All language subtitles for X.A.Sexy.Horror.Story.2022.iTA-ENG.Bluray.1080p.x264-CYBER_track7_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,187 --> 00:00:22,188 2 00:00:30,656 --> 00:00:32,657 3 00:01:48,108 --> 00:01:51,569 We come together today... 4 00:01:51,653 --> 00:01:53,112 5 00:01:54,823 --> 00:01:57,950 In dark times such as these, 6 00:01:58,035 --> 00:02:00,328 we must all remember 7 00:02:00,412 --> 00:02:03,539 to look to the Lord for guidance. 8 00:02:04,541 --> 00:02:07,043 Submit yourselves, then, to God. 9 00:02:07,127 --> 00:02:08,419 Amen. 10 00:02:08,503 --> 00:02:10,921 Resist the Devil... 11 00:02:11,006 --> 00:02:13,007 - ...and he will flee from you. 12 00:02:13,091 --> 00:02:14,884 I regret to say, 13 00:02:14,968 --> 00:02:18,888 I know the powers of Satan firsthand. 14 00:02:18,972 --> 00:02:22,767 Our very own daughter was taken by perverts and swindlers, 15 00:02:22,851 --> 00:02:26,479 - and let fall into a world of sin. - Sheriff. 16 00:02:28,440 --> 00:02:30,608 You oughta come take a look at this. 17 00:02:58,762 --> 00:03:00,763 18 00:03:04,893 --> 00:03:06,519 My God! 19 00:03:37,384 --> 00:03:38,926 20 00:03:39,010 --> 00:03:41,929 ["Love Will Find a Way" by Pablo Cruise playing] 21 00:03:42,013 --> 00:03:44,640 22 00:03:45,976 --> 00:03:48,227 Go easy on that stuff, will ya? 23 00:03:49,730 --> 00:03:52,440 You know what they say about too much of a good thing. 24 00:03:57,654 --> 00:03:58,904 Give me some sugar. 25 00:04:03,243 --> 00:04:04,869 26 00:04:11,585 --> 00:04:13,002 You're special. 27 00:04:14,755 --> 00:04:17,256 There ain't nobody else out there like you. 28 00:04:19,968 --> 00:04:21,260 Now giddy up. 29 00:04:22,262 --> 00:04:24,638 Time is money! Everybody's waitin'. 30 00:04:24,723 --> 00:04:25,765 Whoo! 31 00:04:34,816 --> 00:04:37,818 You're a fucking sex symbol. 32 00:04:37,903 --> 00:04:39,904 33 00:04:41,531 --> 00:04:43,449 34 00:05:15,315 --> 00:05:16,482 35 00:05:30,330 --> 00:05:33,332 36 00:05:35,752 --> 00:05:37,336 37 00:05:47,347 --> 00:05:49,181 - Highs in the low... 38 00:05:49,266 --> 00:05:52,017 America needs Jesus. 39 00:05:52,102 --> 00:05:54,103 40 00:05:55,730 --> 00:05:58,274 41 00:05:58,358 --> 00:06:01,360 42 00:06:08,368 --> 00:06:09,785 Maxine. 43 00:06:13,373 --> 00:06:16,375 - "The Farmer's Daughters." - Oh! 44 00:06:16,459 --> 00:06:19,461 - Hot damn, lookit! Here I am. - Wow! 45 00:06:19,546 --> 00:06:21,213 Hollywood, here we come! 46 00:06:21,298 --> 00:06:23,799 No, ma'am. We don't need Hollywood. 47 00:06:23,884 --> 00:06:25,885 These types of pictures turn regular folks into stars. 48 00:06:25,969 --> 00:06:27,678 We're gonna do it all ourselves. 49 00:06:27,762 --> 00:06:29,972 - Ain't that right, RJ? - Yes, sir! 50 00:06:30,056 --> 00:06:32,474 Finally level the playing field for people like us. 51 00:06:32,559 --> 00:06:35,561 I don't know, Wayne. That sounds an awful lot like what you said 52 00:06:35,645 --> 00:06:38,147 about the topless car wash. Remember that? 53 00:06:38,231 --> 00:06:42,151 Yeah, and had the IRS not had a goddamn personal vendetta against me, 54 00:06:42,235 --> 00:06:43,944 - that would've panned out beautifully. - Uh-huh. 55 00:06:44,029 --> 00:06:46,530 Well, you know I'm always game. 56 00:06:46,615 --> 00:06:48,532 My American dream is not unreasonable. 57 00:06:48,617 --> 00:06:50,826 I just want a paid-for house with a big old pool 58 00:06:50,911 --> 00:06:54,622 so I can float around with my knees in the breeze and tan these titties. 59 00:06:54,706 --> 00:06:57,207 - What? 60 00:06:57,292 --> 00:06:58,959 I was dealt a good hand. 61 00:06:59,044 --> 00:07:01,378 People spend a lot of money to look at what God gave me. 62 00:07:01,463 --> 00:07:03,631 - Be a sin not to take care of them. - Mm. 63 00:07:06,051 --> 00:07:08,385 - Yes, it sure would. 64 00:07:09,638 --> 00:07:11,555 What about you, Maxine? 65 00:07:11,640 --> 00:07:13,557 What's your American dream? 66 00:07:13,642 --> 00:07:15,267 - Hmm. 67 00:07:26,029 --> 00:07:27,613 68 00:07:34,621 --> 00:07:36,622 69 00:07:49,469 --> 00:07:51,470 Hurry it up! We aren't gonna be long in there! 70 00:07:56,851 --> 00:07:58,727 If this kid I picked up from the university 71 00:07:58,812 --> 00:08:00,437 can put it together like he says, 72 00:08:00,522 --> 00:08:02,773 our days of struggling might soon be over. 73 00:08:02,857 --> 00:08:04,775 We do even half the numbers of Debbie Does Dallas, 74 00:08:04,859 --> 00:08:06,110 I'm out of the red for good. 75 00:08:06,194 --> 00:08:08,404 Hell, let's make a picture a week, then. 76 00:08:08,488 --> 00:08:12,366 - Patience, darlin'. - I've been being patient my whole life. 77 00:08:12,450 --> 00:08:14,910 Well, that's the thing about bein' patient. 78 00:08:16,579 --> 00:08:18,455 I need to be famous, Wayne. 79 00:08:18,540 --> 00:08:20,207 - Mm-hmm. - I'm ready for the high life. 80 00:08:20,291 --> 00:08:22,042 I'm sick and tired of never gettin' what I want. 81 00:08:22,127 --> 00:08:24,962 Well, you help me keep those jokers in line out there, 82 00:08:25,046 --> 00:08:26,839 I'll make sure you get everything your heart desires. 83 00:08:26,923 --> 00:08:28,507 You better have. 84 00:08:28,591 --> 00:08:30,050 I don't worry no more, Wayne. 85 00:08:30,135 --> 00:08:33,303 I deserve nice things. I have cosmopolitan taste. 86 00:08:33,388 --> 00:08:35,597 - Don't I know it. - I mean it! 87 00:08:35,682 --> 00:08:37,516 I want the whole world to know my name. 88 00:08:37,600 --> 00:08:40,019 Like Lynda Carter or some shit. 89 00:08:40,103 --> 00:08:43,439 Hey, everyone with a pulse is gonna lust after a piece of Maxine Minx 90 00:08:43,523 --> 00:08:44,940 once they see what you can do. 91 00:08:45,025 --> 00:08:46,608 - You know why? 92 00:08:48,194 --> 00:08:49,486 Why? 93 00:08:49,571 --> 00:08:51,780 'Cause you got that X factor. 94 00:08:53,533 --> 00:08:54,950 Fuckin'-A-right. 95 00:08:55,035 --> 00:08:57,995 Now mosey on over there and grab us some Wonder bread, Wonder Woman. 96 00:09:02,208 --> 00:09:06,086 - I don't like his girlfriend. - You don't like anybody's girlfriend. 97 00:09:06,171 --> 00:09:08,547 She hardly says a word, she just stares at everyone. 98 00:09:08,631 --> 00:09:09,965 Well, she's shy. 99 00:09:10,050 --> 00:09:12,301 Probably ain't never seen nobody like us before. 100 00:09:12,385 --> 00:09:14,678 People who stare give me the heebie-jeebies. 101 00:09:14,763 --> 00:09:17,556 Better get used to that if you're gonna be in the movies. 102 00:09:26,566 --> 00:09:28,567 Your little boyfriend's cute. 103 00:09:29,694 --> 00:09:31,820 You help him with all his films? 104 00:09:31,905 --> 00:09:33,864 105 00:09:33,948 --> 00:09:35,949 Sometimes. Yeah. 106 00:09:38,870 --> 00:09:40,662 Is that your boyfriend? 107 00:09:43,374 --> 00:09:45,834 Sometimes. Yeah. 108 00:09:48,755 --> 00:09:50,672 Hey, how come we don't got to film none of this in order? 109 00:09:50,757 --> 00:09:53,634 Well, once I have it all in the can, I can rearrange it however I want. 110 00:09:53,718 --> 00:09:55,094 No shit. 111 00:09:55,178 --> 00:09:57,679 I actually intend on experimenting a lot with the film's edit, 112 00:09:57,764 --> 00:09:59,807 giving it a certain sense of the avant-garde, 113 00:09:59,891 --> 00:10:02,810 like they're doin' in France. It's classier that way. 114 00:10:02,894 --> 00:10:05,813 And it's a good trick to disguise the low budget. 115 00:10:05,897 --> 00:10:07,356 All right, let's slate it. 116 00:10:08,608 --> 00:10:10,734 117 00:10:11,945 --> 00:10:13,320 And... hit it! 118 00:10:21,204 --> 00:10:23,080 All right, go ahead and fill 'er up. 119 00:10:24,082 --> 00:10:25,582 120 00:10:28,878 --> 00:10:30,045 You know, 121 00:10:30,130 --> 00:10:33,132 if you tilt the camera up from the nozzle... 122 00:10:33,216 --> 00:10:34,049 123 00:10:34,134 --> 00:10:36,552 ...it'll look like he's using his cock. 124 00:10:39,848 --> 00:10:42,850 125 00:10:56,281 --> 00:10:58,866 See? I got good sense too. 126 00:11:03,079 --> 00:11:05,664 How come we couldn't do any of this filming in Houston? 127 00:11:05,748 --> 00:11:06,957 Ain't they got plenty of farms? 128 00:11:07,041 --> 00:11:08,876 Well, this county raised property taxes, 129 00:11:08,960 --> 00:11:11,295 a little bit of cash goes a long way out here. 130 00:11:11,379 --> 00:11:14,923 Most older folks can't compete with the bigger outfits no more. 131 00:11:15,008 --> 00:11:17,092 We aren't the only ones trying to make a buck. 132 00:11:17,177 --> 00:11:20,804 Kidnappers, murderers, sex fiends, 133 00:11:20,889 --> 00:11:26,185 all the result of our increasingly secular society. 134 00:11:26,269 --> 00:11:29,146 Besides, it ain't exactly something I wanna advertise around town. 135 00:11:29,230 --> 00:11:31,857 You know how some people can get when it comes to sex. 136 00:11:31,941 --> 00:11:35,360 Remember what happened in Sodom and Gomorrah. 137 00:11:37,155 --> 00:11:38,739 - Get what we needed? - Oh, I got it! 138 00:11:38,823 --> 00:11:42,075 Thanks to help from your truly. 139 00:11:42,160 --> 00:11:43,535 Got my smokes? 140 00:11:43,620 --> 00:11:46,788 - Yes, goddamn. - I'm just askin'. 141 00:11:46,873 --> 00:11:50,584 Hey, if I'm gonna be havin' sex for you, I'm gonna need cigarettes. 142 00:11:52,003 --> 00:11:54,296 How's the script? 143 00:11:54,380 --> 00:11:57,507 I don't know. It's all right. 144 00:11:57,592 --> 00:11:58,926 Does it matter? 145 00:11:59,010 --> 00:12:02,554 Hey, I don't wanna have to wear a hard hat to make a livin'. 146 00:12:02,639 --> 00:12:04,139 Do you? 147 00:12:04,224 --> 00:12:05,807 No. 148 00:12:05,892 --> 00:12:07,935 Then don't you be bringin' down the vibe of my investments. 149 00:12:08,019 --> 00:12:10,646 Negativity attracts negative results. 150 00:12:15,401 --> 00:12:18,695 Winstons?! You know I only smoke Old Golds! 151 00:12:18,780 --> 00:12:20,364 All they had, Bobby-Lynne. 152 00:12:20,448 --> 00:12:22,950 That's it! I'm callin' my agent! 153 00:12:23,034 --> 00:12:25,118 [Maxine] Just get back in the dang van. 154 00:12:25,203 --> 00:12:26,954 155 00:12:27,956 --> 00:12:29,539 156 00:12:29,624 --> 00:12:31,291 157 00:12:31,376 --> 00:12:34,836 - That's right. 158 00:12:34,921 --> 00:12:38,924 The deviants are already amongst us, waitin' for our sons and daughters. 159 00:12:39,008 --> 00:12:41,301 So heed dire warnings, 160 00:12:41,386 --> 00:12:44,680 and repent before it's too late. 161 00:12:44,764 --> 00:12:48,350 He may be a forgiving God, 162 00:12:48,434 --> 00:12:51,561 but every man has got his limits. 163 00:12:57,235 --> 00:12:59,653 164 00:13:02,198 --> 00:13:03,407 165 00:13:04,492 --> 00:13:07,077 166 00:13:07,161 --> 00:13:08,954 Must be a bad wreck. 167 00:13:09,038 --> 00:13:10,289 Y'all stay safe out there. 168 00:13:10,373 --> 00:13:12,457 I'll be right back with some more golden oldies 169 00:13:12,542 --> 00:13:14,126 right after this commercial break. 170 00:13:14,210 --> 00:13:16,712 - 93.5 KBQB. 171 00:13:16,796 --> 00:13:19,381 172 00:13:19,465 --> 00:13:22,384 ...the 60th anniversary 173 00:13:22,468 --> 00:13:24,052 ...take place this Saturday. 174 00:13:24,137 --> 00:13:26,638 Don't miss your chance to tour the entire state... 175 00:13:34,939 --> 00:13:37,441 176 00:13:37,525 --> 00:13:39,776 - What is it? - Oh, don't look. 177 00:13:39,861 --> 00:13:42,112 I hate blood and guts. 178 00:13:43,448 --> 00:13:46,533 Just when you thought you'd escaped the slaughterhouse. 179 00:13:46,617 --> 00:13:48,577 - Yeah. - Now that's a bonanza! 180 00:13:48,661 --> 00:13:50,829 - Was that the... 181 00:14:04,469 --> 00:14:07,471 182 00:14:11,059 --> 00:14:12,809 Well, this is it! 183 00:14:12,894 --> 00:14:15,937 - Our own studio backlot. - Thank goodness. 184 00:14:16,022 --> 00:14:17,939 - I'm horny. - You're always horny. 185 00:14:18,024 --> 00:14:19,691 No. Not always. 186 00:14:22,612 --> 00:14:24,154 It's perfect. 187 00:14:24,238 --> 00:14:26,156 It's really gonna add a lot of production value. 188 00:14:26,240 --> 00:14:27,866 189 00:14:36,542 --> 00:14:38,543 190 00:14:47,887 --> 00:14:50,514 191 00:15:00,400 --> 00:15:03,193 192 00:15:03,277 --> 00:15:05,695 Y'all stay put while I go handle business right quick. 193 00:15:30,763 --> 00:15:32,097 194 00:15:35,643 --> 00:15:37,060 195 00:15:37,145 --> 00:15:40,188 This wasn't what I had in mind when I agreed to help out on your film. 196 00:15:40,273 --> 00:15:42,107 Gotta start somewhere, Lorraine. 197 00:15:42,191 --> 00:15:44,359 RJ, it's smut! 198 00:15:44,444 --> 00:15:46,903 When did you become such a prude? 199 00:15:48,698 --> 00:15:49,906 I'm not. 200 00:15:49,991 --> 00:15:52,409 I just don't understand why you're doing all this. 201 00:15:52,493 --> 00:15:55,787 Because it is possible to make a good dirty movie. 202 00:16:06,382 --> 00:16:07,883 203 00:16:07,967 --> 00:16:09,426 Who's that? 204 00:16:11,220 --> 00:16:14,639 Yes, sir, it's Wayne Galleroy. We spoke on the telephone. 205 00:16:16,058 --> 00:16:17,100 206 00:16:29,030 --> 00:16:29,946 Uh... 207 00:16:31,491 --> 00:16:32,741 Howard, right? 208 00:16:34,327 --> 00:16:36,703 You from the County? 209 00:16:36,787 --> 00:16:39,206 This here's private property. 210 00:16:39,290 --> 00:16:42,334 Didn't you see the signs down at the end of the drive? 211 00:16:42,418 --> 00:16:45,128 Oh, hey, easy, partner. 212 00:16:45,213 --> 00:16:47,214 213 00:16:48,549 --> 00:16:50,091 214 00:16:53,262 --> 00:16:54,804 Somethin's wrong. 215 00:16:54,889 --> 00:16:57,432 - What'chu talkin' about? 216 00:17:04,649 --> 00:17:06,066 You're trespassing. 217 00:17:06,150 --> 00:17:08,151 The law says I can shoot. 218 00:17:08,236 --> 00:17:12,531 Sir... I ain't from the County. 219 00:17:12,615 --> 00:17:14,032 I'm from Houston. 220 00:17:14,116 --> 00:17:17,869 We spoke on Tuesday. You remember? 221 00:17:17,954 --> 00:17:19,579 About y'all's boarding house. 222 00:17:21,916 --> 00:17:23,875 Oh, that's right. 223 00:17:23,960 --> 00:17:26,211 You're looking for a place to stay. 224 00:17:29,048 --> 00:17:33,301 Well, you never can be too careful with strangers. 225 00:17:36,264 --> 00:17:38,306 You had me pretty nervous there. 226 00:17:38,391 --> 00:17:40,475 It ain't even loaded. 227 00:17:41,477 --> 00:17:44,688 Most of the time, just waving it around is all it takes. 228 00:17:46,482 --> 00:17:48,984 Oh, yes, sir. 229 00:17:49,068 --> 00:17:52,821 I keep the same thing in my glove box. 230 00:17:52,905 --> 00:17:56,658 Wow, that's one ugly sumbitch. 231 00:17:56,742 --> 00:17:57,867 232 00:17:58,869 --> 00:18:01,371 What? He is. 233 00:18:19,932 --> 00:18:20,849 234 00:18:38,117 --> 00:18:41,119 235 00:18:54,008 --> 00:18:55,133 236 00:19:25,039 --> 00:19:26,456 Hell of a spread you got here! 237 00:19:28,167 --> 00:19:29,918 We like it. 238 00:19:30,002 --> 00:19:32,295 239 00:19:37,009 --> 00:19:38,551 240 00:19:45,935 --> 00:19:49,229 You all right there, old timer? 241 00:19:49,313 --> 00:19:50,605 I'm fine! 242 00:19:51,607 --> 00:19:52,982 243 00:19:53,984 --> 00:19:55,151 244 00:20:09,375 --> 00:20:12,127 - She ain't much. - She's gorgeous! 245 00:20:16,173 --> 00:20:20,844 Building was for soldiers during the Civil War. 246 00:20:20,928 --> 00:20:23,471 They never saw any action, though. 247 00:20:23,556 --> 00:20:25,849 What about you? 248 00:20:25,933 --> 00:20:27,225 You serve? 249 00:20:28,644 --> 00:20:29,686 Flat feet. 250 00:20:30,771 --> 00:20:34,023 I did. Two tours in South Vietnam. 251 00:20:34,108 --> 00:20:39,070 Had enough farmers trying to shoot me for one lifetime. 252 00:20:39,155 --> 00:20:40,613 Know what I mean, Pops? 253 00:20:40,698 --> 00:20:43,116 - Oorrah. 254 00:20:48,664 --> 00:20:49,831 Oh, careful, Howie! 255 00:20:50,916 --> 00:20:53,752 Hot damn, that's my future fiancée you're eyeballin' there! 256 00:20:55,755 --> 00:20:58,173 Been a while since you've seen anything that nice? 257 00:20:58,257 --> 00:21:01,968 I don't recall you mentioning you'd be bringing all these others. 258 00:21:02,970 --> 00:21:03,970 Now, about that... 259 00:21:04,972 --> 00:21:06,931 See, your ad said $30, but... 260 00:21:07,933 --> 00:21:11,311 I threw in a little extra to sweeten the deal. 261 00:21:11,395 --> 00:21:12,854 I hope that's okay. 262 00:21:20,279 --> 00:21:22,280 I don't think I like you, Wayne. 263 00:21:25,075 --> 00:21:26,951 In fact, 264 00:21:27,036 --> 00:21:29,037 I don't much like the looks of none of y'all. 265 00:21:29,121 --> 00:21:31,039 And my wife is next door, 266 00:21:31,123 --> 00:21:34,542 so I would appreciate a little discretion. 267 00:21:37,129 --> 00:21:39,214 I give you my word. 268 00:21:40,466 --> 00:21:42,467 You won't even know we're here. 269 00:21:45,679 --> 00:21:47,639 270 00:21:47,723 --> 00:21:50,517 That was some stellar negotiating. 271 00:21:50,601 --> 00:21:52,685 You really do have a knack for business. 272 00:21:52,770 --> 00:21:55,855 You keep jawin', towhead, I'll pull you off the main stage for a month. 273 00:21:55,940 --> 00:21:59,025 Oh, but then, honey, you won't make no money neither. 274 00:21:59,109 --> 00:22:01,236 How could you just stand there and let him talk about us like that? 275 00:22:01,320 --> 00:22:03,822 Oh, calm down. Ain't no need to harsh the mellow. 276 00:22:03,906 --> 00:22:05,156 It's harmless, he's just old. 277 00:22:05,241 --> 00:22:07,784 His pecker ain't probably been hard since before you were born. 278 00:22:07,868 --> 00:22:09,661 I'd hate people like us then, too. 279 00:22:09,745 --> 00:22:11,538 He don't know what we're doing, does he? 280 00:22:14,750 --> 00:22:16,543 So, church mouse, you do speak. 281 00:22:21,924 --> 00:22:25,426 No. He sure doesn't. 282 00:22:25,511 --> 00:22:28,054 And I intend to keep it that way. 283 00:22:28,138 --> 00:22:30,306 Now, I wouldn't want to give the old codger a heart attack. 284 00:22:31,308 --> 00:22:32,642 Would you? 285 00:22:32,726 --> 00:22:35,770 It's better to beg for forgiveness than ask for permission. 286 00:22:35,855 --> 00:22:38,314 - You know what I mean? 287 00:22:39,733 --> 00:22:40,733 All right. 288 00:22:42,361 --> 00:22:44,112 That's enough jabberin'. 289 00:22:44,196 --> 00:22:46,656 I reckon it's about high time we cut to the chase 290 00:22:46,740 --> 00:22:49,242 and we give the people what they wanna see. 291 00:22:49,326 --> 00:22:51,286 What do you say? 292 00:22:51,370 --> 00:22:53,246 Fuckin' finally! 293 00:22:53,414 --> 00:22:55,331 294 00:23:02,381 --> 00:23:04,257 295 00:23:06,343 --> 00:23:07,719 296 00:23:08,721 --> 00:23:13,516 297 00:23:13,601 --> 00:23:15,393 298 00:23:18,772 --> 00:23:20,565 Okay, now... Now flip her over. 299 00:23:21,609 --> 00:23:22,650 Ooh! 300 00:23:26,864 --> 00:23:28,698 301 00:23:31,160 --> 00:23:33,661 - Oh, yeah! Fuck me! 302 00:23:33,746 --> 00:23:34,996 - Yeah! - Fuck! 303 00:23:35,080 --> 00:23:38,041 That's great. Just scooch your chin up for me. 304 00:23:38,125 --> 00:23:40,919 - All right, now slow it all down. 305 00:23:41,003 --> 00:23:43,379 - I wanna see the passion. - Hey, kid. 306 00:23:43,464 --> 00:23:47,133 How about you just point the camera and stay in your lane? 307 00:23:47,217 --> 00:23:48,593 Let me do the screwing here. 308 00:23:48,677 --> 00:23:50,386 309 00:23:53,057 --> 00:23:55,642 310 00:23:55,726 --> 00:23:58,144 Yeah... mm... 311 00:23:58,228 --> 00:24:00,063 Yes! 312 00:24:00,147 --> 00:24:01,230 313 00:24:02,566 --> 00:24:05,401 314 00:24:16,288 --> 00:24:18,289 Oh, my God! 315 00:24:49,071 --> 00:24:50,196 316 00:24:57,913 --> 00:24:59,372 317 00:25:01,083 --> 00:25:02,250 318 00:25:06,046 --> 00:25:08,047 319 00:25:34,616 --> 00:25:35,992 320 00:26:22,164 --> 00:26:25,291 Now I may not know shit from Shinola when it comes to filmmaking, 321 00:26:25,375 --> 00:26:28,503 but I know for damn sure people are gonna wanna see what I just saw in there. 322 00:26:28,587 --> 00:26:31,589 Well, that's 'cause I'm not treating it like pornography, but as cinema. 323 00:26:31,673 --> 00:26:33,716 That's what these other adult films are lackin'. 324 00:26:35,010 --> 00:26:37,845 Whatever you're doin', you keep doin' it. 325 00:26:38,847 --> 00:26:42,975 People's eyes are gonna pop out of their damn skulls when they see this. 326 00:26:43,060 --> 00:26:44,102 We're gonna be rich. 327 00:26:44,186 --> 00:26:45,978 Feel how hard my cock is. 328 00:26:46,063 --> 00:26:48,397 329 00:26:48,482 --> 00:26:51,484 330 00:27:03,747 --> 00:27:05,581 Oh, sorry, baby. 331 00:27:08,377 --> 00:27:10,336 332 00:27:10,420 --> 00:27:13,214 Don't be standin' there, like you're all proud of yourself. 333 00:27:13,298 --> 00:27:15,299 I was born for this line of work. 334 00:27:15,384 --> 00:27:19,178 Uh, you didn't do nothin', dummy. 335 00:27:20,180 --> 00:27:22,390 It's called actin'. 336 00:27:22,474 --> 00:27:25,476 You good, but you ain't that good. 337 00:27:27,855 --> 00:27:30,565 338 00:27:33,569 --> 00:27:35,027 Fuck my pussy! 339 00:27:35,112 --> 00:27:37,196 Oh, you make me so wet! 340 00:27:37,281 --> 00:27:39,532 Oh, my God, you're so big! 341 00:27:39,616 --> 00:27:41,117 342 00:27:43,162 --> 00:27:46,539 Tsk, aw, don't look so glum. 343 00:27:46,623 --> 00:27:48,833 You did just fine. Come here. 344 00:27:52,546 --> 00:27:54,255 I think I love you. 345 00:27:55,299 --> 00:27:56,841 Bless your heart. 346 00:28:08,437 --> 00:28:10,021 347 00:28:15,444 --> 00:28:17,028 348 00:28:22,701 --> 00:28:24,702 349 00:28:35,505 --> 00:28:36,756 350 00:28:59,738 --> 00:29:01,739 [haunting music playing] 351 00:29:25,389 --> 00:29:27,723 [panting] 352 00:29:34,898 --> 00:29:36,899 And... action! 353 00:29:38,735 --> 00:29:40,736 354 00:29:43,615 --> 00:29:45,074 Sorry to bother you, ma'am, 355 00:29:45,158 --> 00:29:48,286 but my van broke down in the highway back yonder, 356 00:29:48,370 --> 00:29:51,580 and I was hopin' I could use y'all's phone to call for help. 357 00:29:53,542 --> 00:29:55,293 Oh, my goodness! 358 00:29:55,377 --> 00:29:57,211 I'm afraid we don't own a telephone, 359 00:29:57,296 --> 00:30:00,131 but my daddy will be home soon, 360 00:30:00,215 --> 00:30:03,342 and I'm sure he can give you a lift to town. 361 00:30:03,427 --> 00:30:06,053 Would you like to... come inside? 362 00:30:09,391 --> 00:30:11,142 Much obliged. 363 00:30:31,621 --> 00:30:34,206 364 00:31:08,700 --> 00:31:10,701 365 00:31:30,263 --> 00:31:31,472 366 00:31:41,733 --> 00:31:43,109 Hello? 367 00:32:18,937 --> 00:32:20,146 Hello? 368 00:32:32,909 --> 00:32:34,326 369 00:32:39,833 --> 00:32:42,835 370 00:32:49,801 --> 00:32:51,177 Lemonade? 371 00:32:51,261 --> 00:32:52,261 372 00:32:52,345 --> 00:32:55,347 373 00:33:06,193 --> 00:33:10,070 Sure is hot out there. 374 00:33:10,155 --> 00:33:11,989 You must be awful thirsty. 375 00:33:12,073 --> 00:33:14,700 Yes, ma'am. 376 00:33:18,497 --> 00:33:19,705 377 00:33:23,668 --> 00:33:25,336 It's got a good taste. 378 00:34:04,543 --> 00:34:05,751 379 00:34:08,338 --> 00:34:09,296 380 00:34:11,216 --> 00:34:13,592 I should probably get back now. 381 00:34:13,677 --> 00:34:16,637 My boyfriend gets real fussy when he don't know where I'm at, so... 382 00:34:30,193 --> 00:34:33,696 Come with me before Daddy gets home. 383 00:34:54,509 --> 00:34:56,594 I was young once too. 384 00:34:59,598 --> 00:35:02,683 It was taken right before the first war. 385 00:35:06,479 --> 00:35:09,607 Believe it or not, my Howard served in both. 386 00:35:10,859 --> 00:35:13,444 He survived the trenches at Omaha Beach. 387 00:35:14,988 --> 00:35:18,115 There wasn't anything he wouldn't do for me back then. 388 00:35:27,125 --> 00:35:28,876 That's the power of beauty. 389 00:35:29,878 --> 00:35:32,504 I was a dancer in those early years. 390 00:35:33,965 --> 00:35:36,342 But then the war came, so... 391 00:35:36,426 --> 00:35:40,596 not everything in life turns out how you expect. 392 00:35:48,730 --> 00:35:51,273 Such a special face. 393 00:35:56,863 --> 00:35:58,572 Beautiful. 394 00:36:00,784 --> 00:36:01,700 Look. 395 00:36:16,007 --> 00:36:17,549 396 00:36:17,634 --> 00:36:20,427 I don't know what's come over me. 397 00:36:20,512 --> 00:36:23,222 I've never quite felt like this before. 398 00:36:25,350 --> 00:36:28,310 If Daddy catches us... 399 00:36:28,395 --> 00:36:31,397 there's no tellin' what he might do. 400 00:36:34,401 --> 00:36:35,609 What are you doing? 401 00:36:38,905 --> 00:36:40,197 402 00:36:46,162 --> 00:36:47,788 You should go. 403 00:36:49,541 --> 00:36:50,916 It will be our secret. 404 00:36:51,000 --> 00:36:52,626 What will? 405 00:36:53,712 --> 00:36:54,712 Shh. 406 00:36:55,755 --> 00:36:57,840 407 00:36:57,924 --> 00:36:58,882 408 00:37:01,428 --> 00:37:04,430 409 00:37:32,709 --> 00:37:33,917 Watch out! 410 00:37:35,211 --> 00:37:36,754 I've been lookin' everywhere for you! 411 00:37:36,838 --> 00:37:37,755 Sorry. 412 00:37:37,839 --> 00:37:40,048 The kid says we're gonna lose the light! 413 00:37:40,133 --> 00:37:42,217 Well, come on, now. Chop-chop. 414 00:37:54,439 --> 00:37:56,148 You're not gonna end up like them. 415 00:37:56,232 --> 00:37:57,441 416 00:37:57,525 --> 00:37:58,859 417 00:37:58,943 --> 00:38:00,527 - You're a fucking sex symbol. 418 00:38:04,949 --> 00:38:06,200 419 00:38:06,284 --> 00:38:09,953 I will not accept a life I do not deserve. 420 00:38:10,038 --> 00:38:11,580 421 00:38:21,090 --> 00:38:22,090 422 00:38:28,723 --> 00:38:29,723 423 00:38:40,235 --> 00:38:42,236 424 00:38:49,035 --> 00:38:50,202 You ready? 425 00:38:50,286 --> 00:38:53,288 426 00:38:57,335 --> 00:38:58,585 Let's go to work. 427 00:39:01,840 --> 00:39:04,842 428 00:39:22,485 --> 00:39:23,902 Coast is clear. 429 00:39:25,029 --> 00:39:26,613 - Sound speed. - Right... 430 00:39:26,698 --> 00:39:29,825 - Okay, we're rolling. - Farmer's Daughter, take one. 431 00:39:36,082 --> 00:39:37,207 Action. 432 00:39:41,004 --> 00:39:42,671 I'm looking for the owner of this farm. 433 00:39:42,755 --> 00:39:44,965 His daughter said I could find him in here. 434 00:39:45,049 --> 00:39:47,718 You must've been talkin' to my sister. 435 00:39:47,802 --> 00:39:50,596 Sister? She didn't mention you. 436 00:39:50,680 --> 00:39:52,723 Not surprised. 437 00:39:53,850 --> 00:39:56,226 She's always been jealous. 438 00:39:56,311 --> 00:39:59,771 I'm younger, get all the attention. 439 00:40:01,566 --> 00:40:03,984 Daddy never lets her leave the farm anymore. 440 00:40:05,653 --> 00:40:08,238 He's very protective. 441 00:40:08,323 --> 00:40:11,825 Well, I was hopin' he can give me a ride back to town before it got dark. 442 00:40:17,957 --> 00:40:20,584 We shouldn't disturb him. 443 00:40:20,668 --> 00:40:22,669 It would only make him angry. 444 00:40:24,047 --> 00:40:26,256 You wouldn't like Daddy when he's angry. 445 00:40:31,179 --> 00:40:33,180 I could give you a ride. 446 00:40:34,891 --> 00:40:36,892 447 00:40:52,742 --> 00:40:54,326 448 00:41:09,467 --> 00:41:11,051 449 00:41:11,135 --> 00:41:12,678 450 00:41:14,180 --> 00:41:15,639 451 00:41:20,937 --> 00:41:23,772 452 00:41:52,468 --> 00:41:54,052 453 00:42:03,229 --> 00:42:05,272 454 00:42:05,356 --> 00:42:08,358 455 00:42:22,290 --> 00:42:24,416 456 00:43:07,710 --> 00:43:09,211 [film stops rolling] 457 00:43:59,220 --> 00:44:02,222 458 00:44:09,063 --> 00:44:11,106 We talked about this. 459 00:44:13,317 --> 00:44:16,319 Howard? Please. 460 00:44:24,078 --> 00:44:25,787 You know I can't. 461 00:44:25,872 --> 00:44:28,957 My heart... 462 00:44:35,840 --> 00:44:38,341 463 00:44:43,472 --> 00:44:47,475 464 00:44:48,686 --> 00:44:53,732 ♪ They're gonna put me in the movies ♪ 465 00:44:53,816 --> 00:44:58,612 ♪ They're gonna make a big star out of me ♪ 466 00:44:58,696 --> 00:45:03,950 ♪ They'll make a film about a girl who's sad and lonely ♪ 467 00:45:04,035 --> 00:45:05,619 ♪ And all I gotta do is ♪ 468 00:45:05,703 --> 00:45:07,412 ♪ Act naturally ♪ 469 00:45:07,496 --> 00:45:09,748 You were amazing out there. 470 00:45:09,832 --> 00:45:12,834 Now I know why Wayne left his wife for you. 471 00:45:12,919 --> 00:45:15,503 - So do I! - Careful. 472 00:45:15,588 --> 00:45:18,173 Told y'all she was somethin' special. 473 00:45:18,257 --> 00:45:20,342 X factor. 474 00:45:21,344 --> 00:45:22,719 Thanks, baby. 475 00:45:34,649 --> 00:45:36,983 - What are you looking at? - Wait, come on, now. 476 00:45:37,068 --> 00:45:38,526 No, Wayne. 477 00:45:38,611 --> 00:45:40,487 Ain't nobody ever teach you not to stare? 478 00:45:40,571 --> 00:45:42,072 It's rude. 479 00:45:43,866 --> 00:45:46,243 - You got somethin' to say to me or what? - No. 480 00:45:49,789 --> 00:45:51,957 Well... I do have a question. 481 00:45:52,041 --> 00:45:54,084 See? She's interested, is all. 482 00:45:54,168 --> 00:45:56,002 What's on your mind, church mouse? 483 00:45:56,087 --> 00:45:57,504 Isn't it strange... 484 00:45:57,588 --> 00:45:59,798 watching her doing it with him? 485 00:45:59,882 --> 00:46:02,217 It's just business. 486 00:46:02,301 --> 00:46:04,261 As long as the camera is runnin'. 487 00:46:04,345 --> 00:46:06,179 So the camera changes things? 488 00:46:06,264 --> 00:46:08,556 - That's right. - It's not real life, Raine. 489 00:46:08,641 --> 00:46:10,058 It's just a movie. 490 00:46:11,060 --> 00:46:12,352 I know that. 491 00:46:14,772 --> 00:46:17,774 Just sayin'... what about love? 492 00:46:17,858 --> 00:46:19,150 What about love? 493 00:46:19,235 --> 00:46:20,360 Well, don't y'all believe in it? 494 00:46:20,444 --> 00:46:22,112 Of course we believe in love. 495 00:46:22,196 --> 00:46:24,781 How can you love someone and still be with other people? 496 00:46:24,865 --> 00:46:26,449 You think we don't have no morals or something. 497 00:46:26,534 --> 00:46:29,369 - Is that it? - No! No, I... 498 00:46:29,453 --> 00:46:32,080 Take it from me, letting outdated traditions 499 00:46:32,164 --> 00:46:34,207 control how you live your life will get you nowhere. 500 00:46:34,292 --> 00:46:37,335 I don't know about you, but I got better places to be than where I came from. 501 00:46:37,420 --> 00:46:40,463 - Amen to that. - And besides, it's just sex. 502 00:46:40,548 --> 00:46:42,924 You can decide who you wanna love, but not who you wanna screw. 503 00:46:43,009 --> 00:46:45,343 Attraction is out of our control. 504 00:46:45,428 --> 00:46:47,679 It ain't healthy keeping those feelings locked away inside. 505 00:46:47,763 --> 00:46:51,182 I seen you sneaking a few long peeks at Jackson over here. 506 00:46:51,267 --> 00:46:53,476 - No, I... I wasn't looking... - It's okay. 507 00:46:53,561 --> 00:46:55,353 He don't mind none. 508 00:46:55,438 --> 00:46:58,315 She's right. I don't mind. 509 00:46:59,900 --> 00:47:00,900 No offense. 510 00:47:00,985 --> 00:47:03,111 Everybody likes sex. 511 00:47:03,195 --> 00:47:04,529 It's a gas. 512 00:47:04,613 --> 00:47:06,906 We're just not afraid to admit it. 513 00:47:06,991 --> 00:47:09,576 Queer, straight, Black, White... 514 00:47:09,660 --> 00:47:11,494 It's all disco. 515 00:47:11,579 --> 00:47:12,912 You know why? 516 00:47:12,997 --> 00:47:15,582 Because one day, we're gonna be too old to fuck. 517 00:47:15,666 --> 00:47:18,293 And life's too short, if you ask me. 518 00:47:18,377 --> 00:47:19,377 Roger that. 519 00:47:19,462 --> 00:47:23,840 The fact of the truth of the matter is, we turn folks on. 520 00:47:25,801 --> 00:47:28,595 - And that scares 'em. - They can't look away neither. 521 00:47:28,679 --> 00:47:30,555 That's right. 522 00:47:30,639 --> 00:47:33,266 - We're like a foxy car wreck. 523 00:47:33,351 --> 00:47:34,851 Which is how I know 524 00:47:34,935 --> 00:47:37,812 that this new home video market is set to explode. 525 00:47:37,897 --> 00:47:40,231 Finally, people are gonna get to see what they desire 526 00:47:40,316 --> 00:47:43,485 in the privacy of their own homes, free of judgment. 527 00:47:43,569 --> 00:47:46,029 We're gonna give that to them before anyone else. 528 00:47:46,113 --> 00:47:48,156 Porn ain't only gonna be for perverts no more. 529 00:47:48,240 --> 00:47:50,158 Aw. Toast to the perverts. 530 00:47:50,242 --> 00:47:52,118 They've been payin' our bills for years. 531 00:47:52,203 --> 00:47:54,162 Hear, hear! To the perverts! 532 00:47:54,246 --> 00:47:55,872 To livin' a life of excess, 533 00:47:55,956 --> 00:47:59,501 being young and having fun till the day we die. 534 00:47:59,585 --> 00:48:01,628 To the power of independent cinema. 535 00:48:01,712 --> 00:48:03,463 To living life on our own terms. 536 00:48:03,547 --> 00:48:06,466 And never accepting what self-righteous naysayers have to say. 537 00:48:06,550 --> 00:48:07,634 Right on. 538 00:48:08,761 --> 00:48:11,179 I don't know if I agree with all of that... 539 00:48:12,348 --> 00:48:14,349 but I did like what I saw today. 540 00:48:17,561 --> 00:48:19,104 I didn't think I would, but I did. 541 00:48:19,188 --> 00:48:20,980 Cheers to that. 542 00:48:21,982 --> 00:48:23,983 - You ready? - Yeah. 543 00:48:26,987 --> 00:48:29,989 544 00:48:39,458 --> 00:48:43,169 ♪ I took my love, I took it down ♪ 545 00:48:45,756 --> 00:48:49,342 ♪ I climbed a mountain and I turned around ♪ 546 00:48:50,886 --> 00:48:54,347 ♪ And I saw my reflection ♪ 547 00:48:54,432 --> 00:48:57,642 ♪ In the snow-covered hills ♪ 548 00:48:57,726 --> 00:49:02,230 ♪ Till the landslide brought me down ♪ 549 00:49:03,732 --> 00:49:08,528 ♪ Oh, mirror in the sky, what is love? ♪ 550 00:49:09,989 --> 00:49:14,993 ♪ Can the child within my heart rise above? ♪ 551 00:49:16,495 --> 00:49:22,834 ♪ Can I sail through the changin' ocean tides? ♪ 552 00:49:22,918 --> 00:49:26,379 ♪ Can I handle the seasons ♪ 553 00:49:26,464 --> 00:49:29,215 ♪ Of my life? ♪ 554 00:49:29,300 --> 00:49:33,303 ♪ Mm-mm-mm, mm-mm ♪ 555 00:49:36,056 --> 00:49:39,184 ♪ Mm-mm, mm-mm-mm ♪ 556 00:49:41,979 --> 00:49:47,609 ♪ Well, I've been afraid of changin' ♪ 557 00:49:47,693 --> 00:49:53,615 ♪ 'Cause I built my life around you ♪ 558 00:49:54,867 --> 00:49:58,328 ♪ But time makes you bolder ♪ 559 00:49:58,412 --> 00:50:01,831 ♪ Even children get older ♪ 560 00:50:01,916 --> 00:50:06,377 ♪ And I'm gettin' older too ♪ 561 00:50:08,631 --> 00:50:11,049 ♪ Mm-mm ♪ 562 00:50:14,845 --> 00:50:18,264 ♪ Mm-mm ♪ 563 00:50:26,774 --> 00:50:28,525 564 00:50:33,572 --> 00:50:35,532 I wanna do a scene in the movie. 565 00:50:43,707 --> 00:50:44,791 What? 566 00:50:48,796 --> 00:50:50,421 I wanna be in the movie. 567 00:50:51,674 --> 00:50:53,007 No. 568 00:50:57,054 --> 00:50:58,513 Well, why not? 569 00:50:59,807 --> 00:51:01,849 Well... 570 00:51:01,934 --> 00:51:05,061 Because... no. 571 00:51:07,773 --> 00:51:09,232 Did y'all put her up to this or somethin'? 572 00:51:09,316 --> 00:51:10,316 - No! - Hey! 573 00:51:10,401 --> 00:51:12,569 Take it easy. They didn't do nothin'. 574 00:51:12,653 --> 00:51:15,822 Nobody put me up to anything. I've been thinking about it all day. 575 00:51:15,906 --> 00:51:16,864 And... 576 00:51:18,242 --> 00:51:19,284 Well, I'm young. 577 00:51:19,368 --> 00:51:21,703 And if we really are makin' a good dirty movie, 578 00:51:21,787 --> 00:51:23,788 then I don't wanna just carry the equipment. 579 00:51:25,082 --> 00:51:26,749 I wanna be in it. 580 00:51:26,834 --> 00:51:28,543 Well, you can't. 581 00:51:30,462 --> 00:51:31,796 Says who? 582 00:51:32,798 --> 00:51:34,924 It's my film, Lorraine. 583 00:51:35,009 --> 00:51:36,551 I mean, it wouldn't make any sense. 584 00:51:36,635 --> 00:51:38,511 We've already shot half of it. 585 00:51:38,596 --> 00:51:41,598 The story can't just suddenly change midway through. 586 00:51:43,684 --> 00:51:44,892 Why? 587 00:51:46,520 --> 00:51:48,396 Because it just isn't done. 588 00:51:49,398 --> 00:51:52,400 What about in Psycho? You love that movie. 589 00:51:54,111 --> 00:51:56,738 Well, Psycho is a horror film. 590 00:51:58,115 --> 00:52:01,367 And that plot was a MacGuffin to build suspense. 591 00:52:01,452 --> 00:52:03,119 And I'm not making that kind of movie. 592 00:52:03,203 --> 00:52:06,831 Oh, come on, RJ. Nobody's comin' to see this film for the plot. 593 00:52:06,915 --> 00:52:09,125 They're comin' to see tits and ass. 594 00:52:10,628 --> 00:52:12,670 - And a big dick. - Lorraine! 595 00:52:12,755 --> 00:52:14,756 - It's the truth. 596 00:52:14,840 --> 00:52:17,258 Why not just give the people what they're payin' for? 597 00:52:17,343 --> 00:52:19,552 Because I'm making something better than that. 598 00:52:21,180 --> 00:52:23,431 When did you become such a prude? 599 00:52:24,767 --> 00:52:27,185 All right, hold on. 600 00:52:27,269 --> 00:52:30,938 I am the executive producer, which means I get a word. 601 00:52:31,023 --> 00:52:32,815 So, why don't we just take a step outside 602 00:52:32,900 --> 00:52:35,902 before anythin' gets said that someone might regret? 603 00:52:44,078 --> 00:52:46,079 You gotta back me up in here, Wayne! 604 00:52:46,163 --> 00:52:48,373 I mean, this situation is fixin' to get outta control. 605 00:52:48,457 --> 00:52:51,668 - It is awfully close. - Relax. 606 00:52:51,752 --> 00:52:53,753 Hey, what is it they say, "Life imitates art"? 607 00:52:53,837 --> 00:52:55,755 It's the other way around. 608 00:52:55,839 --> 00:52:58,132 Well, whatever, it don't matter. But you need to listen to me, okay? 609 00:52:58,217 --> 00:53:01,177 Because you ain't been 42, and I have been 23. 610 00:53:01,261 --> 00:53:04,263 And I'm gonna explain somethin' to you about young women. 611 00:53:04,348 --> 00:53:05,765 Now, if she's serious... 612 00:53:07,184 --> 00:53:09,018 which I suspect she is... 613 00:53:10,229 --> 00:53:12,605 she's gonna do it whether you like it or not. 614 00:53:12,690 --> 00:53:15,149 Now, you try to stop her, not only is she gonna do it, 615 00:53:15,234 --> 00:53:17,443 she's gonna go on and do it with God knows how many people 616 00:53:17,528 --> 00:53:20,196 in God knows how many other films, and nobody wants that. 617 00:53:21,198 --> 00:53:24,158 The way I see it, you only got one good option here. 618 00:53:24,243 --> 00:53:26,703 What, letting her get balled by some man-whore? 619 00:53:26,787 --> 00:53:28,538 Come on now! Jackson is a professional. 620 00:53:28,622 --> 00:53:30,373 He ain't got no diseases or nothin'. 621 00:53:30,457 --> 00:53:32,583 You just want more sex in the movie. 622 00:53:32,668 --> 00:53:35,294 That ain't me, hoss. She wants it, you heard her. 623 00:53:35,379 --> 00:53:39,215 Heck, if she does great, she gets famous, maybe she'll take you with her. 624 00:53:40,884 --> 00:53:42,635 Wayne, you don't get it. 625 00:53:44,138 --> 00:53:46,472 Lorraine is not like the others in there. 626 00:53:46,557 --> 00:53:49,225 She is a nice girl. 627 00:53:51,019 --> 00:53:52,478 I beg your pardon? 628 00:53:52,563 --> 00:53:54,480 No, I didn't mean it like that. 629 00:53:54,565 --> 00:53:57,775 Oh, I hate to be the one to tell you this... 630 00:53:59,737 --> 00:54:02,280 but ain't none of them nice girls. 631 00:54:08,287 --> 00:54:11,289 632 00:54:55,459 --> 00:54:58,461 633 00:55:38,043 --> 00:55:40,044 634 00:55:59,898 --> 00:56:01,566 635 00:56:08,866 --> 00:56:10,283 636 00:57:10,385 --> 00:57:11,510 637 00:57:11,595 --> 00:57:13,846 To hell with this. She can have it. 638 00:57:13,931 --> 00:57:16,349 - Let's see how far they get without me. 639 00:57:16,433 --> 00:57:18,351 Good luck finding your own way out of here. 640 00:57:18,435 --> 00:57:21,437 641 00:57:28,904 --> 00:57:30,363 What the... 642 00:57:43,043 --> 00:57:44,377 Ma'am? 643 00:57:55,472 --> 00:57:57,473 Are you all right? 644 00:58:07,067 --> 00:58:08,651 Sorry, I'm... 645 00:58:14,616 --> 00:58:16,242 646 00:58:18,996 --> 00:58:20,413 Ma'am? 647 00:58:23,083 --> 00:58:24,583 648 00:58:34,302 --> 00:58:35,678 649 00:58:35,762 --> 00:58:37,054 What? 650 00:58:38,140 --> 00:58:40,349 How come you just did that? 651 00:58:41,476 --> 00:58:43,644 Why won't you look at me? 652 00:58:44,688 --> 00:58:47,565 Look at me like you looked at her. 653 00:58:47,649 --> 00:58:49,316 What? 654 00:58:49,401 --> 00:58:51,360 I can show you what I'm capable of. 655 00:58:51,445 --> 00:58:53,446 Stop. I don't wanna see it. 656 00:58:58,118 --> 00:59:01,328 Maybe we should just go find your husband. 657 00:59:06,001 --> 00:59:07,168 658 00:59:08,253 --> 00:59:10,796 659 00:59:16,053 --> 00:59:18,554 660 00:59:18,638 --> 00:59:20,473 661 00:59:36,531 --> 00:59:37,573 Help me. 662 00:59:37,657 --> 00:59:39,492 663 00:59:50,462 --> 00:59:52,046 664 01:00:06,853 --> 01:00:07,937 665 01:00:15,946 --> 01:00:17,947 666 01:00:26,414 --> 01:00:28,415 667 01:00:35,549 --> 01:00:37,174 668 01:01:12,210 --> 01:01:15,212 669 01:02:09,643 --> 01:02:12,645 670 01:02:27,369 --> 01:02:28,535 671 01:02:34,251 --> 01:02:35,167 672 01:03:00,527 --> 01:03:01,860 RJ? 673 01:03:24,676 --> 01:03:25,676 RJ? 674 01:03:47,365 --> 01:03:50,367 [haunting music playing] 675 01:04:32,660 --> 01:04:34,620 - Hey, hey, hey. 676 01:04:35,622 --> 01:04:37,164 What's goin' on, church mouse? 677 01:04:37,248 --> 01:04:39,541 It's RJ. 678 01:04:39,626 --> 01:04:41,710 I woke up, and he was gone. I... 679 01:04:44,464 --> 01:04:46,298 You don't think he left me, do you? 680 01:04:47,967 --> 01:04:49,301 Well, the van's still here. 681 01:04:50,303 --> 01:04:52,137 He's gotta be around somewhere. 682 01:04:55,767 --> 01:04:59,728 Oh, hey, it ain't like your dog ran off. 683 01:04:59,813 --> 01:05:02,731 He's probably just processin' things, you know? 684 01:05:02,816 --> 01:05:03,941 Go on back to bed. 685 01:05:04,025 --> 01:05:07,277 I'd feel bad if I hurt him. I don't wanna break up. 686 01:05:07,362 --> 01:05:09,822 Hun, you didn't do nothin' wrong. 687 01:05:09,906 --> 01:05:11,448 He'll get over it. 688 01:05:11,533 --> 01:05:13,909 He just needs to toughen up, is all. 689 01:05:13,993 --> 01:05:16,453 Come on. I'll talk to him in the morning. 690 01:05:16,538 --> 01:05:17,746 Will you help me find him? 691 01:05:18,957 --> 01:05:19,957 692 01:05:20,041 --> 01:05:22,459 Please? I'm worried. 693 01:05:25,422 --> 01:05:26,880 All right. 694 01:05:26,965 --> 01:05:29,508 I ain't gettin' in the middle of no more of this shit. 695 01:05:40,186 --> 01:05:41,270 RJ! 696 01:05:42,480 --> 01:05:43,689 Are you in here, brother? 697 01:05:44,691 --> 01:05:47,109 This ain't the way to go about handlin' this. 698 01:05:59,330 --> 01:06:00,956 - Oh, no. 699 01:06:07,213 --> 01:06:09,965 I'm sorry if I disturbed you. 700 01:06:10,049 --> 01:06:11,925 What are you doin' out here? 701 01:06:15,263 --> 01:06:17,222 I'm lookin' for my boyfriend. 702 01:06:24,564 --> 01:06:27,024 Have you seen my wife? 703 01:06:27,108 --> 01:06:28,734 No, sir. 704 01:06:35,700 --> 01:06:38,285 Two keys to keepin' a healthy relationship. 705 01:06:40,497 --> 01:06:42,706 Never let a good woman out of your sight. 706 01:06:44,209 --> 01:06:45,918 Never mention her weight. 707 01:06:47,337 --> 01:06:48,754 How do you think I've been surrounded 708 01:06:48,838 --> 01:06:51,840 by so many beautiful females my whole life? 709 01:06:52,842 --> 01:06:54,426 There's an art to it. 710 01:06:55,845 --> 01:06:57,554 Just like business. 711 01:07:06,272 --> 01:07:08,815 712 01:07:08,900 --> 01:07:12,486 - Fuck! Son of a bitch! 713 01:07:16,282 --> 01:07:18,283 714 01:07:25,500 --> 01:07:26,792 Oh, fuck me! 715 01:07:26,876 --> 01:07:29,002 716 01:07:29,087 --> 01:07:32,965 Oh, shut up, cheeseburger! Go wander into traffic. 717 01:07:33,049 --> 01:07:36,301 Oh, fuck. 718 01:07:36,386 --> 01:07:37,803 719 01:07:41,474 --> 01:07:43,850 RJ, you in here? 720 01:07:43,935 --> 01:07:45,936 I stepped on a nail. 721 01:07:46,020 --> 01:07:49,022 Come on out and help me, for Christ's sake! 722 01:07:50,191 --> 01:07:53,068 I'm gonna catch tetanus from this shit. 723 01:07:53,152 --> 01:07:54,319 724 01:08:03,496 --> 01:08:04,913 RJ? 725 01:08:06,833 --> 01:08:08,959 Church mouse, that you? 726 01:08:10,545 --> 01:08:11,545 727 01:08:13,715 --> 01:08:14,715 728 01:08:57,175 --> 01:08:59,885 There's another light down in the cellar. 729 01:08:59,969 --> 01:09:01,720 Can you go get it? 730 01:09:02,722 --> 01:09:05,849 Please. My wife is not well. 731 01:09:05,933 --> 01:09:09,895 It's very dark, and I'm worried she could fall and break her hip. 732 01:09:15,026 --> 01:09:16,234 733 01:09:26,412 --> 01:09:30,040 Downstairs. You'll see my workbench. 734 01:11:10,475 --> 01:11:11,600 735 01:11:12,602 --> 01:11:13,643 736 01:11:17,064 --> 01:11:18,440 Found it! 737 01:11:32,872 --> 01:11:34,706 Hey, I'm locked in! 738 01:11:38,461 --> 01:11:39,628 Hey! 739 01:11:39,712 --> 01:11:40,962 740 01:11:42,298 --> 01:11:45,300 Hey! Hey! Open up! 741 01:11:48,971 --> 01:11:50,931 742 01:12:12,787 --> 01:12:15,413 743 01:12:15,498 --> 01:12:16,790 744 01:12:25,925 --> 01:12:27,634 745 01:12:52,618 --> 01:12:54,244 What is it, baby? 746 01:12:55,538 --> 01:12:57,747 Thought I heard somethin'. 747 01:12:59,834 --> 01:13:01,835 Probably nothin'. 748 01:13:02,837 --> 01:13:05,672 Old habits die hard. 749 01:13:05,756 --> 01:13:07,757 Go back to sleep. 750 01:13:08,801 --> 01:13:10,802 Aye, aye, captain. 751 01:13:19,270 --> 01:13:21,813 752 01:13:34,493 --> 01:13:35,911 753 01:14:07,985 --> 01:14:09,986 Everything okay, Pops? 754 01:14:12,031 --> 01:14:14,908 My wife, she's gone missing. 755 01:14:14,992 --> 01:14:16,409 Missin'? 756 01:14:17,745 --> 01:14:19,704 She gets confused. 757 01:14:19,789 --> 01:14:22,582 It happens sometimes after dark. 758 01:14:22,667 --> 01:14:25,335 Lot of firepower for a missin' wife. 759 01:14:25,419 --> 01:14:27,629 It's for gators. 760 01:14:27,713 --> 01:14:30,840 I found her once by the edge of our pond. 761 01:14:30,925 --> 01:14:33,051 If she was to fall in... 762 01:14:36,430 --> 01:14:38,098 Want some help? 763 01:14:40,893 --> 01:14:43,311 Not for self, but for country, right? 764 01:14:46,899 --> 01:14:48,900 Let me go and get my skivvies. 765 01:15:20,683 --> 01:15:23,685 766 01:16:36,258 --> 01:16:39,260 767 01:17:31,730 --> 01:17:34,274 I say we each take a side of the perimeter. 768 01:17:34,358 --> 01:17:36,401 Cover ground quicker that way. 769 01:17:36,485 --> 01:17:39,237 I only got the one light. 770 01:17:40,906 --> 01:17:42,240 No offense, 771 01:17:42,324 --> 01:17:44,450 but it's been a while since you was deployed. 772 01:17:44,535 --> 01:17:46,995 I spent three nights face down in a rice paddy 773 01:17:47,079 --> 01:17:49,164 scanning for land mines and trip wires. 774 01:17:49,248 --> 01:17:51,875 Once a Marine, always a Marine. 775 01:17:52,877 --> 01:17:54,502 If she's out here... 776 01:17:55,713 --> 01:17:57,172 I'll find her. 777 01:18:06,807 --> 01:18:09,851 778 01:18:34,168 --> 01:18:35,585 779 01:20:01,005 --> 01:20:02,630 I ain't got nothin', Pops. 780 01:20:09,722 --> 01:20:11,514 Shit. 781 01:20:13,809 --> 01:20:15,643 What you doing all the way in there? 782 01:20:17,813 --> 01:20:19,647 783 01:20:30,409 --> 01:20:31,659 Oh, no. 784 01:20:33,120 --> 01:20:36,748 Pops, you okay? You in here? 785 01:20:38,709 --> 01:20:42,837 Help! Help, somebody, please! 786 01:20:42,921 --> 01:20:44,339 Please help me! 787 01:20:45,758 --> 01:20:47,300 RJ! 788 01:20:48,719 --> 01:20:49,886 Help! 789 01:20:50,888 --> 01:20:52,305 790 01:20:58,520 --> 01:21:01,064 791 01:21:15,746 --> 01:21:18,164 792 01:21:28,008 --> 01:21:30,218 Oh, shit! 793 01:21:30,302 --> 01:21:33,096 You scared me, Pops. 794 01:21:33,180 --> 01:21:35,723 Once a Marine, always a Marine. 795 01:21:36,975 --> 01:21:38,017 Well... 796 01:21:39,019 --> 01:21:40,645 Your lady ain't in there. 797 01:21:40,729 --> 01:21:44,774 I can't give her what she wants anymore. 798 01:21:46,235 --> 01:21:48,152 You don't understand what it's like. 799 01:21:48,237 --> 01:21:50,822 You can still do as you please. 800 01:21:50,906 --> 01:21:52,532 Say what? 801 01:21:52,616 --> 01:21:55,701 The last bohemian that stayed here was the same. 802 01:21:55,786 --> 01:21:59,455 Traipsin' around in barely any clothes, 803 01:21:59,540 --> 01:22:01,833 enticin' my wife. 804 01:22:03,293 --> 01:22:05,753 Yeah... Okay. 805 01:22:06,755 --> 01:22:10,716 Well, we better get back up to the house and find out what's goin' on. 806 01:22:10,801 --> 01:22:13,886 I know exactly what's goin' on. 807 01:22:16,598 --> 01:22:18,307 808 01:22:24,064 --> 01:22:25,690 809 01:22:49,548 --> 01:22:51,466 810 01:22:51,550 --> 01:22:53,551 811 01:23:00,893 --> 01:23:01,976 812 01:23:04,605 --> 01:23:06,856 - Maxine? 813 01:23:08,901 --> 01:23:11,819 That woman was in my bed touching me! 814 01:23:41,683 --> 01:23:43,142 815 01:23:45,270 --> 01:23:46,729 You're just makin' things worse. 816 01:23:46,813 --> 01:23:48,439 Help me! 817 01:23:48,524 --> 01:23:50,358 Somebody! Please! 818 01:23:50,442 --> 01:23:52,109 Nobody is comin' for ya. 819 01:23:52,194 --> 01:23:55,071 Get back down in that cellar and be quiet! 820 01:23:57,157 --> 01:23:59,951 821 01:24:00,035 --> 01:24:02,662 - Shut up! - Help! 822 01:24:02,746 --> 01:24:06,332 - Hey! Somebody, please! - Kidnappers, murderers, 823 01:24:06,416 --> 01:24:07,750 sex fiends, 824 01:24:07,834 --> 01:24:10,086 - lurkin' where we least expect... - Help! 825 01:24:10,170 --> 01:24:12,755 - Somebody, help! - ...in good Christian homes, 826 01:24:12,839 --> 01:24:15,049 right under our very noses! 827 01:24:15,133 --> 01:24:16,133 828 01:24:18,762 --> 01:24:19,762 829 01:24:19,846 --> 01:24:21,597 830 01:24:21,682 --> 01:24:22,765 Jackson? 831 01:24:24,184 --> 01:24:26,811 Wayne? Where are y'all? 832 01:24:37,698 --> 01:24:38,614 833 01:24:45,414 --> 01:24:46,914 Oh, my goodness. 834 01:24:46,999 --> 01:24:48,332 Ma'am? 835 01:24:48,417 --> 01:24:50,960 Ma'am? Be careful! 836 01:24:51,044 --> 01:24:53,879 Step away from the edge, it's dangerous. 837 01:24:56,008 --> 01:24:58,426 - It's all right. Here, here. 838 01:24:58,510 --> 01:25:01,262 You're safe now, okay? 839 01:25:01,346 --> 01:25:04,223 Are you hurt? I don't see anything. 840 01:25:04,308 --> 01:25:06,601 My nana gets confused sometimes as well. 841 01:25:06,685 --> 01:25:08,185 I learned all about it. 842 01:25:08,270 --> 01:25:10,855 Believe it or not, I've even thought about becomin' a nurse one day. 843 01:25:10,939 --> 01:25:13,482 So... Okay. Why don't you come with... 844 01:25:13,567 --> 01:25:14,525 Oh! 845 01:25:16,028 --> 01:25:17,278 What the hell did you do that for? 846 01:25:17,362 --> 01:25:19,697 I don't need a nurse. 847 01:25:19,781 --> 01:25:22,408 Why should you get to have it all? 848 01:25:22,492 --> 01:25:24,869 What have you ever done, except be a whore? 849 01:25:25,871 --> 01:25:29,248 Okay, you know what? 850 01:25:29,333 --> 01:25:31,375 You don't want my help? No problem. 851 01:25:31,460 --> 01:25:33,419 I was just tryin' to be nice. 852 01:25:33,503 --> 01:25:38,132 You don't deserve to be able to just flaunt it in my face like you do. 853 01:25:38,216 --> 01:25:41,385 It ain't my fault you didn't live the life you wanted. 854 01:25:41,470 --> 01:25:44,555 Now move out of the way, please. 855 01:25:47,142 --> 01:25:49,143 Move! You mean, old, ugly p... 856 01:25:56,360 --> 01:25:57,568 Bitch. 857 01:25:58,987 --> 01:26:00,363 858 01:26:08,288 --> 01:26:10,915 859 01:26:10,999 --> 01:26:11,916 860 01:26:22,260 --> 01:26:23,678 Was that the one? 861 01:26:24,680 --> 01:26:26,806 You know I don't like blondes. 862 01:26:42,656 --> 01:26:44,198 863 01:26:44,282 --> 01:26:45,825 Disgustin'. 864 01:26:53,750 --> 01:26:55,167 Lorraine? 865 01:26:56,253 --> 01:26:57,336 RJ? 866 01:27:01,299 --> 01:27:02,550 867 01:28:06,907 --> 01:28:08,699 Uh, the place is empty. 868 01:28:09,868 --> 01:28:12,077 What about that other fella, Wayne? 869 01:28:12,162 --> 01:28:15,790 In the barn. Stuck like the pig he was. 870 01:28:16,792 --> 01:28:19,001 Well, that's three down. 871 01:28:19,085 --> 01:28:20,044 Four. 872 01:28:21,296 --> 01:28:24,381 And I got another kept up at the house for you. 873 01:28:24,466 --> 01:28:28,260 I don't want her. This one was different. 874 01:28:28,345 --> 01:28:32,181 She had something special. Like I did. 875 01:28:32,265 --> 01:28:34,892 Sick and tired of never gettin' what I want. 876 01:28:38,855 --> 01:28:41,190 You know I want to give it to you, Pearl. 877 01:28:41,274 --> 01:28:43,275 But I'm tired, too. 878 01:28:46,404 --> 01:28:47,822 I know. 879 01:28:50,617 --> 01:28:51,700 880 01:28:55,747 --> 01:28:58,165 Tell me I'm special. 881 01:29:03,588 --> 01:29:05,798 Of course you are. 882 01:29:08,426 --> 01:29:13,097 I've felt that way since the first moment we met. 883 01:29:14,474 --> 01:29:18,102 You were the most beautiful woman I'd ever seen. 884 01:29:23,024 --> 01:29:25,568 Oh, not anymore. 885 01:29:27,821 --> 01:29:29,363 Always. 886 01:29:36,246 --> 01:29:38,455 Tell me I'm yours. 887 01:29:40,959 --> 01:29:43,377 That you still want me. 888 01:29:52,095 --> 01:29:54,638 Make me feel young again. 889 01:30:04,524 --> 01:30:08,152 - What if my heart can't take it? - It can. 890 01:30:55,116 --> 01:30:57,284 891 01:30:58,578 --> 01:31:00,537 892 01:31:00,622 --> 01:31:03,624 893 01:31:13,426 --> 01:31:15,094 894 01:31:18,014 --> 01:31:19,181 895 01:31:43,957 --> 01:31:46,959 - Fuck me, Howard. 896 01:31:47,043 --> 01:31:48,752 Fuck me. 897 01:31:49,838 --> 01:31:51,839 898 01:32:05,729 --> 01:32:08,272 Fuck me. 899 01:32:14,571 --> 01:32:15,654 900 01:32:26,875 --> 01:32:28,333 Help! 901 01:32:30,587 --> 01:32:34,840 Help! Somebody help me, please! 902 01:32:36,176 --> 01:32:38,719 903 01:32:46,186 --> 01:32:48,729 904 01:32:56,780 --> 01:32:59,782 905 01:33:15,048 --> 01:33:17,007 Let me out of here! 906 01:33:18,009 --> 01:33:20,052 Keep your voice down. 907 01:33:20,136 --> 01:33:23,889 Don't tell me to be quiet! I was locked in a dungeon down there! 908 01:33:23,973 --> 01:33:26,266 These old people are fucking crazy! 909 01:33:26,351 --> 01:33:29,061 I have to get out of this house before they kill me too. 910 01:33:29,145 --> 01:33:30,938 We need to find the keys to their truck. 911 01:33:31,022 --> 01:33:32,773 I never should have listened to you. 912 01:33:32,857 --> 01:33:34,191 This is all your fault! 913 01:33:34,275 --> 01:33:36,610 Lorraine, we need to stick together. 914 01:33:36,694 --> 01:33:38,112 I hate you! 915 01:33:38,196 --> 01:33:40,322 I hate you all so much! 916 01:33:41,324 --> 01:33:42,908 Lorraine! 917 01:33:47,288 --> 01:33:50,833 I told her to stay in the damn cellar! 918 01:33:50,917 --> 01:33:52,126 That's all right. 919 01:33:53,128 --> 01:33:54,962 We don't need her anymore. 920 01:33:56,339 --> 01:33:59,049 We got each other again. 921 01:33:59,134 --> 01:34:01,552 Help me drag her body inside. 922 01:34:01,636 --> 01:34:03,804 If she's in the house, that's self-defense. 923 01:34:03,888 --> 01:34:05,764 - That's the law. 924 01:34:05,849 --> 01:34:09,059 You don't really believe anyone's gonna come looking for 'em, do you? 925 01:34:09,144 --> 01:34:10,853 We ain't gonna risk it. 926 01:34:13,690 --> 01:34:15,732 We need to play this smart, Pearl. 927 01:34:15,817 --> 01:34:18,026 No sense in making a mess now. 928 01:34:19,654 --> 01:34:21,738 If nobody shows up by tomorrow, 929 01:34:21,823 --> 01:34:25,784 we'll take the body and we'll dump her in the pond with the others. 930 01:34:25,869 --> 01:34:29,746 Which reminds me, we're gonna need to get Wayne outta the barn 931 01:34:29,831 --> 01:34:31,373 - and sink him, too. 932 01:34:31,457 --> 01:34:32,791 933 01:34:38,590 --> 01:34:41,592 934 01:34:48,725 --> 01:34:50,726 She's heavier than she looks. 935 01:34:54,856 --> 01:34:55,939 936 01:35:00,236 --> 01:35:02,070 Howard. Howard! 937 01:35:06,451 --> 01:35:07,451 Howard? 938 01:35:08,620 --> 01:35:09,620 Howard? 939 01:35:09,704 --> 01:35:10,787 Howard! 940 01:35:12,248 --> 01:35:14,082 Where are the keys to the truck? 941 01:35:14,167 --> 01:35:16,627 - He's having a heart attack. - I don't give a shit! 942 01:35:16,711 --> 01:35:18,545 - Where are the fucking keys? - Well, now... 943 01:35:18,630 --> 01:35:22,049 - In the kitchen, under the lamp. - ...here we all are... 944 01:35:22,133 --> 01:35:23,508 ...together. 945 01:35:23,593 --> 01:35:24,635 Howard? 946 01:35:24,719 --> 01:35:26,345 We have reached a crossroads 947 01:35:26,429 --> 01:35:27,971 with salvation... 948 01:35:28,056 --> 01:35:29,556 - Howard? - ...or damnation. 949 01:35:29,641 --> 01:35:31,683 You're gonna rot when people find out what you've done. 950 01:35:32,685 --> 01:35:34,937 - The time is now. - What I have done? 951 01:35:35,021 --> 01:35:37,356 For if we do not take control of our own fate... 952 01:35:37,440 --> 01:35:40,692 - What about you? - ...the Lord shall do it for us. 953 01:35:40,777 --> 01:35:43,195 You don't think I know who you really are? 954 01:35:43,279 --> 01:35:45,822 I saw what you did in the barn. 955 01:35:45,907 --> 01:35:48,742 You're a deviant little whore. 956 01:35:48,826 --> 01:35:50,535 We're the same. 957 01:35:53,039 --> 01:35:55,207 You'll end up just like me. 958 01:35:55,291 --> 01:35:58,418 Time to turn our backs on sin and make the commitment... 959 01:35:58,503 --> 01:35:59,628 I'm nothin' like you. 960 01:35:59,712 --> 01:36:00,963 ...once and for all. 961 01:36:01,047 --> 01:36:03,382 You're a kidnappin', murderin' sex fiend. 962 01:36:03,466 --> 01:36:05,050 I'm a fucking star! 963 01:36:05,134 --> 01:36:06,885 The whole world is gonna know my name. 964 01:36:06,970 --> 01:36:08,845 I want to hear you all. Say it with me now. 965 01:36:08,930 --> 01:36:12,391 I will not accept a life I do not deserve. 966 01:36:12,475 --> 01:36:15,060 I will not accept a life I do not deserve. 967 01:36:15,144 --> 01:36:17,604 - Hallelujah! 968 01:36:17,689 --> 01:36:19,982 Stop fuckin' starin' at me! 969 01:36:22,110 --> 01:36:23,026 970 01:36:28,116 --> 01:36:29,241 971 01:36:33,871 --> 01:36:36,415 972 01:36:43,047 --> 01:36:44,840 973 01:36:48,761 --> 01:36:53,140 Now, that's what I call divine intervention! 974 01:36:53,224 --> 01:36:57,352 The Lord smiles on those who accept Him. 975 01:36:57,437 --> 01:36:59,479 Praise His name! 976 01:36:59,564 --> 01:37:03,108 Glory be to Jesus! 977 01:37:21,711 --> 01:37:23,962 My hip... 978 01:37:25,006 --> 01:37:26,340 Help. 979 01:37:30,887 --> 01:37:32,387 Shh! 980 01:37:45,360 --> 01:37:47,277 You whore! 981 01:37:48,363 --> 01:37:50,572 You're not innocent! 982 01:37:52,408 --> 01:37:55,619 - You're not special! 983 01:37:55,703 --> 01:37:58,789 It'll all be taken from you! 984 01:37:58,873 --> 01:38:02,292 Just like it was from me! 985 01:38:02,377 --> 01:38:04,544 - I'll tell everyone what you are! 986 01:38:05,963 --> 01:38:07,005 987 01:38:10,843 --> 01:38:12,636 It'll be our secret. 988 01:38:31,406 --> 01:38:33,949 Divine intervention. 989 01:38:49,257 --> 01:38:51,800 990 01:38:59,100 --> 01:39:01,309 Praise the fuckin' Lord. 991 01:39:20,079 --> 01:39:23,498 I hope that, through my own admission, 992 01:39:23,583 --> 01:39:26,585 others may find the light. 993 01:39:26,669 --> 01:39:28,295 I wanna show y'all somethin'. 994 01:39:30,631 --> 01:39:31,882 Get a shot of this. 995 01:39:35,052 --> 01:39:36,511 There she is. 996 01:39:36,596 --> 01:39:39,473 My beautiful little daughter Maxine. 997 01:39:39,557 --> 01:39:42,851 Lured into a life of sin by the very deviants 998 01:39:42,935 --> 01:39:46,354 we warn of here on a daily basis. 999 01:39:46,439 --> 01:39:51,359 From our lovin' home into the hands of devils. 1000 01:39:51,444 --> 01:39:53,695 We pray, one day, 1001 01:39:53,779 --> 01:39:57,324 she'll find her way home to us. 1002 01:39:57,408 --> 01:39:59,326 Amen. 1003 01:39:59,410 --> 01:40:01,369 Bless you, bless you. 1004 01:40:03,998 --> 01:40:05,165 1005 01:40:11,047 --> 01:40:12,881 What do you reckon happened, Sheriff? 1006 01:40:15,927 --> 01:40:17,552 How the hell should I know? 1007 01:40:22,141 --> 01:40:23,558 Hey, boss. 1008 01:40:27,313 --> 01:40:30,732 One of the boys found this inside. 1009 01:40:34,695 --> 01:40:35,946 What do you think is on it? 1010 01:40:38,533 --> 01:40:41,743 Well, by the looks of everythin'... 1011 01:40:43,579 --> 01:40:46,957 I'd say one goddamn fucked up horror picture. 1012 01:40:49,460 --> 01:40:52,462 1013 01:43:54,520 --> 01:43:57,522 66291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.