All language subtitles for Taekwondo (2016) 720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,257 --> 00:01:36,925 That's Juancho. 2 00:02:14,575 --> 00:02:15,949 The house is huge. 3 00:02:15,950 --> 00:02:18,240 Yeah, it wasn't this big when I was a kid. 4 00:02:18,241 --> 00:02:20,990 The last things they built were the rooms upstairs 5 00:02:20,991 --> 00:02:24,490 and in the back, the sauna, Jacuzzi 6 00:02:24,491 --> 00:02:26,347 the massage room. 7 00:02:26,353 --> 00:02:29,323 - Wow! That's great! - It's amazing. Very relaxing. 8 00:02:29,329 --> 00:02:33,657 At one point my dad set up a spa 9 00:02:33,658 --> 00:02:35,896 and a rehabilitation center for smokers. 10 00:02:35,902 --> 00:02:37,031 That's great. 11 00:02:37,037 --> 00:02:41,280 Yeah, a group of people would come here and stay for a week 12 00:02:41,289 --> 00:02:44,080 and they'd stop smoking. 13 00:02:44,081 --> 00:02:47,568 - A tennis court and pool. - That's great! 14 00:02:47,574 --> 00:02:50,093 Two of them came on Saturday night... 15 00:02:50,099 --> 00:02:54,162 Maxi, the blond, and Tomi. They're sleeping there. 16 00:02:54,830 --> 00:02:57,335 And there's Diego. 17 00:02:57,341 --> 00:02:59,330 Fede! Is everything alright? 18 00:02:59,331 --> 00:03:02,581 - What's up? - I'm Germ�n. Nice to meet you. 19 00:03:02,587 --> 00:03:04,275 - How are you? - Did you sleep well? 20 00:03:04,301 --> 00:03:09,163 Yeah, but I went to sleep late. We stayed up late. 21 00:03:09,164 --> 00:03:11,544 I was really stoned. 22 00:03:11,550 --> 00:03:17,228 Lucho and Maxi were wasted. We were laughing our heads off. 23 00:03:17,283 --> 00:03:19,287 We ended up in the pool. 24 00:03:19,360 --> 00:03:23,725 And Juan, who was wasted too, 25 00:03:23,866 --> 00:03:25,681 threw Diego into the pool. 26 00:03:25,688 --> 00:03:29,157 - No! He must've been pissed. - Yeah, with his clothes on. 27 00:03:29,158 --> 00:03:32,032 I think he even had his cell phone on him. 28 00:03:32,033 --> 00:03:34,990 No way! 29 00:03:34,991 --> 00:03:38,449 Yeah, I think he did, because of how pissed off he was. 30 00:03:38,450 --> 00:03:41,240 Yeah, he was furious. I went away. 31 00:03:41,241 --> 00:03:43,740 I didn't want any trouble. 32 00:03:43,741 --> 00:03:46,103 That's a typical day here. 33 00:03:46,756 --> 00:03:49,504 Yeah, that's true. Do you want mate or coffee? 34 00:03:50,741 --> 00:03:53,615 I'm going to show him the room and then we'll come downstairs. 35 00:03:53,616 --> 00:03:56,153 Alright. 36 00:03:56,241 --> 00:04:00,513 Hey, man, put on some swim trunks or something. 37 00:04:00,519 --> 00:04:02,199 This guy goes around naked all day. 38 00:04:02,200 --> 00:04:03,799 Nice to meet you. 39 00:04:10,283 --> 00:04:12,167 Hi, what's up? 40 00:04:13,158 --> 00:04:15,875 - Hi, Germ�n. - How are you? 41 00:04:15,881 --> 00:04:17,491 Diego. Is everything alright? 42 00:04:17,492 --> 00:04:20,849 I went to take a dump upstairs because the other bathroom's full of puke. 43 00:04:20,912 --> 00:04:22,286 There too? 44 00:04:22,328 --> 00:04:26,657 Lucho threw up before going to sleep and it's still there, pieces of carrot and everything. 45 00:04:26,658 --> 00:04:30,975 And I told you to come here to relax for a few days, 46 00:04:30,981 --> 00:04:34,105 but that doesn't seem to be the plan for this weekend. 47 00:04:34,111 --> 00:04:37,263 - Did you come by train? - Yeah, the trip was amazing. I loved it. 48 00:04:37,269 --> 00:04:40,116 - Yeah, I came on that train too. - I never came on that train. 49 00:04:40,122 --> 00:04:41,524 - They say it's great. - Yeah. 50 00:04:41,530 --> 00:04:44,459 - Did you guys have breakfast? - No, but Fede's making some mate. 51 00:04:44,465 --> 00:04:48,152 I'm going to show him his room and then we'll come down for breakfast. 52 00:04:48,158 --> 00:04:49,991 - Okay? - Okay! Great? 53 00:04:50,045 --> 00:04:51,459 Thanks. 54 00:06:06,049 --> 00:06:10,459 - What are you eating, Fatso? - An egg. I was hungry. 55 00:06:11,366 --> 00:06:13,047 What's up? 56 00:06:17,283 --> 00:06:20,282 I just had an awesome lucid dream. 57 00:06:20,743 --> 00:06:26,026 - What does "lucid" mean? - That it's real. It's very real. 58 00:06:26,046 --> 00:06:28,365 What did you dream? 59 00:06:28,366 --> 00:06:31,949 I was in Tigre, at my sister's house, 60 00:06:31,950 --> 00:06:35,369 next to the river. 61 00:06:35,616 --> 00:06:40,296 I don't know what I was doing, or who I was with, but I was there. 62 00:06:41,241 --> 00:06:42,720 And? 63 00:06:42,950 --> 00:06:47,324 Everything was the same, the house, the grill in the backyard. 64 00:06:47,325 --> 00:06:50,865 I don't know why I went inside and went up the stairs. 65 00:06:50,866 --> 00:06:53,479 I went up three floors. 66 00:06:54,200 --> 00:06:57,407 But I think it's a one-story house. 67 00:06:57,408 --> 00:07:00,778 - What? - I think it's a one-story house. 68 00:07:01,116 --> 00:07:03,449 And when I got to the terrace, 69 00:07:03,450 --> 00:07:06,755 the water was at the level of the balcony. 70 00:07:08,075 --> 00:07:10,282 There was a lot of water. 71 00:07:10,283 --> 00:07:13,157 It was as if there were a waterfall a hundred yards away. 72 00:07:13,158 --> 00:07:14,567 Yeah. 73 00:07:17,616 --> 00:07:22,295 But I had gone up two floors so there couldn't be water on both levels, 74 00:07:25,318 --> 00:07:27,730 So then I realized it was a dream. 75 00:07:27,766 --> 00:07:31,638 And whenever I realize that, I feel like having sex... 76 00:07:31,892 --> 00:07:36,748 so I started walking, knowing I could wake up any minute. 77 00:07:36,908 --> 00:07:38,990 I passed a bridge. 78 00:07:38,991 --> 00:07:42,161 I went inside this place with bars, like a nightclub. 79 00:07:43,491 --> 00:07:46,282 And I started making out with the first chick I saw. 80 00:07:46,283 --> 00:07:50,411 I took off her clothes, I started sucking her tits and her pussy really hard. 81 00:07:51,211 --> 00:07:55,490 And the chick just stood there. 82 00:07:55,491 --> 00:07:59,429 You know like in dreams when the characters suddenly stop moving? 83 00:07:59,435 --> 00:08:01,782 - Yeah, that's weird. - Yeah. 84 00:08:01,783 --> 00:08:06,657 And at one point, her pussy started getting sandy... 85 00:08:06,658 --> 00:08:08,699 and... bam! I got up. 86 00:08:08,700 --> 00:08:12,121 I opened my eyes and looked at the ceiling. I thought "Damn it!" 87 00:08:12,431 --> 00:08:15,917 - But it was cool while it lasted. - The part about the sand freaked me out. 88 00:08:15,957 --> 00:08:17,243 Yeah. 89 00:08:18,200 --> 00:08:24,574 But it was so real that I can still taste her pussy. 90 00:08:24,575 --> 00:08:28,157 - Sweet! - It was really pink and delicious! 91 00:08:28,158 --> 00:08:32,574 - We have to call some girls over. - We need it, huh? 92 00:08:32,575 --> 00:08:34,087 Yeah. 93 00:08:35,075 --> 00:08:36,195 Alright. 94 00:08:47,652 --> 00:08:50,313 - Mario Bros isn't a cartoon, man. - Yeah it is. 95 00:08:50,320 --> 00:08:52,782 No, man, that's what you didn't get yesterday. 96 00:08:52,783 --> 00:08:54,907 Mario Bros isn't a cartoon. 97 00:08:54,908 --> 00:08:59,699 You guys said it was and I said it wasn't. 98 00:08:59,700 --> 00:09:02,282 That's why I think I didn't lose. 99 00:09:02,283 --> 00:09:04,407 Did you used to watch Mario Bros cartoons? 100 00:09:04,408 --> 00:09:07,778 It's the same thing. It's like a cartoon. 101 00:09:07,792 --> 00:09:10,699 You just can't admit that you lost because you couldn't guess 102 00:09:10,700 --> 00:09:14,519 and now you're saying that if we had told you it wasn't a cartoon, 103 00:09:14,526 --> 00:09:18,365 you would've guessed, and then you would've said that it's a kind of cartoon. 104 00:09:18,366 --> 00:09:21,324 - Come on, Diego. I know you! - See how competitive you are? 105 00:09:21,325 --> 00:09:25,574 I couldn't care less! You're the one who's competitive! 106 00:09:25,575 --> 00:09:29,282 I hate it when people mix up the actors, the people, 107 00:09:29,283 --> 00:09:30,824 with characters. 108 00:09:30,825 --> 00:09:33,328 One time Fatso got Jack Sparrow 109 00:09:33,334 --> 00:09:35,615 and when he asked if it was an actor, you said yes. 110 00:09:35,621 --> 00:09:39,322 No! The actor's Johnny Depp. Jack Sparrow worked as a pirate. 111 00:09:39,323 --> 00:09:40,905 - "Worked as a pirate"? - Yeah! 112 00:09:40,906 --> 00:09:43,238 Now being a pirate's a job. 113 00:09:43,239 --> 00:09:46,447 I hate it when you don't understand the example. It pisses me off. 114 00:09:46,448 --> 00:09:48,182 You're so competitive. 115 00:10:08,035 --> 00:10:09,278 Come on, Diego! 116 00:10:40,157 --> 00:10:42,024 Hey, Fatso, have you seen Fer? 117 00:10:43,967 --> 00:10:45,323 Fatso! 118 00:11:00,220 --> 00:11:05,563 The chick flirts with me when we're all working... 119 00:11:05,906 --> 00:11:09,195 and then she plays hard-to-get. 120 00:11:09,739 --> 00:11:11,336 I mean... 121 00:11:11,995 --> 00:11:13,368 Like how? 122 00:11:13,374 --> 00:11:16,322 We were going to Pablo's house. You know the guy with long hair? 123 00:11:16,323 --> 00:11:19,822 - Yeah. - Okay, Pablo, Agus, the chick and me. 124 00:11:19,823 --> 00:11:22,820 Pablo and Agus went to buy some beer 125 00:11:22,889 --> 00:11:25,888 and the girl and I were alone. 126 00:11:26,156 --> 00:11:30,663 I sat next to her because she wanted to show me a message 127 00:11:30,781 --> 00:11:33,530 and the girl gave me the cold shoulder. 128 00:11:33,531 --> 00:11:36,053 She was cold as ice. She went to the bathroom. 129 00:11:36,114 --> 00:11:38,322 She always act like that, hysterical. 130 00:11:38,323 --> 00:11:42,613 The next day at work, in front of everyone, 131 00:11:42,614 --> 00:11:46,611 she walked in, kissed me here and gave me a neck massage. 132 00:11:46,617 --> 00:11:50,110 - She always does the same thing. - She's crazy. 133 00:11:51,073 --> 00:11:52,822 Forget about her. 134 00:11:52,823 --> 00:11:54,521 Yeah. 135 00:11:55,471 --> 00:11:58,170 - Have you guys seen Fer? - No. 136 00:12:03,539 --> 00:12:05,254 So? 137 00:12:06,239 --> 00:12:09,988 Are you sure the girl doesn't know you're in a relationship? 138 00:12:09,989 --> 00:12:12,364 No, man, I'm sure. 139 00:12:12,659 --> 00:12:16,633 - Girls find out about those things. - There's no way she could know. 140 00:12:16,711 --> 00:12:21,406 And I don't think the guys told her, because they know I want to screw her... 141 00:12:21,460 --> 00:12:22,993 Right. 142 00:12:27,114 --> 00:12:28,596 It's okay. 143 00:12:31,035 --> 00:12:33,708 But you have a girlfriend. 144 00:12:37,734 --> 00:12:39,412 To each his own. 145 00:13:06,948 --> 00:13:09,780 - I found this one. - Yeah. 146 00:13:09,781 --> 00:13:12,789 But it's almost empty. 147 00:13:13,071 --> 00:13:17,070 The mosquitoes are killing me. 148 00:13:17,198 --> 00:13:18,447 Here you go... 149 00:13:18,448 --> 00:13:21,260 As soon as I came in they started to bite me too. 150 00:13:21,719 --> 00:13:24,067 They bit you all over! 151 00:13:24,372 --> 00:13:26,878 Look here... 152 00:13:27,765 --> 00:13:31,030 No way, man! They bit me all over! 153 00:13:31,031 --> 00:13:32,863 Here... 154 00:13:32,864 --> 00:13:34,992 Here... 155 00:13:35,453 --> 00:13:37,404 And here too. 156 00:13:40,537 --> 00:13:42,994 As I was saying... 157 00:13:43,156 --> 00:13:47,822 Diego and Juan the longest. 158 00:13:47,823 --> 00:13:50,197 I've them since we were in kindergarten. 159 00:13:50,198 --> 00:13:52,941 But we're all very good friends. 160 00:13:55,091 --> 00:13:58,590 We met the rest later on. 161 00:13:58,759 --> 00:14:04,383 In primary school, we met Lucho, Leo and Tomi. 162 00:14:04,597 --> 00:14:13,448 And Maxi used to go out with Tomi's sister. 163 00:14:13,511 --> 00:14:16,115 He used to play soccer with us all the time, 164 00:14:16,121 --> 00:14:18,905 so we started getting along really well with him. 165 00:14:18,952 --> 00:14:22,243 And we met Fatso in eleventh grade. 166 00:14:22,249 --> 00:14:26,248 I think he had failed five or six times. We lost track. 167 00:14:26,410 --> 00:14:28,274 Yeah, you can tell he's older. 168 00:14:28,393 --> 00:14:31,198 And you're not going to meet Santiago today, 169 00:14:31,204 --> 00:14:37,161 because he moved to Spain when he met a Spanish girl here. 170 00:14:37,182 --> 00:14:40,556 He used to come back every two or three months, 171 00:14:41,226 --> 00:14:46,958 but then he started coming here less frequently. 172 00:14:47,210 --> 00:14:50,566 I don't think he'd come back now, 173 00:14:51,698 --> 00:14:54,447 if he didn't come back two years ago. 174 00:14:54,448 --> 00:14:56,923 - Leo... - Hi. 175 00:15:20,773 --> 00:15:23,340 Well, I'm going to the pool. 176 00:15:57,531 --> 00:15:59,681 You do karate with Fer, right? 177 00:15:59,701 --> 00:16:01,154 It's not karate, you idiot. 178 00:16:01,160 --> 00:16:03,363 - It's the same thing. - It's not the same thing. 179 00:16:03,364 --> 00:16:07,135 Yeah, I used to do karate, but when I moved to Adrogu�, 180 00:16:07,155 --> 00:16:10,371 I started doing taekwondo, because that's all they had there. 181 00:16:12,406 --> 00:16:16,072 I did it to do some kind of sport. 182 00:16:16,073 --> 00:16:20,280 I don't like it that much. I don't have a belt or anything. 183 00:16:20,281 --> 00:16:23,110 I don't know if I'm going to get different color belts. 184 00:16:24,010 --> 00:16:26,560 You work at the pool bar at San Martin Square, right? 185 00:16:26,566 --> 00:16:27,674 Yeah. 186 00:16:27,680 --> 00:16:31,405 - We saw you there one day with Fer, right? - Yeah, actually, that's where we met. 187 00:16:31,406 --> 00:16:36,142 We started talking a lot and he told me to try out the club, 188 00:16:36,148 --> 00:16:38,230 so we became friends. 189 00:16:38,261 --> 00:16:39,510 Are you studying anything? 190 00:16:39,516 --> 00:16:41,634 I used to study architecture and I dropped out. 191 00:16:41,640 --> 00:16:43,055 - Where? - In La Plata. 192 00:16:43,114 --> 00:16:46,022 - Nice! - Yeah, I liked it... 193 00:16:46,028 --> 00:16:47,986 I like to draw, 194 00:16:48,073 --> 00:16:51,988 but I'd rather draw things like comic book illustrations... 195 00:16:51,989 --> 00:16:54,265 Real drawings. 196 00:16:54,489 --> 00:16:59,219 So anyway... I'd love to draw for a living. 197 00:16:59,245 --> 00:17:02,197 But it's very hard to find the right connections. 198 00:17:02,198 --> 00:17:04,905 - Fer has a big comic book collection. - Yeah. 199 00:17:04,906 --> 00:17:07,428 - Have you guys seen it? It's huge! - Yeah. 200 00:17:09,291 --> 00:17:11,976 - Should I roll a blunt? - Please. 201 00:17:12,045 --> 00:17:15,053 Yeah, okay. 202 00:18:36,406 --> 00:18:39,030 Hey, what's up? Is everything alright? 203 00:18:39,031 --> 00:18:40,131 Yeah. 204 00:19:09,781 --> 00:19:12,463 THE CATCHER IN THE RYE 205 00:19:28,352 --> 00:19:31,933 - Are you enjoying it? - It's awesome. 206 00:19:33,157 --> 00:19:36,536 - He's a great writer. - Yeah, he is. 207 00:19:53,989 --> 00:19:56,115 What are you doing, man? 208 00:20:02,232 --> 00:20:05,363 Lucho, you were a total chicken! 209 00:20:05,459 --> 00:20:08,535 I'd be scared of Fatso too. 210 00:20:08,656 --> 00:20:13,796 Yeah, man, stop overdoing it. It's not a World Cup. 211 00:20:13,810 --> 00:20:15,572 You kick too hard. 212 00:20:15,573 --> 00:20:21,545 I said I'm not gonna beat you up because you're weak, 213 00:20:21,585 --> 00:20:24,387 but if you keep bothering me, I'll beat the crap outta you. 214 00:20:24,413 --> 00:20:26,879 So are your friends coming here on Saturday or not? 215 00:20:26,906 --> 00:20:29,988 You always act like you're faithful, 216 00:20:29,989 --> 00:20:32,780 but you're dying to meet those girls. What the hell? 217 00:20:32,781 --> 00:20:34,030 You're so gay! 218 00:20:34,031 --> 00:20:36,558 Shut up! 219 00:20:36,609 --> 00:20:39,692 Don't be gay! 220 00:20:39,740 --> 00:20:42,197 I just want some eye candy, that's all. 221 00:20:42,304 --> 00:20:44,866 But are they coming? 222 00:20:44,948 --> 00:20:48,530 When they saw there were eight of us, they left early. 223 00:20:48,531 --> 00:20:52,197 Well, Maca said she wasn't coming, 224 00:20:52,198 --> 00:20:56,235 but if we throw a party, she'll come with more friends. 225 00:20:56,241 --> 00:20:58,697 The other day, it was eight of us against four. 226 00:20:58,698 --> 00:21:00,780 There can't be two of us for each. 227 00:21:00,781 --> 00:21:04,507 It's not like we're going to make porn. 228 00:21:04,522 --> 00:21:07,134 - But Juan screwed one of them. - Yeah. 229 00:21:07,140 --> 00:21:09,238 They're no prudes. 230 00:21:09,258 --> 00:21:12,338 I didn't screw the other one because she knows I have a girlfriend, 231 00:21:12,347 --> 00:21:14,184 otherwise, I would've done it. 232 00:21:14,205 --> 00:21:15,691 Totally. 233 00:22:04,073 --> 00:22:06,409 - Did you buy chocolate milk? - Yeah. 234 00:22:24,098 --> 00:22:25,931 Hey, Germ�n, are you in a relationship? 235 00:22:25,959 --> 00:22:27,458 He's Fer's boyfriend. 236 00:22:27,520 --> 00:22:30,477 Are you jealous, you cock-sucking pussy? 237 00:22:30,483 --> 00:22:32,166 No, I'm single. 238 00:22:32,398 --> 00:22:37,238 If I looked like Brad Pitt and girls hit on me like they probably hit on this guy, 239 00:22:37,239 --> 00:22:40,030 I wouldn't stop fooling around until I'm in my forties 240 00:22:40,031 --> 00:22:42,572 and then I'd start thinking about a relationship. 241 00:22:42,573 --> 00:22:45,905 You always want a girlfriend to cheat on her with sluts. 242 00:22:45,906 --> 00:22:49,327 The only faithful guy here is Tom�s. 243 00:22:49,333 --> 00:22:51,275 I'm pretty faithful too, man. 244 00:22:51,301 --> 00:22:53,758 Yeah, right. 245 00:22:53,778 --> 00:22:57,870 It's not like girls are faithful either. I don't believe that at all. 246 00:22:57,910 --> 00:23:01,992 Of course not. They're just like us, or worse. 247 00:23:02,040 --> 00:23:03,873 They're just really sly. 248 00:23:03,948 --> 00:23:07,683 They get away with it and you never find out. 249 00:23:25,860 --> 00:23:29,026 I don't know what's up with the guy. 250 00:23:31,448 --> 00:23:34,702 What I do know is that he doesn't have a girlfriend. 251 00:23:36,698 --> 00:23:40,489 I'm not making it up, man. 252 00:23:40,531 --> 00:23:42,420 Why did he invite me? 253 00:23:46,989 --> 00:23:48,404 I don't know. 254 00:23:52,036 --> 00:23:55,508 Your head would explode if you were here. 255 00:23:55,548 --> 00:23:59,145 They walk around naked all the time. 256 00:24:01,698 --> 00:24:06,089 Hey, today they asked me if I was in a relationship... 257 00:24:06,370 --> 00:24:08,658 and I said no. 258 00:24:09,948 --> 00:24:12,155 No, man. I didn't lie. 259 00:24:12,156 --> 00:24:14,970 They didn't ask me if I had a girlfriend. 260 00:24:15,031 --> 00:24:17,572 No, I didn't lie. 261 00:24:17,573 --> 00:24:21,885 And Fer was just listening. 262 00:24:24,781 --> 00:24:28,118 Are you stupid? Fer's the guy. 263 00:24:29,573 --> 00:24:34,235 If some chicks come here and he screws one of them, I'll just die. 264 00:24:39,031 --> 00:24:40,131 Yeah. 265 00:24:48,435 --> 00:24:51,827 I don't know. I'm just going to stay here. 266 00:24:51,880 --> 00:24:56,058 I'm going to play dumb for a while and see what he does. 267 00:24:56,073 --> 00:24:57,600 I don't know. 268 00:25:01,332 --> 00:25:03,940 You're so stupid. 269 00:25:04,227 --> 00:25:06,143 Okay, bye, bye. 270 00:25:06,198 --> 00:25:07,532 Bye. 271 00:25:59,077 --> 00:26:01,130 - Hi. - How are you? 272 00:26:01,137 --> 00:26:02,607 - Fine. - Great. 273 00:26:02,615 --> 00:26:05,613 Sorry to bother you, but I'm about to make a barbecue 274 00:26:05,614 --> 00:26:07,465 and we don't have any newspapers. 275 00:26:07,472 --> 00:26:10,847 - Do you have any? - Yeah, I'll bring you some. 276 00:26:10,854 --> 00:26:11,960 Hi. 277 00:26:11,966 --> 00:26:13,067 - Hi. - Hi. 278 00:26:13,072 --> 00:26:14,211 Hi. 279 00:26:14,416 --> 00:26:15,913 - Hi. - Hi. 280 00:26:16,656 --> 00:26:20,154 - How are you? - Fine. 281 00:26:22,239 --> 00:26:24,636 - There are so many of you. - Yeah. 282 00:26:31,760 --> 00:26:34,783 - Nice weather, huh? - Yeah. 283 00:26:40,281 --> 00:26:41,665 How are the girls? 284 00:26:42,031 --> 00:26:43,357 Fine. 285 00:26:43,786 --> 00:26:46,632 You should make them wear sunscreen. The sun's really burning. 286 00:26:46,666 --> 00:26:49,796 Yeah, I know. But they're inside right now, 287 00:26:49,824 --> 00:26:52,574 otherwise they can't get to sleep at night. 288 00:26:54,364 --> 00:26:55,842 There it is. 289 00:27:01,198 --> 00:27:03,572 - Is this enough? - Yeah, this is great. 290 00:27:03,573 --> 00:27:04,844 - Yeah? - Thanks. 291 00:27:04,850 --> 00:27:07,280 If you need more, just let us know. 292 00:27:07,314 --> 00:27:08,738 - Okay, thanks. - Bye. 293 00:27:08,739 --> 00:27:11,034 - Bye, guys! - Bye-bye. 294 00:27:17,082 --> 00:27:20,105 - She was cute! - Really cute! 295 00:27:23,429 --> 00:27:25,303 You voted for the wrong guy, admit it. 296 00:27:25,328 --> 00:27:28,081 I don't know. I have no idea about politics. 297 00:27:28,239 --> 00:27:29,947 I shouldn't have even told you. 298 00:27:29,948 --> 00:27:33,293 If you have no idea, you should go and ask. 299 00:27:33,448 --> 00:27:36,254 I'm not saying you have to understand, 300 00:27:36,512 --> 00:27:39,936 but you're old enough to not vote for just anyone. 301 00:27:40,073 --> 00:27:43,405 You're not choosing where you're going to go on vacation. 302 00:27:43,406 --> 00:27:44,955 Right? 303 00:27:45,681 --> 00:27:49,005 There's a whole bunch of stuff at play. 304 00:27:50,073 --> 00:27:54,155 You should've asked me about it, or your dad. 305 00:27:54,156 --> 00:27:56,440 Well, not your dad... 306 00:27:56,446 --> 00:27:59,628 But you should've asked around a little, 307 00:27:59,648 --> 00:28:02,433 so at least you know who you're voting for. 308 00:28:02,656 --> 00:28:07,447 Or would you screw a girl without a condom 309 00:28:07,448 --> 00:28:11,211 just because she says she's on the pill? 310 00:28:11,406 --> 00:28:13,390 It depends how hot she is. 311 00:28:15,859 --> 00:28:18,572 - But that's a bad example. - Why? 312 00:28:18,573 --> 00:28:22,658 Because you supposedly trust the girl. You don't think she's gonna lie to you. 313 00:28:22,664 --> 00:28:26,039 But if you vote for the wrong person, you end up taking it up the butt. 314 00:28:26,045 --> 00:28:29,760 They say they'll give you a back massage and they end up sticking it up your butt. 315 00:28:29,766 --> 00:28:33,365 If they stick it up your butt, it should be because you want to feel it inside. 316 00:28:40,323 --> 00:28:43,271 Hey, you really look Argentinian. 317 00:28:45,605 --> 00:28:47,146 What do you mean? 318 00:28:47,234 --> 00:28:50,088 - What do you look like? - Spanish. 319 00:28:50,448 --> 00:28:51,716 And me? 320 00:28:52,114 --> 00:28:55,931 French. All you need is a beret and a paintbrush. 321 00:28:56,502 --> 00:28:58,918 What about me? 322 00:28:59,172 --> 00:29:00,718 Italian. 323 00:29:00,890 --> 00:29:03,278 Fatso looks Russian. 324 00:29:03,304 --> 00:29:05,840 Tomi looks Arabian. 325 00:29:05,989 --> 00:29:09,026 Leo looks Germ�n and Diego looks Swedish. 326 00:29:18,906 --> 00:29:20,476 What do I look like? 327 00:29:31,277 --> 00:29:34,894 You look English. You look like an English soccer player. 328 00:29:42,448 --> 00:29:47,405 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, 329 00:29:47,406 --> 00:29:50,238 eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, 330 00:29:50,239 --> 00:29:52,655 seventeen, eighteen, nineteen, twenty, 21, twenty-two, 331 00:29:52,656 --> 00:29:55,322 twenty-three, twenty-four, twenty-five, 332 00:29:55,323 --> 00:29:56,905 twenty-six, 27, twenty-eight, 333 00:29:56,906 --> 00:29:59,020 twenty-nine, thirty! 334 00:30:58,247 --> 00:31:01,746 What's the matter with you? You're always cheating! 335 00:31:01,781 --> 00:31:04,030 - What happened? - Did you hear that? 336 00:31:04,031 --> 00:31:06,613 You're always cheating, man! 337 00:31:06,614 --> 00:31:09,488 You can't play like that! 338 00:31:09,489 --> 00:31:10,822 Stop! 339 00:31:10,823 --> 00:31:12,771 Stop it, Leo! 340 00:31:13,366 --> 00:31:14,865 You moron! 341 00:31:14,906 --> 00:31:18,405 Who are you calling a moron? 342 00:31:18,406 --> 00:31:21,197 He's an idiot! He keeps cheating! I can't play like this! 343 00:31:21,198 --> 00:31:23,322 - Stop it, Leo. - Relax... 344 00:31:23,323 --> 00:31:24,905 Stop it! 345 00:31:24,906 --> 00:31:27,572 Stop, Leo! 346 00:31:27,573 --> 00:31:29,822 It's not a championship. You get too worked up. 347 00:31:29,823 --> 00:31:31,822 Then why are we playing? 348 00:31:32,045 --> 00:31:36,199 Take it easy! And you too! 349 00:31:52,656 --> 00:31:54,394 I'm gonna score. 350 00:32:09,573 --> 00:32:12,363 Pass the blunt, man. You're smoking it all by yourself. 351 00:32:12,364 --> 00:32:14,276 Don't get upset, man. 352 00:32:14,282 --> 00:32:16,650 We were just playing and you got really pissed off! 353 00:32:16,656 --> 00:32:20,488 But if we're playing and you cheat, it sucks. You can't do that! 354 00:32:20,489 --> 00:32:23,461 - Stop being such a pussy! - What are you talking about, asshole? 355 00:32:23,481 --> 00:32:25,655 We were just fooling around for a while! 356 00:32:25,656 --> 00:32:27,749 What's the matter? 357 00:32:34,198 --> 00:32:36,265 Let me have some. 358 00:32:40,870 --> 00:32:43,029 Mother fucker... 359 00:33:22,850 --> 00:33:24,503 Milo Manara. 360 00:33:26,917 --> 00:33:28,595 Milo Manara? 361 00:33:28,789 --> 00:33:30,641 Don't you know him? 362 00:33:31,073 --> 00:33:33,350 He's an Italian... 363 00:33:34,777 --> 00:33:39,668 A genius. My dad had a bunch of his comic books. 364 00:33:40,151 --> 00:33:44,401 I know the classic ones more, the American ones. 365 00:33:44,597 --> 00:33:47,206 - Like this one. - Yeah. 366 00:33:48,547 --> 00:33:55,046 My dad had all of Manara's comic books and Fierro's. 367 00:33:55,114 --> 00:33:56,731 - That's cool. - Yeah. 368 00:33:56,751 --> 00:34:02,210 I used to take them from my dad when I was a kid, because... 369 00:34:02,400 --> 00:34:06,765 there were naked people in them. They would really turn me on. 370 00:34:06,848 --> 00:34:10,638 At first I thought Milo Manara was the name of the main character, 371 00:34:10,712 --> 00:34:15,999 but when I was older l realized it was the name of the artist. 372 00:34:16,406 --> 00:34:19,863 Actually, "Click" is his most well-known comic... 373 00:34:19,864 --> 00:34:21,697 Well, the one I know the best. 374 00:34:21,698 --> 00:34:28,133 It was about a guy who had put a device in a girl... 375 00:34:28,199 --> 00:34:31,680 and he'd click a remote control that would make her have orgasms. 376 00:34:31,756 --> 00:34:34,463 He'd click it and she'd have an orgasm. 377 00:34:34,531 --> 00:34:38,030 And he'd spy on her. It was amazing. 378 00:34:38,031 --> 00:34:39,447 It blew your mind. 379 00:34:39,448 --> 00:34:42,627 Actually, I should ask my dad for it and read it again, 380 00:34:42,683 --> 00:34:45,362 It's crazy... crazy. 381 00:34:51,698 --> 00:34:59,558 When I was in school, I used to draw a lot of superheroes. 382 00:35:00,060 --> 00:35:06,184 One day, some friends of mine made a magazine. 383 00:35:06,739 --> 00:35:09,655 It was a school magazine... 384 00:35:09,656 --> 00:35:14,280 It was a magazine for the school, like an alternative magazine. 385 00:35:14,281 --> 00:35:15,572 Yeah. 386 00:35:16,464 --> 00:35:21,755 And one day they asked me to do a two-page comic. 387 00:35:21,802 --> 00:35:23,460 I had to do everything... 388 00:35:23,505 --> 00:35:27,587 The drawings, the dialogs... 389 00:35:27,656 --> 00:35:30,113 The whole comic, you know? 390 00:35:30,114 --> 00:35:32,655 - And did they publish it? - Yeah. 391 00:35:32,656 --> 00:35:34,447 - That's cool! - Yeah, really cool. 392 00:35:34,448 --> 00:35:36,780 - To see your work published. - Yeah. 393 00:35:36,781 --> 00:35:40,572 And what I would do was... 394 00:35:40,573 --> 00:35:44,447 I used to use other people's material a little... 395 00:35:44,448 --> 00:35:48,905 Actually, I mostly adapted story lines from short stories, 396 00:35:48,906 --> 00:35:50,613 like Cort�zar's. 397 00:35:50,614 --> 00:35:52,030 Cool! 398 00:35:52,031 --> 00:35:55,165 It was cool, because they were superheroes, 399 00:35:55,171 --> 00:35:59,109 but with a more surrealist style... 400 00:35:59,281 --> 00:36:01,402 Like the characters' background. 401 00:36:01,445 --> 00:36:04,403 Yeah, it was like a dream. It was cool. 402 00:36:04,698 --> 00:36:06,639 Amazing. 403 00:36:14,656 --> 00:36:16,405 Do you want to go to sleep? 404 00:36:16,406 --> 00:36:18,326 Yeah... Okay. 405 00:36:23,156 --> 00:36:24,865 Hey, Leo... 406 00:36:26,243 --> 00:36:27,722 Leo... 407 00:36:30,437 --> 00:36:32,905 Come on, Leo. Go to your bed. 408 00:36:34,656 --> 00:36:36,217 Come on, Leo. 409 00:36:36,259 --> 00:36:39,353 This guy always does the same thing. 410 00:36:43,198 --> 00:36:45,369 Okay, I'll go sleep downstairs. 411 00:36:47,355 --> 00:36:49,590 - See you tomorrow. - Alright. 412 00:38:34,698 --> 00:38:36,280 From Guada? 413 00:38:36,281 --> 00:38:38,321 - Yeah. - What's the matter? 414 00:38:39,573 --> 00:38:42,316 She wants me to go with her to the party. 415 00:38:43,614 --> 00:38:47,026 But that's not it. I know her. She's jealous. 416 00:38:48,415 --> 00:38:51,032 She asked me if there were any girls here. 417 00:38:51,126 --> 00:38:53,863 She doesn't believe me when I say that no girls came over, 418 00:38:53,864 --> 00:38:57,410 none of your friends. 419 00:38:58,257 --> 00:39:01,521 We spent two great weeks in Ostende, 420 00:39:02,391 --> 00:39:05,431 but now she doesn't understand that I want to be with you guys. 421 00:39:05,437 --> 00:39:07,874 It's not that I don't want to be with her. 422 00:39:10,156 --> 00:39:14,072 She's great. You know her. She's really sweet, 423 00:39:14,073 --> 00:39:17,088 but she can be really insecure 424 00:39:17,262 --> 00:39:21,524 and it gets on my nerves. 425 00:39:27,323 --> 00:39:33,091 I know I have my flaws, but I don't get jealous. 426 00:39:35,856 --> 00:39:37,232 Tomi... 427 00:39:38,483 --> 00:39:42,802 You shouldn't pay attention to her. 428 00:39:43,997 --> 00:39:47,576 It's her problem, man. 429 00:39:47,582 --> 00:39:51,161 Let her figure it out, even if it hurts. 430 00:39:53,897 --> 00:39:57,646 What are you going to do? Go back to Buenos Aires? 431 00:39:57,714 --> 00:40:01,304 You're going to get upset and you won't be able to relax. 432 00:40:01,350 --> 00:40:03,932 Because you're fine here with us. 433 00:40:04,060 --> 00:40:11,109 So you're going to be pissed off and you guys are going to fight. 434 00:40:12,180 --> 00:40:14,388 Tomi... 435 00:40:14,589 --> 00:40:16,181 Forget it. 436 00:40:16,440 --> 00:40:19,522 Don't forget that you met her when you were with Lucia. 437 00:40:19,563 --> 00:40:24,213 So it's natural that she'd be scared and insecure. 438 00:40:24,239 --> 00:40:26,650 Yeah, I know that, but... 439 00:40:28,198 --> 00:40:30,786 I really love her. 440 00:40:31,259 --> 00:40:33,682 I'd die if I couldn't be with her. 441 00:40:54,823 --> 00:40:56,805 Hey, man... 442 00:40:56,906 --> 00:40:59,327 Germ�n's pretty weird. 443 00:40:59,864 --> 00:41:05,047 I just went into Fer's room and he was going through his bag. 444 00:41:07,743 --> 00:41:11,801 I can't believe you, man. You're always making things up. 445 00:41:14,098 --> 00:41:17,357 Fernando and that guy have been training together all year. 446 00:41:18,448 --> 00:41:21,185 Fer told me he really trusts him. 447 00:41:23,906 --> 00:41:26,488 You're just a cocksucker, that's the problem. 448 00:41:26,489 --> 00:41:29,587 So you make things up. I know you. 449 00:41:33,239 --> 00:41:36,072 Look at Diego going through my bag. 450 00:41:36,073 --> 00:41:37,852 Is this your bag? 451 00:41:39,696 --> 00:41:42,989 Hey, what T-shirts did you bring? 452 00:41:44,906 --> 00:41:46,788 Can I borrow one? 453 00:41:49,184 --> 00:41:51,614 But give it back to me later. 454 00:41:51,919 --> 00:41:54,302 The other day you were wearing a sweatshirt of mine 455 00:41:54,308 --> 00:41:56,309 that I had been looking for for a long time. 456 00:41:56,315 --> 00:42:00,211 - Yeah, laugh all you want. It's true. - I just love your clothes. 457 00:42:02,316 --> 00:42:04,780 Okay, stop looking through my stuff. I'll show you. 458 00:42:04,781 --> 00:42:08,072 - Alright, alright! - Don't go through everything. 459 00:42:08,073 --> 00:42:10,363 - Alright... - I don't like it. 460 00:42:10,364 --> 00:42:11,863 There you go. 461 00:42:11,864 --> 00:42:13,408 Thanks. 462 00:42:26,948 --> 00:42:29,905 It's really hard for me not to get upset. 463 00:42:29,906 --> 00:42:32,697 No one's faster than him, man! 464 00:42:32,698 --> 00:42:34,572 The guy's effective. 465 00:42:34,573 --> 00:42:39,613 He doesn't have to make any fancy moves. 466 00:42:39,614 --> 00:42:42,988 They guy's straightforward. He's simple. 467 00:42:42,989 --> 00:42:44,238 That's why he's the best. 468 00:42:44,239 --> 00:42:47,863 Yeah, but you used to say that Maradona was the best 469 00:42:47,864 --> 00:42:50,530 and now because you read a couple of interviews... 470 00:42:50,531 --> 00:42:53,238 Yeah, I did read a couple of interviews, 471 00:42:53,239 --> 00:42:54,905 but I've also watched him 472 00:42:54,906 --> 00:43:00,238 and he doesn't put on a show for the cameras like the rest. 473 00:43:00,239 --> 00:43:04,655 He's simple and quick 474 00:43:04,656 --> 00:43:07,363 and it's also a generational thing. 475 00:43:07,364 --> 00:43:09,363 Times have changed. 476 00:43:09,364 --> 00:43:14,738 And I don't agree with the idiots who say he scores goals abroad 477 00:43:14,739 --> 00:43:16,655 - and here he sucks. - Yeah, well. 478 00:43:16,656 --> 00:43:19,197 People who say that are idiots. 479 00:43:19,198 --> 00:43:20,405 Don't you think? 480 00:43:20,406 --> 00:43:24,572 - The guys are here with pastries. - Awesome! 481 00:43:24,573 --> 00:43:28,030 - How are you guys? - Cool! 482 00:43:28,031 --> 00:43:29,889 What's up, guys? 483 00:43:30,872 --> 00:43:33,659 You wouldn't believe the accident there was around the corner. 484 00:43:33,683 --> 00:43:34,884 - It's awful. - Really? 485 00:43:34,949 --> 00:43:36,155 Yeah, yeah. 486 00:43:36,156 --> 00:43:37,991 - What happened? - A crash. 487 00:43:40,323 --> 00:43:44,572 - Hey, Fer, where are we going tomorrow? - I don't know. Wherever you guys want? 488 00:43:44,573 --> 00:43:48,488 We could go to that nightclub with the pool in the middle 489 00:43:48,489 --> 00:43:51,432 that this guy fell into with all his clothes on. 490 00:43:51,573 --> 00:43:55,183 Otherwise, we can go to the capital and come back at night. 491 00:43:55,189 --> 00:43:57,398 Are you crazy? You want us to go to the capital? 492 00:43:57,418 --> 00:44:00,697 Let's go somewhere nearer, otherwise Fer and Leo won't be able to drive, 493 00:44:00,698 --> 00:44:03,059 they won't be able to drink anything. 494 00:44:03,065 --> 00:44:05,544 Do you want us to come back wasted like the other day, 495 00:44:05,550 --> 00:44:07,412 when we almost got ourselves killed? 496 00:44:08,114 --> 00:44:11,238 Hey, I'm not dangerous. 497 00:44:11,239 --> 00:44:12,947 I don't drink anymore. 498 00:44:16,031 --> 00:44:17,579 Yeah, right. 499 00:44:25,073 --> 00:44:27,943 Hey, man, this meat's like butter. 500 00:44:28,236 --> 00:44:29,394 Don't you think? 501 00:44:29,400 --> 00:44:32,858 When Diego and I bought meat at the supermarket, it wasn't like this at all. 502 00:44:32,864 --> 00:44:35,697 - This is totally different. - Yeah. 503 00:44:36,281 --> 00:44:39,113 And you ate three sausages, you cocksucker. You must be full. 504 00:44:39,114 --> 00:44:42,238 That butt sure imports a lot of meat. 505 00:44:42,239 --> 00:44:46,030 He gave it to me, you idiot. 506 00:44:46,031 --> 00:44:48,613 You're the weirdest vegetarian I know. 507 00:44:48,614 --> 00:44:52,905 You never eat meat; you're always really fussy, but you eat barbecue. 508 00:44:52,906 --> 00:44:55,530 But I never say I don't eat meat. 509 00:44:55,531 --> 00:44:58,447 I don't go around telling people that I'm vegetarian. 510 00:44:58,448 --> 00:45:02,220 But it's true. I hardly ever eat meat. Only when there's barbecue. 511 00:45:02,226 --> 00:45:06,214 The other day, Roc��o and I went to a restaurant 512 00:45:06,239 --> 00:45:07,822 and we ordered meat. 513 00:45:07,823 --> 00:45:11,322 But you bother me so much about it. 514 00:45:11,323 --> 00:45:16,672 I can eat meat whenever I feel like it. 515 00:45:16,795 --> 00:45:19,858 So does you girlfriend eat your meat? 516 00:45:19,935 --> 00:45:22,847 Of course she does. She eats it whole. 517 00:45:22,989 --> 00:45:26,947 What about you? You should probably get a girlfriend too. 518 00:45:26,948 --> 00:45:29,780 How long has it been since this guy had sex? 519 00:45:29,781 --> 00:45:31,401 Like four months. 520 00:45:31,823 --> 00:45:35,822 You can't get a girl to save your life. 521 00:45:35,823 --> 00:45:37,809 You don't have to be so mean. 522 00:45:54,729 --> 00:45:59,356 Today's December 6, my mom's birthday. I have to call her. 523 00:47:07,469 --> 00:47:10,343 Lucho's always teasing Leo, you know? 524 00:47:10,531 --> 00:47:13,806 Do you think Leo's really gay? 525 00:47:14,263 --> 00:47:16,168 I don't know. 526 00:47:16,416 --> 00:47:18,135 Maybe. 527 00:47:18,290 --> 00:47:22,664 The guy's weird. He's always been weird. 528 00:47:22,698 --> 00:47:27,697 The two girlfriends he had were the only chicks he's ever screwed. 529 00:47:27,698 --> 00:47:33,738 Plus, sometimes he just stares at you. It's weird. 530 00:47:33,739 --> 00:47:37,280 And you don't know if he's looking at you, at him... 531 00:47:37,281 --> 00:47:39,988 or if he likes you. I don't know. That's what I think. 532 00:47:39,989 --> 00:47:42,472 Yeah, yeah. I agree. 533 00:47:44,239 --> 00:47:46,863 I don't know. It's also weird that his two girlfriends 534 00:47:46,864 --> 00:47:49,340 are the only girls he's ever screwed. 535 00:47:50,073 --> 00:47:52,845 Now he's with this chick, Roc��o... 536 00:47:53,310 --> 00:47:55,697 but Roc��o used to go out with Mono 537 00:47:55,698 --> 00:47:59,734 and Mono says she never wanted to have sex. 538 00:48:00,156 --> 00:48:02,123 So I don't know. 539 00:48:03,169 --> 00:48:06,157 - I have an aunt who's a lesbian. - Yeah. 540 00:48:06,239 --> 00:48:09,616 She says that if you're really bisexual, 541 00:48:09,906 --> 00:48:12,405 you have no trouble repressing yourself, 542 00:48:12,406 --> 00:48:14,863 because since you like girls and guys, 543 00:48:14,864 --> 00:48:17,155 if you meet a guy, it doesn't matter, 544 00:48:17,156 --> 00:48:20,238 you can be with him and then go satisfy your needs with a chick. 545 00:48:20,239 --> 00:48:23,280 It's no big deal. It's easy to repress. 546 00:48:23,281 --> 00:48:25,905 So you just leave him there and that's it. 547 00:48:25,906 --> 00:48:27,780 He's going to be the first to get married, 548 00:48:27,781 --> 00:48:30,363 - whether he's gay or not. - Yeah, maybe. 549 00:48:30,364 --> 00:48:35,373 And we're going to be there celebrating it with presents, dancing at his wedding. 550 00:48:37,174 --> 00:48:38,843 It's true. 551 00:49:01,951 --> 00:49:04,769 You know I love Romi... 552 00:49:04,782 --> 00:49:09,317 but I can't say no to girls who call me for sex. 553 00:49:10,698 --> 00:49:13,822 The other day, Romi had to get some paperwork done. 554 00:49:13,823 --> 00:49:15,405 She went to sleep at her house 555 00:49:15,406 --> 00:49:19,667 because it was closer to where she had to go the next day. 556 00:49:22,073 --> 00:49:23,322 It's like she's a witch. 557 00:49:23,323 --> 00:49:28,072 I don't know if this girl is psychic or what... 558 00:49:28,073 --> 00:49:31,530 Natalia texted me. Remember Natalia, the skinny girl? 559 00:49:31,531 --> 00:49:35,044 Remember? The skinny girl? 560 00:49:35,051 --> 00:49:37,238 You wouldn't believe what she looks like now. 561 00:49:37,239 --> 00:49:40,447 She's got a lot more meat on her bones and a great rack. 562 00:49:40,448 --> 00:49:44,543 Man! I took a cab and went to her house 563 00:49:45,172 --> 00:49:47,544 and we fucked for nine hours. 564 00:49:47,906 --> 00:49:50,477 Of course. What was I supposed to do? 565 00:49:50,864 --> 00:49:52,905 It's natural. 566 00:49:52,906 --> 00:49:56,363 Then I got home and took a shower... 567 00:49:56,364 --> 00:49:58,403 and I felt like shit. 568 00:49:58,473 --> 00:50:00,527 I felt really guilty. 569 00:50:01,827 --> 00:50:03,649 It sucks. 570 00:50:06,114 --> 00:50:09,613 The important thing is that Romi doesn't catch you, 571 00:50:09,614 --> 00:50:11,741 because then you'll want to kill yourself. 572 00:50:11,746 --> 00:50:13,278 Yeah... 573 00:50:37,114 --> 00:50:40,626 Hey, I think Germ�n is kind of gay. 574 00:50:41,614 --> 00:50:45,054 You'd know if he was for sure. It takes one to know one. 575 00:50:45,323 --> 00:50:47,998 Stop it, man. Hey... 576 00:50:48,164 --> 00:50:51,947 You keep calling me "cocksucker" all day long. "Cocksucker, cocksucker, cocksucker." 577 00:50:51,948 --> 00:50:54,322 You don't realize it, but it gets annoying. 578 00:50:54,323 --> 00:50:56,163 I'm sick of it. 579 00:50:56,739 --> 00:50:58,984 Plus, I have a girlfriend. 580 00:50:59,906 --> 00:51:02,835 You don't realize I'm just kidding around. 581 00:51:04,031 --> 00:51:07,054 Hey, stop! I was here first! 582 00:51:21,739 --> 00:51:23,959 Diego, I'm gonna use your shampoo; it's great! 583 00:51:23,965 --> 00:51:25,148 Okay. 584 00:51:50,531 --> 00:51:52,613 Fer, I'm going to take a shower here, 585 00:51:52,614 --> 00:51:56,099 because Lucho's using the shower downstairs and he takes an hour. 586 00:51:56,739 --> 00:51:58,529 Alright! 587 00:52:01,239 --> 00:52:03,069 What are you reading? 588 00:52:03,823 --> 00:52:05,401 "Hunger..." 589 00:52:07,906 --> 00:52:09,689 It's Norwegian. 590 00:52:10,989 --> 00:52:14,322 I'm going in now. Are you gonna take much longer? 591 00:52:14,323 --> 00:52:17,437 No, come in if you want. 592 00:52:34,989 --> 00:52:37,809 Son of a bitch! 593 00:52:39,881 --> 00:52:42,025 I'm gonna kick your ass! 594 00:53:47,323 --> 00:53:48,806 Come on, man! 595 00:54:29,989 --> 00:54:34,822 We were in tenth or eleventh grade and we were really stoned. 596 00:54:34,823 --> 00:54:37,447 It was one of the first times we all smoked together. 597 00:54:37,448 --> 00:54:39,798 We were in... 598 00:54:40,226 --> 00:54:42,381 Fatso's grandma's house... 599 00:54:42,601 --> 00:54:46,650 In the yard. At one point I went to his grandma's room. 600 00:54:46,656 --> 00:54:49,428 She had died recently... 601 00:54:49,451 --> 00:54:53,950 And I saw Leo there... 602 00:54:54,617 --> 00:54:58,583 and Fer, making out in the room. 603 00:54:58,660 --> 00:55:01,076 We were just kids and we were stoned. 604 00:55:01,082 --> 00:55:03,289 Besides, we had to experiment a little, right? 605 00:55:03,299 --> 00:55:08,443 No, but I don't think we were making out, man. 606 00:55:08,470 --> 00:55:11,994 No, I totally remember. We were making out. 607 00:55:12,239 --> 00:55:14,880 It was my bisexual phase. 608 00:55:15,239 --> 00:55:17,387 Now I'm totally gay. 609 00:55:17,583 --> 00:55:20,502 No, wait a minute. I really don't remember that. 610 00:55:20,601 --> 00:55:27,014 I think we must've been so stoned that we imagined it, but that's all, man. 611 00:55:27,256 --> 00:55:30,740 Well, everyone should be able to do whatever they want. 612 00:55:30,782 --> 00:55:34,535 It's like Juan says, the more gay guys there are, the more girls there are for us. 613 00:55:35,198 --> 00:55:40,182 The other day, Fatso and I were at Serrano and he was totally freaking out. 614 00:55:40,208 --> 00:55:43,613 "This place is full of gay people! Cocksuckers!" 615 00:55:43,614 --> 00:55:47,863 and Juan said "Take it easy, Fatso. 616 00:55:47,864 --> 00:55:49,613 The more gay guys there are, 617 00:55:49,614 --> 00:55:51,971 the more chicks there are for us to choose from." 618 00:55:52,001 --> 00:55:53,875 That's how it is. 619 00:55:53,989 --> 00:55:56,197 Last time we were... 620 00:55:56,198 --> 00:55:59,991 I don't get people who think that if you go to a gay bar 621 00:55:59,997 --> 00:56:02,697 all the guys are going to hit on you. 622 00:56:02,698 --> 00:56:04,514 It's not true. 623 00:56:04,698 --> 00:56:07,405 Gays play hard-to-get more than girls. 624 00:56:07,406 --> 00:56:09,113 I swear it's true. 625 00:56:09,114 --> 00:56:12,447 The other day Flor and I went to a party 626 00:56:12,448 --> 00:56:16,175 full of gay Peronists... You know she's an activist there? 627 00:56:16,450 --> 00:56:20,152 And I looked like the gayest guy in there, with the shirt I was wearing. 628 00:56:20,305 --> 00:56:22,450 I'm serious. No one gave me the time of day. 629 00:56:22,497 --> 00:56:25,222 They don't even look at you. That's how it is. 630 00:56:40,531 --> 00:56:41,912 Wait... 631 00:56:42,132 --> 00:56:45,698 Okay, but where are you guys now? 632 00:56:48,739 --> 00:56:51,436 Yeah, obviously, man. 633 00:56:51,739 --> 00:56:56,054 Yeah. But stay there at the gas station. I'll be there in half an hour. 634 00:56:56,112 --> 00:56:57,627 Okay? 635 00:56:57,948 --> 00:57:01,030 Yeah... Alright, man. Alright! 636 00:57:01,906 --> 00:57:03,493 Maxi... 637 00:57:03,781 --> 00:57:07,295 Maxi, come with me to pick Fatso up. 638 00:57:07,364 --> 00:57:10,155 He's with Juan. The girls left him there. 639 00:57:10,156 --> 00:57:12,424 They went to another party. 640 00:57:13,531 --> 00:57:15,001 Maxi... 641 00:57:17,031 --> 00:57:18,363 What? Did they have sex? 642 00:57:18,364 --> 00:57:20,934 Fatso said he did. He screwed her in a bathroom. 643 00:57:21,461 --> 00:57:24,488 But Juan didn't. He just made out with her in the yard. 644 00:57:24,489 --> 00:57:26,480 Come on, man. Let's go. 645 00:57:26,709 --> 00:57:30,429 - I'm exhausted, man. - Come on! Don't be inconsiderate! 646 00:57:30,823 --> 00:57:32,921 Stop bothering me, man. 647 00:57:33,837 --> 00:57:37,243 - Come on, man! Come on! - Alright! 648 00:57:45,063 --> 00:57:46,698 Let's go. 649 01:02:06,281 --> 01:02:10,530 Listen, now you guys go out and play soccer 650 01:02:10,531 --> 01:02:14,373 and let Andrea clean up, please. 651 01:02:14,419 --> 01:02:18,692 Okay, but Fede's lying down because he doesn't feel well. 652 01:02:19,241 --> 01:02:24,276 But he won't get in the way. In any case, she can just not clean that room. 653 01:02:24,282 --> 01:02:26,614 Of course, that's no problem. 654 01:02:26,730 --> 01:02:29,021 Who's the boy with the light eyes? 655 01:02:29,082 --> 01:02:31,164 Germ�n, a friend of mine from Taekwondo. 656 01:02:31,170 --> 01:02:34,076 He came to our house several times. You've seen him, right? 657 01:02:34,082 --> 01:02:38,363 Yeah, but I didn't know he was everyone else's friend too. 658 01:02:38,364 --> 01:02:41,184 No, he's my friend. But I told him to come along. 659 01:02:41,190 --> 01:02:44,092 Because he was going to go to the South with a couple of friends 660 01:02:44,098 --> 01:02:46,030 and they started dating. 661 01:02:46,031 --> 01:02:47,947 They told him they wanted to go alone, 662 01:02:47,948 --> 01:02:50,780 so he had nowhere to go on vacation. 663 01:02:50,781 --> 01:02:53,855 Text me when you finish, okay? 664 01:02:53,868 --> 01:02:57,033 I left you your pay for last week and today. 665 01:02:57,114 --> 01:02:58,541 Okay. 666 01:03:10,332 --> 01:03:13,611 - Are you alright, Andrea? - Yeah, everything's fine. 667 01:04:50,573 --> 01:04:52,863 - You got my number, right? - Yeah. 668 01:04:52,864 --> 01:04:54,306 Okay. 669 01:04:54,489 --> 01:04:58,197 You can send me a missed call if you want, so... 670 01:04:58,198 --> 01:04:59,969 I'll call you later. 671 01:05:00,781 --> 01:05:02,549 I have two kids, you know? 672 01:05:03,824 --> 01:05:06,573 I'm separated, but I've got two kids. 673 01:05:06,721 --> 01:05:10,129 I can be a good dad, if you give me a chance. 674 01:05:11,448 --> 01:05:14,280 - What are their names? - Lucas and Manuel. 675 01:05:14,281 --> 01:05:17,090 - Six and four. - Nice names. 676 01:05:45,772 --> 01:05:47,179 Out! 677 01:06:00,230 --> 01:06:01,677 Out! 678 01:06:02,906 --> 01:06:04,216 Damn it! 679 01:06:14,492 --> 01:06:15,647 Fuck! 680 01:06:44,531 --> 01:06:47,447 - Juan... - What? 681 01:06:47,448 --> 01:06:48,896 Roll another one. 682 01:06:49,202 --> 01:06:51,697 But there's only enough for one more. 683 01:06:59,156 --> 01:07:00,802 Ger... 684 01:07:01,614 --> 01:07:05,366 Didn't you have a friend who's staying near here who had weed? 685 01:07:06,198 --> 01:07:07,526 Yeah. 686 01:07:07,698 --> 01:07:09,863 He's near here... 687 01:07:09,864 --> 01:07:12,324 Twenty minutes away. 688 01:07:12,489 --> 01:07:15,526 Tell him to bring some and we'll buy some from him. 689 01:07:15,692 --> 01:07:18,983 No, he'll bring me some. It's no problem. 690 01:07:19,031 --> 01:07:22,403 He has a bunch of plants. He's really cool. 691 01:07:22,437 --> 01:07:24,898 And he's totally out of his mind. 692 01:07:29,531 --> 01:07:31,322 Hey, guys... 693 01:07:31,323 --> 01:07:33,940 Let's go buy meat early tomorrow, 694 01:07:34,114 --> 01:07:37,447 because the other day we got there late and there was none left. 695 01:07:37,448 --> 01:07:41,300 Hey, Fer! Do you want to go? 696 01:07:41,698 --> 01:07:43,572 - Yeah, alright. - Okay. 697 01:07:44,338 --> 01:07:46,243 Hey, Lucho fell asleep. 698 01:07:47,141 --> 01:07:53,351 Let's take some pictures of him and post them for the group. 699 01:08:09,489 --> 01:08:12,094 What kind of group? 700 01:08:13,989 --> 01:08:16,418 - A WhatsApp group? - Yeah. 701 01:08:16,438 --> 01:08:19,444 We always take pictures of Lucho. 702 01:08:29,156 --> 01:08:31,472 Hey... Fer... 703 01:08:32,114 --> 01:08:34,036 I'm serious. 704 01:08:34,614 --> 01:08:36,965 I'm going to wake you up early tomorrow. 705 01:08:39,948 --> 01:08:41,822 Don't stay up too late. 706 01:08:43,114 --> 01:08:45,334 Well, do whatever you want. 707 01:08:45,556 --> 01:08:47,972 But I'm waking you up early tomorrow. 708 01:08:48,073 --> 01:08:50,363 Okay, you can come jump on me if I don't wake up. 709 01:08:50,364 --> 01:08:51,873 Okay, bye- 710 01:08:52,073 --> 01:08:53,404 Bye. 711 01:09:12,308 --> 01:09:14,723 They're always playing pranks on Lucho, huh? 712 01:09:14,864 --> 01:09:16,633 Yeah. 713 01:09:17,114 --> 01:09:19,405 But he's the worst of them all. 714 01:09:19,406 --> 01:09:23,655 One summer, Juan got pictures of him 715 01:09:23,656 --> 01:09:26,238 taking a dump in Fatso's bag. 716 01:09:26,239 --> 01:09:28,962 He didn't care. 717 01:09:29,069 --> 01:09:34,460 Fede got his cell phone and started taking pictures. 718 01:09:35,486 --> 01:09:41,826 And one year later, Fede found the pics and he wanted to kill him. 719 01:09:43,906 --> 01:09:46,988 They always pull pranks like that, though. 720 01:09:46,989 --> 01:09:49,702 Sometimes they cross the line. 721 01:09:53,424 --> 01:09:56,256 Did you put some clothes in the wash today too? 722 01:09:56,330 --> 01:09:57,968 Yeah. 723 01:10:02,614 --> 01:10:05,418 I don't have any clean underwear left. 724 01:10:08,031 --> 01:10:11,465 It doesn't matter. I'll just go to bed like this. 725 01:10:28,948 --> 01:10:31,483 I saw you reading "Demian." 726 01:10:34,406 --> 01:10:35,717 You read a lot. 727 01:10:35,744 --> 01:10:38,349 I do quite a lot of reading myself, 728 01:10:38,573 --> 01:10:39,992 but I think you beat me. 729 01:10:40,823 --> 01:10:43,369 No, only when I'm on vacation. 730 01:10:44,906 --> 01:10:47,405 During the year... 731 01:10:47,406 --> 01:10:50,806 I don't have time to read anything. 732 01:10:50,839 --> 01:10:52,238 It's really hard. 733 01:10:52,239 --> 01:10:54,280 You know what I started doing? 734 01:10:54,281 --> 01:10:57,405 It's great. I go out without a backpack 735 01:10:57,406 --> 01:10:58,872 and with a book. 736 01:10:59,339 --> 01:11:03,005 So since I don't have a backpack, I carry them around in my hand. 737 01:11:03,073 --> 01:11:05,905 When I'm on the subway, the bus, or getting paperwork done, 738 01:11:05,906 --> 01:11:08,865 I read them and that's how I finish them quickly. 739 01:11:08,952 --> 01:11:10,398 So anyway... 740 01:11:12,114 --> 01:11:15,336 What about "Demian"? Had you read it before? 741 01:11:15,531 --> 01:11:16,929 Yeah... 742 01:11:18,073 --> 01:11:23,238 but I started looking into it and I found out 743 01:11:23,239 --> 01:11:25,946 that it's Hesse's story. 744 01:11:26,198 --> 01:11:28,119 It's his story. 745 01:11:29,817 --> 01:11:32,115 Actually, you know what he did? 746 01:11:32,266 --> 01:11:36,390 He published the book with the name of the main character: Sinclair. 747 01:11:36,698 --> 01:11:40,572 And then he said it was about him, 748 01:11:40,573 --> 01:11:43,363 so they started to publish it as "Hesse." 749 01:11:43,364 --> 01:11:47,196 I had already read Steppenwolf and... 750 01:11:47,919 --> 01:11:49,603 And... 751 01:11:51,904 --> 01:11:53,637 the one about Buddha... 752 01:11:55,406 --> 01:11:57,979 - Siddhartha. - Siddhartha, yeah. 753 01:11:59,864 --> 01:12:04,947 Besides, I read it when I was fourteen. 754 01:12:04,948 --> 01:12:06,493 A long time ago. 755 01:12:07,114 --> 01:12:09,271 So I felt like reading it again. 756 01:12:32,489 --> 01:12:34,098 When I... 757 01:12:35,198 --> 01:12:37,054 When I read it, 758 01:12:37,823 --> 01:12:41,724 I thought he was in love with Demian. 759 01:12:47,781 --> 01:12:50,237 Yeah, it's a bit like that. 760 01:13:22,656 --> 01:13:26,296 I'm totally in love with her. I want to marry her. 761 01:13:26,489 --> 01:13:29,280 I don't really mind her fits of jealousy. 762 01:13:29,281 --> 01:13:31,238 I can handle it. 763 01:13:31,239 --> 01:13:34,238 As long as I don't give her reasons to be suspicious 764 01:13:34,239 --> 01:13:37,405 and start imagining things, 765 01:13:37,406 --> 01:13:40,420 I think she'll get over it. 766 01:13:40,620 --> 01:13:43,963 - Yeah, I know you like her. - Yeah, I love her! 767 01:13:44,237 --> 01:13:47,780 But she keeps asking me if there are women here, 768 01:13:47,781 --> 01:13:50,905 if any girls are going to come over. 769 01:13:50,906 --> 01:13:53,060 She said she's going to drop by unexpectedly. 770 01:13:53,066 --> 01:13:54,800 - You don't know when. - I don't know. 771 01:13:54,806 --> 01:13:58,108 - She can come. What's the problem? - I don't know... 772 01:13:58,352 --> 01:14:00,054 But anyway... 773 01:14:00,095 --> 01:14:01,229 She's not dumb. 774 01:14:01,235 --> 01:14:05,202 She knows that there are going to be women here sometimes, friends of yours. 775 01:14:05,549 --> 01:14:06,974 Yeah. 776 01:14:07,614 --> 01:14:11,168 But I think that if I don't give her any reason to be suspicious, 777 01:14:11,729 --> 01:14:14,561 she'll start to relax. I don't know. 778 01:14:16,013 --> 01:14:19,051 - But I totally understand her. - Why? 779 01:14:19,057 --> 01:14:21,573 Because her ex boyfriend cheated on her with her friend. 780 01:14:21,614 --> 01:14:23,222 No! 781 01:14:23,455 --> 01:14:25,287 - What a jerk! - No wonder! 782 01:14:25,293 --> 01:14:26,945 - Now she's traumatized. - Of course. 783 01:14:26,951 --> 01:14:29,386 She's paranoid that the person she's with will cheat on her. 784 01:14:29,391 --> 01:14:33,104 That's why she asks me all the time and calls me. 785 01:14:33,347 --> 01:14:36,768 - But the guy's an asshole. - Yeah, he's an asshole. 786 01:14:36,817 --> 01:14:38,275 And so is her friend. 787 01:14:38,323 --> 01:14:39,558 Her too. 788 01:14:40,906 --> 01:14:43,219 - What a bitch! - I think you shouldn't play along. 789 01:14:43,620 --> 01:14:45,363 - Yeah. - Right. 790 01:14:45,364 --> 01:14:48,863 I'd just want to have a girlfriend so I don't get the blowfish anymore. 791 01:14:48,864 --> 01:14:51,863 That's was a good one. That's a good one. 792 01:14:51,864 --> 01:14:53,243 What? 793 01:14:57,983 --> 01:14:59,394 The blowfish! 794 01:14:59,448 --> 01:15:02,988 You're terrible. You love to cum inside, man. 795 01:15:04,162 --> 01:15:06,869 I'm serious, man. Stop it. 796 01:15:06,875 --> 01:15:09,291 One day someone's gonna go to your house 797 01:15:09,448 --> 01:15:11,822 late at night, ring the doorbell 798 01:15:11,823 --> 01:15:14,655 and say "Juan, this is your kid. 799 01:15:14,656 --> 01:15:17,802 Kid, this is your dad. You have to take care of him." 800 01:15:17,843 --> 01:15:19,763 You'll want to kill yourself! 801 01:15:20,102 --> 01:15:22,269 Knock on wood, man. What are you talking about? 802 01:15:22,275 --> 01:15:25,118 I will, but you have to take care of yourself. 803 01:15:26,781 --> 01:15:28,405 He's right. 804 01:15:28,406 --> 01:15:30,584 Yeah, man. Wear a condom. 805 01:15:46,608 --> 01:15:48,885 I'm going to wake Fer up. 806 01:15:48,900 --> 01:15:51,571 Alright, alright. Do you want some coffee? 807 01:15:52,281 --> 01:15:54,261 Yeah, okay. I'll be right down. 808 01:16:08,906 --> 01:16:10,402 Fer... 809 01:16:11,073 --> 01:16:12,220 Hey. 810 01:16:15,823 --> 01:16:17,082 Fer... 811 01:16:18,822 --> 01:16:20,518 Hey! Wake up. 812 01:16:23,114 --> 01:16:25,665 Let's go buy some meat. Come on! 813 01:16:27,281 --> 01:16:29,572 Hey! Fer! 814 01:16:29,573 --> 01:16:32,215 Come on, dude! Wake up! 815 01:16:32,656 --> 01:16:35,072 Come on, you cocksucker! Wake up! Come on! 816 01:16:35,073 --> 01:16:37,530 Come on! I'm going to jump on you! Come on! 817 01:16:37,531 --> 01:16:38,738 Come on, cocksucker! 818 01:16:38,739 --> 01:16:41,613 Come on! Hey! Fer! 819 01:16:41,614 --> 01:16:42,988 Hey! 820 01:16:42,989 --> 01:16:44,322 Okay, alright. 821 01:16:44,323 --> 01:16:46,488 I'll be waiting for you downstairs. 822 01:16:46,722 --> 01:16:48,443 Come on, cocksucker! 823 01:18:15,989 --> 01:18:17,847 Ger, are you in there? 824 01:18:18,156 --> 01:18:19,873 Yeah. 825 01:18:20,073 --> 01:18:23,883 - Diego woke you up, right? - Yes. 826 01:18:24,281 --> 01:18:29,287 Okay, I'm going to go shopping with him and I'll see you later, okay? 827 01:18:29,406 --> 01:18:30,887 Okay. 828 01:19:13,576 --> 01:19:14,950 Hi. 829 01:19:16,364 --> 01:19:17,515 Hi. 830 01:19:17,521 --> 01:19:19,391 - How are you? - All great. 831 01:19:24,435 --> 01:19:26,538 How was your trip? 832 01:19:45,231 --> 01:19:48,429 Hi. What are you doing here, honey? 833 01:19:56,323 --> 01:19:59,280 You look beautiful. Did you come here by yourself? 834 01:19:59,281 --> 01:20:01,988 No, I came with Carla. 835 01:20:01,989 --> 01:20:03,928 With Carla? 836 01:20:03,969 --> 01:20:05,885 You're not mad, are you? 837 01:20:06,073 --> 01:20:11,197 I don't know, honey. I'm really sleepy. Just let me sleep. 838 01:20:11,198 --> 01:20:14,217 You're so beautiful. 839 01:20:20,895 --> 01:20:23,228 Are you happy I came? 840 01:20:23,249 --> 01:20:26,657 I'm really sleepy, honey. Stop asking me that. 841 01:20:36,972 --> 01:20:38,645 Pass it to me! 842 01:20:44,948 --> 01:20:46,947 Under the bridge... 843 01:20:46,948 --> 01:20:48,072 It's great. 844 01:20:48,073 --> 01:20:53,131 I can tell you what I think... 845 01:21:37,537 --> 01:21:39,002 Hey, Fer... 846 01:21:40,323 --> 01:21:42,398 What's up with Germ�n? 847 01:21:42,739 --> 01:21:44,724 What do you mean "what's up"? 848 01:21:45,156 --> 01:21:47,237 I don't know. You tell me. 849 01:21:57,770 --> 01:22:02,560 I think you guys look like you make a good karate duo. 850 01:22:23,411 --> 01:22:26,535 We always look like the ones who are desperate to have kids, 851 01:22:26,541 --> 01:22:30,290 but that's because you guys can have kids your whole lives and we can't. 852 01:22:30,672 --> 01:22:33,921 For example, my cousin and my sister are always making calculations. 853 01:22:33,989 --> 01:22:36,405 You take one year to meet someone, 854 01:22:36,406 --> 01:22:39,363 two years to get along well 855 01:22:39,364 --> 01:22:41,238 and three years to move in together. 856 01:22:41,239 --> 01:22:44,113 But if things don't work, you're back where you started, 857 01:22:44,114 --> 01:22:46,697 and then you've wasted three years of your life. 858 01:22:46,698 --> 01:22:48,030 I don't know. 859 01:22:48,031 --> 01:22:50,988 The reality is that you guys can have kids 860 01:22:50,989 --> 01:22:53,778 with the first woman you meet at whatever age. 861 01:22:53,811 --> 01:22:57,354 You can have a kid at 50 if you're with a young woman. 862 01:22:57,415 --> 01:23:00,286 Tomas' face talking about kids. 863 01:23:01,864 --> 01:23:04,863 No, I ask her about it more than she says. 864 01:23:04,864 --> 01:23:08,238 I say we should have them now when we're young. 865 01:23:08,239 --> 01:23:11,238 But she wants to go to school and all that, right? 866 01:23:11,239 --> 01:23:12,780 It's true. 867 01:23:12,781 --> 01:23:14,951 If it were up to me, I'd have kids right now. 868 01:23:18,556 --> 01:23:20,182 NOW! 869 01:23:50,637 --> 01:23:54,969 Last year, my boyfriend and I went backpacking to the south, 870 01:23:54,975 --> 01:23:57,228 to Rinc�n del Azul. Do you know it? 871 01:23:57,239 --> 01:23:59,905 - Yeah. - It's great! 872 01:23:59,906 --> 01:24:04,238 Because there are refuges in that area where you can stay 873 01:24:04,239 --> 01:24:06,563 for as many days as you want. 874 01:24:06,823 --> 01:24:10,905 The water there is turquoise. That place is amazing. 875 01:24:10,906 --> 01:24:13,280 You know where you really have to go? 876 01:24:13,281 --> 01:24:16,155 To the North, the whole Northern area... 877 01:24:16,156 --> 01:24:18,822 Purmamarca, Humahuaca... 878 01:24:18,823 --> 01:24:21,072 I have a bunch of contacts at the hostels there. 879 01:24:21,073 --> 01:24:23,155 If you want, I'll give you my whatsapp number 880 01:24:23,156 --> 01:24:25,712 - and send you all the information. - Okay, yeah. 881 01:24:25,754 --> 01:24:30,105 What I really want to see, even though it's more expensive, 882 01:24:30,111 --> 01:24:32,692 is Chile. I'm dying to go there. 883 01:24:32,739 --> 01:24:35,197 I want to go to Puc�n, Villarica... 884 01:24:35,198 --> 01:24:37,280 and then go down to Valdivia. 885 01:24:37,281 --> 01:24:40,530 I went there when I was a kid, with my parents. 886 01:24:40,531 --> 01:24:42,447 But I don't remember anything. 887 01:24:42,448 --> 01:24:44,597 I remember a fish market 888 01:24:44,603 --> 01:24:47,068 and the sea lions that were there, lying in the sun. 889 01:24:47,074 --> 01:24:49,921 People would feed them. 890 01:24:51,864 --> 01:24:56,363 Do you want me to give you my WhatsApp number now, so we don't forget? 891 01:24:56,364 --> 01:24:58,130 - Okay. - Yeah? 892 01:25:24,948 --> 01:25:26,382 Hi! 893 01:25:28,448 --> 01:25:30,238 What are you guys doing? 894 01:25:31,739 --> 01:25:34,605 No, come over here. We're having a blast! 895 01:25:35,073 --> 01:25:38,197 Okay, go get Luli and all of you come over. 896 01:25:38,198 --> 01:25:39,697 The house is great. 897 01:25:39,698 --> 01:25:43,216 Fer said we can all stay in his mom's room. 898 01:25:44,989 --> 01:25:49,700 Yeah... We're with Fede, Diego, Maxi... 899 01:25:50,739 --> 01:25:52,330 Yeah. 900 01:25:52,781 --> 01:25:56,738 They're the guys you met at Centenario Park. Remember? 901 01:25:58,698 --> 01:26:02,488 They're not annoying at all. I'm here with Carla... 902 01:26:02,489 --> 01:26:04,238 and we're having the best time. 903 01:26:04,239 --> 01:26:05,590 The best time. 904 01:26:06,656 --> 01:26:09,443 Come on. It's a lot more fun. 905 01:26:11,448 --> 01:26:16,588 Really, the house is huge and they'll leave us two or three bedrooms. 906 01:26:18,114 --> 01:26:19,746 Stop it! 907 01:26:21,614 --> 01:26:22,953 Okay. 908 01:26:25,131 --> 01:26:26,777 Alright. 909 01:26:27,400 --> 01:26:28,573 Shut up! 910 01:26:28,574 --> 01:26:30,406 Alright, bye. 911 01:26:31,948 --> 01:26:33,322 Well? Well? 912 01:26:33,323 --> 01:26:34,643 They're not coming. 913 01:26:35,327 --> 01:26:38,701 I know them. They're not gonna come. 914 01:26:38,707 --> 01:26:41,285 Why did you have to whisper all the time, Fatso? 915 01:26:41,291 --> 01:26:43,697 I just said we have a tennis court and a pool! 916 01:26:43,698 --> 01:26:45,123 They heard you, Fatso! 917 01:26:51,263 --> 01:26:52,550 Tom�s... 918 01:26:52,578 --> 01:26:54,854 I'm taking the toothbrush, okay? 919 01:26:56,832 --> 01:26:58,923 Sleep well. 920 01:28:02,142 --> 01:28:04,011 Do you want to go to sleep? 921 01:28:04,531 --> 01:28:06,166 Okay, yeah. 922 01:28:21,364 --> 01:28:23,621 Are you still in a relationship? 923 01:28:26,847 --> 01:28:28,439 Yeah. 924 01:28:29,537 --> 01:28:32,261 - You too, right? - Yeah. 925 01:28:32,961 --> 01:28:35,447 We're actually thinking about moving in together. 926 01:28:35,448 --> 01:28:37,078 Really? 927 01:28:37,828 --> 01:28:39,748 So are we. 928 01:28:41,823 --> 01:28:44,832 But we're just starting to talk about it. 929 01:28:46,714 --> 01:28:48,503 But it's a big step. 930 01:28:48,815 --> 01:28:50,266 Yeah. 931 01:28:52,796 --> 01:28:55,697 It's kind of like getting married. 932 01:28:55,821 --> 01:28:58,834 - I don't know... - But it's cool. 933 01:28:59,438 --> 01:29:02,318 I don't know if it's cool to think about it like that. 934 01:29:02,864 --> 01:29:05,246 But yeah, I don't know. 935 01:29:14,509 --> 01:29:16,639 So are you faithful? 936 01:29:21,868 --> 01:29:23,745 As much as possible. 937 01:29:49,281 --> 01:29:50,780 I'm gonna wake him up. 938 01:29:50,781 --> 01:29:52,822 No, no, no! Don't do that. 939 01:29:52,823 --> 01:29:55,947 - Come on! - No! He won't wake up. 940 01:29:55,948 --> 01:29:58,501 - Yeah! - Okay, do whatever you want. 941 01:30:00,421 --> 01:30:04,842 They always take your bed. 942 01:30:09,651 --> 01:30:11,672 What do we do? 943 01:30:12,448 --> 01:30:15,530 We can sleep in your bed. 944 01:30:15,531 --> 01:30:17,527 Okay. Let's go. 945 01:30:36,406 --> 01:30:40,018 You sleep on the side of the wall, okay? 946 01:31:01,550 --> 01:31:03,453 Should I turn off the lights? 947 01:31:03,692 --> 01:31:05,313 Yeah. 948 01:31:33,364 --> 01:31:35,216 Fer... 949 01:31:36,043 --> 01:31:40,030 - Hey, man... - What's the matter? 950 01:31:40,031 --> 01:31:42,659 Come with me to get some pastries. 951 01:31:42,672 --> 01:31:46,034 Lucho took my car to take Guada's friend to the capital. 952 01:31:46,040 --> 01:31:50,113 - Just go on foot. - Come on, man! Take me in your car. 953 01:31:50,114 --> 01:31:54,386 Just go on foot. It's really nearby. 954 01:31:54,586 --> 01:31:57,546 I always go. You guys are so lazy! 955 01:32:00,582 --> 01:32:03,216 I'll go with you. 956 01:32:38,698 --> 01:32:41,880 - What happened? - The chick's amazing! 957 01:32:41,984 --> 01:32:46,400 We were making out next to the tennis court. 958 01:32:46,448 --> 01:32:51,738 At one point, she looks at the shed and says "What's in there?" 959 01:32:51,739 --> 01:32:53,113 And that was it. 960 01:32:53,114 --> 01:32:56,155 She pulled down my pants and started sucking my cock... 961 01:32:56,156 --> 01:32:58,025 It was awesome! 962 01:32:58,218 --> 01:33:02,036 Then I went to the bedroom to get the condoms 963 01:33:02,073 --> 01:33:04,863 and this idiot didn't want to give me any. 964 01:33:04,864 --> 01:33:06,512 Nah... 965 01:33:07,073 --> 01:33:11,928 But I thought the girl was really faithful, or at least that's what Guada says. 966 01:33:12,043 --> 01:33:15,875 Maybe since both of them are in a relationship, she didn't care. 967 01:33:15,946 --> 01:33:19,773 But if Lucho hadn't told me that he saw it, I wouldn't have believed it. 968 01:33:19,779 --> 01:33:22,361 Why were you spying on us, you cocksucker? 969 01:33:22,458 --> 01:33:25,034 If l had seen you, I would've beaten the crap outta you. 970 01:33:25,068 --> 01:33:28,034 I'm serious. That's not right. 971 01:33:28,147 --> 01:33:32,675 You screwed the girl I'd been flirting with all afternoon, with my condoms... 972 01:33:33,165 --> 01:33:36,962 The least I could do was watch her in action a little. 973 01:33:39,781 --> 01:33:42,727 You always say Leo's a cocksucker, 974 01:33:42,741 --> 01:33:45,613 but you were watching her suck on my cock. 975 01:33:45,614 --> 01:33:49,447 Yeah... Yeah right, you cocksucker. You perverted voyeur. 976 01:33:51,627 --> 01:33:53,627 What's the matter with you? 977 01:34:02,073 --> 01:34:04,071 I'm pissing myself. 978 01:34:11,125 --> 01:34:13,277 Are you coming with me? 979 01:34:59,367 --> 01:35:01,890 Hey, Fer's a good fighter, right? 980 01:35:02,989 --> 01:35:05,034 We don't fight. 981 01:35:05,698 --> 01:35:07,964 We just train. 982 01:35:09,573 --> 01:35:15,113 But Fer's the best. Everyone loves him. 983 01:35:15,656 --> 01:35:18,096 He wouldn't hurt a fly. 984 01:35:19,156 --> 01:35:23,530 When we were kids and we went out dancing, 985 01:35:23,531 --> 01:35:26,072 a couple of times we got into fights with people. 986 01:35:26,073 --> 01:35:29,530 But he was always there for us. 987 01:35:29,531 --> 01:35:32,077 He'd always defend us... 988 01:35:32,698 --> 01:35:35,586 Anyone. He was always the first one to defend anyone. 989 01:35:36,527 --> 01:35:38,441 It's too bad... 990 01:35:39,140 --> 01:35:42,284 he's head over heels in love with a friend of my girlfriend's. 991 01:35:42,864 --> 01:35:47,792 It's been ages, but he's still in love with her. 992 01:35:48,323 --> 01:35:51,113 The four of us used to double date. 993 01:35:51,114 --> 01:35:54,774 We went on vacation together once. 994 01:35:55,406 --> 01:35:59,866 But since the girl left him, he hasn't been with anyone else. 995 01:36:00,339 --> 01:36:02,054 It's crazy. 996 01:36:03,031 --> 01:36:06,775 - Didn't he tell you? - No. No, I didn't know. 997 01:36:06,781 --> 01:36:09,113 Yeah, he's head-over-heels in love. 998 01:36:09,114 --> 01:36:11,822 He doesn't even talk about the girl though, you know? 999 01:36:11,823 --> 01:36:15,030 He didn't tell you, but I know. 1000 01:36:15,031 --> 01:36:17,389 I've known Fer for a long time 1001 01:36:17,698 --> 01:36:21,716 and I know he's in love. Even though he doesn't mention her. 1002 01:36:22,052 --> 01:36:23,718 He's crazy about her. 1003 01:36:23,906 --> 01:36:27,697 If the girl wanted to get back together with him, 1004 01:36:27,698 --> 01:36:29,579 he wouldn't think twice. 1005 01:36:30,112 --> 01:36:31,987 I'm sure he wouldn't. 1006 01:37:15,406 --> 01:37:18,082 Hey, your friend, the one with the weed, is here. 1007 01:37:18,088 --> 01:37:19,947 - Seba? - Yeah. 1008 01:37:19,948 --> 01:37:23,088 He looks like a real bum. 1009 01:37:26,114 --> 01:37:28,321 - Did he tell you anything? - No. 1010 01:37:30,989 --> 01:37:33,470 Thanks, Seba. Awesome. 1011 01:37:34,665 --> 01:37:36,484 I came in, he opened the door... 1012 01:37:36,490 --> 01:37:39,488 And when I saw all those straight guys in the pool, I almost died. 1013 01:37:39,489 --> 01:37:42,530 One of them, the big blond guy, was in his underwear. 1014 01:37:42,531 --> 01:37:46,126 He took it off and put on his bathing suit. 1015 01:37:46,380 --> 01:37:47,738 I went crazy. 1016 01:37:47,739 --> 01:37:49,780 They said "Get in the pool." 1017 01:37:49,781 --> 01:37:55,473 I thought if I got in the pool, I'd turn into a mermaid and I'd be exposed. 1018 01:37:56,987 --> 01:38:00,188 I'm dying to have sex with all of them. 1019 01:38:01,464 --> 01:38:03,924 So what's up with that guy? Fernando, right? 1020 01:38:03,930 --> 01:38:05,317 Yeah. 1021 01:38:05,819 --> 01:38:07,832 I don't know what's up with him. 1022 01:38:08,156 --> 01:38:10,405 I'm kind of confused. 1023 01:38:10,406 --> 01:38:13,238 I don't get it. We're together all the time 1024 01:38:13,239 --> 01:38:15,572 and he keeps looking at me. 1025 01:38:15,781 --> 01:38:17,946 He laughs a lot. 1026 01:38:20,406 --> 01:38:24,155 Last night we slept together and in the middle of the night, 1027 01:38:24,156 --> 01:38:27,710 I felt his hard cock against my leg. 1028 01:38:29,531 --> 01:38:32,863 But I don't know, because we were sleeping. 1029 01:38:32,864 --> 01:38:36,624 You're slow. I would've gone down to drink from the hose. 1030 01:38:37,587 --> 01:38:41,239 No, no, no. I don't know. 1031 01:38:42,852 --> 01:38:46,786 I was just talking to Leo, the guy we came with, 1032 01:38:46,953 --> 01:38:49,199 and he confused me even more. 1033 01:38:52,989 --> 01:38:55,072 That Leo guy stares a lot. 1034 01:38:55,073 --> 01:38:58,352 I think he's gay. I don't know. That's the impression I got. 1035 01:38:58,370 --> 01:39:00,164 I think he's gay too. 1036 01:39:27,031 --> 01:39:29,265 You suck, Fatso! 1037 01:39:34,156 --> 01:39:37,197 There's the fucking ball, you idiot! 1038 01:39:37,198 --> 01:39:39,738 - Take it easy! - He said I suck! 1039 01:39:39,739 --> 01:39:43,201 Relax, Diego! 1040 01:39:44,483 --> 01:39:46,590 Who do you think you are? Messi? 1041 01:39:46,669 --> 01:39:49,251 Milky butt. 1042 01:39:54,406 --> 01:39:58,210 Here you go, Meat-head. 1043 01:39:58,275 --> 01:40:00,690 There you go, you idiot! 1044 01:40:00,864 --> 01:40:03,322 He's been cheating all day! 1045 01:40:03,323 --> 01:40:06,447 And you guys don't say anything. You play dumb too. 1046 01:40:06,448 --> 01:40:07,655 Shut up, man! 1047 01:40:07,656 --> 01:40:09,905 Don't tell me to shut up! 1048 01:40:09,906 --> 01:40:11,739 Forget it. 1049 01:40:19,156 --> 01:40:20,770 Hi! 1050 01:40:21,531 --> 01:40:23,378 - How are you, Piojo? - What's up? 1051 01:40:23,411 --> 01:40:25,046 Everything's fine. 1052 01:40:31,198 --> 01:40:33,146 How are you guys doing? 1053 01:40:34,198 --> 01:40:38,697 The cops took our bags like they were going to check them. 1054 01:40:38,698 --> 01:40:45,327 I wasn't worried, because I didn't have anything at the time. 1055 01:40:45,614 --> 01:40:49,072 But at one point, someone started talking louder 1056 01:40:49,073 --> 01:40:51,722 in another language. That made us more nervous 1057 01:40:51,728 --> 01:40:55,325 because we couldn't understand what they were saying. 1058 01:40:55,573 --> 01:41:01,008 I turn around and I see a huge blonde woman 1059 01:41:01,155 --> 01:41:03,495 with my jean jacket in her hand... 1060 01:41:03,501 --> 01:41:06,417 She was holding it as if it were dirty. 1061 01:41:06,554 --> 01:41:10,680 And in the other hand, she was wearing a blue glove 1062 01:41:10,700 --> 01:41:13,229 and holding some shrooms, like evidence. 1063 01:41:13,257 --> 01:41:17,173 When I saw that I realized that l had something... 1064 01:41:17,448 --> 01:41:20,530 But when I saw the jacket, 1065 01:41:20,531 --> 01:41:24,882 I realized that I had had that jacket for five years and I hadn't washed it, 1066 01:41:24,888 --> 01:41:27,447 so those shrooms had been in there for a long time. 1067 01:41:27,448 --> 01:41:31,780 They were all old and dry, so they weren't effective anymore. 1068 01:41:31,781 --> 01:41:33,780 They analyzed them 1069 01:41:33,781 --> 01:41:36,447 and realized there was no problem. 1070 01:41:36,448 --> 01:41:39,572 They had us there for a while... 1071 01:41:39,573 --> 01:41:43,780 In the end we even laughed about it together 1072 01:41:43,781 --> 01:41:46,501 and that was it. They let us go. 1073 01:41:46,590 --> 01:41:50,214 So luckily I'm here and I can tell about it. 1074 01:41:50,222 --> 01:41:51,930 I'm free. 1075 01:41:52,057 --> 01:41:55,764 So I brought you a couple of... 1076 01:41:55,906 --> 01:41:59,780 a couple of interesting things for you to have fun tonight. 1077 01:41:59,781 --> 01:42:04,074 So enjoy it. We can get in the pool later, if you want. 1078 01:43:41,406 --> 01:43:43,393 Do you want to go to the pool? 1079 01:43:43,908 --> 01:43:45,949 - Okay. - Let's go. 1080 01:44:28,656 --> 01:44:31,488 - Is my eye red? - Let me see. 1081 01:44:41,759 --> 01:44:43,444 Lucho... 1082 01:44:44,992 --> 01:44:48,282 - Did you guys get some rest? - Yeah. The guys already left. 1083 01:44:48,288 --> 01:44:51,064 They didn't want to wake you up. 1084 01:44:51,281 --> 01:44:54,280 Leo got up early and started getting on our nerves. 1085 01:44:54,281 --> 01:44:56,572 He took everyone, Maxi, Fede... 1086 01:44:56,573 --> 01:44:59,613 We're going to go back in a van later. 1087 01:44:59,614 --> 01:45:02,280 You have to leave the car to your Mom, right? 1088 01:45:02,281 --> 01:45:05,607 Yeah, because she needs it. 1089 01:45:05,723 --> 01:45:08,722 We'll help you clean up later. 1090 01:45:08,797 --> 01:45:11,440 Are you staying till tomorrow? 1091 01:45:11,452 --> 01:45:12,552 Yeah. 1092 01:45:12,574 --> 01:45:15,332 I'll clean up with him. 1093 01:45:17,781 --> 01:45:19,905 We'll be back in a while. 1094 01:45:19,906 --> 01:45:21,460 See ya. 1095 01:45:36,090 --> 01:45:40,131 - Do you wanna go? - Let's go. 1096 01:46:31,031 --> 01:46:32,488 - Ready? - Yeah. 1097 01:46:32,489 --> 01:46:35,197 One, two, three. 1098 01:47:33,073 --> 01:47:35,688 Did you have a good time? 1099 01:47:36,026 --> 01:47:38,544 Yeah... I had a great time. 1100 01:50:04,319 --> 01:50:06,431 Can I kiss you? 82782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.