All language subtitles for yututututy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,339 --> 00:00:08,466 ["Somebody's Watching Me" playing] 2 00:00:08,550 --> 00:00:10,552 [toys whirring] 3 00:00:10,635 --> 00:00:12,053 [video game chiming] 4 00:00:19,227 --> 00:00:20,562 [man in game exclaiming] 5 00:00:20,645 --> 00:00:21,938 Second star! 6 00:00:22,021 --> 00:00:24,149 ♪ I'm just an average man ♪ 7 00:00:24,232 --> 00:00:25,859 ♪ With an average life ♪ 8 00:00:25,942 --> 00:00:27,569 ♪ I work from nine to five ♪ 9 00:00:27,652 --> 00:00:29,320 [woman] Everybody, I'm home! 10 00:00:29,404 --> 00:00:31,698 ♪ All I want Is to be left alone... ♪ 11 00:00:31,781 --> 00:00:35,076 [woman] Oh, hey. Don't forget we're going out with your folks tonight. 12 00:00:35,994 --> 00:00:37,912 Oh, shit. [sighs] 13 00:00:40,331 --> 00:00:41,291 Where are we going? 14 00:00:41,374 --> 00:00:42,542 Well, it's your mom's birthday. 15 00:00:42,625 --> 00:00:43,918 -Damn it. -So I assume 16 00:00:44,002 --> 00:00:45,336 she's expecting Magnolia. 17 00:00:45,420 --> 00:00:46,755 -[scoffs] Magnolia? -Mm-hm. 18 00:00:46,838 --> 00:00:48,965 It's Friday. We'll never get in there now. 19 00:00:49,048 --> 00:00:49,841 [woman sighs] 20 00:00:49,924 --> 00:00:52,260 [video game beeping] 21 00:00:52,343 --> 00:00:54,596 -[indistinct distorted voice] -[glitching] 22 00:00:54,679 --> 00:00:57,515 -[grunting] -[device continues glitching] 23 00:00:57,599 --> 00:00:59,517 [electricity crackles] 24 00:01:01,269 --> 00:01:02,771 [squelching] 25 00:01:13,698 --> 00:01:16,117 [sighs] You do realize you're a terrible son. 26 00:01:16,201 --> 00:01:18,495 I know I'm the worst. [laughing] 27 00:01:19,621 --> 00:01:21,664 [squelching] 28 00:01:22,707 --> 00:01:23,792 What's going on? 29 00:01:26,252 --> 00:01:27,295 What the hell? 30 00:01:28,713 --> 00:01:30,799 [squelching continues] 31 00:01:36,679 --> 00:01:38,014 [deep growling] 32 00:01:40,225 --> 00:01:41,226 Anthony... 33 00:01:43,228 --> 00:01:44,229 [snarling] 34 00:01:46,523 --> 00:01:48,066 [woman screams] 35 00:01:48,149 --> 00:01:49,025 [growls] 36 00:01:49,108 --> 00:01:51,528 [woman screaming] 37 00:01:51,611 --> 00:01:52,445 Mom? 38 00:01:54,781 --> 00:01:56,825 [woman groaning] 39 00:01:56,908 --> 00:01:58,701 [stairs creaking softly] 40 00:02:00,495 --> 00:02:02,413 [objects clinking and clanging] 41 00:02:15,260 --> 00:02:16,886 [snarls and growls] 42 00:02:16,970 --> 00:02:18,137 [girl panting] 43 00:02:19,931 --> 00:02:22,100 -[heavy breathing] -[lock clicks] 44 00:02:26,229 --> 00:02:28,231 [footsteps approaching] 45 00:02:32,443 --> 00:02:34,487 [doorknob rattling] 46 00:02:40,493 --> 00:02:41,411 [low growl] 47 00:02:41,494 --> 00:02:43,246 -[screaming] -[roaring] 48 00:02:43,329 --> 00:02:45,415 [theme music playing] 49 00:03:08,479 --> 00:03:10,565 [indistinct chatter] 50 00:03:14,819 --> 00:03:16,696 [officer] You have the right to remain silent. 51 00:03:16,779 --> 00:03:21,326 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 52 00:03:21,409 --> 00:03:23,202 You have the right to an attorney. 53 00:03:23,286 --> 00:03:25,455 If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you. 54 00:03:25,538 --> 00:03:26,998 [officer 2] There he is. Move it. 55 00:03:27,081 --> 00:03:28,374 -[guns cocking] -Hands behind your head. 56 00:03:28,458 --> 00:03:29,667 Get down on your knees. 57 00:03:31,920 --> 00:03:34,130 [reporter] The sudden death of Alexander Luthor 58 00:03:34,213 --> 00:03:36,049 continues to shock the world 59 00:03:36,132 --> 00:03:39,135 as Superboy is detained in connection with Luthor's death. 60 00:03:40,136 --> 00:03:42,096 [officer 1] Let's go. 61 00:03:42,180 --> 00:03:44,223 [reporter] An official statement from LexCorp does indeed confirm 62 00:03:44,307 --> 00:03:46,517 that Superboy is and I quote, 63 00:03:46,601 --> 00:03:48,102 "a genetic aberration," 64 00:03:48,186 --> 00:03:50,605 a weaponized combination of Superman 65 00:03:50,688 --> 00:03:53,858 and the late Lex Luthor's genetic material. 66 00:03:53,942 --> 00:03:54,943 [device beeps] 67 00:03:55,026 --> 00:03:57,528 -[groans] -[energy pulsating] 68 00:03:58,863 --> 00:04:00,615 [reporter] Developed as a weapon, 69 00:04:00,698 --> 00:04:04,410 and with great regret, it seems he has become just that. 70 00:04:04,494 --> 00:04:06,871 In this journalist's opinion, I see a rush to judgement 71 00:04:06,955 --> 00:04:10,458 against a young man that wears a symbol of justice. 72 00:04:10,541 --> 00:04:12,126 Let me hope that in Metropolis, 73 00:04:12,210 --> 00:04:15,296 once the facts are known, he can still receive it. 74 00:04:16,881 --> 00:04:18,007 Oh, shit. 75 00:04:19,175 --> 00:04:20,134 Uh, Dick? 76 00:04:22,387 --> 00:04:25,515 [man] You know what, I'm glad he killed Lex Luthor. Did the world a favor. 77 00:04:25,598 --> 00:04:28,184 [woman] I heard he's some sort of medical experiment... 78 00:04:28,267 --> 00:04:31,062 [multiple voices overlapping] 79 00:04:38,820 --> 00:04:39,779 I can hear them. 80 00:04:41,406 --> 00:04:44,450 People outside, what they're saying about me. 81 00:04:47,495 --> 00:04:50,164 [chains rattling] 82 00:04:50,248 --> 00:04:51,874 I didn't kill him, Dick. 83 00:04:51,958 --> 00:04:53,584 It happened the way I said it did. 84 00:04:54,460 --> 00:04:56,129 I know. 85 00:04:56,212 --> 00:04:58,047 We're gonna get you out of here, Conner. 86 00:04:58,131 --> 00:04:59,924 And find the people who did this. 87 00:05:00,008 --> 00:05:02,510 [indistinct radio chatter] 88 00:05:02,593 --> 00:05:04,887 I've never seen anything like that. 89 00:05:06,639 --> 00:05:10,059 I didn't know that kind of power existed. 90 00:05:11,936 --> 00:05:13,730 He was terrified. 91 00:05:13,813 --> 00:05:15,565 No one should die like that. 92 00:05:15,648 --> 00:05:16,858 Not even Lex Luthor. 93 00:05:18,943 --> 00:05:20,695 How are they treating you in here? 94 00:05:20,778 --> 00:05:22,864 [Conner chuckles] Besides the Kryptonite? 95 00:05:24,282 --> 00:05:25,533 Like I'm a murderer. 96 00:05:27,618 --> 00:05:30,246 Like I'm the weapon I was created to be. 97 00:05:31,372 --> 00:05:32,373 [scoffs] 98 00:05:33,499 --> 00:05:34,542 Lex was right. 99 00:05:35,626 --> 00:05:37,128 All it takes is one mistake, 100 00:05:38,004 --> 00:05:39,213 and you're the villain. 101 00:05:40,631 --> 00:05:42,550 [Kory] You didn't make a mistake. 102 00:05:42,633 --> 00:05:44,886 You didn't do anything wrong. 103 00:05:44,969 --> 00:05:48,347 And PD is just holding you here until they figure out what happened. 104 00:05:50,558 --> 00:05:51,684 This isn't over. 105 00:05:55,605 --> 00:05:57,065 Dick... 106 00:05:57,148 --> 00:05:58,566 -I-- -[intercom buzzes] 107 00:05:58,649 --> 00:06:00,651 [woman over PA] Mr. Grayson, Miss Anders, 108 00:06:00,735 --> 00:06:01,819 time is up. 109 00:06:01,903 --> 00:06:03,529 We need to question it. 110 00:06:04,363 --> 00:06:05,615 His name is Conner. 111 00:06:06,449 --> 00:06:07,617 [sighs] This is bullshit. 112 00:06:07,700 --> 00:06:09,077 You don't have to answer anything. 113 00:06:09,160 --> 00:06:11,204 [chuckles] Yeah... 114 00:06:12,830 --> 00:06:13,664 I do. 115 00:06:15,666 --> 00:06:16,584 It's okay. 116 00:06:18,086 --> 00:06:20,254 I was born in a tube. 117 00:06:20,338 --> 00:06:22,090 I'm used to being kept in a cage. 118 00:06:24,425 --> 00:06:25,927 -[sighs] -[intercom buzzes] 119 00:06:26,010 --> 00:06:27,136 [woman] Mr. Grayson, we need-- 120 00:06:27,220 --> 00:06:28,554 Yeah, I heard you the first time! 121 00:06:28,638 --> 00:06:30,348 [Kory] Okay. All right. 122 00:06:32,600 --> 00:06:33,601 Let's go. 123 00:06:41,192 --> 00:06:42,610 [Dick] You know, part of me wants to tell Conner 124 00:06:42,693 --> 00:06:44,070 to just break out of this fucking place. 125 00:06:44,153 --> 00:06:45,655 [Kory] Hey, cool off. 126 00:06:45,738 --> 00:06:47,490 Conner's doing what he needs to. Now it's our turn. 127 00:06:47,573 --> 00:06:50,326 We need to find the person that killed Lex Luthor. 128 00:06:50,409 --> 00:06:53,454 And I'm gonna stay on Conner, make sure he knows he's not alone. 129 00:06:55,748 --> 00:06:57,416 -[phone beeps] -I gotta show you something. 130 00:06:57,500 --> 00:06:58,376 [Kory] What? 131 00:07:00,628 --> 00:07:01,963 You sneaking pics of me, Grayson? 132 00:07:02,046 --> 00:07:02,922 I wish. 133 00:07:03,589 --> 00:07:05,341 Lex Luthor. 134 00:07:05,424 --> 00:07:08,803 When Conner got arrested, I did a brute-force hack on his personal computer. 135 00:07:08,886 --> 00:07:11,139 I found some of these and an address. 136 00:07:11,222 --> 00:07:12,765 Why was he watching me? 137 00:07:12,849 --> 00:07:14,267 I don't know. Wanna find out? 138 00:07:15,893 --> 00:07:17,687 I'm bringing Rachel to Lex's penthouse. 139 00:07:17,770 --> 00:07:19,522 See what she can find. 140 00:07:19,605 --> 00:07:21,649 -Good magic versus bad magic? -[Dick scoffs] 141 00:07:21,732 --> 00:07:23,860 Bruce never thought there was any difference. 142 00:07:23,943 --> 00:07:26,779 Based on what Conner saw, I'm starting to understand why. 143 00:07:27,363 --> 00:07:28,531 [sighs] 144 00:07:28,614 --> 00:07:29,991 -[phone beeps] -Address sent. 145 00:07:31,826 --> 00:07:33,327 Okay. 146 00:07:33,411 --> 00:07:34,787 Kory, be careful. 147 00:07:34,871 --> 00:07:36,956 -It could-- -Be a trap. What's new? 148 00:07:50,761 --> 00:07:53,848 [Tim] Hear the one sound in the noise, they say. 149 00:07:53,931 --> 00:07:55,016 All right. 150 00:07:55,099 --> 00:07:55,975 [sighs] 151 00:07:56,726 --> 00:07:59,854 Okay. [exhales] 152 00:07:59,937 --> 00:08:03,482 Just... just hear the one sound in the noise, Tim. 153 00:08:05,026 --> 00:08:06,027 [twigs snapping] 154 00:08:06,110 --> 00:08:07,445 Oh, Jesus! 155 00:08:07,528 --> 00:08:09,572 [heavy breathing] 156 00:08:10,406 --> 00:08:11,449 [softly] Come on. 157 00:08:16,204 --> 00:08:18,247 [low growling] 158 00:08:26,380 --> 00:08:28,007 -[Gar roars] -Oh! Jesus! 159 00:08:28,090 --> 00:08:30,801 -[cackling] -[gasping] I thought... 160 00:08:31,969 --> 00:08:33,679 You were behind me, man. 161 00:08:33,763 --> 00:08:35,139 -I know. -Oh, my... 162 00:08:35,223 --> 00:08:36,557 Should've seen your face. 163 00:08:36,641 --> 00:08:38,267 [breathing heavily] 164 00:08:38,351 --> 00:08:40,353 When you're tracking someone, don't lock into what you heard. 165 00:08:40,436 --> 00:08:41,896 -[exhales] -Keep your senses open. 166 00:08:41,979 --> 00:08:44,190 Everything in the environment has a message. 167 00:08:44,273 --> 00:08:45,900 [Gar laughs] 168 00:08:45,983 --> 00:08:47,902 I would appreciate if you didn't tell Dick 169 00:08:47,985 --> 00:08:49,528 I almost pissed myself. 170 00:08:49,612 --> 00:08:51,072 -Done. [chuckles] -[exhales] 171 00:08:51,155 --> 00:08:53,282 -Oh, Jesus -[voices echoing] 172 00:08:58,746 --> 00:08:59,830 [Gar] Did you hear that? 173 00:09:01,249 --> 00:09:02,041 What? 174 00:09:02,124 --> 00:09:03,167 [female voice] Gar... 175 00:09:05,169 --> 00:09:07,255 -Wait here. -Gar? 176 00:09:11,842 --> 00:09:14,387 Gar? Hey, wait! 177 00:09:18,432 --> 00:09:19,517 [female voice] Give up. 178 00:09:19,600 --> 00:09:21,018 [breathing heavily] 179 00:09:21,102 --> 00:09:23,229 [voices echoing] 180 00:09:26,065 --> 00:09:27,066 Gar! 181 00:09:28,693 --> 00:09:29,694 Gar! 182 00:09:31,487 --> 00:09:32,989 [voices echoing] 183 00:09:33,072 --> 00:09:34,115 [low growl] 184 00:09:37,493 --> 00:09:40,538 [voices echoing] 185 00:09:43,874 --> 00:09:45,918 [low growling] 186 00:09:50,256 --> 00:09:53,175 [roaring] 187 00:10:21,829 --> 00:10:23,414 [crackling] 188 00:10:23,497 --> 00:10:24,874 [automated voice] Access denied. 189 00:10:24,957 --> 00:10:26,167 [man] Come on. 190 00:10:26,250 --> 00:10:28,502 Incorrect password. Access denied. 191 00:10:28,586 --> 00:10:29,712 [groans] 192 00:10:33,257 --> 00:10:35,343 [man] Come on. Come on, come on! 193 00:10:36,927 --> 00:10:38,846 -[Kory] For an evil lair... -[gasps] 194 00:10:39,764 --> 00:10:42,308 that's a pretty weak lock. 195 00:10:42,391 --> 00:10:44,268 I bet you're wondering why I'm here. 196 00:10:45,686 --> 00:10:47,480 And what I know. 197 00:10:47,563 --> 00:10:50,524 I know this is one of Lex's little tree houses. 198 00:10:51,776 --> 00:10:52,777 I know... 199 00:10:53,652 --> 00:10:55,071 [grunts] 200 00:10:55,154 --> 00:10:58,699 ...that my friend Conner has been accused of murdering him. 201 00:10:58,783 --> 00:11:00,284 And that's bullshit. 202 00:11:00,368 --> 00:11:03,496 -And I know Luthor has been researching me. -[choking] 203 00:11:03,579 --> 00:11:06,874 Since you're here, I'm going to assume you know why. 204 00:11:06,957 --> 00:11:08,542 My name is Nelson Blake. 205 00:11:10,002 --> 00:11:11,545 [groans] 206 00:11:11,629 --> 00:11:13,756 I didn't ask you that. 207 00:11:13,839 --> 00:11:15,925 And I'm done asking any questions. 208 00:11:17,134 --> 00:11:17,968 Speak. 209 00:11:18,052 --> 00:11:19,637 It wasn't just Luthor. 210 00:11:19,720 --> 00:11:22,390 [shakily] The whole LexCorp inner circle died last night, 211 00:11:22,473 --> 00:11:24,600 choking on their own blood. 212 00:11:24,683 --> 00:11:26,894 I'm the only one who's still alive. 213 00:11:26,977 --> 00:11:29,355 [grunts] I came here looking for answers. 214 00:11:29,438 --> 00:11:31,565 I don't know why Luthor was researching you. 215 00:11:31,649 --> 00:11:33,442 Maybe... maybe he thought you could help him. 216 00:11:33,526 --> 00:11:34,860 Help him with what? 217 00:11:38,072 --> 00:11:38,989 Nelson... 218 00:11:40,324 --> 00:11:41,826 [choking] 219 00:11:44,620 --> 00:11:47,873 There is absolutely nothing LexCorp can do to you later 220 00:11:47,957 --> 00:11:50,084 that I won't do to you right now. 221 00:11:50,835 --> 00:11:52,253 [grunting] 222 00:11:52,336 --> 00:11:54,004 Help him with what? 223 00:11:54,088 --> 00:11:57,425 Okay. [gasps] Luthor's illness changed him. 224 00:11:57,508 --> 00:11:59,135 He withdrew. 225 00:11:59,218 --> 00:12:02,138 None of us had any personal contact with him for over a year. 226 00:12:02,221 --> 00:12:06,600 [heavy breathing] It was rumored he got caught up in the occult. 227 00:12:06,684 --> 00:12:08,853 Surrounded himself with a bunch of advisers. 228 00:12:08,936 --> 00:12:14,191 He stopped fighting the disease and started fighting death itself. 229 00:12:16,235 --> 00:12:17,361 [sighs] 230 00:12:17,445 --> 00:12:19,196 What kind of advisers? 231 00:12:19,280 --> 00:12:21,615 Doctors. Healers. 232 00:12:22,992 --> 00:12:24,660 Some archaeologist woman. 233 00:12:25,870 --> 00:12:27,830 [muffled screaming] 234 00:12:27,913 --> 00:12:29,999 [people chanting indistinctly] 235 00:12:30,082 --> 00:12:32,126 -Nelson? -Do you hear that? 236 00:12:32,209 --> 00:12:33,210 Hear what? 237 00:12:34,128 --> 00:12:36,755 It... it sounds like chanting. 238 00:12:36,839 --> 00:12:37,673 [gags] 239 00:12:39,550 --> 00:12:41,302 [Nelson choking] 240 00:12:41,385 --> 00:12:42,261 Nelson? 241 00:12:43,179 --> 00:12:44,388 [groans] 242 00:12:44,472 --> 00:12:46,807 Help me. Please! 243 00:12:48,559 --> 00:12:49,894 [groaning] 244 00:12:50,811 --> 00:12:52,813 [choking] 245 00:13:09,663 --> 00:13:10,664 [hissing] 246 00:13:17,171 --> 00:13:18,172 Gross. 247 00:13:27,431 --> 00:13:29,266 All right, let's go. We've gotta be quick. 248 00:13:36,106 --> 00:13:38,567 They cleaned the crime scene. 249 00:13:38,651 --> 00:13:42,571 Whatever happened here, they wanna hide it. 250 00:13:42,655 --> 00:13:44,073 They can't hide it from me. 251 00:13:52,289 --> 00:13:53,415 Yeah, Conner was right. 252 00:13:54,959 --> 00:13:56,001 Someone used magic. 253 00:13:56,961 --> 00:13:58,671 How do you know? 254 00:13:58,754 --> 00:14:00,381 Because all magic leaves a trace. 255 00:14:09,098 --> 00:14:11,517 In the physical world, things pass. 256 00:14:13,477 --> 00:14:17,106 But beyond the veil, things remain... 257 00:14:18,190 --> 00:14:19,400 like echoes. 258 00:14:21,193 --> 00:14:23,737 So, I should be able to get a sense of whoever did this. 259 00:14:33,080 --> 00:14:34,707 This is where Alexander died. 260 00:14:41,714 --> 00:14:43,757 [pulsating] 261 00:15:02,109 --> 00:15:03,444 [faint screaming] 262 00:15:06,280 --> 00:15:07,573 [Dick, muffled] Rachel... 263 00:15:09,116 --> 00:15:10,117 -Rachel! -[gasps] 264 00:15:11,702 --> 00:15:13,287 What did you see? 265 00:15:13,370 --> 00:15:15,414 I don't know who did it, but I've seen where they've been. 266 00:15:16,749 --> 00:15:17,583 Come on. 267 00:15:28,302 --> 00:15:29,136 Gar. 268 00:15:31,263 --> 00:15:33,891 -Gar? -[gasps] I heard voices in my head. 269 00:15:35,517 --> 00:15:36,685 [birds cawing] 270 00:15:36,769 --> 00:15:37,770 Did you see anything? 271 00:15:40,981 --> 00:15:41,899 No... 272 00:15:43,984 --> 00:15:46,779 You ran off, and then I found you here. 273 00:15:47,821 --> 00:15:49,907 [Gar breathing shakily] 274 00:15:51,659 --> 00:15:53,035 What did the voices say? 275 00:15:55,162 --> 00:15:55,996 I-- 276 00:15:57,748 --> 00:15:58,666 Not sure. 277 00:16:06,799 --> 00:16:09,343 [cell phone vibrating] 278 00:16:09,426 --> 00:16:11,762 Dick wants us to meet him and Rachel. 279 00:16:13,681 --> 00:16:14,515 Gar? 280 00:16:16,266 --> 00:16:17,142 Yeah. 281 00:16:26,193 --> 00:16:27,569 [Sebastian] Mom, what're you doing? 282 00:16:27,653 --> 00:16:30,364 Come on. You're supposed to stay off that leg 283 00:16:30,447 --> 00:16:33,992 -a couple more weeks they told. -Okay. Sebastian. Okay! 284 00:16:34,076 --> 00:16:36,787 -[sighing] Oh. -Okay. 285 00:16:36,870 --> 00:16:38,747 [exhales deeply] 286 00:16:38,831 --> 00:16:42,167 Oh. So, how is Julie? 287 00:16:42,251 --> 00:16:45,337 You never bring her by. I like her. 288 00:16:45,421 --> 00:16:48,048 -Mom-- -She's good for you. 289 00:16:51,468 --> 00:16:53,387 Julie's busy, Mom. 290 00:16:55,139 --> 00:16:56,640 She sends her love though. 291 00:16:56,724 --> 00:17:01,729 Well, a good man deserves a good woman by his side. 292 00:17:01,812 --> 00:17:03,439 -Yeah? -[TV playing] 293 00:17:03,522 --> 00:17:05,190 I want to be a great man, Mom. 294 00:17:07,359 --> 00:17:08,777 [coughing] 295 00:17:08,861 --> 00:17:09,903 Oh. [sniffs] 296 00:17:09,987 --> 00:17:12,072 [coughs, sniffles] 297 00:17:12,156 --> 00:17:16,744 [woman on TV] I find that its crumbly texture really holds up in-- 298 00:17:16,827 --> 00:17:21,457 Yes, I said that Miss Miller is in the audience looking very pretty in a red hat. 299 00:17:21,540 --> 00:17:24,209 -man 1: I see it. -man 2: Oh, there she is, yeah. 300 00:17:24,293 --> 00:17:27,421 I didn't tell you, Mom. I've got a big meeting coming up. 301 00:17:27,504 --> 00:17:30,048 -Oh? -About my interactive experience. 302 00:17:31,300 --> 00:17:33,510 I'm close to finding the funding. 303 00:17:35,179 --> 00:17:37,890 I think they really understand what I'm trying to do. 304 00:17:40,225 --> 00:17:41,977 Anyway, if it works out-- 305 00:17:42,060 --> 00:17:47,608 There's nothing my Sabby can't do when he puts his mind to it. Hm? 306 00:17:47,691 --> 00:17:50,277 -[laughs] -[chuckles] Mom... 307 00:17:50,360 --> 00:17:53,280 Oh. Already seen this one. 308 00:17:54,198 --> 00:17:56,784 Yeah, but it's a good one. 309 00:17:56,867 --> 00:17:58,452 [man on TV] ...you got my number, Miss Miller. 310 00:17:58,535 --> 00:17:59,536 Thanks, Mom. 311 00:18:06,293 --> 00:18:08,504 -This is what I saw. -In your vision? 312 00:18:09,588 --> 00:18:12,090 That address, this house. 313 00:18:14,092 --> 00:18:16,512 Stay close. We don't know what we're gonna find. 314 00:18:18,180 --> 00:18:19,389 [Tim] She has visions? 315 00:18:24,394 --> 00:18:26,188 She didn't tell me she had visions. 316 00:18:29,817 --> 00:18:30,818 ["Mr. Sandman" playing] 317 00:18:30,901 --> 00:18:31,985 ♪ I'm so alone... ♪ 318 00:18:32,069 --> 00:18:33,403 [door opens] 319 00:18:33,487 --> 00:18:37,074 ♪ Don't have nobody To call my own ♪ 320 00:18:37,157 --> 00:18:41,036 ♪ Please turn on Your magic beam ♪ 321 00:18:41,119 --> 00:18:43,914 ♪ Mr. Sandman Bring me a dream ♪ 322 00:18:43,997 --> 00:18:44,998 [door closes] 323 00:18:54,258 --> 00:18:59,054 ♪ Mr. Sandman Bring me a dream ♪ 324 00:18:59,137 --> 00:19:03,183 ♪ Make him the cutest That I've ever seen ♪ 325 00:19:03,267 --> 00:19:07,312 ♪ Give him the word That I'm not a rover ♪ 326 00:19:07,396 --> 00:19:10,858 ♪ Then tell him that his Lonesome nights are over... ♪ 327 00:19:10,941 --> 00:19:13,527 [chandelier clinking softly] 328 00:19:13,610 --> 00:19:15,696 ♪ I'm so alone ♪ 329 00:19:15,779 --> 00:19:20,033 ♪ Don't have nobody To call my own ♪ 330 00:19:20,117 --> 00:19:22,953 ♪ Please turn on Your magic beam ♪ 331 00:19:24,079 --> 00:19:25,539 [Dick] Rachel. 332 00:19:25,622 --> 00:19:26,707 What do you sense? 333 00:19:27,916 --> 00:19:29,710 [faint echoes of screaming] 334 00:19:29,793 --> 00:19:30,711 Loss. 335 00:19:36,258 --> 00:19:39,052 -♪ Mr. Sandman♪ - ♪ Yes? ♪ 336 00:19:39,136 --> 00:19:40,721 ♪ Bring us a dream ♪ 337 00:19:40,804 --> 00:19:42,514 ♪ Give him a pair of eyes ♪ 338 00:19:42,598 --> 00:19:45,642 ♪ With a come-hither gleam Give him... ♪ 339 00:19:45,726 --> 00:19:46,935 [music stops] 340 00:20:04,661 --> 00:20:05,662 Dick. 341 00:20:15,505 --> 00:20:16,506 Oh. 342 00:20:19,301 --> 00:20:22,429 Oh, Jesus! [breathes shakily] 343 00:20:24,514 --> 00:20:25,766 Go watch the front door. 344 00:20:28,226 --> 00:20:30,479 -Hey. You heard him, buddy. -Mm-hm. 345 00:20:30,562 --> 00:20:31,939 They got it from here. Come on. 346 00:20:43,200 --> 00:20:44,493 [soft rattling] 347 00:20:44,576 --> 00:20:45,494 [Rachel] You heard that? 348 00:20:49,373 --> 00:20:50,415 [thudding] 349 00:20:59,466 --> 00:21:00,425 [girl shrieks] 350 00:21:10,894 --> 00:21:12,104 [door creaking] 351 00:21:17,401 --> 00:21:18,735 Rachel! 352 00:21:18,819 --> 00:21:21,405 I think she's in shock. She might be seizing. 353 00:21:21,488 --> 00:21:23,281 [whimpering] 354 00:21:23,365 --> 00:21:25,158 Hey. 355 00:21:25,242 --> 00:21:28,120 No, she's in a nightmare. He left her this way. 356 00:21:28,203 --> 00:21:29,079 [gasping] 357 00:21:29,162 --> 00:21:30,330 I'm calling the paramedics. 358 00:21:30,414 --> 00:21:32,416 [whimpering] 359 00:21:32,499 --> 00:21:34,126 No! No, no, no, wait. I can help her. 360 00:21:35,961 --> 00:21:36,795 Trust me. 361 00:21:37,879 --> 00:21:39,089 All right. 362 00:21:39,172 --> 00:21:41,258 [indistinct chanting] 363 00:21:42,467 --> 00:21:44,594 [girl whimpering] 364 00:21:45,762 --> 00:21:47,014 [girl screams] 365 00:22:07,951 --> 00:22:09,161 [wind blowing] 366 00:22:36,104 --> 00:22:37,981 [breathing heavily] 367 00:22:38,065 --> 00:22:39,691 It's okay. It's okay. 368 00:22:39,775 --> 00:22:42,194 My name is Raven. What's yours? 369 00:22:44,362 --> 00:22:45,322 Aria. 370 00:22:45,405 --> 00:22:46,531 Hi, Aria. 371 00:22:49,701 --> 00:22:50,702 Mommy and Dad? 372 00:22:52,037 --> 00:22:55,582 I know. Hey, everything is gonna be all right. 373 00:22:55,665 --> 00:22:56,917 I'm gonna get you out of here. 374 00:22:57,709 --> 00:22:59,211 [objects clattering] 375 00:23:00,879 --> 00:23:01,880 It's him. 376 00:23:03,173 --> 00:23:04,299 [metal bucket clangs] 377 00:23:06,510 --> 00:23:07,344 [gulping] 378 00:23:11,932 --> 00:23:13,141 Bone-faced man. 379 00:23:16,603 --> 00:23:18,021 [shushing softly] 380 00:23:19,689 --> 00:23:22,984 Okay. I won't let him hurt you. 381 00:23:23,068 --> 00:23:24,778 -Okay? -[metal clinking] 382 00:23:24,861 --> 00:23:26,863 [man mumbling] 383 00:23:27,656 --> 00:23:29,616 [distorted voice] 384 00:23:29,699 --> 00:23:32,035 Just... stand up. 385 00:23:34,704 --> 00:23:36,832 [shushing] 386 00:23:36,915 --> 00:23:38,083 [whispering] You're okay. 387 00:23:47,175 --> 00:23:48,009 Shh. 388 00:23:48,093 --> 00:23:49,177 [Aria screams] 389 00:23:49,886 --> 00:23:51,888 [screaming] 390 00:23:58,103 --> 00:23:59,146 Who are you? 391 00:23:59,229 --> 00:24:00,981 [roaring] 392 00:24:02,190 --> 00:24:04,067 [continues screaming] 393 00:24:04,151 --> 00:24:05,527 Dick, what's happening? 394 00:24:05,610 --> 00:24:06,486 [screaming] 395 00:24:06,570 --> 00:24:07,737 [panting] 396 00:24:07,821 --> 00:24:10,115 Show me you face. [straining] 397 00:24:10,198 --> 00:24:12,159 [roaring] 398 00:24:12,242 --> 00:24:14,161 [choking] 399 00:24:14,244 --> 00:24:15,203 Rachel! 400 00:24:16,246 --> 00:24:17,122 [Rachel grunts] 401 00:24:20,917 --> 00:24:22,419 [screaming] 402 00:24:22,502 --> 00:24:25,046 -[gasping] -Raven! [panting] 403 00:24:28,884 --> 00:24:30,594 Wrap your hands around me! 404 00:24:33,430 --> 00:24:34,264 [gasps] 405 00:24:34,347 --> 00:24:36,016 Hey, hey, hey. 406 00:24:37,934 --> 00:24:39,019 Hey. 407 00:24:41,354 --> 00:24:44,191 Hey. You're okay? 408 00:24:44,274 --> 00:24:46,067 I saw him in the nightmare. 409 00:24:47,777 --> 00:24:48,778 The man that killed Luthor. 410 00:24:52,032 --> 00:24:53,200 I didn't see his face. 411 00:24:55,202 --> 00:24:57,954 He's not far, but I don't know where he's hiding. 412 00:24:58,038 --> 00:25:02,834 That sound, I never heard anything like that. 413 00:25:02,918 --> 00:25:06,671 I have. It's the sound of dying animals. 414 00:25:15,639 --> 00:25:17,349 You're safe. You're safe. 415 00:25:18,642 --> 00:25:19,684 [whispering] You're safe. 416 00:25:22,812 --> 00:25:24,314 [Conner] Luthor had files on you? 417 00:25:24,397 --> 00:25:25,273 [Kory] Yeah. 418 00:25:28,485 --> 00:25:33,240 I preferred a world where Lex Luthor and I weren't a thing. 419 00:25:33,323 --> 00:25:36,368 Something violating about knowing he was watching me. 420 00:25:39,079 --> 00:25:42,582 If you wanted a window into his mind, 421 00:25:42,666 --> 00:25:44,334 I could give you one. 422 00:25:44,417 --> 00:25:45,543 He mentioned me? 423 00:25:45,627 --> 00:25:48,421 No, but part of me knows how he thinks. 424 00:25:48,505 --> 00:25:49,422 He is my father. 425 00:25:50,507 --> 00:25:51,549 Lay it on me. 426 00:25:54,511 --> 00:25:55,553 Lex was dying. 427 00:25:57,055 --> 00:26:01,101 Dying men are careful with their time. 428 00:26:01,184 --> 00:26:04,437 Sounds like he invested a lot of time into you, Kory. 429 00:26:04,521 --> 00:26:07,065 Lex Luthor would never invest anything 430 00:26:07,148 --> 00:26:08,692 without expecting a return. 431 00:26:11,111 --> 00:26:12,821 That doesn't make me feel any better. 432 00:26:12,904 --> 00:26:15,615 I didn't want it to. Whatever this is... 433 00:26:15,699 --> 00:26:20,036 whatever he was doing, he believed that you were connected to it. 434 00:26:20,120 --> 00:26:22,580 If I were you, I'd spend a lot of time thinking about how. 435 00:26:24,666 --> 00:26:26,710 You can take the Luthor hat off now. 436 00:26:28,628 --> 00:26:30,088 You're not him. 437 00:26:30,171 --> 00:26:32,424 You have two fathers. Never forget that. 438 00:26:33,300 --> 00:26:34,551 Two fathers... 439 00:26:35,927 --> 00:26:40,640 one creator... made in his image. 440 00:26:40,724 --> 00:26:44,602 I can hear everything that people here say about me. 441 00:26:44,686 --> 00:26:47,397 They will never let me forget what I am. 442 00:26:47,480 --> 00:26:51,735 Dick and Rachel are going to find out who is responsible for this. 443 00:26:51,818 --> 00:26:53,820 [scoffs] 444 00:26:53,903 --> 00:26:56,197 Look me in the eye and tell me that will make a difference to the people outside. 445 00:26:57,449 --> 00:26:59,784 You don't owe them a fucking thing. 446 00:27:00,910 --> 00:27:01,995 [intercom buzzes] 447 00:27:02,078 --> 00:27:03,413 [woman on PA] Miss Anders. 448 00:27:03,496 --> 00:27:04,914 -Visitation time is up. -[sighs] 449 00:27:08,752 --> 00:27:11,296 [Kory] I'll stay if you want me to. 450 00:27:11,379 --> 00:27:14,382 They'll have to drag me out of here, and we both know what'll happen. 451 00:27:15,342 --> 00:27:16,384 No, it's okay. 452 00:27:18,720 --> 00:27:20,263 Better play by the rules. 453 00:27:21,014 --> 00:27:22,182 See where that gets you. 454 00:27:33,902 --> 00:27:34,736 Kory. 455 00:27:36,821 --> 00:27:38,782 Maybe you didn't find Lex's secret. 456 00:27:40,116 --> 00:27:42,327 Maybe you found him searching for yours. 457 00:27:57,342 --> 00:28:02,639 [Sebastian] I think you'll find the retention rate will exceed expectation. 458 00:28:02,722 --> 00:28:08,228 And as the game continues, it gets progressively more difficult. 459 00:28:08,311 --> 00:28:12,065 Think Tetris, but on a infinitely larger scale. 460 00:28:14,651 --> 00:28:16,820 With your fiscal support, of course. 461 00:28:17,862 --> 00:28:19,239 [sighs] 462 00:28:19,322 --> 00:28:20,532 [chuckles softly] 463 00:28:21,074 --> 00:28:22,075 Hm. 464 00:28:25,328 --> 00:28:27,038 Uh... [exhales] 465 00:28:30,583 --> 00:28:33,545 The world is... is a brutal place. 466 00:28:34,671 --> 00:28:36,756 It's... [chuckles] 467 00:28:40,927 --> 00:28:42,345 It's cruel. Yeah. 468 00:28:44,681 --> 00:28:47,767 People all... all smashed up... 469 00:28:47,851 --> 00:28:51,104 against each other, millions of miles apart. 470 00:28:54,566 --> 00:28:55,733 We don't share anything. 471 00:29:00,530 --> 00:29:02,282 We're all so alone. 472 00:29:02,365 --> 00:29:05,326 Mr. Sanger, forgive me, but... 473 00:29:05,410 --> 00:29:09,497 It looks like you're just moving shapes around the screen. 474 00:29:09,581 --> 00:29:12,667 I think I speak for my colleagues when I say, 475 00:29:12,750 --> 00:29:14,711 I'm not certain where this is competitive. 476 00:29:14,794 --> 00:29:19,007 Well, it's not. I mean not directly competitive. 477 00:29:19,090 --> 00:29:19,966 [sighs] 478 00:29:20,800 --> 00:29:21,843 The goal is... 479 00:29:24,095 --> 00:29:28,224 The goal is not to foster competition amongst gamers, 480 00:29:29,559 --> 00:29:31,102 it's to build community. 481 00:29:37,025 --> 00:29:41,237 Mr. Sanger, your presentation was well told. 482 00:29:43,406 --> 00:29:48,578 -And we love how passionate you are about your idea. -Yeah. Mm-hm. 483 00:29:48,661 --> 00:29:50,622 But I'm going to change the world. 484 00:29:55,418 --> 00:29:57,378 I just need your help. 485 00:29:57,462 --> 00:30:02,717 I'm certain you are. It's just... not a great fit for us at this time. 486 00:30:07,597 --> 00:30:11,017 We're in a competitive market, Mr. Sanger. 487 00:30:11,100 --> 00:30:13,686 You have passion but we need more than that. 488 00:30:42,507 --> 00:30:43,716 Mr. Sanger. 489 00:30:51,474 --> 00:30:53,309 Okay. 490 00:30:53,393 --> 00:30:55,436 Maybe he went to change the world. 491 00:30:55,520 --> 00:30:57,355 [all laughing] 492 00:30:58,314 --> 00:30:59,524 Sushi for lunch? 493 00:31:05,572 --> 00:31:06,531 [door slams] 494 00:31:11,995 --> 00:31:13,079 [metal rings] 495 00:31:13,913 --> 00:31:15,039 Slaughterhouse. 496 00:31:16,583 --> 00:31:17,875 Dying animals. 497 00:31:21,170 --> 00:31:25,300 He's here, somewhere... close. 498 00:31:25,383 --> 00:31:27,677 Did the knives and the blood bowl give it away? 499 00:31:27,760 --> 00:31:32,015 Starfire and I run point. Rachel, keep sharp. 500 00:32:24,484 --> 00:32:26,027 [chains clinking] 501 00:32:33,618 --> 00:32:35,328 Collecting their blood. 502 00:32:35,411 --> 00:32:37,413 [Rachel] Come out, come out, wherever you are. 503 00:32:38,873 --> 00:32:40,375 Where are you? 504 00:32:40,458 --> 00:32:43,086 [growls] 505 00:32:50,468 --> 00:32:51,719 It's Aria's father. 506 00:32:52,804 --> 00:32:53,721 [coughs] 507 00:32:54,347 --> 00:32:55,640 He's alive. 508 00:32:55,723 --> 00:32:56,933 -Help me get him down. -[Starfire] Oh, gosh. 509 00:32:57,975 --> 00:32:59,686 [grunts] 510 00:33:01,562 --> 00:33:04,273 -This guy's alive too. Tim, give me a hand. -Got it. 511 00:33:05,692 --> 00:33:07,527 Can you hear me? Hey. 512 00:33:07,610 --> 00:33:08,778 We got you, buddy. 513 00:33:09,862 --> 00:33:11,072 I know you're here. 514 00:33:13,366 --> 00:33:14,325 Come out. 515 00:33:16,786 --> 00:33:18,705 [breathing heavily] 516 00:33:21,916 --> 00:33:23,084 [distorted voice] 517 00:33:29,257 --> 00:33:31,843 -[Rachel panting] -[snarling] 518 00:33:36,764 --> 00:33:37,598 [screams] 519 00:33:41,185 --> 00:33:42,437 Get fucked. 520 00:33:45,982 --> 00:33:47,316 Rachel. 521 00:33:47,400 --> 00:33:48,735 Who are you? 522 00:33:54,532 --> 00:33:55,366 [grunts] 523 00:33:59,370 --> 00:34:00,413 [man screaming] 524 00:34:04,792 --> 00:34:06,127 Rachel? 525 00:34:06,210 --> 00:34:07,628 -Rachel. -[gasps] 526 00:34:07,712 --> 00:34:11,257 -It's okay. It's okay, it's me. -He did that to himself. 527 00:34:14,051 --> 00:34:16,012 I didn't do that to him. He did it to himself. 528 00:34:16,095 --> 00:34:18,056 It's done now. That's all that matters. 529 00:34:20,349 --> 00:34:21,434 No more nightmares. 530 00:34:23,102 --> 00:34:25,563 [voices echoing] 531 00:34:26,856 --> 00:34:27,899 What's wrong? 532 00:34:28,858 --> 00:34:31,444 [voices continue echoing] 533 00:34:33,279 --> 00:34:34,238 [echoing stops] 534 00:34:35,281 --> 00:34:36,115 Um... 535 00:34:37,116 --> 00:34:38,951 For a second, I felt... 536 00:34:39,035 --> 00:34:40,453 something or someone. 537 00:34:41,245 --> 00:34:43,247 [breathing heavily] 538 00:34:44,749 --> 00:34:45,792 It's gone now. 539 00:34:50,004 --> 00:34:51,422 When the cops are done with this place, 540 00:34:51,506 --> 00:34:53,508 they should burn it to the fucking ground. 541 00:35:04,936 --> 00:35:06,312 [sizzling] 542 00:35:17,406 --> 00:35:20,535 [man speaking indistinctly on TV] 543 00:35:21,994 --> 00:35:22,829 Mom? 544 00:35:28,584 --> 00:35:30,795 Mom. I didn't-- 545 00:35:30,878 --> 00:35:33,172 - [man on TV] And you have one child, right? - [woman] One child. 546 00:35:33,256 --> 00:35:34,549 - [man] And you live in San Diego? - [woman] Right. 547 00:35:34,632 --> 00:35:36,801 [TV playing indistinctly] 548 00:35:53,609 --> 00:35:56,195 [woman] You are the son, yes? 549 00:35:56,279 --> 00:35:59,532 [sighs] We tried to reach you. She passed this morning. 550 00:35:59,615 --> 00:36:00,658 I'm so sorry. 551 00:36:02,368 --> 00:36:04,287 Take all the time you need here. 552 00:36:06,122 --> 00:36:08,541 Again, I'm so sorry, Mr. Sanger. 553 00:36:19,343 --> 00:36:20,303 [sighs] 554 00:36:23,431 --> 00:36:25,516 [Sebastian screaming] 555 00:36:38,654 --> 00:36:40,990 [screaming] 556 00:36:53,502 --> 00:36:55,546 [indistinct chatter] 557 00:36:57,882 --> 00:36:58,758 [knocks at door] 558 00:36:59,842 --> 00:37:00,676 Hey. 559 00:37:02,720 --> 00:37:05,222 Doctors say your father will be okay. 560 00:37:05,306 --> 00:37:06,807 Just needs a little bit more time. 561 00:37:10,770 --> 00:37:11,771 My mom... 562 00:37:13,856 --> 00:37:15,983 Nobody will tell me what happened to her. 563 00:37:18,778 --> 00:37:19,779 But I saw her. 564 00:37:22,031 --> 00:37:23,115 I know what happened. 565 00:37:34,335 --> 00:37:37,672 I lost both my parents when I was about your age. 566 00:37:37,755 --> 00:37:40,049 What I remember is how cold everything felt. 567 00:37:42,051 --> 00:37:43,844 No matter what I did to get warm... 568 00:37:45,596 --> 00:37:46,472 I couldn't. 569 00:37:49,517 --> 00:37:52,103 And then a very strong man wrapped his jacket around me. 570 00:37:53,980 --> 00:37:54,939 This jacket. 571 00:37:58,192 --> 00:38:01,570 He told me... that time would make things better. 572 00:38:05,282 --> 00:38:07,326 And it did. Here. 573 00:38:10,997 --> 00:38:11,872 [sniffles] 574 00:38:13,249 --> 00:38:14,083 [exhales] 575 00:38:16,252 --> 00:38:20,506 The girl that found me... Rachel. 576 00:38:22,258 --> 00:38:25,052 She used magic like the nightmare man? 577 00:38:25,136 --> 00:38:27,013 No, Aria, nothing like him. 578 00:38:34,228 --> 00:38:35,980 You see there's good magic and bad magic. 579 00:38:44,113 --> 00:38:45,573 The good magic always wins. 580 00:38:55,041 --> 00:38:56,042 And keep the jacket. 581 00:39:09,930 --> 00:39:11,348 [sighs] 582 00:39:11,432 --> 00:39:13,768 [reporter] Conner Kent, also known as Superboy, 583 00:39:13,851 --> 00:39:16,062 has been exonerated from any responsibility 584 00:39:16,145 --> 00:39:18,773 in the death of Alexander Luthor Jr. 585 00:39:18,856 --> 00:39:22,401 While Mr. Kent was in custody for a crime he did not commit, 586 00:39:22,485 --> 00:39:24,945 LexCorp has evaded all inquiry 587 00:39:25,029 --> 00:39:27,865 into the circumstances around Luthor's death. 588 00:39:27,948 --> 00:39:30,785 A death that was an apparent homicide 589 00:39:30,868 --> 00:39:33,412 still without official definition. 590 00:39:33,496 --> 00:39:35,247 [Dick] We know who killed Lex Luthor. 591 00:39:36,791 --> 00:39:38,626 Everyone knows you're innocent now. 592 00:39:40,503 --> 00:39:44,757 Arthur Homewood, Lex Luthor's personal physician. 593 00:39:44,840 --> 00:39:46,509 He promised him a lot more than just a cure. 594 00:39:47,760 --> 00:39:48,886 He trusted a madman. 595 00:39:50,513 --> 00:39:52,098 Whatever power Luthor was buying, 596 00:39:52,181 --> 00:39:55,226 looks like Dr. Homewood wanted to keep it for himself. 597 00:39:55,309 --> 00:39:57,686 I knew what people said about Lex. 598 00:39:57,770 --> 00:39:58,813 What he did to me. 599 00:40:00,189 --> 00:40:01,065 I just... 600 00:40:03,526 --> 00:40:05,486 I never thought he was capable of this. 601 00:40:07,071 --> 00:40:08,114 [scoffs] 602 00:40:08,197 --> 00:40:09,365 You're not him, Conner. 603 00:40:10,658 --> 00:40:12,493 No matter how much he wanted you to be. 604 00:40:15,413 --> 00:40:16,413 [sighs] 605 00:40:21,752 --> 00:40:23,879 I never want to come back to Metropolis again. 606 00:40:36,559 --> 00:40:38,644 [upbeat music playing] 607 00:40:40,354 --> 00:40:42,022 [Rachel] No, he's got two. 608 00:40:42,106 --> 00:40:43,566 It's your turn. 609 00:40:43,649 --> 00:40:45,359 -[Gar] Okay. Can I use this now? -[Rachel] Yes. 610 00:40:47,695 --> 00:40:49,822 -Let's go. -What do you think is the better play here? 611 00:40:49,905 --> 00:40:50,739 [grunts] 612 00:40:53,033 --> 00:40:54,910 -It's just a seven. -[laughs] 613 00:40:57,037 --> 00:40:59,039 -[Rachel] Choose color. -[Gar] Yellow. 614 00:40:59,123 --> 00:41:01,458 [indistinct chatter] 615 00:41:03,752 --> 00:41:05,671 You okay? 616 00:41:05,754 --> 00:41:07,882 Deathstroke and evil Jason were one thing, 617 00:41:07,965 --> 00:41:10,801 but what was in that slaughterhouse... 618 00:41:10,885 --> 00:41:13,637 No more stops until we get to San Francisco. 619 00:41:13,721 --> 00:41:15,222 We leave all that behind us. 620 00:41:16,974 --> 00:41:18,934 And when all that shit stops getting to you, 621 00:41:19,018 --> 00:41:21,729 that's when you know you got a problem. 622 00:41:21,812 --> 00:41:23,981 Is that when one starts dressing like a bat? 623 00:41:27,109 --> 00:41:28,986 [Tim laughs] Come on. 624 00:41:30,112 --> 00:41:31,113 I'll quit then. 625 00:41:31,864 --> 00:41:32,948 We're not alone. 626 00:41:36,076 --> 00:41:37,328 [tires screeching] 627 00:41:37,411 --> 00:41:39,455 Why is it never easy to leave this town? 628 00:41:39,538 --> 00:41:41,373 [electricity crackling] 629 00:41:42,875 --> 00:41:44,543 [cars alarm blaring] 630 00:41:44,627 --> 00:41:47,755 This is just a hunch, but I'm gonna assume she's a bad guy. 631 00:41:49,757 --> 00:41:52,384 -She killed Lex. -Are you certain? 632 00:41:52,468 --> 00:41:54,178 It's not over till we stop her. 633 00:41:54,261 --> 00:41:56,555 -Then let's finish this. -Suit up. 634 00:42:19,578 --> 00:42:20,621 Conner, wait! 635 00:42:22,665 --> 00:42:23,499 [yells] 636 00:42:29,547 --> 00:42:31,423 [groaning] 637 00:42:49,483 --> 00:42:50,484 [grunts] 638 00:42:53,737 --> 00:42:55,030 -Check on Rachel. -I got it. 639 00:42:56,365 --> 00:42:57,366 Rachel? 640 00:43:02,705 --> 00:43:03,789 [weapons clanging] 641 00:43:13,048 --> 00:43:14,049 [grunts] 642 00:43:16,760 --> 00:43:17,761 [growls] 643 00:43:21,390 --> 00:43:22,641 [grunts] 644 00:43:22,725 --> 00:43:23,809 [groans] 645 00:43:23,892 --> 00:43:24,852 [yells] 646 00:43:38,532 --> 00:43:39,366 [grunts] 647 00:43:45,247 --> 00:43:46,081 [panting] 648 00:43:53,255 --> 00:43:54,465 [groaning] 649 00:43:56,342 --> 00:43:57,301 [groans softly] 650 00:43:58,635 --> 00:43:59,762 [Tim] Beast Boy! 651 00:44:02,514 --> 00:44:03,766 [Kory groans] 652 00:44:05,351 --> 00:44:06,185 Breathe. 653 00:44:06,268 --> 00:44:08,228 -Just breathe. -[gasps] 654 00:44:08,312 --> 00:44:09,813 What happened? 655 00:44:09,897 --> 00:44:11,065 You saved our ass. 656 00:44:11,148 --> 00:44:12,441 Saved us from whom? 657 00:44:14,151 --> 00:44:15,944 -Rachel. -Nightwing! 658 00:44:29,416 --> 00:44:31,752 -Rachel. -What did she do to her? 659 00:44:34,713 --> 00:44:35,547 No. 660 00:44:39,676 --> 00:44:41,387 [sirens wailing] 661 00:44:55,109 --> 00:44:56,110 [thumps] 662 00:45:00,447 --> 00:45:04,660 Azarath, Metrion, Zinthos! 663 00:45:04,743 --> 00:45:09,164 [all chanting] Azarath, Metrion, Zinthos! 664 00:45:09,248 --> 00:45:12,835 Azarath, Metrion, Zinthos! 665 00:45:12,918 --> 00:45:17,172 Azarath, Metrion, Zinthos. 666 00:45:17,256 --> 00:45:20,884 Azarath, Metrion, Zinthos! 667 00:45:20,968 --> 00:45:23,554 Azarath, Metrion, Zinthos. 668 00:45:23,637 --> 00:45:28,934 Azarath, Metrion, Zinthos! Azarath, Metrion, Zinthos! 669 00:45:29,017 --> 00:45:31,061 Azarath, Metrion... 670 00:45:31,145 --> 00:45:33,188 ["Lonely Friday Night" playing] 671 00:45:33,272 --> 00:45:35,441 ♪ I have nobody ♪ 672 00:45:35,524 --> 00:45:39,445 ♪ To kiss and hold me tight ♪ 673 00:45:39,528 --> 00:45:41,655 ♪ I need somebody ♪ 674 00:45:41,739 --> 00:45:45,033 ♪ Then things should be All right... ♪ 675 00:45:45,117 --> 00:45:46,577 [song fading] 676 00:45:46,660 --> 00:45:48,620 [people chanting] Azarath, Metrion, Zinthos! 677 00:45:48,704 --> 00:45:50,789 Azarath, Metrion, Zinthos! 678 00:45:50,873 --> 00:45:53,459 Azarath, Metrion, Zinthos! 679 00:45:53,542 --> 00:45:57,880 Azarath, Metrion, Zinthos! 680 00:45:57,963 --> 00:46:00,674 Azarath, Metrion, Zinthos! 681 00:46:00,757 --> 00:46:03,343 Azarath, Metrion, Zinthos! 682 00:46:18,650 --> 00:46:20,736 [theme music playing] 42964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.