Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,065 --> 00:00:46,067
(RAIN PATTERING)
2
00:00:55,710 --> 00:00:57,712
(THUNDER RUMBLING)
3
00:01:13,027 --> 00:01:14,963
(THUNDER CRASHING)
4
00:01:19,134 --> 00:01:21,136
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
5
00:01:29,344 --> 00:01:31,813
(CAR APPROACHING)
6
00:01:34,416 --> 00:01:36,985
(TORMENTED VOICES ECHOING)
7
00:01:46,961 --> 00:01:48,730
Eight, eight, three, one.
8
00:01:51,233 --> 00:01:52,367
(CELL PHONE VIBRATES)
9
00:01:53,702 --> 00:01:55,470
(SIGHS)
10
00:02:01,610 --> 00:02:02,644
(GRUNTS SOFTLY)
11
00:02:13,955 --> 00:02:15,824
Eight, eight, three, one.
12
00:02:21,796 --> 00:02:22,797
Okay.
13
00:02:24,366 --> 00:02:26,401
Eight, eight, three, one.
14
00:02:27,602 --> 00:02:29,704
Come on.
Eight, eight, three, one.
15
00:02:30,539 --> 00:02:32,974
Motherfuck. Okay.
16
00:02:34,609 --> 00:02:35,910
(EXHALES)
17
00:02:37,246 --> 00:02:38,647
(CELL PHONE VIBRATES)
18
00:02:38,780 --> 00:02:39,748
Go away.
19
00:02:42,684 --> 00:02:45,354
Eight, three, three, one.
20
00:02:46,355 --> 00:02:47,522
Okay.
21
00:02:48,357 --> 00:02:50,425
Eight, three, three, one.
22
00:02:52,594 --> 00:02:54,095
Oh, you've gotta be
kidding me.
23
00:02:54,229 --> 00:02:55,730
Oh. Come on.
24
00:02:55,864 --> 00:02:57,198
(LINE RINGING)
25
00:03:02,804 --> 00:03:04,239
(OVER VOICEMAIL)
Hi, you've reached
Bonnie Zane
26
00:03:04,373 --> 00:03:05,974
with Greater Wayne
Property Management.
27
00:03:06,107 --> 00:03:07,108
I can't come to
the phone right now.
28
00:03:07,242 --> 00:03:08,543
Oh, you gotta be
fucking kidding me.
29
00:03:08,677 --> 00:03:10,712
...but please leave a message,
and I'll call you right back.
30
00:03:10,845 --> 00:03:12,080
(LINE BEEPS)
31
00:03:12,213 --> 00:03:14,015
Hi. This is
Tess Marshall.
32
00:03:14,148 --> 00:03:17,519
I'm in town.
I'm at the house on Barbary.
33
00:03:17,652 --> 00:03:20,322
And I'm on the porch,
and it's pouring rain,
34
00:03:20,455 --> 00:03:22,190
and there is no key
in the lockbox.
35
00:03:22,324 --> 00:03:25,994
So, please, could you just
call me back on this number?
36
00:03:26,761 --> 00:03:27,896
Thank you.
37
00:03:29,331 --> 00:03:30,699
God damn it.
38
00:03:31,266 --> 00:03:32,233
(EXHALES)
39
00:03:37,639 --> 00:03:39,774
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
40
00:03:50,251 --> 00:03:51,252
(GROANS)
41
00:03:51,786 --> 00:03:52,754
(SIGHS)
42
00:04:00,128 --> 00:04:03,298
(DOORBELL BUZZES)
43
00:04:23,251 --> 00:04:24,285
Yeah?
44
00:04:27,856 --> 00:04:29,290
I'm sorry,
who are you?
45
00:04:30,392 --> 00:04:31,393
What?
Who are you?
46
00:04:31,526 --> 00:04:32,694
(STUTTERS)
47
00:04:32,827 --> 00:04:35,430
This is 476 Barbary,
right?
48
00:04:35,564 --> 00:04:37,666
Yeah, no.
Yeah, yeah.
I think so.
49
00:04:37,799 --> 00:04:39,568
You don't know?
50
00:04:39,701 --> 00:04:42,471
No. I don't live here.
I'm renting this place.
51
00:04:42,604 --> 00:04:43,972
It's the middle of the night.
52
00:04:44,105 --> 00:04:45,940
I don't have it in
the top of my head,
the address.
53
00:04:46,074 --> 00:04:47,776
No, I'm renting
this place.
54
00:04:47,909 --> 00:04:49,944
What?
(THUNDERCLAP)
55
00:04:50,078 --> 00:04:51,346
I... I'm renting this place.
56
00:04:51,480 --> 00:04:54,015
I... I booked it
on Airbnb
like a month ago.
57
00:04:54,148 --> 00:04:55,784
I booked it
on HomeAway.
58
00:04:55,917 --> 00:04:57,118
You're fucking kidding.
59
00:04:57,251 --> 00:04:58,487
Wait, wait.
60
00:04:58,620 --> 00:05:00,822
Wait, are you sure
you have the right place?
61
00:05:00,955 --> 00:05:01,956
Yeah, I...
62
00:05:04,459 --> 00:05:06,961
Yeah, my email says
476 Barbary.
That's here, right?
63
00:05:07,095 --> 00:05:09,831
And my code works
for the lockbox.
64
00:05:09,964 --> 00:05:11,299
I'm supposed to
be in here.
65
00:05:12,166 --> 00:05:13,234
(SIGHS)
66
00:05:13,368 --> 00:05:14,703
(STUTTERS) Did you try
and call someone?
67
00:05:14,836 --> 00:05:16,571
Yeah. No one answered.
68
00:05:17,772 --> 00:05:19,674
And you're sure
you have the right date?
69
00:05:20,642 --> 00:05:21,643
Look.
70
00:05:25,580 --> 00:05:28,149
Yeah. I mean,
it looks right.
71
00:05:28,883 --> 00:05:31,119
Fuck. This is unbelievable.
72
00:05:32,987 --> 00:05:34,456
What am I
supposed to do?
73
00:05:37,992 --> 00:05:40,829
I don't know.
I don't know.
74
00:05:40,962 --> 00:05:42,864
Why don't you...
Why don't you come inside?
75
00:05:42,997 --> 00:05:44,365
And we'll call
these idiots.
76
00:05:44,499 --> 00:05:46,501
(THUNDER RUMBLING)
77
00:06:01,049 --> 00:06:02,717
(TORMENTED VOICES YELL)
78
00:06:13,528 --> 00:06:16,698
Uh, would you mind
if I...
Yeah?
79
00:06:17,732 --> 00:06:19,834
I need to use
the bathroom.
80
00:06:19,968 --> 00:06:21,536
Yeah, yeah, yeah.
Of course.
81
00:06:21,670 --> 00:06:24,038
It's just
down the hall,
to your left.
82
00:06:24,172 --> 00:06:26,074
Okay. I'll be right back.
83
00:06:26,775 --> 00:06:28,843
(THUNDER RUMBLING)
84
00:06:29,377 --> 00:06:31,412
(SIGHS)
85
00:06:31,546 --> 00:06:35,684
Would you mind pulling up
your reservation confirmation,
just so I can see it?
86
00:06:37,452 --> 00:06:40,054
In case I'm some kinda weirdo,
who's broken in here to sleep?
87
00:06:43,725 --> 00:06:45,827
Yeah, yeah.
No, it's fine.
88
00:06:45,960 --> 00:06:46,995
Let me just
find my phone.
89
00:07:10,852 --> 00:07:12,487
(SIGHS)
90
00:07:21,395 --> 00:07:22,764
(EXHALES)
91
00:07:45,787 --> 00:07:46,855
Here.
(YELPS)
92
00:07:46,988 --> 00:07:48,322
Jesus.
93
00:07:48,456 --> 00:07:50,424
I'm sorry.
I didn't know
you were back.
94
00:07:50,559 --> 00:07:53,327
I was just getting
my phone.
Sorry.
95
00:07:53,461 --> 00:07:54,663
Here's... Here's the thing.
96
00:07:56,998 --> 00:07:57,966
Right.
97
00:07:58,900 --> 00:08:00,501
Yep. That looks
right to me.
98
00:08:01,502 --> 00:08:02,503
Great.
99
00:08:05,173 --> 00:08:07,175
Maybe I have
a different number
through HomeAway
100
00:08:07,308 --> 00:08:08,509
than the one
that you called?
101
00:08:09,343 --> 00:08:10,378
This is what I got.
102
00:08:10,511 --> 00:08:13,715
303-5... 5...
303-509...
103
00:08:13,848 --> 00:08:15,684
Yeah, that...
That's the same one.
104
00:08:19,020 --> 00:08:20,689
Yeah. (CHUCKLES SOFTLY)
105
00:08:20,822 --> 00:08:23,091
Listen, I don't know
what the protocol
is for this.
106
00:08:24,192 --> 00:08:25,660
Me neither.
107
00:08:29,330 --> 00:08:31,032
BOTH: Um...
108
00:08:31,165 --> 00:08:32,734
I guess I'll just
find somewhere else.
109
00:08:32,867 --> 00:08:34,035
I mean...
Yep.
110
00:08:34,869 --> 00:08:36,004
Guess I'm gonna do that.
111
00:08:36,137 --> 00:08:38,406
Uh, I'll let you
get back to sleep.
112
00:08:38,539 --> 00:08:39,674
I feel bad.
113
00:08:40,809 --> 00:08:42,210
It's clearly not your fault.
114
00:08:42,977 --> 00:08:44,412
What are you gonna do?
115
00:08:44,545 --> 00:08:46,881
Just go drive around,
looking for a hotel?
116
00:08:47,015 --> 00:08:49,250
I have my phone.
Make some calls.
117
00:08:49,383 --> 00:08:50,551
In your car?
118
00:08:50,685 --> 00:08:53,722
Yeah, I don't think
that's such a good idea.
119
00:08:53,855 --> 00:08:55,423
I mean, I don't know
if you got a great look
at this neighborhood,
120
00:08:55,556 --> 00:08:57,258
but it's not...
121
00:08:57,391 --> 00:09:00,194
I don't think you
should be sitting out there
by yourself this late.
122
00:09:00,328 --> 00:09:01,863
I mean,
I wouldn't do that.
123
00:09:01,996 --> 00:09:03,832
Look, obviously,
do whatever you want,
124
00:09:03,965 --> 00:09:05,867
but if you wanna
hang out in here,
125
00:09:06,000 --> 00:09:08,102
where it's dry,
and there's
a lock on the door,
126
00:09:08,236 --> 00:09:09,503
I'm totally fine with that.
127
00:09:19,013 --> 00:09:21,716
Uh, here's
the Wi-Fi info...
128
00:09:21,850 --> 00:09:22,984
Thanks.
...if you need it.
129
00:09:24,018 --> 00:09:25,720
Oh, by the way,
I'm Keith.
130
00:09:26,354 --> 00:09:27,288
Tess.
131
00:09:27,421 --> 00:09:29,223
Tess. That's
a pretty name.
132
00:09:31,092 --> 00:09:32,093
Thanks.
133
00:09:32,226 --> 00:09:33,594
Do you want anything?
134
00:09:33,728 --> 00:09:35,563
I think there's some tea
in the kitchen.
135
00:09:35,697 --> 00:09:37,398
Um... Want some tea?
136
00:09:37,531 --> 00:09:39,233
I'm okay. Thank you.
Okay.
137
00:09:39,367 --> 00:09:41,435
Um... Oh, shit,
yeah. There's...
138
00:09:41,569 --> 00:09:43,204
Somebody left out
a bottle of wine here.
139
00:09:43,337 --> 00:09:46,140
With a ribbon on it,
like a housewarming thing.
140
00:09:46,274 --> 00:09:48,076
And there's
some nuts here, too.
141
00:09:48,209 --> 00:09:49,911
I'm just saying.
142
00:09:50,044 --> 00:09:50,979
I'm okay.
143
00:09:51,112 --> 00:09:52,346
Yeah. Yeah.
Okay, cool.
144
00:09:52,480 --> 00:09:54,783
Um,
I'm gonna have
some tea.
145
00:09:54,916 --> 00:09:56,617
I'll just
make you
a cup.
146
00:09:56,751 --> 00:09:57,752
(CUPS CLINKING)
147
00:09:59,253 --> 00:10:01,656
Hi. Hi, I was
just wondering,
148
00:10:01,790 --> 00:10:04,392
do you have any
rooms available?
149
00:10:04,525 --> 00:10:06,294
Yeah. For tonight,
that's right.
150
00:10:08,162 --> 00:10:09,197
Really?
151
00:10:10,098 --> 00:10:11,132
Okay, thanks.
152
00:10:12,433 --> 00:10:14,302
Uh... Shit.
153
00:10:14,435 --> 00:10:15,937
You know what
I just realized?
154
00:10:16,070 --> 00:10:17,138
The water is heating up,
by the way.
155
00:10:17,271 --> 00:10:18,372
You know what
I just realized?
156
00:10:18,506 --> 00:10:20,574
What's that?
There's a convention in town.
157
00:10:20,709 --> 00:10:21,743
What?
158
00:10:21,876 --> 00:10:23,978
Yeah, there's, like,
some huge medical thing.
159
00:10:24,112 --> 00:10:26,047
I don't think
you're gonna be able
to get a room tonight.
160
00:10:29,583 --> 00:10:30,819
(SIGHS WEARILY)
161
00:10:31,519 --> 00:10:32,787
I can't believe this.
162
00:10:34,255 --> 00:10:35,423
(SIGHS)
163
00:10:36,424 --> 00:10:38,026
All right.
Here's what I propose.
164
00:10:38,159 --> 00:10:39,660
Why don't you
just crash here?
165
00:10:39,794 --> 00:10:41,529
Oh, no. I don't...
I don't think that's...
166
00:10:41,662 --> 00:10:43,264
No, no, no.
You take the bedroom,
167
00:10:43,397 --> 00:10:44,699
and I'll sleep
out here on the couch.
168
00:10:44,833 --> 00:10:46,500
And then tomorrow,
we'll call these idiots.
169
00:10:46,634 --> 00:10:48,636
Get our money back.
Free stay for both of us.
170
00:10:49,971 --> 00:10:52,506
(GROANS)
Really can't believe this.
171
00:10:52,640 --> 00:10:55,143
I mean, I don't know
what else there is to do.
172
00:10:56,845 --> 00:10:58,146
(SIGHS)
173
00:11:01,649 --> 00:11:03,351
I can take the couch.
No, no, no.
174
00:11:03,484 --> 00:11:04,685
Call me what you want,
175
00:11:04,819 --> 00:11:06,354
but there's no way
I'm sleeping in the bedroom
176
00:11:06,487 --> 00:11:08,857
while a young lady
is sleeping on the couch.
177
00:11:08,990 --> 00:11:11,192
Blame it on my upbringing,
but it's not up
for discussion.
178
00:11:12,526 --> 00:11:14,228
Well, no offense,
179
00:11:14,362 --> 00:11:17,498
but I kinda have a thing
about clean sheets.
180
00:11:23,637 --> 00:11:25,706
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
181
00:11:36,851 --> 00:11:37,886
You really didn't
have to do that.
182
00:11:38,019 --> 00:11:39,888
Not even
up for discussion.
183
00:11:40,021 --> 00:11:41,622
Besides,
I have a raincoat
and you don't.
184
00:11:42,656 --> 00:11:43,591
No, no, I got it.
Oh. No, no, no.
185
00:11:43,724 --> 00:11:44,859
You sure? You sure?
I can... Yeah.
186
00:11:44,993 --> 00:11:46,260
Okay.
187
00:12:15,857 --> 00:12:16,858
(CAMERA CLICKING)
188
00:12:19,027 --> 00:12:20,829
You left this
in the bedroom.
189
00:12:21,329 --> 00:12:22,831
Oh, shit.
190
00:12:22,964 --> 00:12:24,732
Thanks. Good eyes.
191
00:12:24,866 --> 00:12:25,867
I'm gonna go wash up.
192
00:12:26,000 --> 00:12:27,401
Yeah. Knock yourself out.
193
00:12:33,507 --> 00:12:34,909
(WATER RUNNING)
194
00:12:44,953 --> 00:12:46,354
Uh, hey.
195
00:12:46,487 --> 00:12:48,356
Uh, the laundry's
still in the wash.
196
00:12:48,722 --> 00:12:50,724
Um...
197
00:12:50,859 --> 00:12:54,695
But I thought, well,
I'm wide awake, so...
198
00:12:54,829 --> 00:12:57,098
So I, um...
It's gonna be a bit now.
199
00:12:57,231 --> 00:13:00,034
I thought I'm gonna have
some of this here wine.
200
00:13:00,168 --> 00:13:01,836
But I didn't wanna
open it
201
00:13:01,970 --> 00:13:04,305
before you got
out of the shower
202
00:13:04,438 --> 00:13:06,740
because I noticed
you didn't drink
your tea.
203
00:13:06,875 --> 00:13:09,177
And, well,
I totally get that,
by the way.
204
00:13:09,310 --> 00:13:13,347
I mean, you don't know me,
and this is a fucking
really weird situation.
205
00:13:13,481 --> 00:13:15,483
It makes total sense.
206
00:13:15,616 --> 00:13:19,587
Um, but I thought that
you might want some of this.
207
00:13:19,720 --> 00:13:23,391
But if I opened it
while you weren't here,
that... that...
208
00:13:23,524 --> 00:13:25,826
Fuck, I'm sorry.
I'm rambling.
209
00:13:25,960 --> 00:13:26,961
Jesus Christ.
210
00:13:27,328 --> 00:13:29,597
Um...
211
00:13:29,730 --> 00:13:31,832
I thought
you wouldn't want any if
you didn't see me open it.
212
00:13:32,333 --> 00:13:33,534
So, I waited.
213
00:13:36,905 --> 00:13:38,973
I'm good,
but you go ahead.
214
00:13:39,107 --> 00:13:40,975
You sure?
Yeah.
215
00:13:41,442 --> 00:13:42,977
Okay. Um...
216
00:13:43,111 --> 00:13:44,645
(KEITH CHUCKLES)
217
00:13:48,349 --> 00:13:51,552
Um, it's...
I'd say you have about
218
00:13:52,820 --> 00:13:55,389
an hour and change
till the bedding's done.
219
00:13:56,124 --> 00:13:58,459
You gonna make it?
220
00:13:58,592 --> 00:14:01,762
I looked around
for some clean ones,
but I couldn't find any.
221
00:14:01,896 --> 00:14:03,397
What are you gonna do
on the couch?
222
00:14:03,531 --> 00:14:06,834
Oh, I'll be fine. Yeah.
I've slept on worse.
223
00:14:13,374 --> 00:14:15,176
I'm really sorry
about all this.
224
00:14:15,309 --> 00:14:16,544
What,
are you kidding?
225
00:14:16,677 --> 00:14:18,947
It's not your fault.
You're just as put out as me.
226
00:14:26,387 --> 00:14:29,157
Do you want me to make you
another cup of tea?
227
00:14:29,290 --> 00:14:31,059
No.
(BOTH LAUGH)
228
00:14:31,192 --> 00:14:32,560
You can watch this time.
229
00:14:32,693 --> 00:14:33,761
I'm okay.
230
00:14:34,929 --> 00:14:36,064
So, um...
231
00:14:38,132 --> 00:14:40,068
What brings you to town?
232
00:14:40,201 --> 00:14:42,370
Job interview.
Oh, yeah?
233
00:14:42,503 --> 00:14:43,537
Is it tomorrow?
234
00:14:44,072 --> 00:14:45,773
Yeah.
235
00:14:45,906 --> 00:14:48,242
What's the job about,
if you don't mind me asking?
236
00:14:48,842 --> 00:14:50,211
Yeah. It's okay.
237
00:14:50,344 --> 00:14:55,416
Um, it's a research position
for a documentary filmmaker.
238
00:14:55,549 --> 00:14:57,651
Really? Who's the filmmaker?
239
00:14:58,452 --> 00:14:59,787
Her name is
Catherine James.
240
00:15:00,554 --> 00:15:01,922
Catherine James?
241
00:15:02,723 --> 00:15:03,824
I don't know her.
242
00:15:03,958 --> 00:15:05,459
Has she done anything
I'd seen?
243
00:15:05,593 --> 00:15:08,896
Uh, she made a movie
about jazz last year,
244
00:15:09,030 --> 00:15:10,364
called Blue Easy.
245
00:15:10,498 --> 00:15:12,000
Oh, I saw that.
246
00:15:12,133 --> 00:15:13,301
You saw Blue Easy?
247
00:15:13,434 --> 00:15:14,768
I thought it was great.
248
00:15:16,537 --> 00:15:18,872
Are you kidding?
No one's seen that movie.
249
00:15:19,007 --> 00:15:20,908
About the makeshift
brass band?
250
00:15:21,042 --> 00:15:22,910
And there's that scene
with the kids on the rooftop,
251
00:15:23,044 --> 00:15:24,478
playing the Coltrane stuff?
252
00:15:24,612 --> 00:15:26,047
Yeah, it's great.
253
00:15:26,180 --> 00:15:27,448
I can't believe
you saw that.
254
00:15:27,581 --> 00:15:28,649
I thought
it was awesome.
255
00:15:28,782 --> 00:15:30,584
What's her new film
gonna be about?
256
00:15:30,718 --> 00:15:33,254
Oh, it's gonna be about
this place. Detroit.
257
00:15:33,387 --> 00:15:34,555
Like Detroit music?
258
00:15:34,688 --> 00:15:36,090
Oh, well, it's gonna be
about the artists
259
00:15:36,224 --> 00:15:37,525
that have come here
in the last ten years
260
00:15:37,658 --> 00:15:41,629
and set up collectives
and creative communities
on the...
261
00:15:41,762 --> 00:15:42,796
Well, the edge of...
262
00:15:42,930 --> 00:15:44,632
Where the houses
are basically free.
263
00:15:44,765 --> 00:15:46,634
That's pretty cool.
264
00:15:46,767 --> 00:15:48,169
Do you know
who you should
interview for that?
265
00:15:49,037 --> 00:15:50,004
Who?
266
00:15:50,404 --> 00:15:51,705
Me.
267
00:15:51,839 --> 00:15:53,707
Why is that?
268
00:15:53,841 --> 00:15:56,810
Because I'm actually
one of the founders
of the Lion Tamers.
269
00:15:57,878 --> 00:15:59,947
You're kidding.
No.
270
00:16:00,081 --> 00:16:01,782
I mean,
I'm not, like, the guy,
271
00:16:01,915 --> 00:16:04,018
but I'm one
of the guys, yeah.
272
00:16:04,152 --> 00:16:05,119
That's insane.
273
00:16:05,253 --> 00:16:06,987
It is insane.
(LAUGHS)
274
00:16:07,121 --> 00:16:08,689
What are you doing
in an Airbnb?
275
00:16:08,822 --> 00:16:10,858
Don't you guys, like, have
a whole block or something?
276
00:16:10,991 --> 00:16:11,992
No, yeah.
No, we do.
277
00:16:12,126 --> 00:16:14,195
But we're looking for
a new space.
278
00:16:14,328 --> 00:16:15,563
So, I'm here
for a week,
279
00:16:15,696 --> 00:16:18,499
basically just scouring
this side of town.
280
00:16:18,632 --> 00:16:21,169
Looking for
our next little nest.
281
00:16:21,302 --> 00:16:22,903
Oh, my God.
282
00:16:23,037 --> 00:16:24,205
(BOTH CHUCKLE)
283
00:16:25,606 --> 00:16:27,441
KEITH: It's not a cliche
I've heard before.
284
00:16:27,575 --> 00:16:29,443
TESS: Oh, come on.
It's such a cliche.
285
00:16:29,577 --> 00:16:32,246
The guy who thinks
love and control
are the same thing.
286
00:16:32,380 --> 00:16:35,216
And the girl
who lets herself become,
287
00:16:35,349 --> 00:16:38,152
I don't know,
some kind of pet
or something?
288
00:16:38,286 --> 00:16:40,221
Oh, my God.
It's so cliche
and it's so boring,
289
00:16:40,354 --> 00:16:41,655
and I can't believe
it's happening to me.
290
00:16:41,789 --> 00:16:43,124
Is it still happening?
291
00:16:43,957 --> 00:16:45,393
I mean, look at you.
292
00:16:45,526 --> 00:16:47,095
You already got
your new job
lined up.
293
00:16:47,228 --> 00:16:49,463
Mmm. Job interview.
294
00:16:49,597 --> 00:16:51,399
I don't have the job yet.
I'm not home free.
295
00:16:51,532 --> 00:16:55,035
Look. There's always
gonna be people
296
00:16:55,169 --> 00:16:57,738
that project some
kind of dynamic
297
00:16:57,871 --> 00:16:59,740
onto us that serves them.
298
00:16:59,873 --> 00:17:02,710
It's up to us if we wanna
play ball or not.
299
00:17:03,577 --> 00:17:05,146
Is that my lesson?
300
00:17:05,279 --> 00:17:07,215
I don't know. I don't know.
301
00:17:07,348 --> 00:17:10,118
(CHUCKLES) I just need
to stop going back.
302
00:17:11,552 --> 00:17:13,221
I keep going back.
303
00:17:13,354 --> 00:17:14,422
Maybe that's it.
304
00:17:14,555 --> 00:17:17,057
Or maybe my lesson is that
305
00:17:17,191 --> 00:17:19,927
guys will walk all over you
as long as you let them.
306
00:17:20,060 --> 00:17:21,695
Yeah. That's my lesson.
307
00:17:21,829 --> 00:17:23,564
I take issue
with that statement.
308
00:17:23,697 --> 00:17:25,299
Oh, yeah. That's 'cause
you're a guy.
309
00:17:25,433 --> 00:17:27,301
(LAUGHS) I mean,
the world's
different for you.
310
00:17:27,435 --> 00:17:30,738
Guys get to blast
their way through life
making messes.
311
00:17:30,871 --> 00:17:32,506
Girls have to be careful.
312
00:17:32,640 --> 00:17:34,608
Elaborate.
Okay. Take tonight.
313
00:17:34,742 --> 00:17:36,277
If I had been the one
that checked in first
314
00:17:36,410 --> 00:17:37,778
and you showed up
late at night...
315
00:17:37,911 --> 00:17:39,247
What, you wouldn't
have let me in?
316
00:17:39,380 --> 00:17:40,981
Hell no.
I wouldn't have let you in.
317
00:17:41,115 --> 00:17:42,750
Do you think I'm crazy?
318
00:17:42,883 --> 00:17:45,153
But if I was dumb enough
to let you in,
319
00:17:45,286 --> 00:17:46,254
you wouldn't even think twice.
320
00:17:46,387 --> 00:17:47,521
You would just march on in.
321
00:17:47,655 --> 00:17:49,089
Hey, you just marched on in.
322
00:17:49,223 --> 00:17:50,191
Yeah, because
I had to.
323
00:17:50,324 --> 00:17:51,892
And it was scary.
324
00:17:52,025 --> 00:17:53,927
What, do I look like
some kind of monster?
325
00:17:54,061 --> 00:17:55,329
Not my point.
326
00:17:55,463 --> 00:17:57,765
I get it.
I get it.
I mean...
327
00:17:57,898 --> 00:18:02,170
There's a lot of bad dudes
out there. And it sucks.
328
00:18:02,303 --> 00:18:03,604
Look, are you
gonna stay locked
329
00:18:03,737 --> 00:18:05,606
into some fucked-up
toxic dynamic
330
00:18:05,739 --> 00:18:06,974
that somebody else
picked for you?
331
00:18:07,107 --> 00:18:08,309
Or are you gonna
move on?
332
00:18:08,442 --> 00:18:10,311
Maybe find someone else.
333
00:18:10,444 --> 00:18:12,513
Even if that means
that you may get your heart
334
00:18:12,646 --> 00:18:14,282
ripped outta your chest
all over again.
335
00:18:15,783 --> 00:18:17,851
Hmm. Why is it
always the girls
336
00:18:17,985 --> 00:18:20,053
who get their hearts
ripped out in these things?
337
00:18:20,921 --> 00:18:24,258
Girls can rip.
Trust me.
338
00:18:24,392 --> 00:18:26,860
Okay, so now that
it's inside out...
TESS: Right.
339
00:18:26,994 --> 00:18:28,095
Right? That's
the first step.
Yeah?
340
00:18:28,229 --> 00:18:29,530
KEITH: Then,
now you kind of go deep.
No.
341
00:18:29,663 --> 00:18:31,199
You dive in.
(LAUGHS)
342
00:18:31,332 --> 00:18:32,600
KEITH: Now, this...
Trust me. This is
the best way to do it.
343
00:18:32,733 --> 00:18:34,268
No, you're fucking with me.
This is not how you do it.
344
00:18:34,402 --> 00:18:36,237
KEITH:
This is how you do it.
This is the best way.
345
00:18:36,370 --> 00:18:38,306
It never bunches up.
It gets completely smooth.
346
00:18:38,439 --> 00:18:39,507
You'll thank me later
when you're lying
347
00:18:39,640 --> 00:18:40,974
under a perfectly
even duvet, here.
348
00:18:41,108 --> 00:18:42,109
So, if, but...
Looks so dumb.
349
00:18:42,243 --> 00:18:43,677
KEITH: So, here...
Right?
350
00:18:43,811 --> 00:18:45,946
Here is where I kinda
need your help a little bit.
351
00:18:46,079 --> 00:18:47,215
Now that you're here...
Oh, my God.
352
00:18:47,348 --> 00:18:48,449
...you have to be my
assistant.
Right.
353
00:18:48,582 --> 00:18:49,517
KEITH: If you wouldn't mind,
354
00:18:49,650 --> 00:18:50,918
grabbing the duvet...
Okay.
355
00:18:51,051 --> 00:18:53,321
...and you kinda give me
the two edges
356
00:18:53,454 --> 00:18:55,122
where my edges are...
Yeah, sure.
357
00:18:55,256 --> 00:18:56,824
...where the two meet.
All right, thank you.
358
00:18:56,957 --> 00:18:58,125
Okay. You got it?
Thank you very much.
359
00:18:58,259 --> 00:19:00,328
So, back up 'cause now
it gets a little bit...
360
00:19:00,461 --> 00:19:02,330
A little...
My God. (LAUGHS)
361
00:19:02,463 --> 00:19:05,199
A little aggressive
with the thing.
TESS: Oh, my God.
362
00:19:05,333 --> 00:19:10,338
But that is how
you get the duvet in.
363
00:19:10,471 --> 00:19:13,241
(EXCLAIMS) So graceful.
That's how you do it.
364
00:19:13,374 --> 00:19:15,876
Are you usually
this outta breath afterwards?
365
00:19:16,009 --> 00:19:17,545
(PANTING) The final...
366
00:19:17,678 --> 00:19:19,480
Grab that edge there, please.
Mmm-hmm.
367
00:19:19,613 --> 00:19:22,350
KEITH: Okay, and...
Yeah, yeah.
368
00:19:22,483 --> 00:19:24,051
Wow.
369
00:19:24,184 --> 00:19:28,456
Okay. Well, you are
officially situated.
370
00:19:28,589 --> 00:19:30,524
Yeah. I think
that about does it.
371
00:19:31,492 --> 00:19:34,495
KEITH: Yeah. (LAUGHS)
372
00:19:38,866 --> 00:19:41,001
Okay, thank you
for tonight.
373
00:19:41,134 --> 00:19:43,404
Sorry for keeping you up
before the big day.
374
00:19:43,537 --> 00:19:45,539
Oh, no.
It was fun. I...
375
00:19:46,073 --> 00:19:47,375
I liked it.
376
00:19:47,508 --> 00:19:49,176
Yeah. Me, too.
377
00:19:54,648 --> 00:19:57,818
Okay, there's a couch
that needs to be...
Yeah. Yeah.
378
00:19:57,951 --> 00:19:59,253
Put in gear here, so...
379
00:19:59,387 --> 00:20:00,388
I'm so sorry.
380
00:20:00,521 --> 00:20:02,222
Oh, don't be.
Don't be.
381
00:20:02,356 --> 00:20:03,724
I can sleep
on anything.
382
00:20:04,425 --> 00:20:05,726
Good night, Tess.
383
00:20:05,859 --> 00:20:06,860
Good night, Keith.
384
00:20:13,233 --> 00:20:14,402
(SIGHS)
385
00:20:20,508 --> 00:20:22,943
(DOOR CREAKING)
386
00:20:29,917 --> 00:20:31,084
(SCREECHING)
387
00:20:31,218 --> 00:20:33,220
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
388
00:20:39,026 --> 00:20:40,628
(KEITH MOANING)
389
00:20:54,041 --> 00:20:55,709
(KEITH WHIMPERING)
390
00:21:04,217 --> 00:21:05,419
Keith?
(KEITH YELPS)
391
00:21:12,626 --> 00:21:13,627
(KEITH YELPS)
392
00:21:17,865 --> 00:21:18,832
(KEITH GRUNTS)
393
00:21:20,901 --> 00:21:21,935
Keith?
394
00:21:22,636 --> 00:21:24,171
(KEITH WHIMPERING)
395
00:21:27,107 --> 00:21:28,409
(DOOR CREAKING)
396
00:21:33,847 --> 00:21:34,948
KEITH: (SOFTLY) Help me.
397
00:21:35,949 --> 00:21:37,785
(KEITH CONTINUES WHIMPERING)
398
00:21:43,557 --> 00:21:45,158
(SOFTLY) No. No.
399
00:21:47,127 --> 00:21:48,195
Keith?
400
00:21:53,601 --> 00:21:55,369
(BOTH SCREAMING)
401
00:21:55,503 --> 00:21:56,504
The fuck!
402
00:21:56,637 --> 00:21:57,671
Oh, I'm so sorry.
403
00:21:57,805 --> 00:21:59,006
(STAMMERING)
What are you doing?
404
00:21:59,139 --> 00:22:00,641
Uh, I... Um...
405
00:22:02,109 --> 00:22:03,210
My door was open.
406
00:22:03,343 --> 00:22:04,978
And I didn't open it,
and I...
You...
407
00:22:05,112 --> 00:22:06,380
And I didn't know
if you were up,
408
00:22:06,514 --> 00:22:08,048
and you were, like,
making noises and...
409
00:22:08,181 --> 00:22:09,216
I was making noise?
410
00:22:10,484 --> 00:22:11,852
I'm so...
I'm so sorry.
411
00:22:11,985 --> 00:22:15,355
I'm just gonna...
I'm gonna let you
go to sleep.
412
00:22:15,489 --> 00:22:17,124
You scared the shit
out of me.
413
00:22:18,358 --> 00:22:19,693
Did you open
my door?
414
00:22:20,093 --> 00:22:21,061
No!
415
00:22:22,563 --> 00:22:23,564
Yeah.
416
00:22:26,333 --> 00:22:27,401
(SIGHS)
417
00:22:30,037 --> 00:22:32,372
(GROANS) Oh, God.
418
00:22:44,384 --> 00:22:45,519
(GRUNTS)
419
00:22:53,494 --> 00:22:54,595
Shit.
420
00:22:57,364 --> 00:22:58,398
Keith?
421
00:23:47,515 --> 00:23:49,483
(FOREBODING MUSIC PLAYING)
422
00:24:36,429 --> 00:24:38,098
(INDISTINCT CHATTER)
423
00:24:52,245 --> 00:24:53,180
WOMAN: Tess?
424
00:24:53,313 --> 00:24:54,314
TESS: Oh.
425
00:24:54,447 --> 00:24:55,983
Hi, Catherine!
Hi!
426
00:24:56,116 --> 00:24:58,418
So nice to meet you!
Nice to meet you, too.
427
00:24:58,552 --> 00:24:59,887
Thanks for
making the trip
all the way out here.
428
00:25:00,020 --> 00:25:01,021
Yeah.
429
00:25:04,357 --> 00:25:05,893
(INAUDIBLE)
430
00:25:14,167 --> 00:25:16,536
So, where are you staying
while you're in town?
431
00:25:16,670 --> 00:25:19,172
Oh, an Airbnb.
Oh, that's nice.
Whereabouts?
432
00:25:19,306 --> 00:25:21,975
Uh, it's in Brightmoor.
433
00:25:22,109 --> 00:25:23,210
You know where that is?
434
00:25:24,011 --> 00:25:25,012
What?
435
00:25:25,145 --> 00:25:26,647
Yeah.
You know it?
436
00:25:26,780 --> 00:25:28,515
(CHUCKLES) Are you kidding?
437
00:25:28,649 --> 00:25:30,017
Well, I mean...
438
00:25:30,150 --> 00:25:31,885
It seems
a little rough, but...
439
00:25:32,019 --> 00:25:33,787
No, you shouldn't
be there.
440
00:25:33,921 --> 00:25:36,156
What do you mean?
That's not...
441
00:25:36,289 --> 00:25:37,991
An Airbnb
in Brightmoor?
442
00:25:38,125 --> 00:25:39,693
Yeah, I mean,
like...
443
00:25:39,827 --> 00:25:42,062
It's a cute little house,
but...
444
00:25:42,195 --> 00:25:44,564
Yeah, I suppose
the neighborhood
is a little...
445
00:25:45,432 --> 00:25:46,399
Tess.
446
00:25:46,533 --> 00:25:48,268
Well, I did try
and find somewhere else,
447
00:25:48,401 --> 00:25:51,004
but there's, like,
a convention in town
or something?
448
00:25:51,138 --> 00:25:53,240
And I have a roommate, so...
449
00:25:54,742 --> 00:25:56,209
It's a little complicated.
450
00:25:56,810 --> 00:25:57,878
I guess.
451
00:25:58,011 --> 00:25:59,980
Okay, well,
just be careful, okay?
452
00:26:01,114 --> 00:26:02,950
Seriously.
I will.
453
00:26:03,083 --> 00:26:04,317
I'm... I'm tough.
454
00:26:04,451 --> 00:26:05,485
Good. Well...
455
00:26:05,619 --> 00:26:06,854
It was really nice
to meet you.
456
00:26:06,987 --> 00:26:09,056
Yeah!
No, I'm excited.
457
00:26:09,189 --> 00:26:11,291
I'm gonna call you
tomorrow, okay?
This is gonna be great.
458
00:26:15,395 --> 00:26:17,430
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
459
00:26:44,758 --> 00:26:46,293
(ENGINE STOPS)
460
00:27:14,621 --> 00:27:15,789
MAN: (YELLING) Hey!
461
00:27:17,624 --> 00:27:18,959
Hey, little girl!
462
00:27:19,092 --> 00:27:20,293
(TENSE MUSIC PLAYING)
463
00:27:23,630 --> 00:27:24,664
Hey!
464
00:27:27,267 --> 00:27:28,301
Come here!
465
00:27:31,638 --> 00:27:32,906
Hey, little girl!
466
00:27:34,507 --> 00:27:35,475
Come out that house!
467
00:27:35,608 --> 00:27:36,543
Go away!
468
00:27:36,676 --> 00:27:37,978
Come out that house!
469
00:27:38,611 --> 00:27:40,347
(PANTING)
470
00:27:43,851 --> 00:27:45,385
Yes!
471
00:27:45,518 --> 00:27:47,855
I don't know what...
I can't see him anymore.
472
00:27:47,988 --> 00:27:49,022
FEMALE OPERATOR:
(ON PHONE) He left?
473
00:27:50,657 --> 00:27:51,725
TESS: I don't know!
474
00:27:51,859 --> 00:27:53,526
Can you just
send someone, please?
475
00:27:53,660 --> 00:27:56,196
We don't have
any available units
at the moment.
476
00:27:56,329 --> 00:27:59,332
What? So nobody's coming?
Ma'am, calm down.
477
00:27:59,466 --> 00:28:02,502
As I said, we don't have
any available units at this...
478
00:28:05,638 --> 00:28:07,507
(BREATHING HEAVILY)
479
00:28:12,846 --> 00:28:14,314
(EXHALES)
480
00:28:22,189 --> 00:28:23,223
(SIGHS)
481
00:28:38,538 --> 00:28:40,707
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
482
00:28:54,387 --> 00:28:55,488
(SWITCH CLICKS)
483
00:29:09,036 --> 00:29:10,437
(DOOR CREAKING)
484
00:29:14,908 --> 00:29:16,776
(DOORKNOB RATTLING)
485
00:29:21,014 --> 00:29:21,982
Shit.
486
00:29:27,054 --> 00:29:28,121
(SIGHS)
487
00:29:32,192 --> 00:29:33,160
(SIGHS)
488
00:29:38,498 --> 00:29:39,499
Fuck.
489
00:30:04,958 --> 00:30:06,626
(OBJECTS RATTLING)
490
00:30:18,972 --> 00:30:20,974
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
491
00:30:37,190 --> 00:30:38,625
(DOOR CREAKING)
492
00:30:38,758 --> 00:30:40,193
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
493
00:30:58,178 --> 00:31:00,513
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)
494
00:31:09,656 --> 00:31:10,690
Nope.
495
00:31:15,528 --> 00:31:16,896
(SIGHS)
496
00:31:38,885 --> 00:31:41,254
(EERIE MUSIC PLAYING)
497
00:32:01,908 --> 00:32:03,143
(SIGHS SOFTLY)
498
00:32:04,744 --> 00:32:06,746
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
499
00:32:54,327 --> 00:32:55,362
(SWITCH CLICKS)
500
00:33:20,453 --> 00:33:22,389
(BREATHING HEAVILY)
501
00:33:25,024 --> 00:33:27,194
(KNOCKING AT DOOR)
(SHRIEKS)
502
00:33:31,198 --> 00:33:32,199
Keith!
503
00:33:33,333 --> 00:33:34,501
Keith!
504
00:33:36,536 --> 00:33:37,537
Keith!
505
00:33:39,005 --> 00:33:40,907
(LAUGHS) What the fuck!
506
00:33:41,040 --> 00:33:43,076
TESS: I'm...
I'm stuck down here.
507
00:33:43,210 --> 00:33:44,977
Uh, do you
have the key?
508
00:33:45,112 --> 00:33:46,446
It's here,
but I can't open this!
509
00:33:46,579 --> 00:33:47,580
KEITH: All right.
510
00:33:48,748 --> 00:33:50,183
TESS: Right here.
511
00:33:50,317 --> 00:33:51,551
(BOTH GRUNTING)
512
00:33:51,684 --> 00:33:53,586
Okay, you pull
and I push.
Okay.
513
00:33:53,720 --> 00:33:55,822
KEITH: One, two, three.
514
00:33:57,524 --> 00:33:59,326
(WINDOW CREAKING)
TESS: Okay.
515
00:33:59,459 --> 00:34:01,228
Are you okay?
We need to go now!
516
00:34:01,361 --> 00:34:03,029
What are you talking about?
Why were you in the basement?
517
00:34:03,163 --> 00:34:04,964
I got locked in the basement,
and then there was
this hidden area!
518
00:34:05,098 --> 00:34:06,199
There was this room!
519
00:34:06,333 --> 00:34:08,067
(BREATHING HEAVILY)
There's a hidden room?
520
00:34:08,201 --> 00:34:09,936
There is something bad
going on here!
521
00:34:10,069 --> 00:34:11,704
Tess! Tess!
Relax! Relax.
522
00:34:11,838 --> 00:34:13,273
You're okay,
you're safe.
523
00:34:13,406 --> 00:34:14,374
You're safe,
all right?
524
00:34:14,507 --> 00:34:15,742
You're safe.
Okay.
525
00:34:15,875 --> 00:34:17,710
I don't...
I don't think I am.
526
00:34:17,844 --> 00:34:20,113
What's down there?
What did you see?
Okay...
527
00:34:20,947 --> 00:34:22,715
I was in the basement.
528
00:34:22,849 --> 00:34:24,484
And then I found
this hidden passageway.
529
00:34:24,617 --> 00:34:26,619
And there was this room,
and it was like a...
530
00:34:26,753 --> 00:34:28,121
Like a dungeon.
531
00:34:28,255 --> 00:34:30,157
Like a dungeon?
What was in there?
532
00:34:30,290 --> 00:34:32,159
There was a bed...
Okay.
533
00:34:32,292 --> 00:34:33,460
...and a camera,
534
00:34:34,194 --> 00:34:35,295
and a bucket.
535
00:34:36,429 --> 00:34:39,299
All right. Uh,
so, there's a bed
and a...
536
00:34:39,432 --> 00:34:42,068
What, a bucket
and a camera?
Yeah.
537
00:34:42,202 --> 00:34:44,070
I'm just gonna go look.
No, no, no, please don't!
538
00:34:44,204 --> 00:34:45,605
There was, like,
a handprint on the wall.
539
00:34:45,738 --> 00:34:46,939
Tess, calm down, calm down.
540
00:34:47,073 --> 00:34:48,908
You're not making
any sense, okay?
541
00:34:49,041 --> 00:34:50,443
So, there's a room downstairs
542
00:34:50,577 --> 00:34:52,312
with a bed and a bucket in it?
543
00:34:52,445 --> 00:34:55,148
It's a basement.
It's filled with junk, okay?
544
00:34:55,282 --> 00:34:56,516
It doesn't sound that weird.
545
00:34:56,649 --> 00:34:59,118
If you wanna go and look,
suit yourself but I'm going!
546
00:34:59,886 --> 00:35:00,953
Right now?
Yes.
547
00:35:02,555 --> 00:35:05,091
All right, Tess,
no, no, no.
Stop, stop, stop!
548
00:35:05,225 --> 00:35:06,259
Just stop, stop!
549
00:35:06,393 --> 00:35:07,560
Move!
Just stop!
550
00:35:07,694 --> 00:35:08,928
Can you give me
a moment, please?
551
00:35:09,061 --> 00:35:10,963
Can you just give me a moment?
Twenty seconds?
552
00:35:11,097 --> 00:35:13,065
Okay, I'm sorry if I don't
seem like I'm taking
553
00:35:13,200 --> 00:35:14,767
whatever it is
that you saw seriously.
554
00:35:14,901 --> 00:35:16,436
I just... I didn't see it.
555
00:35:17,304 --> 00:35:19,272
Okay?
556
00:35:19,406 --> 00:35:21,040
And I can't just be
running off in a panic
557
00:35:21,174 --> 00:35:22,642
because there's
a room downstairs
558
00:35:22,775 --> 00:35:24,177
with a bed and a bucket!
559
00:35:26,145 --> 00:35:29,182
Tess? No, Tess!
Tess, wait, I'm sorry!
560
00:35:30,283 --> 00:35:31,684
I just...
I just want to see it.
561
00:35:31,818 --> 00:35:33,620
You don't even have to come
with me if you don't want to.
562
00:35:33,753 --> 00:35:34,787
I'm not going back down there.
563
00:35:34,921 --> 00:35:35,922
That's fine.
564
00:35:36,389 --> 00:35:37,424
That's fine.
565
00:35:38,591 --> 00:35:39,659
Can you just...
566
00:35:40,493 --> 00:35:42,595
Can you just wait up here
567
00:35:43,696 --> 00:35:45,298
in case I get
locked inside, too?
568
00:35:49,001 --> 00:35:50,002
Can you?
569
00:35:52,472 --> 00:35:53,540
I'll wait.
570
00:35:55,475 --> 00:35:56,509
(SIGHS IN RELIEF)
571
00:35:56,643 --> 00:35:59,246
Just 30 seconds, okay?
Just wait here.
572
00:36:00,647 --> 00:36:01,581
(KEITH EXHALES)
573
00:36:01,714 --> 00:36:03,716
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
574
00:36:30,310 --> 00:36:31,378
Do you see it?
575
00:36:32,712 --> 00:36:34,347
KEITH: Yeah.
576
00:36:34,481 --> 00:36:36,115
TESS: Okay, well,
come back up now.
577
00:36:41,521 --> 00:36:42,522
Keith?
578
00:36:52,699 --> 00:36:53,733
Keith?
579
00:36:57,670 --> 00:36:59,205
(DOOR CREAKING)
580
00:37:17,690 --> 00:37:18,891
Keith!
581
00:37:28,067 --> 00:37:30,169
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
582
00:37:47,520 --> 00:37:48,488
Keith?
583
00:38:38,371 --> 00:38:40,206
(DOOR CREAKING)
584
00:38:46,446 --> 00:38:48,715
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
585
00:38:53,620 --> 00:38:55,287
(BREATHING HEAVILY)
586
00:38:58,324 --> 00:38:59,392
Keith?
587
00:39:05,297 --> 00:39:06,365
Keith?
588
00:39:08,835 --> 00:39:09,902
KEITH: (FAINTLY) Tess!
589
00:39:11,404 --> 00:39:12,505
Keith!
590
00:39:15,207 --> 00:39:16,242
KEITH: (FAINTLY) Help!
591
00:39:16,375 --> 00:39:18,878
(WHIMPERING)
Come up here, Keith!
592
00:39:20,312 --> 00:39:21,514
KEITH: (FAINTLY) Help me!
593
00:39:24,016 --> 00:39:25,084
Please!
594
00:39:31,724 --> 00:39:33,626
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
595
00:39:35,895 --> 00:39:37,063
Please!
596
00:39:39,866 --> 00:39:41,200
(BREATHING SHAKILY)
597
00:40:09,395 --> 00:40:10,497
Keith!
598
00:40:16,035 --> 00:40:18,070
(BREATHING HEAVILY)
599
00:40:39,091 --> 00:40:40,259
KEITH: (FAINTLY) Hey!
600
00:40:46,465 --> 00:40:47,767
(GATE RATTLES)
601
00:41:01,548 --> 00:41:03,349
(TESS WHIMPERING)
602
00:41:03,482 --> 00:41:05,151
(EERIE MUSIC PLAYING)
603
00:41:13,793 --> 00:41:15,327
(WHIMPERING)
604
00:41:23,970 --> 00:41:26,138
(BREATHING HEAVILY)
605
00:41:26,272 --> 00:41:27,607
Keith!
606
00:41:31,611 --> 00:41:34,080
Answer me, Keith!
607
00:41:46,358 --> 00:41:47,560
(RUSTLING)
608
00:41:47,694 --> 00:41:48,861
(EXCLAIMS)
609
00:41:50,462 --> 00:41:51,397
KEITH: Tess...
610
00:41:51,530 --> 00:41:53,666
Keith! Keith! Keith!
611
00:41:56,703 --> 00:41:58,204
Why did you come
down here?
612
00:41:58,337 --> 00:41:59,806
Someone else is down here.
No, why?
613
00:41:59,939 --> 00:42:01,373
Why did you come down here?
There's someone...
614
00:42:01,507 --> 00:42:03,643
(WHISPERING) Someone else
is down here.
615
00:42:03,776 --> 00:42:04,711
What?
616
00:42:04,844 --> 00:42:06,512
Someone bit me.
617
00:42:08,347 --> 00:42:10,416
Okay. Okay.
We need to go.
618
00:42:10,549 --> 00:42:12,685
We need to get
out of here!
No, don't go near there.
619
00:42:12,819 --> 00:42:15,221
That's where they were!
No, that's the way out!
620
00:42:15,354 --> 00:42:17,523
Come back this way.
No, please, stop it!
621
00:42:17,657 --> 00:42:18,791
Come this way!
Stop it!
622
00:42:18,925 --> 00:42:20,192
We have to
come this way!
Let go off me!
623
00:42:20,326 --> 00:42:21,928
We have to
come this way!
That's the way out!
624
00:42:22,061 --> 00:42:23,429
Someone's down...
Please stop!
625
00:42:23,562 --> 00:42:26,866
I'm not going back there!
I'm not going...
(SCREAMING)
626
00:42:26,999 --> 00:42:28,400
(THUDDING)
627
00:42:33,740 --> 00:42:36,042
(FLESH SQUELCHES)
(CREATURE GRUNTING)
628
00:42:36,175 --> 00:42:37,644
(TENSE MUSIC PLAYING)
(BODY THUDS)
629
00:42:39,445 --> 00:42:41,080
(SCREECHING)
630
00:42:47,253 --> 00:42:49,121
(UPBEAT MUSIC PLAYING
ON CAR STEREO)
631
00:42:57,396 --> 00:43:00,800
** Better get into
what you gotta get into
632
00:43:02,434 --> 00:43:05,705
** Better get into it now
No slacking, please
633
00:43:07,406 --> 00:43:10,810
** United Nations
ain't really united
634
00:43:12,144 --> 00:43:13,412
** And the organizations
635
00:43:13,545 --> 00:43:15,682
** Ain't really organized
636
00:43:17,283 --> 00:43:20,286
** Rikki-tikki-tavi mongoose
is gone
637
00:43:22,154 --> 00:43:25,291
** Rikki-tikki-tavi mongoose
is gone
638
00:43:26,859 --> 00:43:28,761
** Everybody who read
The Jungle Book
639
00:43:28,895 --> 00:43:31,397
** Will know that
Rikki-tikki-tavi's a mongoose
who kills snakes
640
00:43:31,530 --> 00:43:32,965
** When I was a young man
641
00:43:33,099 --> 00:43:34,566
** I was led to believe
there were organizations
642
00:43:34,701 --> 00:43:36,335
** That would kill my snakes
for me
643
00:43:36,468 --> 00:43:37,904
** I.e. the church
644
00:43:38,037 --> 00:43:39,806
** I.e. the government
645
00:43:39,939 --> 00:43:41,373
** I.e. school
646
00:43:41,507 --> 00:43:42,909
** But when I got
a little older
647
00:43:43,042 --> 00:43:44,877
** I learned I had to
kill 'em myself **
648
00:43:45,011 --> 00:43:46,478
(PHONE RINGING)
649
00:43:46,612 --> 00:43:48,014
Yello!
650
00:43:48,147 --> 00:43:49,648
WOMAN: (ON PHONE)
Hey, AJ.
I have David Stern
651
00:43:49,782 --> 00:43:50,883
and Melissa Herberts
for you.
652
00:43:51,017 --> 00:43:51,984
Love it.
653
00:43:52,919 --> 00:43:54,586
Guys, you're on
with AJ.
654
00:43:54,721 --> 00:43:56,155
Yo, what's up?
MELISSA: Hi, AJ.
655
00:43:56,288 --> 00:43:58,691
DAVID: Hey, AJ.
Uh, we need
to discuss something
656
00:43:58,825 --> 00:43:59,859
that's just
come through.
657
00:43:59,992 --> 00:44:01,393
Cool. What's up?
658
00:44:01,527 --> 00:44:03,295
MELISSA: So this is a bit
of an awkward conversation,
659
00:44:03,429 --> 00:44:06,298
but there's been
a troubling development.
660
00:44:07,466 --> 00:44:09,702
Okay, what?
661
00:44:09,836 --> 00:44:11,838
MELISSA: Apparently,
Megan Maddox has contacted
662
00:44:11,971 --> 00:44:13,239
the network
through her lawyer
663
00:44:13,372 --> 00:44:16,075
and she's made
a very serious accusation
against you.
664
00:44:17,309 --> 00:44:19,578
Really?
What'd she say?
665
00:44:19,712 --> 00:44:22,048
She's claimed
that you were
sexually aggressive
666
00:44:22,181 --> 00:44:23,682
during the filming
of the pilot,
667
00:44:23,816 --> 00:44:26,819
and she no longer wants
to move forward
if you're involved.
668
00:44:28,287 --> 00:44:30,389
She... What?
669
00:44:30,522 --> 00:44:33,325
The network
is taking this
very seriously.
670
00:44:33,459 --> 00:44:35,027
What does that mean?
671
00:44:35,161 --> 00:44:37,229
That means that at this time,
they're gonna start
an investigation.
672
00:44:37,363 --> 00:44:39,165
Wait, wait, wait.
What about the pilot?
673
00:44:39,298 --> 00:44:41,333
Hold on. Wait a minute.
This is crazy.
674
00:44:41,467 --> 00:44:43,169
So, are we not
picked up anymore?
675
00:44:43,302 --> 00:44:44,937
Well, like I said,
676
00:44:45,071 --> 00:44:48,207
they're going to conduct
an investigation, and then
decide how to proceed.
677
00:44:48,340 --> 00:44:49,909
An investigation?
678
00:44:50,042 --> 00:44:52,511
DAVID: AJ, I think, honestly,
the most likely outcome
of all of this
679
00:44:52,644 --> 00:44:54,413
is that even if the show
does go forward...
Yeah?
680
00:44:54,546 --> 00:44:56,648
...it's very unlikely
that you will be involved.
681
00:44:56,783 --> 00:44:57,850
MELISSA: No.
682
00:44:57,984 --> 00:44:59,551
I'm fired?
683
00:44:59,685 --> 00:45:02,054
DAVID: I think,
essentially, that's
the most likely outcome.
684
00:45:04,123 --> 00:45:05,224
That fuckin' bitch.
685
00:45:05,357 --> 00:45:06,658
Oh, my God.
Oh, my God.
686
00:45:06,793 --> 00:45:08,027
Wait a minute, you guys.
Wait, wait, wait.
687
00:45:08,160 --> 00:45:10,763
This is totally
blown out of proportion.
688
00:45:10,897 --> 00:45:11,931
MELISSA: Okay, I think
it's important to say
689
00:45:12,064 --> 00:45:13,099
that it's not
in your best interest
690
00:45:13,232 --> 00:45:14,801
to go into details
on this call.
691
00:45:14,934 --> 00:45:16,402
The fuck
does that mean, Melissa?
692
00:45:16,535 --> 00:45:18,704
DAVID: Okay, AJ, I think
you just need to calm down,
693
00:45:18,838 --> 00:45:20,239
honestly, buddy.
You can just relax.
694
00:45:20,372 --> 00:45:22,408
This can't be real.
Just like that, I'm out?
695
00:45:22,541 --> 00:45:24,143
Are you fucking kidding?
696
00:45:24,276 --> 00:45:26,312
I was the first
to be attached to that!
697
00:45:26,445 --> 00:45:27,947
She came on after me!
698
00:45:28,080 --> 00:45:29,415
DAVID: Okay, I...
I recommended her.
699
00:45:29,548 --> 00:45:31,283
DAVID: AJ, I think, honestly,
you just need to calm down.
700
00:45:31,417 --> 00:45:32,785
MELISSA: David, I think
we should tell him
the other thing.
701
00:45:32,919 --> 00:45:34,854
DAVID: No, I think right now
he just needs to cool down...
702
00:45:34,987 --> 00:45:36,288
What other?
What other?
703
00:45:36,422 --> 00:45:38,257
DAVID: It's not important, AJ.
You just have to relax.
704
00:45:38,390 --> 00:45:41,460
No, no, no, fuck that.
What other? What else?
705
00:45:41,593 --> 00:45:42,795
MELISSA: There is gonna be
a story tomorrow
706
00:45:42,929 --> 00:45:44,663
in the Hollywood Reporter
about this.
707
00:45:45,631 --> 00:45:46,899
About what? About me?
708
00:45:47,033 --> 00:45:48,100
Are you kidding?
709
00:45:48,234 --> 00:45:50,837
MELISSA: The allegations
are very serious.
710
00:45:50,970 --> 00:45:53,405
Yo... (SCOFFS)
What's she saying I did?
711
00:45:53,539 --> 00:45:55,908
Is she saying I raped her
or something?
712
00:45:56,042 --> 00:45:57,309
DAVID: AJ, why don't you
just calm down, okay?
713
00:45:57,443 --> 00:45:59,478
No. What the fuck
is she saying?
714
00:45:59,611 --> 00:46:02,281
MELISSA: Yes.
She's saying
that you raped her.
715
00:46:07,719 --> 00:46:08,988
DAVID: AJ, are you there?
716
00:46:09,788 --> 00:46:11,057
I gotta call you back.
717
00:46:16,762 --> 00:46:18,865
(SEAGULLS SCREECHING)
718
00:46:30,042 --> 00:46:31,477
MAN: (SIGHING) So,
let's assume
719
00:46:31,610 --> 00:46:33,179
that the income we have
for the year
720
00:46:33,312 --> 00:46:34,847
is what we're gonna have
at year's end.
721
00:46:34,981 --> 00:46:36,448
No new money
coming in.
722
00:46:36,582 --> 00:46:37,917
I think that's
pretty safe to say.
723
00:46:38,050 --> 00:46:40,019
What do you anticipate
your legal expenses to be?
724
00:46:40,152 --> 00:46:41,620
So, I talked it over
with my lawyer,
725
00:46:41,753 --> 00:46:43,856
and, um, we're looking at
two separate cases here.
726
00:46:43,990 --> 00:46:46,558
There's the defense
against the charge,
727
00:46:46,692 --> 00:46:50,129
which is 100% not true,
by the way.
728
00:46:50,262 --> 00:46:52,564
So, there's that, and then
there's the countersuit
for defamation,
729
00:46:52,698 --> 00:46:55,167
which I'm 100% gonna win.
730
00:46:55,301 --> 00:46:57,303
I'm gonna ruin
this fuckin' bitch.
731
00:46:58,637 --> 00:47:00,139
How much?
732
00:47:00,272 --> 00:47:02,942
They said it's
probably gonna be,
like, around 70,000 each.
733
00:47:03,475 --> 00:47:04,710
So, 140,000.
734
00:47:06,845 --> 00:47:08,147
What does that
do to me?
735
00:47:08,280 --> 00:47:11,283
Well, with your current
rate of spending,
736
00:47:11,417 --> 00:47:13,219
that's gonna put you
at zero in...
737
00:47:13,953 --> 00:47:14,887
Three months.
738
00:47:15,021 --> 00:47:16,555
Oh, fuck me.
739
00:47:16,688 --> 00:47:18,324
(LAUGHS) Oh, my God.
740
00:47:18,457 --> 00:47:20,927
You've got some
small income from
your Michigan properties...
741
00:47:22,628 --> 00:47:24,263
But it's your mortgage here
that's killing you.
742
00:47:25,831 --> 00:47:27,866
Are you saying
I have to sell my house?
743
00:47:28,000 --> 00:47:29,936
I'm saying you're gonna have
to make some tough choices.
744
00:47:30,069 --> 00:47:31,237
I could sell
the Michigan properties.
745
00:47:31,370 --> 00:47:32,504
Some of those
make money, right?
746
00:47:32,638 --> 00:47:34,740
Yeah, but some don't.
You could sell those.
747
00:47:34,873 --> 00:47:37,977
Buy yourself some time.
But no more than
a couple of months.
748
00:47:38,110 --> 00:47:39,711
Those aren't exactly
hot properties.
749
00:47:39,845 --> 00:47:41,380
I can't fuckin' believe this.
750
00:47:42,448 --> 00:47:43,515
This is nuts.
751
00:47:45,184 --> 00:47:46,818
Listen, AJ,
I gotta tell ya.
752
00:47:47,186 --> 00:47:48,687
What?
753
00:47:48,820 --> 00:47:50,522
At the end of this week,
I'm gonna give you
your files back.
754
00:47:51,657 --> 00:47:52,624
Cool. What's that mean?
755
00:47:54,393 --> 00:47:57,296
I'm going to suggest
that you find alternate
wealth management.
756
00:47:58,830 --> 00:47:59,831
(CHUCKLES)
757
00:48:00,366 --> 00:48:02,134
Oh, my God.
758
00:48:02,268 --> 00:48:03,535
You're dropping me, too?
759
00:48:07,006 --> 00:48:09,008
(INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT)
760
00:48:15,047 --> 00:48:16,949
Oh, fuck me.
761
00:48:19,085 --> 00:48:20,719
(SIGHS) Fuck.
762
00:48:21,687 --> 00:48:23,489
It's AJ Gilbride for Robert.
763
00:48:24,790 --> 00:48:26,925
Gilbride. Thank you.
764
00:48:29,295 --> 00:48:30,329
Robert, hey.
765
00:48:31,063 --> 00:48:32,664
You see the article?
766
00:48:32,798 --> 00:48:35,734
Oh, it's out.
Yeah, insane.
767
00:48:35,867 --> 00:48:37,469
Feel like I'm sittin'
on the sideline,
768
00:48:37,603 --> 00:48:40,306
just watching this thing
spiral out of control.
769
00:48:40,439 --> 00:48:41,573
Robert, hang on.
Wait, wait, wait.
770
00:48:41,707 --> 00:48:42,908
I'm just gonna put you
on speaker.
771
00:48:43,042 --> 00:48:44,276
Getting in a rental.
Hold on.
772
00:48:49,048 --> 00:48:50,082
You hear me?
773
00:48:50,216 --> 00:48:51,650
ROBERT: (ON PHONE)
I hear you.
774
00:48:51,783 --> 00:48:54,486
Uh, I was just saying,
if I could just have,
775
00:48:54,620 --> 00:48:56,188
like, a conversation
with her,
776
00:48:56,322 --> 00:48:58,957
I could probably nip
this whole thing in the bud.
777
00:48:59,091 --> 00:49:00,459
Absolutely not.
778
00:49:00,592 --> 00:49:03,162
Under no circumstances
are you to contact her.
779
00:49:03,295 --> 00:49:04,430
(SCOFFS)
780
00:49:04,563 --> 00:49:07,166
If I just call her
and just be like...
781
00:49:07,299 --> 00:49:08,400
Listen to me.
782
00:49:08,534 --> 00:49:10,002
There's zero chance,
at this point,
783
00:49:10,136 --> 00:49:11,803
that you calling her
is gonna bring about
784
00:49:11,937 --> 00:49:13,572
anything but more
problems for you.
785
00:49:13,705 --> 00:49:15,241
Do you hear me?
Mmm-hmm. Mmm-hmm.
786
00:49:15,374 --> 00:49:16,642
Any communication
goes through us
from now on...
787
00:49:16,775 --> 00:49:18,510
Wait, I'm sorry.
788
00:49:18,644 --> 00:49:20,246
What do you mean
you're getting into
the rental? What rental?
789
00:49:20,379 --> 00:49:23,215
Uh, I'm in Detroit.
I rented a car.
790
00:49:23,349 --> 00:49:25,317
You're in Detroit,
Michigan?
791
00:49:26,085 --> 00:49:29,021
Yeah. What?
792
00:49:29,155 --> 00:49:31,157
AJ, you aren't supposed
to leave the state.
793
00:49:31,290 --> 00:49:33,525
(SCOFFS) Why not?
I'm not under arrest.
794
00:49:33,659 --> 00:49:34,826
I'm allowed to travel.
795
00:49:34,960 --> 00:49:35,994
This is not advisable.
796
00:49:36,128 --> 00:49:37,263
You really need
to be here
797
00:49:37,396 --> 00:49:39,265
in case there are
developments.
798
00:49:39,398 --> 00:49:40,532
"Developments?"
799
00:49:42,401 --> 00:49:45,003
You think they're gonna
arrest me?
800
00:49:45,137 --> 00:49:47,139
I think that is
a very distinct possibility.
801
00:49:47,273 --> 00:49:49,341
I think that flying off
to another state
802
00:49:49,475 --> 00:49:51,643
is not a good look
right now.
803
00:49:51,777 --> 00:49:53,845
Well, Robert,
I don't know
how to say this,
804
00:49:53,979 --> 00:49:57,316
but, um, unless you plan
on taking me on pro bono,
805
00:49:57,449 --> 00:49:59,985
uh, I'm gonna have to
scrape up some money.
806
00:50:00,119 --> 00:50:02,221
You know,
I'm not here
on the lam.
807
00:50:02,354 --> 00:50:04,356
I'm not here
on vacation.
808
00:50:04,490 --> 00:50:07,893
I'm here to do some
fucking liquidating.
809
00:50:18,137 --> 00:50:19,171
(AJ CLEARS THROAT)
810
00:50:20,872 --> 00:50:22,174
May I help you?
811
00:50:22,308 --> 00:50:23,909
Yeah, I'm an owner.
I'm here to pick up
a set of keys.
812
00:50:24,042 --> 00:50:25,043
Name?
813
00:50:25,811 --> 00:50:27,679
AJ Gilbride.
814
00:50:27,813 --> 00:50:29,681
Oh, yeah.
Bonnie said
you'd be coming.
815
00:50:29,815 --> 00:50:30,849
Um...
816
00:50:33,919 --> 00:50:35,921
476 Barbary.
817
00:51:04,783 --> 00:51:05,817
Fuck.
818
00:51:07,519 --> 00:51:08,554
(CAR LOCKS)
819
00:51:16,762 --> 00:51:18,063
(SIGHS)
820
00:51:29,107 --> 00:51:30,108
The fuck?
821
00:51:39,084 --> 00:51:40,952
Fucking shit is this?
822
00:51:41,086 --> 00:51:42,554
(URINATING)
823
00:51:51,463 --> 00:51:52,964
The fuck, dude?
824
00:51:58,670 --> 00:51:59,671
Hello?
825
00:52:01,240 --> 00:52:02,308
BONNIE: (ON PHONE)
Greater Wayne
Property Management.
826
00:52:02,441 --> 00:52:03,375
Hey. Yeah, yeah.
827
00:52:03,509 --> 00:52:04,810
Bonnie, it's AJ.
828
00:52:04,943 --> 00:52:05,944
AJ?
829
00:52:06,077 --> 00:52:07,379
Gilbride from...
830
00:52:07,513 --> 00:52:09,481
Oh, AJ. Hi.
Right. Um...
831
00:52:09,615 --> 00:52:11,483
Is someone staying here
at the moment?
832
00:52:11,617 --> 00:52:12,684
I don't think so.
833
00:52:12,818 --> 00:52:14,186
Well, someone's here.
834
00:52:14,320 --> 00:52:18,290
There's a suitcase,
and clothes, and shit.
835
00:52:18,424 --> 00:52:20,759
Yeah, no.
People are
staying here.
836
00:52:20,892 --> 00:52:22,027
I don't... I mean...
837
00:52:23,295 --> 00:52:25,497
We haven't rented it out
in a couple of weeks.
838
00:52:25,631 --> 00:52:28,967
Well, do we know when
the last tenants checked out?
839
00:52:29,100 --> 00:52:32,070
Do I have squatters? This...
840
00:52:32,204 --> 00:52:33,539
I mean, are you saying
that no one's come by
841
00:52:33,672 --> 00:52:35,073
to look at this place
since the last tenants?
842
00:52:35,207 --> 00:52:37,509
Like, no maid or anything?
843
00:52:37,643 --> 00:52:39,010
The maids come
to prep the houses
844
00:52:39,144 --> 00:52:41,012
before the arrival
of the next tenants.
845
00:52:41,146 --> 00:52:43,181
No new renters,
no maid service.
846
00:52:43,315 --> 00:52:45,116
That's nuts.
What if somebody
trashed the place?
847
00:52:45,251 --> 00:52:46,485
How... How would I know?
848
00:52:47,118 --> 00:52:48,954
Is the place trashed?
849
00:52:49,087 --> 00:52:50,522
No, Bonnie.
The place isn't trashed.
850
00:52:50,656 --> 00:52:52,023
That's not the point.
The point is it's...
851
00:52:52,157 --> 00:52:54,360
What kind of system is that?
It's fucking idiotic.
852
00:52:54,493 --> 00:52:55,794
I also don't know
why you're so calm.
853
00:52:55,927 --> 00:52:56,995
Have a nice day.
854
00:52:57,128 --> 00:52:59,064
So, who the fuck
is staying in my house?
855
00:52:59,865 --> 00:53:00,866
Hello?
856
00:53:06,472 --> 00:53:07,539
Dude.
857
00:53:09,908 --> 00:53:11,243
WOMAN: (ON PHONE)
AJ, I can't hear you.
858
00:53:11,377 --> 00:53:13,512
It sounds like
you're in a racecar.
859
00:53:13,645 --> 00:53:15,013
AJ: I'm washing
my face.
860
00:53:15,146 --> 00:53:16,147
What?
861
00:53:16,282 --> 00:53:18,083
I'm washing
my face.
862
00:53:18,216 --> 00:53:20,051
Well, could you stop,
please?
863
00:53:21,287 --> 00:53:22,254
Happy?
864
00:53:22,388 --> 00:53:23,489
Of course
I'm not happy.
865
00:53:23,622 --> 00:53:25,524
I don't know what
to tell people.
866
00:53:25,657 --> 00:53:26,892
What do you want
us to say?
867
00:53:27,025 --> 00:53:28,260
I don't know, Mom.
868
00:53:28,394 --> 00:53:30,061
Just say she's
a lying fuckin' bitch.
869
00:53:30,195 --> 00:53:32,398
Oh, don't talk...
Don't talk like that.
870
00:53:32,531 --> 00:53:34,032
What? She is.
871
00:53:34,165 --> 00:53:36,067
That's not nice.
872
00:53:36,201 --> 00:53:37,769
"Nice," really?
873
00:53:37,903 --> 00:53:41,407
Ruining my career
and reputation
isn't "nice," either.
874
00:53:41,540 --> 00:53:44,576
I think I'm well within
my rights to call her
a "fuckin' bitch."
875
00:53:44,710 --> 00:53:46,044
I know, sweetie.
876
00:53:46,177 --> 00:53:48,780
I know you
wouldn't do
those things.
877
00:53:48,914 --> 00:53:50,349
When are you
coming back home?
878
00:53:50,482 --> 00:53:52,451
It's only
a four-hour flight
to Detroit.
879
00:53:52,584 --> 00:53:54,320
You father and I
want to see you.
880
00:53:55,253 --> 00:53:57,255
Really?
Dad wants
to see me?
881
00:53:58,089 --> 00:53:59,525
Did he say that?
882
00:53:59,658 --> 00:54:02,060
Oh, you know
how he is.
He's just...
883
00:54:03,429 --> 00:54:04,830
He's upset.
(CELL PHONE VIBRATES)
884
00:54:04,963 --> 00:54:07,232
Mom, I gotta go.
I'm getting
an important work call.
885
00:54:07,366 --> 00:54:09,000
Okay, baby. I love...
(LINE DISCONNECTS)
886
00:54:11,370 --> 00:54:13,405
What up, faggot?
887
00:54:13,539 --> 00:54:14,740
Guess who's back in town.
888
00:54:14,873 --> 00:54:15,941
(ROCK MUSIC PLAYING)
Could we just, like,
889
00:54:16,074 --> 00:54:17,108
real-talk
for a moment,
though?
890
00:54:17,242 --> 00:54:18,410
Could we real-talk?
Fuck, yeah, dude.
891
00:54:18,544 --> 00:54:19,878
Okay, like, just,
892
00:54:20,011 --> 00:54:23,248
what the fuck
actually did happen
with you guys?
893
00:54:23,382 --> 00:54:25,584
No, dude. I'm saying,
like, you're my boy,
obviously.
894
00:54:25,717 --> 00:54:27,152
I'm gonna believe
whatever you tell me.
895
00:54:27,285 --> 00:54:28,787
Right, right.
I gotta hear you say it.
896
00:54:28,920 --> 00:54:30,622
No, I know, I know.
I feel you.
'Cause I read the website.
897
00:54:30,756 --> 00:54:32,057
I know what
the fuckin' Internet says,
898
00:54:32,190 --> 00:54:34,125
but, like,
man-to-man,
real-talk,
899
00:54:34,259 --> 00:54:35,527
what the fuck
actually happened?
900
00:54:35,661 --> 00:54:36,928
Dude, I'll be real
with you, okay?
901
00:54:37,062 --> 00:54:38,497
That's all
I'm asking for.
Yo, yo, let me be...
902
00:54:38,630 --> 00:54:39,865
That's the only
thing I'm asking.
Let me be real with you.
903
00:54:39,998 --> 00:54:42,801
We fucked.
We did fuck. Okay?
Right.
904
00:54:42,934 --> 00:54:45,103
She just took
some convincing,
is all. That's it.
905
00:54:45,236 --> 00:54:46,705
Okay, but what the fuck
does that mean, though?
906
00:54:46,838 --> 00:54:48,807
Like, I mean,
was she like...
Did she say no?
907
00:54:48,940 --> 00:54:50,809
Was she like,
"No, stop?"
I mean, at first.
908
00:54:50,942 --> 00:54:52,277
But, like,
I wasn't like...
909
00:54:52,411 --> 00:54:53,779
"Come here, bitch.
I'm gonna rape you."
910
00:54:53,912 --> 00:54:55,581
Right.
It was like, in the beginning,
911
00:54:55,714 --> 00:54:57,115
she was like,
"No..." Whatever.
912
00:54:57,248 --> 00:54:58,450
But, like...
913
00:54:58,584 --> 00:54:59,618
Then we started
foolin' around more,
914
00:54:59,751 --> 00:55:00,986
and then she was down.
915
00:55:01,119 --> 00:55:03,121
Like fuckin'
really down.
Right.
916
00:55:03,254 --> 00:55:04,390
I'm a persistent
dude, right?
917
00:55:04,523 --> 00:55:06,191
I'm like fuckin'
Eye of the Tiger.
918
00:55:06,324 --> 00:55:07,559
Yeah. Right.
You know?
919
00:55:07,693 --> 00:55:09,160
And she came around,
and that's it.
920
00:55:09,294 --> 00:55:10,962
That's what happened,
straight up.
921
00:55:12,197 --> 00:55:14,500
(DOOR UNLOCKING)
922
00:55:27,245 --> 00:55:28,847
(LINE RINGING)
923
00:55:37,456 --> 00:55:39,391
(OVER VOICEMAIL)
Hi, this is Megan.
Please leave a message.
924
00:55:39,525 --> 00:55:41,192
(LINE BEEPS)
925
00:55:41,326 --> 00:55:44,262
Hi, Megan.
This is AJ. Uh...
926
00:55:46,297 --> 00:55:50,669
I'm guessing you probably
don't wanna talk to me
but I, um...
927
00:55:50,802 --> 00:55:54,172
I just wanna say
I'm really, really sorry
928
00:55:54,305 --> 00:55:57,643
if I did anything that night
that might've like...
929
00:55:59,044 --> 00:56:01,079
Offended you or... (SIGHS)
930
00:56:04,450 --> 00:56:05,717
'Cause you know,
people can have
931
00:56:05,851 --> 00:56:07,553
different versions
of the same thing.
932
00:56:07,686 --> 00:56:11,857
And... I'm actually not even
mad at you about it.
933
00:56:11,990 --> 00:56:16,094
And I hope you're not mad
at me, 'cause I really...
934
00:56:18,730 --> 00:56:20,098
I really am sorry.
935
00:56:21,433 --> 00:56:24,703
And if you call me back,
I'll apologize to you again.
936
00:56:25,336 --> 00:56:26,337
So...
937
00:56:27,506 --> 00:56:29,007
Please call me back,
938
00:56:30,241 --> 00:56:31,943
and I'll apologize
to you again.
939
00:56:33,344 --> 00:56:34,412
Okay.
940
00:56:38,216 --> 00:56:39,317
(GROANS)
941
00:56:45,256 --> 00:56:46,625
(VOMITING)
942
00:56:50,028 --> 00:56:50,996
(SIGHS)
943
00:56:51,129 --> 00:56:52,430
(TOILET FLUSHES)
944
00:56:52,564 --> 00:56:53,632
Oh, shit.
945
00:57:15,787 --> 00:57:17,355
Who the fuck are you?
946
00:57:20,559 --> 00:57:21,827
Oh, yes.
947
00:57:23,629 --> 00:57:24,930
Okay.
948
00:57:26,732 --> 00:57:27,766
"Tess."
949
00:57:28,900 --> 00:57:29,935
All right.
950
00:57:33,138 --> 00:57:34,272
Fuck.
951
00:57:49,788 --> 00:57:50,856
(GRUNTS)
952
00:57:56,227 --> 00:57:58,196
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
953
00:58:09,007 --> 00:58:10,141
Hello?
954
00:58:16,682 --> 00:58:17,683
Fuck.
955
00:58:18,383 --> 00:58:19,517
Somebody here?
956
00:58:21,186 --> 00:58:22,353
Hello?
957
00:58:24,122 --> 00:58:25,090
(THUDS)
958
00:58:32,831 --> 00:58:34,065
Okay, here's the deal.
959
00:58:34,800 --> 00:58:36,735
I have a gun.
960
00:58:36,868 --> 00:58:38,804
And I'm gonna come
down there and just
961
00:58:38,937 --> 00:58:42,407
open up on whoever I see
in about 30 seconds.
All right?
962
00:58:42,540 --> 00:58:44,610
Or you can just
come up here now,
and I'll let you go.
963
00:58:50,882 --> 00:58:53,051
I'm not fuckin' around!
Who's down there?
964
00:58:54,853 --> 00:58:56,888
(SCOFFS)
Squat in my fuckin' house?
965
00:58:57,889 --> 00:58:59,490
Huh? Hide in my basement?
966
00:58:59,625 --> 00:59:01,492
I'm a fuckin' man.
I'll fuck you up.
967
00:59:05,631 --> 00:59:06,598
Yes.
968
00:59:18,610 --> 00:59:19,778
Last chance!
969
00:59:22,447 --> 00:59:25,050
All right, bitch.
Get ready to get fucked.
970
00:59:41,733 --> 00:59:43,601
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
971
00:59:51,576 --> 00:59:53,144
What the fuck?
972
00:59:55,914 --> 00:59:57,248
(LOUD THUD)
973
01:00:14,599 --> 01:00:15,667
What the fuck?
974
01:00:17,335 --> 01:00:19,037
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS)
975
01:00:25,243 --> 01:00:26,444
(SUSPENSEFUL MUSIC STOPS)
976
01:00:42,427 --> 01:00:43,995
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
977
01:01:04,682 --> 01:01:06,151
Oh, my God.
978
01:01:10,621 --> 01:01:15,660
"Can underground rooms
be listed as square footage
979
01:01:16,327 --> 01:01:18,764
"when selling home?"
980
01:01:20,531 --> 01:01:22,734
Uh, "as for rooms in the house
that aren't finished,
981
01:01:22,868 --> 01:01:25,003
"like basements or attics
they should not be included
982
01:01:25,136 --> 01:01:27,338
"in the total
square footage." Fuck.
983
01:01:27,472 --> 01:01:29,707
"Below-grade spaces,
basements, dens, etc.,
984
01:01:29,841 --> 01:01:31,743
"do not usually count."
985
01:01:31,877 --> 01:01:34,145
Okay, "usually."
986
01:01:34,279 --> 01:01:36,181
"Even a finished basement
can't be counted
987
01:01:36,314 --> 01:01:38,583
"toward the home's
gross living area, GLA,
988
01:01:38,716 --> 01:01:41,052
"but it can be
noted separately
989
01:01:41,186 --> 01:01:43,021
"in the listing's total area."
990
01:01:43,822 --> 01:01:45,556
Oh, hell, yeah.
991
01:01:46,691 --> 01:01:48,326
Yeah, bitch.
992
01:01:56,701 --> 01:01:57,903
Okay.
993
01:01:58,770 --> 01:01:59,805
(GRUNTS)
994
01:02:11,382 --> 01:02:12,417
Okay.
995
01:02:18,890 --> 01:02:20,291
All right.
996
01:02:20,425 --> 01:02:23,261
This comes in at 9 by 12.
997
01:02:24,129 --> 01:02:26,331
Oh, gross.
998
01:02:26,464 --> 01:02:29,500
Ten by 12, that's 120.
Three by 9, that's...
999
01:02:29,634 --> 01:02:31,102
(DOOR THUDS)
Shit.
1000
01:02:35,440 --> 01:02:37,208
(DOOR CREAKING)
1001
01:02:40,278 --> 01:02:42,080
Oh, shit.
1002
01:02:44,883 --> 01:02:46,885
Yeah. Nice and easy.
1003
01:02:48,453 --> 01:02:49,620
Okay.
1004
01:02:50,388 --> 01:02:51,489
Okay.
1005
01:02:52,457 --> 01:02:53,825
Oh, baby.
1006
01:02:54,492 --> 01:02:55,994
(LAUGHS) Oh, my God.
1007
01:02:56,928 --> 01:02:58,463
Nine feet.
1008
01:03:02,433 --> 01:03:04,469
Oh, my God.
1009
01:03:05,670 --> 01:03:06,872
(LAUGHS)
1010
01:03:08,039 --> 01:03:09,841
Jesus.
1011
01:03:14,745 --> 01:03:16,681
Yo, yo! Anyone here?
1012
01:03:19,250 --> 01:03:20,451
Okay.
1013
01:03:21,086 --> 01:03:22,087
(CHUCKLES)
1014
01:03:22,687 --> 01:03:23,688
Okay.
1015
01:03:24,990 --> 01:03:27,158
What the fuck is this?
1016
01:03:28,193 --> 01:03:29,194
Okay.
1017
01:03:31,863 --> 01:03:32,898
Yeah.
1018
01:03:34,532 --> 01:03:35,633
Here we go.
1019
01:03:36,534 --> 01:03:38,169
Oh, boy. (CHUCKLES)
1020
01:03:39,670 --> 01:03:40,671
Well...
1021
01:03:41,806 --> 01:03:43,308
(CHUCKLES)
1022
01:03:44,409 --> 01:03:47,278
Ten... 10 feet. Oh, my God.
1023
01:03:48,446 --> 01:03:49,780
What the fuck?
1024
01:03:52,817 --> 01:03:54,819
Uh... Hello?
1025
01:03:57,388 --> 01:03:58,589
Hello?
1026
01:04:03,228 --> 01:04:04,229
Hello?
1027
01:04:16,307 --> 01:04:18,476
WOMAN: (ON RECORDING)
...by looking for indicators.
1028
01:04:21,546 --> 01:04:23,881
I like to let
my baby determine
1029
01:04:24,015 --> 01:04:26,051
how long he likes to nurse.
1030
01:04:26,952 --> 01:04:28,519
Oh, God.
It's important
1031
01:04:28,653 --> 01:04:31,556
that this process is relaxing.
1032
01:04:31,689 --> 01:04:34,960
Not just for the baby,
but for me as well.
1033
01:04:35,093 --> 01:04:36,361
What the fuck?
This is a...
1034
01:04:36,494 --> 01:04:38,129
(MEASURING TAPE RATTLING)
(TENSE MUSIC PLAYING)
1035
01:04:47,472 --> 01:04:48,439
Hey!
1036
01:04:51,676 --> 01:04:53,544
(KNIFE CLATTERS)
Shit! Shit!
1037
01:04:54,379 --> 01:04:55,413
Who's there?
1038
01:04:56,714 --> 01:04:58,149
(BREATHING HEAVILY)
1039
01:05:07,625 --> 01:05:09,260
(EERIE MUSIC PLAYING)
1040
01:05:19,004 --> 01:05:20,105
Oh, shit!
1041
01:05:20,605 --> 01:05:21,606
Oh, shit.
1042
01:05:22,707 --> 01:05:24,809
Okay. Please. Oh, please.
1043
01:05:24,942 --> 01:05:27,512
Fuck! Come on. Not again.
1044
01:05:27,645 --> 01:05:29,080
Oh, shit!
(CREATURE GROWLS)
1045
01:05:34,885 --> 01:05:36,087
(CREATURE GROWLS)
1046
01:05:43,094 --> 01:05:44,329
(CREATURE GROWLS)
1047
01:05:47,965 --> 01:05:48,933
(YELLS)
1048
01:05:49,067 --> 01:05:50,501
(GRUNTS)
1049
01:06:01,312 --> 01:06:03,314
Fuck. Oh, fuck. Oh, fuck.
1050
01:06:03,448 --> 01:06:04,482
(WHIMPERS)
1051
01:06:04,615 --> 01:06:06,884
Shh! Shh!
1052
01:06:07,018 --> 01:06:08,853
(SOFT MUSIC PLAYING)
1053
01:06:32,943 --> 01:06:34,179
(BICYCLE BELL DINGS)
1054
01:06:36,814 --> 01:06:38,216
(CHILDREN LAUGHING)
1055
01:06:46,491 --> 01:06:47,692
(ENGINE STARTS)
1056
01:06:47,825 --> 01:06:48,959
MAN 1: (ON RADIO)
Chief of Staff James Baker
1057
01:06:49,094 --> 01:06:50,561
says that
the Reagan administration
1058
01:06:50,695 --> 01:06:52,863
has inherited
the worst economy
in 50 years.
1059
01:06:52,997 --> 01:06:55,300
This is Craig Tolliver,
NTWN News.
1060
01:06:55,433 --> 01:06:57,034
WOMAN: (ON RADIO)
Getting your kids to love
1061
01:06:57,168 --> 01:06:59,337
brushing their teeth
is important,
but it's not easy.
1062
01:06:59,470 --> 01:07:01,672
And there's so many
name brands to choose from.
1063
01:07:01,806 --> 01:07:03,708
But how do you know which ones
aren't motivated...
1064
01:07:09,013 --> 01:07:11,216
MAN: (OVER PA SYSTEM)
Manager to checkout four
for price check.
1065
01:07:15,886 --> 01:07:17,488
You findin'
everything okay?
1066
01:07:17,622 --> 01:07:18,723
Plastic sheets?
1067
01:07:18,856 --> 01:07:20,591
Plastic sheets?
We have some on seven.
1068
01:07:21,859 --> 01:07:23,661
Diapers and baby stuff?
1069
01:07:23,794 --> 01:07:26,264
Infant needs are this way.
Come on, I'll take you.
1070
01:07:30,901 --> 01:07:32,370
So, how old's
your little one?
1071
01:07:33,037 --> 01:07:34,139
Not here yet.
1072
01:07:34,272 --> 01:07:35,973
Oh, well, this is
an exciting time.
1073
01:07:36,107 --> 01:07:37,742
Gonna take her
to Mercy
for the big day?
1074
01:07:38,776 --> 01:07:40,044
Home birth.
1075
01:07:40,178 --> 01:07:41,479
Bless your hearts.
1076
01:07:42,247 --> 01:07:43,381
Plastic sheets.
1077
01:07:46,684 --> 01:07:47,885
What else do you need?
1078
01:07:49,487 --> 01:07:50,455
You've got
a midwife, right?
1079
01:07:50,588 --> 01:07:51,922
She should've
given you a list.
1080
01:07:52,056 --> 01:07:53,258
No, it's just me.
1081
01:07:53,391 --> 01:07:54,459
Oh, my word.
1082
01:07:55,693 --> 01:07:56,627
Diapers.
1083
01:07:56,761 --> 01:08:00,265
You are gonna
want these.
1084
01:08:01,332 --> 01:08:02,933
The other ones,
too big.
1085
01:08:03,067 --> 01:08:04,969
Do you have
latex gloves?
1086
01:08:05,102 --> 01:08:06,271
Yeah, I think,
maybe.
1087
01:08:07,238 --> 01:08:08,273
Here.
1088
01:08:08,906 --> 01:08:09,907
Ah.
1089
01:08:12,577 --> 01:08:14,279
Now, some wet wipes.
1090
01:08:56,153 --> 01:08:57,855
MAN 2: (ON RADIO)
...six-point-nine
is Detroit's
1091
01:08:57,988 --> 01:09:00,491
number one
rock 'n' roll destination.
1092
01:09:00,625 --> 01:09:03,361
Playing you
the greatest songs
of today.
1093
01:09:03,494 --> 01:09:06,163
Feel what radio
was meant to be.
1094
01:09:06,297 --> 01:09:09,033
The ultimate
musical experience
is now.
1095
01:09:09,166 --> 01:09:13,671
106.9, Detroit's home
of the rock.
1096
01:09:16,274 --> 01:09:17,642
MAN 3: (ON RADIO) Are you
in the market for a used car
1097
01:09:17,775 --> 01:09:19,444
but don't have
good credit?
1098
01:09:19,577 --> 01:09:22,146
Detroit's number one
used car emporium,
Martindale Motors,
1099
01:09:22,280 --> 01:09:23,614
is here for you.
1100
01:09:23,748 --> 01:09:25,216
Bad credit or no credit,
1101
01:09:25,350 --> 01:09:27,952
Martindale Motors
will make sure
you walk out of our lot
1102
01:09:28,085 --> 01:09:32,223
with a new set of wheels
and we won't bend you
over a barrel.
1103
01:09:32,357 --> 01:09:34,058
Martindale Motors
is the Motor City's
1104
01:09:34,191 --> 01:09:36,227
number one
used car dealership for...
1105
01:09:48,473 --> 01:09:50,441
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1106
01:10:14,465 --> 01:10:15,700
(KNOCKING ON DOOR)
1107
01:10:20,371 --> 01:10:21,906
DWP, ma'am.
Sorry to bother.
1108
01:10:22,039 --> 01:10:23,140
No bother.
1109
01:10:23,274 --> 01:10:24,842
We've got some outages
in the neighborhood
1110
01:10:24,975 --> 01:10:27,345
and I'm just checking
to make sure
everything's up to par.
1111
01:10:33,718 --> 01:10:35,085
(WATER RUNNING)
1112
01:10:37,322 --> 01:10:38,289
(LOCK CLICKS)
1113
01:10:44,529 --> 01:10:46,331
Thank you
for your time, ma'am.
1114
01:10:46,464 --> 01:10:48,232
Sorry for the intrusion.
1115
01:10:48,366 --> 01:10:50,401
So, everything's
okay, then?
1116
01:10:50,535 --> 01:10:52,337
Looks fine to me,
but do give us a call
1117
01:10:52,470 --> 01:10:53,671
if you get any issues.
1118
01:10:53,804 --> 01:10:54,972
Of course.
Thank you.
1119
01:10:55,806 --> 01:10:57,141
You have a nice day now.
1120
01:11:11,356 --> 01:11:12,323
Hey, Frank.
1121
01:11:13,290 --> 01:11:14,659
How goes it, buddy?
1122
01:11:14,792 --> 01:11:15,793
Doug.
1123
01:11:15,926 --> 01:11:17,662
Listen, pal. I, uh...
1124
01:11:17,795 --> 01:11:19,897
I just wanted
to tell you before
you saw it for yourself,
1125
01:11:20,030 --> 01:11:23,601
but, uh, there's gonna be
a sign in our yard
tomorrow morning.
1126
01:11:23,734 --> 01:11:24,769
Sign?
1127
01:11:26,571 --> 01:11:27,672
A "For Sale" sign.
1128
01:11:28,573 --> 01:11:30,274
We're movin', Frank. Yeah.
1129
01:11:31,208 --> 01:11:33,110
I hate to do it.
You know?
1130
01:11:33,243 --> 01:11:34,812
But the wife thinks
if we don't do it now
1131
01:11:34,945 --> 01:11:37,314
we may not be able
to get out
this time next year
1132
01:11:37,448 --> 01:11:40,818
'cause, you know,
neighborhood's goin'
to hell, Frank.
1133
01:11:45,189 --> 01:11:46,223
You, uh...
1134
01:11:47,257 --> 01:11:48,459
You plan on stayin'?
1135
01:11:49,360 --> 01:11:50,828
I'm not goin' anywhere.
1136
01:11:50,961 --> 01:11:52,963
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1137
01:12:09,547 --> 01:12:11,482
(DISTANT SCREAMING)
1138
01:12:18,923 --> 01:12:20,991
Okay. Who knows
you're here?
1139
01:12:21,125 --> 01:12:22,326
Where the fuck are we?
1140
01:12:22,460 --> 01:12:23,394
Does anyone know you're here?
1141
01:12:23,528 --> 01:12:25,329
No, no.
Where the fuck are we?
1142
01:12:25,463 --> 01:12:27,398
I don't know.
I gotta get outta here.
1143
01:12:27,532 --> 01:12:30,134
This is very, very important.
1144
01:12:30,267 --> 01:12:32,069
You need to stay calm.
1145
01:12:32,202 --> 01:12:34,705
You cannot freak out
around her, okay? Trust me.
1146
01:12:34,839 --> 01:12:36,073
Okay?
I don't wanna be here.
1147
01:12:36,206 --> 01:12:37,475
Do you think
I wanna fucking be here?
1148
01:12:37,608 --> 01:12:39,176
(CREATURE GRUNTS)
Okay.
1149
01:12:40,545 --> 01:12:43,047
You cannot get upset.
1150
01:12:43,180 --> 01:12:45,716
If you get upset,
she gets upset.
1151
01:12:45,850 --> 01:12:47,251
"She?" Who's "she?"
1152
01:12:51,656 --> 01:12:53,123
(METAL CREAKING)
1153
01:12:54,058 --> 01:12:55,626
What the fuck is that?
1154
01:13:04,569 --> 01:13:06,403
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1155
01:13:20,885 --> 01:13:21,919
What?
1156
01:13:25,690 --> 01:13:26,691
Drink it.
1157
01:13:28,158 --> 01:13:29,694
Just fucking drink it.
1158
01:13:38,869 --> 01:13:40,437
What the fuck?
1159
01:13:43,340 --> 01:13:45,442
(CREATURE GRUNTS)
1160
01:13:47,211 --> 01:13:48,746
(GROANING)
1161
01:13:49,246 --> 01:13:50,214
Do it.
1162
01:13:50,648 --> 01:13:51,682
Drink it.
1163
01:13:52,382 --> 01:13:53,918
Just drink it! Get up!
1164
01:13:55,920 --> 01:13:57,354
Don't you see?
1165
01:13:57,488 --> 01:13:59,757
She just wants you
to be her baby.
1166
01:14:01,058 --> 01:14:02,026
(BREATHING HEAVILY)
1167
01:14:02,159 --> 01:14:03,260
(CREATURE GRUNTS)
1168
01:14:07,164 --> 01:14:08,799
(METAL GRATE OPENING)
1169
01:14:09,299 --> 01:14:10,334
Oh, fuck.
1170
01:14:13,103 --> 01:14:15,139
(TESS BREATHING HEAVILY)
1171
01:14:22,112 --> 01:14:23,648
(CREATURE MOANS)
1172
01:14:28,285 --> 01:14:29,987
CREATURE: Baby.
1173
01:14:30,888 --> 01:14:31,856
(EXCLAIMS)
1174
01:14:33,558 --> 01:14:34,859
(GROWLS)
1175
01:14:38,228 --> 01:14:40,464
(BABBLES INCOHERENTLY)
1176
01:14:43,500 --> 01:14:45,770
(BABBLING CONTINUES)
1177
01:14:50,207 --> 01:14:51,842
Oh, God!
1178
01:14:53,443 --> 01:14:54,511
(CREATURE GRUNTS)
1179
01:14:56,513 --> 01:14:58,048
Help me! Please!
1180
01:14:58,482 --> 01:14:59,483
Fuck!
1181
01:15:10,795 --> 01:15:12,997
Wait, wait. No. Wait.
1182
01:15:13,798 --> 01:15:16,166
(AJ GRUNTING)
1183
01:15:16,300 --> 01:15:17,568
WOMAN: (ON RECORDING)
A healthy baby
1184
01:15:17,702 --> 01:15:18,903
will generally need to...
1185
01:15:19,036 --> 01:15:20,705
No! No.
1186
01:15:20,838 --> 01:15:22,506
(GRUNTS AND WHIMPERS)
1187
01:15:22,640 --> 01:15:24,374
Fuck! No!
1188
01:15:24,508 --> 01:15:26,343
This is perfectly natural.
1189
01:15:27,612 --> 01:15:28,713
CREATURE: Boop.
1190
01:15:28,846 --> 01:15:30,581
(BREATHING HEAVILY)
1191
01:15:31,481 --> 01:15:32,683
(GRUNTS)
1192
01:15:32,817 --> 01:15:34,484
Okay. Okay.
1193
01:15:36,186 --> 01:15:37,855
Okay. Okay.
1194
01:15:37,988 --> 01:15:39,924
(BREATHING DEEPLY)
1195
01:15:40,390 --> 01:15:41,692
(GRUNTS)
1196
01:15:48,132 --> 01:15:49,934
(BREATHING HEAVILY)
1197
01:15:55,439 --> 01:15:56,473
(GRUNTS)
1198
01:15:57,007 --> 01:15:58,142
Oh, God.
1199
01:15:58,275 --> 01:15:59,977
WOMAN: (ON RECORDING)
It can soon become
1200
01:16:00,110 --> 01:16:04,381
a pleasurable experience
for the baby,
and for you as well.
1201
01:16:06,550 --> 01:16:08,819
A little practice,
you'll find...
1202
01:16:13,290 --> 01:16:15,425
(AJ SCREAMING IN DISTANCE)
1203
01:16:18,462 --> 01:16:20,164
AJ: Oh, fuck you!
1204
01:16:20,297 --> 01:16:21,732
WOMAN: (ON RECORDING)
You can anticipate
1205
01:16:21,866 --> 01:16:23,634
when it may be
getting hungry...
1206
01:16:23,768 --> 01:16:24,969
(AJ STRUGGLING)
1207
01:16:25,736 --> 01:16:28,072
AJ: Oh, God. Fuck!
1208
01:16:28,205 --> 01:16:30,941
This is a time
for us to bond.
1209
01:16:31,075 --> 01:16:32,777
To share this tender,
1210
01:16:32,910 --> 01:16:34,912
intimate moment.
(CREATURE BABBLING)
1211
01:16:35,045 --> 01:16:37,147
(AJ COUGHING)
Your little one knows
1212
01:16:37,281 --> 01:16:38,582
how much they need
1213
01:16:38,716 --> 01:16:39,984
more than you do.
(AJ CHOKING)
1214
01:16:41,952 --> 01:16:42,987
Don't worry if feeding
only lasts...
1215
01:16:43,120 --> 01:16:44,221
No!
1216
01:16:45,690 --> 01:16:47,491
(MEASURING TAPE RATTLES)
1217
01:16:47,624 --> 01:16:48,659
(CREATURE GRUNTS)
1218
01:16:50,227 --> 01:16:52,062
(TENSE MUSIC PLAYING)
1219
01:17:02,072 --> 01:17:03,640
(PANTING)
1220
01:17:04,108 --> 01:17:06,610
No! No! No!
1221
01:17:06,744 --> 01:17:10,480
Oh, come on!
Oh, come on!
Oh, please!
1222
01:17:11,682 --> 01:17:13,650
Okay! Okay! Okay!
1223
01:17:14,919 --> 01:17:16,553
(CREATURE SCREAMS)
1224
01:17:17,822 --> 01:17:20,024
(TESS GRUNTING)
1225
01:17:26,731 --> 01:17:27,865
(GRUNTS)
1226
01:17:29,566 --> 01:17:31,035
(BOTH BREATHING HEAVILY)
1227
01:17:34,338 --> 01:17:36,273
TESS: There's someone else
in there.
MAN: You're free now. Come on.
1228
01:17:36,406 --> 01:17:37,374
There's someone else
in there.
1229
01:17:37,507 --> 01:17:39,076
I know it. I know
she's in there.
1230
01:17:39,209 --> 01:17:40,778
No, no, no. She has
someone else in there.
We have to help him.
1231
01:17:40,911 --> 01:17:42,780
(FLY BUZZES)
(AJ COUGHS)
1232
01:17:48,819 --> 01:17:50,888
You wanna go back in there?
Ain't no helping him.
1233
01:17:51,021 --> 01:17:52,689
(PANTING)
We can't leave him.
1234
01:17:53,423 --> 01:17:54,558
You listen to me now.
1235
01:17:55,492 --> 01:17:57,995
You're safe.
You got out.
1236
01:17:58,128 --> 01:18:00,430
You should count yourself
as lucky, you hear?
1237
01:18:00,564 --> 01:18:02,767
You shoulda never went in
that house to begin with.
1238
01:18:03,533 --> 01:18:04,769
That's a bad place.
1239
01:18:04,902 --> 01:18:07,671
And she ain't even
the worst thing
that's in there.
1240
01:18:07,805 --> 01:18:09,907
Listen, you need
to worry about you.
1241
01:18:10,040 --> 01:18:11,275
Now, I stay
by the water tower.
1242
01:18:11,408 --> 01:18:12,676
It's safe.
Come on.
1243
01:18:12,810 --> 01:18:14,278
Wait, wait, wait!
No, no!
1244
01:18:14,411 --> 01:18:16,747
We can't leave him.
We have to call the police.
1245
01:18:16,881 --> 01:18:18,715
I ain't got no phone.
1246
01:18:18,849 --> 01:18:21,718
She will kill him!
I need to help him!
1247
01:18:21,852 --> 01:18:23,053
And how you
gonna do that?
1248
01:18:25,089 --> 01:18:26,590
Come nighttime,
she's gonna come
outta there,
1249
01:18:26,723 --> 01:18:28,592
and she's gonna come
lookin' for you.
1250
01:18:28,725 --> 01:18:30,060
She comes out at night.
1251
01:18:31,361 --> 01:18:33,197
So, if you wanna get goin',
then go.
1252
01:18:34,331 --> 01:18:36,100
But don't you come back.
1253
01:18:36,233 --> 01:18:38,402
And don't you be around here
when it gets dark.
1254
01:19:05,595 --> 01:19:07,431
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1255
01:19:18,208 --> 01:19:19,810
(BREATHING HEAVILY)
1256
01:19:26,616 --> 01:19:27,985
(DISTANT SCREAMING)
(GASPS)
1257
01:19:33,257 --> 01:19:35,425
Fuck! Fuck!
1258
01:19:51,541 --> 01:19:53,077
(CREATURE GROWLING
IN DISTANCE)
1259
01:20:23,773 --> 01:20:24,975
(AJ MUMBLES)
1260
01:20:38,488 --> 01:20:40,324
(BREATHING HEAVILY)
1261
01:20:49,799 --> 01:20:52,169
(RADIO PLAYING)
1262
01:20:52,302 --> 01:20:54,138
Do you have a phone?
1263
01:20:54,271 --> 01:20:55,672
(BREATHING HEAVILY)
1264
01:20:59,676 --> 01:21:02,079
(COUNTRY MUSIC PLAYING
ON RADIO)
1265
01:21:02,212 --> 01:21:03,513
Fuck.
(CAN RATTLES)
1266
01:21:07,584 --> 01:21:09,253
(CRUNCHING)
(AJ GRUNTS)
1267
01:21:09,386 --> 01:21:10,921
Jesus Christ.
1268
01:21:13,823 --> 01:21:15,025
Oh, my God.
1269
01:21:27,437 --> 01:21:28,738
(MAN COUGHS)
(TENSE MUSIC PLAYS, FADES)
1270
01:21:28,872 --> 01:21:31,108
Oh, fuck. Okay. Okay.
1271
01:21:33,743 --> 01:21:35,079
(COUGHS)
1272
01:21:43,853 --> 01:21:45,922
Jesus Christ, man.
1273
01:21:46,056 --> 01:21:47,691
You scared
the shit outta me.
1274
01:21:52,729 --> 01:21:53,763
You okay?
1275
01:21:54,231 --> 01:21:55,599
Oh, my God.
1276
01:21:57,734 --> 01:22:00,304
Hey! Hey! Oh, my God.
1277
01:22:00,437 --> 01:22:01,871
Officers, thank God!
Ma'am.
1278
01:22:02,006 --> 01:22:03,207
Take your hand
off the door, please.
1279
01:22:03,340 --> 01:22:04,374
There is a man
that is being held
in a...
1280
01:22:04,508 --> 01:22:06,643
Ma'am, take your hand
off the door.
1281
01:22:08,712 --> 01:22:09,946
Are you the one
that called us?
1282
01:22:10,080 --> 01:22:12,149
Yeah. I have been
held prisoner for...
1283
01:22:12,282 --> 01:22:14,651
I don't even know how long,
at a house near...
1284
01:22:14,784 --> 01:22:15,752
(POLICE RADIO CHATTER, STATIC)
1285
01:22:15,885 --> 01:22:17,554
This is 72, go.
1286
01:22:17,687 --> 01:22:19,323
OFFICER: (ON RADIO)
We have a situation
at the Center Board.
1287
01:22:20,224 --> 01:22:21,425
Copy that.
Give me 10.
1288
01:22:23,393 --> 01:22:24,461
You have any ID?
1289
01:22:24,794 --> 01:22:26,096
No.
1290
01:22:26,230 --> 01:22:27,631
Are you listening
to what I'm saying?
1291
01:22:27,764 --> 01:22:29,033
I have been held prisoner.
1292
01:22:29,166 --> 01:22:30,200
So, you don't have ID?
1293
01:22:30,334 --> 01:22:31,701
I don't have anything!
1294
01:22:32,902 --> 01:22:35,272
I am not a crackhead.
I am not a crazy person.
1295
01:22:35,405 --> 01:22:38,842
I am a woman
who's been held prisoner
and has escaped.
1296
01:22:38,975 --> 01:22:42,479
And I'm telling you
that there is a man
in serious danger.
1297
01:22:45,482 --> 01:22:46,950
(COUGHS)
1298
01:22:47,084 --> 01:22:48,752
What do you want?
You want something?
1299
01:22:49,219 --> 01:22:50,320
Over there.
1300
01:22:50,454 --> 01:22:51,988
You want...
(COUGHS)
1301
01:22:52,122 --> 01:22:53,923
Okay, okay. Okay.
1302
01:22:54,058 --> 01:22:55,659
Um...
(COUGHING CONTINUES)
1303
01:22:56,993 --> 01:22:57,961
Water?
1304
01:22:58,395 --> 01:22:59,363
Water.
1305
01:22:59,496 --> 01:23:00,697
Okay, yeah?
1306
01:23:02,599 --> 01:23:03,667
Good.
1307
01:23:04,268 --> 01:23:05,269
(EXHALES)
1308
01:23:06,236 --> 01:23:08,572
Fuck.
1309
01:23:08,705 --> 01:23:11,141
Listen, man. We're gonna...
We're gonna
get out of here. Okay?
1310
01:23:11,275 --> 01:23:13,977
I mean, I'm gonna
get outta here.
1311
01:23:14,111 --> 01:23:15,979
I'm gonna get out,
and I'm gonna get help.
1312
01:23:16,113 --> 01:23:19,015
Gonna let everybody know
what's goin' on down here.
1313
01:23:19,149 --> 01:23:22,686
That fuckin' thing
is gonna pay for what it did.
1314
01:23:23,387 --> 01:23:24,721
Don't worry, okay?
1315
01:23:24,854 --> 01:23:25,889
There are gonna be
fucking cops
1316
01:23:26,022 --> 01:23:27,357
swarmin' this place
real fuckin' soon.
1317
01:23:27,491 --> 01:23:28,492
Trust me, man.
1318
01:23:29,493 --> 01:23:31,161
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1319
01:23:34,198 --> 01:23:36,400
What do you want?
You want somethin' else?
1320
01:23:39,269 --> 01:23:41,238
I don't know
what you're sayin'.
1321
01:23:41,371 --> 01:23:43,407
What are you saying?
What do you want?
1322
01:23:44,508 --> 01:23:46,076
Well, this is trash.
1323
01:23:46,210 --> 01:23:47,477
I don't know
what you want.
1324
01:23:48,478 --> 01:23:49,846
Man, you know what?
1325
01:23:49,979 --> 01:23:52,349
Okay. How's that?
1326
01:23:52,482 --> 01:23:55,652
Yeah.
This right here, okay?
1327
01:23:55,785 --> 01:23:57,020
I don't know
what you're saying.
1328
01:23:59,823 --> 01:24:01,391
Where's my goddamn phone?
1329
01:24:13,069 --> 01:24:14,471
TESS: You're... You're gonna
have to get this open.
1330
01:24:14,604 --> 01:24:16,573
Ma'am.
1331
01:24:16,706 --> 01:24:18,041
If you don't have keys,
you don't live here.
1332
01:24:18,175 --> 01:24:19,976
We're not goin' in.
But just break it down.
1333
01:24:20,110 --> 01:24:21,077
There's someone trapped
in there.
1334
01:24:21,211 --> 01:24:22,646
Come on!
Hey, hey.
1335
01:24:22,779 --> 01:24:24,981
What are you doin'?
Get away from there.
Get down here.
1336
01:24:25,115 --> 01:24:27,083
Can you...
Can you hear
what I'm saying?
1337
01:24:27,217 --> 01:24:28,485
This is a crime scene.
1338
01:24:28,618 --> 01:24:30,120
She has killed a man already,
1339
01:24:30,254 --> 01:24:32,789
and there could be
someone down there
getting murdered right now.
1340
01:24:32,922 --> 01:24:34,758
Ma'am, there's no one
in this building.
1341
01:24:34,891 --> 01:24:36,593
No one's being murdered.
1342
01:24:36,726 --> 01:24:39,463
And the only crime
that I've seen so far
is you breaking this window.
1343
01:24:39,596 --> 01:24:42,132
(SCOFFS) What am I
supposed to say to get you
to listen to me?
1344
01:24:42,266 --> 01:24:44,067
Seriously, what the fuck?
OFFICER 2: Hey, Matt?
1345
01:24:44,201 --> 01:24:45,735
We got shots fired
on Midland.
1346
01:24:48,272 --> 01:24:50,440
Wait, wait. Wait.
1347
01:24:50,574 --> 01:24:52,876
Are you motherfuckers
leaving?
Hey!
1348
01:24:53,009 --> 01:24:54,544
I've had enough of you.
1349
01:24:54,678 --> 01:24:57,214
You're lucky we don't
bring you downtown
to sleep this off in jail.
1350
01:24:57,347 --> 01:24:58,448
Sleep this off?
1351
01:24:58,582 --> 01:25:00,083
Are you fucking kidding me?
Joey, let's move.
1352
01:25:01,518 --> 01:25:02,919
TESS: Wh... Where are
you going?
1353
01:25:03,052 --> 01:25:05,389
(ENGINE STARTS)
Where...
Where are you going?
1354
01:25:07,224 --> 01:25:08,492
Come on, please...
1355
01:25:08,625 --> 01:25:10,760
Please, please,
don't go! Just...
1356
01:25:10,894 --> 01:25:12,696
Come on!
I need your help, please!
1357
01:25:13,463 --> 01:25:14,498
Hey!
1358
01:25:15,332 --> 01:25:16,466
Oh, fuck.
1359
01:25:53,903 --> 01:25:55,272
(GLASS BREAKING)
1360
01:26:12,356 --> 01:26:13,657
(WOMAN SCREAMING ON VIDEO)
1361
01:26:13,790 --> 01:26:14,858
(VIDEO STOPS)
1362
01:26:26,169 --> 01:26:27,504
What is wrong with you?
1363
01:26:30,707 --> 01:26:32,542
The fuck is wrong with you?
1364
01:26:34,010 --> 01:26:35,178
Hey!
1365
01:26:35,312 --> 01:26:37,213
Hey, I'm talking
to you, you fuck!
1366
01:26:42,752 --> 01:26:44,688
Hey. Hey, hey,
hey, okay.
1367
01:26:47,357 --> 01:26:48,358
(CAR BEEPS)
1368
01:26:52,228 --> 01:26:53,830
(ENGINE RUMBLING)
1369
01:26:56,333 --> 01:26:58,034
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1370
01:27:00,404 --> 01:27:02,105
No. No, no, no,
wait! Wait!
1371
01:27:02,238 --> 01:27:03,607
(GUNSHOT)
(MUFFLED GASP)
1372
01:27:10,380 --> 01:27:11,848
(ROARS)
1373
01:27:11,981 --> 01:27:13,717
(TENSE MUSIC PLAYING)
1374
01:27:22,759 --> 01:27:23,993
(ROARS)
1375
01:27:25,261 --> 01:27:26,596
(ENGINE SPUTTERING)
1376
01:27:27,731 --> 01:27:29,566
(GRUNTING)
1377
01:27:31,568 --> 01:27:32,836
(ROARS)
1378
01:27:34,237 --> 01:27:35,939
(CREATURE MOANS)
1379
01:27:36,773 --> 01:27:38,274
(GROANS)
1380
01:27:39,876 --> 01:27:41,311
(WHIMPERS)
1381
01:28:05,869 --> 01:28:07,404
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
1382
01:28:13,076 --> 01:28:14,110
(DOOR SLAMS)
1383
01:28:15,044 --> 01:28:16,680
(BREATHING HEAVILY)
1384
01:28:27,824 --> 01:28:30,394
(SMACKING FLASHLIGHT) Come on.
1385
01:28:50,614 --> 01:28:51,681
Hello...
(GUNSHOT)
1386
01:28:51,815 --> 01:28:52,882
(BODY THUDS)
1387
01:28:57,687 --> 01:29:00,156
AJ: Oh, fuck.
Oh, my God.
1388
01:29:00,289 --> 01:29:01,858
Oh, fuck.
I'm so sorry.
1389
01:29:01,991 --> 01:29:03,727
Hey. Hey,
can you... Okay.
1390
01:29:04,594 --> 01:29:06,530
Okay. I'm so sorry.
1391
01:29:06,663 --> 01:29:08,665
Come on. We gotta get you
outta here. Come on.
1392
01:29:08,798 --> 01:29:09,799
(SCREAMS IN PAIN)
I'm sorry,
1393
01:29:09,933 --> 01:29:11,334
I'm sorry, I'm sorry!
1394
01:29:12,335 --> 01:29:13,837
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1395
01:29:16,706 --> 01:29:18,141
Okay, come on.
1396
01:29:20,143 --> 01:29:22,011
Looks like your car
is fucked.
1397
01:29:22,145 --> 01:29:23,413
She's not there.
What?
1398
01:29:23,547 --> 01:29:25,615
(PANTING)
She's gone!
1399
01:29:25,749 --> 01:29:27,417
What do you mean she's gone?
Where the fuck is she?
1400
01:29:27,551 --> 01:29:29,052
(WINCING IN PAIN)
I don't know.
1401
01:29:29,185 --> 01:29:31,087
What? What are we
gonna do?
1402
01:29:31,220 --> 01:29:33,423
Do you...
You don't have
a car?
1403
01:29:33,557 --> 01:29:34,858
Yeah, it's right here,
but the keys are
in the tunnel.
1404
01:29:34,991 --> 01:29:36,693
I'm not goin' back
in that shit!
1405
01:29:36,826 --> 01:29:38,928
Okay. I know.
I know where to go.
1406
01:29:39,863 --> 01:29:42,566
Where... Okay.
Oh, fuck.
1407
01:29:45,435 --> 01:29:46,436
Okay.
1408
01:29:49,172 --> 01:29:50,273
How you holdin' up?
1409
01:29:50,406 --> 01:29:51,641
I'm okay.
1410
01:29:51,775 --> 01:29:54,043
Okay. I think
we're almost there.
1411
01:29:54,177 --> 01:29:55,211
AJ: Okay.
1412
01:30:00,984 --> 01:30:02,118
Wait, what is this place?
1413
01:30:02,251 --> 01:30:04,387
He's gotta be here
somewhere.
Who?
1414
01:30:04,521 --> 01:30:05,722
ANDRE: Hey!
(AJ GASPS)
1415
01:30:08,057 --> 01:30:09,559
Come here.
1416
01:30:09,693 --> 01:30:11,427
(TESS GROANS)
Come on, man.
1417
01:30:11,561 --> 01:30:13,530
AJ: Come here. Okay.
1418
01:30:13,663 --> 01:30:15,031
ANDRE: Right here.
Okay.
1419
01:30:19,402 --> 01:30:20,436
ANDRE: So,
what happened there?
1420
01:30:22,038 --> 01:30:25,174
Do you have any clean cloth
or bandages or anything?
1421
01:30:25,308 --> 01:30:26,776
ANDRE: Ain't much clean
in here.
1422
01:30:28,044 --> 01:30:30,013
I can't believe
she let you get this far.
1423
01:30:30,146 --> 01:30:32,482
What the fuck is she?
1424
01:30:32,616 --> 01:30:34,984
She's just a crazy lady
livin' in that house.
1425
01:30:35,118 --> 01:30:36,853
Since when?
1426
01:30:36,986 --> 01:30:39,489
She's been living there
some 40 years now.
1427
01:30:39,623 --> 01:30:40,590
She was born there.
1428
01:30:40,724 --> 01:30:41,658
What are you
talking about?
1429
01:30:41,791 --> 01:30:43,426
I own that house.
Nobody lives there.
1430
01:30:43,560 --> 01:30:47,363
Boy, you might own that paper,
but that's her daddy's house.
1431
01:30:47,497 --> 01:30:50,600
And he ain't never
left there, and she
never left there neither.
1432
01:30:50,734 --> 01:30:52,335
He used to
bring women
down there.
1433
01:30:52,468 --> 01:30:54,270
And then he started
making babies with 'em.
1434
01:30:54,403 --> 01:30:55,672
And babies
with the babies.
1435
01:30:55,805 --> 01:30:58,107
And you make a copy
of a copy of a copy,
1436
01:30:58,241 --> 01:31:00,243
and you end up
with something
like that.
1437
01:31:02,779 --> 01:31:04,313
She got you real good.
1438
01:31:07,951 --> 01:31:08,952
I did that.
1439
01:31:10,119 --> 01:31:11,254
It was an accident.
1440
01:31:13,289 --> 01:31:14,824
Doesn't matter.
We gotta get you help.
1441
01:31:15,825 --> 01:31:17,193
Which way
to get her help, huh?
1442
01:31:17,326 --> 01:31:20,597
Y'all need to just sit
right here and wait.
1443
01:31:20,730 --> 01:31:22,532
I... I can't do that.
This is my fault.
1444
01:31:22,666 --> 01:31:24,000
It don't matter
whose fault it is.
1445
01:31:24,133 --> 01:31:25,635
AJ: It does!
I hurt somebody!
1446
01:31:27,537 --> 01:31:29,238
(SNIFFLES) That matters.
1447
01:31:32,308 --> 01:31:33,743
I don't know
if I'm a bad person.
1448
01:31:34,844 --> 01:31:35,912
But I might be.
1449
01:31:36,646 --> 01:31:37,981
I might be a bad person.
1450
01:31:39,649 --> 01:31:42,485
Or maybe I'm... I'm
a good person
who just did a bad thing.
1451
01:31:45,121 --> 01:31:47,356
I can't... I can't change
what I've done.
1452
01:31:49,826 --> 01:31:51,494
I can just try and fix it.
1453
01:31:53,162 --> 01:31:54,397
And that's what I'm gonna do.
1454
01:31:55,364 --> 01:31:56,866
I'm gonna fix it.
1455
01:31:57,000 --> 01:31:58,134
ANDRE: You ain't gonna
do nobody no help
1456
01:31:58,267 --> 01:32:00,003
if you go out there
and get yourself killed.
1457
01:32:01,938 --> 01:32:03,306
Now, right here, we're safe.
1458
01:32:05,642 --> 01:32:06,976
And she's gonna make it
through the night.
1459
01:32:07,110 --> 01:32:08,244
Come morning time,
1460
01:32:08,377 --> 01:32:10,046
then we can worry
about takin' her to town.
1461
01:32:11,447 --> 01:32:13,082
How do you know
she can't get in here?
1462
01:32:13,216 --> 01:32:16,185
Shit. I've been livin'
in this place
more than 15 years,
1463
01:32:16,319 --> 01:32:17,887
and she ain't never came
in this motherfucker.
1464
01:32:18,021 --> 01:32:19,756
(WALL CRASHES)
(CREATURE SCREAMS)
1465
01:32:22,025 --> 01:32:23,259
(ANDRE CHOKING)
1466
01:32:26,395 --> 01:32:27,831
(GROWLING)
1467
01:32:29,565 --> 01:32:31,134
(SCREAMS)
1468
01:32:31,267 --> 01:32:32,235
AJ: Shit! Oh, shit!
1469
01:32:32,736 --> 01:32:34,237
(GRUNTING)
1470
01:32:40,409 --> 01:32:41,711
Shit, shit, shit!
1471
01:32:42,946 --> 01:32:44,814
(PANTING)
1472
01:32:48,417 --> 01:32:49,986
Can't get over
the fuckin' barbed wire.
1473
01:32:50,119 --> 01:32:52,221
(CREATURE SCREAMS)
1474
01:32:56,092 --> 01:32:57,761
(CREATURE ROARS)
1475
01:32:57,894 --> 01:33:00,396
(TESS PANTING)
1476
01:33:02,065 --> 01:33:04,033
Wait for me!
Fucking come on!
1477
01:33:04,167 --> 01:33:05,434
(TESS WHIMPERING)
1478
01:33:12,776 --> 01:33:14,243
(CONTINUES WHIMPERING)
1479
01:33:16,713 --> 01:33:18,047
(TENSE MUSIC PLAYING)
1480
01:33:22,118 --> 01:33:23,219
Your gun!
1481
01:33:24,020 --> 01:33:25,054
Oh.
1482
01:33:29,025 --> 01:33:29,993
Fuck!
1483
01:33:32,395 --> 01:33:33,930
There's nowhere to go.
1484
01:33:34,063 --> 01:33:35,131
There's nowhere to fucking go!
1485
01:33:36,165 --> 01:33:38,001
(GROANS AND WHIMPERS)
1486
01:33:38,134 --> 01:33:39,969
She wants us,
she's gonna get us.
1487
01:33:40,103 --> 01:33:41,370
She's never gonna stop.
1488
01:33:41,504 --> 01:33:42,605
(SOBBING)
1489
01:33:47,744 --> 01:33:48,812
I can get away.
1490
01:33:50,479 --> 01:33:51,881
But you're gonna
have to slow her down.
1491
01:33:52,782 --> 01:33:53,983
Hey!
Don't.
1492
01:33:54,117 --> 01:33:56,185
(SNARLS)
Come get your baby!
1493
01:33:56,319 --> 01:33:57,320
(GASPS)
1494
01:34:01,791 --> 01:34:03,827
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1495
01:34:13,937 --> 01:34:15,604
(BREATH TREMBLING)
1496
01:34:51,540 --> 01:34:53,176
(AJ BREATHING HEAVILY)
1497
01:35:06,990 --> 01:35:08,557
Oh, fuck.
1498
01:35:08,691 --> 01:35:10,927
Oh, my God.
Oh, my God.
Are you okay?
1499
01:35:11,060 --> 01:35:13,262
I'm so sorry.
I had no choice,
you know?
1500
01:35:13,396 --> 01:35:15,331
She was gonna
kill us both, and...
1501
01:35:15,464 --> 01:35:17,066
I had no time to think.
1502
01:35:17,200 --> 01:35:19,068
I fuckin' panicked.
1503
01:35:19,202 --> 01:35:23,272
I didn't... I didn't
even let go.
You started to slip.
1504
01:35:23,406 --> 01:35:24,740
There was nothin' I could do.
1505
01:35:24,874 --> 01:35:26,175
You get it, right? Okay.
1506
01:35:26,309 --> 01:35:27,877
You're... You're gonna be
okay. I gotcha.
1507
01:35:28,011 --> 01:35:29,745
I'm saving you.
Yeah, you're okay.
1508
01:35:30,980 --> 01:35:32,115
(HISSES)
1509
01:35:33,549 --> 01:35:34,918
(CHOKING)
1510
01:35:35,051 --> 01:35:36,619
(TENSE MUSIC PLAYING)
1511
01:35:46,595 --> 01:35:47,931
(AJ SCREAMING)
1512
01:35:49,532 --> 01:35:51,067
(FLESH SQUELCHES)
(BLOOD SPLATTERS)
1513
01:35:51,634 --> 01:35:52,635
(BODY THUDS)
1514
01:35:58,574 --> 01:35:59,608
(BABBLES)
1515
01:36:02,078 --> 01:36:03,779
(BABBLING CONTINUES)
1516
01:36:07,884 --> 01:36:11,087
(WHIMPERS, BABBLES)
1517
01:36:15,758 --> 01:36:17,060
Ba-ba.
1518
01:36:21,297 --> 01:36:22,731
(TESS YELPS IN PAIN)
1519
01:36:23,599 --> 01:36:24,633
I can't.
1520
01:36:29,605 --> 01:36:31,507
(BABBLES)
1521
01:36:31,640 --> 01:36:33,009
I can't go back.
1522
01:36:33,576 --> 01:36:34,610
Ba!
1523
01:36:34,743 --> 01:36:36,079
I can't go back.
1524
01:36:39,949 --> 01:36:41,284
(TESS EXCLAIMS IN PAIN)
1525
01:36:53,496 --> 01:36:54,663
(KISSES)
1526
01:36:54,797 --> 01:36:56,332
Baby.
1527
01:37:00,169 --> 01:37:01,737
Baby.
1528
01:37:02,605 --> 01:37:03,639
(GUNSHOT)
1529
01:37:03,772 --> 01:37:05,674
(UPBEAT TRADITIONAL
POP MUSIC PLAYING)
1530
01:38:39,402 --> 01:38:40,936
(INSTRUMENTAL BREAK)
1531
01:39:37,993 --> 01:39:39,462
(UPBEAT TRADITIONAL
POP MUSIC FADES)
1532
01:39:39,595 --> 01:39:41,664
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
1533
01:42:21,123 --> 01:42:22,625
(UNSETTLING MUSIC FADES)
98151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.