addiction spirals...
117
00:07:10,191 --> 00:07:12,727
and they end up funding
their habit through crime.
118
00:07:12,820 --> 00:07:15,600
- So bang up the users.
- It's like pissing in the wind.
119
00:07:15,678 --> 00:07:16,780
It's all about the supply.
120
00:07:16,855 --> 00:07:20,138
You cut the supply,
you cut the number of users.
121
00:07:21,478 --> 00:07:23,445
What's wrong with that radio?
122
00:07:23,607 --> 00:07:25,073
Sounds alright to me.
123
00:07:29,830 --> 00:07:31,045
That's Pulp.
124
00:07:31,784 --> 00:07:33,538
Tastes like spinach.
125
00:07:33,626 --> 00:07:34,678
That's Pulp.
126
00:07:36,623 --> 00:07:39,405
I saw them play the Nynex, 96.
127
00:07:39,643 --> 00:07:44,204
The way Sam responds to these
sensory tests will be crucial.
128
00:07:45,068 --> 00:07:46,446
I haven't finished yet.
129
00:07:46,533 --> 00:07:47,423
Sam.
130
00:07:47,812 --> 00:07:49,766
They said my name on the radio.
131
00:07:50,305 --> 00:07:52,059
What, you got a dedication?
132
00:07:52,573 --> 00:07:55,617
- Sam.
- You must have heard that!
133
00:07:57,935 --> 00:07:58,725
Right.
134
00:08:01,656 --> 00:08:03,122
Should be getting back.
135
00:08:03,748 --> 00:08:05,953
See if Billy Kemble's coughed.
136
00:08:09,582 --> 00:08:11,336
Sam, c'mon.
137
00:08:22,915 --> 00:08:24,390
No Phyllis?
138
00:08:27,913 --> 00:08:31,142
What the hell is going on?
Why is nobody out...
139
00:08:34,759 --> 00:08:37,227
Won't be hearing
any more from this chap.
140
00:08:46,409 --> 00:08:48,629
When did you last
check on Billy Kemble?
141
00:08:49,840 --> 00:08:53,565
You should have conducted
half-hourly welfare checks.
142
00:08:53,705 --> 00:08:56,313
We did check on him.
That's how we knew he was dead.
143
00:08:56,406 --> 00:08:59,154
All the signs are it
was a massive coronary.
144
00:08:59,246 --> 00:09:01,140
What brought it
on's another matter.
145
00:09:01,233 --> 00:09:04,809
Bruising to the neck, torn
clothing and a cut on his face.
146
00:09:05,216 --> 00:09:08,147
I'll be interested to hear what
your post-mortem makes of that.
147
00:09:08,357 --> 00:09:09,215
Good night.
148
00:09:13,267 --> 00:09:15,041
Right, where's Collins now?
149
00:09:15,085 --> 00:09:16,350
He's in number three.
150
00:09:16,535 --> 00:09:18,976
- Did he attack Kemble?
- They weren't in the same cell.
151
00:09:19,015 --> 00:09:20,922
Did he attack Kemble?!
152
00:09:22,655 --> 00:09:23,336
Yes.
153
00:09:24,805 --> 00:09:27,927
But we moved Kemble out soon
as we released out of the others.
154
00:09:29,140 --> 00:09:31,715
This stays within CID, understand?
155
00:09:33,069 --> 00:09:35,612
Right, we have to get
a confession out of Collins.
156
00:09:44,189 --> 00:09:46,726
Billy Kemble was put
in your cell right as rain.
157
00:09:46,767 --> 00:09:49,980
A few hours later he's covered
in injuries and stiff as a board.
158
00:09:50,012 --> 00:09:52,485
I told you what'd happen
if you put him in with me.
159
00:09:52,567 --> 00:09:54,838
I'm not the one who should
be examining my conscience.
160
00:09:54,870 --> 00:09:56,673
What happened in there?
161
00:09:56,705 --> 00:09:59,647
He wanted the bed.
I told him it was mine.
162
00:09:59,723 --> 00:10:01,298
There was a little
rough and tumble.
163
00:10:01,361 --> 00:10:04,297
Yeah, well, that little rough and
tumble brought on a heart attack.
164
00:10:04,354 --> 00:10:05,682
For a couple of slaps?
165
00:10:05,815 --> 00:10:08,124
Maybe if it was you,
you lardy bastard.
166
00:10:08,206 --> 00:10:10,952
The lad was fine when
they let him out of my cell.
167
00:10:11,071 --> 00:10:14,474
'Course, what you lot did
to him after, who can say?
168
00:10:16,625 --> 00:10:19,730
Please do not question
the integrity of my officers.
169
00:10:19,807 --> 00:10:21,784
You'll give me indigestion.
170
00:10:21,891 --> 00:10:24,949
So, we just surrendered the
moral high ground to a psychopath.
171
00:10:25,026 --> 00:10:26,540
Good nights work.
172
00:10:29,304 --> 00:10:31,605
We all stick together on this.
173
00:10:34,076 --> 00:10:35,142
You okay?
174
00:10:36,239 --> 00:10:37,721
You look a bit...
175
00:10:38,293 --> 00:10:40,316
shaky, guv.
176
00:10:43,173 --> 00:10:45,289
Curry doesn't agree with me.
177
00:10:51,275 --> 00:10:55,476
Billy Kemble was a flasher,
caught in possession of cocaine.
178
00:10:56,990 --> 00:10:59,121
He was beaten up by a nutter
179
00:10:59,276 --> 00:11:01,484
who should have been
put away years ago.
180
00:11:01,561 --> 00:11:04,032
One scumbag offed another.
181
00:11:06,056 --> 00:11:09,299
It's bad luck he did it downstairs,
but these things happen.
182
00:11:10,272 --> 00:11:12,573
Once the post-mortem has been done,
183
00:11:12,650 --> 00:11:14,643
we'll nail a confession
from Albert Collins.
184
00:11:14,704 --> 00:11:17,639
In the meantime, you get your
statements written up and in to me.
185
00:11:17,994 --> 00:11:19,492
Keep them simple.
186
00:11:21,206 --> 00:11:22,735
No cause for fretting.
187
00:11:41,882 --> 00:11:43,040
Annie...
188
00:11:45,527 --> 00:11:46,978
I'm fine.
189
00:12:00,665 --> 00:12:03,183
It's not your fault.
190
00:12:07,090 --> 00:12:08,187
What?
191
00:12:08,310 --> 00:12:12,341
Just because you were on duty.
You're not to blame.
192
00:12:15,083 --> 00:12:16,720
I know.
193
00:12:19,454 --> 00:12:21,322
What I mean is,
194
00:12:21,431 --> 00:12:23,624
something like this,
195
00:12:23,701 --> 00:12:26,619
post-traumatic stress can cause...
196
00:12:26,975 --> 00:12:29,415
shock... or... guilt.
197
00:12:29,847 --> 00:12:31,639
What are you talking about?
198
00:12:31,731 --> 00:12:34,604
The situation tonight
should never have happened.
199
00:12:35,468 --> 00:12:37,754
So why did you let them
put him in that cell?
200
00:12:37,847 --> 00:12:38,635
Me?
201
00:12:38,727 --> 00:12:41,414
You should have all
just left him alone.
202
00:12:43,530 --> 00:12:44,889
Lovers' tiff?
203
00:12:44,982 --> 00:12:46,372
Piss off.
204
00:12:48,481 --> 00:12:49,423
Right.
205
00:12:50,427 --> 00:12:54,366
Kemble's body needs identifying
before we can do a post-mortem.
206
00:12:54,489 --> 00:12:58,150
First thing, fetch the next of kin,
tell them the bare minimum.
207
00:12:58,241 --> 00:13:01,284
Just make sure they know
it were your idea
208
00:13:01,423 --> 00:13:03,446
to keep him in for the night.
209
00:13:04,913 --> 00:13:07,075
Is that how this is gonna work?
210
00:13:07,987 --> 00:13:10,597
Keep the facts
as quiet as possible?
211
00:13:11,554 --> 00:13:12,620
Look.
212
00:13:13,161 --> 00:13:15,014
It's been a long night
213
00:13:15,153 --> 00:13:18,875
and now is not the time
to test my patience.
214
00:13:39,029 --> 00:13:40,364
Mind the step.
215
00:13:40,472 --> 00:13:42,588
Don't want the
other hip giving way.
216
00:13:42,820 --> 00:13:45,136
Right, bye Mrs Willain.
217
00:13:45,213 --> 00:13:47,963
Hope she trips. She's never happy
unless someone else is suffering.
218
00:13:48,024 --> 00:13:50,727
You 9.30? Come on, I'll be behind.
219
00:13:53,008 --> 00:13:56,066
So, who normally does your hair?
The council?
220
00:13:56,467 --> 00:13:58,074
Are you Andrea Kemble?
221
00:13:58,213 --> 00:14:01,101
I hope so.
Else I'm in another bugger's flat.
222
00:14:01,224 --> 00:14:03,062
You've no chance
of a David Cassidy.
223
00:14:03,124 --> 00:14:04,668
It'll have to be a Paul Newman.
224
00:14:04,915 --> 00:14:06,985
Detective Inspector Sam Tyler.
225
00:14:08,251 --> 00:14:11,200
Haven't you lot got
better things to do?
226
00:14:11,401 --> 00:14:14,336
Go on then.
Who's he flashed this time?
227
00:14:14,537 --> 00:14:16,930
- Can we sit down?
- No. I've a 9.30 due.
228
00:14:16,992 --> 00:14:19,077
Just tell me what our Billy's done.
229
00:14:20,452 --> 00:14:22,598
Billy... died.
230
00:14:23,032 --> 00:14:25,070
During the night.
231
00:14:25,302 --> 00:14:26,923
No he didn't.
232
00:14:27,109 --> 00:14:28,699
He was in police custody.
233
00:14:28,777 --> 00:14:30,985
I..I just saw him yesterday.
234
00:14:31,186 --> 00:14:33,534
It happened in the
early hours of the morning.
235
00:14:33,704 --> 00:14:36,916
It must be another Kemble.
You've got it mixed up.
236
00:14:37,349 --> 00:14:38,553
I'm sorry.
237
00:14:49,659 --> 00:14:50,749
How?
238
00:14:50,846 --> 00:14:53,919
We need somebody to identify
the body. Was he married or...?
239
00:14:53,977 --> 00:14:55,475
Just me.
240
00:14:57,711 --> 00:14:59,403
My baby brother.
241
00:15:04,110 --> 00:15:05,880
That's Billy.
242
00:15:08,914 --> 00:15:10,450
What's that?
243
00:15:11,112 --> 00:15:12,804
He's bruised.
244
00:15:16,091 --> 00:15:19,144
There was an altercation
in the cells.
245
00:15:19,261 --> 00:15:22,450
There was a fight
with another prisoner.
246
00:15:22,554 --> 00:15:24,635
That's how he died?
247
00:15:25,451 --> 00:15:28,485
The coroner will determine
the exact cause of death.
248
00:15:28,582 --> 00:15:30,566
Alright. I see.
249
00:15:30,663 --> 00:15:33,503
Thank you, Detective Inspector.
250
00:15:34,067 --> 00:15:37,334
We've still to verify
the exact chain of events.
251
00:15:37,645 --> 00:15:40,115
But everything seems to
have been done in accordance
252
00:15:40,154 --> 00:15:42,118
with the correct
procedural guidelines.
253
00:15:42,196 --> 00:15:45,872
Of course.
I'm sure you've been very thorough.
254
00:15:48,130 --> 00:15:50,639
Is that all I have to do?
255
00:15:54,976 --> 00:15:56,007
Look...
256
00:15:57,796 --> 00:16:00,188
Is there anything else
you want to know?
257
00:16:00,305 --> 00:16:02,405
Don't you want to ask anything?
258
00:16:03,922 --> 00:16:06,704
I'm sorry we've caused you
this much trouble.
259
00:16:06,841 --> 00:16:09,174
I won't take up
any more of your time.
260
00:16:09,291 --> 00:16:10,653
Miss Kemble.
261
00:16:11,586 --> 00:16:12,539
I...
262
00:16:14,037 --> 00:16:15,106
We...
263
00:16:16,312 --> 00:16:21,214
didn't see any real danger,
putting him in that cell.
264
00:16:21,428 --> 00:16:24,073
I'm sure you did what was right.
265
00:16:25,045 --> 00:16:27,632
He shouldn't have
got himself in here.
266
00:16:29,032 --> 00:16:31,191
If there was any negligence,
267
00:16:32,105 --> 00:16:33,934
it will be investigated.
268
00:16:34,167 --> 00:16:36,579
I think I can trust the police.
269
00:16:48,468 --> 00:16:51,872
Soon as we get the post-mortem results,
we'll take another pop at Collins,
270
00:16:51,930 --> 00:16:53,058
I want that confession.
271
00:16:53,117 --> 00:16:55,509
Who's gonna take a pop at us?
272
00:16:55,626 --> 00:16:56,695
Not with you.
273
00:16:56,753 --> 00:16:59,690
We put Billy Kemble in that cell.
274
00:17:00,332 --> 00:17:03,016
You chose Collins
to be his cellmate,
275
00:17:03,094 --> 00:17:05,000
I stood by and watched.
276
00:17:05,136 --> 00:17:07,119
Kemble had drugs on him.
277
00:17:07,294 --> 00:17:10,834
If he'd been clean, we'd never
have had to put him in that cell.
278
00:17:11,301 --> 00:17:14,004
And that absolves us, does it?
279
00:17:15,631 --> 00:17:17,382
We didn't smack him about.
280
00:17:17,460 --> 00:17:21,213
But you knew Collins might. That
was the whole point, wasn't it?
281
00:17:21,291 --> 00:17:25,473
Now is not the time to be having
a one-night stand with your conscience.
282
00:17:25,784 --> 00:17:29,158
You were wetting your pants about
getting a confession out of Kemble.
283
00:17:29,217 --> 00:17:30,617
You knew the score.
284
00:17:30,676 --> 00:17:32,757
Where were you when Kemble
was being knocked about?
285
00:17:32,835 --> 00:17:36,764
That's right, you were stuffing down
a curry at Gunga Din's in Rusholme.
286
00:17:41,528 --> 00:17:45,476
Now you understand how
we all need to stick together.
287
00:17:47,187 --> 00:17:49,657
Staff training a la Gene Hunt?
288
00:17:50,221 --> 00:17:51,777
Superintendant.
289
00:17:51,835 --> 00:17:53,197
Don't mind me.
290
00:17:58,546 --> 00:18:00,510
About that cell death.
291
00:18:01,599 --> 00:18:03,669
Yeah, we're just
collating statements.
292
00:18:03,708 --> 00:18:05,508
Make it clear to your officers,
will you.
293
00:18:05,566 --> 00:18:08,698
I expect honesty and
transparency in all testimonies.
294
00:18:08,756 --> 00:18:12,101
Anyone who's innocent has nothing
to fear about the events of last night.
295
00:18:15,739 --> 00:18:17,081
However,
296
00:18:18,598 --> 00:18:21,632
if there's so much as
a sniff of bad behaviour,
297
00:18:21,749 --> 00:18:24,511
I'll have your team disbanded
and discarded so fast
298
00:18:24,570 --> 00:18:26,573
you'll think your
arses were lightning.
299
00:18:26,787 --> 00:18:31,260
Delighted to know we have your
unconditional support, Frank. As ever.
300
00:18:31,406 --> 00:18:34,674
Plenty'd like to see you
head on a pole, Gene.
301
00:18:35,102 --> 00:18:37,144
I've sheltered you
one too many times.
302
00:18:37,222 --> 00:18:40,703
- I think I know where I stand.
- Right on the edge.
303
00:18:41,560 --> 00:18:42,843
Wobbling.
304
00:18:45,964 --> 00:18:47,757
Not gonna wash your hands, sir?
305
00:18:48,142 --> 00:18:49,893
Most unlike you.
306
00:18:55,016 --> 00:18:57,466
I don't understand.
It's all in my statement.
307
00:18:57,675 --> 00:18:59,377
I'm not sure it is, sweetheart.
308
00:18:59,437 --> 00:19:01,354
I mean, for instance,
Kemble was a flasher.
309
00:19:01,404 --> 00:19:02,943
You must've been
threatened by that.
310
00:19:02,993 --> 00:19:05,035
- He didn't flash me.
- Yeah, but if he had done.
311
00:19:05,086 --> 00:19:06,528
She just said he didn't.
312
00:19:07,354 --> 00:19:08,957
But you'd have felt threatened.
313
00:19:09,096 --> 00:19:10,241
Disgusted.
314
00:19:10,759 --> 00:19:12,133
As a bird, like.
315
00:19:12,183 --> 00:19:13,179
Maybe.
316
00:19:13,239 --> 00:19:14,682
Right. Well, let's put that in.
317
00:19:14,782 --> 00:19:16,175
What did he do when you looked in?
318
00:19:16,215 --> 00:19:17,310
Flicked me the Vs.
319
00:19:17,360 --> 00:19:23,146
"Brandished his arms in
an aggressive and violent manner"
320
00:19:23,217 --> 00:19:24,790
How many times
did you check on him?
321
00:19:24,910 --> 00:19:25,776
Once.
322
00:19:26,234 --> 00:19:27,399
Maybe twice.
323
00:19:27,578 --> 00:19:30,576
Your memory's hardly
your best quality, is it Chris?
324
00:19:31,283 --> 00:19:32,876
Let's round it up to four.
325
00:19:35,237 --> 00:19:37,816
I said, he slid the tray
along the floor at her.
326
00:19:37,897 --> 00:19:45,832
"Mr Kemble angrily threw food in
the face of WPC Annie Cartwright."
327
00:19:46,026 --> 00:19:47,465
Sign there.
328
00:20:05,319 --> 00:20:07,089
At Hyde,
329
00:20:07,594 --> 00:20:10,687
we had a name for
what you're doing now.
330
00:20:11,114 --> 00:20:12,437
Spin.
331
00:20:13,447 --> 00:20:15,898
I'm protecting my team.
332
00:20:16,073 --> 00:20:17,979
Yourself, you mean.
333
00:20:20,196 --> 00:20:25,953
Do you know how long I've spent
building up this department?
334
00:20:26,205 --> 00:20:28,053
I am my team.
335
00:20:28,948 --> 00:20:31,962
One falls, we all do.
336
00:20:32,973 --> 00:20:35,833
Right, Oswald.
How did he die?
337
00:20:35,989 --> 00:20:37,797
Coronary failure.
338
00:20:37,933 --> 00:20:39,878
Massive heart attack to you.
339
00:20:39,956 --> 00:20:43,340
He had a perennially weak heart,
high blood pressure,
340
00:20:43,398 --> 00:20:45,110
the whole kit and caboodle.
341
00:20:45,185 --> 00:20:46,708
The fight didn't kill him.
342
00:20:46,768 --> 00:20:50,113
No. Those injuries
were entirely superficial.
343
00:20:50,193 --> 00:20:51,697
Cuts and bruises.
344
00:20:51,827 --> 00:20:54,569
But his heart failed
because he ingested
345
00:20:54,639 --> 00:20:57,227
such a large amount of cocaine.
346
00:20:57,267 --> 00:20:58,402
Cocaine.
347
00:20:58,521 --> 00:21:01,823
He was high when we brought him in,
which means we're in the clear.
348
00:21:01,850 --> 00:21:04,559
Oswald, my beauty, you've
just done us a massive favour.
349
00:21:04,739 --> 00:21:07,139
I shall sleep soundly for years.
350
00:21:07,219 --> 00:21:09,947
He didn't show any signs
of drug use during the interview.
351
00:21:10,037 --> 00:21:12,756
If he'd taken cocaine he would
have been hyperactive, restless.
352
00:21:12,786 --> 00:21:15,893
Just because he wasn't playing the
sitar or seeing purple elephants...
353
00:21:15,933 --> 00:21:17,296
We're missing something here.
354
00:21:17,465 --> 00:21:20,632
There's something I've read about
cocaine when I was in... Hyde.
355
00:21:20,851 --> 00:21:22,654
I can't remember what it is.
356
00:21:22,733 --> 00:21:24,236
Sorry it doesn't match the pictures
357
00:21:24,276 --> 00:21:26,118
in your I-Spy book
of druggie behaviour,
358
00:21:26,148 --> 00:21:28,389
but the post mortem was conclusive.
359
00:21:28,456 --> 00:21:31,286
The important is we make sure
the sister doesn't kick up a fuss.
360
00:21:31,386 --> 00:21:33,536
I want this case glued shut.
361
00:21:34,903 --> 00:21:35,998
Bloody council.
362
00:21:36,038 --> 00:21:39,872
Spends my taxes housing the scum
of this city in penthouses.
363
00:21:39,911 --> 00:21:42,132
All mod cons, city views.
364
00:21:42,301 --> 00:21:43,894
Jammy bastards.
365
00:21:44,024 --> 00:21:45,727
What's she like, tasty?
366
00:21:45,817 --> 00:21:48,654
- Be gentle, will you?
- I'm not a bleeding luddite.
367
00:21:50,446 --> 00:21:52,825
Hiya love. DCI Hunt.
How're you feeling?
368
00:21:52,855 --> 00:21:55,474
Just come to talk to you about
how your brother copped it.
369
00:22:00,129 --> 00:22:03,523
The post-mortem concluded that
Billy died from a heart attack.
370
00:22:04,085 --> 00:22:05,629
Because of that fight he had.
371
00:22:05,659 --> 00:22:06,854
'Fraid not, darling.
372
00:22:06,924 --> 00:22:09,444
Seems a large quantity of cocaine
skipped up his nose,
373
00:22:09,464 --> 00:22:11,017
conked out his heart.
- Drugs?
374
00:22:11,076 --> 00:22:12,689
Lot of dangerous hobbies,
your Billy.
375
00:22:12,729 --> 00:22:14,492
Did you know that
Billy took cocaine?
376
00:22:14,560 --> 00:22:16,711
He doesn't. He'd never take drugs.
377
00:22:16,781 --> 00:22:20,764
With respect, you probably thought
he kept his cock in his keks and all.
378
00:22:20,987 --> 00:22:22,291
He your boss?
379
00:22:22,371 --> 00:22:24,512
Well, what would I get
for smacking him one?
380
00:22:24,861 --> 00:22:27,628
Round of applause
from half our station.
381
00:22:27,775 --> 00:22:31,493
Right. Well, we know he was supplying
cocaine to students at the Tech.
382
00:22:31,622 --> 00:22:34,097
Obviously liked a
little sniff himself.
383
00:22:34,403 --> 00:22:36,279
He's got a dicky heart.
384
00:22:36,514 --> 00:22:38,426
Doctor warned him to go easy.
385
00:22:38,520 --> 00:22:40,714
Why would he go
messing with drugs?
386
00:22:40,866 --> 00:22:42,344
He might be a bit...
387
00:22:42,615 --> 00:22:45,371
...simple.
but he's not stupid!
388
00:22:45,465 --> 00:22:47,272
You've never been
tempted to have a go
389
00:22:47,295 --> 00:22:49,406
at the old magic
talcum powder yourself?
390
00:22:52,359 --> 00:22:53,740
Women!
391
00:22:53,982 --> 00:22:56,129
Can't say two words to 'em.
392
00:22:56,445 --> 00:22:57,982
Oh well, at least that's done with.
393
00:22:58,064 --> 00:22:59,929
Let's get back
and do some proper work.
394
00:23:00,012 --> 00:23:02,534
She said Billy Kemble
didn't take drugs.
395
00:23:02,592 --> 00:23:05,572
And the post-mortem said he did.
Oh dear, who shall I believe?
396
00:23:05,630 --> 00:23:07,132
Guv, we have got to...
397
00:23:10,006 --> 00:23:11,366
D'you hear that?
398
00:23:12,575 --> 00:23:15,015
That's the sound of this case
being closed.
399
00:23:19,214 --> 00:23:22,335
The entire information and
research database for this station
400
00:23:22,405 --> 00:23:25,948
consists of a list of
pub opening hours...
401
00:23:26,487 --> 00:23:29,045
and a leaflet
on cycling proficiency.
402
00:23:29,443 --> 00:23:32,106
What is a database?
403
00:23:32,962 --> 00:23:35,777
What I wouldn't give
for a decent search engine now.
404
00:23:36,721 --> 00:23:39,431
Are you sure there's no
other information on drugs?
405
00:23:41,331 --> 00:23:44,416
There was a bit in last year's
chief constable's report about...
406
00:23:44,475 --> 00:23:47,114
pharmacies dishing
out pills illegally.
407
00:23:47,572 --> 00:23:49,191
No, I mean...
408
00:23:49,390 --> 00:23:52,428
information on how the body reacts.
409
00:23:52,780 --> 00:23:55,971
The effects cocaine has
on the metabolism, you know,
410
00:23:56,088 --> 00:23:57,942
How long it takes to...
411
00:24:01,613 --> 00:24:02,481
What?
412
00:24:03,549 --> 00:24:06,469
Cocaine is most likely
to cause heart failure
413
00:24:06,516 --> 00:24:09,132
during the first hour
after it's ingested.
414
00:24:09,531 --> 00:24:13,366
Twenty four times more likely,
the last study I read.
415
00:24:13,507 --> 00:24:16,216
I'm clearly not as up to date
as I'd like to think.
416
00:24:16,298 --> 00:24:18,034
Oh, I'm well ahead with my reading.
417
00:24:18,163 --> 00:24:20,708
I'll agree your
man's coronary failure
418
00:24:20,778 --> 00:24:23,664
would have been a rapid
reaction to the cocaine.
419
00:24:23,781 --> 00:24:25,437
Kemble suffered
his heart attack...
420
00:24:25,506 --> 00:24:28,627
two hours after the
fight with Collins.
421
00:24:28,697 --> 00:24:31,489
That's five hours after
we first brought him in.
422
00:24:31,722 --> 00:24:32,461
So?
423
00:24:32,673 --> 00:24:35,066
So to cause the
attack at that time,
424
00:24:35,652 --> 00:24:38,514
he must have taken the cocaine
while he was still in his cell.
425
00:24:38,561 --> 00:24:40,403
Like hell.
He was searched.
426
00:24:40,464 --> 00:24:42,416
All his possessions
were confiscated.
427
00:24:42,476 --> 00:24:44,956
Billy Kemble did not have
drugs in that cell.
428
00:24:45,026 --> 00:24:47,276
Well, if it was nothing to do
with Albert Collins
429
00:24:47,366 --> 00:24:49,566
and he didn't have
drugs in the cell,
430
00:24:50,592 --> 00:24:52,424
how did Billy Kemble die?
431
00:25:02,552 --> 00:25:04,514
There are enough
unanswered questions
432
00:25:04,584 --> 00:25:07,083
for us to treat this
as a potential homicide.
433
00:25:07,282 --> 00:25:10,530
Andrea Kemble was adamant
her brother didn't touch the drugs.
434
00:25:10,646 --> 00:25:11,729
And you believe her?
435
00:25:11,803 --> 00:25:14,617
He could have had cocaine stashed
up his arse, for all we know.
436
00:25:14,703 --> 00:25:18,014
This was not a murder,
a daft druggie got overexcited.
437
00:25:18,150 --> 00:25:22,146
How could he overdose when all his
possessions had been confiscated?
438
00:25:22,258 --> 00:25:24,772
I don't bloody know, he just did!
439
00:25:25,270 --> 00:25:27,983
The Super's gonna ask the same
questions as me, you know.
440
00:25:28,381 --> 00:25:31,294
Somebody in this station knows
what happened to Billy Kemble.
441
00:25:31,905 --> 00:25:33,896
You'd better do something about it.
442
00:25:37,008 --> 00:25:39,535
Right! Listen up, you lot.
443
00:25:39,610 --> 00:25:42,772
Now, we need to find the person
who supplied Kemble with drugs.
444
00:25:42,859 --> 00:25:45,995
Go through the usual suspects,
talk to your snouts,
445
00:25:46,094 --> 00:25:47,737
I want a major collar.
446
00:25:47,825 --> 00:25:51,983
So that if anyone questions how
Bill Kemble died of an overdose,
447
00:25:52,073 --> 00:25:55,476
we can say "don't worry about that,
we've found his supplier"!
448
00:25:55,918 --> 00:25:59,590
Come on, lads, let's make it
a good day to bury bad news!
449
00:26:01,121 --> 00:26:03,859
Is that what we're saying then?
That he overdosed?
450
00:26:03,983 --> 00:26:05,912
Don't concern yourselves with that.
451
00:26:06,199 --> 00:26:08,899
Just bring me your scalp.
And that includes you!
452
00:26:09,869 --> 00:26:11,985
I'll start looking for a supplier.
453
00:26:12,160 --> 00:26:15,022
Once there's been a full
investigation into Kemble's death.
454
00:26:15,084 --> 00:26:16,677
Is this what you do?
455
00:26:17,212 --> 00:26:20,399
Bust through stations, ripping them
apart, destroying the camaraderie?
456
00:26:20,449 --> 00:26:23,399
There has to be
a transparent investigation.
457
00:26:23,473 --> 00:26:25,601
If we can't police ourselves,
458
00:26:25,689 --> 00:26:27,693
how are the public
supposed to trust us?
459
00:26:27,751 --> 00:26:31,660
The public don't give a damn what
we do, as long as we get results.
460
00:26:31,770 --> 00:26:32,596
You're wrong.
461
00:26:32,706 --> 00:26:35,892
They'd piss their pants if they knew
what we went through to get collars.
462
00:26:35,954 --> 00:26:38,432
So if you think I'm going to do
my dirty washing in public-
463
00:26:38,472 --> 00:26:42,008
If the circumstances surrounding
Kemble's death are not investigated...
464
00:26:42,077 --> 00:26:43,290
You'll what?
465
00:26:44,328 --> 00:26:46,100
That's me done here.
466
00:26:46,918 --> 00:26:48,341
Back to Hyde.
467
00:26:49,476 --> 00:26:50,701
I'll drive you.
468
00:26:51,910 --> 00:26:53,540
Tell me this.
469
00:26:53,876 --> 00:26:56,465
If everything is
so wonderful in Hyde,
470
00:26:56,577 --> 00:27:00,037
why are you hanging around my department
like the smell of last night's haddock?
471
00:27:00,123 --> 00:27:03,161
You could have gone back any time
you fancied. The truth is...
472
00:27:03,235 --> 00:27:06,720
you like it here,
you just can't bear to admit it.
473
00:27:07,405 --> 00:27:08,438
All right.
474
00:27:08,712 --> 00:27:11,376
You want a full investigation
into Billy Kemble's death, fine.
475
00:27:11,413 --> 00:27:12,845
You take the damn case.
476
00:27:12,895 --> 00:27:16,679
Fill your boots, but I'm telling
you this. You'll find nothing.
477
00:27:46,100 --> 00:27:47,880
That's tabasco!
478
00:28:09,232 --> 00:28:11,709
There's no discernible reaction.
479
00:28:13,884 --> 00:28:15,042
Who's there?
480
00:28:18,953 --> 00:28:19,887
Sam.
481
00:28:23,198 --> 00:28:24,256
Who's there?
482
00:28:24,402 --> 00:28:26,916
We need some response
to these tests.
483
00:28:26,991 --> 00:28:28,534
What tests?
484
00:28:29,194 --> 00:28:31,360
I'm here. I can hear you.
485
00:28:31,410 --> 00:28:33,439
Sam has to help us.
486
00:28:34,136 --> 00:28:35,891
- Sam.
- What?!
487
00:28:37,386 --> 00:28:39,888
Get me out of here!
488
00:29:16,615 --> 00:29:19,328
What did Chris give you, Annie?
In the corridor.
489
00:29:19,390 --> 00:29:20,199
What?
490
00:29:20,921 --> 00:29:21,917
Nothing.
491
00:29:23,249 --> 00:29:25,925
Bar of chocolate.
I bought him one the other day.
492
00:29:28,614 --> 00:29:31,738
You searched Kemble. You
took his possessions off him, yeah?
493
00:29:32,597 --> 00:29:34,588
Are you formally questioning me?
494
00:29:34,688 --> 00:29:35,933
Why, do I need to?
495
00:29:37,202 --> 00:29:39,045
Could you have missed anything?
496
00:29:39,717 --> 00:29:41,821
What's all this for?
What are you trying to prove?
497
00:29:41,870 --> 00:29:43,676
I'm just trying
to find out the truth.
498
00:29:43,738 --> 00:29:45,580
Why is that so problematic?
499
00:29:47,734 --> 00:29:50,883
Do you know how many times I've
defended you to people in this station?
500
00:29:50,933 --> 00:29:54,318
And now you take it on yourself
to investigate us?
501
00:29:55,451 --> 00:29:57,020
Why are you doubting me?
502
00:29:57,281 --> 00:29:59,434
Do you think we're not
bothered about what went on?
503
00:29:59,534 --> 00:30:01,252
Think you're the
only one that cares?
504
00:30:01,314 --> 00:30:03,617
I'm asking for the facts.
505
00:30:03,804 --> 00:30:05,683
You know, somebody around here...
506
00:30:05,857 --> 00:30:08,098
knows more than they're letting on.
507
00:30:08,894 --> 00:30:11,944
Friendship and trust
go both ways, Sam.
508
00:30:12,579 --> 00:30:14,546
At least, they're supposed to.
509
00:30:19,848 --> 00:30:22,213
"Get me out of here!"
510
00:30:28,599 --> 00:30:32,084
What happened to the cocaine wraps that
were confiscated from Billy Kemble?
511
00:30:32,732 --> 00:30:34,611
Did you hear someone fart?
512
00:30:38,060 --> 00:30:40,772
Who was the last person
to see him alive?
513
00:30:41,084 --> 00:30:44,332
There it is again. Egg sarnies.
514
00:30:45,764 --> 00:30:47,656
Now, I've asked you nicely.
515
00:30:50,956 --> 00:30:54,519
Go shove your head
up your arse.
516
00:30:56,496 --> 00:30:59,187
How's this helping, sir?
517
00:31:01,636 --> 00:31:03,659
I will get to the truth, you know.
518
00:31:04,950 --> 00:31:07,548
With or without your help.
519
00:31:16,120 --> 00:31:20,352
For the tenth time, Phyllis,
I need that charge sheet.
520
00:31:20,430 --> 00:31:22,126
Look, I have a station
to keep running.
521
00:31:22,157 --> 00:31:24,242
I'll fetch it up when I can
lay me hands on it.
522
00:31:24,304 --> 00:31:25,424
C'mon!
523
00:31:28,054 --> 00:31:30,636
It can't be that difficult to find!
524
00:31:37,031 --> 00:31:39,256
It must be in here somewhere.
525
00:31:39,708 --> 00:31:42,446
Oi, you've no need
to go snooping.
526
00:31:42,897 --> 00:31:46,476
There.
Was that so difficult?
527
00:31:47,441 --> 00:31:49,277
Apparently not,
528
00:31:50,008 --> 00:31:53,602
seeing as there's two of them,
for the same night.
529
00:31:53,992 --> 00:31:56,590
It weren't even my ruddy shift.
530
00:31:57,664 --> 00:32:01,663
I had a kip, hour and a half.
Two hours max.
531
00:32:02,395 --> 00:32:05,444
And while you were asleep,
Billy Kemble died!
532
00:32:05,507 --> 00:32:07,249
I didn't know
that were gonna happen.
533
00:32:07,358 --> 00:32:09,817
I moved him out of
Collins's cell after that fight.
534
00:32:09,910 --> 00:32:12,259
Annie woke me
when she found him.
535
00:32:13,333 --> 00:32:16,180
Look, if I could go back...
536
00:32:16,538 --> 00:32:19,027
I've never had a cell death!
537
00:32:20,008 --> 00:32:23,649
Alright, it's not exactly Raffles
here, but we treat them fair.
538
00:32:23,868 --> 00:32:25,677
And then that bugger!
539
00:32:25,755 --> 00:32:27,663
You didn't mention sleeping
in your statement.
540
00:32:27,710 --> 00:32:29,366
Like that's the first
thing I'd put in.
541
00:32:29,403 --> 00:32:31,908
Asleep on the job, with a lad up
choking on his chips.
542
00:32:32,238 --> 00:32:35,038
I mean, maybe if this station
weren't run like Fred Karno's army,
543
00:32:35,085 --> 00:32:36,548
I wouldn't have had to cover.
544
00:32:36,626 --> 00:32:39,131
But no, it's always the women
what cop the flak.
545
00:32:39,706 --> 00:32:42,180
Why did you have to
rewrite the charge sheet?
546
00:32:42,274 --> 00:32:44,437
Look, no good'll come of this.
547
00:32:44,826 --> 00:32:46,615
Why rewrite it?
548
00:32:48,529 --> 00:32:50,069
To protect Annie.
549
00:32:50,131 --> 00:32:51,703
12.10 am.
550
00:32:51,858 --> 00:32:53,584
You noted
on the charge sheet...
551
00:32:53,679 --> 00:32:56,821
that Billy Kemble complained
he was feeling ill.
552
00:32:56,932 --> 00:32:58,702
What was the matter with him?
553
00:32:58,819 --> 00:33:00,764
Please don't make me do this.
554
00:33:00,861 --> 00:33:02,728
Why didn't you call a doctor?
555
00:33:02,884 --> 00:33:04,459
I can't...
556
00:33:05,354 --> 00:33:08,719
Annie! I can't help you
if you don't answer me.
557
00:33:09,886 --> 00:33:11,053
Stand up.
558
00:33:11,909 --> 00:33:14,457
- Why?
- Stand up!
559
00:33:19,124 --> 00:33:21,088
You're upsetting my officers.
560
00:33:21,186 --> 00:33:23,209
There are questions
I need them to answer.
561
00:33:23,286 --> 00:33:28,246
They're following a serious line of
enquiry to find Billy Kemble's supplier.
562
00:33:28,479 --> 00:33:30,657
You're stopping them
from carying out that work.
563
00:33:30,716 --> 00:33:34,158
Questions such as why do their
statements and the charge sheet
564
00:33:34,235 --> 00:33:35,344
not tally.
565
00:33:35,441 --> 00:33:40,498
Why did they fail to notify us that
Phyllis had fallen asleep on duty.
566
00:33:40,830 --> 00:33:44,039
Why did WPC Cartwright
not call a doctor
567
00:33:44,097 --> 00:33:46,625
when Billy Kemble complained
he was feeling ill.
568
00:33:46,703 --> 00:33:48,686
And why did DC Skelton here
569
00:33:48,803 --> 00:33:51,818
not mention in his statement
that he'd been in to see Kemble
570
00:33:51,895 --> 00:33:54,482
fifty minutes before
he was found dead.
571
00:33:55,609 --> 00:33:59,246
Useful things, charge sheets,
if you bother to look at them.
572
00:33:59,615 --> 00:34:01,307
You're working too hard.
573
00:34:01,385 --> 00:34:04,166
You're seeing conspiracies
that don't exist.
574
00:34:05,430 --> 00:34:09,826
Or... maybe just getting
too close for comfort.
575
00:34:12,160 --> 00:34:14,124
I'm taking you off duty.
576
00:34:14,241 --> 00:34:17,528
Go home.
Go back to Hyde, I don't care.
577
00:34:17,742 --> 00:34:21,301
But you don't come
anywhere near my station.
578
00:34:22,507 --> 00:34:25,599
Now get out. Now!
579
00:34:39,200 --> 00:34:43,110
Drowing your sorrows
so early in the day, mon brave?
580
00:34:43,499 --> 00:34:47,097
Don't worry, Nelson. I'll be out
before the others descend.
581
00:34:47,973 --> 00:34:50,093
I don't want
to cost you your trade.
582
00:34:50,229 --> 00:34:53,049
Hey, I set the rules here.
583
00:34:53,224 --> 00:34:55,538
You? Always welcome.
584
00:34:56,803 --> 00:34:59,759
- You're a good man.
- I hope not.
585
00:35:03,664 --> 00:35:05,978
What am I doing, Nelson?
586
00:35:06,639 --> 00:35:08,409
Why am I still fighting?
587
00:35:08,545 --> 00:35:12,552
Oh boy. You got it bad today.
588
00:35:12,902 --> 00:35:15,469
Nobody else is bothered
about the truth.
589
00:35:15,586 --> 00:35:17,006
Why should I be?
590
00:35:19,564 --> 00:35:21,995
You always got
to follow the truth.
591
00:35:22,165 --> 00:35:26,249
Even if it brings the whole damn
thing crashing down around you.
592
00:35:31,659 --> 00:35:34,285
That's how
they want me to respond.
593
00:35:34,407 --> 00:35:37,445
Maybe the tests are working.
594
00:35:38,685 --> 00:35:41,213
Maybe I'm close to getting home.
595
00:35:41,310 --> 00:35:43,012
You lost me.
596
00:35:43,814 --> 00:35:49,577
Hunt says this investigation
could demolish everything.
597
00:35:50,962 --> 00:35:52,932
That's what I have to do.
598
00:35:53,661 --> 00:35:57,673
Destroy his world...
then I can get back to mine.
599
00:35:57,770 --> 00:36:00,590
I wasn't talking destruction.
600
00:36:00,736 --> 00:36:03,556
I was talking truth.
601
00:36:03,872 --> 00:36:06,813
What if they're the same thing?
602
00:36:19,017 --> 00:36:20,792
Leave us alone!
603
00:36:23,198 --> 00:36:25,483
Get off me,
I'm a copper, not a villain!
604
00:36:25,580 --> 00:36:27,233
Are you gonna talk to me now?
605
00:36:27,428 --> 00:36:29,932
You half twisted my arm.
606
00:36:31,245 --> 00:36:32,582
Girl.
607
00:36:36,204 --> 00:36:42,063
The charge sheet says you visited
Billy Kemble just after midnight.
608
00:36:44,316 --> 00:36:47,778
Now, that makes you the
last person to see him alive.
609
00:36:47,953 --> 00:36:50,714
Guv'll have me guts for
garters if I talk to you.
610
00:36:50,948 --> 00:36:53,671
I just want the truth
about what happened.
611
00:36:53,963 --> 00:36:56,024
Don't have to talk to you.
612
00:36:56,336 --> 00:36:58,845
Fine. Let's talk about the weather.
613
00:36:58,981 --> 00:37:00,595
Or the football.
614
00:37:01,587 --> 00:37:04,758
Do you think Docherty's
really gonna sell Denis Law?
615
00:37:07,096 --> 00:37:09,255
How've you been sleeping,
by the way?
616
00:37:09,333 --> 00:37:11,482
Now that you've got
a death on your conscience.
617
00:37:11,560 --> 00:37:14,613
- Stop it.
- A man died.
618
00:37:14,652 --> 00:37:17,045
Yeah, and raking it up
is not gonna bring him back.
619
00:37:17,161 --> 00:37:19,398
Raking what up, Chris?
620
00:37:20,098 --> 00:37:21,654
What happened?
621
00:37:25,651 --> 00:37:28,627
He was just trying to get a result,
that's all.
622
00:37:28,724 --> 00:37:29,969
Please the guv.
623
00:37:30,046 --> 00:37:33,430
Ray said he'd thought of
a way to get a name out of Kemble.
624
00:37:35,317 --> 00:37:38,779
Phyllis was asleep.
Annie was getting a cuppa.
625
00:37:38,837 --> 00:37:41,443
That's why Ray wasn't
down on the charge sheet.
626
00:37:41,559 --> 00:37:44,457
I went to fetch the wotchamacallit,
which took me ten minutes,
627
00:37:44,535 --> 00:37:48,230
by which time, Annie was back and
my name goes on the charge sheet.
628
00:37:48,298 --> 00:37:50,534
Hang on, what did you have
to go and fetch?
629
00:37:50,572 --> 00:37:51,973
The tape recorder.
630
00:37:52,109 --> 00:37:54,190
It's what I do now,
since you showed us.
631
00:37:54,282 --> 00:37:56,470
So there's a tape
of what happened in that cell,
632
00:37:56,567 --> 00:37:59,557
and you haven't seen fit
to mention that?
633
00:38:00,238 --> 00:38:02,256
Forgot it was running.
634
00:38:02,694 --> 00:38:05,684
I hid it.
I needed more time to think.
635
00:38:06,632 --> 00:38:11,033
It weren't no one's fault, not
really. We just wanted a result.
636
00:38:13,043 --> 00:38:14,813
Where's the tape?
637
00:38:16,835 --> 00:38:18,372
Annie's locker.
638
00:39:25,375 --> 00:39:27,670
You're not supposed to be here.
639
00:39:29,809 --> 00:39:33,252
Well, if you'd told me what happened,
I wouldn't need to be, would I?
640
00:39:34,321 --> 00:39:36,655
But now I can find out for myself.
641
00:39:36,810 --> 00:39:38,639
Typical Chris.
642
00:39:38,755 --> 00:39:43,384
I told him to destroy it and
instead, he trusts it to a plonk.
643
00:39:49,239 --> 00:39:50,619
Get out my way.
644
00:39:50,717 --> 00:39:52,739
Banned from the station.
645
00:39:52,934 --> 00:39:55,696
Breaking into lockers.
Stealing possessions.
646
00:39:55,812 --> 00:39:58,010
How bad are you trying to look?
647
00:40:00,130 --> 00:40:01,530
Give it to me.
648
00:40:07,955 --> 00:40:09,997
I'll just hand it over to you,
shall I?
649
00:40:10,075 --> 00:40:13,109
Because I've every confidence
you'll do the right thing.
650
00:40:14,967 --> 00:40:17,923
Are you gonna give it to me
or am I gonna have to take it?
651
00:40:22,143 --> 00:40:25,916
You really believe we're gonna have
a punch-up over this tape?
652
00:41:14,982 --> 00:41:18,117
Interview with Billy Kemble
commenced at 7.05 pm.
653
00:41:18,216 --> 00:41:22,417
Present are DS Ray Carling
and DC Chris Skelton.
654
00:41:46,619 --> 00:41:50,120
You said I could have
something to eat.
655
00:41:50,178 --> 00:41:54,846
When you tell us who gives you
them drugs. It's not difficult, is it?
656
00:41:55,215 --> 00:41:58,308
I don't know a name.
657
00:41:59,708 --> 00:42:01,614
What you doing with that?
658
00:42:01,750 --> 00:42:03,500
I thought you liked it.
659
00:42:04,317 --> 00:42:05,679
I just sell it.
660
00:42:05,737 --> 00:42:08,752
Did you know that this stuff's
supposed to make folks talk, Chris?
661
00:42:08,791 --> 00:42:11,144
Yeah, hang on, Ray,
you can't be using that.
662
00:42:11,300 --> 00:42:14,548
I promised the guv a result.
I'm not letting him down.
663
00:42:14,703 --> 00:42:17,173
- Give us a hand here.
- Oh no, no.
664
00:42:17,232 --> 00:42:19,741
- I don't want it.
- I'm not sure we should be...
665
00:42:19,779 --> 00:42:21,627
Don't you wanna be
a good copper?
666
00:42:21,724 --> 00:42:23,999
- Yeah, but you can't-
- So let's get him talking!
667
00:42:24,038 --> 00:42:25,575
We're running out of time.
668
00:42:26,722 --> 00:42:28,025
No, don't!
669
00:42:33,296 --> 00:42:35,688
Now let's see what you've got
to say for yourself.
670
00:42:40,220 --> 00:42:42,204
Don't do that, please!
671
00:42:47,673 --> 00:42:50,940
Fifty minutes later,
Billy Kemble was dead.
672
00:42:51,193 --> 00:42:53,819
Cocaine makes people talk,
that's what I heard.
673
00:42:53,994 --> 00:42:55,745
Little bit like that
don't kill someone.
674
00:42:55,861 --> 00:42:59,304
- He had a weak heart.
- Well, I didn't know, did I?
675
00:43:00,976 --> 00:43:02,630
He's a drug dealer,
676
00:43:02,746 --> 00:43:05,722
I was doing what you asked.
Getting a name.
677
00:43:05,878 --> 00:43:07,103
Just...
678
00:43:07,783 --> 00:43:09,436
went skew-whiff.
679
00:43:09,553 --> 00:43:12,723
He complained of feeling ill.
Why didn't you call a doctor?
680
00:43:16,885 --> 00:43:19,472
DS Carling told me not to.
681
00:43:20,346 --> 00:43:22,700
He's my superior officer.
682
00:43:24,372 --> 00:43:27,718
I didn't feel abled to disobey.
683
00:43:27,932 --> 00:43:29,644
I only said
give it twenty minutes.
684
00:43:29,722 --> 00:43:31,472
By which time he was dead.
685
00:43:31,550 --> 00:43:33,825
How am I supposed
to know how drugs work?
686
00:43:33,942 --> 00:43:37,054
The call was my responsibility.
I should have been there.
687
00:43:37,141 --> 00:43:40,137
- I got it wrong.
- We all did.
688
00:43:41,440 --> 00:43:43,676
I was doing what you taught me.
689
00:43:43,793 --> 00:43:46,535
I was trying to
get a result for you!
690
00:43:49,875 --> 00:43:52,967
That concludes my investigation.
691
00:43:55,612 --> 00:43:57,304
I don't know...
692
00:44:00,647 --> 00:44:03,739
who the biggest
dickhead is round here.
693
00:44:04,050 --> 00:44:06,248
You for what happened,
694
00:44:07,084 --> 00:44:11,053
you for your holier-than-thou act,
695
00:44:11,500 --> 00:44:14,632
or me for having
any of you on my team.
696
00:44:17,608 --> 00:44:20,875
You're a bloody disgrace.
697
00:44:23,871 --> 00:44:25,874
Go home and get some sleep.
698
00:44:26,166 --> 00:44:29,471
Ray Carling has to be charged.
He caused a man's death!
699
00:44:29,530 --> 00:44:32,058
And he'll be haunted by
it for the rest of his life.
700
00:44:32,174 --> 00:44:35,052
What, and that justifies
Billy Kemble's corpse, does it?
701
00:44:35,150 --> 00:44:38,903
- The fact that Ray learned a lesson?!
- That's not what I said!
702
00:44:41,150 --> 00:44:44,942
Ray Carling catches more villains than
the rest of the department put together.
703
00:44:45,001 --> 00:44:49,105
I boot him out, dozens of villains
in this city go uncollared.
704
00:44:50,388 --> 00:44:53,228
Why not go the whole hog
and promote him!
705
00:44:53,870 --> 00:44:56,923
Because I'm to blame for this!
706
00:44:59,511 --> 00:45:01,825
I left a weak man in charge.
707
00:45:05,618 --> 00:45:07,057
You see,
708
00:45:08,088 --> 00:45:09,625
these lads,
709
00:45:10,131 --> 00:45:12,815
they think they're
made in my image.
710
00:45:13,534 --> 00:45:16,276
But they've never learnt
where draw the line
711
00:45:16,335 --> 00:45:18,863
and it scares the shit out of me.
712
00:45:21,236 --> 00:45:24,543
You did a good investigation.
I'm glad I let you.
713
00:45:26,157 --> 00:45:28,549
What do you mean,
"I'm glad I let you"?
714
00:45:35,687 --> 00:45:37,049
You set me up.
715
00:45:37,146 --> 00:45:39,888
Well, I'm hardly gonna
investigate my own team.
716
00:45:40,063 --> 00:45:42,086
It would have been
suicide for morale.
717
00:45:43,000 --> 00:45:45,256
You were the only one
I could trust.
718
00:45:46,326 --> 00:45:48,271
Or the only one who was expendable.
719
00:45:48,375 --> 00:45:50,765
Well, isn't that
how you've always fancied yourself?
720
00:45:51,363 --> 00:45:55,209
The moral compass
in a dodgy department?
721
00:46:01,360 --> 00:46:04,695
I don't understand. You could have
just buried the whole thing.
722
00:46:05,019 --> 00:46:07,073
We sort things out ourselves,
around here.
723
00:46:08,094 --> 00:46:12,226
I've seen where "sorting things
out for ourselves" leads.
724
00:46:13,122 --> 00:46:17,417
It leads to one in twenty British
prisoners being innocent.
725
00:46:18,003 --> 00:46:21,637
Which means we got the right
villain nineteen times. That"s...
726
00:46:21,903 --> 00:46:24,355
95% success.
727
00:46:25,400 --> 00:46:27,840
Better than most rubber johnnies.
728
00:46:30,641 --> 00:46:34,031
I don't make the rules.
I just live by 'em.
729
00:46:35,262 --> 00:46:36,146
So...
730
00:46:36,943 --> 00:46:38,250
What happens now?
731
00:46:39,544 --> 00:46:41,337
Power's in your hands.
732
00:46:41,611 --> 00:46:42,706
You've got the tape.
733
00:46:43,589 --> 00:46:45,319
You can still destroy us.
734
00:46:46,788 --> 00:46:48,606
If that's what you want.
735
00:47:20,037 --> 00:47:23,771
And the answer to the problem is...
clearer than we might think.
736
00:47:24,368 --> 00:47:28,550
Responses to sensory tests
vary from patient to patient.
737
00:47:29,159 --> 00:47:30,852
This could be a turning point.
738
00:47:32,060 --> 00:47:32,869
Sam?
739
00:47:36,900 --> 00:47:39,826
I can hear you!
Help me!
740
00:47:39,963 --> 00:47:41,731
Tell me what to do!
741
00:47:41,893 --> 00:47:44,221
What do I do?
Is it this?
742
00:47:47,280 --> 00:47:50,218
This tells us that
the probable outcome is X,
743
00:47:50,267 --> 00:47:52,495
but only if Y is constant.
744
00:47:53,691 --> 00:47:55,185
What does that mean?
745
00:47:55,596 --> 00:47:57,500
Let's work it through
from the start.
746
00:47:57,666 --> 00:48:00,817
What the hell does that mean?
What does that mean?
747
00:48:37,849 --> 00:48:39,171
What?
748
00:48:39,823 --> 00:48:41,204
It's Annie.
749
00:48:42,235 --> 00:48:44,432
Thought you might fancy a walk.
750
00:48:45,288 --> 00:48:48,303
This tape could be my best chance
of getting out of here.
751
00:48:48,361 --> 00:48:50,636
Sam, when is this gonna stop?
752
00:48:50,753 --> 00:48:52,795
We are people, we have lives,
753
00:48:52,853 --> 00:48:55,868
we're not some game created
just for your benefit.
754
00:48:56,043 --> 00:48:59,090
You think you give that tape to
the Super and we just melt away?
755
00:48:59,119 --> 00:49:00,155
I don't know.
756
00:49:00,663 --> 00:49:02,665
You said you were
here for a reason.
757
00:49:03,172 --> 00:49:04,726
You're doing my head in, Annie.
758
00:49:04,975 --> 00:49:08,211
If I could go back in time
and do things differently, I would.
759
00:49:08,271 --> 00:49:09,755
We all would.
760
00:49:09,895 --> 00:49:13,231
We have to live with what we did,
we don't need you to punish us.
761
00:49:13,291 --> 00:49:14,566
You've got...
762
00:49:15,273 --> 00:49:16,527
my career...
763
00:49:18,190 --> 00:49:19,455
my life...
764
00:49:20,141 --> 00:49:21,734
in your hands.
765
00:49:22,600 --> 00:49:24,671
You want me to destroy this tape?
766
00:49:25,159 --> 00:49:26,135
For you?
767
00:49:26,493 --> 00:49:28,554
What have I ever asked in return?
768
00:49:28,654 --> 00:49:30,297
Or do I mean that little to you?
769
00:49:30,497 --> 00:49:32,478
Alpha One to 920.
770
00:49:35,028 --> 00:49:36,840
920 to Alpha One.
771
00:49:37,010 --> 00:49:40,057
DCI Hunt requests that
we get our arses into CID pronto.
772
00:49:40,146 --> 00:49:43,044
And he said if DI Tyler's with you,
get him there and all.
773
00:49:47,289 --> 00:49:49,954
- What's going on?
- How the hell should I know?
774
00:49:55,769 --> 00:49:56,819
Up.
775
00:50:01,894 --> 00:50:03,625
Detective Sergeant Ray Carling,
776
00:50:03,683 --> 00:50:07,379
you are hereby stripped of your rank
and demoted to Detective Constable.
777
00:50:07,593 --> 00:50:09,654
From now on,
your main responsibilities will be
778
00:50:09,713 --> 00:50:11,638
maintenance of CID
stationary cupboard.
779
00:50:11,677 --> 00:50:16,442
You will account for every pen,
pencil and paperclip in this office.
780
00:50:16,636 --> 00:50:17,570
C'mon, guv.
781
00:50:17,608 --> 00:50:20,798
You will only participate in other
investigations at my discretion.
782
00:50:20,934 --> 00:50:24,065
Half your wages for the next twelve
months, including any overtime,
783
00:50:24,123 --> 00:50:27,526
will be deducted by me and given
directly to the Police Benevolent Fund.
784
00:50:27,585 --> 00:50:31,008
You are also barred from the
Railway Arms until I decide otherwise.
785
00:50:31,104 --> 00:50:34,177
You so much as
belch out of line,
786
00:50:34,372 --> 00:50:37,503
and I'll have your scrotum
on a barbed-wire plate.
787
00:50:40,439 --> 00:50:42,287
You wanna say anything?
788
00:50:45,917 --> 00:50:47,181
Pardon?
789
00:50:51,557 --> 00:50:53,055
I let you down.
790
00:50:53,931 --> 00:50:55,331
I got it wrong.
791
00:50:57,704 --> 00:50:59,104
I'm sorry, guv.
792
00:51:08,475 --> 00:51:10,731
This has been shaming.
793
00:51:12,345 --> 00:51:14,874
We never talk of this again.
794
00:51:23,643 --> 00:51:25,335
It had to be public.
795
00:51:26,950 --> 00:51:28,408
It's over.
796
00:51:40,109 --> 00:51:41,743
It's not over.
797
00:51:54,007 --> 00:51:56,808
Yes, well, I understand
your position, of course,
798
00:51:56,885 --> 00:51:59,471
but that will depend
on the issues involved.
799
00:51:59,666 --> 00:52:01,805
I can't give you
a straight answer now...
800
00:52:04,859 --> 00:52:06,668
I'll telephone you back.
801
00:52:11,083 --> 00:52:13,417
I don't much care
for popular music.
802
00:52:13,533 --> 00:52:15,692
You'll like that even less.
803
00:52:15,867 --> 00:52:20,398
It demonstrates the manslaughter
of a prisoner by one of your officers.
804
00:52:20,709 --> 00:52:21,993
William Kemble?
805
00:52:28,146 --> 00:52:30,596
And what do you expect me
to do with this?
806
00:52:32,329 --> 00:52:35,382
Listen to it. Act upon it.
807
00:52:35,654 --> 00:52:38,980
My understanding is
it's been dealt with internally.
808
00:52:39,330 --> 00:52:41,256
What, a demotion?
809
00:52:42,539 --> 00:52:43,920
On that tape...
810
00:52:51,148 --> 00:52:54,027
Anyone could have made that.
811
00:52:54,280 --> 00:52:58,500
No officer worth his salt
would fall for such a simple hoax.
812
00:52:59,024 --> 00:53:01,222
That tape was the truth.
813
00:53:10,022 --> 00:53:12,297
What were you expecting, Tyler?
814
00:53:15,779 --> 00:53:18,716
The whole world
to come crashing down?
815
00:53:27,615 --> 00:53:29,735
Me again. Sorry about that.
816
00:53:55,689 --> 00:53:58,140
He didn't do anything, did he?
817
00:54:01,330 --> 00:54:03,138
It's the way of the world.
818
00:54:06,620 --> 00:54:10,976
A world which creates
coppers like Ray.
819
00:54:13,173 --> 00:54:17,277
Awash with
institutionalised corruption.
820
00:54:18,891 --> 00:54:24,979
People like Rathbone need to be
surgically removed from the force.
821
00:54:25,621 --> 00:54:28,091
We can't change this world, Sam.
822
00:54:28,577 --> 00:54:31,086
Only learn how to survive in it.
823
00:54:31,709 --> 00:54:33,576
I don't give up that easily.
824
00:54:35,229 --> 00:54:36,337
Good.
825
00:55:00,580 --> 00:55:02,019
I had to do it.
826
00:55:02,272 --> 00:55:04,567
So I do mean that little to you.
827
00:55:05,442 --> 00:55:07,990
You're the only one
who understands.
828
00:55:09,059 --> 00:55:11,724
But you could have destroyed me.
829
00:55:11,938 --> 00:55:13,319
All of us.
830
00:55:19,367 --> 00:55:21,643
Why am I still here?
831
00:55:23,414 --> 00:55:26,584
Nothing I do makes any difference.
832
00:55:28,509 --> 00:55:30,746
Is that what you really think?
833
00:55:32,795 --> 00:55:36,860
Don't... abandon me, Annie.
834
00:55:37,754 --> 00:55:39,116
Please.
835
00:55:48,329 --> 00:55:50,177
How would I do that?
836
00:55:51,343 --> 00:55:53,463
We're stuck here together.
837
00:55:57,350 --> 00:55:59,412
Back to work then, is it?
838
00:56:01,726 --> 00:56:03,438
Do I have a choice?
839
00:56:04,947 --> 00:56:07,612
Park? Pictures?
840
00:56:08,059 --> 00:56:09,848
There's always a choice.
841
00:56:16,109 --> 00:56:17,918
Back to work then.
842
00:56:33,512 --> 00:56:37,577
Subtitles: Nathbot
www.seriessub.com
843
00:57:03,571 --> 00:57:07,417
Spoilers after credits!
63771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.