All language subtitles for hudson.and.rex.s04e04.720p.hdtv.hevc.x265.rmteam

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,878 --> 00:00:43,113 Thirty-five minutes. Great work! 2 00:00:43,114 --> 00:00:45,695 That's the longest anyone's lasted at pursuit so far! 3 00:00:45,696 --> 00:00:47,640 - Not by much. - Longer than you. 4 00:00:47,641 --> 00:00:50,897 - What? I'm just saying. - Be nice you two. 5 00:00:51,136 --> 00:00:53,793 - You did so great. - Oh, thanks! 6 00:00:54,245 --> 00:00:58,550 I wasn't expecting this retreat to be quite so intense! 7 00:00:59,766 --> 00:01:02,216 Bet you didn't expect a sharp shooter like me either. 8 00:01:02,217 --> 00:01:05,932 I feel you though. My body's already begging for a bath. 9 00:01:05,933 --> 00:01:07,798 Well self-care is an important part 10 00:01:07,799 --> 00:01:10,686 of being a good leader but not this weekend, Madelyn. 11 00:01:10,687 --> 00:01:13,345 I'm here to push you all to your limits. 12 00:01:15,364 --> 00:01:17,190 Now come on. Get together. 13 00:01:18,572 --> 00:01:20,777 Now, smile and say 14 00:01:20,778 --> 00:01:22,612 What doesn't kill you makes you stronger! 15 00:01:42,967 --> 00:01:45,936 Yeah, I know it's strange not having Sarah here, huh, bud? 16 00:01:45,937 --> 00:01:47,457 When the Deputy Chief suggests 17 00:01:47,458 --> 00:01:48,578 that you take a leadership retreat, 18 00:01:48,579 --> 00:01:50,253 you don't have much of a choice, do you? 19 00:01:50,530 --> 00:01:51,752 She'll be back soon. 20 00:01:52,336 --> 00:01:53,536 What have we got? 21 00:01:53,686 --> 00:01:55,110 Imran Abas. 22 00:01:55,111 --> 00:01:56,342 Neighbour found him this morning 23 00:01:56,343 --> 00:01:58,672 after seeing exhaust coming from the garage. 24 00:01:58,938 --> 00:02:01,032 Looks like suicide by carbon monoxide. 25 00:02:12,756 --> 00:02:15,157 Fresh wound on the back of the neck. 26 00:02:16,096 --> 00:02:17,416 What have you got, pal? 27 00:02:18,098 --> 00:02:20,019 Pop the trunk. 28 00:02:31,712 --> 00:02:34,614 Who buys fresh produce if they're planning to kill themselves? 29 00:02:35,582 --> 00:02:36,782 No one. 30 00:02:38,280 --> 00:02:40,219 I think this was a murder. 31 00:02:56,663 --> 00:02:58,058 Hey, guys. 32 00:02:58,426 --> 00:03:00,212 The detail in that is amazing. 33 00:03:00,213 --> 00:03:01,594 Yeah, I mean it must have been shot 34 00:03:01,595 --> 00:03:03,359 with at least a three to one macro lens. 35 00:03:03,360 --> 00:03:05,187 Yeah, Imran was an amateur photographer. 36 00:03:05,188 --> 00:03:06,712 Wait, you knew the victim? 37 00:03:06,713 --> 00:03:08,814 No, not really. I just met him once. 38 00:03:09,018 --> 00:03:12,255 He was a prof at the university in the Department of Biology. 39 00:03:12,256 --> 00:03:14,289 I didn't know you were back at school. 40 00:03:15,065 --> 00:03:18,242 Oh no, not really. I just have a friend in the Faculty of Science. 41 00:03:18,243 --> 00:03:19,492 A friend? 42 00:03:19,493 --> 00:03:21,627 Is this a lady friend? Do tell! 43 00:03:23,434 --> 00:03:25,235 Fine. I want deets later though. 44 00:03:26,331 --> 00:03:28,167 So what else we got, Charlie? 45 00:03:28,168 --> 00:03:30,980 No sign of a struggle. I think Imran knew the killer. 46 00:03:32,105 --> 00:03:33,305 Guys. 47 00:03:33,774 --> 00:03:35,674 Guys, I might have something. 48 00:03:35,675 --> 00:03:38,899 A separation agreement dated late last year but never signed. 49 00:03:38,900 --> 00:03:40,839 That tracks. What's the name of the ex? 50 00:03:40,840 --> 00:03:43,215 - Michael Rattan. - He owns an art gallery. 51 00:03:43,216 --> 00:03:44,850 We don't believe it was suicide. 52 00:03:44,851 --> 00:03:46,148 You... 53 00:03:46,149 --> 00:03:48,168 you think Imran was murdered? 54 00:03:48,408 --> 00:03:49,956 I'm afraid so. 55 00:03:50,524 --> 00:03:51,724 God. 56 00:03:52,194 --> 00:03:53,621 I loved him. 57 00:03:53,622 --> 00:03:56,540 I mean I know we were getting a divorce, but, 58 00:03:57,384 --> 00:03:58,851 I still loved him. 59 00:03:58,852 --> 00:04:01,579 Mr. Rattan, when was the last time you saw your ex-husband? 60 00:04:02,532 --> 00:04:07,782 Imran and I mostly speak through lawyers these days. 61 00:04:07,783 --> 00:04:10,479 Sounds difficult. Why were you two splitting? 62 00:04:11,160 --> 00:04:13,095 Imran was a workaholic. 63 00:04:13,096 --> 00:04:15,408 It's like he traded me in for his laptop. 64 00:04:15,409 --> 00:04:17,810 Was there a reason that the divorce wasn't finalized? 65 00:04:18,205 --> 00:04:19,980 We couldn't agree on alimony. 66 00:04:19,981 --> 00:04:21,203 And yes, before you ask, 67 00:04:21,204 --> 00:04:23,478 I was suing him for it. 68 00:04:25,440 --> 00:04:27,603 - Where were you last night? - Here. 69 00:04:27,604 --> 00:04:29,234 Can anyone confirm that? 70 00:04:29,235 --> 00:04:30,553 No. 71 00:04:30,554 --> 00:04:34,201 No, I had to lay off all my staff this year. 72 00:04:34,598 --> 00:04:35,954 This damn economy... 73 00:04:35,955 --> 00:04:39,318 You know, fine art purchases are the first to go. But... 74 00:04:39,319 --> 00:04:41,635 I didn't kill him, Detective. 75 00:04:43,472 --> 00:04:44,672 Well... 76 00:04:45,667 --> 00:04:47,355 if you think of anything. 77 00:04:47,356 --> 00:04:48,556 Yeah? 78 00:04:52,329 --> 00:04:53,679 What have you got, pal? 79 00:05:02,550 --> 00:05:04,092 That's one of Imran's. 80 00:05:12,386 --> 00:05:13,933 Oh, I don't know! 81 00:05:16,354 --> 00:05:17,870 Come on, Kelly! Go! 82 00:05:18,124 --> 00:05:21,093 You got this girl! 83 00:05:37,964 --> 00:05:39,806 That was amazing! 84 00:05:39,807 --> 00:05:41,374 Great work, Kelly! 85 00:05:41,375 --> 00:05:43,108 And you said you couldn't do it! 86 00:05:43,109 --> 00:05:44,639 I know! 87 00:05:50,232 --> 00:05:54,290 My goddess, I so want to call my sister. 88 00:05:54,629 --> 00:05:57,610 She is never going to believe that I just did that! 89 00:05:57,611 --> 00:05:59,837 Forget your sister, Kelly. 90 00:05:59,838 --> 00:06:00,962 If there's one lesson, 91 00:06:00,963 --> 00:06:03,748 I want to impart on all of you this weekend, 92 00:06:03,749 --> 00:06:07,097 it's that the only person you have to prove your worth to, 93 00:06:07,098 --> 00:06:08,864 is yourself, okay? 94 00:06:08,865 --> 00:06:10,022 Yes! 95 00:06:10,023 --> 00:06:12,703 I am so tired of feeling 96 00:06:12,704 --> 00:06:15,018 like I have to prove myself to my clients. 97 00:06:17,051 --> 00:06:18,755 I hear you, girl. 98 00:06:18,756 --> 00:06:20,342 People-pleasing 99 00:06:20,343 --> 00:06:22,154 is such a hard thing to let go of. 100 00:06:22,155 --> 00:06:24,622 I just feel this desperate need 101 00:06:24,623 --> 00:06:27,090 - to make everything perfect for them. - Yes! 102 00:06:27,383 --> 00:06:30,691 That is me! Every P&L report. 103 00:06:30,692 --> 00:06:32,476 Every single quarter. 104 00:06:32,477 --> 00:06:34,889 I learned early on in my political career 105 00:06:34,890 --> 00:06:38,784 that people-pleasing is an impossible pursuit. 106 00:06:38,785 --> 00:06:40,490 That's an important lesson. 107 00:06:42,454 --> 00:06:43,656 What about you? 108 00:06:44,925 --> 00:06:49,895 What's holding you back from stepping into your power at work? 109 00:06:50,585 --> 00:06:54,166 Uh, I've never really considered that. Um... 110 00:06:56,484 --> 00:07:00,965 I moved into a new role with the St. John's police recently. 111 00:07:00,966 --> 00:07:02,406 Oh! You're a cop? 112 00:07:02,649 --> 00:07:04,159 But you're so nice! 113 00:07:06,290 --> 00:07:08,094 Yeah, my team is really supportive. 114 00:07:08,095 --> 00:07:09,882 I love having a new challenge. 115 00:07:09,883 --> 00:07:12,375 I can hear that but coming from a mile away. 116 00:07:12,376 --> 00:07:13,875 No no! There's no but! 117 00:07:13,876 --> 00:07:15,969 Well, how come you're on a leadership retreat then? 118 00:07:15,970 --> 00:07:17,356 Well, um... 119 00:07:17,953 --> 00:07:20,109 I've spent my career in a lab, 120 00:07:20,110 --> 00:07:22,042 analytically assessing things 121 00:07:22,043 --> 00:07:24,219 but my new job has me in the field more. 122 00:07:25,018 --> 00:07:27,758 So I guess I was looking for something 123 00:07:28,276 --> 00:07:31,641 to help me think on my feet a bit. 124 00:07:31,642 --> 00:07:33,536 You know? To trust my instincts. 125 00:07:33,537 --> 00:07:34,624 Ah. 126 00:07:34,625 --> 00:07:35,825 Well... 127 00:07:36,718 --> 00:07:39,757 As my own coaching guru once said: 128 00:07:39,758 --> 00:07:41,772 Your brain may play tricks. 129 00:07:41,773 --> 00:07:43,506 Your heart can be blind. 130 00:07:43,507 --> 00:07:45,117 But your gut... 131 00:07:46,086 --> 00:07:49,060 - is always right. - So true. 132 00:07:50,584 --> 00:07:51,784 Hey! 133 00:08:09,067 --> 00:08:10,342 Hey, buddy! 134 00:08:10,571 --> 00:08:13,343 - Are you hungry? - I think he actually misses Sarah. 135 00:08:20,587 --> 00:08:22,174 Yeah, well he's not the only one. 136 00:08:22,175 --> 00:08:23,523 Forensics won't even give me a hint 137 00:08:23,524 --> 00:08:25,072 as to what to expect in Imran's autopsy. 138 00:08:25,073 --> 00:08:26,595 Lucky you still have me. 139 00:08:26,596 --> 00:08:28,560 Take a look at this. Imran's cell phone. 140 00:08:29,964 --> 00:08:31,212 Check the texts. 141 00:08:31,213 --> 00:08:32,467 Why would you do this to me? 142 00:08:32,468 --> 00:08:33,901 I thought we were friends. 143 00:08:34,183 --> 00:08:35,851 Looks like someone was upset with Imran. 144 00:08:35,852 --> 00:08:38,019 - Who sent these? - A woman named Justina. 145 00:08:38,020 --> 00:08:39,514 They've been working 146 00:08:39,515 --> 00:08:40,651 on some sort of project together 147 00:08:40,652 --> 00:08:42,107 but he ghosted her a few weeks ago. 148 00:08:43,343 --> 00:08:45,013 What else did you learn about him? 149 00:08:45,014 --> 00:08:47,495 Well, just that he came to St. John's from Pakistan 150 00:08:47,496 --> 00:08:49,062 to seek asylum ten years ago. 151 00:08:49,063 --> 00:08:50,920 Asylum? On what grounds? 152 00:08:50,921 --> 00:08:52,759 Persecution based on his private life. 153 00:08:52,760 --> 00:08:55,020 Same-sex relationships are illegal in Pakistan. 154 00:08:55,021 --> 00:08:57,311 - Mmmm. - Didn't even have family in Canada 155 00:08:57,312 --> 00:08:59,191 but carved out a pretty good life for himself. 156 00:08:59,192 --> 00:09:00,655 He just got tenure last year. 157 00:09:00,656 --> 00:09:03,357 What was this project that he was working on with Justina? 158 00:09:03,358 --> 00:09:05,564 There are no specifics on his phone. 159 00:09:05,961 --> 00:09:07,298 What about his computer? 160 00:09:07,299 --> 00:09:09,001 There wasn't one at the house. 161 00:09:09,238 --> 00:09:10,869 That's strange for a professor. 162 00:09:10,870 --> 00:09:12,771 Maybe he kept it at the university? 163 00:09:13,473 --> 00:09:15,474 You know? Why don't I just swing by there 164 00:09:15,475 --> 00:09:16,581 and see what I can come up with? 165 00:09:16,582 --> 00:09:17,995 Tell your lady friend we say hi. 166 00:09:19,846 --> 00:09:21,610 I'm going to act like you never said that. 167 00:09:26,817 --> 00:09:28,629 Sorry to startle you, ladies. 168 00:09:28,630 --> 00:09:30,144 Just not used to having cyclists 169 00:09:30,145 --> 00:09:31,568 this far out into the woods. 170 00:09:31,569 --> 00:09:33,380 I like being off the beaten path. 171 00:09:33,381 --> 00:09:35,861 My bike, not so much. 172 00:09:36,218 --> 00:09:38,112 Any chance you all have a pump I can borrow? 173 00:09:38,113 --> 00:09:40,360 There's one in the side pocket of the gear pack. 174 00:09:40,361 --> 00:09:42,301 - Help yourself. - Much appreciated. 175 00:09:43,053 --> 00:09:46,411 You know, I was worried I'd be bored without my cell this weekend 176 00:09:46,412 --> 00:09:48,984 but I gotta say... 177 00:09:48,985 --> 00:09:51,810 - Ain't mad about the eye candy? - Exactly. 178 00:09:53,813 --> 00:09:55,681 You ladies all alone out here? 179 00:09:55,682 --> 00:09:58,659 Yeah. And we intend to stay that way. 180 00:10:14,701 --> 00:10:16,298 How was the university? 181 00:10:16,637 --> 00:10:18,370 No sign of Imran's laptop. 182 00:10:19,138 --> 00:10:21,640 I've got to tell you Charlie, people are truly devastated. 183 00:10:22,036 --> 00:10:25,143 Yeah, it's pretty shocking to lose a colleague so suddenly. 184 00:10:26,009 --> 00:10:27,446 No, it's more than that. 185 00:10:28,224 --> 00:10:31,339 Imran was gaining international attention for his research 186 00:10:31,340 --> 00:10:33,662 on how to preserve the natural environment 187 00:10:33,663 --> 00:10:35,358 while still fostering economic growth. 188 00:10:35,359 --> 00:10:36,696 That's pretty important work. 189 00:10:36,697 --> 00:10:38,757 Maybe Justina can fill us in on it. 190 00:10:38,758 --> 00:10:39,958 Anything else? 191 00:10:40,479 --> 00:10:41,679 Yeah. 192 00:10:42,425 --> 00:10:44,976 My friend mentioned that Imran was quietly working 193 00:10:44,977 --> 00:10:47,529 on a freelance project to help pay for his divorce. 194 00:10:47,530 --> 00:10:49,384 - Why quietly? - Apparently, it's gauche 195 00:10:49,385 --> 00:10:51,470 for a tenured professor to take on outside work. 196 00:10:51,771 --> 00:10:53,010 Huh. Who knew? 197 00:10:56,143 --> 00:10:57,351 Maybe she did. 198 00:10:59,628 --> 00:11:00,828 Rex. 199 00:11:01,119 --> 00:11:02,356 Use your instincts. 200 00:11:04,707 --> 00:11:08,220 Dead? That's not possible. I just saw him yesterday. 201 00:11:09,449 --> 00:11:11,456 - What time yesterday? - Six-ish? 202 00:11:11,688 --> 00:11:14,346 Right after I got home from my shift at the dog rescue. 203 00:11:17,878 --> 00:11:19,670 Can you tell me what this is about? 204 00:11:20,505 --> 00:11:22,260 From these text messages to Dr. Abas, 205 00:11:22,261 --> 00:11:24,027 all I can tell is you were angry. 206 00:11:26,316 --> 00:11:28,086 He fired me three weeks ago. 207 00:11:28,087 --> 00:11:29,480 I just wanted to know why. 208 00:11:29,481 --> 00:11:31,144 So you were working together. 209 00:11:31,145 --> 00:11:33,478 Yeah, I was doing data entry. 210 00:11:33,479 --> 00:11:34,835 I'm applying to grad school 211 00:11:34,836 --> 00:11:36,259 and being his research assistant 212 00:11:36,260 --> 00:11:37,908 was going to look really good on my CV. 213 00:11:39,244 --> 00:11:40,586 What was he working on? 214 00:11:42,476 --> 00:11:43,777 I don't know. 215 00:11:44,934 --> 00:11:47,913 - You don't know? - I was just inputting the numbers for him. 216 00:11:47,914 --> 00:11:49,328 I don't know what they represented. 217 00:11:50,422 --> 00:11:53,448 That way the results are guaranteed to be without bias. 218 00:11:57,974 --> 00:11:59,174 Sorry. 219 00:12:00,580 --> 00:12:02,305 I just can't believe he's gone. 220 00:12:06,023 --> 00:12:07,701 Dr. Abas was the whole reason 221 00:12:07,702 --> 00:12:10,390 I decided to apply to grad school in the first place. 222 00:12:24,557 --> 00:12:26,431 One last question, Justina. 223 00:12:26,432 --> 00:12:28,762 - Yeah? - Did he have a laptop 224 00:12:28,763 --> 00:12:30,619 with him yesterday? 225 00:12:31,125 --> 00:12:33,026 I never saw him without it. 226 00:12:41,724 --> 00:12:44,379 Imran had his laptop when he went to visit Justina. 227 00:12:44,380 --> 00:12:46,939 And it was gone when they found his body. 228 00:12:46,940 --> 00:12:48,177 So the killer took it. 229 00:12:48,178 --> 00:12:50,056 Yeah maybe there was something on it they wanted. 230 00:12:50,057 --> 00:12:52,033 Yeah. You might be right about that. 231 00:12:52,269 --> 00:12:53,558 Imran's phone had died. 232 00:12:53,559 --> 00:12:55,013 So I charged it, restarted it 233 00:12:55,014 --> 00:12:57,429 and a bunch of recently deleted apps started downloading. 234 00:12:57,430 --> 00:12:59,700 - I hate it when that happens. - Me too! 235 00:13:00,327 --> 00:13:02,483 Anyway, one was a cloud-based storage app 236 00:13:02,484 --> 00:13:05,015 that Imran shares with his ex. You know, photos, music. 237 00:13:05,016 --> 00:13:06,290 Is there a point coming here at all Jesse? 238 00:13:06,291 --> 00:13:08,035 Yeah. A big one. Imran had set it up 239 00:13:08,036 --> 00:13:10,181 so his entire laptop would back up weekly. 240 00:13:10,182 --> 00:13:11,431 Well, that's great. 241 00:13:14,747 --> 00:13:16,380 - Right? - It would be, except, 242 00:13:16,381 --> 00:13:17,904 all the backups have been erased. 243 00:13:18,195 --> 00:13:20,001 Would that not have happened when he deleted the app? 244 00:13:20,002 --> 00:13:22,082 No, something like that would've had to happen manually 245 00:13:22,083 --> 00:13:23,684 by someone who knew the password. 246 00:13:24,033 --> 00:13:25,725 Someone like Michael Rattan. 247 00:13:34,036 --> 00:13:36,001 There you go. Breathe. 248 00:13:36,957 --> 00:13:39,337 The rope is there to support you. 249 00:13:39,338 --> 00:13:41,540 All you have to do is lean into it. 250 00:13:41,541 --> 00:13:42,741 Don't look down. 251 00:13:42,974 --> 00:13:44,153 Ahh! 252 00:13:44,154 --> 00:13:45,300 Feet wide. 253 00:13:45,301 --> 00:13:47,079 There you go. Breathe. 254 00:13:47,080 --> 00:13:49,143 You can do this, Madelyn! You got this! 255 00:13:49,144 --> 00:13:50,940 I don't know what she's so afraid of. 256 00:13:50,941 --> 00:13:52,417 Come on Madelyn! 257 00:13:53,332 --> 00:13:54,519 So you're... 258 00:13:54,520 --> 00:13:55,630 So you're really a cop? 259 00:13:55,631 --> 00:13:58,186 - That must be so exciting! - Oh, TV shows make it look that way 260 00:13:58,187 --> 00:14:00,247 but it's mostly protocol and paperwork. 261 00:14:00,651 --> 00:14:03,043 Still, it is so much more interesting than my job. 262 00:14:03,044 --> 00:14:06,017 Problem-solving and writing press releases for picky clients. 263 00:14:06,018 --> 00:14:07,824 - Gets old fast. - Scandal always 264 00:14:07,825 --> 00:14:09,928 made that kind of thing seem exciting. 265 00:14:09,929 --> 00:14:12,555 Like you said, TV tends not to show you the boring bits. 266 00:14:13,134 --> 00:14:14,949 So what exactly do you do? 267 00:14:14,950 --> 00:14:16,975 Are you like a detective, or...? 268 00:14:17,336 --> 00:14:18,543 Oh! 269 00:14:18,544 --> 00:14:19,727 Ahh! 270 00:14:19,728 --> 00:14:21,361 Ohh! Oh! 271 00:14:21,362 --> 00:14:23,143 Kelly! Step up! 272 00:14:23,144 --> 00:14:25,154 Get that belaying rope under control! 273 00:14:26,319 --> 00:14:27,855 Oh! 274 00:14:37,183 --> 00:14:38,383 Oh! 275 00:14:39,183 --> 00:14:40,418 Ughh! 276 00:14:41,487 --> 00:14:42,728 Wow. 277 00:14:42,729 --> 00:14:45,020 - I'm so sorry! - So that's what she was afraid of. 278 00:14:47,286 --> 00:14:49,512 Madelyn! Are you okay? 279 00:14:49,513 --> 00:14:51,189 I just wrenched my ankle. 280 00:14:51,190 --> 00:14:52,923 - I can walk it off. - No no, here. 281 00:14:52,924 --> 00:14:54,783 - Let me have a look at it. - Sure, thanks. 282 00:14:54,784 --> 00:14:56,394 Let me take this off. 283 00:14:56,395 --> 00:14:57,706 That was quick thinking, Sarah. 284 00:14:57,707 --> 00:14:59,723 Your instincts are sharper than you think. 285 00:15:08,248 --> 00:15:09,642 You got a minute? 286 00:15:09,643 --> 00:15:12,232 Got a million. I'm closing down. 287 00:15:12,233 --> 00:15:15,253 Why did you erase Imran's laptop backups? 288 00:15:15,637 --> 00:15:17,127 What are you talking about? 289 00:15:17,128 --> 00:15:19,067 Well, I know you two shared a password. 290 00:15:19,068 --> 00:15:22,178 So give me a good reason why you erased his backups. 291 00:15:22,927 --> 00:15:24,571 All right, fine. 292 00:15:24,572 --> 00:15:28,096 I took advantage of Imran not changing our password to poke around. 293 00:15:28,097 --> 00:15:30,483 I just wanted to know what was holding up my alimony. 294 00:15:30,484 --> 00:15:32,974 - But you didn't erase anything? - Of course not. 295 00:15:32,975 --> 00:15:34,839 Imran would have had my head. 296 00:15:35,606 --> 00:15:38,683 Did anyone else have the password to your online storage? 297 00:15:38,684 --> 00:15:41,033 I doubt it. I never gave it to anyone 298 00:15:41,034 --> 00:15:43,123 and it took Imran years before he even trusted me 299 00:15:43,124 --> 00:15:45,703 - with that kind of stuff. - So what did you find, 300 00:15:46,352 --> 00:15:47,685 when you were poking around? 301 00:15:47,686 --> 00:15:50,679 Just that he hadn't been paid by the energy company he was working for. 302 00:15:53,992 --> 00:15:55,666 That energy company got a name? 303 00:15:57,696 --> 00:16:00,442 Penndale Oil and Gas. You ever heard of them? 304 00:16:00,443 --> 00:16:02,875 I sure have. My broker wants me to get in with them. 305 00:16:02,876 --> 00:16:06,075 They're waiting for approval on a huge fracking project. 306 00:16:06,076 --> 00:16:08,876 They think there's about a half a billion barrels of crude oil 307 00:16:08,877 --> 00:16:10,100 in the ground near Gros Morne. 308 00:16:10,101 --> 00:16:13,269 I thought the government closed the door on fracking a few years ago. 309 00:16:13,270 --> 00:16:14,470 One sec. 310 00:16:15,147 --> 00:16:16,915 Yes. No no, actually. 311 00:16:16,916 --> 00:16:19,142 They said that more research was required 312 00:16:19,143 --> 00:16:20,593 on its environmental effects. 313 00:16:21,422 --> 00:16:23,822 Maybe Imran was doing that research. 314 00:16:24,258 --> 00:16:25,543 You know what Charlie? I think I'm going to bring in 315 00:16:25,544 --> 00:16:26,591 someone from Penndale. 316 00:16:26,592 --> 00:16:28,580 Sounds good. We'll be back in fifteen minutes. 317 00:16:36,639 --> 00:16:38,548 I thought we were going to share that, huh? 318 00:16:43,243 --> 00:16:44,937 Thank you for coming in today, Mr. Johnson. 319 00:16:44,938 --> 00:16:47,576 It's okay. Penndale's fracking project is really special. 320 00:16:47,577 --> 00:16:50,691 - Some would even say it's revolutionary. - Why is that? 321 00:16:50,692 --> 00:16:52,527 Well, we've patented a new extraction process 322 00:16:52,528 --> 00:16:55,087 that completely eliminates the environmental risks. 323 00:16:55,088 --> 00:16:57,538 How did Imran Abas's death affect the project? 324 00:16:57,539 --> 00:16:59,055 Well, it's a terrible tragedy, of course 325 00:16:59,056 --> 00:17:00,825 but he had completed his work for us. 326 00:17:01,546 --> 00:17:03,311 It's an environmental assessment of the land 327 00:17:03,312 --> 00:17:05,096 we'd like to develop for hydraulic fracking. 328 00:17:05,892 --> 00:17:07,516 Dr. Abas authored it. 329 00:17:07,517 --> 00:17:09,551 I thought you had in-house people to do that sort of thing? 330 00:17:09,552 --> 00:17:10,774 Well, we do. 331 00:17:10,775 --> 00:17:12,310 But fracking's got a bit of a bad rap. 332 00:17:12,311 --> 00:17:14,005 So the government wanted an independent researcher 333 00:17:14,006 --> 00:17:16,170 to weigh in on a proposal before making a decision and we're... 334 00:17:16,171 --> 00:17:18,101 more than happy to do our part in facilitating that. 335 00:17:18,102 --> 00:17:20,782 - Imran signed off on your proposal. - Yes. 336 00:17:20,783 --> 00:17:22,467 His report's in line with our scientists 337 00:17:22,468 --> 00:17:25,046 in finding the land ideal for Newfoundland's first fracking site. 338 00:17:25,047 --> 00:17:26,584 So your project is still a go? 339 00:17:26,877 --> 00:17:29,315 Well, only the Minister of Industry can say for sure, but, 340 00:17:29,898 --> 00:17:31,415 between us, 341 00:17:31,760 --> 00:17:33,491 yeah, I feel pretty confident. 342 00:17:35,600 --> 00:17:37,820 I don't want to frighten anyone 343 00:17:37,821 --> 00:17:40,996 but I don't think Madelyn's fall was an accident. 344 00:17:41,226 --> 00:17:42,883 I've been looking at her harness 345 00:17:42,884 --> 00:17:44,688 and I think it was tampered with. 346 00:17:44,989 --> 00:17:46,938 Any one of us could have been using that. 347 00:17:46,939 --> 00:17:48,573 Meaning any one of us could have fallen? 348 00:17:48,574 --> 00:17:50,345 We checked all the equipment before we left 349 00:17:50,346 --> 00:17:52,917 - and it was fine. - Who could've tampered with it out here? 350 00:17:53,317 --> 00:17:54,729 Oh my goddess. 351 00:17:54,730 --> 00:17:57,549 Okay what is this, some sort of like surprise leadership challenge? 352 00:17:57,550 --> 00:17:58,850 Absolutely not. 353 00:17:59,092 --> 00:18:00,949 This retreat is about pushing you 354 00:18:00,950 --> 00:18:02,915 to your optimum level of discomfort 355 00:18:02,916 --> 00:18:05,123 but no one should get hurt. 356 00:18:06,460 --> 00:18:07,975 That mountain biker! 357 00:18:08,523 --> 00:18:10,478 He is the only person we've seen 358 00:18:10,479 --> 00:18:12,194 but that's circumstantial at best. 359 00:18:12,195 --> 00:18:14,427 Dina did just let him root around in our supplies. 360 00:18:14,428 --> 00:18:16,360 He could've tampered with anything! 361 00:18:16,361 --> 00:18:17,870 We're lucky nothing worse has happened! 362 00:18:17,871 --> 00:18:20,348 - Yet. - What if he put a tracker in the pack?! 363 00:18:20,349 --> 00:18:22,640 He could be following us right now! 364 00:18:22,641 --> 00:18:25,043 Look, we don't know where the threat came from or why 365 00:18:25,044 --> 00:18:27,645 but we can't risk this happening again. 366 00:18:27,646 --> 00:18:29,394 - I think we should call for help. - You know, 367 00:18:29,395 --> 00:18:31,689 I never thought I'd be happy to have a cop around but, 368 00:18:32,329 --> 00:18:33,529 you're right. 369 00:18:40,055 --> 00:18:41,255 That's weird. 370 00:18:41,853 --> 00:18:43,127 There's no reception. 371 00:18:44,454 --> 00:18:45,663 Oh! 372 00:18:46,065 --> 00:18:48,714 - Maybe it's the tree cover. - Could be. Keep trying. 373 00:18:49,110 --> 00:18:50,635 Okay, this is really scary, you guys. 374 00:18:50,636 --> 00:18:53,295 I know, right? I'm trying to stay Zen. 375 00:18:53,296 --> 00:18:54,755 But if somebody's after us 376 00:18:54,756 --> 00:18:56,714 and this is our only link to the outside world 377 00:18:56,715 --> 00:18:59,512 - and it's not working... - We just have to be vigilant. 378 00:19:00,060 --> 00:19:03,460 And we could do a few deep cleansing breaths 379 00:19:03,461 --> 00:19:05,373 to you know, shake off the bad vibe. 380 00:19:05,374 --> 00:19:07,557 I'm not sure it's the right time for that right now, Dina. 381 00:19:07,558 --> 00:19:10,655 Yeah and how do we stay vigilant while we're sleeping? 382 00:19:11,370 --> 00:19:13,818 I'll stay up and keep watch. 383 00:19:13,819 --> 00:19:15,335 You can't stay up all night. 384 00:19:15,336 --> 00:19:18,221 We have another big day tomorrow heading to the trailhead. 385 00:19:18,222 --> 00:19:19,858 What if we all took shifts? 386 00:19:19,859 --> 00:19:21,232 That's only fair. 387 00:19:21,472 --> 00:19:22,732 Okay. 388 00:19:22,733 --> 00:19:24,380 Thanks, everyone. Two hours each? 389 00:19:24,381 --> 00:19:25,884 Rotating shifts? 390 00:19:25,885 --> 00:19:27,085 I'll go first. 391 00:19:28,952 --> 00:19:30,500 We're going to be fine. 392 00:19:32,990 --> 00:19:34,603 It's good. 393 00:19:36,708 --> 00:19:37,915 It's all good. 394 00:19:48,428 --> 00:19:50,756 So if Imran signed off on Penndale's proposal, 395 00:19:50,757 --> 00:19:52,734 I can't see why they'd want to destroy his research. 396 00:19:52,735 --> 00:19:55,231 - So we're back to square one. - Maybe square one and a half? 397 00:19:55,232 --> 00:19:56,562 I just got the autopsy report. 398 00:19:56,563 --> 00:19:57,763 Rex, can you get the door? 399 00:20:01,530 --> 00:20:05,647 See, Imran died of carbon monoxide poisoning but that's not all. 400 00:20:05,648 --> 00:20:08,811 Take a look at the blood results. 401 00:20:08,812 --> 00:20:10,687 The coroner found ketamine in his system? 402 00:20:10,688 --> 00:20:13,251 Yeah, and an injection site on the back of his shoulder. 403 00:20:13,920 --> 00:20:17,035 Look where it is. I mean, unless Imran's a contortionist, 404 00:20:17,036 --> 00:20:18,980 you can't really... 405 00:20:18,981 --> 00:20:20,751 Right. He couldn't inject himself. 406 00:20:20,752 --> 00:20:21,754 Somebody drugged him. 407 00:20:21,755 --> 00:20:23,828 Which would make it easier to get him in the car. 408 00:20:23,829 --> 00:20:25,047 What about the head wound? 409 00:20:25,574 --> 00:20:27,196 The killer could have done that 410 00:20:27,197 --> 00:20:28,773 when they moved Imran's body. 411 00:20:28,774 --> 00:20:29,974 Maybe they didn't even notice. 412 00:20:30,647 --> 00:20:32,834 Wait, did Imran's ex have access to ketamine? 413 00:20:33,115 --> 00:20:34,723 No, no. 414 00:20:37,062 --> 00:20:39,644 But I know somebody who does. Rex. 415 00:20:48,066 --> 00:20:49,612 Ketamine? 416 00:20:49,613 --> 00:20:52,326 - Wait, you don't think that...? - You work at a dog rescue. 417 00:20:52,327 --> 00:20:53,565 It's a common pharmaceutical. 418 00:20:53,566 --> 00:20:55,512 Yeah, I don't even have access to it. 419 00:20:56,879 --> 00:21:00,698 And even if I did, I would never hurt Imran. He was my mentor. 420 00:21:14,755 --> 00:21:16,055 What have you got, pal? 421 00:21:29,870 --> 00:21:31,765 I've never seen that before. 422 00:21:32,373 --> 00:21:35,604 Maybe Dr. Abas left it when he was here the other day. 423 00:21:35,605 --> 00:21:36,834 You mind? 424 00:21:54,657 --> 00:21:57,058 Keep this somewhere safe. What's that supposed to mean? 425 00:21:57,263 --> 00:21:59,086 Your guess is as good as mine. 426 00:22:05,025 --> 00:22:07,033 What exactly were you two working on? 427 00:22:07,034 --> 00:22:10,240 I told you. I just collated the data. I don't know! 428 00:22:10,241 --> 00:22:11,869 If Imran gave this to you he must have thought 429 00:22:11,870 --> 00:22:13,997 that you would understand whatever was on it. 430 00:22:13,998 --> 00:22:15,769 Keep your phone on you. We might need your help 431 00:22:15,770 --> 00:22:17,480 decrypting whatever is on this key. 432 00:22:18,410 --> 00:22:20,187 Rex. Let's go, buddy. 433 00:22:45,242 --> 00:22:46,481 What are you doing? 434 00:22:46,829 --> 00:22:49,235 Oh, just a little forensic work. 435 00:22:49,942 --> 00:22:53,980 This way if anyone tries to enter our camp, 436 00:22:53,981 --> 00:22:55,346 they'll leave footprints. 437 00:22:56,047 --> 00:22:57,350 That is so smart. 438 00:22:57,939 --> 00:22:59,869 We're so blessed to have you. 439 00:23:00,791 --> 00:23:01,991 Here. 440 00:23:02,941 --> 00:23:04,257 Stay warm. 441 00:24:14,251 --> 00:24:15,381 Sleep okay? 442 00:24:15,382 --> 00:24:16,605 Not great. 443 00:24:16,606 --> 00:24:18,009 Any luck with the phone? 444 00:24:19,629 --> 00:24:22,328 Maybe once we get onto higher ground. Are we going...? 445 00:24:25,913 --> 00:24:27,113 Do you hear that? 446 00:24:28,104 --> 00:24:29,304 Hear what? 447 00:24:30,127 --> 00:24:31,490 I don't know. It's like... 448 00:24:36,053 --> 00:24:37,486 Madelyn? 449 00:24:40,225 --> 00:24:41,653 Dina, I need a hand! 450 00:24:42,402 --> 00:24:43,706 - Oh! - Get her out! 451 00:24:43,707 --> 00:24:45,264 She needs fresh air! 452 00:24:47,706 --> 00:24:49,411 What is going on? 453 00:24:51,849 --> 00:24:53,027 What on earth happened? 454 00:24:53,028 --> 00:24:54,795 - The propane! Turn it off! - Okay! 455 00:24:55,118 --> 00:24:58,662 Madelyn. Madelyn. Hey, wake up. Come on. 456 00:24:58,663 --> 00:25:01,032 - Is she dead? - No, she's got a pulse. 457 00:25:01,033 --> 00:25:02,666 Hey, wake up! Come on! Come on! 458 00:25:02,667 --> 00:25:06,034 - Why isn't she waking up then? - She's got propane poisoning. 459 00:25:06,270 --> 00:25:07,890 Come on. Madeline? 460 00:25:08,239 --> 00:25:10,743 Come on. 461 00:25:13,642 --> 00:25:15,545 Well, I guess we know who the target is. 462 00:25:28,426 --> 00:25:29,975 Guys, guys! 463 00:25:29,976 --> 00:25:31,595 I thought you'd never get here! 464 00:25:32,497 --> 00:25:33,712 It's barely eight o'clock. 465 00:25:33,713 --> 00:25:35,420 Yeah. We've been up all night. 466 00:25:35,421 --> 00:25:36,461 They were all out of Boston cream. 467 00:25:36,462 --> 00:25:39,034 So I went for vanilla sprinkle. Oh, hey! 468 00:25:39,035 --> 00:25:40,059 - Thank you. - Hi! 469 00:25:40,060 --> 00:25:41,929 Sorry, I only got two. 470 00:25:42,623 --> 00:25:44,171 Oh. I called Justina in 471 00:25:44,172 --> 00:25:46,130 as soon as I decrypted the first batch of files. 472 00:25:47,378 --> 00:25:48,875 What've you got there, Rex? 473 00:25:50,040 --> 00:25:52,600 I think he nicked Sarah's sweater from her office. 474 00:25:57,349 --> 00:25:58,922 Does someone have a crush? 475 00:25:58,923 --> 00:26:00,123 Huh? 476 00:26:01,336 --> 00:26:03,632 How are you doing on those files? 477 00:26:03,633 --> 00:26:05,156 Oh! I'm glad you asked. 478 00:26:05,450 --> 00:26:09,493 Here's all the data from Imran's environmental assessment analyzed. 479 00:26:09,826 --> 00:26:11,783 And what is the analysis telling you, Justina? 480 00:26:11,784 --> 00:26:14,837 That the ecosystem he was studying was extremely fragile. 481 00:26:14,838 --> 00:26:17,031 That doesn't track with the report that Imran gave. 482 00:26:17,032 --> 00:26:18,599 It doesn't track with the report that you saw. 483 00:26:18,600 --> 00:26:21,144 But there's an earlier draft on the USB that's pretty harsh. 484 00:26:21,145 --> 00:26:23,011 Yeah. Dr. Abas was clear. 485 00:26:23,012 --> 00:26:24,771 Fracking absolutely shouldn't be permitted 486 00:26:24,772 --> 00:26:27,030 - on the land he was assessing. - That means the report 487 00:26:27,031 --> 00:26:29,352 that Stuart Johnson gave us was doctored. 488 00:26:29,353 --> 00:26:31,455 But Imran still wanted the truth out there. 489 00:26:31,664 --> 00:26:35,379 And the keep this safe note that he left for Justina on the USB... 490 00:26:35,380 --> 00:26:38,276 That means that he knew that he was putting himself at risk to do it. 491 00:26:38,916 --> 00:26:40,740 That must be why he fired me, 492 00:26:42,166 --> 00:26:43,671 so I wouldn't get any blowback. 493 00:26:43,672 --> 00:26:45,375 But we need more proof before we do anything. 494 00:26:45,376 --> 00:26:47,695 Listen, Jesse, did you decrypt the entire USB? 495 00:26:47,696 --> 00:26:49,836 Well, there's a couple of what look like audio files left. 496 00:26:49,837 --> 00:26:50,979 Keep at it and let us know 497 00:26:50,980 --> 00:26:53,100 - the minute you come up with anything. - Sounds good. 498 00:27:03,920 --> 00:27:05,251 How are you feeling? 499 00:27:05,750 --> 00:27:07,306 Physically, fine. 500 00:27:08,493 --> 00:27:09,693 Mentally? 501 00:27:10,361 --> 00:27:12,381 It's a lot to take on board. 502 00:27:12,758 --> 00:27:15,206 Yeah, I can only imagine. Careful. 503 00:27:18,131 --> 00:27:20,972 When you run for office, you expect scrutiny. 504 00:27:21,741 --> 00:27:24,717 Hell, you even expect people to hate you. 505 00:27:27,145 --> 00:27:30,580 But for someone to stalk me through the woods 506 00:27:30,581 --> 00:27:32,755 to try and kill me? 507 00:27:33,718 --> 00:27:35,277 It's... 508 00:27:36,173 --> 00:27:38,566 Is there anyone you can think of who could be behind this? 509 00:27:40,607 --> 00:27:42,492 How much time do you have? 510 00:27:50,720 --> 00:27:51,920 Guys! 511 00:27:52,160 --> 00:27:53,785 Guys! You have to hear this. 512 00:27:54,336 --> 00:27:56,445 It's a little echoey but it sounded like Imran 513 00:27:56,446 --> 00:27:58,410 - was recording a phone call. - Let's hear it. 514 00:27:58,643 --> 00:28:00,761 So you're saying you want me to bury 515 00:28:00,762 --> 00:28:02,738 the real results of my study? 516 00:28:02,739 --> 00:28:05,011 You signed an NDA! 517 00:28:05,248 --> 00:28:07,288 Some things are more important! 518 00:28:07,289 --> 00:28:09,465 I've already scheduled a meeting with the minister. 519 00:28:09,466 --> 00:28:13,229 - You should know! - You are going to regret that. 520 00:28:13,230 --> 00:28:14,758 That's a clear threat. 521 00:28:14,759 --> 00:28:16,486 Do you recognize that voice Justina? 522 00:28:16,487 --> 00:28:17,698 No. I don't. 523 00:28:17,699 --> 00:28:20,860 I never actually met any of the people Dr. Abas was working for. 524 00:28:20,861 --> 00:28:23,077 Stuart Johnson, he said that 525 00:28:23,333 --> 00:28:25,272 the decision on Penndale's proposal 526 00:28:25,273 --> 00:28:27,037 was going to be made by the Minister of Industry 527 00:28:27,038 --> 00:28:29,213 and this mystery woman, 528 00:28:29,214 --> 00:28:32,576 she knew that Imran was going to whistle-blow to them. 529 00:28:32,577 --> 00:28:34,811 Then the minister might be in danger too. 530 00:28:35,179 --> 00:28:37,536 - Where are you going? - To talk to that minister. 531 00:28:37,537 --> 00:28:39,135 I'm going with you. Rex. 532 00:28:51,162 --> 00:28:52,349 Hey. 533 00:28:52,350 --> 00:28:54,642 This should help with the walk back to the trailhead. 534 00:28:54,643 --> 00:28:55,932 - Thanks. - Yeah. 535 00:29:02,106 --> 00:29:04,435 Hey, Dina, can I borrow that camera of yours? 536 00:29:04,875 --> 00:29:06,075 Sure. 537 00:29:09,125 --> 00:29:10,998 - Here you go. - Thanks. 538 00:29:21,325 --> 00:29:22,985 There are no footprints, 539 00:29:24,262 --> 00:29:25,660 which means... 540 00:29:28,266 --> 00:29:31,056 - Hey, Sarah. - Hey, Olive. What's up? 541 00:29:31,702 --> 00:29:33,751 This could be nothing, but... 542 00:29:35,072 --> 00:29:36,272 A SIM card? 543 00:29:36,772 --> 00:29:38,241 And it's destroyed. 544 00:29:40,244 --> 00:29:42,612 - Where did you find this? - By Dina's tent. 545 00:29:43,257 --> 00:29:45,215 Look I know you're the cop 546 00:29:45,216 --> 00:29:48,620 but maybe this is why the sat phone isn't working. 547 00:29:49,446 --> 00:29:50,646 Thanks. 548 00:30:00,313 --> 00:30:01,566 The minister's on vacation 549 00:30:01,567 --> 00:30:03,166 but if there's something I can do for you? 550 00:30:03,167 --> 00:30:04,901 We have a few questions we'd like to ask you 551 00:30:04,902 --> 00:30:06,703 about a proposal that was made to your office 552 00:30:06,704 --> 00:30:08,071 by Penndale Oil and Gas. 553 00:30:08,072 --> 00:30:10,373 Oh, it's a very exciting opportunity for the province. 554 00:30:10,374 --> 00:30:12,865 So the ministry plans to sign off on the project? 555 00:30:12,866 --> 00:30:14,940 If it were up to me, absolutely. 556 00:30:16,514 --> 00:30:19,282 - What about your boss? - She's on the fence. 557 00:30:19,283 --> 00:30:21,418 That's why she demanded an independent assessment. 558 00:30:21,419 --> 00:30:22,805 Speaking of that assessment 559 00:30:22,806 --> 00:30:25,922 did your boss, the minister, speak to the author, Imran Abas? 560 00:30:25,923 --> 00:30:28,140 - Funny you should ask. - Why's that? 561 00:30:28,607 --> 00:30:31,561 Madelyn and I were on the phone the morning she left on vacation. 562 00:30:31,562 --> 00:30:34,644 She cut the call short when Dr. Abas showed up at her door unannounced. 563 00:30:37,460 --> 00:30:39,568 We're going to need a contact number for your boss. 564 00:30:39,569 --> 00:30:41,649 There's a very real chance she's in danger. 565 00:30:42,263 --> 00:30:43,740 That's not possible. 566 00:30:43,741 --> 00:30:45,742 She's on a tech-free leadership retreat. 567 00:30:45,743 --> 00:30:47,310 What's that retreat called? 568 00:30:47,311 --> 00:30:48,786 Uh, um... 569 00:30:49,154 --> 00:30:50,213 Wilderness... 570 00:30:50,214 --> 00:30:52,922 - No, wait. - Not Women in the Wild? 571 00:30:53,479 --> 00:30:55,736 That's it, yeah! Uh, sorry. 572 00:30:55,737 --> 00:30:58,021 All the W's in the name. I always get it mixed up. 573 00:30:58,022 --> 00:30:59,222 Thank you for your time. 574 00:30:59,690 --> 00:31:00,890 Yeah, thank you. 575 00:31:01,926 --> 00:31:03,069 What is it Charlie? 576 00:31:03,070 --> 00:31:05,028 The minister is on the same retreat as Sarah. 577 00:31:05,029 --> 00:31:06,514 Well, let's not get ahead of ourselves. 578 00:31:06,515 --> 00:31:08,874 Maybe it's possible that our killer didn't know 579 00:31:08,875 --> 00:31:10,194 that Imran had already met with the minister. 580 00:31:10,195 --> 00:31:12,602 I don't think we can take that chance. Jesse, Sarah's retreat. 581 00:31:12,603 --> 00:31:13,830 I need a location. 582 00:31:13,831 --> 00:31:15,071 Madelyn. 583 00:31:15,072 --> 00:31:17,137 You're not being targeted by a stalker in the woods. 584 00:31:17,138 --> 00:31:18,745 - What? - It's someone in the group. 585 00:31:18,746 --> 00:31:20,062 I'll explain later. But right now, 586 00:31:20,063 --> 00:31:22,352 we need to get you away from the group. 587 00:31:22,777 --> 00:31:25,394 I know you're in pain but we've got to move fast. 588 00:31:37,695 --> 00:31:39,687 Hey, Jesse. We're at the trailhead now. 589 00:31:39,688 --> 00:31:42,282 Okay. Sarah's group should be walking towards you 590 00:31:42,283 --> 00:31:45,410 about five kilometres ahead. 591 00:31:45,411 --> 00:31:47,221 Okay, well, let's hope they stayed on course. 592 00:31:47,222 --> 00:31:49,666 Call me if you find anything on the woman after Madelyn. 593 00:31:50,370 --> 00:31:52,597 Okay, pal. Let's find her. 594 00:31:58,632 --> 00:32:00,468 This barely feels like a trail. 595 00:32:00,469 --> 00:32:02,446 Are you sure about this? 596 00:32:02,447 --> 00:32:06,617 If we cross to the opposite side of the river here, 597 00:32:06,618 --> 00:32:09,309 there's a path that runs parallel to the retreat route. 598 00:32:09,310 --> 00:32:12,813 We can get to the trailhead in a few hours. 599 00:32:12,814 --> 00:32:16,327 I don't mean directions. Are you sure we should have left the group? 600 00:32:16,955 --> 00:32:20,468 There were no new boot prints around the camp this morning. 601 00:32:21,063 --> 00:32:23,796 Madelyn. One of those women was trying to kill you. 602 00:32:24,168 --> 00:32:25,485 I know. 603 00:32:25,486 --> 00:32:27,094 But at least it wasn't just the two of us. 604 00:32:27,095 --> 00:32:30,613 We had support. This just feels so isolated. 605 00:32:30,614 --> 00:32:31,984 Yeah. 606 00:32:35,136 --> 00:32:37,404 No, my gut is telling me this is safer. 607 00:32:38,084 --> 00:32:39,673 I'm asking you to just trust me. 608 00:32:40,228 --> 00:32:41,441 Okay. 609 00:32:41,442 --> 00:32:44,388 Now, will your ankle be okay on the rocks? 610 00:32:44,605 --> 00:32:45,980 I'll live. 611 00:32:45,981 --> 00:32:47,357 Hopefully. 612 00:32:55,456 --> 00:32:57,472 - Ooh! - Oh, careful. 613 00:33:00,261 --> 00:33:01,697 You okay? 614 00:33:24,286 --> 00:33:25,308 Get back! 615 00:33:25,309 --> 00:33:26,983 Get away from us! 616 00:33:26,984 --> 00:33:28,220 Stop okay? Stop! 617 00:33:28,221 --> 00:33:30,021 - Get away from us! - It's okay! 618 00:33:30,022 --> 00:33:32,199 It's okay! We're not going to hurt you. 619 00:33:32,200 --> 00:33:33,794 We're police. Okay? 620 00:33:34,092 --> 00:33:35,653 Are you part of the leadership retreat? 621 00:33:35,654 --> 00:33:37,880 We were, until people started disappearing on us. 622 00:33:37,881 --> 00:33:38,966 What do you mean disappearing? 623 00:33:38,967 --> 00:33:41,281 Somebody's picking us off one by one! 624 00:33:41,282 --> 00:33:42,736 First Sarah and Madelyn went off. 625 00:33:42,737 --> 00:33:43,971 Then Dina went! 626 00:33:43,972 --> 00:33:46,153 - And then Olive went! - When did Sarah and Madelyn split? 627 00:33:46,154 --> 00:33:47,776 Usually my sense of timing is really good. 628 00:33:47,777 --> 00:33:49,793 But out here, in nature, 629 00:33:49,794 --> 00:33:52,041 my internal clock is really... 630 00:33:52,707 --> 00:33:54,786 - Oh gosh, I don't know. - Are we talking hours or days? 631 00:33:54,787 --> 00:33:56,344 It was about two hours ago. 632 00:33:56,701 --> 00:33:57,901 Thank you. 633 00:33:58,077 --> 00:34:00,020 Wait wait wait. Where are you going? 634 00:34:00,021 --> 00:34:01,955 Keep going. I'll send an officer to meet you. 635 00:34:02,296 --> 00:34:03,550 Okay. 636 00:34:03,551 --> 00:34:05,025 Okay, let's go. 637 00:34:07,219 --> 00:34:10,130 If we keep good pace, we should make it to the trailhead 638 00:34:10,131 --> 00:34:12,099 - within a couple of hours. - Great, good. 639 00:34:12,100 --> 00:34:13,485 I'm just going to... 640 00:34:13,715 --> 00:34:15,168 I'm exhausted. 641 00:34:15,661 --> 00:34:17,919 It's been an intense few days. Come on. 642 00:34:17,920 --> 00:34:19,364 I know you've been through a lot. 643 00:34:19,825 --> 00:34:21,791 I keep wracking my brain but 644 00:34:22,028 --> 00:34:24,983 I don't know why one of those women would want to kill me. 645 00:34:24,984 --> 00:34:26,188 Unless... 646 00:34:27,013 --> 00:34:29,182 Unless... what? 647 00:34:29,183 --> 00:34:30,845 The morning we left on the retreat, 648 00:34:30,846 --> 00:34:32,656 a scientist showed up at my house. 649 00:34:32,657 --> 00:34:33,917 Imran Abas. 650 00:34:33,918 --> 00:34:35,293 What did he want? 651 00:34:35,294 --> 00:34:38,058 For me to know the truth about a report he'd written 652 00:34:38,059 --> 00:34:40,800 related to a fracking project I'm set to decide on. 653 00:34:41,376 --> 00:34:43,841 He intimated that a woman had been threatening him. 654 00:34:43,842 --> 00:34:45,736 - I wonder if she was one... - Shhhh! 655 00:34:48,392 --> 00:34:50,094 We need to keep moving. 656 00:34:59,811 --> 00:35:01,281 This way. I've got you. 657 00:35:03,613 --> 00:35:04,829 What do you hear, pal? 658 00:35:05,495 --> 00:35:07,677 Here, put your weight on me. 659 00:35:07,991 --> 00:35:09,341 Is it Sarah? 660 00:35:12,444 --> 00:35:14,061 I'm not sure I understand. 661 00:35:14,062 --> 00:35:15,413 It's very simple. 662 00:35:15,810 --> 00:35:19,214 Did someone at Penndale make threats against Imran Abas 663 00:35:19,215 --> 00:35:21,535 when his research didn't align with your interests? 664 00:35:21,536 --> 00:35:23,603 We were very happy with Dr. Abas's report. 665 00:35:23,604 --> 00:35:24,890 You've seen it. You know. 666 00:35:24,891 --> 00:35:27,329 What we know is that someone doctored his report. 667 00:35:29,652 --> 00:35:31,044 I think that someone was you. 668 00:35:31,045 --> 00:35:33,485 - I never touched that report. - So you admit it was doctored? 669 00:35:36,176 --> 00:35:37,818 Look, unless you want me to charge you 670 00:35:37,819 --> 00:35:39,345 with accessory to murder... 671 00:35:39,587 --> 00:35:42,489 On my life, I don't know anything about Dr. Abas's death. 672 00:35:42,490 --> 00:35:43,700 So what do you know? 673 00:35:43,701 --> 00:35:45,345 You need to start telling me right now. 674 00:35:49,046 --> 00:35:50,475 A week ago, 675 00:35:51,165 --> 00:35:52,945 I was made aware that there might be a problem 676 00:35:52,946 --> 00:35:54,962 with Dr. Abas's report, that it wouldn't... 677 00:35:56,587 --> 00:35:58,231 that it wouldn't look good on Penndale. 678 00:35:58,232 --> 00:35:59,741 Who was it that made you aware? 679 00:35:59,742 --> 00:36:01,936 The head of the consulting firm that we hired to 680 00:36:01,937 --> 00:36:03,677 hire and liaise with Dr. Abas. 681 00:36:03,678 --> 00:36:05,072 Penndale needed to be totally hands-off. 682 00:36:05,073 --> 00:36:06,513 I bet hands-off went out the window 683 00:36:06,514 --> 00:36:08,563 the moment you found out that his report would sink a project 684 00:36:08,564 --> 00:36:10,048 worth over a billion dollars. 685 00:36:10,049 --> 00:36:11,518 No, I never went near him. 686 00:36:12,434 --> 00:36:13,634 But? 687 00:36:19,730 --> 00:36:21,461 I may have intimated... 688 00:36:22,730 --> 00:36:24,486 that the consulting firm do whatever it took 689 00:36:24,487 --> 00:36:25,925 to get a positive report... 690 00:36:28,393 --> 00:36:30,195 and to make sure that the proposal was approved. 691 00:36:30,196 --> 00:36:31,931 Whatever it took was his life. 692 00:36:33,135 --> 00:36:35,041 Who was your contact at the consulting firm? 693 00:36:35,659 --> 00:36:37,144 Olive Chambers. 694 00:36:39,725 --> 00:36:41,948 I think I need a minute for my ankle. 695 00:36:41,949 --> 00:36:44,184 Okay, here. Let's... 696 00:36:44,185 --> 00:36:47,623 I'll rewrap it when we get to the trailhead, okay? 697 00:36:48,656 --> 00:36:51,552 - I can't. I can't! - Keep going. 698 00:36:51,553 --> 00:36:54,127 Okay, I know, I know you're in pain, Madelyn, 699 00:36:54,128 --> 00:36:55,476 but we're almost at the zip line okay? 700 00:36:55,477 --> 00:36:56,704 We're almost safe. 701 00:36:56,705 --> 00:36:58,999 That depends on your definition of safe! 702 00:37:06,616 --> 00:37:09,256 - You two were hard to catch. - I thought you might be tracking us. 703 00:37:09,772 --> 00:37:11,208 You knew it was her? 704 00:37:12,119 --> 00:37:13,975 You overplayed your hand with the SIM card. 705 00:37:14,438 --> 00:37:16,779 If it was Dina, she could have sabotaged the phone 706 00:37:16,780 --> 00:37:18,194 before we left St. John's. 707 00:37:18,540 --> 00:37:20,708 Why did there have to be a freaking cop 708 00:37:20,709 --> 00:37:22,233 on this freaking retreat?! 709 00:37:22,687 --> 00:37:25,153 You're the woman who was threatening Imran Abas. 710 00:37:25,701 --> 00:37:27,863 I just needed him to keep his mouth shut. 711 00:37:27,864 --> 00:37:29,658 But no, he had to show up at your house 712 00:37:29,659 --> 00:37:31,739 - and ruin everything! - How did you know he was...? 713 00:37:33,946 --> 00:37:35,737 You were there? Spying on me? 714 00:37:35,738 --> 00:37:38,265 This was never supposed to be about you at all! 715 00:37:38,266 --> 00:37:39,756 Okay, Olive. 716 00:37:40,524 --> 00:37:43,730 Olive, why don't you tell us what it is about then? 717 00:37:44,440 --> 00:37:46,795 My client said he would fire my firm 718 00:37:46,796 --> 00:37:48,677 if I didn't make sure that report was positive. 719 00:37:48,678 --> 00:37:51,640 And I wasn't about to lose two million in commission. 720 00:37:52,312 --> 00:37:54,122 That sounds like a lot of pressure. 721 00:37:54,123 --> 00:37:55,517 You have no idea! 722 00:37:55,518 --> 00:37:57,986 I revised the report and everything would have been fine 723 00:37:57,987 --> 00:38:00,522 if that scientist hadn't insisted on blabbing about it! 724 00:38:00,523 --> 00:38:02,556 And now you both know! So... 725 00:38:02,557 --> 00:38:04,189 God, what a mess! 726 00:38:04,827 --> 00:38:06,861 I'm sure we can figure this out. 727 00:38:08,304 --> 00:38:10,813 Will you sign off on the fracking proposal? 728 00:38:12,714 --> 00:38:15,535 - Then there's nothing to figure out. - Olive, nobody needs to get hurt. 729 00:38:15,536 --> 00:38:17,461 - It's way too late for that. - Stand back! 730 00:38:17,462 --> 00:38:19,207 Ughh! Aghh! 731 00:38:20,678 --> 00:38:21,776 Olive Chambers. 732 00:38:21,777 --> 00:38:24,078 She runs the consulting firm that hired Imran. 733 00:38:24,079 --> 00:38:25,926 I'll send you her... 734 00:38:26,259 --> 00:38:28,004 - What was that? - I think we found them. 735 00:38:28,005 --> 00:38:30,452 Is everything okay? Is Sarah safe? 736 00:38:30,453 --> 00:38:32,500 Jesse, just call for backup! Now! 737 00:38:33,012 --> 00:38:34,356 Okay. 738 00:38:35,451 --> 00:38:36,725 Ugghhh! 739 00:38:39,784 --> 00:38:41,569 I need something to restrain her with! 740 00:38:41,570 --> 00:38:43,365 Grab your tent's guy lines! 741 00:38:43,366 --> 00:38:46,234 What did you mean when you said it's too late 742 00:38:46,235 --> 00:38:47,702 to stop people from getting hurt? 743 00:38:47,703 --> 00:38:49,597 I did whatever it took, 744 00:38:49,598 --> 00:38:51,805 just like that Penndale exec told me to. 745 00:38:51,806 --> 00:38:53,783 Did you hurt someone? 746 00:38:53,784 --> 00:38:56,688 Olive! Did you hurt Imran Abas? 747 00:38:57,008 --> 00:38:58,717 Uhh! 748 00:39:01,450 --> 00:39:03,906 I had to make sure the proposal would get approved. 749 00:39:03,907 --> 00:39:05,712 I did what I had to do. 750 00:39:05,921 --> 00:39:09,245 - Olive, what have you done? - There's only one thing left. 751 00:39:09,246 --> 00:39:11,654 Ugh! 752 00:39:51,302 --> 00:39:53,118 Rex! 753 00:40:06,406 --> 00:40:08,926 I guess we're taking the shortcut! 754 00:40:15,670 --> 00:40:17,894 Aghh! 755 00:40:22,382 --> 00:40:24,038 Uhh! 756 00:40:32,150 --> 00:40:33,590 Aghh! 757 00:40:34,625 --> 00:40:36,678 Are you okay? 758 00:40:37,313 --> 00:40:39,080 Deep breaths. Take deep breaths! 759 00:40:40,389 --> 00:40:41,783 Okay, good! That's it! 760 00:40:51,434 --> 00:40:53,001 - Uhh! - Rex! 761 00:40:54,962 --> 00:40:56,457 Ugh! 762 00:40:59,502 --> 00:41:00,773 Don't move. 763 00:41:07,576 --> 00:41:09,231 Rex, what are you doing here? 764 00:41:11,832 --> 00:41:13,219 How did you know? 765 00:41:13,220 --> 00:41:15,328 Well, it's a long story. 766 00:41:15,329 --> 00:41:16,629 We can talk about it on the ride home. 767 00:41:16,630 --> 00:41:19,354 But how did you figure out that she was after Madelyn? 768 00:41:19,355 --> 00:41:21,007 I trusted my instincts! 769 00:41:32,696 --> 00:41:35,322 Let's find a spot to talk about how the last few days 770 00:41:35,323 --> 00:41:38,373 has impacted our self-perception as leaders. 771 00:41:38,374 --> 00:41:40,765 Enough with the woo woo crap, Dina! 772 00:41:41,177 --> 00:41:43,018 - I just need a drink. - You know Kelly... 773 00:41:43,019 --> 00:41:44,773 I think that shows real growth! 774 00:41:50,853 --> 00:41:52,563 Hey, uh... 775 00:41:54,290 --> 00:41:55,490 Rex... 776 00:41:55,731 --> 00:41:57,261 He, uh... 777 00:41:57,993 --> 00:42:00,122 he really missed you the last couple of days. 778 00:42:00,529 --> 00:42:02,554 I think he was pretty anxious that... 779 00:42:04,033 --> 00:42:05,862 you were out here with a killer. 780 00:42:07,002 --> 00:42:09,170 That sounds like a tough few days. 781 00:42:09,171 --> 00:42:10,457 Yeah, it was. 782 00:42:13,075 --> 00:42:16,288 I think he might have been worried that he might lose you. 783 00:42:20,070 --> 00:42:21,676 Well, I guess I should 784 00:42:22,508 --> 00:42:25,485 make sure he knows that I'm not going anywhere then, shouldn't I? 785 00:42:27,856 --> 00:42:29,427 I think he'd appreciate that. 786 00:42:29,689 --> 00:42:31,187 Hmm. 787 00:42:42,538 --> 00:42:44,052 Come on, pal. 788 00:42:52,530 --> 00:42:54,059 Next time on Hudson & Rex... 789 00:42:54,060 --> 00:42:57,819 Will you join my retail trading revolution? 790 00:42:57,820 --> 00:42:59,757 - Deputy Chief Tenant? - We're looking at a theft 791 00:42:59,758 --> 00:43:01,613 of nearly four hundred thousand dollars. 792 00:43:01,614 --> 00:43:03,615 - You have a lead? - I think a dog did this. 793 00:43:03,616 --> 00:43:04,860 If I'm going to tell Tenant 794 00:43:04,861 --> 00:43:06,385 that a dog stole Holland's money, 795 00:43:06,386 --> 00:43:08,491 I need to know exactly how that's possible. 796 00:43:08,931 --> 00:43:10,579 Now's your oportunity to show me 797 00:43:10,580 --> 00:43:13,108 how uniquely equipped Major Crimes is. 798 00:43:13,109 --> 00:43:15,970 Find this thief, and fast or I'll find a team who can. 799 00:43:15,971 --> 00:43:18,192 You met your first arch-nemesis. 800 00:43:18,540 --> 00:43:19,753 Track it. 58987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.