All language subtitles for SOE-922-En-12345

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Subtitles and Torrent by DevilGrrl For Pornbay.Org 2 00:00:00,100 --> 00:00:10,800 SOE-922 - Rape - Fugutive Hunting Game 3 00:00:18,218 --> 00:00:20,920 I have been in jail for a year 4 00:00:21,454 --> 00:00:23,556 I was wronged 5 00:00:23,757 --> 00:00:26,126 Sentenced to life imprisonment 6 00:00:26,359 --> 00:00:27,627 In my life... 7 00:00:27,627 --> 00:00:30,497 Can only stay here 8 00:00:30,497 --> 00:00:33,133 Dirty prison 9 00:00:33,633 --> 00:00:36,636 I don't want to appeal anymore 10 00:00:37,337 --> 00:00:38,705 justโ€ฆ 11 00:00:38,705 --> 00:00:41,508 The only thing i miss 12 00:00:41,775 --> 00:00:43,677 For that man 13 00:00:44,477 --> 00:00:49,980 revenge 14 00:00:50,684 --> 00:00:53,753 But I... 15 00:00:54,354 --> 00:00:56,856 Can't get out of here 16 00:01:01,561 --> 00:01:05,432 Hey? 17 00:01:05,932 --> 00:01:08,168 I am Ueki 18 00:01:08,401 --> 00:01:10,170 Mr. Ueki? 19 00:01:10,770 --> 00:01:12,605 what's wrong? 20 00:01:12,972 --> 00:01:14,607 Mrs 21 00:01:14,607 --> 00:01:16,609 I am sorry 22 00:01:16,609 --> 00:01:19,379 Something happened to your husband 23 00:01:20,146 --> 00:01:22,782 what? Mr. Mikasa 24 00:01:23,183 --> 00:01:24,784 Is Mr. Mikasa okay? 25 00:01:25,018 --> 00:01:28,488 Although it's okay, the research has been lost 26 00:01:29,389 --> 00:01:32,892 Would you like to come here? 27 00:01:33,426 --> 00:01:35,729 Please hurry up 28 00:01:39,200 --> 00:01:45,400 1 year ago 29 00:01:52,445 --> 00:01:54,514 Please come in 30 00:01:56,016 --> 00:01:59,085 My husband... He is resting next door now 31 00:01:59,586 --> 00:02:01,421 Then I... and many more 32 00:02:01,421 --> 00:02:04,858 Listen to me, your husband made a mistake 33 00:02:04,858 --> 00:02:07,827 what happened? I was framed 34 00:02:08,995 --> 00:02:11,931 They use money to lure me into giving information 35 00:02:12,332 --> 00:02:15,368 I hope you will help me persuade him 36 00:02:18,338 --> 00:02:20,240 That man 37 00:02:20,240 --> 00:02:22,242 Ueki 38 00:02:22,809 --> 00:02:24,844 Use those words 39 00:02:24,978 --> 00:02:28,148 Lied to me 40 00:02:36,489 --> 00:02:39,025 This is also for your husband 41 00:02:39,025 --> 00:02:41,895 I miss your husband 42 00:02:41,895 --> 00:02:43,897 I can understand it 43 00:02:45,131 --> 00:02:46,933 I don't understand 44 00:02:48,468 --> 00:02:50,670 I hope you will convince your husband 45 00:02:51,271 --> 00:02:53,473 For your beloved husband 46 00:02:53,473 --> 00:02:55,875 Just listen to me obediently 47 00:02:58,011 --> 00:02:59,813 but 48 00:03:00,447 --> 00:03:02,215 I didn't expect Mikasa to 49 00:03:03,383 --> 00:03:06,953 There is such a beautiful wife 50 00:03:07,687 --> 00:03:10,090 what are you doing? 51 00:03:11,291 --> 00:03:13,259 and many more! 52 00:03:14,060 --> 00:03:16,663 please stop! 53 00:03:19,232 --> 00:03:20,767 No! 54 00:03:20,967 --> 00:03:23,136 stop! 55 00:03:27,574 --> 00:03:30,844 Please, just once 56 00:03:39,219 --> 00:03:42,222 I want to live cleanly in this world 57 00:03:43,723 --> 00:03:46,259 Is impossible stop! 58 00:03:52,465 --> 00:03:54,634 awesome 59 00:03:56,870 --> 00:03:59,572 I really envy your husband 60 00:04:03,943 --> 00:04:05,879 stop! 61 00:04:31,771 --> 00:04:34,174 Deeper 62 00:05:44,978 --> 00:05:46,980 stop! 63 00:05:58,625 --> 00:06:00,493 Actually feel it, right? 64 00:06:00,860 --> 00:06:03,163 Don't 65 00:06:07,434 --> 00:06:10,136 Ueki...Smile? 66 00:06:10,136 --> 00:06:12,138 what are you doing! and many more 67 00:06:12,572 --> 00:06:14,774 Your wife seduced me 68 00:06:14,774 --> 00:06:18,078 Right madam stop! 69 00:06:18,311 --> 00:06:20,947 How can it be You lied to me 70 00:06:20,947 --> 00:06:23,416 Really 71 00:06:23,416 --> 00:06:25,685 Wait, don't shoot 72 00:06:25,952 --> 00:06:28,188 You know what happens when you shoot! 73 00:06:28,188 --> 00:06:30,824 Wait, don't shoot 74 00:06:31,958 --> 00:06:34,527 I will kill you stop 75 00:06:34,527 --> 00:06:36,262 Kill you! stop 76 00:06:36,262 --> 00:06:38,798 Don't be like this, husband 77 00:06:40,033 --> 00:06:42,102 Can't shoot 78 00:06:42,402 --> 00:06:44,270 Husband 79 00:08:10,857 --> 00:08:13,026 Someone looking for you 80 00:08:59,773 --> 00:09:01,708 Ueki! 81 00:09:03,943 --> 00:09:06,012 How dare you come 82 00:09:16,856 --> 00:09:19,025 Do I look a lot like him? 83 00:09:19,526 --> 00:09:21,928 Did you admit it wrong? 84 00:09:23,296 --> 00:09:25,398 Your husband is dead 85 00:09:26,366 --> 00:09:28,001 What do you want to do! 86 00:09:28,601 --> 00:09:30,637 Don't be so angry 87 00:09:30,637 --> 00:09:32,639 No. 344 88 00:09:37,344 --> 00:09:39,479 I have good news for you 89 00:09:39,913 --> 00:09:43,116 The good news that you can leave the prison 90 00:09:45,385 --> 00:09:47,620 Hello, Miss Xiaoxiao 91 00:09:47,620 --> 00:09:51,725 Shouldn't it be number 344? 92 00:09:53,159 --> 00:09:55,195 I saw your experience 93 00:09:55,628 --> 00:09:58,732 It's great for a woman 94 00:09:59,199 --> 00:10:02,035 That physical ability and knowledge 95 00:10:02,502 --> 00:10:06,239 The most important thing is that heart of revenge 96 00:10:07,307 --> 00:10:09,576 And beauty 97 00:10:10,877 --> 00:10:12,779 What do you want to say? 98 00:10:12,946 --> 00:10:14,681 excuse me 99 00:10:14,681 --> 00:10:17,450 I am the one who organized Apollo 100 00:10:17,851 --> 00:10:19,452 I am Ruo Yue 101 00:10:19,652 --> 00:10:21,454 I am Apollo 102 00:10:21,454 --> 00:10:24,991 There is an escape game 103 00:10:25,558 --> 00:10:28,528 Need a fugitive 104 00:10:29,362 --> 00:10:31,264 Although it's an escape game 105 00:10:31,264 --> 00:10:33,266 Nothing dangerous 106 00:10:33,833 --> 00:10:35,869 Only in a specific area 107 00:10:35,869 --> 00:10:38,238 Playing hide and seek for three days 108 00:10:39,005 --> 00:10:40,974 You are the fugitive 109 00:10:40,974 --> 00:10:42,442 Was caught 110 00:10:42,542 --> 00:10:45,945 The reward is to leave the prison 111 00:10:46,813 --> 00:10:48,448 and also 112 00:10:53,086 --> 00:10:55,588 Ten million in cash 113 00:10:59,225 --> 00:11:01,928 Is there really such a thing? 114 00:11:02,395 --> 00:11:04,597 I was convicted 115 00:11:04,597 --> 00:11:07,967 We will solve this 116 00:11:09,002 --> 00:11:12,372 You can buy things like prison terms with money 117 00:11:13,606 --> 00:11:15,575 Your favorite husband 118 00:11:15,575 --> 00:11:18,812 Already dead so 119 00:11:19,179 --> 00:11:21,715 No one knows your existence 120 00:11:22,615 --> 00:11:24,951 If you come out of prison 121 00:11:24,951 --> 00:11:27,387 You can take revenge on me 122 00:11:32,859 --> 00:11:34,694 I will wait for you 123 00:12:27,914 --> 00:12:30,383 The game starts now 124 00:12:30,950 --> 00:12:33,520 You are a fugitive, we call it the target 125 00:12:34,454 --> 00:12:36,423 The one who chases you is called a hunter 126 00:12:36,823 --> 00:12:40,260 The scope of the game is centered here Within three kilometers 127 00:12:41,428 --> 00:12:44,097 This is the deep mountain 128 00:12:44,731 --> 00:12:46,966 Only things related to games 129 00:12:47,967 --> 00:12:51,504 You have to escape from the hunter these two days 130 00:12:52,305 --> 00:12:53,973 Just like this 131 00:12:53,973 --> 00:12:56,509 If you can escape, you win 132 00:12:57,610 --> 00:13:00,280 Can be innocent 133 00:13:00,714 --> 00:13:03,717 And your living expenses 134 00:13:04,484 --> 00:13:06,686 There are ten million in cash 135 00:13:07,387 --> 00:13:09,122 At this 136 00:13:11,791 --> 00:13:13,293 but 137 00:13:13,293 --> 00:13:16,096 If you give up the game, these will be gone 138 00:13:18,832 --> 00:13:21,801 If you escape three kilometers away, 139 00:13:22,435 --> 00:13:24,804 The collar on the neck will explode 140 00:13:25,839 --> 00:13:28,008 If you don't want to ruin your beautiful face 141 00:13:28,274 --> 00:13:31,978 Be obediently don't mess around 142 00:13:33,346 --> 00:13:36,049 If you want to hold it out, it will explode 143 00:13:37,617 --> 00:13:40,854 He will automatically unlock it after the game, donโ€™t worry 144 00:13:41,955 --> 00:13:44,190 This is the game 145 00:13:44,624 --> 00:13:46,659 Your rules as a fugitive 146 00:13:47,494 --> 00:13:49,562 Wish you well 147 00:14:08,648 --> 00:14:11,985 Explain the rules of the escape game 148 00:14:13,086 --> 00:14:15,655 The fugitive is called the target 149 00:14:15,655 --> 00:14:17,223 Target flees from area 1 150 00:14:17,223 --> 00:14:20,627 There are simple shelters in the area 151 00:14:21,528 --> 00:14:24,564 The target runs ahead of the hunter 152 00:14:24,664 --> 00:14:28,168 Hunters will look for targets in the area 153 00:14:28,368 --> 00:14:30,603 Then the hunter representative 154 00:14:30,603 --> 00:14:34,774 You can get information that is beneficial to the game 155 00:14:35,408 --> 00:14:38,011 In area 1 156 00:14:38,144 --> 00:14:41,047 The hunter doesn't know where the treasure is 157 00:14:41,247 --> 00:14:44,584 Hunter holding gun 158 00:14:45,051 --> 00:14:48,955 Hunters who want to participate in the game must pay one million 159 00:14:49,689 --> 00:14:52,559 After the hunter caught the target 160 00:14:52,659 --> 00:14:55,862 You have to ask where the treasure is 161 00:14:56,529 --> 00:14:58,798 The hunter cannot kill the target 162 00:14:58,798 --> 00:15:01,634 But when the target is caught 163 00:15:01,868 --> 00:15:05,372 You can ask how the treasure is located 164 00:15:06,006 --> 00:15:09,275 When you get the treasure 165 00:15:09,509 --> 00:15:13,146 You can get 100 million yuan 166 00:15:14,014 --> 00:15:16,950 After the hunter caught the target 167 00:15:16,950 --> 00:15:18,952 The monitor will stop 168 00:15:18,952 --> 00:15:21,888 Will use mobile phone notification 169 00:15:23,189 --> 00:15:26,493 There are two hurdles to pass when finding the location of the treasure 170 00:15:27,293 --> 00:15:31,031 One is a guarded checkpoint 171 00:15:31,564 --> 00:15:35,035 One is to pass a password 172 00:15:35,468 --> 00:15:37,971 Only the target knows the password 173 00:15:38,138 --> 00:15:40,573 Have to ask the target 174 00:15:40,874 --> 00:15:43,943 Anyone can participate in this game 175 00:15:43,943 --> 00:15:47,013 As long as you hold the participation fee 176 00:15:47,213 --> 00:15:49,916 Hunters have a limited time 177 00:15:50,383 --> 00:15:53,753 Disqualification after the time limit 178 00:15:54,154 --> 00:15:57,891 Please try to catch the target within the time 179 00:15:58,525 --> 00:16:02,128 If the target escapes these two days 180 00:16:02,495 --> 00:16:05,031 We reclaim the participation fee 181 00:16:05,031 --> 00:16:07,467 10% belongs to us 182 00:16:07,467 --> 00:16:09,969 30% are patrons 183 00:16:09,969 --> 00:16:12,939 There is also a reserve for the next game 184 00:16:13,606 --> 00:16:16,042 The participation fee for one person is one million 185 00:16:16,576 --> 00:16:18,144 May I? 186 00:16:18,144 --> 00:16:21,114 Now still accepting registration 187 00:16:22,215 --> 00:16:25,118 Good luck everyone 188 00:16:36,930 --> 00:16:39,933 The monitor captured the target 189 00:16:40,734 --> 00:16:43,970 But it's gone 190 00:16:46,239 --> 00:16:48,608 After you hear my instructions 191 00:16:48,608 --> 00:16:50,610 Action soon 192 00:16:54,881 --> 00:16:56,883 hateful 193 00:16:57,550 --> 00:17:00,086 Won the game 194 00:17:00,086 --> 00:17:02,088 It's 100 million yuan 195 00:17:03,356 --> 00:17:06,026 My debt 196 00:17:06,026 --> 00:17:08,461 All can be eliminated 197 00:17:18,070 --> 00:17:20,573 Found the target 198 00:17:23,443 --> 00:17:25,912 The target appears 199 00:17:26,445 --> 00:17:28,948 Don't be too anxious 200 00:17:29,382 --> 00:17:32,285 This is area 1 201 00:17:33,753 --> 00:17:35,955 She hides inside 202 00:17:36,523 --> 00:17:38,758 You just... 203 00:17:39,726 --> 00:17:41,861 Follow my instructions 204 00:17:42,996 --> 00:17:45,165 understand? 205 00:18:18,431 --> 00:18:20,367 Catch up 206 00:18:20,500 --> 00:18:24,004 Can't let her escape 207 00:18:52,098 --> 00:18:54,734 Caught 208 00:18:57,137 --> 00:18:59,539 take away 209 00:19:32,505 --> 00:19:34,874 Tell me where the treasure is 210 00:19:37,077 --> 00:19:39,079 Say it 211 00:19:41,247 --> 00:19:43,216 Treasure? 212 00:19:43,683 --> 00:19:45,185 do not know 213 00:19:45,485 --> 00:19:47,020 Stop joking 214 00:19:47,020 --> 00:19:50,090 How could the target not know 215 00:19:50,724 --> 00:19:52,826 Catch her well 216 00:19:55,795 --> 00:19:57,931 Don't move 217 00:20:02,235 --> 00:20:04,938 To such a bad child 218 00:20:05,438 --> 00:20:07,640 That's it 219 00:20:10,210 --> 00:20:13,213 Isn't it cool? 220 00:20:14,514 --> 00:20:16,916 Is your heart going to stop? 221 00:20:16,916 --> 00:20:18,918 It's painful, right? 222 00:20:25,325 --> 00:20:28,962 If you don't talk, you won't stop 223 00:20:30,163 --> 00:20:32,899 Say it! 224 00:20:35,635 --> 00:20:38,471 Catch her 225 00:20:41,141 --> 00:20:43,376 hateful 226 00:20:44,477 --> 00:20:46,613 Then 227 00:20:46,613 --> 00:20:49,015 Ask this body 228 00:20:49,616 --> 00:20:52,085 You strip her off 229 00:20:53,153 --> 00:20:55,155 Quick off 230 00:20:57,257 --> 00:20:59,626 You will regret it 231 00:21:01,027 --> 00:21:03,730 I will use my body to let you know 232 00:21:06,366 --> 00:21:08,234 Take off 233 00:21:22,382 --> 00:21:24,551 Don't move 234 00:21:38,064 --> 00:21:41,034 Tell me where the treasure is 235 00:21:47,907 --> 00:21:50,043 Woman 236 00:22:06,026 --> 00:22:08,895 Where are you hiding the information? I do not know 237 00:22:25,845 --> 00:22:28,181 Where is it hiding? 238 00:22:38,124 --> 00:22:40,694 found it what are you saying? 239 00:22:41,661 --> 00:22:44,831 Still want to hide you 240 00:22:45,999 --> 00:22:48,902 Grasp well, don't move 241 00:22:56,109 --> 00:22:57,977 found it 242 00:22:59,112 --> 00:23:02,282 This is information 243 00:23:12,525 --> 00:23:15,295 Catch her well 244 00:23:17,130 --> 00:23:19,866 Don't be spotted by other hunters 245 00:23:20,433 --> 00:23:22,135 it is good 246 00:23:25,405 --> 00:23:28,141 What? It's gone 247 00:23:31,111 --> 00:23:33,613 It's gone all at once 248 00:23:36,383 --> 00:23:39,419 But itโ€™s not bad to have money like this 249 00:23:41,621 --> 00:23:43,757 anyway 250 00:23:44,057 --> 00:23:45,692 This woman is nice 251 00:23:45,692 --> 00:23:48,194 correct Really good 252 00:23:50,663 --> 00:23:53,900 Can't kill, can you lick? 253 00:23:55,168 --> 00:23:57,070 Yes 254 00:24:00,740 --> 00:24:02,842 stand up 255 00:24:08,615 --> 00:24:11,918 Itโ€™s really great to look at it like this 256 00:24:46,586 --> 00:24:48,755 open mouth 257 00:24:49,255 --> 00:24:51,458 not bad 258 00:24:54,761 --> 00:24:56,496 Don't move 259 00:24:59,399 --> 00:25:01,668 Open again 260 00:25:06,272 --> 00:25:08,608 Have fun with me 261 00:25:14,614 --> 00:25:16,883 Touch me 262 00:25:24,057 --> 00:25:26,593 Have two hours 263 00:25:36,670 --> 00:25:38,838 Come look here 264 00:26:05,198 --> 00:26:07,834 Enjoy it 265 00:26:10,937 --> 00:26:12,839 Swallow quickly 266 00:26:33,693 --> 00:26:36,062 So cool 267 00:26:46,873 --> 00:26:48,908 Change me 268 00:26:53,446 --> 00:26:55,648 Hold well 269 00:27:02,722 --> 00:27:04,824 Good to contain 270 00:27:10,497 --> 00:27:13,299 I also want And I 271 00:27:21,141 --> 00:27:23,276 Here too 272 00:27:34,788 --> 00:27:36,990 So cool 273 00:27:55,775 --> 00:27:59,379 Swallow it to the deepest 274 00:28:14,027 --> 00:28:15,395 Head moving 275 00:28:28,842 --> 00:28:31,444 Don't stop 276 00:28:34,214 --> 00:28:36,983 Lick both sides 277 00:28:52,565 --> 00:28:54,501 Don't rest 278 00:29:11,985 --> 00:29:13,720 Don't stop 279 00:29:14,120 --> 00:29:15,955 Be active 280 00:29:35,408 --> 00:29:37,410 Do well 281 00:29:47,654 --> 00:29:50,323 And here 282 00:30:09,342 --> 00:30:11,411 Hold it well 283 00:30:14,114 --> 00:30:16,216 No rest! 284 00:31:45,839 --> 00:31:48,174 Tongue sticking out 285 00:32:33,019 --> 00:32:35,155 Make me cool too 286 00:34:31,571 --> 00:34:33,739 So cool 287 00:34:41,547 --> 00:34:43,283 Almost shot 288 00:34:44,984 --> 00:34:46,953 Shot 289 00:34:48,288 --> 00:34:50,556 I want to shoot in the face 290 00:34:57,263 --> 00:34:59,032 Awesome 291 00:35:11,878 --> 00:35:13,747 Change me 292 00:35:31,097 --> 00:35:32,866 Going to shoot 293 00:35:35,502 --> 00:35:37,971 Shot 294 00:35:52,318 --> 00:35:54,087 Don't move 295 00:35:55,155 --> 00:35:57,757 Lick clean 296 00:36:35,862 --> 00:36:38,598 And you can use it here 297 00:37:26,646 --> 00:37:28,548 that's good 298 00:37:29,115 --> 00:37:31,518 Just started 7 hours 299 00:37:31,518 --> 00:37:33,853 Defeated 3 hunters 300 00:37:34,688 --> 00:37:37,357 Then you have broken the first level 301 00:37:38,158 --> 00:37:40,593 What is the first level? 302 00:37:41,294 --> 00:37:43,697 And those men 303 00:37:43,897 --> 00:37:46,066 Still flipping on me over there 304 00:37:46,666 --> 00:37:48,902 What exactly is a treasure? 305 00:37:49,369 --> 00:37:51,104 makes sense 306 00:37:51,237 --> 00:37:54,474 I haven't explained to you the rules of the game 307 00:37:56,142 --> 00:37:59,546 Hunters donโ€™t just want to catch you 308 00:38:01,081 --> 00:38:03,416 The hunter must be in the game 309 00:38:03,650 --> 00:38:06,252 Find the treasure 310 00:38:06,653 --> 00:38:08,021 Information about the treasure 311 00:38:08,021 --> 00:38:10,957 Hide in your body 312 00:38:11,658 --> 00:38:15,228 After that, you will break the Shimonoseki, let's talk about it 313 00:38:17,163 --> 00:38:20,834 You have to reduce the number of hunters if you want to break the level 314 00:38:21,468 --> 00:38:24,871 There are 300 monitors in this area 315 00:38:26,673 --> 00:38:29,309 You can't avoid it 316 00:38:29,776 --> 00:38:32,512 You try to escape 317 00:39:12,519 --> 00:39:14,954 Don't move! 318 00:39:19,592 --> 00:39:22,128 Painful? 319 00:39:22,796 --> 00:39:26,166 Is there anything else you haven't said? 320 00:39:28,401 --> 00:39:31,004 Can still move 321 00:39:36,643 --> 00:39:38,845 Although I know where the treasure is 322 00:39:39,212 --> 00:39:41,514 I know I know 323 00:39:42,248 --> 00:39:43,516 but 324 00:39:44,918 --> 00:39:47,287 To get the treasure 325 00:39:47,921 --> 00:39:50,290 Password is required 326 00:39:52,392 --> 00:39:54,294 Do you know the password? 327 00:39:54,294 --> 00:39:56,296 do not know 328 00:39:57,731 --> 00:39:59,766 stop! 329 00:40:06,873 --> 00:40:08,975 tell me 330 00:40:08,975 --> 00:40:10,977 To get the treasure 331 00:40:11,678 --> 00:40:13,880 What's the password? 332 00:40:22,789 --> 00:40:24,657 What about the password? 333 00:40:30,196 --> 00:40:32,399 You know? 334 00:40:34,701 --> 00:40:36,536 You must know 335 00:40:36,836 --> 00:40:39,339 Right? 336 00:40:41,675 --> 00:40:43,810 I do not know 337 00:40:48,148 --> 00:40:50,083 Still don't say it? 338 00:40:57,023 --> 00:40:59,526 What not to say 339 00:40:59,526 --> 00:41:01,528 It will be miserable 340 00:41:06,066 --> 00:41:07,967 Or 341 00:41:07,967 --> 00:41:09,969 Where are they hiding? 342 00:41:16,576 --> 00:41:18,878 You are the target 343 00:41:19,346 --> 00:41:21,715 Must know 344 00:41:29,456 --> 00:41:31,925 What about the password? do not know 345 00:41:35,161 --> 00:41:37,330 do not know 346 00:41:53,713 --> 00:41:55,815 Before you remember 347 00:41:59,185 --> 00:42:01,287 Just enjoy it 348 00:42:08,628 --> 00:42:10,463 Hidden in your mouth? 349 00:42:17,537 --> 00:42:19,606 Is it here? 350 00:42:19,806 --> 00:42:22,075 Hide here? 351 00:42:25,345 --> 00:42:26,713 No 352 00:42:33,753 --> 00:42:35,689 Where is it hiding? 353 00:42:37,991 --> 00:42:40,360 Where are they hiding? 354 00:42:43,596 --> 00:42:45,598 Here? 355 00:42:57,377 --> 00:42:59,446 me 356 00:43:00,513 --> 00:43:02,949 I love the woman who can't move the most 357 00:43:09,322 --> 00:43:11,558 Like a doll 358 00:43:11,558 --> 00:43:13,560 The best 359 00:43:22,869 --> 00:43:25,905 It's so cool, the nipples are all up 360 00:43:38,785 --> 00:43:41,054 Nipples are up 361 00:43:42,188 --> 00:43:44,057 Say it 362 00:43:44,057 --> 00:43:46,526 Just said I don't know 363 00:43:46,659 --> 00:43:49,829 Still don't say it? 364 00:43:55,702 --> 00:43:57,937 Being so electrified 365 00:43:59,339 --> 00:44:01,908 Still want to say donโ€™t know? 366 00:44:21,761 --> 00:44:24,064 Where is the password? 367 00:44:24,064 --> 00:44:28,760 Where are you hiding? 368 00:44:29,069 --> 00:44:30,970 Where is it hiding? 369 00:44:36,309 --> 00:44:38,345 Do you want to be charged again? 370 00:44:38,878 --> 00:44:41,247 Do you want to be charged? 371 00:44:45,251 --> 00:44:48,154 Do you want to be beaten? 372 00:44:59,399 --> 00:45:01,835 Still don't say it? 373 00:45:05,205 --> 00:45:07,874 The most important thing for women 374 00:45:10,243 --> 00:45:12,645 It should be hidden in this hole, right? 375 00:45:13,446 --> 00:45:15,248 Here? 376 00:45:16,516 --> 00:45:18,551 stop 377 00:45:18,985 --> 00:45:21,488 Where is it hiding? 378 00:45:32,132 --> 00:45:34,401 Investigate it 379 00:45:34,501 --> 00:45:37,637 Say the password if you donโ€™t want it 380 00:45:39,873 --> 00:45:42,542 Where is it hiding? 381 00:45:45,011 --> 00:45:47,280 You are now a house 382 00:45:48,948 --> 00:45:51,551 Look at my abalone 383 00:45:52,252 --> 00:45:54,354 Where is it hiding? 384 00:45:56,056 --> 00:45:58,224 Where is it hiding? 385 00:46:01,227 --> 00:46:03,296 Come on 386 00:46:04,230 --> 00:46:06,199 How could I not know 387 00:46:14,007 --> 00:46:15,975 Say no 388 00:46:15,975 --> 00:46:17,977 But it's wet 389 00:46:20,146 --> 00:46:22,082 Excited? 390 00:46:30,657 --> 00:46:33,293 Let me see 391 00:46:39,132 --> 00:46:41,434 Don't move 392 00:46:42,936 --> 00:46:44,971 Want to be charged? 393 00:46:59,753 --> 00:47:01,821 Here? 394 00:47:03,123 --> 00:47:05,925 The password of the treasure is here 395 00:47:06,760 --> 00:47:09,696 Where is it hiding? I didn't hide 396 00:47:10,497 --> 00:47:12,832 You hide it 397 00:47:19,606 --> 00:47:21,307 Where is it hiding? 398 00:47:30,850 --> 00:47:32,852 I will investigate 399 00:47:56,910 --> 00:47:58,445 How is this? 400 00:48:34,547 --> 00:48:36,383 Where is it hiding? 401 00:48:37,484 --> 00:48:40,453 Don't say I don't know 402 00:48:45,925 --> 00:48:49,195 Where is it hiding? 403 00:49:10,083 --> 00:49:12,686 You are so perverted 404 00:49:13,653 --> 00:49:16,322 what is this? 405 00:49:24,497 --> 00:49:26,266 Want to do it? 406 00:49:32,205 --> 00:49:35,041 Tell me the password and do it with you 407 00:49:41,081 --> 00:49:43,450 Where is it hiding? 408 00:50:09,876 --> 00:50:11,778 Shot a lot 409 00:50:13,947 --> 00:50:17,450 Hurry up, where are you hiding? 410 00:50:19,819 --> 00:50:22,122 What about the password? 411 00:50:26,059 --> 00:50:29,195 The beautiful face is going to be soiled 412 00:50:29,396 --> 00:50:31,765 Gonna get dirty 413 00:50:31,765 --> 00:50:33,767 Where is the password? 414 00:50:34,968 --> 00:50:37,704 password? do not know 415 00:50:37,971 --> 00:50:40,040 you must know! 416 00:50:42,575 --> 00:50:45,679 Do you feel it? 417 00:50:45,945 --> 00:50:48,081 Actually like this, right? 418 00:50:50,316 --> 00:50:52,052 open mouth 419 00:51:16,676 --> 00:51:18,478 Where is the password? 420 00:51:18,478 --> 00:51:20,447 You don't want to do this 421 00:51:25,885 --> 00:51:28,088 Where is it hiding? 422 00:51:33,993 --> 00:51:36,863 Where is it hiding? 423 00:51:49,009 --> 00:51:51,378 It's still early 424 00:51:53,013 --> 00:51:54,914 Tongue sticking out 425 00:51:58,184 --> 00:52:00,086 Licked 426 00:52:22,676 --> 00:52:24,411 Where is the password? 427 00:52:32,786 --> 00:52:35,055 Where is the password? 428 00:52:35,755 --> 00:52:37,123 Can't 429 00:52:40,393 --> 00:52:42,228 Where is the password? 430 00:52:42,729 --> 00:52:44,230 Here? 431 00:53:12,892 --> 00:53:15,228 Actually want it 432 00:53:27,807 --> 00:53:31,177 Don't move, or I'll call you 433 00:53:51,898 --> 00:53:54,834 It's better than fingers, right? 434 00:54:40,046 --> 00:54:42,215 You are really a good woman 435 00:54:50,557 --> 00:54:52,759 No! 436 00:54:53,126 --> 00:54:55,929 Where is the password? 437 00:55:01,568 --> 00:55:04,871 Do you want to do it if you deliberately didn't talk about it? 438 00:55:20,987 --> 00:55:23,823 stop! 439 00:55:56,389 --> 00:55:59,059 Feeling a lot, right? 440 00:56:30,857 --> 00:56:34,494 If you don't speak, shoot in it 441 00:57:56,443 --> 00:57:58,478 Where is the password? 442 00:59:02,909 --> 00:59:06,546 Come on 443 00:59:07,213 --> 00:59:09,949 Where is the password? 444 00:59:12,152 --> 00:59:14,087 Where is the password? 445 00:59:17,123 --> 00:59:19,793 Hide here? 446 01:00:10,977 --> 01:00:13,313 I'm not hiding here 447 01:00:22,555 --> 01:00:25,258 Can't find it 448 01:01:15,809 --> 01:01:18,078 What you don't tell me 449 01:01:18,478 --> 01:01:21,081 Just play you bad 450 01:01:23,450 --> 01:01:25,518 look 451 01:01:35,829 --> 01:01:38,498 Tell me the password 452 01:02:08,128 --> 01:02:10,630 Will there be a password when the abalone climaxes? 453 01:02:16,202 --> 01:02:18,772 Where is the password? 454 01:02:32,252 --> 01:02:34,854 Do you want to kiss? 455 01:02:38,892 --> 01:02:41,728 You are so perverted 456 01:03:11,758 --> 01:03:14,094 Shoot! 457 01:04:08,415 --> 01:04:11,484 The night is still long 458 01:04:12,686 --> 01:04:16,189 Can be good this whole night 459 01:04:16,856 --> 01:04:20,093 Ask where the password is 460 01:04:34,841 --> 01:04:37,844 Will it be in the asshole? 461 01:04:54,060 --> 01:04:57,897 Why do you do this kind of thing? 462 01:04:58,598 --> 01:05:01,067 Say it! 463 01:05:01,201 --> 01:05:04,037 I am sorry! 464 01:05:05,138 --> 01:05:07,941 I owe a lot of money 465 01:05:08,141 --> 01:05:11,378 Want to win the game to pay back the money 466 01:05:12,512 --> 01:05:15,015 bonus? 467 01:05:15,382 --> 01:05:18,818 If you win this game, 468 01:05:18,818 --> 01:05:21,955 All debts can be wiped out 469 01:05:21,955 --> 01:05:24,758 That's what it said 470 01:05:25,291 --> 01:05:28,294 We hunters paid the participation fee 471 01:05:28,528 --> 01:05:31,498 Participating in this game 472 01:05:32,065 --> 01:05:35,135 At the beginning, there is a bonus of 100,000 473 01:05:35,402 --> 01:05:39,205 The longer it lasts 474 01:05:39,205 --> 01:05:43,143 The bonus can be higher 475 01:05:44,377 --> 01:05:46,212 and soโ€ฆ 476 01:05:46,212 --> 01:05:48,214 I am sorry! 477 01:06:37,263 --> 01:06:39,366 You broke again 478 01:06:40,266 --> 01:06:42,936 6 hunters left 479 01:06:42,936 --> 01:06:46,639 This is your reward for breaking the level 480 01:09:38,578 --> 01:09:40,913 No one will hinder us now 481 01:09:46,986 --> 01:09:48,888 Don't run away 482 01:09:50,490 --> 01:09:52,559 I won't kill you 483 01:09:52,559 --> 01:09:55,195 Killing the target will cost you a fine 484 01:09:59,199 --> 01:10:01,568 Still a lot of time 485 01:10:07,907 --> 01:10:10,276 Enjoy it 486 01:10:32,599 --> 01:10:34,334 Miss Target 487 01:10:34,968 --> 01:10:36,903 A lot of time 488 01:10:36,903 --> 01:10:38,905 Take a break 489 01:10:39,739 --> 01:10:42,008 Why don't you ask me where the treasure is? 490 01:10:43,109 --> 01:10:45,111 What are you trying? 491 01:10:48,314 --> 01:10:50,617 Idiot you 492 01:10:51,618 --> 01:10:53,987 This game is gambling 493 01:10:54,788 --> 01:10:57,590 The longer you can last, the more bonus you will get 494 01:10:58,058 --> 01:11:02,062 The bonus will continue to rise until the hunter is knocked down 495 01:11:03,296 --> 01:11:07,133 So hunters are like horse racing 496 01:11:08,234 --> 01:11:09,903 And me 497 01:11:10,437 --> 01:11:13,106 I joined because of my peers 498 01:11:13,807 --> 01:11:16,309 The longer you can fight for your companions 499 01:11:16,309 --> 01:11:18,511 Plus the money for the treasure 500 01:11:18,812 --> 01:11:21,448 This is not the longer it takes 501 01:11:21,448 --> 01:11:23,450 The higher the bonus 502 01:11:24,117 --> 01:11:26,619 We just before the end of time Enjoy it 503 01:11:40,133 --> 01:11:42,402 Turbulence will be cut to 504 01:12:13,466 --> 01:12:15,735 Be good 505 01:12:33,987 --> 01:12:36,256 Don't want to run away 506 01:12:39,526 --> 01:12:41,394 Won't let you escape 507 01:13:18,865 --> 01:13:21,067 You will be behaved like this 508 01:13:33,880 --> 01:13:36,483 Be good 509 01:13:46,259 --> 01:13:48,728 What did you call me? 510 01:14:06,546 --> 01:14:09,182 Still want to struggle 511 01:14:25,565 --> 01:14:27,967 Be good 512 01:15:02,268 --> 01:15:04,838 Really troublesome woman 513 01:15:09,909 --> 01:15:13,346 Be nice and it's okay 514 01:15:45,345 --> 01:15:47,747 Haven't seen it for a long time 515 01:15:55,488 --> 01:15:56,923 the goal 516 01:15:58,558 --> 01:16:00,627 This is it 517 01:16:04,597 --> 01:16:06,433 What about the password? 518 01:16:10,036 --> 01:16:12,639 Where is the password? 519 01:16:14,808 --> 01:16:16,776 I do not know 520 01:16:21,181 --> 01:16:24,017 Then have a good time 521 01:17:00,854 --> 01:17:02,856 Isn't it cool? 522 01:17:16,269 --> 01:17:18,271 Can't move? 523 01:17:18,471 --> 01:17:21,141 Are you excited? 524 01:17:54,708 --> 01:17:56,810 Where is the password? 525 01:17:57,744 --> 01:17:59,979 Where is the password? 526 01:18:40,787 --> 01:18:43,189 Just enjoy it 527 01:18:46,459 --> 01:18:48,995 But tell me the password 528 01:19:53,460 --> 01:19:56,162 Getting wet 529 01:20:09,242 --> 01:20:11,845 Do you want it? 530 01:20:11,845 --> 01:20:14,414 Really stubborn woman 531 01:20:42,942 --> 01:20:44,678 Do you want to orgasm? 532 01:21:13,173 --> 01:21:15,875 Wet again 533 01:21:49,275 --> 01:21:51,344 Go quickly 534 01:22:39,259 --> 01:22:41,695 Cool? 535 01:23:09,356 --> 01:23:11,791 So cool 536 01:23:12,359 --> 01:23:15,362 Great 537 01:23:17,964 --> 01:23:20,266 I'm already unsteady, right? 538 01:23:21,468 --> 01:23:24,270 The shackles should be gone 539 01:23:40,353 --> 01:23:41,988 There is still time 540 01:23:42,722 --> 01:23:45,258 Look forward to it 541 01:24:40,447 --> 01:24:42,816 You can't escape anyway 542 01:25:05,905 --> 01:25:07,707 So cool 543 01:27:16,469 --> 01:27:18,738 Lick it well 544 01:27:36,022 --> 01:27:37,891 well 545 01:27:38,024 --> 01:27:40,160 I'll give you a reward 546 01:27:55,909 --> 01:27:58,211 How does it feel? 547 01:28:01,781 --> 01:28:03,516 Do you want to lick more? 548 01:29:36,309 --> 01:29:38,144 So cool 549 01:30:49,849 --> 01:30:52,152 Cool? 550 01:34:09,716 --> 01:34:12,285 well 551 01:34:49,322 --> 01:34:51,224 Is it deepest? 552 01:36:59,753 --> 01:37:02,489 Tell me the password 553 01:37:53,640 --> 01:37:56,142 Sober 554 01:39:48,154 --> 01:39:50,490 Catch it 555 01:41:05,765 --> 01:41:07,600 Where is the password? 556 01:41:08,635 --> 01:41:10,603 It's almost time to tell me 557 01:43:50,964 --> 01:43:53,967 There are 4 hours left, I just need to escape these 4 hours... 558 01:43:55,201 --> 01:43:57,070 but 559 01:43:57,070 --> 01:44:00,407 Why i feel so scary 560 01:44:02,042 --> 01:44:04,277 Different from the previous hunters 561 01:44:04,611 --> 01:44:06,479 Can't see people 562 01:44:06,479 --> 01:44:10,016 But you can know that he is following 563 01:44:35,508 --> 01:44:38,345 Actually I am the last hunter 564 01:44:38,345 --> 01:44:40,347 Ueki! 565 01:44:53,993 --> 01:44:55,995 Use this method 566 01:44:56,629 --> 01:44:58,832 You can get the password 567 01:45:08,341 --> 01:45:10,443 Tell me quickly 568 01:45:24,791 --> 01:45:27,027 Say it! 569 01:45:33,666 --> 01:45:35,969 Say it! 570 01:45:43,743 --> 01:45:46,046 Remember it? 571 01:45:46,046 --> 01:45:48,048 password 572 01:46:10,737 --> 01:46:12,839 Kind of stubborn 573 01:46:43,370 --> 01:46:45,872 It's almost time to talk, right? 574 01:46:53,747 --> 01:46:55,715 Still want to resist? 575 01:47:59,312 --> 01:48:01,448 Just ask your body directly 576 01:48:23,370 --> 01:48:25,538 Does it hurt? 577 01:48:33,913 --> 01:48:36,182 Enjoy it 578 01:48:55,468 --> 01:48:57,404 Will it hurt? 579 01:49:01,408 --> 01:49:03,576 Does it hurt? 580 01:49:05,412 --> 01:49:07,881 Then change this 581 01:49:09,716 --> 01:49:11,885 Obediently 582 01:49:19,659 --> 01:49:21,461 Lick it well 583 01:49:26,633 --> 01:49:28,802 Mouth open 584 01:49:33,707 --> 01:49:36,076 Like it? 585 01:49:56,963 --> 01:49:59,399 Lick it out! 586 01:50:37,837 --> 01:50:40,073 Change this time to a comfortable one 587 01:52:34,721 --> 01:52:36,320 Change here 588 01:53:19,099 --> 01:53:21,301 That's great, right? 589 01:55:47,247 --> 01:55:49,749 Actually like it 590 01:55:51,451 --> 01:55:53,620 Still want it? 591 01:55:54,988 --> 01:55:56,990 Don't fall down 592 01:57:35,388 --> 01:57:37,924 Good hunter 593 01:57:37,924 --> 01:57:40,660 But even the confessional is ready 594 01:58:07,053 --> 01:58:09,020 how is it? 595 01:58:09,389 --> 01:58:12,125 Tell me the password 596 01:58:14,894 --> 01:58:16,863 Say the password quickly 597 01:58:19,866 --> 01:58:22,302 angelโ€ฆ 598 01:58:23,837 --> 01:58:26,373 No 599 01:58:27,273 --> 01:58:28,975 dead 600 01:58:30,143 --> 01:58:31,878 So 601 01:58:31,878 --> 01:58:35,015 I can have a good life now 602 01:58:37,584 --> 01:58:40,220 Let's have a good time for the remaining two hours 603 01:59:43,683 --> 01:59:45,852 Recent medicine 604 01:59:47,153 --> 01:59:49,522 Well done 605 01:59:54,194 --> 01:59:56,396 Don't 606 01:59:57,664 --> 01:59:59,566 Don't 607 02:00:11,111 --> 02:00:13,546 Your body is awesome 608 02:00:59,826 --> 02:01:01,995 Don't... 609 02:01:33,560 --> 02:01:35,695 All wet 610 02:02:37,190 --> 02:02:39,159 Do you want it? 611 02:02:50,503 --> 02:02:52,305 Hold well 612 02:03:22,635 --> 02:03:24,971 Tongue sticking out 613 02:03:26,673 --> 02:03:28,341 Faster 614 02:03:29,709 --> 02:03:31,077 Stretch out! 615 02:04:37,510 --> 02:04:39,846 Already soaked 616 02:04:58,064 --> 02:05:00,300 Do you want dick? 617 02:08:18,031 --> 02:08:20,333 Cool? 618 02:11:29,155 --> 02:11:31,491 Isn't it cool? 619 02:12:46,766 --> 02:12:49,469 Fast orgasm 620 02:14:58,865 --> 02:15:01,601 Do you feel it? 621 02:16:02,929 --> 02:16:04,964 what's wrong? 622 02:16:33,860 --> 02:16:36,896 Grasp well 623 02:18:34,981 --> 02:18:36,716 Dicks are very comfortable, right? 624 02:18:47,160 --> 02:18:49,162 Quick contain 625 02:19:25,732 --> 02:19:27,834 Want to be inserted? 626 02:19:28,768 --> 02:19:31,037 Do you want it? 627 02:19:43,183 --> 02:19:45,285 Plug it in again 628 02:25:17,851 --> 02:25:19,853 Lick clean 629 02:25:20,253 --> 02:25:22,122 That's it 630 02:26:47,040 --> 02:26:48,608 listen 631 02:26:48,842 --> 02:26:50,643 The treasure is actually 632 02:26:50,643 --> 02:26:52,645 Connect directly to Apolloโ€™s computer 633 02:26:54,014 --> 02:26:56,983 Then after entering the password 634 02:26:57,384 --> 02:26:58,952 You can enter his system 635 02:26:59,686 --> 02:27:01,488 then 636 02:27:02,055 --> 02:27:05,759 Remit money to my account 637 02:27:07,227 --> 02:27:10,096 I can get the bonus 638 02:27:14,300 --> 02:27:16,436 There are 30 minutes 639 02:27:17,037 --> 02:27:20,206 If you enter it, you will get money 640 02:27:27,414 --> 02:27:29,149 You whore! 641 02:27:29,149 --> 02:27:31,151 what have you done! 642 02:27:36,523 --> 02:27:39,959 I got a bonus! 643 02:27:49,936 --> 02:27:53,473 Mr. Ueki It is illegal to hack into the company directly 644 02:27:54,074 --> 02:27:57,344 And in order to get rid of other hunters 645 02:27:57,744 --> 02:27:59,346 You murdered 646 02:28:02,248 --> 02:28:04,150 This is the last level 647 02:28:04,751 --> 02:28:06,152 reward 648 02:28:17,364 --> 02:28:20,300 what are you going to do! stop 649 02:28:21,634 --> 02:28:24,537 Don't shoot! 650 02:28:25,071 --> 02:28:27,674 stop! please! 651 02:28:27,941 --> 02:28:30,577 Don't shoot! 652 02:29:50,000 --> 02:31:50,000 Subtitles and Torrent by DevilGrrl For Pornbay.Org 39069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.