All language subtitles for The.Blacklist.S04E22.720p.WEB-DL.2CH.x265-@iMediaShare

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:37,320 --> 00:00:39,039 My name is Alvin Stanton. 3 00:00:39,200 --> 00:00:41,874 I'm the U.S. Attorney for the District of Columbia. 4 00:00:42,040 --> 00:00:43,269 Spare me the introductions. 5 00:00:43,480 --> 00:00:46,314 I expect this to be a long day and I'm not getting any younger. 6 00:00:46,680 --> 00:00:47,830 You know why you're here? 7 00:00:48,000 --> 00:00:52,358 To tell you what I know so you can judge if my truthful testimony merits immunity. 8 00:00:52,520 --> 00:00:55,911 There are allegations that the FBI allowed Raymond Reddington... 9 00:00:56,080 --> 00:00:57,912 ...to continue to commit crimes... 10 00:00:58,120 --> 00:01:00,077 ...while acting as a criminal informant. 11 00:01:00,240 --> 00:01:01,276 That's a fact. 12 00:01:01,440 --> 00:01:04,638 He has continued to commit crimes including murder. 13 00:01:04,800 --> 00:01:07,474 The task force led by Harold Cooper. They knew about this? 14 00:01:07,640 --> 00:01:09,074 Yes, and I can prove it. 15 00:01:09,240 --> 00:01:10,560 I gave Agent Gale the bodies. 16 00:01:11,000 --> 00:01:15,916 I can give you locations and dates that the bodies were collected and buried. 17 00:01:19,120 --> 00:01:21,954 Okay, Ms. Nemec, we'll offer you immunity. 18 00:01:22,120 --> 00:01:25,875 I need a day to get my affairs in order without a protective detail. 19 00:01:26,040 --> 00:01:28,475 - No. - It's not a request, it's my offer. 20 00:01:28,640 --> 00:01:32,793 If you think you can prove this case without me, feel free to pass. 21 00:01:35,040 --> 00:01:36,713 Anyone? 22 00:01:37,640 --> 00:01:41,759 Okay, gotta run. As I said, I'm not getting any younger. 23 00:01:53,480 --> 00:01:56,120 - You're asking me to protect Kaplan. - From Reddington. 24 00:01:56,280 --> 00:01:57,953 Wouldn't be good if he got to her. 25 00:01:58,120 --> 00:01:59,952 When you authorized Reddington's deal... 26 00:02:00,120 --> 00:02:02,840 ...you knew we had to let him maintain his criminal empire. 27 00:02:03,000 --> 00:02:04,719 That's what makes him valuable to us. 28 00:02:04,880 --> 00:02:06,837 You're a big boy, Harold. 29 00:02:07,000 --> 00:02:10,960 You knew we'd support you as long as you kept the deal hidden. You didn't. 30 00:02:11,120 --> 00:02:13,510 - My people could go to jail. - You've done good work. 31 00:02:13,680 --> 00:02:16,673 Grand jury hands up an indictment, the judge and jury will agree. 32 00:02:16,840 --> 00:02:19,639 If we don't go to jail, does the Bureau take us back? 33 00:02:19,800 --> 00:02:22,315 When it's over, where do we get our reputations back? 34 00:02:22,480 --> 00:02:23,709 I wish I knew. 35 00:02:27,000 --> 00:02:29,037 Aram won't testify against us. 36 00:02:29,200 --> 00:02:30,429 They gave him immunity. 37 00:02:30,600 --> 00:02:32,193 But how did they know to do that? 38 00:02:32,360 --> 00:02:35,319 Gale only knew about us, not Aram. 39 00:02:36,760 --> 00:02:38,035 I can't protect you. 40 00:02:38,200 --> 00:02:40,112 It's my job to do that and I can't do it. 41 00:02:40,280 --> 00:02:41,873 We're here because of Reddington. 42 00:02:42,040 --> 00:02:44,600 Because he shot Kaplan for trying to help you. 43 00:02:44,760 --> 00:02:48,197 And that's indefensible. He says he wants to protect us and I believe him. 44 00:02:48,360 --> 00:02:51,239 Maybe I didn't make myself clear: we're going to be arrested. 45 00:02:51,440 --> 00:02:54,239 There's nothing Reddington can do to protect us against that. 46 00:02:54,440 --> 00:02:56,352 To be honest, that makes me the angriest. 47 00:02:56,520 --> 00:02:58,352 That here we are, at the end... 48 00:02:59,000 --> 00:03:02,311 ...and we still don't know why he walked into your life that day. 49 00:03:03,000 --> 00:03:03,990 Where are you going? 50 00:03:05,680 --> 00:03:07,911 To do something I should've done a long time ago. 51 00:03:10,040 --> 00:03:13,078 Once Kaplan testifies, an indictment is inevitable. 52 00:03:13,240 --> 00:03:14,833 Cooper tried to shut it down. 53 00:03:15,000 --> 00:03:17,231 Harold has to work within the system. 54 00:03:17,400 --> 00:03:18,880 Henry Prescott does not. 55 00:03:19,040 --> 00:03:20,440 Who's Henry Prescott? 56 00:03:20,600 --> 00:03:22,478 A man who knows how to bury problems. 57 00:03:22,680 --> 00:03:26,754 If you find yourself up against impossible odds due to poor judgement... 58 00:03:26,920 --> 00:03:29,071 ...Henry Prescott's who you want on speed dial. 59 00:03:29,240 --> 00:03:30,640 He's the courage you never had. 60 00:03:31,200 --> 00:03:32,873 Cool head in a crisis. 61 00:03:33,200 --> 00:03:35,874 Like you said, you and your husband fought. 62 00:03:36,040 --> 00:03:39,954 When he left the apartment, he was drunk and depressed. 63 00:03:41,040 --> 00:03:43,600 You had no idea he was headed for the roof. 64 00:03:45,840 --> 00:03:46,876 The roof? 65 00:03:51,480 --> 00:03:55,076 Finding him is the key to sweeping the grand jury under the rug. 66 00:03:56,200 --> 00:03:58,510 Weren't you squatting in a congressman's apartment? 67 00:03:58,680 --> 00:04:00,080 The House is back in session. 68 00:04:00,880 --> 00:04:04,351 And those are the charred remains of 16 false identities... 69 00:04:04,520 --> 00:04:07,877 ...that Kate has somehow compromised. 70 00:04:08,040 --> 00:04:10,271 At the moment, my resources are scant. 71 00:04:10,440 --> 00:04:12,352 Which is why I need help finding Prescott. 72 00:04:12,560 --> 00:04:16,520 Why? How can a fixer-for-hire derail a grand jury? 73 00:04:16,920 --> 00:04:21,073 Four years ago, I surrendered to protect you... 74 00:04:21,280 --> 00:04:22,999 ...from Tom... 75 00:04:23,200 --> 00:04:24,190 ...Berlin... 76 00:04:24,520 --> 00:04:26,910 ...the Cabal. 77 00:04:27,440 --> 00:04:29,830 And now you may go to jail because of me. 78 00:04:30,560 --> 00:04:32,517 It appears Kate may be right after all. 79 00:04:33,400 --> 00:04:36,791 Maybe I am the person you need protection from. 80 00:04:37,000 --> 00:04:38,832 Prescott. Do you have any leads? 81 00:04:44,160 --> 00:04:47,995 The lead on Prescott, Warren Casualty, it has no physical address, only a P.O. Box. 82 00:04:48,160 --> 00:04:52,439 Reddington said it's a front Prescott uses to hide his clients and launder funds. 83 00:04:52,640 --> 00:04:55,314 The address was a bust. Corporate tax returns tell a different story. 84 00:04:55,520 --> 00:04:58,911 In the last three years, the company's reported 17 million in earnings... 85 00:04:59,080 --> 00:05:00,400 ...from various sources including... 86 00:05:00,560 --> 00:05:03,917 Banish Capital, an investment firm owned by one Jay-Jay Brickman. 87 00:05:04,080 --> 00:05:05,480 The football player? 88 00:05:08,240 --> 00:05:11,278 Reddington, I think we've found a way for you to get to Prescott. 89 00:05:11,440 --> 00:05:14,114 Check it out. We're gonna have an aquarium behind the bar. 90 00:05:14,280 --> 00:05:16,431 Seven thousand gallons or something. Crazy big. 91 00:05:16,600 --> 00:05:20,071 - For fish. - No, not for fish. For the ladies. 92 00:05:20,240 --> 00:05:22,709 - Gonna have them done up as mermaids. - Mermaids? 93 00:05:22,920 --> 00:05:25,560 Really? You're not in Miami anymore. 94 00:05:25,760 --> 00:05:26,910 Who the hell are you? 95 00:05:27,080 --> 00:05:31,233 Someone who knows better than to mix themes in an entertainment venue. 96 00:05:32,760 --> 00:05:34,160 Get this chump out of here. 97 00:05:38,640 --> 00:05:41,394 - What do you want? - Oh, that's a long list. 98 00:05:41,560 --> 00:05:43,950 But at the moment, I'll settle for Henry Prescott. 99 00:05:44,920 --> 00:05:47,071 - Doesn't ring a bell. - Let me ring it for you. 100 00:05:47,280 --> 00:05:51,160 A few months ago, you were tweaking on whatever you were tweaking on... 101 00:05:51,320 --> 00:05:55,394 ...at that night club in Vegas. And inadvertently discharged your handgun... 102 00:05:55,560 --> 00:05:58,075 ...in the general direction of a crowded dance floor. 103 00:05:58,240 --> 00:06:01,278 Sending a Belgian tourist to the emergency room. 104 00:06:01,440 --> 00:06:04,672 Henry Prescott is the man who made that all go away. 105 00:06:05,560 --> 00:06:06,994 Let go of my friend, please. 106 00:06:09,080 --> 00:06:12,198 If I knew the man you were talking about, and I'm not saying I do... 107 00:06:12,360 --> 00:06:14,591 ...I'd only call him if I had a problem. 108 00:06:15,920 --> 00:06:17,240 - A real problem. - Yes. 109 00:06:20,440 --> 00:06:22,830 There. There's a problem. 110 00:06:23,000 --> 00:06:26,710 Your drug dealer's bleeding out on the floor in your VIP room... 111 00:06:26,880 --> 00:06:28,633 ...of your new night club. 112 00:06:28,800 --> 00:06:32,760 With the morals clause in your new contract, you won't collect a penny. 113 00:06:34,560 --> 00:06:36,313 Henry Prescott. 114 00:06:37,040 --> 00:06:38,030 Call him. 115 00:06:42,960 --> 00:06:44,713 A moment. 116 00:06:59,000 --> 00:07:00,514 This is pretty Jurassic. 117 00:07:00,680 --> 00:07:02,273 I was told it was still here. 118 00:07:02,480 --> 00:07:03,516 Guess it should be. 119 00:07:03,680 --> 00:07:06,354 Just go on right over there. 120 00:07:08,440 --> 00:07:13,640 4-7-5-6-8-2-6-B. 121 00:07:14,320 --> 00:07:16,118 Knock yourself out. 122 00:07:44,640 --> 00:07:46,871 I did my best. I don't know how long he'll last. 123 00:07:47,040 --> 00:07:48,918 I hear gurgling noises when he breathes. 124 00:07:49,080 --> 00:07:50,230 You did fine, Jay-Jay. 125 00:07:54,280 --> 00:07:56,954 I'm gonna transport your associate to a private clinic. 126 00:07:57,160 --> 00:07:58,833 You need to tell me what happened. 127 00:07:59,040 --> 00:08:00,918 I happened. 128 00:08:02,360 --> 00:08:03,350 Who's this? 129 00:08:03,520 --> 00:08:04,636 Look, I don't even know. 130 00:08:04,800 --> 00:08:08,430 Came here looking for you. Next thing I know, he's shooting up the place. 131 00:08:08,600 --> 00:08:10,796 You confirmed you were my client to a stranger? 132 00:08:10,960 --> 00:08:12,997 The man has a gun in his hand. 133 00:08:13,160 --> 00:08:14,435 Hell yeah, I confirmed. 134 00:08:14,600 --> 00:08:17,320 My apologies for the forced introduction, Mr. Prescott... 135 00:08:17,480 --> 00:08:19,631 ...but I require some information. 136 00:08:19,800 --> 00:08:23,316 On November 19th, 2015... 137 00:08:23,520 --> 00:08:27,639 ...your services were engaged to pick up a package in Dupont Circle. 138 00:08:27,800 --> 00:08:31,032 I need you to tell me the exact disposition of that package. 139 00:08:31,400 --> 00:08:33,198 I don't need to tell you anything. 140 00:08:34,000 --> 00:08:35,275 Oh, come now. 141 00:08:36,000 --> 00:08:41,029 If you don't give me the information I requested, it'll all be over. 142 00:08:41,200 --> 00:08:43,635 - What are you gonna do, shoot me? - I don't have to. 143 00:08:43,800 --> 00:08:47,874 To be effective, people like you must operate from the shadows. 144 00:08:48,040 --> 00:08:50,680 Anonymity and discretion are your stock and trade. 145 00:08:50,880 --> 00:08:53,395 And I'm about to make you famous. 146 00:08:53,560 --> 00:08:57,793 Once you, Jay-Jay, and Gunshot Wound here make the headlines tomorrow... 147 00:08:57,960 --> 00:09:00,429 ...your phone will never ring again. 148 00:09:00,640 --> 00:09:04,395 Or you can tell me what I need to know. 149 00:09:04,600 --> 00:09:06,796 Where's the package? 150 00:09:12,320 --> 00:09:13,515 This is a mistake. 151 00:09:13,680 --> 00:09:14,830 Hey, you'll be fine. 152 00:09:15,000 --> 00:09:17,151 All you have to do is answer their questions. 153 00:09:17,320 --> 00:09:20,438 If you don't, you'll be held in contempt. You'll go to prison. 154 00:09:20,600 --> 00:09:21,750 Agent Mojtabai. 155 00:09:23,720 --> 00:09:24,790 You're up. 156 00:09:31,720 --> 00:09:33,439 - I do. - Sir, please state your name... 157 00:09:33,600 --> 00:09:36,559 ...and occupation for the grand jury. 158 00:09:37,360 --> 00:09:41,149 Aram Mojtabai, and I am an FBI agent. 159 00:09:41,320 --> 00:09:43,039 You're an agent with a task force... 160 00:09:43,200 --> 00:09:46,637 ...created to work with a criminal informant named Raymond Reddington. 161 00:09:46,800 --> 00:09:48,393 Yeah. 162 00:09:48,560 --> 00:09:51,155 I'm... I'm not really supposed to talk about my work. 163 00:09:51,360 --> 00:09:52,635 So... 164 00:09:52,800 --> 00:09:55,872 We've heard testimony your task force has allowed Reddington... 165 00:09:56,040 --> 00:09:59,033 ...to commit violent crimes and done nothing to stop it. 166 00:09:59,240 --> 00:10:00,515 Stop, Mr. Reddington. 167 00:10:01,040 --> 00:10:03,919 Well, if you knew him, you'd know that's basically impossible... 168 00:10:04,120 --> 00:10:08,558 So you knew he was committing crimes while he was serving as your informant. 169 00:10:08,720 --> 00:10:11,076 - Didn't say that. - You weren't able to control him. 170 00:10:11,240 --> 00:10:16,793 Newton Phillips, Alistair Pitt, Milos Pavel Kinsky a.k.a. Berlin, Diane Fowler. 171 00:10:16,960 --> 00:10:20,874 All people Reddington murdered while working with you, correct? 172 00:10:22,800 --> 00:10:27,079 Agent Mojtabai, the grand jury has subpoenaed your testimony. 173 00:10:28,120 --> 00:10:31,397 You have immunity. Nothing you say can incriminate you... 174 00:10:31,560 --> 00:10:35,031 ...so you can be compelled to answer. 175 00:10:36,840 --> 00:10:38,513 Okay, you know what? Fine. 176 00:10:38,680 --> 00:10:40,478 I'm proud of the work with Reddington. 177 00:10:40,800 --> 00:10:44,191 Yeah, I'm proud of it. You heard me. Yes, his world is terrifying. 178 00:10:44,360 --> 00:10:45,430 - We're done. - It exists. 179 00:10:45,600 --> 00:10:47,592 - You're excused. - The only reason we know... 180 00:10:47,760 --> 00:10:50,958 - Hold him in contempt... - ...is he takes down the worst people in it. 181 00:10:51,120 --> 00:10:52,998 ...while I get a warrant for his arrest. 182 00:10:53,160 --> 00:10:55,197 - Get up. - Do you know how we have to do that? 183 00:10:55,360 --> 00:10:56,999 We make choices. Write that down. 184 00:10:57,160 --> 00:11:00,392 You wanna put us on trial? Give us a trial. Let us present a defense. 185 00:11:00,560 --> 00:11:01,994 We'll see what happens then. 186 00:11:02,160 --> 00:11:03,514 I told you this was a mistake. 187 00:11:13,960 --> 00:11:14,950 That Prescott? 188 00:11:15,120 --> 00:11:19,239 Yes, he has something I think you'll find of particular interest. 189 00:11:19,400 --> 00:11:22,074 Mr. Prescott, my associate Frank Sturgin. 190 00:11:22,280 --> 00:11:24,158 I'll need him to confirm the findings. 191 00:11:25,520 --> 00:11:27,239 It's organized by date. 192 00:11:30,800 --> 00:11:32,120 What is this place? 193 00:11:32,280 --> 00:11:34,397 A depository of sorts. 194 00:11:34,560 --> 00:11:37,439 Prescott's insurance policies. 195 00:11:39,120 --> 00:11:42,830 We're looking for 11-19-15. 196 00:11:45,160 --> 00:11:47,436 You'll want these. 197 00:11:55,560 --> 00:11:57,438 And here we are. 198 00:12:00,440 --> 00:12:02,636 This of particular interest to me? 199 00:12:02,800 --> 00:12:03,950 I'm certain of it. 200 00:12:08,840 --> 00:12:10,069 Ready? 201 00:12:14,160 --> 00:12:15,150 Dive in. 202 00:12:28,440 --> 00:12:29,794 Mother of God. 203 00:12:29,960 --> 00:12:33,874 Congratulations, Donald. Your hunt for Reven Wright is over. 204 00:12:48,320 --> 00:12:51,677 - Please tell me you're here to get him out. - I can't do that. No one can. 205 00:12:51,840 --> 00:12:54,594 He'll remain here until he testifies, which he won't do. 206 00:12:54,760 --> 00:12:58,231 - Oh, come on. There's gotta be... - You saw an opportunity and you took it. 207 00:12:58,400 --> 00:13:02,076 - Can we please just focus on Aram? - I'm doing that. That's why I'm here. 208 00:13:02,240 --> 00:13:04,596 - To tell him the truth about you. - About me? 209 00:13:04,800 --> 00:13:07,031 What did you get for giving him up? 210 00:13:07,800 --> 00:13:09,917 I have no idea what you're talking about. 211 00:13:10,080 --> 00:13:13,517 I got a warrant for your car's navigation system to see where you've been. 212 00:13:13,680 --> 00:13:15,717 Guess what, you've been at the courthouse... 213 00:13:15,880 --> 00:13:19,920 - ...on the same days as the grand jury. - I was subpoenaed to testify. 214 00:13:20,080 --> 00:13:22,276 I didn't tell Aram because I wasn't allowed to. 215 00:13:22,440 --> 00:13:25,831 Aram wasn't allowed to either, and yet, he told us. 216 00:13:26,480 --> 00:13:30,520 They told me if I cooperated they would expunge my criminal record. 217 00:13:30,920 --> 00:13:33,389 A second chance I couldn't pass up. 218 00:13:33,560 --> 00:13:36,120 Can you honestly tell me you would've done differently? 219 00:13:36,720 --> 00:13:38,518 Yes, I can. 220 00:13:44,160 --> 00:13:45,480 Hey. 221 00:13:45,640 --> 00:13:46,790 You did the right thing. 222 00:13:46,960 --> 00:13:49,156 I know it doesn't seem like it right now... 223 00:13:49,320 --> 00:13:50,595 ...but you did. 224 00:13:50,760 --> 00:13:52,274 I'm totally freaking out in here. 225 00:13:52,440 --> 00:13:55,797 And I'm half Muslim, which is definitely... 226 00:13:55,960 --> 00:13:57,633 ...not a plus. 227 00:13:57,800 --> 00:13:59,917 I'm sorry. What can I do? 228 00:14:01,240 --> 00:14:03,709 Nothing, it's... 229 00:14:04,040 --> 00:14:05,156 Thank you, it's fine. 230 00:14:06,440 --> 00:14:08,193 What is it? 231 00:14:13,480 --> 00:14:16,075 Look, Janet's been amazing. 232 00:14:16,240 --> 00:14:18,152 You hate her. I didn't wanna say this... 233 00:14:18,320 --> 00:14:20,551 ...but the fact is I'm barely hanging on in here. 234 00:14:20,720 --> 00:14:23,110 And if it wasn't for her... 235 00:14:28,800 --> 00:14:32,510 Not that it matters because Mr. Kaplan is gonna testify tomorrow afternoon. 236 00:14:32,720 --> 00:14:35,758 And when she does there's... 237 00:14:39,760 --> 00:14:41,877 There's nothing I can do to protect you. 238 00:14:44,120 --> 00:14:47,511 Reddington has a lead. An angle he thinks might get you out of here. 239 00:14:47,680 --> 00:14:50,957 - Is that what you came to tell me? - Yeah, that was it. What he's doing. 240 00:14:51,400 --> 00:14:53,119 And I fed your turtle. 241 00:14:53,280 --> 00:14:54,714 Really? 242 00:14:54,880 --> 00:14:56,758 That's... 243 00:14:58,280 --> 00:15:00,476 That's incredibly thoughtful. 244 00:15:01,720 --> 00:15:04,110 Hang in there, okay? 245 00:16:05,640 --> 00:16:07,996 I'm sorry, Katarina. 246 00:16:13,560 --> 00:16:15,677 You wanted to see me? 247 00:16:20,680 --> 00:16:22,831 I know it's hard to believe, but I was a... 248 00:16:23,040 --> 00:16:24,793 ...golden boy once. 249 00:16:25,000 --> 00:16:26,275 Fresh out of the Navy. 250 00:16:26,440 --> 00:16:27,954 Youngest agent ever appointed... 251 00:16:28,120 --> 00:16:32,353 ...to the Pentagon's combined investigation and intelligence task force. 252 00:16:32,520 --> 00:16:36,036 At the time, Reddington was stationed overseas working counter-intelligence. 253 00:16:36,200 --> 00:16:37,190 You worked together. 254 00:16:38,600 --> 00:16:41,354 He was shadowing a Russian operative, codename Sea Duke. 255 00:16:41,560 --> 00:16:43,313 So that's why he surrendered to you. 256 00:16:43,520 --> 00:16:45,432 Sea Duke made Reddington. 257 00:16:45,600 --> 00:16:48,798 He dispatched a team of Spetsnaz to abduct him. 258 00:16:48,960 --> 00:16:50,838 For 10 days they tortured him... 259 00:16:51,000 --> 00:16:54,357 ...until he was rescued by an FBI-SEAL joint task force. 260 00:16:54,520 --> 00:16:56,318 I was working lead on the agency side. 261 00:16:56,480 --> 00:16:58,517 My job was to secure the physical evidence... 262 00:16:58,680 --> 00:17:01,593 ...in the event that Sea Duke was captured and prosecuted. 263 00:17:02,120 --> 00:17:03,793 I'm sorry. 264 00:17:04,480 --> 00:17:06,199 Why are you telling me this? 265 00:17:06,360 --> 00:17:08,397 Because I meant what I said. 266 00:17:08,560 --> 00:17:12,873 I'm angry that you still don't know why Reddington walked into your life. 267 00:17:15,560 --> 00:17:18,029 The blood on this shirt, from Raymond Reddington... 268 00:17:18,200 --> 00:17:21,272 ...has been sealed in an evidence locker for over three decades. 269 00:17:21,440 --> 00:17:24,478 I procured a sample and submitted it for a DNA profile. 270 00:17:25,560 --> 00:17:26,960 Yours was already on file. 271 00:17:27,120 --> 00:17:29,840 Procured a sample of Reddington's blood? 272 00:17:30,200 --> 00:17:32,351 From evidence? 273 00:17:32,520 --> 00:17:33,749 That's tampering. 274 00:17:33,920 --> 00:17:35,036 Yes. 275 00:17:35,240 --> 00:17:37,994 And I should've done it the day he surrendered. 276 00:17:38,200 --> 00:17:41,272 I submitted the sample and your profile to a private lab. 277 00:17:41,440 --> 00:17:44,399 They'll have the results within 24 hours... 278 00:17:44,560 --> 00:17:48,759 ...so you'll finally know whether or not Raymond Reddington is your father. 279 00:17:56,720 --> 00:18:00,475 Female victim. Apparent cause of death: mid-range gunshot wound. 280 00:18:01,320 --> 00:18:03,118 No stippling present. 281 00:18:03,480 --> 00:18:05,597 The body appears to have been preserved... 282 00:18:05,760 --> 00:18:10,755 ...through full immersion in a formaldehyde-phenyl bath. 283 00:18:19,920 --> 00:18:21,718 The straw in the wind. 284 00:18:21,880 --> 00:18:24,076 Ballistics will match this to Hitchin's weapon. 285 00:18:24,240 --> 00:18:26,197 Yes, proving her guilt. 286 00:18:26,360 --> 00:18:28,955 You get Prescott, he gives us Reven Wright... 287 00:18:29,120 --> 00:18:31,760 ...her body gives us that bullet, bullet gets us Hitchin. 288 00:18:31,960 --> 00:18:33,872 Who has the power to derail a grand jury. 289 00:18:34,040 --> 00:18:37,192 If we provide her with the proper motivation. 290 00:18:37,360 --> 00:18:40,751 I'm sorry, Donald. I know you've been longing to prove Hitchin's guilt... 291 00:18:40,920 --> 00:18:43,958 ...but the only way to survive now that you have that proof... 292 00:18:44,120 --> 00:18:45,918 ...is to trade it away. 293 00:18:48,760 --> 00:18:51,594 You know how I know Hitchin was the killer? 294 00:18:52,120 --> 00:18:53,873 Tommy Markin. 295 00:18:54,040 --> 00:18:56,680 He was the man who killed my father and got away with it. 296 00:18:56,840 --> 00:18:58,320 I told Reven that story. 297 00:18:58,480 --> 00:19:01,598 Told her that's the reason why I became a cop. 298 00:19:01,760 --> 00:19:05,071 To prevent other Tommy Markins from getting away with murder. 299 00:19:05,680 --> 00:19:08,115 She was the only one I told and then she's killed... 300 00:19:08,440 --> 00:19:10,671 ...and Hitchin asked me to look into a suspect. 301 00:19:10,840 --> 00:19:13,230 Tommy Markin, the man who got away. 302 00:19:13,680 --> 00:19:14,909 It was like... 303 00:19:15,080 --> 00:19:17,549 ...Reven was sending me a message through her killer... 304 00:19:17,760 --> 00:19:19,911 - ...begging me to solve this case. - And we have. 305 00:19:21,000 --> 00:19:22,116 But Reddington's right. 306 00:19:22,280 --> 00:19:26,320 We either all go free, or we all go to jail. 307 00:19:37,400 --> 00:19:42,600 Bus number 348 from Pittsburgh now arriving at door number two. 308 00:19:48,280 --> 00:19:51,432 - Elizabeth. - Mr. Kaplan. 309 00:19:51,600 --> 00:19:53,353 Please don't do this. 310 00:19:53,800 --> 00:19:55,598 Raymond has left me no choice. 311 00:19:55,760 --> 00:19:57,877 Let's meet. Just you and me. 312 00:19:58,480 --> 00:20:00,312 I can no longer trust you. 313 00:20:01,000 --> 00:20:02,480 Yeah. 314 00:20:03,000 --> 00:20:05,674 But I have every reason to trust you. 315 00:20:13,800 --> 00:20:18,397 Well, if it isn't America's most wanted and Deputy Dawg. 316 00:20:18,560 --> 00:20:22,076 I thought you were on administrative leave, not cavorting with criminals. 317 00:20:22,280 --> 00:20:23,555 Donald doesn't cavort. 318 00:20:23,720 --> 00:20:28,511 In fact, I think you'll find our little meeting today rather serious in tone. 319 00:20:29,120 --> 00:20:30,793 Is that right? 320 00:20:31,000 --> 00:20:34,471 Say something, Agent Ressler. You don't look well. 321 00:20:34,640 --> 00:20:38,316 There's a federal grand jury investigating whether Donald and his task force... 322 00:20:38,480 --> 00:20:40,995 ...have been enabling me to continue to commit crimes. 323 00:20:41,320 --> 00:20:42,879 My. It sounds like a problem. 324 00:20:43,040 --> 00:20:46,317 It seems inevitable that my immunity agreement will be revoked... 325 00:20:46,480 --> 00:20:50,076 ...and the members of the task force will be indicted forthwith. 326 00:20:51,200 --> 00:20:52,600 Well, jeez, fellas. 327 00:20:52,760 --> 00:20:54,638 I'm so sorry to hear that. 328 00:20:54,800 --> 00:20:56,837 Fortunately, our problem is your problem. 329 00:20:57,000 --> 00:20:58,400 Yeah? And why is that? 330 00:20:58,560 --> 00:21:00,358 I can't do this. I... 331 00:21:00,520 --> 00:21:02,512 As you can see, Laurel, Donald's upset... 332 00:21:02,880 --> 00:21:05,759 ...and what has him wound tighter than a two-dollar watch? 333 00:21:05,920 --> 00:21:08,560 His impending indictment? No. 334 00:21:10,120 --> 00:21:11,315 It's this: 335 00:21:11,480 --> 00:21:15,360 A slug the medical examiner just pulled out of Reven Wright's body. 336 00:21:15,520 --> 00:21:18,957 You and I both know Ballistics will match it to the Glock 19... 337 00:21:19,120 --> 00:21:21,271 ...in your nightstand, and as I understand it... 338 00:21:21,440 --> 00:21:24,000 ...Agent Ressler has a team standing by as we speak... 339 00:21:24,160 --> 00:21:27,039 ...ready to enter your home and seize the firearm. 340 00:21:28,360 --> 00:21:29,396 You're bluffing. 341 00:21:29,600 --> 00:21:33,310 Tragically, Reven Wright's body was never found. 342 00:21:34,040 --> 00:21:35,235 Until today. 343 00:21:35,400 --> 00:21:37,517 Until Henry Prescott, the cleaner you hired... 344 00:21:37,680 --> 00:21:41,435 ...to dispose of Reven's body like a piece of garbage, took us right to her. 345 00:21:41,600 --> 00:21:44,434 Let's give Prescott a call so you can hear for yourself. 346 00:21:44,600 --> 00:21:47,274 With that bullet, Donald has what he's been looking for... 347 00:21:47,440 --> 00:21:48,715 ...since you killed Reven: 348 00:21:49,440 --> 00:21:52,080 Irrefutable proof. 349 00:21:53,600 --> 00:21:55,193 I'm listening. 350 00:21:55,800 --> 00:21:59,191 We hand over the slug, and you make that grand jury go away. 351 00:22:00,560 --> 00:22:01,914 That's not easy. 352 00:22:02,560 --> 00:22:03,880 I see. 353 00:22:04,040 --> 00:22:06,111 Then we've wasted your time and ours. 354 00:22:06,280 --> 00:22:10,160 I do wonder what else Donald's men will find in your nightstand. 355 00:22:10,320 --> 00:22:12,277 Are you a vibrator kind of gal, Laurel? 356 00:22:12,440 --> 00:22:14,079 We'll see. 357 00:22:14,960 --> 00:22:17,316 If I do this... 358 00:22:17,520 --> 00:22:20,957 ...you don't mention me and Reven Wright in the same sentence again. 359 00:22:21,120 --> 00:22:22,270 Say it. 360 00:22:22,480 --> 00:22:23,596 - Deal. - Not you. 361 00:22:24,040 --> 00:22:25,030 Him. 362 00:22:25,200 --> 00:22:28,830 Boy Scouts don't give up their merit badges easily. 363 00:22:29,000 --> 00:22:30,992 How do I know you're gonna hold up your end? 364 00:22:32,320 --> 00:22:34,357 I give you my word. 365 00:22:45,600 --> 00:22:47,956 Mr. Kaplan would like to see you. 366 00:22:58,160 --> 00:22:59,913 Ms. Hitchin. What are you doing here? 367 00:23:00,080 --> 00:23:02,470 The question is what the hell are you doing here? 368 00:23:02,640 --> 00:23:04,597 Conducting a grand jury investigation. 369 00:23:04,760 --> 00:23:08,879 You're investigating the FBI's relationship to Raymond Reddington here? 370 00:23:09,040 --> 00:23:11,953 What the hell are you thinking? Do you have... 371 00:23:12,160 --> 00:23:14,231 - Who's this? - I'm Special Agent Julian Gale. 372 00:23:14,400 --> 00:23:17,120 Are you? Well, you may not be for long, Agent Gale. 373 00:23:17,280 --> 00:23:21,320 Reddington's supposed deal with the FBI is a matter of national security. 374 00:23:21,480 --> 00:23:24,518 The testimony you're taking touches on highly sensitive matters... 375 00:23:24,680 --> 00:23:27,991 ...that go beyond what anyone in this room should hear, including you. 376 00:23:28,160 --> 00:23:30,994 - Is that so, because... - This investigation is over. 377 00:23:31,160 --> 00:23:32,150 Sorry. 378 00:23:32,320 --> 00:23:34,596 I want this case closed and all records expunged. 379 00:23:34,760 --> 00:23:37,798 Get the court reporters' transcriptions and any exhibits. 380 00:23:37,960 --> 00:23:39,713 What's he got on you? 381 00:23:40,720 --> 00:23:41,710 Must be good. 382 00:23:42,240 --> 00:23:44,277 - Excuse me? - So it's true. 383 00:23:44,840 --> 00:23:47,116 Reddington can corrupt just about anybody. 384 00:23:47,600 --> 00:23:51,276 Keep talking, Agent Gale. Please. Your entire career's not over just yet. 385 00:23:51,440 --> 00:23:54,638 Make sure you destroy what little you have left. 386 00:24:03,480 --> 00:24:06,518 - Kaplan. - The grand jury investigation was closed. 387 00:24:06,680 --> 00:24:08,512 The whole damn case, it was withdrawn. 388 00:24:08,680 --> 00:24:10,000 - Withdrawn? - Yes. 389 00:24:10,160 --> 00:24:12,675 Withdrawn by National Security Advisor Laurel Hitchin. 390 00:24:12,840 --> 00:24:15,309 - It's a cover-up. - What about my immunity agreement? 391 00:24:15,480 --> 00:24:16,470 It's gone. 392 00:24:16,680 --> 00:24:18,433 The deal was you testify... 393 00:24:18,640 --> 00:24:21,917 ...then you get immunity. Now that that's off the table, you... 394 00:24:27,040 --> 00:24:28,360 Yes, ma'am? 395 00:24:32,320 --> 00:24:34,312 Hands on the wheel. 396 00:24:38,960 --> 00:24:40,280 Julian. 397 00:24:40,440 --> 00:24:43,160 It's been a long time. You look fit. 398 00:24:43,760 --> 00:24:45,319 Jumping jacks? 399 00:24:45,480 --> 00:24:46,630 Hitchin. 400 00:24:47,240 --> 00:24:48,230 You got to her. 401 00:24:48,400 --> 00:24:50,710 When was the last time you and I saw each other? 402 00:24:50,920 --> 00:24:53,071 London? No. 403 00:24:53,440 --> 00:24:55,159 Cape Town? No, that's not right. 404 00:24:56,320 --> 00:24:59,154 Don't tell me. It'll come. 405 00:24:59,840 --> 00:25:01,991 How? Did you bribe her? 406 00:25:02,560 --> 00:25:04,995 As a matter of fact, I did. 407 00:25:06,040 --> 00:25:09,431 Anyhoo, Mr. Kaplan. I need to know how to reach her. 408 00:25:09,600 --> 00:25:10,795 Yeah. 409 00:25:10,960 --> 00:25:13,520 - Good luck with that. - She uses burner phones. 410 00:25:13,680 --> 00:25:15,399 You must have her latest number. 411 00:25:16,560 --> 00:25:18,472 So, what are you gonna do? 412 00:25:18,640 --> 00:25:19,676 Kill me? 413 00:25:19,840 --> 00:25:21,911 No. I'm gonna take your phone. 414 00:25:23,600 --> 00:25:25,353 Ho Chi Minh City, that's it. 415 00:25:25,520 --> 00:25:28,592 I got away from you aboard that catfish trawler... 416 00:25:28,760 --> 00:25:32,037 ...on the Saigon River. My God, the humidity. 417 00:25:32,200 --> 00:25:34,157 But fun times indeed. 418 00:25:34,320 --> 00:25:36,391 More to come, Agent Gale. 419 00:25:36,560 --> 00:25:37,960 More to come. 420 00:25:42,800 --> 00:25:44,712 Hitchin did it. We're in the clear. 421 00:25:45,720 --> 00:25:47,552 - Which means so is she. - And Aram? 422 00:25:47,720 --> 00:25:50,076 He was in contempt of a jury that no longer exists. 423 00:25:50,240 --> 00:25:52,118 Where's Keen? She needs to hear this. 424 00:25:53,400 --> 00:25:56,950 - Your plan worked. - I'll give you a cell number I need traced. 425 00:25:57,120 --> 00:25:58,270 Did you hear me? 426 00:25:58,440 --> 00:26:00,830 I haven't been able to reach Elizabeth. Is she there? 427 00:26:01,000 --> 00:26:02,275 No. Who's the number for? 428 00:26:02,440 --> 00:26:03,669 Kaplan's burner. 429 00:26:03,840 --> 00:26:07,197 If we find it we find her, and, I think, Agent Keen. 430 00:26:07,360 --> 00:26:09,113 She doubted my plan, Harold. 431 00:26:09,280 --> 00:26:12,671 - I believe she had another one in mind. - A direct appeal to Kaplan. 432 00:26:12,880 --> 00:26:15,349 Who was relying on the grand jury to separate us. 433 00:26:15,520 --> 00:26:18,558 I fear Kaplan's backup plan will be more extreme. 434 00:26:18,760 --> 00:26:20,956 The number. Give it to me. 435 00:26:26,560 --> 00:26:28,472 Mr. Kaplan? 436 00:26:29,920 --> 00:26:31,513 Hello? 437 00:26:43,320 --> 00:26:45,118 Are you okay? 438 00:27:04,040 --> 00:27:06,999 I swore an oath to your mother I would protect you with my life. 439 00:27:07,160 --> 00:27:09,197 I fear I failed you. 440 00:27:10,920 --> 00:27:12,991 What are you talking about? 441 00:27:14,240 --> 00:27:16,914 We're at the end now and I'm... 442 00:27:18,760 --> 00:27:20,479 ...lost. 443 00:27:21,360 --> 00:27:22,919 Tired. 444 00:27:25,880 --> 00:27:28,873 I don't know how to keep you safe. 445 00:27:30,400 --> 00:27:33,074 You don't have to keep me safe. 446 00:27:34,040 --> 00:27:35,633 This could be over. 447 00:27:35,840 --> 00:27:37,593 It could stop. 448 00:27:42,440 --> 00:27:43,669 Masha... 449 00:27:43,840 --> 00:27:46,309 ...I could show you the truth. 450 00:27:48,080 --> 00:27:49,833 What truth? 451 00:27:50,000 --> 00:27:53,550 If you want to know why he came into your life... 452 00:27:57,720 --> 00:27:59,712 You're scaring me. 453 00:27:59,880 --> 00:28:02,520 I can take you. We can go together. 454 00:28:02,680 --> 00:28:05,354 But it has to be your choice. 455 00:28:19,120 --> 00:28:23,797 We have a location. Virginia State Highway 501, just south of Brookneal. 456 00:28:23,960 --> 00:28:26,634 - We're rolling out. - We need to take 501 North. 457 00:28:26,800 --> 00:28:29,190 We're closer. Keep us updated. 458 00:28:30,680 --> 00:28:33,275 Kate, where are we going? 459 00:28:33,480 --> 00:28:35,119 I loved Raymond. 460 00:28:35,720 --> 00:28:37,712 And your mother. 461 00:28:38,360 --> 00:28:40,397 I loved her too. 462 00:28:41,520 --> 00:28:43,000 The secret... 463 00:28:43,600 --> 00:28:45,592 ...what Reddington's hiding from me... 464 00:28:46,640 --> 00:28:47,835 ...I think I know... 465 00:29:21,360 --> 00:29:23,511 If you get out of the car, you choose Raymond. 466 00:29:23,920 --> 00:29:26,515 If you stay, you choose the truth. 467 00:29:28,480 --> 00:29:29,994 Kate, get out of the car. 468 00:29:44,080 --> 00:29:45,719 Turn the engine off, Kate. 469 00:29:51,680 --> 00:29:53,797 - Baz. - Please, Kate. 470 00:29:53,960 --> 00:29:55,792 Turn it off and get out of the car. 471 00:30:08,080 --> 00:30:10,800 Baz? Oh, my God. 472 00:30:11,400 --> 00:30:15,235 I need an ambulance. Highway 501. 473 00:30:42,720 --> 00:30:43,756 Hello, Kate. 474 00:30:44,840 --> 00:30:45,876 Raymond. 475 00:30:46,680 --> 00:30:50,799 Clever use of Laurel Hitchin to commandeer the grand jury. 476 00:30:51,280 --> 00:30:53,237 Critical oversight on my part. 477 00:30:53,400 --> 00:30:56,677 You're so focused on destroying me, you're willing to hurt... 478 00:30:56,840 --> 00:30:59,480 ...one of the few people you've ever loved. 479 00:30:59,960 --> 00:31:01,189 You're right. 480 00:31:01,360 --> 00:31:05,240 I was so focused on you I didn't see that getting you away from her... 481 00:31:05,400 --> 00:31:06,880 ...is unnecessary. 482 00:31:07,480 --> 00:31:10,120 All I have to do is give her the truth. 483 00:31:10,840 --> 00:31:12,433 I don't know what that means. 484 00:31:13,240 --> 00:31:15,630 Our secret at Tansi Farms. 485 00:31:18,560 --> 00:31:19,596 What have you done? 486 00:31:19,760 --> 00:31:21,035 I have it, Raymond. 487 00:31:21,520 --> 00:31:25,070 I went there and I dug it up and I'm gonna give it to her. 488 00:31:32,280 --> 00:31:35,432 I need a perimeter at the one-mile mark and patrol boats. 489 00:31:35,600 --> 00:31:39,833 Communications go through command, which we're establishing on the east end. 490 00:31:43,680 --> 00:31:45,717 Look around you, Kate. It's over. 491 00:31:45,920 --> 00:31:49,357 Do you honestly believe I didn't consider this moment? 492 00:31:49,520 --> 00:31:51,796 Anticipate the possibility of prison? 493 00:31:51,960 --> 00:31:53,474 I don't see what choice you have. 494 00:31:53,680 --> 00:31:57,310 I made a promise to Elizabeth's mother to protect her girl at all costs... 495 00:31:57,480 --> 00:31:59,392 ...and I can't do that from a cell... 496 00:31:59,920 --> 00:32:03,152 ...which is why I have a contingency plan. 497 00:32:03,600 --> 00:32:05,592 Isn't that what you taught me, Raymond? 498 00:32:06,240 --> 00:32:08,471 Always make contingencies. 499 00:32:13,040 --> 00:32:15,430 - Are you okay? - I'm fine. We gotta get out there. 500 00:32:15,600 --> 00:32:18,115 - Absolutely not. - No, we can't wait. We gotta help her. 501 00:32:18,280 --> 00:32:19,396 He's gonna kill her. 502 00:32:19,560 --> 00:32:21,438 We both know why you're here: 503 00:32:21,600 --> 00:32:24,672 To finish what you couldn't months ago. To put a bullet in my head. 504 00:32:25,120 --> 00:32:27,112 That's the moment I've anticipated. 505 00:32:27,280 --> 00:32:30,796 Shoot me dead, and when you do my confidante will be alerted... 506 00:32:30,960 --> 00:32:34,351 ...and Elizabeth will be given our secret from Tansi Farms. 507 00:32:34,880 --> 00:32:37,634 There's one flaw in your plan, Kate. 508 00:32:38,040 --> 00:32:39,394 I'm not gonna hurt you. 509 00:32:39,600 --> 00:32:41,671 I never should have pulled that trigger. 510 00:32:41,840 --> 00:32:44,150 I certainly won't now. Not again. 511 00:32:44,680 --> 00:32:46,672 I'm not going to prison, Raymond. 512 00:32:46,840 --> 00:32:49,309 Pull the trigger. Release the truth. 513 00:32:49,480 --> 00:32:50,630 I won't. 514 00:32:50,800 --> 00:32:52,120 Then I will. 515 00:32:53,960 --> 00:32:56,395 I loved you, Raymond. 516 00:32:56,560 --> 00:32:58,074 Kate! 517 00:32:58,400 --> 00:32:59,914 No! 518 00:33:30,880 --> 00:33:32,599 Thank you. 519 00:33:35,800 --> 00:33:37,393 I'm so sorry. 520 00:33:37,560 --> 00:33:39,756 I didn't think I had a choice. 521 00:33:39,920 --> 00:33:42,151 They said they were gonna revoke my immunity... 522 00:33:42,320 --> 00:33:45,392 ...if I didn't cooperate. They threatened me, so I... 523 00:33:45,560 --> 00:33:47,472 ...gave you up. 524 00:33:49,320 --> 00:33:50,436 I'm sorry. You what? 525 00:33:51,160 --> 00:33:54,597 When I testified for the grand jury... 526 00:33:54,800 --> 00:33:56,154 Hang on, didn't... 527 00:33:57,280 --> 00:33:59,351 Didn't Samar tell you? 528 00:34:00,280 --> 00:34:04,877 I asked Harold if he would mind if I delivered this to you personally. 529 00:34:05,080 --> 00:34:07,675 I wanted you to know how much I respect your dedication. 530 00:34:08,520 --> 00:34:13,356 I also want to make sure you understand your place in this marriage. 531 00:34:13,520 --> 00:34:15,830 You do what I want when I want it. 532 00:34:16,400 --> 00:34:20,474 - Yeah, that's not gonna happen... - That's exactly what's gonna happen. 533 00:34:21,680 --> 00:34:23,672 - Don't pee standing up in my house... - Stop. 534 00:34:23,840 --> 00:34:25,593 - Donald... - Stop! 535 00:34:45,840 --> 00:34:47,957 - Have a moment? - Yeah. 536 00:34:57,440 --> 00:34:59,033 I'll give you some privacy. 537 00:34:59,440 --> 00:35:02,638 I ran his DNA two weeks after we met. 538 00:35:10,400 --> 00:35:14,155 We were undercover in Montreal having dinner, and... 539 00:35:14,320 --> 00:35:18,109 ...he said that everything I thought I knew about myself was a lie. 540 00:35:18,720 --> 00:35:21,155 It was intimate and weird. 541 00:35:21,320 --> 00:35:23,676 When we thought we were made he snuck out the back. 542 00:35:23,840 --> 00:35:25,877 I palmed his Scotch glass. 543 00:35:27,080 --> 00:35:29,231 But when the envelope came back, I was... 544 00:35:29,400 --> 00:35:33,553 ...scared it would confirm the devil was my father. 545 00:35:35,880 --> 00:35:37,712 I didn't look at it. 546 00:35:38,720 --> 00:35:39,756 Threw it away. 547 00:35:40,560 --> 00:35:42,950 Elizabeth, I'm sorry. If you don't want to know... 548 00:35:43,160 --> 00:35:44,674 Mr. Kaplan was my nanny. 549 00:35:46,280 --> 00:35:47,873 Somehow I'm not surprised. 550 00:35:48,080 --> 00:35:49,434 She loved you so much. 551 00:35:50,440 --> 00:35:52,671 And now she's gone... 552 00:35:54,600 --> 00:35:56,557 ...just like Sam... 553 00:35:59,560 --> 00:36:01,233 ...and my mom. 554 00:36:01,800 --> 00:36:04,110 Everyone who knew me best... 555 00:36:04,280 --> 00:36:07,591 ...who knew the answers about who I was... 556 00:36:07,760 --> 00:36:09,797 ...where I came from. 557 00:36:20,480 --> 00:36:23,678 I hope you get the answer you're looking for. 558 00:36:54,200 --> 00:36:55,429 Agent Mojtabai. 559 00:36:55,880 --> 00:36:57,553 Good to have you back. Well done. 560 00:36:57,720 --> 00:37:00,713 Thank you, sir. That means a lot. 561 00:37:07,360 --> 00:37:09,079 You got out. 562 00:37:12,080 --> 00:37:14,470 When you came to see me in jail... 563 00:37:15,200 --> 00:37:18,159 ...why didn't you tell me Janet was the reason I was in there? 564 00:37:19,120 --> 00:37:21,635 Because I saw that she was making you happy. 565 00:37:21,840 --> 00:37:23,752 You seemed... 566 00:37:45,240 --> 00:37:47,755 You should be going, Mr. Sturgin. 567 00:38:14,800 --> 00:38:18,510 You lied to me. 568 00:38:22,040 --> 00:38:25,112 The day we met, you asked how I got my scar. 569 00:38:25,640 --> 00:38:28,519 I told you my father gave it to me. 570 00:38:29,240 --> 00:38:31,152 But you knew that already, didn't you? 571 00:38:35,920 --> 00:38:37,320 What was that you said? 572 00:38:37,480 --> 00:38:39,597 A father who was a career criminal... 573 00:38:40,760 --> 00:38:43,798 ...and a mother who died of weakness and shame. 574 00:38:48,920 --> 00:38:52,038 Why didn't you just tell me who you were? 575 00:38:52,400 --> 00:38:54,790 Why keep it a secret? 576 00:38:55,160 --> 00:38:56,992 Come into my life, give up everything... 577 00:38:57,160 --> 00:39:01,040 ...go broke trying to protect me and not... 578 00:39:01,200 --> 00:39:04,034 ...tell me you're my father? 579 00:39:05,840 --> 00:39:09,390 "Broke" is such a harsh word. I prefer "illiquid." 580 00:39:11,600 --> 00:39:14,911 What was so awful that you withheld the answer... 581 00:39:15,120 --> 00:39:18,830 ...to the question I've been wondering my entire life? 582 00:39:23,080 --> 00:39:25,959 Were you afraid I'd turn out like you? 583 00:39:26,760 --> 00:39:28,558 Because guess what... 584 00:39:29,280 --> 00:39:31,317 ...I am like you. 585 00:39:32,160 --> 00:39:36,040 All those times you asked me to think like a criminal... 586 00:39:36,440 --> 00:39:40,116 ...was it a test to see how naturally it came to me? 587 00:39:46,440 --> 00:39:48,432 Because it did... 588 00:39:48,600 --> 00:39:50,557 ...come naturally. 589 00:39:50,920 --> 00:39:52,877 And that terrifies me. 590 00:39:57,480 --> 00:39:59,551 Elizabeth, if you need to walk away... 591 00:39:59,720 --> 00:40:01,279 Walk away? 592 00:40:01,440 --> 00:40:03,033 Are you serious? 593 00:40:04,160 --> 00:40:07,198 How can you be so smart and so clueless? 594 00:40:08,080 --> 00:40:09,560 Yes, I'm terrified. I'm angry. 595 00:40:09,760 --> 00:40:11,717 I'm angry at you, at who I am... 596 00:40:11,880 --> 00:40:16,352 ...the fact that I want to help you despite everything you did to me and yourself. 597 00:40:18,080 --> 00:40:22,233 But anger and fear... 598 00:40:23,000 --> 00:40:25,595 ...and a certain amount of hatred... 599 00:40:27,040 --> 00:40:30,750 ...are all normal in a family. 600 00:40:34,720 --> 00:40:37,189 And that's what we are. 601 00:40:41,160 --> 00:40:43,994 And I'm not gonna walk away from that. 602 00:40:59,280 --> 00:41:01,840 - You didn't deny it? - I didn't. 603 00:41:02,000 --> 00:41:04,799 Then she thinks that's Kate's secret. 604 00:41:05,480 --> 00:41:06,596 Yes. 605 00:41:06,760 --> 00:41:09,594 So she doesn't know about the suitcase. 606 00:41:10,280 --> 00:41:11,760 Not yet. 607 00:41:18,760 --> 00:41:20,592 It is gone. 608 00:41:24,280 --> 00:41:25,475 Raymond... 609 00:41:27,120 --> 00:41:29,396 ...I'm not sure Elizabeth will ever be ready... 610 00:41:29,560 --> 00:41:32,837 ...to learn about what you did to Katarina. 611 00:41:37,640 --> 00:41:40,474 We gotta find that goddamn suitcase. 612 00:42:05,120 --> 00:42:07,271 Hey. I got it. 613 00:42:07,640 --> 00:42:10,599 Mr. Kaplan's instructions were very specific. 614 00:42:11,640 --> 00:42:12,869 I'm on my way. 615 00:42:13,305 --> 00:43:13,876 Please rate this subtitle at www.osdb.link/728z7 Help other users to choose the best subtitles 48135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.