Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,257 --> 00:01:36,925
That's Juancho.
2
00:02:14,575 --> 00:02:15,949
The house is huge.
3
00:02:15,950 --> 00:02:18,240
Yeah, it wasn't this big
when I was a kid.
4
00:02:18,241 --> 00:02:20,990
The last things they built
were the rooms upstairs
5
00:02:20,991 --> 00:02:24,490
and in the back,
the sauna, Jacuzzi
6
00:02:24,491 --> 00:02:26,347
the massage room.
7
00:02:26,353 --> 00:02:29,323
- Wow! That's great!
- It's amazing. Very relaxing.
8
00:02:29,329 --> 00:02:33,657
At one point my dad set up a spa
9
00:02:33,658 --> 00:02:35,896
and a rehabilitation center
for smokers.
10
00:02:35,902 --> 00:02:37,031
That's great.
11
00:02:37,037 --> 00:02:41,280
Yeah, a group of people would
come here and stay for a week
12
00:02:41,289 --> 00:02:44,080
and they'd stop smoking.
13
00:02:44,081 --> 00:02:47,568
- A tennis court and pool.
- That's great!
14
00:02:47,574 --> 00:02:50,093
Two of them came
on Saturday night...
15
00:02:50,099 --> 00:02:54,162
Maxi, the blond, and Tomi.
They're sleeping there.
16
00:02:54,830 --> 00:02:57,335
And there's Diego.
17
00:02:57,341 --> 00:02:59,330
Fede! Is everything alright?
18
00:02:59,331 --> 00:03:02,581
- What's up?
- I'm Germ�n. Nice to meet you.
19
00:03:02,587 --> 00:03:04,275
- How are you?
- Did you sleep well?
20
00:03:04,301 --> 00:03:09,163
Yeah, but I went to sleep late.
We stayed up late.
21
00:03:09,164 --> 00:03:11,544
I was really stoned.
22
00:03:11,550 --> 00:03:17,228
Lucho and Maxi were wasted.
We were laughing our heads off.
23
00:03:17,283 --> 00:03:19,287
We ended up in the pool.
24
00:03:19,360 --> 00:03:23,725
And Juan, who was wasted too,
25
00:03:23,866 --> 00:03:25,681
threw Diego into the pool.
26
00:03:25,688 --> 00:03:29,157
- No! He must've been pissed.
- Yeah, with his clothes on.
27
00:03:29,158 --> 00:03:32,032
I think he even had
his cell phone on him.
28
00:03:32,033 --> 00:03:34,990
No way!
29
00:03:34,991 --> 00:03:38,449
Yeah, I think he did,
because of how pissed off he was.
30
00:03:38,450 --> 00:03:41,240
Yeah, he was furious.
I went away.
31
00:03:41,241 --> 00:03:43,740
I didn't want any trouble.
32
00:03:43,741 --> 00:03:46,103
That's a typical day here.
33
00:03:46,756 --> 00:03:49,504
Yeah, that's true.
Do you want mate or coffee?
34
00:03:50,741 --> 00:03:53,615
I'm going to show him the room
and then we'll come downstairs.
35
00:03:53,616 --> 00:03:56,153
Alright.
36
00:03:56,241 --> 00:04:00,513
Hey, man, put on
some swim trunks or something.
37
00:04:00,519 --> 00:04:02,199
This guy goes around naked all day.
38
00:04:02,200 --> 00:04:03,799
Nice to meet you.
39
00:04:10,283 --> 00:04:12,167
Hi, what's up?
40
00:04:13,158 --> 00:04:15,875
- Hi, Germ�n.
- How are you?
41
00:04:15,881 --> 00:04:17,491
Diego. Is everything alright?
42
00:04:17,492 --> 00:04:20,849
I went to take a dump upstairs because
the other bathroom's full of puke.
43
00:04:20,912 --> 00:04:22,286
There too?
44
00:04:22,328 --> 00:04:26,657
Lucho threw up before going to sleep and it's
still there, pieces of carrot and everything.
45
00:04:26,658 --> 00:04:30,975
And I told you to come here
to relax for a few days,
46
00:04:30,981 --> 00:04:34,105
but that doesn't seem to be the plan
for this weekend.
47
00:04:34,111 --> 00:04:37,263
- Did you come by train?
- Yeah, the trip was amazing. I loved it.
48
00:04:37,269 --> 00:04:40,116
- Yeah, I came on that train too.
- I never came on that train.
49
00:04:40,122 --> 00:04:41,524
- They say it's great.
- Yeah.
50
00:04:41,530 --> 00:04:44,459
- Did you guys have breakfast?
- No, but Fede's making some mate.
51
00:04:44,465 --> 00:04:48,152
I'm going to show him his room and
then we'll come down for breakfast.
52
00:04:48,158 --> 00:04:49,991
- Okay?
- Okay! Great?
53
00:04:50,045 --> 00:04:51,459
Thanks.
54
00:06:06,049 --> 00:06:10,459
- What are you eating, Fatso?
- An egg. I was hungry.
55
00:06:11,366 --> 00:06:13,047
What's up?
56
00:06:17,283 --> 00:06:20,282
I just had an awesome lucid dream.
57
00:06:20,743 --> 00:06:26,026
- What does "lucid" mean?
- That it's real. It's very real.
58
00:06:26,046 --> 00:06:28,365
What did you dream?
59
00:06:28,366 --> 00:06:31,949
I was in Tigre, at my sister's house,
60
00:06:31,950 --> 00:06:35,369
next to the river.
61
00:06:35,616 --> 00:06:40,296
I don't know what I was doing,
or who I was with, but I was there.
62
00:06:41,241 --> 00:06:42,720
And?
63
00:06:42,950 --> 00:06:47,324
Everything was the same,
the house, the grill in the backyard.
64
00:06:47,325 --> 00:06:50,865
I don't know why I went inside
and went up the stairs.
65
00:06:50,866 --> 00:06:53,479
I went up three floors.
66
00:06:54,200 --> 00:06:57,407
But I think
it's a one-story house.
67
00:06:57,408 --> 00:07:00,778
- What?
- I think it's a one-story house.
68
00:07:01,116 --> 00:07:03,449
And when I got to the terrace,
69
00:07:03,450 --> 00:07:06,755
the water was at the level
of the balcony.
70
00:07:08,075 --> 00:07:10,282
There was a lot of water.
71
00:07:10,283 --> 00:07:13,157
It was as if there were a waterfall
a hundred yards away.
72
00:07:13,158 --> 00:07:14,567
Yeah.
73
00:07:17,616 --> 00:07:22,295
But I had gone up two floors so there
couldn't be water on both levels,
74
00:07:25,318 --> 00:07:27,730
So then I realized it was a dream.
75
00:07:27,766 --> 00:07:31,638
And whenever I realize that,
I feel like having sex...
76
00:07:31,892 --> 00:07:36,748
so I started walking,
knowing I could wake up any minute.
77
00:07:36,908 --> 00:07:38,990
I passed a bridge.
78
00:07:38,991 --> 00:07:42,161
I went inside this place with bars,
like a nightclub.
79
00:07:43,491 --> 00:07:46,282
And I started making out
with the first chick I saw.
80
00:07:46,283 --> 00:07:50,411
I took off her clothes, I started sucking
her tits and her pussy really hard.
81
00:07:51,211 --> 00:07:55,490
And the chick just stood there.
82
00:07:55,491 --> 00:07:59,429
You know like in dreams when
the characters suddenly stop moving?
83
00:07:59,435 --> 00:08:01,782
- Yeah, that's weird.
- Yeah.
84
00:08:01,783 --> 00:08:06,657
And at one point,
her pussy started getting sandy...
85
00:08:06,658 --> 00:08:08,699
and... bam! I got up.
86
00:08:08,700 --> 00:08:12,121
I opened my eyes and looked at
the ceiling. I thought "Damn it!"
87
00:08:12,431 --> 00:08:15,917
- But it was cool while it lasted.
- The part about the sand freaked me out.
88
00:08:15,957 --> 00:08:17,243
Yeah.
89
00:08:18,200 --> 00:08:24,574
But it was so real
that I can still taste her pussy.
90
00:08:24,575 --> 00:08:28,157
- Sweet!
- It was really pink and delicious!
91
00:08:28,158 --> 00:08:32,574
- We have to call some girls over.
- We need it, huh?
92
00:08:32,575 --> 00:08:34,087
Yeah.
93
00:08:35,075 --> 00:08:36,195
Alright.
94
00:08:47,652 --> 00:08:50,313
- Mario Bros isn't a cartoon, man.
- Yeah it is.
95
00:08:50,320 --> 00:08:52,782
No, man, that's what
you didn't get yesterday.
96
00:08:52,783 --> 00:08:54,907
Mario Bros isn't a cartoon.
97
00:08:54,908 --> 00:08:59,699
You guys said it was
and I said it wasn't.
98
00:08:59,700 --> 00:09:02,282
That's why I think I didn't lose.
99
00:09:02,283 --> 00:09:04,407
Did you used to watch
Mario Bros cartoons?
100
00:09:04,408 --> 00:09:07,778
It's the same thing.
It's like a cartoon.
101
00:09:07,792 --> 00:09:10,699
You just can't admit that you lost
because you couldn't guess
102
00:09:10,700 --> 00:09:14,519
and now you're saying that if we
had told you it wasn't a cartoon,
103
00:09:14,526 --> 00:09:18,365
you would've guessed, and then you
would've said that it's a kind of cartoon.
104
00:09:18,366 --> 00:09:21,324
- Come on, Diego. I know you!
- See how competitive you are?
105
00:09:21,325 --> 00:09:25,574
I couldn't care less!
You're the one who's competitive!
106
00:09:25,575 --> 00:09:29,282
I hate it when people mix up
the actors, the people,
107
00:09:29,283 --> 00:09:30,824
with characters.
108
00:09:30,825 --> 00:09:33,328
One time Fatso got Jack Sparrow
109
00:09:33,334 --> 00:09:35,615
and when he asked if it was an actor,
you said yes.
110
00:09:35,621 --> 00:09:39,322
No! The actor's Johnny Depp.
Jack Sparrow worked as a pirate.
111
00:09:39,323 --> 00:09:40,905
- "Worked as a pirate"?
- Yeah!
112
00:09:40,906 --> 00:09:43,238
Now being a pirate's a job.
113
00:09:43,239 --> 00:09:46,447
I hate it when you don't understand
the example. It pisses me off.
114
00:09:46,448 --> 00:09:48,182
You're so competitive.
115
00:10:08,035 --> 00:10:09,278
Come on, Diego!
116
00:10:40,157 --> 00:10:42,024
Hey, Fatso, have you seen Fer?
117
00:10:43,967 --> 00:10:45,323
Fatso!
118
00:11:00,220 --> 00:11:05,563
The chick flirts with me
when we're all working...
119
00:11:05,906 --> 00:11:09,195
and then she plays hard-to-get.
120
00:11:09,739 --> 00:11:11,336
I mean...
121
00:11:11,995 --> 00:11:13,368
Like how?
122
00:11:13,374 --> 00:11:16,322
We were going to Pablo's house.
You know the guy with long hair?
123
00:11:16,323 --> 00:11:19,822
- Yeah.
- Okay, Pablo, Agus, the chick and me.
124
00:11:19,823 --> 00:11:22,820
Pablo and Agus went
to buy some beer
125
00:11:22,889 --> 00:11:25,888
and the girl and I were alone.
126
00:11:26,156 --> 00:11:30,663
I sat next to her because
she wanted to show me a message
127
00:11:30,781 --> 00:11:33,530
and the girl gave me
the cold shoulder.
128
00:11:33,531 --> 00:11:36,053
She was cold as ice.
She went to the bathroom.
129
00:11:36,114 --> 00:11:38,322
She always act like that,
hysterical.
130
00:11:38,323 --> 00:11:42,613
The next day at work,
in front of everyone,
131
00:11:42,614 --> 00:11:46,611
she walked in, kissed me here
and gave me a neck massage.
132
00:11:46,617 --> 00:11:50,110
- She always does the same thing.
- She's crazy.
133
00:11:51,073 --> 00:11:52,822
Forget about her.
134
00:11:52,823 --> 00:11:54,521
Yeah.
135
00:11:55,471 --> 00:11:58,170
- Have you guys seen Fer?
- No.
136
00:12:03,539 --> 00:12:05,254
So?
137
00:12:06,239 --> 00:12:09,988
Are you sure the girl doesn't
know you're in a relationship?
138
00:12:09,989 --> 00:12:12,364
No, man, I'm sure.
139
00:12:12,659 --> 00:12:16,633
- Girls find out about those things.
- There's no way she could know.
140
00:12:16,711 --> 00:12:21,406
And I don't think the guys told her,
because they know I want to screw her...
141
00:12:21,460 --> 00:12:22,993
Right.
142
00:12:27,114 --> 00:12:28,596
It's okay.
143
00:12:31,035 --> 00:12:33,708
But you have a girlfriend.
144
00:12:37,734 --> 00:12:39,412
To each his own.
145
00:13:06,948 --> 00:13:09,780
- I found this one.
- Yeah.
146
00:13:09,781 --> 00:13:12,789
But it's almost empty.
147
00:13:13,071 --> 00:13:17,070
The mosquitoes are killing me.
148
00:13:17,198 --> 00:13:18,447
Here you go...
149
00:13:18,448 --> 00:13:21,260
As soon as I came in
they started to bite me too.
150
00:13:21,719 --> 00:13:24,067
They bit you all over!
151
00:13:24,372 --> 00:13:26,878
Look here...
152
00:13:27,765 --> 00:13:31,030
No way, man!
They bit me all over!
153
00:13:31,031 --> 00:13:32,863
Here...
154
00:13:32,864 --> 00:13:34,992
Here...
155
00:13:35,453 --> 00:13:37,404
And here too.
156
00:13:40,537 --> 00:13:42,994
As I was saying...
157
00:13:43,156 --> 00:13:47,822
Diego and Juan the longest.
158
00:13:47,823 --> 00:13:50,197
I've them since we were
in kindergarten.
159
00:13:50,198 --> 00:13:52,941
But we're all very good friends.
160
00:13:55,091 --> 00:13:58,590
We met the rest later on.
161
00:13:58,759 --> 00:14:04,383
In primary school, we met Lucho,
Leo and Tomi.
162
00:14:04,597 --> 00:14:13,448
And Maxi used to go out
with Tomi's sister.
163
00:14:13,511 --> 00:14:16,115
He used to play soccer with us
all the time,
164
00:14:16,121 --> 00:14:18,905
so we started getting along
really well with him.
165
00:14:18,952 --> 00:14:22,243
And we met Fatso in eleventh grade.
166
00:14:22,249 --> 00:14:26,248
I think he had failed five
or six times. We lost track.
167
00:14:26,410 --> 00:14:28,274
Yeah, you can tell he's older.
168
00:14:28,393 --> 00:14:31,198
And you're not going to meet
Santiago today,
169
00:14:31,204 --> 00:14:37,161
because he moved to Spain
when he met a Spanish girl here.
170
00:14:37,182 --> 00:14:40,556
He used to come back
every two or three months,
171
00:14:41,226 --> 00:14:46,958
but then he started coming here
less frequently.
172
00:14:47,210 --> 00:14:50,566
I don't think he'd come back now,
173
00:14:51,698 --> 00:14:54,447
if he didn't come back
two years ago.
174
00:14:54,448 --> 00:14:56,923
- Leo...
- Hi.
175
00:15:20,773 --> 00:15:23,340
Well, I'm going to the pool.
176
00:15:57,531 --> 00:15:59,681
You do karate with Fer, right?
177
00:15:59,701 --> 00:16:01,154
It's not karate, you idiot.
178
00:16:01,160 --> 00:16:03,363
- It's the same thing.
- It's not the same thing.
179
00:16:03,364 --> 00:16:07,135
Yeah, I used to do karate,
but when I moved to Adrogu�,
180
00:16:07,155 --> 00:16:10,371
I started doing taekwondo,
because that's all they had there.
181
00:16:12,406 --> 00:16:16,072
I did it to do some kind of sport.
182
00:16:16,073 --> 00:16:20,280
I don't like it that much.
I don't have a belt or anything.
183
00:16:20,281 --> 00:16:23,110
I don't know if I'm going to
get different color belts.
184
00:16:24,010 --> 00:16:26,560
You work at the pool bar
at San Martin Square, right?
185
00:16:26,566 --> 00:16:27,674
Yeah.
186
00:16:27,680 --> 00:16:31,405
- We saw you there one day with Fer, right?
- Yeah, actually, that's where we met.
187
00:16:31,406 --> 00:16:36,142
We started talking a lot and
he told me to try out the club,
188
00:16:36,148 --> 00:16:38,230
so we became friends.
189
00:16:38,261 --> 00:16:39,510
Are you studying anything?
190
00:16:39,516 --> 00:16:41,634
I used to study architecture
and I dropped out.
191
00:16:41,640 --> 00:16:43,055
- Where?
- In La Plata.
192
00:16:43,114 --> 00:16:46,022
- Nice!
- Yeah, I liked it...
193
00:16:46,028 --> 00:16:47,986
I like to draw,
194
00:16:48,073 --> 00:16:51,988
but I'd rather draw things
like comic book illustrations...
195
00:16:51,989 --> 00:16:54,265
Real drawings.
196
00:16:54,489 --> 00:16:59,219
So anyway...
I'd love to draw for a living.
197
00:16:59,245 --> 00:17:02,197
But it's very hard
to find the right connections.
198
00:17:02,198 --> 00:17:04,905
- Fer has a big comic book collection.
- Yeah.
199
00:17:04,906 --> 00:17:07,428
- Have you guys seen it? It's huge!
- Yeah.
200
00:17:09,291 --> 00:17:11,976
- Should I roll a blunt?
- Please.
201
00:17:12,045 --> 00:17:15,053
Yeah, okay.
202
00:18:36,406 --> 00:18:39,030
Hey, what's up?
Is everything alright?
203
00:18:39,031 --> 00:18:40,131
Yeah.
204
00:19:09,781 --> 00:19:12,463
THE CATCHER IN THE RYE
205
00:19:28,352 --> 00:19:31,933
- Are you enjoying it?
- It's awesome.
206
00:19:33,157 --> 00:19:36,536
- He's a great writer.
- Yeah, he is.
207
00:19:53,989 --> 00:19:56,115
What are you doing, man?
208
00:20:02,232 --> 00:20:05,363
Lucho, you were a total chicken!
209
00:20:05,459 --> 00:20:08,535
I'd be scared of Fatso too.
210
00:20:08,656 --> 00:20:13,796
Yeah, man, stop overdoing it.
It's not a World Cup.
211
00:20:13,810 --> 00:20:15,572
You kick too hard.
212
00:20:15,573 --> 00:20:21,545
I said I'm not gonna beat you up
because you're weak,
213
00:20:21,585 --> 00:20:24,387
but if you keep bothering me,
I'll beat the crap outta you.
214
00:20:24,413 --> 00:20:26,879
So are your friends coming here
on Saturday or not?
215
00:20:26,906 --> 00:20:29,988
You always act like you're faithful,
216
00:20:29,989 --> 00:20:32,780
but you're dying
to meet those girls. What the hell?
217
00:20:32,781 --> 00:20:34,030
You're so gay!
218
00:20:34,031 --> 00:20:36,558
Shut up!
219
00:20:36,609 --> 00:20:39,692
Don't be gay!
220
00:20:39,740 --> 00:20:42,197
I just want some eye candy,
that's all.
221
00:20:42,304 --> 00:20:44,866
But are they coming?
222
00:20:44,948 --> 00:20:48,530
When they saw there were
eight of us, they left early.
223
00:20:48,531 --> 00:20:52,197
Well, Maca said
she wasn't coming,
224
00:20:52,198 --> 00:20:56,235
but if we throw a party,
she'll come with more friends.
225
00:20:56,241 --> 00:20:58,697
The other day,
it was eight of us against four.
226
00:20:58,698 --> 00:21:00,780
There can't be two of us for each.
227
00:21:00,781 --> 00:21:04,507
It's not like
we're going to make porn.
228
00:21:04,522 --> 00:21:07,134
- But Juan screwed one of them.
- Yeah.
229
00:21:07,140 --> 00:21:09,238
They're no prudes.
230
00:21:09,258 --> 00:21:12,338
I didn't screw the other one
because she knows I have a girlfriend,
231
00:21:12,347 --> 00:21:14,184
otherwise, I would've done it.
232
00:21:14,205 --> 00:21:15,691
Totally.
233
00:22:04,073 --> 00:22:06,409
- Did you buy chocolate milk?
- Yeah.
234
00:22:24,098 --> 00:22:25,931
Hey, Germ�n,
are you in a relationship?
235
00:22:25,959 --> 00:22:27,458
He's Fer's boyfriend.
236
00:22:27,520 --> 00:22:30,477
Are you jealous,
you cock-sucking pussy?
237
00:22:30,483 --> 00:22:32,166
No, I'm single.
238
00:22:32,398 --> 00:22:37,238
If I looked like Brad Pitt and girls hit
on me like they probably hit on this guy,
239
00:22:37,239 --> 00:22:40,030
I wouldn't stop fooling around
until I'm in my forties
240
00:22:40,031 --> 00:22:42,572
and then I'd start thinking
about a relationship.
241
00:22:42,573 --> 00:22:45,905
You always want a girlfriend
to cheat on her with sluts.
242
00:22:45,906 --> 00:22:49,327
The only faithful guy here
is Tom�s.
243
00:22:49,333 --> 00:22:51,275
I'm pretty faithful too, man.
244
00:22:51,301 --> 00:22:53,758
Yeah, right.
245
00:22:53,778 --> 00:22:57,870
It's not like girls are faithful either.
I don't believe that at all.
246
00:22:57,910 --> 00:23:01,992
Of course not.
They're just like us, or worse.
247
00:23:02,040 --> 00:23:03,873
They're just really sly.
248
00:23:03,948 --> 00:23:07,683
They get away with it
and you never find out.
249
00:23:25,860 --> 00:23:29,026
I don't know what's up with the guy.
250
00:23:31,448 --> 00:23:34,702
What I do know is that
he doesn't have a girlfriend.
251
00:23:36,698 --> 00:23:40,489
I'm not making it up, man.
252
00:23:40,531 --> 00:23:42,420
Why did he invite me?
253
00:23:46,989 --> 00:23:48,404
I don't know.
254
00:23:52,036 --> 00:23:55,508
Your head would explode
if you were here.
255
00:23:55,548 --> 00:23:59,145
They walk around naked all the time.
256
00:24:01,698 --> 00:24:06,089
Hey, today they asked me
if I was in a relationship...
257
00:24:06,370 --> 00:24:08,658
and I said no.
258
00:24:09,948 --> 00:24:12,155
No, man. I didn't lie.
259
00:24:12,156 --> 00:24:14,970
They didn't ask me if I had a girlfriend.
260
00:24:15,031 --> 00:24:17,572
No, I didn't lie.
261
00:24:17,573 --> 00:24:21,885
And Fer was just listening.
262
00:24:24,781 --> 00:24:28,118
Are you stupid? Fer's the guy.
263
00:24:29,573 --> 00:24:34,235
If some chicks come here and
he screws one of them, I'll just die.
264
00:24:39,031 --> 00:24:40,131
Yeah.
265
00:24:48,435 --> 00:24:51,827
I don't know.
I'm just going to stay here.
266
00:24:51,880 --> 00:24:56,058
I'm going to play dumb for a while
and see what he does.
267
00:24:56,073 --> 00:24:57,600
I don't know.
268
00:25:01,332 --> 00:25:03,940
You're so stupid.
269
00:25:04,227 --> 00:25:06,143
Okay, bye, bye.
270
00:25:06,198 --> 00:25:07,532
Bye.
271
00:25:59,077 --> 00:26:01,130
- Hi.
- How are you?
272
00:26:01,137 --> 00:26:02,607
- Fine.
- Great.
273
00:26:02,615 --> 00:26:05,613
Sorry to bother you,
but I'm about to make a barbecue
274
00:26:05,614 --> 00:26:07,465
and we don't have any newspapers.
275
00:26:07,472 --> 00:26:10,847
- Do you have any?
- Yeah, I'll bring you some.
276
00:26:10,854 --> 00:26:11,960
Hi.
277
00:26:11,966 --> 00:26:13,067
- Hi.
- Hi.
278
00:26:13,072 --> 00:26:14,211
Hi.
279
00:26:14,416 --> 00:26:15,913
- Hi.
- Hi.
280
00:26:16,656 --> 00:26:20,154
- How are you?
- Fine.
281
00:26:22,239 --> 00:26:24,636
- There are so many of you.
- Yeah.
282
00:26:31,760 --> 00:26:34,783
- Nice weather, huh?
- Yeah.
283
00:26:40,281 --> 00:26:41,665
How are the girls?
284
00:26:42,031 --> 00:26:43,357
Fine.
285
00:26:43,786 --> 00:26:46,632
You should make them wear sunscreen.
The sun's really burning.
286
00:26:46,666 --> 00:26:49,796
Yeah, I know.
But they're inside right now,
287
00:26:49,824 --> 00:26:52,574
otherwise they can't
get to sleep at night.
288
00:26:54,364 --> 00:26:55,842
There it is.
289
00:27:01,198 --> 00:27:03,572
- Is this enough?
- Yeah, this is great.
290
00:27:03,573 --> 00:27:04,844
- Yeah?
- Thanks.
291
00:27:04,850 --> 00:27:07,280
If you need more, just let us know.
292
00:27:07,314 --> 00:27:08,738
- Okay, thanks.
- Bye.
293
00:27:08,739 --> 00:27:11,034
- Bye, guys!
- Bye-bye.
294
00:27:17,082 --> 00:27:20,105
- She was cute!
- Really cute!
295
00:27:23,429 --> 00:27:25,303
You voted for the wrong guy,
admit it.
296
00:27:25,328 --> 00:27:28,081
I don't know.
I have no idea about politics.
297
00:27:28,239 --> 00:27:29,947
I shouldn't have even told you.
298
00:27:29,948 --> 00:27:33,293
If you have no idea,
you should go and ask.
299
00:27:33,448 --> 00:27:36,254
I'm not saying you have
to understand,
300
00:27:36,512 --> 00:27:39,936
but you're old enough
to not vote for just anyone.
301
00:27:40,073 --> 00:27:43,405
You're not choosing
where you're going to go on vacation.
302
00:27:43,406 --> 00:27:44,955
Right?
303
00:27:45,681 --> 00:27:49,005
There's a whole bunch of stuff at play.
304
00:27:50,073 --> 00:27:54,155
You should've asked me about it,
or your dad.
305
00:27:54,156 --> 00:27:56,440
Well, not your dad...
306
00:27:56,446 --> 00:27:59,628
But you should've asked around a little,
307
00:27:59,648 --> 00:28:02,433
so at least you know
who you're voting for.
308
00:28:02,656 --> 00:28:07,447
Or would you screw a girl
without a condom
309
00:28:07,448 --> 00:28:11,211
just because she says
she's on the pill?
310
00:28:11,406 --> 00:28:13,390
It depends how hot she is.
311
00:28:15,859 --> 00:28:18,572
- But that's a bad example.
- Why?
312
00:28:18,573 --> 00:28:22,658
Because you supposedly trust the girl.
You don't think she's gonna lie to you.
313
00:28:22,664 --> 00:28:26,039
But if you vote for the wrong person,
you end up taking it up the butt.
314
00:28:26,045 --> 00:28:29,760
They say they'll give you a back massage
and they end up sticking it up your butt.
315
00:28:29,766 --> 00:28:33,365
If they stick it up your butt, it should
be because you want to feel it inside.
316
00:28:40,323 --> 00:28:43,271
Hey, you really look Argentinian.
317
00:28:45,605 --> 00:28:47,146
What do you mean?
318
00:28:47,234 --> 00:28:50,088
- What do you look like?
- Spanish.
319
00:28:50,448 --> 00:28:51,716
And me?
320
00:28:52,114 --> 00:28:55,931
French. All you need
is a beret and a paintbrush.
321
00:28:56,502 --> 00:28:58,918
What about me?
322
00:28:59,172 --> 00:29:00,718
Italian.
323
00:29:00,890 --> 00:29:03,278
Fatso looks Russian.
324
00:29:03,304 --> 00:29:05,840
Tomi looks Arabian.
325
00:29:05,989 --> 00:29:09,026
Leo looks Germ�n
and Diego looks Swedish.
326
00:29:18,906 --> 00:29:20,476
What do I look like?
327
00:29:31,277 --> 00:29:34,894
You look English. You look
like an English soccer player.
328
00:29:42,448 --> 00:29:47,405
One, two, three, four,
five, six, seven, eight, nine, ten,
329
00:29:47,406 --> 00:29:50,238
eleven, twelve, thirteen,
fourteen, fifteen, sixteen,
330
00:29:50,239 --> 00:29:52,655
seventeen, eighteen, nineteen,
twenty, 21, twenty-two,
331
00:29:52,656 --> 00:29:55,322
twenty-three, twenty-four,
twenty-five,
332
00:29:55,323 --> 00:29:56,905
twenty-six, 27, twenty-eight,
333
00:29:56,906 --> 00:29:59,020
twenty-nine, thirty!
334
00:30:58,247 --> 00:31:01,746
What's the matter with you?
You're always cheating!
335
00:31:01,781 --> 00:31:04,030
- What happened?
- Did you hear that?
336
00:31:04,031 --> 00:31:06,613
You're always cheating, man!
337
00:31:06,614 --> 00:31:09,488
You can't play like that!
338
00:31:09,489 --> 00:31:10,822
Stop!
339
00:31:10,823 --> 00:31:12,771
Stop it, Leo!
340
00:31:13,366 --> 00:31:14,865
You moron!
341
00:31:14,906 --> 00:31:18,405
Who are you calling a moron?
342
00:31:18,406 --> 00:31:21,197
He's an idiot! He keeps cheating!
I can't play like this!
343
00:31:21,198 --> 00:31:23,322
- Stop it, Leo.
- Relax...
344
00:31:23,323 --> 00:31:24,905
Stop it!
345
00:31:24,906 --> 00:31:27,572
Stop, Leo!
346
00:31:27,573 --> 00:31:29,822
It's not a championship.
You get too worked up.
347
00:31:29,823 --> 00:31:31,822
Then why are we playing?
348
00:31:32,045 --> 00:31:36,199
Take it easy! And you too!
349
00:31:52,656 --> 00:31:54,394
I'm gonna score.
350
00:32:09,573 --> 00:32:12,363
Pass the blunt, man.
You're smoking it all by yourself.
351
00:32:12,364 --> 00:32:14,276
Don't get upset, man.
352
00:32:14,282 --> 00:32:16,650
We were just playing
and you got really pissed off!
353
00:32:16,656 --> 00:32:20,488
But if we're playing and you cheat,
it sucks. You can't do that!
354
00:32:20,489 --> 00:32:23,461
- Stop being such a pussy!
- What are you talking about, asshole?
355
00:32:23,481 --> 00:32:25,655
We were just fooling around
for a while!
356
00:32:25,656 --> 00:32:27,749
What's the matter?
357
00:32:34,198 --> 00:32:36,265
Let me have some.
358
00:32:40,870 --> 00:32:43,029
Mother fucker...
359
00:33:22,850 --> 00:33:24,503
Milo Manara.
360
00:33:26,917 --> 00:33:28,595
Milo Manara?
361
00:33:28,789 --> 00:33:30,641
Don't you know him?
362
00:33:31,073 --> 00:33:33,350
He's an Italian...
363
00:33:34,777 --> 00:33:39,668
A genius. My dad had
a bunch of his comic books.
364
00:33:40,151 --> 00:33:44,401
I know the classic ones more,
the American ones.
365
00:33:44,597 --> 00:33:47,206
- Like this one.
- Yeah.
366
00:33:48,547 --> 00:33:55,046
My dad had all of Manara's
comic books and Fierro's.
367
00:33:55,114 --> 00:33:56,731
- That's cool.
- Yeah.
368
00:33:56,751 --> 00:34:02,210
I used to take them from my dad
when I was a kid, because...
369
00:34:02,400 --> 00:34:06,765
there were naked people in them.
They would really turn me on.
370
00:34:06,848 --> 00:34:10,638
At first I thought Milo Manara
was the name of the main character,
371
00:34:10,712 --> 00:34:15,999
but when I was older l realized
it was the name of the artist.
372
00:34:16,406 --> 00:34:19,863
Actually, "Click"
is his most well-known comic...
373
00:34:19,864 --> 00:34:21,697
Well, the one I know the best.
374
00:34:21,698 --> 00:34:28,133
It was about a guy who had put
a device in a girl...
375
00:34:28,199 --> 00:34:31,680
and he'd click a remote control
that would make her have orgasms.
376
00:34:31,756 --> 00:34:34,463
He'd click it and she'd have an orgasm.
377
00:34:34,531 --> 00:34:38,030
And he'd spy on her. It was amazing.
378
00:34:38,031 --> 00:34:39,447
It blew your mind.
379
00:34:39,448 --> 00:34:42,627
Actually, I should ask my dad for it
and read it again,
380
00:34:42,683 --> 00:34:45,362
It's crazy... crazy.
381
00:34:51,698 --> 00:34:59,558
When I was in school,
I used to draw a lot of superheroes.
382
00:35:00,060 --> 00:35:06,184
One day, some friends of mine
made a magazine.
383
00:35:06,739 --> 00:35:09,655
It was a school magazine...
384
00:35:09,656 --> 00:35:14,280
It was a magazine for the school,
like an alternative magazine.
385
00:35:14,281 --> 00:35:15,572
Yeah.
386
00:35:16,464 --> 00:35:21,755
And one day they asked me to do
a two-page comic.
387
00:35:21,802 --> 00:35:23,460
I had to do everything...
388
00:35:23,505 --> 00:35:27,587
The drawings, the dialogs...
389
00:35:27,656 --> 00:35:30,113
The whole comic, you know?
390
00:35:30,114 --> 00:35:32,655
- And did they publish it?
- Yeah.
391
00:35:32,656 --> 00:35:34,447
- That's cool!
- Yeah, really cool.
392
00:35:34,448 --> 00:35:36,780
- To see your work published.
- Yeah.
393
00:35:36,781 --> 00:35:40,572
And what I would do was...
394
00:35:40,573 --> 00:35:44,447
I used to use
other people's material a little...
395
00:35:44,448 --> 00:35:48,905
Actually, I mostly adapted
story lines from short stories,
396
00:35:48,906 --> 00:35:50,613
like Cort�zar's.
397
00:35:50,614 --> 00:35:52,030
Cool!
398
00:35:52,031 --> 00:35:55,165
It was cool, because
they were superheroes,
399
00:35:55,171 --> 00:35:59,109
but with a more surrealist style...
400
00:35:59,281 --> 00:36:01,402
Like the characters' background.
401
00:36:01,445 --> 00:36:04,403
Yeah, it was like a dream.
It was cool.
402
00:36:04,698 --> 00:36:06,639
Amazing.
403
00:36:14,656 --> 00:36:16,405
Do you want to go to sleep?
404
00:36:16,406 --> 00:36:18,326
Yeah... Okay.
405
00:36:23,156 --> 00:36:24,865
Hey, Leo...
406
00:36:26,243 --> 00:36:27,722
Leo...
407
00:36:30,437 --> 00:36:32,905
Come on, Leo. Go to your bed.
408
00:36:34,656 --> 00:36:36,217
Come on, Leo.
409
00:36:36,259 --> 00:36:39,353
This guy always does the same thing.
410
00:36:43,198 --> 00:36:45,369
Okay, I'll go sleep downstairs.
411
00:36:47,355 --> 00:36:49,590
- See you tomorrow.
- Alright.
412
00:38:34,698 --> 00:38:36,280
From Guada?
413
00:38:36,281 --> 00:38:38,321
- Yeah.
- What's the matter?
414
00:38:39,573 --> 00:38:42,316
She wants me to go with her to the party.
415
00:38:43,614 --> 00:38:47,026
But that's not it. I know her.
She's jealous.
416
00:38:48,415 --> 00:38:51,032
She asked me if there were
any girls here.
417
00:38:51,126 --> 00:38:53,863
She doesn't believe me when
I say that no girls came over,
418
00:38:53,864 --> 00:38:57,410
none of your friends.
419
00:38:58,257 --> 00:39:01,521
We spent two great weeks in Ostende,
420
00:39:02,391 --> 00:39:05,431
but now she doesn't understand
that I want to be with you guys.
421
00:39:05,437 --> 00:39:07,874
It's not that I don't want to be with her.
422
00:39:10,156 --> 00:39:14,072
She's great. You know her.
She's really sweet,
423
00:39:14,073 --> 00:39:17,088
but she can be really insecure
424
00:39:17,262 --> 00:39:21,524
and it gets on my nerves.
425
00:39:27,323 --> 00:39:33,091
I know I have my flaws,
but I don't get jealous.
426
00:39:35,856 --> 00:39:37,232
Tomi...
427
00:39:38,483 --> 00:39:42,802
You shouldn't pay attention to her.
428
00:39:43,997 --> 00:39:47,576
It's her problem, man.
429
00:39:47,582 --> 00:39:51,161
Let her figure it out,
even if it hurts.
430
00:39:53,897 --> 00:39:57,646
What are you going to do?
Go back to Buenos Aires?
431
00:39:57,714 --> 00:40:01,304
You're going to get upset
and you won't be able to relax.
432
00:40:01,350 --> 00:40:03,932
Because you're fine here with us.
433
00:40:04,060 --> 00:40:11,109
So you're going to be pissed off
and you guys are going to fight.
434
00:40:12,180 --> 00:40:14,388
Tomi...
435
00:40:14,589 --> 00:40:16,181
Forget it.
436
00:40:16,440 --> 00:40:19,522
Don't forget that you met her
when you were with Lucia.
437
00:40:19,563 --> 00:40:24,213
So it's natural
that she'd be scared and insecure.
438
00:40:24,239 --> 00:40:26,650
Yeah, I know that, but...
439
00:40:28,198 --> 00:40:30,786
I really love her.
440
00:40:31,259 --> 00:40:33,682
I'd die if I couldn't be with her.
441
00:40:54,823 --> 00:40:56,805
Hey, man...
442
00:40:56,906 --> 00:40:59,327
Germ�n's pretty weird.
443
00:40:59,864 --> 00:41:05,047
I just went into Fer's room
and he was going through his bag.
444
00:41:07,743 --> 00:41:11,801
I can't believe you, man.
You're always making things up.
445
00:41:14,098 --> 00:41:17,357
Fernando and that guy have been
training together all year.
446
00:41:18,448 --> 00:41:21,185
Fer told me he really trusts him.
447
00:41:23,906 --> 00:41:26,488
You're just a cocksucker,
that's the problem.
448
00:41:26,489 --> 00:41:29,587
So you make things up.
I know you.
449
00:41:33,239 --> 00:41:36,072
Look at Diego
going through my bag.
450
00:41:36,073 --> 00:41:37,852
Is this your bag?
451
00:41:39,696 --> 00:41:42,989
Hey, what T-shirts did you bring?
452
00:41:44,906 --> 00:41:46,788
Can I borrow one?
453
00:41:49,184 --> 00:41:51,614
But give it back to me later.
454
00:41:51,919 --> 00:41:54,302
The other day you were wearing
a sweatshirt of mine
455
00:41:54,308 --> 00:41:56,309
that I had been looking for
for a long time.
456
00:41:56,315 --> 00:42:00,211
- Yeah, laugh all you want. It's true.
- I just love your clothes.
457
00:42:02,316 --> 00:42:04,780
Okay, stop looking through
my stuff. I'll show you.
458
00:42:04,781 --> 00:42:08,072
- Alright, alright!
- Don't go through everything.
459
00:42:08,073 --> 00:42:10,363
- Alright...
- I don't like it.
460
00:42:10,364 --> 00:42:11,863
There you go.
461
00:42:11,864 --> 00:42:13,408
Thanks.
462
00:42:26,948 --> 00:42:29,905
It's really hard for me
not to get upset.
463
00:42:29,906 --> 00:42:32,697
No one's faster than him, man!
464
00:42:32,698 --> 00:42:34,572
The guy's effective.
465
00:42:34,573 --> 00:42:39,613
He doesn't have to make
any fancy moves.
466
00:42:39,614 --> 00:42:42,988
They guy's straightforward.
He's simple.
467
00:42:42,989 --> 00:42:44,238
That's why he's the best.
468
00:42:44,239 --> 00:42:47,863
Yeah, but you used to say
that Maradona was the best
469
00:42:47,864 --> 00:42:50,530
and now because you read
a couple of interviews...
470
00:42:50,531 --> 00:42:53,238
Yeah, I did read a couple
of interviews,
471
00:42:53,239 --> 00:42:54,905
but I've also watched him
472
00:42:54,906 --> 00:43:00,238
and he doesn't put on a show
for the cameras like the rest.
473
00:43:00,239 --> 00:43:04,655
He's simple and quick
474
00:43:04,656 --> 00:43:07,363
and it's also a generational thing.
475
00:43:07,364 --> 00:43:09,363
Times have changed.
476
00:43:09,364 --> 00:43:14,738
And I don't agree with the idiots
who say he scores goals abroad
477
00:43:14,739 --> 00:43:16,655
- and here he sucks.
- Yeah, well.
478
00:43:16,656 --> 00:43:19,197
People who say that are idiots.
479
00:43:19,198 --> 00:43:20,405
Don't you think?
480
00:43:20,406 --> 00:43:24,572
- The guys are here with pastries.
- Awesome!
481
00:43:24,573 --> 00:43:28,030
- How are you guys?
- Cool!
482
00:43:28,031 --> 00:43:29,889
What's up, guys?
483
00:43:30,872 --> 00:43:33,659
You wouldn't believe the accident
there was around the corner.
484
00:43:33,683 --> 00:43:34,884
- It's awful.
- Really?
485
00:43:34,949 --> 00:43:36,155
Yeah, yeah.
486
00:43:36,156 --> 00:43:37,991
- What happened?
- A crash.
487
00:43:40,323 --> 00:43:44,572
- Hey, Fer, where are we going tomorrow?
- I don't know. Wherever you guys want?
488
00:43:44,573 --> 00:43:48,488
We could go to that nightclub
with the pool in the middle
489
00:43:48,489 --> 00:43:51,432
that this guy fell into
with all his clothes on.
490
00:43:51,573 --> 00:43:55,183
Otherwise, we can go to the capital
and come back at night.
491
00:43:55,189 --> 00:43:57,398
Are you crazy? You want us
to go to the capital?
492
00:43:57,418 --> 00:44:00,697
Let's go somewhere nearer, otherwise
Fer and Leo won't be able to drive,
493
00:44:00,698 --> 00:44:03,059
they won't be able to drink anything.
494
00:44:03,065 --> 00:44:05,544
Do you want us to come back
wasted like the other day,
495
00:44:05,550 --> 00:44:07,412
when we almost
got ourselves killed?
496
00:44:08,114 --> 00:44:11,238
Hey, I'm not dangerous.
497
00:44:11,239 --> 00:44:12,947
I don't drink anymore.
498
00:44:16,031 --> 00:44:17,579
Yeah, right.
499
00:44:25,073 --> 00:44:27,943
Hey, man, this meat's like butter.
500
00:44:28,236 --> 00:44:29,394
Don't you think?
501
00:44:29,400 --> 00:44:32,858
When Diego and I bought meat at the
supermarket, it wasn't like this at all.
502
00:44:32,864 --> 00:44:35,697
- This is totally different.
- Yeah.
503
00:44:36,281 --> 00:44:39,113
And you ate three sausages,
you cocksucker. You must be full.
504
00:44:39,114 --> 00:44:42,238
That butt sure imports
a lot of meat.
505
00:44:42,239 --> 00:44:46,030
He gave it to me, you idiot.
506
00:44:46,031 --> 00:44:48,613
You're the weirdest vegetarian I know.
507
00:44:48,614 --> 00:44:52,905
You never eat meat; you're always
really fussy, but you eat barbecue.
508
00:44:52,906 --> 00:44:55,530
But I never say I don't eat meat.
509
00:44:55,531 --> 00:44:58,447
I don't go around telling people
that I'm vegetarian.
510
00:44:58,448 --> 00:45:02,220
But it's true. I hardly ever eat meat.
Only when there's barbecue.
511
00:45:02,226 --> 00:45:06,214
The other day, Roc��o and I
went to a restaurant
512
00:45:06,239 --> 00:45:07,822
and we ordered meat.
513
00:45:07,823 --> 00:45:11,322
But you bother me so much about it.
514
00:45:11,323 --> 00:45:16,672
I can eat meat
whenever I feel like it.
515
00:45:16,795 --> 00:45:19,858
So does you girlfriend
eat your meat?
516
00:45:19,935 --> 00:45:22,847
Of course she does.
She eats it whole.
517
00:45:22,989 --> 00:45:26,947
What about you? You should
probably get a girlfriend too.
518
00:45:26,948 --> 00:45:29,780
How long has it been
since this guy had sex?
519
00:45:29,781 --> 00:45:31,401
Like four months.
520
00:45:31,823 --> 00:45:35,822
You can't get a girl
to save your life.
521
00:45:35,823 --> 00:45:37,809
You don't have to be so mean.
522
00:45:54,729 --> 00:45:59,356
Today's December 6, my mom's birthday.
I have to call her.
523
00:47:07,469 --> 00:47:10,343
Lucho's always teasing Leo,
you know?
524
00:47:10,531 --> 00:47:13,806
Do you think Leo's really gay?
525
00:47:14,263 --> 00:47:16,168
I don't know.
526
00:47:16,416 --> 00:47:18,135
Maybe.
527
00:47:18,290 --> 00:47:22,664
The guy's weird.
He's always been weird.
528
00:47:22,698 --> 00:47:27,697
The two girlfriends he had were
the only chicks he's ever screwed.
529
00:47:27,698 --> 00:47:33,738
Plus, sometimes he just stares
at you. It's weird.
530
00:47:33,739 --> 00:47:37,280
And you don't know
if he's looking at you, at him...
531
00:47:37,281 --> 00:47:39,988
or if he likes you.
I don't know. That's what I think.
532
00:47:39,989 --> 00:47:42,472
Yeah, yeah. I agree.
533
00:47:44,239 --> 00:47:46,863
I don't know. It's also weird
that his two girlfriends
534
00:47:46,864 --> 00:47:49,340
are the only girls he's ever screwed.
535
00:47:50,073 --> 00:47:52,845
Now he's with this chick, Roc��o...
536
00:47:53,310 --> 00:47:55,697
but Roc��o used to go out with Mono
537
00:47:55,698 --> 00:47:59,734
and Mono says
she never wanted to have sex.
538
00:48:00,156 --> 00:48:02,123
So I don't know.
539
00:48:03,169 --> 00:48:06,157
- I have an aunt who's a lesbian.
- Yeah.
540
00:48:06,239 --> 00:48:09,616
She says that
if you're really bisexual,
541
00:48:09,906 --> 00:48:12,405
you have no trouble repressing yourself,
542
00:48:12,406 --> 00:48:14,863
because since you like
girls and guys,
543
00:48:14,864 --> 00:48:17,155
if you meet a guy,
it doesn't matter,
544
00:48:17,156 --> 00:48:20,238
you can be with him and then go
satisfy your needs with a chick.
545
00:48:20,239 --> 00:48:23,280
It's no big deal.
It's easy to repress.
546
00:48:23,281 --> 00:48:25,905
So you just leave him there
and that's it.
547
00:48:25,906 --> 00:48:27,780
He's going to be the first
to get married,
548
00:48:27,781 --> 00:48:30,363
- whether he's gay or not.
- Yeah, maybe.
549
00:48:30,364 --> 00:48:35,373
And we're going to be there celebrating
it with presents, dancing at his wedding.
550
00:48:37,174 --> 00:48:38,843
It's true.
551
00:49:01,951 --> 00:49:04,769
You know I love Romi...
552
00:49:04,782 --> 00:49:09,317
but I can't say no to girls
who call me for sex.
553
00:49:10,698 --> 00:49:13,822
The other day, Romi had to
get some paperwork done.
554
00:49:13,823 --> 00:49:15,405
She went to sleep at her house
555
00:49:15,406 --> 00:49:19,667
because it was closer
to where she had to go the next day.
556
00:49:22,073 --> 00:49:23,322
It's like she's a witch.
557
00:49:23,323 --> 00:49:28,072
I don't know if this girl
is psychic or what...
558
00:49:28,073 --> 00:49:31,530
Natalia texted me.
Remember Natalia, the skinny girl?
559
00:49:31,531 --> 00:49:35,044
Remember? The skinny girl?
560
00:49:35,051 --> 00:49:37,238
You wouldn't believe
what she looks like now.
561
00:49:37,239 --> 00:49:40,447
She's got a lot more meat
on her bones and a great rack.
562
00:49:40,448 --> 00:49:44,543
Man! I took a cab
and went to her house
563
00:49:45,172 --> 00:49:47,544
and we fucked for nine hours.
564
00:49:47,906 --> 00:49:50,477
Of course.
What was I supposed to do?
565
00:49:50,864 --> 00:49:52,905
It's natural.
566
00:49:52,906 --> 00:49:56,363
Then I got home
and took a shower...
567
00:49:56,364 --> 00:49:58,403
and I felt like shit.
568
00:49:58,473 --> 00:50:00,527
I felt really guilty.
569
00:50:01,827 --> 00:50:03,649
It sucks.
570
00:50:06,114 --> 00:50:09,613
The important thing
is that Romi doesn't catch you,
571
00:50:09,614 --> 00:50:11,741
because then
you'll want to kill yourself.
572
00:50:11,746 --> 00:50:13,278
Yeah...
573
00:50:37,114 --> 00:50:40,626
Hey, I think Germ�n is kind of gay.
574
00:50:41,614 --> 00:50:45,054
You'd know if he was for sure.
It takes one to know one.
575
00:50:45,323 --> 00:50:47,998
Stop it, man. Hey...
576
00:50:48,164 --> 00:50:51,947
You keep calling me "cocksucker" all day
long. "Cocksucker, cocksucker, cocksucker."
577
00:50:51,948 --> 00:50:54,322
You don't realize it,
but it gets annoying.
578
00:50:54,323 --> 00:50:56,163
I'm sick of it.
579
00:50:56,739 --> 00:50:58,984
Plus, I have a girlfriend.
580
00:50:59,906 --> 00:51:02,835
You don't realize
I'm just kidding around.
581
00:51:04,031 --> 00:51:07,054
Hey, stop! I was here first!
582
00:51:21,739 --> 00:51:23,959
Diego, I'm gonna use your shampoo;
it's great!
583
00:51:23,965 --> 00:51:25,148
Okay.
584
00:51:50,531 --> 00:51:52,613
Fer, I'm going to take a shower here,
585
00:51:52,614 --> 00:51:56,099
because Lucho's using the shower
downstairs and he takes an hour.
586
00:51:56,739 --> 00:51:58,529
Alright!
587
00:52:01,239 --> 00:52:03,069
What are you reading?
588
00:52:03,823 --> 00:52:05,401
"Hunger..."
589
00:52:07,906 --> 00:52:09,689
It's Norwegian.
590
00:52:10,989 --> 00:52:14,322
I'm going in now.
Are you gonna take much longer?
591
00:52:14,323 --> 00:52:17,437
No, come in if you want.
592
00:52:34,989 --> 00:52:37,809
Son of a bitch!
593
00:52:39,881 --> 00:52:42,025
I'm gonna kick your ass!
594
00:53:47,323 --> 00:53:48,806
Come on, man!
595
00:54:29,989 --> 00:54:34,822
We were in tenth or eleventh grade
and we were really stoned.
596
00:54:34,823 --> 00:54:37,447
It was one of the first times
we all smoked together.
597
00:54:37,448 --> 00:54:39,798
We were in...
598
00:54:40,226 --> 00:54:42,381
Fatso's grandma's house...
599
00:54:42,601 --> 00:54:46,650
In the yard. At one point
I went to his grandma's room.
600
00:54:46,656 --> 00:54:49,428
She had died recently...
601
00:54:49,451 --> 00:54:53,950
And I saw Leo there...
602
00:54:54,617 --> 00:54:58,583
and Fer, making out in the room.
603
00:54:58,660 --> 00:55:01,076
We were just kids
and we were stoned.
604
00:55:01,082 --> 00:55:03,289
Besides, we had to experiment
a little, right?
605
00:55:03,299 --> 00:55:08,443
No, but I don't think
we were making out, man.
606
00:55:08,470 --> 00:55:11,994
No, I totally remember.
We were making out.
607
00:55:12,239 --> 00:55:14,880
It was my bisexual phase.
608
00:55:15,239 --> 00:55:17,387
Now I'm totally gay.
609
00:55:17,583 --> 00:55:20,502
No, wait a minute.
I really don't remember that.
610
00:55:20,601 --> 00:55:27,014
I think we must've been so stoned that
we imagined it, but that's all, man.
611
00:55:27,256 --> 00:55:30,740
Well, everyone should be able
to do whatever they want.
612
00:55:30,782 --> 00:55:34,535
It's like Juan says, the more gay guys
there are, the more girls there are for us.
613
00:55:35,198 --> 00:55:40,182
The other day, Fatso and I were at Serrano
and he was totally freaking out.
614
00:55:40,208 --> 00:55:43,613
"This place is full of gay people!
Cocksuckers!"
615
00:55:43,614 --> 00:55:47,863
and Juan said "Take it easy, Fatso.
616
00:55:47,864 --> 00:55:49,613
The more gay guys there are,
617
00:55:49,614 --> 00:55:51,971
the more chicks there are for us
to choose from."
618
00:55:52,001 --> 00:55:53,875
That's how it is.
619
00:55:53,989 --> 00:55:56,197
Last time we were...
620
00:55:56,198 --> 00:55:59,991
I don't get people who think
that if you go to a gay bar
621
00:55:59,997 --> 00:56:02,697
all the guys are going
to hit on you.
622
00:56:02,698 --> 00:56:04,514
It's not true.
623
00:56:04,698 --> 00:56:07,405
Gays play hard-to-get
more than girls.
624
00:56:07,406 --> 00:56:09,113
I swear it's true.
625
00:56:09,114 --> 00:56:12,447
The other day Flor and I
went to a party
626
00:56:12,448 --> 00:56:16,175
full of gay Peronists...
You know she's an activist there?
627
00:56:16,450 --> 00:56:20,152
And I looked like the gayest guy in
there, with the shirt I was wearing.
628
00:56:20,305 --> 00:56:22,450
I'm serious.
No one gave me the time of day.
629
00:56:22,497 --> 00:56:25,222
They don't even look at you.
That's how it is.
630
00:56:40,531 --> 00:56:41,912
Wait...
631
00:56:42,132 --> 00:56:45,698
Okay, but where are you guys now?
632
00:56:48,739 --> 00:56:51,436
Yeah, obviously, man.
633
00:56:51,739 --> 00:56:56,054
Yeah. But stay there at the gas station.
I'll be there in half an hour.
634
00:56:56,112 --> 00:56:57,627
Okay?
635
00:56:57,948 --> 00:57:01,030
Yeah... Alright, man. Alright!
636
00:57:01,906 --> 00:57:03,493
Maxi...
637
00:57:03,781 --> 00:57:07,295
Maxi, come with me
to pick Fatso up.
638
00:57:07,364 --> 00:57:10,155
He's with Juan.
The girls left him there.
639
00:57:10,156 --> 00:57:12,424
They went to another party.
640
00:57:13,531 --> 00:57:15,001
Maxi...
641
00:57:17,031 --> 00:57:18,363
What? Did they have sex?
642
00:57:18,364 --> 00:57:20,934
Fatso said he did.
He screwed her in a bathroom.
643
00:57:21,461 --> 00:57:24,488
But Juan didn't. He just
made out with her in the yard.
644
00:57:24,489 --> 00:57:26,480
Come on, man. Let's go.
645
00:57:26,709 --> 00:57:30,429
- I'm exhausted, man.
- Come on! Don't be inconsiderate!
646
00:57:30,823 --> 00:57:32,921
Stop bothering me, man.
647
00:57:33,837 --> 00:57:37,243
- Come on, man! Come on!
- Alright!
648
00:57:45,063 --> 00:57:46,698
Let's go.
649
01:02:06,281 --> 01:02:10,530
Listen, now you guys
go out and play soccer
650
01:02:10,531 --> 01:02:14,373
and let Andrea clean up, please.
651
01:02:14,419 --> 01:02:18,692
Okay, but Fede's lying down
because he doesn't feel well.
652
01:02:19,241 --> 01:02:24,276
But he won't get in the way. In any case,
she can just not clean that room.
653
01:02:24,282 --> 01:02:26,614
Of course, that's no problem.
654
01:02:26,730 --> 01:02:29,021
Who's the boy with the light eyes?
655
01:02:29,082 --> 01:02:31,164
Germ�n, a friend of mine
from Taekwondo.
656
01:02:31,170 --> 01:02:34,076
He came to our house several
times. You've seen him, right?
657
01:02:34,082 --> 01:02:38,363
Yeah, but I didn't know
he was everyone else's friend too.
658
01:02:38,364 --> 01:02:41,184
No, he's my friend.
But I told him to come along.
659
01:02:41,190 --> 01:02:44,092
Because he was going to go to
the South with a couple of friends
660
01:02:44,098 --> 01:02:46,030
and they started dating.
661
01:02:46,031 --> 01:02:47,947
They told him
they wanted to go alone,
662
01:02:47,948 --> 01:02:50,780
so he had nowhere to go
on vacation.
663
01:02:50,781 --> 01:02:53,855
Text me when you finish, okay?
664
01:02:53,868 --> 01:02:57,033
I left you your pay
for last week and today.
665
01:02:57,114 --> 01:02:58,541
Okay.
666
01:03:10,332 --> 01:03:13,611
- Are you alright, Andrea?
- Yeah, everything's fine.
667
01:04:50,573 --> 01:04:52,863
- You got my number, right?
- Yeah.
668
01:04:52,864 --> 01:04:54,306
Okay.
669
01:04:54,489 --> 01:04:58,197
You can send me a missed call
if you want, so...
670
01:04:58,198 --> 01:04:59,969
I'll call you later.
671
01:05:00,781 --> 01:05:02,549
I have two kids, you know?
672
01:05:03,824 --> 01:05:06,573
I'm separated, but I've got two kids.
673
01:05:06,721 --> 01:05:10,129
I can be a good dad,
if you give me a chance.
674
01:05:11,448 --> 01:05:14,280
- What are their names?
- Lucas and Manuel.
675
01:05:14,281 --> 01:05:17,090
- Six and four.
- Nice names.
676
01:05:45,772 --> 01:05:47,179
Out!
677
01:06:00,230 --> 01:06:01,677
Out!
678
01:06:02,906 --> 01:06:04,216
Damn it!
679
01:06:14,492 --> 01:06:15,647
Fuck!
680
01:06:44,531 --> 01:06:47,447
- Juan...
- What?
681
01:06:47,448 --> 01:06:48,896
Roll another one.
682
01:06:49,202 --> 01:06:51,697
But there's only enough
for one more.
683
01:06:59,156 --> 01:07:00,802
Ger...
684
01:07:01,614 --> 01:07:05,366
Didn't you have a friend who's
staying near here who had weed?
685
01:07:06,198 --> 01:07:07,526
Yeah.
686
01:07:07,698 --> 01:07:09,863
He's near here...
687
01:07:09,864 --> 01:07:12,324
Twenty minutes away.
688
01:07:12,489 --> 01:07:15,526
Tell him to bring some
and we'll buy some from him.
689
01:07:15,692 --> 01:07:18,983
No, he'll bring me some.
It's no problem.
690
01:07:19,031 --> 01:07:22,403
He has a bunch of plants.
He's really cool.
691
01:07:22,437 --> 01:07:24,898
And he's totally out of his mind.
692
01:07:29,531 --> 01:07:31,322
Hey, guys...
693
01:07:31,323 --> 01:07:33,940
Let's go buy meat early tomorrow,
694
01:07:34,114 --> 01:07:37,447
because the other day we got there
late and there was none left.
695
01:07:37,448 --> 01:07:41,300
Hey, Fer! Do you want to go?
696
01:07:41,698 --> 01:07:43,572
- Yeah, alright.
- Okay.
697
01:07:44,338 --> 01:07:46,243
Hey, Lucho fell asleep.
698
01:07:47,141 --> 01:07:53,351
Let's take some pictures of him
and post them for the group.
699
01:08:09,489 --> 01:08:12,094
What kind of group?
700
01:08:13,989 --> 01:08:16,418
- A WhatsApp group?
- Yeah.
701
01:08:16,438 --> 01:08:19,444
We always take pictures
of Lucho.
702
01:08:29,156 --> 01:08:31,472
Hey... Fer...
703
01:08:32,114 --> 01:08:34,036
I'm serious.
704
01:08:34,614 --> 01:08:36,965
I'm going to wake you up early tomorrow.
705
01:08:39,948 --> 01:08:41,822
Don't stay up too late.
706
01:08:43,114 --> 01:08:45,334
Well, do whatever you want.
707
01:08:45,556 --> 01:08:47,972
But I'm waking you up early tomorrow.
708
01:08:48,073 --> 01:08:50,363
Okay, you can come jump on me
if I don't wake up.
709
01:08:50,364 --> 01:08:51,873
Okay, bye-
710
01:08:52,073 --> 01:08:53,404
Bye.
711
01:09:12,308 --> 01:09:14,723
They're always playing pranks
on Lucho, huh?
712
01:09:14,864 --> 01:09:16,633
Yeah.
713
01:09:17,114 --> 01:09:19,405
But he's the worst of them all.
714
01:09:19,406 --> 01:09:23,655
One summer,
Juan got pictures of him
715
01:09:23,656 --> 01:09:26,238
taking a dump in Fatso's bag.
716
01:09:26,239 --> 01:09:28,962
He didn't care.
717
01:09:29,069 --> 01:09:34,460
Fede got his cell phone
and started taking pictures.
718
01:09:35,486 --> 01:09:41,826
And one year later, Fede found
the pics and he wanted to kill him.
719
01:09:43,906 --> 01:09:46,988
They always pull pranks
like that, though.
720
01:09:46,989 --> 01:09:49,702
Sometimes they cross the line.
721
01:09:53,424 --> 01:09:56,256
Did you put some clothes
in the wash today too?
722
01:09:56,330 --> 01:09:57,968
Yeah.
723
01:10:02,614 --> 01:10:05,418
I don't have any
clean underwear left.
724
01:10:08,031 --> 01:10:11,465
It doesn't matter.
I'll just go to bed like this.
725
01:10:28,948 --> 01:10:31,483
I saw you reading "Demian."
726
01:10:34,406 --> 01:10:35,717
You read a lot.
727
01:10:35,744 --> 01:10:38,349
I do quite a lot
of reading myself,
728
01:10:38,573 --> 01:10:39,992
but I think you beat me.
729
01:10:40,823 --> 01:10:43,369
No, only when I'm on vacation.
730
01:10:44,906 --> 01:10:47,405
During the year...
731
01:10:47,406 --> 01:10:50,806
I don't have time
to read anything.
732
01:10:50,839 --> 01:10:52,238
It's really hard.
733
01:10:52,239 --> 01:10:54,280
You know what I started doing?
734
01:10:54,281 --> 01:10:57,405
It's great. I go out
without a backpack
735
01:10:57,406 --> 01:10:58,872
and with a book.
736
01:10:59,339 --> 01:11:03,005
So since I don't have a backpack,
I carry them around in my hand.
737
01:11:03,073 --> 01:11:05,905
When I'm on the subway,
the bus, or getting paperwork done,
738
01:11:05,906 --> 01:11:08,865
I read them and that's how
I finish them quickly.
739
01:11:08,952 --> 01:11:10,398
So anyway...
740
01:11:12,114 --> 01:11:15,336
What about "Demian"?
Had you read it before?
741
01:11:15,531 --> 01:11:16,929
Yeah...
742
01:11:18,073 --> 01:11:23,238
but I started looking into it
and I found out
743
01:11:23,239 --> 01:11:25,946
that it's Hesse's story.
744
01:11:26,198 --> 01:11:28,119
It's his story.
745
01:11:29,817 --> 01:11:32,115
Actually, you know what he did?
746
01:11:32,266 --> 01:11:36,390
He published the book with the name
of the main character: Sinclair.
747
01:11:36,698 --> 01:11:40,572
And then he said it was about him,
748
01:11:40,573 --> 01:11:43,363
so they started
to publish it as "Hesse."
749
01:11:43,364 --> 01:11:47,196
I had already read Steppenwolf
and...
750
01:11:47,919 --> 01:11:49,603
And...
751
01:11:51,904 --> 01:11:53,637
the one about Buddha...
752
01:11:55,406 --> 01:11:57,979
- Siddhartha.
- Siddhartha, yeah.
753
01:11:59,864 --> 01:12:04,947
Besides, I read it
when I was fourteen.
754
01:12:04,948 --> 01:12:06,493
A long time ago.
755
01:12:07,114 --> 01:12:09,271
So I felt like reading it again.
756
01:12:32,489 --> 01:12:34,098
When I...
757
01:12:35,198 --> 01:12:37,054
When I read it,
758
01:12:37,823 --> 01:12:41,724
I thought he was in love
with Demian.
759
01:12:47,781 --> 01:12:50,237
Yeah, it's a bit like that.
760
01:13:22,656 --> 01:13:26,296
I'm totally in love with her.
I want to marry her.
761
01:13:26,489 --> 01:13:29,280
I don't really mind
her fits of jealousy.
762
01:13:29,281 --> 01:13:31,238
I can handle it.
763
01:13:31,239 --> 01:13:34,238
As long as I don't give her reasons
to be suspicious
764
01:13:34,239 --> 01:13:37,405
and start imagining things,
765
01:13:37,406 --> 01:13:40,420
I think she'll get over it.
766
01:13:40,620 --> 01:13:43,963
- Yeah, I know you like her.
- Yeah, I love her!
767
01:13:44,237 --> 01:13:47,780
But she keeps asking me
if there are women here,
768
01:13:47,781 --> 01:13:50,905
if any girls
are going to come over.
769
01:13:50,906 --> 01:13:53,060
She said she's going to
drop by unexpectedly.
770
01:13:53,066 --> 01:13:54,800
- You don't know when.
- I don't know.
771
01:13:54,806 --> 01:13:58,108
- She can come. What's the problem?
- I don't know...
772
01:13:58,352 --> 01:14:00,054
But anyway...
773
01:14:00,095 --> 01:14:01,229
She's not dumb.
774
01:14:01,235 --> 01:14:05,202
She knows that there are going to be
women here sometimes, friends of yours.
775
01:14:05,549 --> 01:14:06,974
Yeah.
776
01:14:07,614 --> 01:14:11,168
But I think that if I don't give her
any reason to be suspicious,
777
01:14:11,729 --> 01:14:14,561
she'll start to relax.
I don't know.
778
01:14:16,013 --> 01:14:19,051
- But I totally understand her.
- Why?
779
01:14:19,057 --> 01:14:21,573
Because her ex boyfriend
cheated on her with her friend.
780
01:14:21,614 --> 01:14:23,222
No!
781
01:14:23,455 --> 01:14:25,287
- What a jerk!
- No wonder!
782
01:14:25,293 --> 01:14:26,945
- Now she's traumatized.
- Of course.
783
01:14:26,951 --> 01:14:29,386
She's paranoid that the person
she's with will cheat on her.
784
01:14:29,391 --> 01:14:33,104
That's why she asks me all the time
and calls me.
785
01:14:33,347 --> 01:14:36,768
- But the guy's an asshole.
- Yeah, he's an asshole.
786
01:14:36,817 --> 01:14:38,275
And so is her friend.
787
01:14:38,323 --> 01:14:39,558
Her too.
788
01:14:40,906 --> 01:14:43,219
- What a bitch!
- I think you shouldn't play along.
789
01:14:43,620 --> 01:14:45,363
- Yeah.
- Right.
790
01:14:45,364 --> 01:14:48,863
I'd just want to have a girlfriend
so I don't get the blowfish anymore.
791
01:14:48,864 --> 01:14:51,863
That's was a good one.
That's a good one.
792
01:14:51,864 --> 01:14:53,243
What?
793
01:14:57,983 --> 01:14:59,394
The blowfish!
794
01:14:59,448 --> 01:15:02,988
You're terrible.
You love to cum inside, man.
795
01:15:04,162 --> 01:15:06,869
I'm serious, man. Stop it.
796
01:15:06,875 --> 01:15:09,291
One day someone's gonna
go to your house
797
01:15:09,448 --> 01:15:11,822
late at night, ring the doorbell
798
01:15:11,823 --> 01:15:14,655
and say "Juan, this is your kid.
799
01:15:14,656 --> 01:15:17,802
Kid, this is your dad.
You have to take care of him."
800
01:15:17,843 --> 01:15:19,763
You'll want to kill yourself!
801
01:15:20,102 --> 01:15:22,269
Knock on wood, man.
What are you talking about?
802
01:15:22,275 --> 01:15:25,118
I will, but you have to
take care of yourself.
803
01:15:26,781 --> 01:15:28,405
He's right.
804
01:15:28,406 --> 01:15:30,584
Yeah, man. Wear a condom.
805
01:15:46,608 --> 01:15:48,885
I'm going to wake Fer up.
806
01:15:48,900 --> 01:15:51,571
Alright, alright.
Do you want some coffee?
807
01:15:52,281 --> 01:15:54,261
Yeah, okay. I'll be right down.
808
01:16:08,906 --> 01:16:10,402
Fer...
809
01:16:11,073 --> 01:16:12,220
Hey.
810
01:16:15,823 --> 01:16:17,082
Fer...
811
01:16:18,822 --> 01:16:20,518
Hey! Wake up.
812
01:16:23,114 --> 01:16:25,665
Let's go buy some meat. Come on!
813
01:16:27,281 --> 01:16:29,572
Hey! Fer!
814
01:16:29,573 --> 01:16:32,215
Come on, dude! Wake up!
815
01:16:32,656 --> 01:16:35,072
Come on, you cocksucker!
Wake up! Come on!
816
01:16:35,073 --> 01:16:37,530
Come on! I'm going to jump on you!
Come on!
817
01:16:37,531 --> 01:16:38,738
Come on, cocksucker!
818
01:16:38,739 --> 01:16:41,613
Come on! Hey! Fer!
819
01:16:41,614 --> 01:16:42,988
Hey!
820
01:16:42,989 --> 01:16:44,322
Okay, alright.
821
01:16:44,323 --> 01:16:46,488
I'll be waiting for you downstairs.
822
01:16:46,722 --> 01:16:48,443
Come on, cocksucker!
823
01:18:15,989 --> 01:18:17,847
Ger, are you in there?
824
01:18:18,156 --> 01:18:19,873
Yeah.
825
01:18:20,073 --> 01:18:23,883
- Diego woke you up, right?
- Yes.
826
01:18:24,281 --> 01:18:29,287
Okay, I'm going to go shopping with him
and I'll see you later, okay?
827
01:18:29,406 --> 01:18:30,887
Okay.
828
01:19:13,576 --> 01:19:14,950
Hi.
829
01:19:16,364 --> 01:19:17,515
Hi.
830
01:19:17,521 --> 01:19:19,391
- How are you?
- All great.
831
01:19:24,435 --> 01:19:26,538
How was your trip?
832
01:19:45,231 --> 01:19:48,429
Hi. What are you doing here, honey?
833
01:19:56,323 --> 01:19:59,280
You look beautiful.
Did you come here by yourself?
834
01:19:59,281 --> 01:20:01,988
No, I came with Carla.
835
01:20:01,989 --> 01:20:03,928
With Carla?
836
01:20:03,969 --> 01:20:05,885
You're not mad, are you?
837
01:20:06,073 --> 01:20:11,197
I don't know, honey.
I'm really sleepy. Just let me sleep.
838
01:20:11,198 --> 01:20:14,217
You're so beautiful.
839
01:20:20,895 --> 01:20:23,228
Are you happy I came?
840
01:20:23,249 --> 01:20:26,657
I'm really sleepy, honey.
Stop asking me that.
841
01:20:36,972 --> 01:20:38,645
Pass it to me!
842
01:20:44,948 --> 01:20:46,947
Under the bridge...
843
01:20:46,948 --> 01:20:48,072
It's great.
844
01:20:48,073 --> 01:20:53,131
I can tell you what I think...
845
01:21:37,537 --> 01:21:39,002
Hey, Fer...
846
01:21:40,323 --> 01:21:42,398
What's up with Germ�n?
847
01:21:42,739 --> 01:21:44,724
What do you mean "what's up"?
848
01:21:45,156 --> 01:21:47,237
I don't know. You tell me.
849
01:21:57,770 --> 01:22:02,560
I think you guys look like
you make a good karate duo.
850
01:22:23,411 --> 01:22:26,535
We always look like the ones
who are desperate to have kids,
851
01:22:26,541 --> 01:22:30,290
but that's because you guys can have
kids your whole lives and we can't.
852
01:22:30,672 --> 01:22:33,921
For example, my cousin and my sister
are always making calculations.
853
01:22:33,989 --> 01:22:36,405
You take one year to meet someone,
854
01:22:36,406 --> 01:22:39,363
two years to get along well
855
01:22:39,364 --> 01:22:41,238
and three years
to move in together.
856
01:22:41,239 --> 01:22:44,113
But if things don't work,
you're back where you started,
857
01:22:44,114 --> 01:22:46,697
and then you've wasted
three years of your life.
858
01:22:46,698 --> 01:22:48,030
I don't know.
859
01:22:48,031 --> 01:22:50,988
The reality is that you guys
can have kids
860
01:22:50,989 --> 01:22:53,778
with the first woman you meet
at whatever age.
861
01:22:53,811 --> 01:22:57,354
You can have a kid at 50
if you're with a young woman.
862
01:22:57,415 --> 01:23:00,286
Tomas' face talking about kids.
863
01:23:01,864 --> 01:23:04,863
No, I ask her about it
more than she says.
864
01:23:04,864 --> 01:23:08,238
I say we should have them now
when we're young.
865
01:23:08,239 --> 01:23:11,238
But she wants to go to school
and all that, right?
866
01:23:11,239 --> 01:23:12,780
It's true.
867
01:23:12,781 --> 01:23:14,951
If it were up to me,
I'd have kids right now.
868
01:23:18,556 --> 01:23:20,182
NOW!
869
01:23:50,637 --> 01:23:54,969
Last year, my boyfriend and I
went backpacking to the south,
870
01:23:54,975 --> 01:23:57,228
to Rinc�n del Azul.
Do you know it?
871
01:23:57,239 --> 01:23:59,905
- Yeah.
- It's great!
872
01:23:59,906 --> 01:24:04,238
Because there are refuges
in that area where you can stay
873
01:24:04,239 --> 01:24:06,563
for as many days as you want.
874
01:24:06,823 --> 01:24:10,905
The water there is turquoise.
That place is amazing.
875
01:24:10,906 --> 01:24:13,280
You know where you really
have to go?
876
01:24:13,281 --> 01:24:16,155
To the North,
the whole Northern area...
877
01:24:16,156 --> 01:24:18,822
Purmamarca, Humahuaca...
878
01:24:18,823 --> 01:24:21,072
I have a bunch of contacts
at the hostels there.
879
01:24:21,073 --> 01:24:23,155
If you want,
I'll give you my whatsapp number
880
01:24:23,156 --> 01:24:25,712
- and send you all the information.
- Okay, yeah.
881
01:24:25,754 --> 01:24:30,105
What I really want to see,
even though it's more expensive,
882
01:24:30,111 --> 01:24:32,692
is Chile. I'm dying to go there.
883
01:24:32,739 --> 01:24:35,197
I want to go to Puc�n,
Villarica...
884
01:24:35,198 --> 01:24:37,280
and then go down to Valdivia.
885
01:24:37,281 --> 01:24:40,530
I went there when I was a kid,
with my parents.
886
01:24:40,531 --> 01:24:42,447
But I don't remember anything.
887
01:24:42,448 --> 01:24:44,597
I remember a fish market
888
01:24:44,603 --> 01:24:47,068
and the sea lions
that were there, lying in the sun.
889
01:24:47,074 --> 01:24:49,921
People would feed them.
890
01:24:51,864 --> 01:24:56,363
Do you want me to give you my WhatsApp
number now, so we don't forget?
891
01:24:56,364 --> 01:24:58,130
- Okay.
- Yeah?
892
01:25:24,948 --> 01:25:26,382
Hi!
893
01:25:28,448 --> 01:25:30,238
What are you guys doing?
894
01:25:31,739 --> 01:25:34,605
No, come over here.
We're having a blast!
895
01:25:35,073 --> 01:25:38,197
Okay, go get Luli
and all of you come over.
896
01:25:38,198 --> 01:25:39,697
The house is great.
897
01:25:39,698 --> 01:25:43,216
Fer said we can all stay
in his mom's room.
898
01:25:44,989 --> 01:25:49,700
Yeah... We're with Fede,
Diego, Maxi...
899
01:25:50,739 --> 01:25:52,330
Yeah.
900
01:25:52,781 --> 01:25:56,738
They're the guys you met
at Centenario Park. Remember?
901
01:25:58,698 --> 01:26:02,488
They're not annoying at all.
I'm here with Carla...
902
01:26:02,489 --> 01:26:04,238
and we're having the best time.
903
01:26:04,239 --> 01:26:05,590
The best time.
904
01:26:06,656 --> 01:26:09,443
Come on. It's a lot more fun.
905
01:26:11,448 --> 01:26:16,588
Really, the house is huge and they'll
leave us two or three bedrooms.
906
01:26:18,114 --> 01:26:19,746
Stop it!
907
01:26:21,614 --> 01:26:22,953
Okay.
908
01:26:25,131 --> 01:26:26,777
Alright.
909
01:26:27,400 --> 01:26:28,573
Shut up!
910
01:26:28,574 --> 01:26:30,406
Alright, bye.
911
01:26:31,948 --> 01:26:33,322
Well? Well?
912
01:26:33,323 --> 01:26:34,643
They're not coming.
913
01:26:35,327 --> 01:26:38,701
I know them.
They're not gonna come.
914
01:26:38,707 --> 01:26:41,285
Why did you have to whisper
all the time, Fatso?
915
01:26:41,291 --> 01:26:43,697
I just said we have
a tennis court and a pool!
916
01:26:43,698 --> 01:26:45,123
They heard you, Fatso!
917
01:26:51,263 --> 01:26:52,550
Tom�s...
918
01:26:52,578 --> 01:26:54,854
I'm taking the toothbrush, okay?
919
01:26:56,832 --> 01:26:58,923
Sleep well.
920
01:28:02,142 --> 01:28:04,011
Do you want to go to sleep?
921
01:28:04,531 --> 01:28:06,166
Okay, yeah.
922
01:28:21,364 --> 01:28:23,621
Are you still in a relationship?
923
01:28:26,847 --> 01:28:28,439
Yeah.
924
01:28:29,537 --> 01:28:32,261
- You too, right?
- Yeah.
925
01:28:32,961 --> 01:28:35,447
We're actually thinking
about moving in together.
926
01:28:35,448 --> 01:28:37,078
Really?
927
01:28:37,828 --> 01:28:39,748
So are we.
928
01:28:41,823 --> 01:28:44,832
But we're just starting
to talk about it.
929
01:28:46,714 --> 01:28:48,503
But it's a big step.
930
01:28:48,815 --> 01:28:50,266
Yeah.
931
01:28:52,796 --> 01:28:55,697
It's kind of like getting married.
932
01:28:55,821 --> 01:28:58,834
- I don't know...
- But it's cool.
933
01:28:59,438 --> 01:29:02,318
I don't know if it's cool
to think about it like that.
934
01:29:02,864 --> 01:29:05,246
But yeah, I don't know.
935
01:29:14,509 --> 01:29:16,639
So are you faithful?
936
01:29:21,868 --> 01:29:23,745
As much as possible.
937
01:29:49,281 --> 01:29:50,780
I'm gonna wake him up.
938
01:29:50,781 --> 01:29:52,822
No, no, no! Don't do that.
939
01:29:52,823 --> 01:29:55,947
- Come on!
- No! He won't wake up.
940
01:29:55,948 --> 01:29:58,501
- Yeah!
- Okay, do whatever you want.
941
01:30:00,421 --> 01:30:04,842
They always take your bed.
942
01:30:09,651 --> 01:30:11,672
What do we do?
943
01:30:12,448 --> 01:30:15,530
We can sleep in your bed.
944
01:30:15,531 --> 01:30:17,527
Okay. Let's go.
945
01:30:36,406 --> 01:30:40,018
You sleep on the side of the wall, okay?
946
01:31:01,550 --> 01:31:03,453
Should I turn off the lights?
947
01:31:03,692 --> 01:31:05,313
Yeah.
948
01:31:33,364 --> 01:31:35,216
Fer...
949
01:31:36,043 --> 01:31:40,030
- Hey, man...
- What's the matter?
950
01:31:40,031 --> 01:31:42,659
Come with me to get some pastries.
951
01:31:42,672 --> 01:31:46,034
Lucho took my car to take
Guada's friend to the capital.
952
01:31:46,040 --> 01:31:50,113
- Just go on foot.
- Come on, man! Take me in your car.
953
01:31:50,114 --> 01:31:54,386
Just go on foot. It's really nearby.
954
01:31:54,586 --> 01:31:57,546
I always go.
You guys are so lazy!
955
01:32:00,582 --> 01:32:03,216
I'll go with you.
956
01:32:38,698 --> 01:32:41,880
- What happened?
- The chick's amazing!
957
01:32:41,984 --> 01:32:46,400
We were making out
next to the tennis court.
958
01:32:46,448 --> 01:32:51,738
At one point, she looks at the shed
and says "What's in there?"
959
01:32:51,739 --> 01:32:53,113
And that was it.
960
01:32:53,114 --> 01:32:56,155
She pulled down my pants
and started sucking my cock...
961
01:32:56,156 --> 01:32:58,025
It was awesome!
962
01:32:58,218 --> 01:33:02,036
Then I went to the bedroom
to get the condoms
963
01:33:02,073 --> 01:33:04,863
and this idiot
didn't want to give me any.
964
01:33:04,864 --> 01:33:06,512
Nah...
965
01:33:07,073 --> 01:33:11,928
But I thought the girl was really faithful,
or at least that's what Guada says.
966
01:33:12,043 --> 01:33:15,875
Maybe since both of them are
in a relationship, she didn't care.
967
01:33:15,946 --> 01:33:19,773
But if Lucho hadn't told me that he saw it,
I wouldn't have believed it.
968
01:33:19,779 --> 01:33:22,361
Why were you spying on us,
you cocksucker?
969
01:33:22,458 --> 01:33:25,034
If l had seen you, I would've
beaten the crap outta you.
970
01:33:25,068 --> 01:33:28,034
I'm serious. That's not right.
971
01:33:28,147 --> 01:33:32,675
You screwed the girl I'd been flirting
with all afternoon, with my condoms...
972
01:33:33,165 --> 01:33:36,962
The least I could do
was watch her in action a little.
973
01:33:39,781 --> 01:33:42,727
You always say Leo's a cocksucker,
974
01:33:42,741 --> 01:33:45,613
but you were watching her
suck on my cock.
975
01:33:45,614 --> 01:33:49,447
Yeah... Yeah right, you cocksucker.
You perverted voyeur.
976
01:33:51,627 --> 01:33:53,627
What's the matter with you?
977
01:34:02,073 --> 01:34:04,071
I'm pissing myself.
978
01:34:11,125 --> 01:34:13,277
Are you coming with me?
979
01:34:59,367 --> 01:35:01,890
Hey, Fer's a good fighter, right?
980
01:35:02,989 --> 01:35:05,034
We don't fight.
981
01:35:05,698 --> 01:35:07,964
We just train.
982
01:35:09,573 --> 01:35:15,113
But Fer's the best.
Everyone loves him.
983
01:35:15,656 --> 01:35:18,096
He wouldn't hurt a fly.
984
01:35:19,156 --> 01:35:23,530
When we were kids
and we went out dancing,
985
01:35:23,531 --> 01:35:26,072
a couple of times
we got into fights with people.
986
01:35:26,073 --> 01:35:29,530
But he was always there for us.
987
01:35:29,531 --> 01:35:32,077
He'd always defend us...
988
01:35:32,698 --> 01:35:35,586
Anyone. He was always the first one
to defend anyone.
989
01:35:36,527 --> 01:35:38,441
It's too bad...
990
01:35:39,140 --> 01:35:42,284
he's head over heels in love
with a friend of my girlfriend's.
991
01:35:42,864 --> 01:35:47,792
It's been ages,
but he's still in love with her.
992
01:35:48,323 --> 01:35:51,113
The four of us used to double date.
993
01:35:51,114 --> 01:35:54,774
We went on vacation together once.
994
01:35:55,406 --> 01:35:59,866
But since the girl left him,
he hasn't been with anyone else.
995
01:36:00,339 --> 01:36:02,054
It's crazy.
996
01:36:03,031 --> 01:36:06,775
- Didn't he tell you?
- No. No, I didn't know.
997
01:36:06,781 --> 01:36:09,113
Yeah, he's head-over-heels in love.
998
01:36:09,114 --> 01:36:11,822
He doesn't even talk
about the girl though, you know?
999
01:36:11,823 --> 01:36:15,030
He didn't tell you, but I know.
1000
01:36:15,031 --> 01:36:17,389
I've known Fer for a long time
1001
01:36:17,698 --> 01:36:21,716
and I know he's in love.
Even though he doesn't mention her.
1002
01:36:22,052 --> 01:36:23,718
He's crazy about her.
1003
01:36:23,906 --> 01:36:27,697
If the girl wanted to get back
together with him,
1004
01:36:27,698 --> 01:36:29,579
he wouldn't think twice.
1005
01:36:30,112 --> 01:36:31,987
I'm sure he wouldn't.
1006
01:37:15,406 --> 01:37:18,082
Hey, your friend,
the one with the weed, is here.
1007
01:37:18,088 --> 01:37:19,947
- Seba?
- Yeah.
1008
01:37:19,948 --> 01:37:23,088
He looks like a real bum.
1009
01:37:26,114 --> 01:37:28,321
- Did he tell you anything?
- No.
1010
01:37:30,989 --> 01:37:33,470
Thanks, Seba. Awesome.
1011
01:37:34,665 --> 01:37:36,484
I came in, he opened the door...
1012
01:37:36,490 --> 01:37:39,488
And when I saw all those straight
guys in the pool, I almost died.
1013
01:37:39,489 --> 01:37:42,530
One of them, the big blond guy,
was in his underwear.
1014
01:37:42,531 --> 01:37:46,126
He took it off
and put on his bathing suit.
1015
01:37:46,380 --> 01:37:47,738
I went crazy.
1016
01:37:47,739 --> 01:37:49,780
They said "Get in the pool."
1017
01:37:49,781 --> 01:37:55,473
I thought if I got in the pool, I'd turn
into a mermaid and I'd be exposed.
1018
01:37:56,987 --> 01:38:00,188
I'm dying to have sex
with all of them.
1019
01:38:01,464 --> 01:38:03,924
So what's up with that guy?
Fernando, right?
1020
01:38:03,930 --> 01:38:05,317
Yeah.
1021
01:38:05,819 --> 01:38:07,832
I don't know what's up with him.
1022
01:38:08,156 --> 01:38:10,405
I'm kind of confused.
1023
01:38:10,406 --> 01:38:13,238
I don't get it.
We're together all the time
1024
01:38:13,239 --> 01:38:15,572
and he keeps looking at me.
1025
01:38:15,781 --> 01:38:17,946
He laughs a lot.
1026
01:38:20,406 --> 01:38:24,155
Last night we slept together
and in the middle of the night,
1027
01:38:24,156 --> 01:38:27,710
I felt his hard cock
against my leg.
1028
01:38:29,531 --> 01:38:32,863
But I don't know,
because we were sleeping.
1029
01:38:32,864 --> 01:38:36,624
You're slow. I would've gone down
to drink from the hose.
1030
01:38:37,587 --> 01:38:41,239
No, no, no. I don't know.
1031
01:38:42,852 --> 01:38:46,786
I was just talking to Leo,
the guy we came with,
1032
01:38:46,953 --> 01:38:49,199
and he confused me even more.
1033
01:38:52,989 --> 01:38:55,072
That Leo guy stares a lot.
1034
01:38:55,073 --> 01:38:58,352
I think he's gay. I don't know.
That's the impression I got.
1035
01:38:58,370 --> 01:39:00,164
I think he's gay too.
1036
01:39:27,031 --> 01:39:29,265
You suck, Fatso!
1037
01:39:34,156 --> 01:39:37,197
There's the fucking ball, you idiot!
1038
01:39:37,198 --> 01:39:39,738
- Take it easy!
- He said I suck!
1039
01:39:39,739 --> 01:39:43,201
Relax, Diego!
1040
01:39:44,483 --> 01:39:46,590
Who do you think you are? Messi?
1041
01:39:46,669 --> 01:39:49,251
Milky butt.
1042
01:39:54,406 --> 01:39:58,210
Here you go, Meat-head.
1043
01:39:58,275 --> 01:40:00,690
There you go, you idiot!
1044
01:40:00,864 --> 01:40:03,322
He's been cheating all day!
1045
01:40:03,323 --> 01:40:06,447
And you guys don't say anything.
You play dumb too.
1046
01:40:06,448 --> 01:40:07,655
Shut up, man!
1047
01:40:07,656 --> 01:40:09,905
Don't tell me to shut up!
1048
01:40:09,906 --> 01:40:11,739
Forget it.
1049
01:40:19,156 --> 01:40:20,770
Hi!
1050
01:40:21,531 --> 01:40:23,378
- How are you, Piojo?
- What's up?
1051
01:40:23,411 --> 01:40:25,046
Everything's fine.
1052
01:40:31,198 --> 01:40:33,146
How are you guys doing?
1053
01:40:34,198 --> 01:40:38,697
The cops took our bags
like they were going to check them.
1054
01:40:38,698 --> 01:40:45,327
I wasn't worried, because
I didn't have anything at the time.
1055
01:40:45,614 --> 01:40:49,072
But at one point, someone
started talking louder
1056
01:40:49,073 --> 01:40:51,722
in another language.
That made us more nervous
1057
01:40:51,728 --> 01:40:55,325
because we couldn't understand
what they were saying.
1058
01:40:55,573 --> 01:41:01,008
I turn around and I see
a huge blonde woman
1059
01:41:01,155 --> 01:41:03,495
with my jean jacket in her hand...
1060
01:41:03,501 --> 01:41:06,417
She was holding it as if it were dirty.
1061
01:41:06,554 --> 01:41:10,680
And in the other hand,
she was wearing a blue glove
1062
01:41:10,700 --> 01:41:13,229
and holding some shrooms,
like evidence.
1063
01:41:13,257 --> 01:41:17,173
When I saw that I realized
that l had something...
1064
01:41:17,448 --> 01:41:20,530
But when I saw the jacket,
1065
01:41:20,531 --> 01:41:24,882
I realized that I had had that jacket
for five years and I hadn't washed it,
1066
01:41:24,888 --> 01:41:27,447
so those shrooms had been in there
for a long time.
1067
01:41:27,448 --> 01:41:31,780
They were all old and dry,
so they weren't effective anymore.
1068
01:41:31,781 --> 01:41:33,780
They analyzed them
1069
01:41:33,781 --> 01:41:36,447
and realized there was no problem.
1070
01:41:36,448 --> 01:41:39,572
They had us there for a while...
1071
01:41:39,573 --> 01:41:43,780
In the end we even laughed
about it together
1072
01:41:43,781 --> 01:41:46,501
and that was it. They let us go.
1073
01:41:46,590 --> 01:41:50,214
So luckily I'm here
and I can tell about it.
1074
01:41:50,222 --> 01:41:51,930
I'm free.
1075
01:41:52,057 --> 01:41:55,764
So I brought you a couple of...
1076
01:41:55,906 --> 01:41:59,780
a couple of interesting things
for you to have fun tonight.
1077
01:41:59,781 --> 01:42:04,074
So enjoy it. We can get in the pool
later, if you want.
1078
01:43:41,406 --> 01:43:43,393
Do you want to go to the pool?
1079
01:43:43,908 --> 01:43:45,949
- Okay.
- Let's go.
1080
01:44:28,656 --> 01:44:31,488
- Is my eye red?
- Let me see.
1081
01:44:41,759 --> 01:44:43,444
Lucho...
1082
01:44:44,992 --> 01:44:48,282
- Did you guys get some rest?
- Yeah. The guys already left.
1083
01:44:48,288 --> 01:44:51,064
They didn't want to wake you up.
1084
01:44:51,281 --> 01:44:54,280
Leo got up early
and started getting on our nerves.
1085
01:44:54,281 --> 01:44:56,572
He took everyone, Maxi, Fede...
1086
01:44:56,573 --> 01:44:59,613
We're going to go back
in a van later.
1087
01:44:59,614 --> 01:45:02,280
You have to leave the car
to your Mom, right?
1088
01:45:02,281 --> 01:45:05,607
Yeah, because she needs it.
1089
01:45:05,723 --> 01:45:08,722
We'll help you clean up later.
1090
01:45:08,797 --> 01:45:11,440
Are you staying till tomorrow?
1091
01:45:11,452 --> 01:45:12,552
Yeah.
1092
01:45:12,574 --> 01:45:15,332
I'll clean up with him.
1093
01:45:17,781 --> 01:45:19,905
We'll be back in a while.
1094
01:45:19,906 --> 01:45:21,460
See ya.
1095
01:45:36,090 --> 01:45:40,131
- Do you wanna go?
- Let's go.
1096
01:46:31,031 --> 01:46:32,488
- Ready?
- Yeah.
1097
01:46:32,489 --> 01:46:35,197
One, two, three.
1098
01:47:33,073 --> 01:47:35,688
Did you have a good time?
1099
01:47:36,026 --> 01:47:38,544
Yeah... I had a great time.
1100
01:50:04,319 --> 01:50:06,431
Can I kiss you?
82782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.