All language subtitles for My Dear Donovan S01E05
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:25,000
تـیم تـرجمه کــره فا تقـدیم می کند
KoreFaa.ir
مترجم: شانار
2
00:00:27,873 --> 00:00:29,066
برای تو خریدمش
3
00:00:29,498 --> 00:00:30,763
فکر کنم برات مناسبن
4
00:00:31,000 --> 00:00:33,763
یه کادو برای منجرم
5
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
مرسی
6
00:00:35,966 --> 00:00:37,178
در مورد این عکس توضیح بده
7
00:00:37,178 --> 00:00:39,068
دونوان هویی پرید بیرون
8
00:00:39,068 --> 00:00:40,377
منم رفتم دنبالش
9
00:00:40,377 --> 00:00:42,276
اما پام اون روز صدمه دید
10
00:00:42,276 --> 00:00:43,879
دونوان فقط جا به جام کرد
11
00:00:43,879 --> 00:00:46,656
چرا باید گندی که درست نکردم و راست و ریست کنم؟
12
00:00:47,120 --> 00:00:48,307
کی زنگ زده بود؟
13
00:00:48,577 --> 00:00:49,236
خانم دا
14
00:00:49,236 --> 00:00:53,520
گفت میتونه کاری بکنه که همه اون خبر ها
یجوری ناپدید بشن انگار از اولم نبودن
15
00:00:53,520 --> 00:00:54,632
اما در ازاش یه چی میخواد
16
00:00:54,632 --> 00:00:55,405
چی؟
17
00:00:55,405 --> 00:00:56,800
دینو باید باهاش شام بخوره
18
00:00:56,800 --> 00:00:57,618
همونطور که خواستی باهات شام میخورم
19
00:01:53,554 --> 00:01:55,554
چرا اینقدر دیر جواب دادی؟
20
00:01:56,756 --> 00:01:58,070
داشتم میخوابیدم
21
00:01:59,280 --> 00:02:00,283
باورت دارم
22
00:02:00,283 --> 00:02:01,763
اونجا خیلی تاریکه
23
00:02:02,193 --> 00:02:07,040
از اونجایی که زنگ رو زدم
میشه قیافت رو هم ببینم؟
24
00:02:14,069 --> 00:02:15,230
گرمته؟
25
00:02:16,008 --> 00:02:19,000
اگه چیز دیگه ای نیست قطع میکنم
26
00:02:19,119 --> 00:02:20,349
چی؟
27
00:02:20,349 --> 00:02:23,229
فقط خوشحالم که باهام موافقت کردی
28
00:02:24,314 --> 00:02:29,364
بیا فردا شام بخوریم
29
00:02:30,620 --> 00:02:31,873
دوست داری چی بخوری؟
30
00:02:32,483 --> 00:02:33,230
هرچی
31
00:02:33,836 --> 00:02:36,192
پس خودم برات انتخاب میکنم
32
00:02:37,260 --> 00:02:38,160
باشه
33
00:02:39,234 --> 00:02:41,234
خیلی هیجان زدم
34
00:02:41,408 --> 00:02:43,713
اصلا نمیتونم برای فردا صبر کنم
35
00:02:45,434 --> 00:02:47,078
یه چیزی برات آماده کردم
36
00:02:47,831 --> 00:02:49,221
چیه؟
37
00:02:50,132 --> 00:02:51,054
بهت نمیگم
38
00:02:51,054 --> 00:02:52,132
سورپرایزه
39
00:02:52,233 --> 00:02:55,707
اگه میخوای بدونی سریع بیا دیدنم
40
00:02:56,190 --> 00:02:57,145
باشه
41
00:02:57,905 --> 00:02:59,422
شب بخیر
42
00:03:48,631 --> 00:03:52,665
آخرین باری که 3 ساعت با تلفن حرف زدی کی بود؟
43
00:03:52,665 --> 00:03:54,166
اصلا یادته؟
44
00:03:56,358 --> 00:03:58,866
باورم نمیشه پشت تلفن خوابم برد
45
00:04:10,285 --> 00:04:12,107
میخوای بری دیدن دکتر؟
میتونم برات نوبت بگیرم
46
00:04:12,107 --> 00:04:13,457
مادربزرگ
47
00:04:13,457 --> 00:04:15,478
سکته دادی منو
48
00:04:15,478 --> 00:04:17,492
من کسیم که باید سکته کنم
49
00:04:17,492 --> 00:04:19,153
نیومدی پایین برای همین اومدم ببینمت
50
00:04:19,153 --> 00:04:20,495
قضیه چیه؟
51
00:04:20,495 --> 00:04:22,040
همینجوری لبخند میزنی و ابنجوری و اونجوری میکردی
52
00:04:23,381 --> 00:04:24,796
قضیه چیه؟
53
00:04:25,162 --> 00:04:27,162
نکنه تسخیری چیزی شدی؟
54
00:04:30,900 --> 00:04:34,705
هی، منم پم
55
00:04:35,198 --> 00:04:38,418
پم خوشگله
56
00:04:40,005 --> 00:04:42,234
چون میگی خوشگلی
57
00:04:42,234 --> 00:04:43,954
مطمئنم شدم تسخیر شدی
58
00:04:43,954 --> 00:04:45,482
باید همینجوری
59
00:04:46,330 --> 00:04:47,460
به حسابت برسم
60
00:04:47,460 --> 00:04:48,889
سا
61
00:04:50,103 --> 00:04:51,112
بسه
62
00:04:51,112 --> 00:04:51,993
ازت نمیترسم
63
00:04:53,879 --> 00:04:56,489
راستی اومدم بپرسم امروز بیکاری؟
64
00:04:56,489 --> 00:04:58,248
پدربزرگت داره میره بیمارستان
65
00:04:58,745 --> 00:05:02,169
اگه بیکار نیستی از دوست پسرم میخوام برسونتمون
66
00:05:02,657 --> 00:05:03,385
وایسا
67
00:05:03,614 --> 00:05:04,886
دوست پسرت کیه؟
68
00:05:05,604 --> 00:05:07,096
آقای عود دیگه
69
00:05:07,096 --> 00:05:10,118
پسر خوش تیپ همسایه
70
00:05:10,118 --> 00:05:11,287
واقعا؟
71
00:05:11,802 --> 00:05:14,895
پسر جون همسایه؟
72
00:05:15,482 --> 00:05:21,270
راستش دلم نمیخواد قرارت با دوست پسرت رو بهم بزن
73
00:05:21,270 --> 00:05:26,480
ولی باید مسئولیتم رو در قبال بابابزرگم انجام بدم
74
00:05:27,540 --> 00:05:29,057
عالیه
75
00:05:29,676 --> 00:05:30,916
اما مطمعنی که بیکاری؟
76
00:05:31,348 --> 00:05:33,735
برای کارت مشکلی پیش نمیاره درسته؟
77
00:05:34,323 --> 00:05:35,764
...اوه
78
00:05:35,921 --> 00:05:37,921
بیکاری یا نه؟
79
00:05:38,213 --> 00:05:39,331
منم باید باهاتون بیام؟
80
00:05:39,839 --> 00:05:42,246
نه خودم میرم
81
00:05:42,246 --> 00:05:43,559
اما بذار برم دسشویی
82
00:05:43,775 --> 00:05:45,480
برگرد سر کارت
83
00:05:45,480 --> 00:05:46,628
باشه زودی میام
84
00:05:46,628 --> 00:05:48,050
اما بذار اول بزنمت
85
00:05:51,821 --> 00:05:52,804
خداحافظ
86
00:06:03,772 --> 00:06:08,288
حالا که یاد حرف مامانم افتادم خوشحالی که
87
00:06:08,288 --> 00:06:10,313
از صحبت دیشبم باهاش داشتم پرید
88
00:06:10,666 --> 00:06:12,844
دارم به کامنت های بدی که خوندم فکر میکنم
89
00:06:14,862 --> 00:06:19,429
میدونم هرچی بیشتر میخونم بیشتر اذیت میشم
اما نمیتونم بیخیال خوندن بشم
90
00:06:21,005 --> 00:06:21,762
چی؟
91
00:06:23,244 --> 00:06:24,685
چطور همچی از بین رفته؟
92
00:06:24,685 --> 00:06:27,447
تموم کامنت های منفی پاک شدن،انگار نه انگار اتفاقی افتاده
93
00:06:27,447 --> 00:06:29,166
با این که اون لحظه
94
00:06:29,496 --> 00:06:32,996
بیشتر تعجب کرده بودم اما خیالمم راحت شده بود
95
00:06:33,287 --> 00:06:36,456
حداقل یه مشکل تموم شده بود
96
00:07:10,700 --> 00:06:11,100
چی؟
97
00:08:14,629 --> 00:08:15,942
اسم بیمار چیه؟
98
00:08:16,400 --> 00:08:18,600
آقای پون کونتانا
99
00:08:21,376 --> 00:08:24,749
هزینه پزشکی 89.159 بات شده
100
00:08:33,726 --> 00:08:37,000
داریم برای عزیزهامون تلاش میکنیم
101
00:08:41,079 --> 00:08:42,230
مراقب باش بابابزرگ
102
00:08:44,874 --> 00:08:47,248
هی چطوری؟
103
00:08:47,248 --> 00:08:48,330
چطوری؟
104
00:08:48,330 --> 00:08:49,641
من خوبم
105
00:08:50,259 --> 00:08:50,801
بشین
106
00:08:50,801 --> 00:08:53,200
اگه خوب نبودم دکتر نمیذاشت بیام خونه
107
00:08:53,808 --> 00:08:57,486
حرف میزنی پس این یعنی بهتر شدی
108
00:08:57,486 --> 00:08:58,248
خوبه
109
00:08:58,375 --> 00:08:59,979
خیالم راحت شد
110
00:08:59,979 --> 00:09:02,368
هزینه پزشکی چقدر بود؟
111
00:09:03,542 --> 00:09:05,771
زیاد نبود
112
00:09:05,771 --> 00:09:07,184
شغل اضافی گرفتم که بتونم هزینش رو بدم یادته؟
113
00:09:10,152 --> 00:09:11,307
چقدر بود؟
114
00:09:12,578 --> 00:09:14,847
اوه کلا یادم رفته
115
00:09:14,847 --> 00:09:16,015
یه چیزی باید بهت نشون بدم
116
00:09:18,959 --> 00:09:20,374
تادا
117
00:09:20,374 --> 00:09:21,082
کیوت نیست؟
118
00:09:21,766 --> 00:09:22,723
فکر نکنم اینو باید بهم نشون بدی
119
00:09:24,045 --> 00:09:25,088
یا
120
00:09:25,088 --> 00:09:26,111
اشتباه بود
121
00:09:26,111 --> 00:09:27,387
خجالت کشیدم
122
00:09:27,387 --> 00:09:28,438
خجالت کشیدم
123
00:09:28,699 --> 00:09:29,440
تو؟ خجالت؟
124
00:09:29,440 --> 00:09:30,699
ایناهاش
125
00:09:31,744 --> 00:09:35,000
تولدت مبارک پدربزرگ
126
00:09:35,000 --> 00:09:36,148
جذاب شدی
127
00:09:37,634 --> 00:09:40,549
چرا اینقدر پول خرج کردی؟
128
00:09:40,699 --> 00:09:42,840
باید پولت رو پس انداز میکردی
129
00:09:43,534 --> 00:09:45,534
میخواستم بهت هدیه بدم
130
00:09:46,235 --> 00:09:47,701
این فقط هدر دادن پوله
131
00:09:48,896 --> 00:09:51,430
اگه تو نمیگیریش من میگیرما
132
00:09:51,673 --> 00:09:53,200
عکس رو عوض کن
133
00:09:53,927 --> 00:09:55,520
یه خوشگل بگیر، انتخابش با من
134
00:09:55,520 --> 00:09:57,265
نوه ام برام خریده
135
00:09:58,994 --> 00:09:59,955
ممنونم عزیزم
136
00:10:00,787 --> 00:10:01,619
بفرما
137
00:10:04,135 --> 00:10:06,135
این خیلی کیوته پم
138
00:10:06,135 --> 00:10:08,260
تو این عکس باهوش به نظر میرسی
139
00:10:08,260 --> 00:10:11,255
گرچه نمیدونم واقعا چطور ازش استفاده کنم
140
00:10:11,544 --> 00:10:13,036
اشکالی نداره
141
00:10:13,036 --> 00:10:14,053
بهت یاد میدم
142
00:10:15,341 --> 00:10:17,341
سرت شلوغه
143
00:10:17,341 --> 00:10:18,340
وقت یاد دادن بهم رو داری؟
144
00:10:18,664 --> 00:10:19,733
البته
145
00:10:19,733 --> 00:10:21,440
امروز کلا بیکارم برای همین میخوام استراحت کنم
146
00:10:21,863 --> 00:10:22,816
بازش کن
147
00:10:22,816 --> 00:10:24,600
کلی اَپ اینجاست
148
00:10:24,600 --> 00:10:25,614
وای بر عکس هم میشه
149
00:10:27,422 --> 00:10:29,651
از این عکس خوشم میاد
150
00:10:31,770 --> 00:10:33,414
کی اونجاست؟
151
00:10:34,553 --> 00:10:36,273
من برم چک کنم-
باشه-
152
00:10:54,116 --> 00:10:55,667
هی
153
00:10:55,947 --> 00:10:57,108
اینجا چیکار میکنی؟
154
00:10:57,916 --> 00:10:58,829
اوضاع چطوره؟
155
00:10:59,007 --> 00:11:00,094
همه چیز خوبه؟
156
00:11:00,897 --> 00:11:02,897
تو خونه من چیکار میکنی؟
157
00:11:02,897 --> 00:11:03,397
اون کیه پم؟
158
00:11:03,881 --> 00:11:05,023
کی اونجاست؟
159
00:11:06,040 --> 00:11:06,898
...خب
160
00:11:16,421 --> 00:11:18,167
داشتم فکر می کردم کی اینجاست
161
00:11:23,505 --> 00:11:26,217
دوستمه
162
00:11:27,454 --> 00:11:28,591
دوستت
163
00:11:28,591 --> 00:11:30,928
خونه رو اشتباهی گرفت
164
00:11:30,928 --> 00:11:31,969
فکر میکرد اینجا زندگی میکنم
165
00:11:32,536 --> 00:11:33,630
خونه من اون یکیه
166
00:11:35,000 --> 00:11:37,762
میتونی پدربزرگت رو ببری داخل خانم پم
167
00:11:37,762 --> 00:11:38,435
از اینجا میبرمش
168
00:11:40,388 --> 00:11:41,085
باشه
169
00:11:41,670 --> 00:11:42,643
پدربزرگ
170
00:11:42,983 --> 00:11:45,161
دوست آقای عود بود، چیزی نبود
171
00:11:45,161 --> 00:11:46,555
بریم داخل هوا گرمه
172
00:11:46,555 --> 00:11:47,932
اصلا دلت نمیخواد زیر آفتاب وایسی
173
00:11:51,889 --> 00:11:52,673
اینجا چیکار میکنی؟
174
00:11:54,529 --> 00:11:55,560
اومدم پم رو ببینم
175
00:11:56,277 --> 00:11:57,194
خانم پم مشغوله
176
00:11:57,321 --> 00:11:58,404
واقعا؟
177
00:11:59,065 --> 00:11:59,894
هی
178
00:12:00,831 --> 00:12:01,816
چرا اینجایی؟
179
00:12:02,375 --> 00:12:03,695
فقط میخواستم ببینمت
180
00:12:04,079 --> 00:12:05,400
برای همین اومدم
181
00:12:08,801 --> 00:12:10,293
فقط میخواستی ببینیم؟
182
00:12:10,900 --> 00:12:11,714
دیوونه شدی؟
183
00:12:12,121 --> 00:12:13,307
راستش باید برم یه جایی
184
00:12:13,307 --> 00:12:14,424
میخوام که همرام بیای
185
00:12:15,199 --> 00:12:17,885
چرا اول بهم زنگ نزدی؟
186
00:12:19,384 --> 00:12:20,277
میخواستم بیام دنبالت
187
00:12:21,040 --> 00:12:22,223
می خواستم هرچی زودتر خودت رو ببینم
188
00:12:24,180 --> 00:12:25,951
خیلی خودخواهی
189
00:12:25,951 --> 00:12:28,368
خوش شانسی که پدربزرگم چشماش خوب نمیبینه
190
00:12:28,788 --> 00:12:32,008
اگه میفهمید اومدی دیدنم عصبی میشد
191
00:12:32,777 --> 00:12:34,880
همینجا صبر کن برم دنبال وسایلم
192
00:12:44,415 --> 00:12:50,480
به دوست آقای عود گفتی دیگه اشتباهی در خونه مارو نزنه؟
193
00:12:51,328 --> 00:12:52,896
اون خارجیه
194
00:12:52,896 --> 00:12:54,399
برای همین قوانین رو نمیدونه
195
00:12:54,399 --> 00:12:56,635
یه خارجی بی ادب
196
00:12:59,156 --> 00:13:01,944
کجا میتونم ببینمشون؟
197
00:13:02,124 --> 00:13:06,081
برمی گردم تا بهت یاد بدم باشه؟
198
00:13:06,081 --> 00:13:09,194
فوری باید برم سر کار
199
00:13:09,736 --> 00:13:11,431
وای نه،داره دیرم میشه
200
00:13:12,291 --> 00:13:15,638
فکر میکردم امروز کاری نداری پم
201
00:13:22,030 --> 00:13:23,674
اشتباه متوجه شدم
202
00:13:26,980 --> 00:13:28,980
داره دیرم میشه
203
00:13:28,980 --> 00:13:29,912
باید برم
204
00:13:29,912 --> 00:13:30,705
برو
205
00:13:30,705 --> 00:13:32,163
خداحافظ
206
00:13:40,487 --> 00:13:43,040
دیگه نیا اینجا
207
00:13:43,286 --> 00:13:44,406
خانم پم رو به دردسر ننداز
208
00:13:45,880 --> 00:13:49,040
این خانواده دلشون نمیخواد کسی کاری به خانم پم داشته باشه
209
00:13:50,433 --> 00:13:51,337
جز من البته
210
00:13:53,532 --> 00:13:57,272
متاسفانه پم ترجیح میده با من در ارتباط باشه تا تو
211
00:14:02,100 --> 00:13:03,000
کتک میخوای؟
212
00:14:03,526 --> 00:14:04,303
نشونم بده
213
00:14:09,160 --> 00:14:10,383
وایسا
214
00:14:10,383 --> 00:14:11,596
بچه ها چیکار میکنین؟
215
00:14:13,951 --> 00:14:14,900
هیچی
216
00:14:15,485 --> 00:14:16,680
فقط یه سلام معمولی بود
217
00:14:19,382 --> 00:14:20,115
باشه
218
00:14:21,335 --> 00:14:24,026
باید برم
219
00:14:24,026 --> 00:14:26,163
مرسی آقای عود از کمکت
220
00:14:26,896 --> 00:14:27,629
البته
221
00:14:29,620 --> 00:14:31,040
سوار ماشین میشم
222
00:14:40,169 --> 00:14:41,920
خواهرت تو تایلند چیکار میکنه؟
223
00:14:42,681 --> 00:14:44,147
منم میخوام جوابش رو بدونم
224
00:15:02,981 --> 00:15:03,923
هی
225
00:15:04,815 --> 00:15:06,578
برای کار اینجاییم؟
226
00:15:06,977 --> 00:15:07,900
کار نیست
227
00:15:08,232 --> 00:15:10,470
حالا که از خواهرم خبر داری
228
00:15:10,653 --> 00:15:11,990
اوردمت اینجا
229
00:15:15,110 --> 00:15:16,322
هی
230
00:15:17,939 --> 00:15:18,643
هی
231
00:15:20,530 --> 00:15:23,401
گفتی میخوای خواهرت رو ببینی درسته؟
232
00:15:24,950 --> 00:15:26,204
پیداش کردی؟
233
00:15:26,349 --> 00:15:27,095
اینجاست؟
234
00:15:28,833 --> 00:15:31,061
این پنجمین باره که اینجا منتظر ماریا میمونم
235
00:15:32,656 --> 00:15:34,760
تو 24م هر ماه
236
00:15:35,143 --> 00:15:38,535
پونصد دلار از این بانک بهم تو نیویورک منتقل میشد
237
00:15:39,445 --> 00:15:42,026
این پولیه که خواهرم از کار تو تایلند به دست می اورد
238
00:15:42,832 --> 00:15:45,744
بنابراین فکر میکردم اگه بیام اینجا میتونم پیداش کنم
239
00:15:46,953 --> 00:15:49,255
وای الان فهمیدم
240
00:15:52,231 --> 00:15:53,705
پس پیداش کردی؟
241
00:15:55,944 --> 00:15:56,470
نه
242
00:15:59,764 --> 00:16:00,584
وایسا
243
00:16:01,538 --> 00:16:03,569
پنج بار اینجا بودی
244
00:16:03,730 --> 00:16:06,975
این یعنی پنج ماهه داری دنبالش میگردی
ولی هنوز پیداش نکردی
245
00:16:08,531 --> 00:16:09,792
وای
246
00:16:10,103 --> 00:16:12,542
واقعا حرف نداری
247
00:16:12,822 --> 00:16:16,937
من اگه جای تو بودم سر دفعه دوم بیخیال میشدم
248
00:16:17,552 --> 00:16:18,505
آره خب
249
00:16:18,940 --> 00:16:22,765
این که اون پول همیشه یه روز از ماه
250
00:16:23,306 --> 00:16:25,306
بهم واریز میشد مشکوک بود
251
00:16:26,467 --> 00:16:27,260
آهان
252
00:16:28,773 --> 00:16:32,660
برای همین فکر میکردم شاید فرصتی برای پیدا کردنش داشته باشم
253
00:16:40,457 --> 00:16:41,542
این خواهرمه
254
00:16:47,907 --> 00:16:51,891
سعی کردی عکسش رو به کارمندها نشون بدی؟
255
00:16:53,219 --> 00:16:54,298
کردم
256
00:16:54,422 --> 00:16:55,695
هیچ کس نشناختش
257
00:16:57,215 --> 00:16:59,215
حتی خواستم به فیلم امنیتیشون نگاه کنم
258
00:17:00,231 --> 00:17:01,179
اما بهم اجازه ندادن
259
00:17:07,337 --> 00:17:08,472
انگار قرار نیست بیاد
260
00:17:09,510 --> 00:17:10,871
صبور باش
261
00:17:11,510 --> 00:17:13,580
ممکنه تو راه باشه
262
00:17:14,080 --> 00:17:14,836
ببین
263
00:17:19,517 --> 00:17:21,517
این حلقه ایه که برام گذاشته
264
00:17:24,788 --> 00:17:28,260
این آخرین چیزیه که از خودش برام گذاشت
265
00:17:32,459 --> 00:17:36,616
هم براش احساس بدی دارم هم ناراحتم
266
00:17:37,598 --> 00:17:39,432
در مورد خواهرش باهاش همدردی می کنم
267
00:17:40,113 --> 00:17:43,938
و این که باهام راحته حس خوبی بهم میده
268
00:17:45,202 --> 00:17:48,736
یه مدت طولانی موندیم اما چیزی نشد
269
00:17:48,736 --> 00:17:50,761
هیچکس که شبیه خواهرش بود ظاهر نشد
270
00:18:21,104 --> 00:18:22,005
هی
271
00:18:24,888 --> 00:18:26,245
ببخشید کیفت رو فراموش کردی
272
00:18:29,255 --> 00:18:30,009
فراموشش کردم
273
00:18:30,127 --> 00:18:31,111
ببخشید
274
00:18:48,998 --> 00:18:50,318
واسم سوال شده بود کجا رفتی
275
00:18:50,650 --> 00:18:51,973
الان میدونم برای غذا اومده بودی بیرون
276
00:18:53,483 --> 00:18:54,700
فکر کردم شاید گرسنه باشی
277
00:18:55,716 --> 00:18:56,499
بفرما
278
00:18:57,852 --> 00:18:58,943
بدون خیاره
279
00:18:59,215 --> 00:19:00,290
یادم میاد ازشون خوشت نمیاد
280
00:19:01,774 --> 00:19:02,586
می خوای امتحانش کنی؟
281
00:19:02,586 --> 00:19:03,575
نه
282
00:19:03,575 --> 00:19:05,554
خیار بدترش میکنه
283
00:19:06,985 --> 00:19:07,673
ممنونم
284
00:19:10,088 --> 00:19:11,070
اینم آب
285
00:19:16,875 --> 00:19:18,930
ترشی چی؟ دوستش داری؟
286
00:19:20,260 --> 00:19:21,524
میتونم ترشی بخورم
287
00:19:22,260 --> 00:19:26,935
خیار میتونم بخورم ولی ترشی نه
288
00:19:27,451 --> 00:19:32,976
خواهرم دوست داره طعم شور و ترششون رو دوست داشته باشم
289
00:19:33,168 --> 00:19:35,168
میگه شبیه زندگی ماست
290
00:19:36,549 --> 00:19:38,197
استعاره زیباییه
291
00:19:44,655 --> 00:19:46,448
شغل خواهرت چی بود؟
292
00:19:47,900 --> 00:19:49,165
معلم انگلیسیه؟
293
00:19:50,000 --> 00:19:51,215
مربی ورزشی؟
294
00:19:51,943 --> 00:19:52,595
نه
295
00:19:52,795 --> 00:19:54,205
تاجر؟
296
00:19:54,215 --> 00:19:54,848
نه
297
00:19:55,488 --> 00:19:56,238
تتو آرتیست؟
298
00:19:57,109 --> 00:19:57,852
نه
299
00:19:58,716 --> 00:20:02,375
مثل تو مدله؟
300
00:20:02,624 --> 00:20:03,379
آره
301
00:20:03,792 --> 00:20:04,994
بالاخره درست حدس زدم
302
00:20:06,114 --> 00:20:09,400
از آژانس های مدلینگ پرسیدی؟
303
00:20:09,869 --> 00:20:10,756
آره
304
00:20:12,000 --> 00:20:13,611
به هر آژانسی سر زدم
305
00:20:14,708 --> 00:20:16,415
هر چیزی که به ذهنم رسید
306
00:20:16,415 --> 00:20:17,529
رو امتحان کردم
307
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
مرسی
308
00:20:29,195 --> 00:20:31,838
خواهرت تو تایلند چیکار میکنه؟
309
00:20:32,986 --> 00:20:34,468
منم میخوام جوابش رو بدونم
310
00:20:37,330 --> 00:20:39,143
منو تو خونه ول کرد
311
00:20:40,160 --> 00:20:41,932
در صورتی که گفته بود منتظرم میمونه
312
00:20:44,255 --> 00:20:45,163
چرا منتظرت بمونه؟
313
00:20:49,000 --> 00:20:51,000
عاشقتم داداش کوچیکه
314
00:20:55,066 --> 00:20:56,158
نیازی نیست بدونی
315
00:21:00,627 --> 00:21:01,408
اوه
316
00:21:02,627 --> 00:21:04,675
سعی کردی از طریق رسانه های اجتماعی پیداش کنی؟
317
00:21:06,366 --> 00:21:07,972
این قیافه میگه که نکردی
318
00:21:09,136 --> 00:21:13,935
اگه اینکارو بکنی کلی آدم پستت رو میبینن و بهت کمک میکنن
319
00:21:14,486 --> 00:21:17,502
اگه کسی پستت رو ببینه به خواهرت میگه
320
00:21:17,873 --> 00:21:18,926
فکر کنم عملیه
321
00:21:19,714 --> 00:21:20,537
میدونی چیه؟
322
00:21:21,303 --> 00:21:24,464
مردم تایلند هفت ساعت از روزشون تو رسانه های اجتماعی میگردن
323
00:21:24,464 --> 00:21:26,105
احتمالاً بیشترین استفاده رو تو جهان داریم
324
00:21:26,270 --> 00:21:29,908
حتی وقتی دستشویی میکنیم،لاتاری میبریم
یا سگ و گربمون میمیره راجع به همجی پست میذاریم
325
00:21:30,655 --> 00:21:31,237
جدی میگم
326
00:21:33,225 --> 00:21:35,888
این که میخوای بهم کمک کنی حس خوبی بهم میده
327
00:21:38,622 --> 00:21:39,414
ولی
328
00:21:41,425 --> 00:21:42,633
چطور شروع کنیم؟
329
00:21:59,081 --> 00:21:59,616
پم
330
00:21:59,616 --> 00:22:00,283
بله؟
331
00:22:00,470 --> 00:22:01,517
اینجا میخوایم کلیپ بگیریم؟
332
00:22:01,932 --> 00:22:02,655
آره
333
00:22:03,086 --> 00:22:04,340
اینجا جاییه که من کار می کنم
334
00:22:04,610 --> 00:22:06,776
اما از اونجایی که مدرسه ها تعطیله آدم های زیادی این اطراف نیستن
335
00:22:07,442 --> 00:22:09,670
اینجا همه وسایل ضروری رو داره
336
00:22:10,032 --> 00:22:12,322
خودکار، کاغذ، رنگ
337
00:22:12,531 --> 00:22:14,531
فضای خیلی بزرگیه و کلی آیتم هم برای انتخاب هست
338
00:22:15,482 --> 00:22:16,894
میشینم و با دوربین حرف میزنم
339
00:22:17,371 --> 00:22:18,664
مهم نیست کجا فیلم میگیرم؟
340
00:22:18,750 --> 00:22:20,045
دقیقا
341
00:22:20,779 --> 00:22:21,960
باهام بحث نکن
342
00:22:22,147 --> 00:22:23,615
من منجرتم
343
00:22:23,727 --> 00:22:25,727
همچی رو بسپر به من باشه؟
344
00:22:26,100 --> 00:22:26,838
یالا
345
00:22:35,443 --> 00:22:36,137
هی
346
00:23:02,736 --> 00:23:07,452
چطوره تو حروف رو رنگی کنی؟
347
00:23:19,170 --> 00:23:20,126
عکست؟
348
00:23:21,681 --> 00:23:22,414
چی؟
349
00:23:25,290 --> 00:23:26,157
هی
350
00:23:43,344 --> 00:23:46,882
خب فکر می کنم بهتره خودم این کار رو انجام بدم
351
00:23:47,353 --> 00:23:48,358
خیلی کندی
352
00:24:24,049 --> 00:24:26,712
میرم دستشویی
353
00:24:27,420 --> 00:24:28,259
زود برمیگردم
354
00:24:31,454 --> 00:24:33,309
من دنبال خواهر بزرگترمم
355
00:24:33,931 --> 00:24:35,102
اسمش ماریاست
356
00:24:36,165 --> 00:24:37,232
خیلی ممنونم
357
00:24:49,964 --> 00:24:50,874
یه لحظه صبر کن
358
00:24:52,941 --> 00:24:53,663
باشه
359
00:24:54,038 --> 00:24:56,314
استرس نداشته باش
360
00:24:56,509 --> 00:24:57,728
نفس بکش
361
00:24:59,683 --> 00:25:00,969
نفس بکش
362
00:25:01,363 --> 00:25:02,209
داخل
363
00:25:03,451 --> 00:25:04,283
بیرون
364
00:25:06,876 --> 00:25:07,760
استرس نداشته باش
365
00:25:07,889 --> 00:25:09,849
تو فعلا از من عصبی تری
366
00:25:10,836 --> 00:25:11,992
چی؟
367
00:25:12,383 --> 00:25:14,331
فقط دارم سعی می کنم آمادت کنم
368
00:25:14,892 --> 00:25:15,498
یالا
369
00:25:15,774 --> 00:25:16,593
آماده؟
370
00:25:18,469 --> 00:25:19,549
میتونی ببینیش؟
371
00:25:20,925 --> 00:25:23,500
یک دو سه
372
00:25:24,521 --> 00:25:25,696
اسم من دونوانه
373
00:25:26,248 --> 00:25:27,993
من دنبال خواهر بزرگترم هستم
374
00:25:28,667 --> 00:25:29,819
اسمش ماریاست
375
00:25:31,038 --> 00:25:32,898
خیلی وقته ندیدمش
376
00:25:33,689 --> 00:25:36,724
حالا هم من و اون تو تایلندیم
377
00:25:37,835 --> 00:25:40,985
اگه کسی میشناستش یا میدونه کجاست
378
00:25:41,627 --> 00:25:44,352
لطفا باهام تماس بگیره
379
00:25:45,073 --> 00:25:46,326
میخوام ببینمش
380
00:25:46,920 --> 00:25:49,840
میخوام بدونم حالش خوبه؟ چطوره؟
381
00:25:52,500 --> 00:25:55,840
ماریا، این واسه توئه
382
00:25:56,400 --> 00:25:57,200
دلم برات تنگ شده
383
00:25:58,700 --> 00:26:00,000
در حد مرگ دلم میخواد ببینمت
384
00:26:01,300 --> 00:26:04,800
خیلی بهت نزدیکم اما همونقدر احساس میکنم ازت دورم
385
00:26:05,700 --> 00:26:06,000
پس لطفا
386
00:26:06,000 --> 00:26:14,200
اگه این کلیپ رو دیدی بهم زنگ بزن منتظرتم
387
00:26:15,385 --> 00:26:16,833
وای
388
00:26:18,709 --> 00:26:20,249
خیلی خوبه
389
00:26:20,355 --> 00:26:22,033
حرف نداره
390
00:26:22,125 --> 00:26:23,760
بذار ویدیو رو ببینم
391
00:26:28,850 --> 00:26:29,471
اوه
392
00:26:29,993 --> 00:26:30,866
چی شده؟
393
00:26:33,607 --> 00:26:35,607
میتونم یه کلیپ دیگم بگیرم؟
394
00:26:36,230 --> 00:26:37,486
یادم رفت ضبط رو بزنم
395
00:26:39,832 --> 00:26:41,105
ببخشید
396
00:26:45,444 --> 00:26:46,639
کجاست؟
397
00:26:54,046 --> 00:26:55,310
این اطراف نیست
398
00:26:59,625 --> 00:27:01,119
اینجاست؟
399
00:27:01,523 --> 00:27:03,247
کجا گذاشتمش؟
400
00:27:11,024 --> 00:27:13,369
دنبال چی میگردی؟
401
00:27:13,659 --> 00:27:17,154
تبلتی که پم بهم داده بود رو دیدی؟
402
00:27:18,483 --> 00:27:20,230
نمیدونم کجا گذاشتمش
403
00:27:21,349 --> 00:27:22,549
من از کجا بدونم؟
404
00:27:22,756 --> 00:27:24,529
تو تنها کسی هستی که ازش استفاده میکنی
405
00:27:24,529 --> 00:27:26,538
و هی میندازین اطراف خونه
406
00:27:26,538 --> 00:27:29,651
اگه واقعا گمش کردی نوه ات واقعا ناراحت میشه
407
00:27:29,651 --> 00:27:34,512
اگه نمیخوای کمکم کنی عیب نداره
فقط سرزنشم نکن
408
00:27:45,292 --> 00:27:47,867
بیننده خیلی کم داریم
409
00:27:55,331 --> 00:27:59,815
شاید چون من کلیپ های خنده دار میگیرم
همشون منو هاید کردن
410
00:28:00,091 --> 00:28:00,809
وایسا
411
00:28:01,326 --> 00:28:03,142
بلاکم کردن؟
412
00:28:03,142 --> 00:28:04,424
زیاد بهش فکر نکن
413
00:28:06,166 --> 00:28:07,752
فقط چند ساعت گذشته
414
00:28:07,911 --> 00:28:08,977
مردم بعداً میبیننش
415
00:28:09,575 --> 00:28:11,409
از کمکت ممنونم
416
00:28:12,051 --> 00:28:15,293
اما اگه این ویدئو قرار بود تو مجازی پخش بشه
تا حالا میشد
417
00:28:18,341 --> 00:28:22,569
باید چند تا چیز بهش اضافه کنم؟
418
00:28:24,099 --> 00:28:25,134
بذار فکر کنم
419
00:28:30,699 --> 00:28:33,089
ماریا کجایی؟
420
00:28:38,849 --> 00:28:40,849
من یه نظری دارم
421
00:28:43,126 --> 00:28:43,875
ببین
422
00:28:48,501 --> 00:28:51,191
ماریا رو میشناسی؟
423
00:28:54,077 --> 00:28:56,537
اون خواهر بزرگتر منه
424
00:29:11,723 --> 00:29:12,964
خیلی ممنونم
425
00:29:34,060 --> 00:29:35,278
مشکلی هست؟
426
00:29:38,176 --> 00:29:38,958
نه
427
00:29:40,955 --> 00:29:42,300
بریم یه چی بخوریم؟
428
00:29:42,438 --> 00:29:43,369
مهمون من
429
00:29:47,509 --> 00:29:48,390
کجا؟
430
00:29:57,137 --> 00:29:59,781
اینجایی
431
00:30:04,753 --> 00:30:07,052
صبر کن این مال پمه
432
00:30:10,967 --> 00:30:13,312
پیداش کردم
433
00:30:13,558 --> 00:30:16,501
حتما موقع آهنگ گوش دادن ول دادیش تو آشپزخونه
434
00:30:16,765 --> 00:30:18,512
وقتی پیدا نمیکنی جیغ جیغت میره هوا
435
00:30:18,512 --> 00:30:20,922
چرا همیشه منم که باید پیداش کنم؟
436
00:30:21,823 --> 00:30:22,758
به چی نگاه میکنی؟
437
00:30:22,758 --> 00:30:24,766
این چیه؟
438
00:30:25,604 --> 00:30:27,259
این مال پمه
439
00:30:28,797 --> 00:30:33,166
این میگه، فوتوشات لباس شنا مردونه
440
00:30:33,166 --> 00:30:33,933
این چیه؟
441
00:30:35,158 --> 00:30:38,849
خب شغلشه
442
00:30:38,849 --> 00:30:39,842
چه شغلی؟
443
00:30:39,929 --> 00:30:43,136
فکر می کردم اون یه مدل زن رو همراهی میکنه
444
00:30:43,889 --> 00:30:46,256
لباس شنا مردونه چیه دیگه؟
445
00:30:46,256 --> 00:30:47,062
چه خبره؟
446
00:30:47,062 --> 00:30:48,388
داره بهم دروغ میگه؟
447
00:30:48,388 --> 00:30:51,088
آ اشتباه تایپیه؟
448
00:30:51,580 --> 00:30:53,051
نه ببین
449
00:31:00,444 --> 00:31:02,053
اگه قراره اینقدر بخوری
450
00:31:02,201 --> 00:31:03,948
شاید مجبور بشی بیخیال رژیم بشی
451
00:31:04,201 --> 00:31:05,110
دوست داری؟
452
00:31:06,518 --> 00:31:07,440
پنیر؟
453
00:31:08,291 --> 00:31:08,978
آره
454
00:31:09,690 --> 00:31:10,390
البته
455
00:31:10,988 --> 00:31:11,828
خیلی دوستش دارم
456
00:31:15,787 --> 00:31:18,270
فکر کردم قراره جوک باشه
457
00:31:18,270 --> 00:31:21,831
«دوست داری؟ پنیر؟ البته"
458
00:31:22,028 --> 00:31:24,695
«نه،منو دوست داری؟"
459
00:31:25,052 --> 00:31:26,132
یه چیزی شبیه این
460
00:31:31,006 --> 00:31:36,019
هیچوقت راجع به اون شوخی نمیکنم
461
00:31:39,103 --> 00:31:43,196
وقتی جدی میشه دست و پام رو گممیکنم
462
00:31:45,399 --> 00:31:48,526
وای،همه اینها چیه؟
463
00:31:48,526 --> 00:31:50,538
اتاقت پر از زباله ست
464
00:31:50,538 --> 00:31:52,792
این همه رسید دیگه چیه؟
465
00:31:54,450 --> 00:32:00,291
کمک میکنم زباله هارو بریزی و یکم اتاقتو ردیف کنی
466
00:33:27,090 --> 00:33:27,883
هی
467
00:33:28,343 --> 00:33:29,550
تموم شد؟
468
00:33:30,009 --> 00:33:30,623
چی؟
469
00:33:32,050 --> 00:33:34,625
پرسیدم تموم شد؟
470
00:33:36,406 --> 00:33:37,449
هی
471
00:33:38,591 --> 00:33:39,631
حالت خوبه؟
472
00:33:40,827 --> 00:33:41,787
نزدیک تر نیا
473
00:33:41,787 --> 00:33:43,316
بذار ببینم، با چاقو بریدی؟
474
00:33:43,316 --> 00:33:44,094
پم بسه
475
00:33:44,269 --> 00:33:45,231
هی-
بسه-
476
00:33:45,231 --> 00:33:47,049
قضیه چیه؟ بذار یه نگاه بندازم
477
00:33:47,049 --> 00:33:48,037
حالت خوبه؟-
پم لطفا-
478
00:33:48,037 --> 00:33:48,844
بذار ببینمش دینو
479
00:33:48,844 --> 00:33:51,049
پم ازت میخوام بیخیال شی
480
00:33:51,360 --> 00:33:52,281
...قبل این که من
481
00:33:52,787 --> 00:33:53,688
قبل این که چی؟
482
00:33:59,028 --> 00:34:00,890
قبل این که کنترلم رو از دست بدم و بیام سمتت
483
00:34:02,594 --> 00:34:07,124
تو چشمم خیلی سکسی به نظر میای
484
00:34:21,139 --> 00:34:22,863
برو ببین
485
00:34:22,863 --> 00:34:23,816
سوخته؟
486
00:34:39,730 --> 00:34:40,773
این چیه؟
487
00:34:42,129 --> 00:34:43,086
یه لحظه ترسیدم
488
00:34:45,350 --> 00:34:46,339
نسوخته
489
00:34:47,350 --> 00:34:48,085
الان میخوای بخوریش؟
490
00:34:48,545 --> 00:34:49,252
چی؟
491
00:34:50,282 --> 00:34:50,934
اوه
492
00:34:56,430 --> 00:34:57,502
ببخشید
493
00:34:57,940 --> 00:34:59,940
قصدم فضولی نبود
494
00:34:59,940 --> 00:35:02,395
تصادفا روی گوشیت نشستم
495
00:35:05,190 --> 00:35:05,948
اشکالی نداره
496
00:35:08,997 --> 00:35:11,089
برای شام میری دیدن اون؟
497
00:35:16,884 --> 00:35:17,732
در مورد کاره
498
00:35:24,751 --> 00:35:25,734
کار؟
499
00:35:29,552 --> 00:35:31,926
چرا من ازش خبر نداشتم؟
500
00:35:33,240 --> 00:35:34,504
من منجرتم
501
00:35:35,506 --> 00:35:37,782
این فقط یه شام و یه بحث کوچیک کاریه
502
00:35:40,408 --> 00:35:41,162
خب؟
503
00:35:41,852 --> 00:35:43,098
برای همین بهت نگفتم
504
00:35:49,909 --> 00:35:51,104
آهان
505
00:35:52,244 --> 00:35:54,244
یه بحث کوچیک کاری
506
00:35:55,236 --> 00:35:56,776
اون چیزی نیست که تو فکر می کنی پم
507
00:35:58,357 --> 00:36:00,089
من چی فکر می کنم؟
508
00:36:00,786 --> 00:36:02,326
من به چیزی فکر نمیکنم
509
00:36:02,718 --> 00:36:04,973
فقط فکر میکنم اگه قضیه کاری بود
510
00:36:06,698 --> 00:36:08,168
منم باید راجع بهش بدونم
511
00:36:08,625 --> 00:36:09,981
در غیر این صورت چرا بهم نیاز داری؟
512
00:36:11,568 --> 00:36:12,333
پم
513
00:36:13,120 --> 00:36:14,775
از اینکه بهت نگفتم عصبانی هستی
514
00:36:15,973 --> 00:36:16,777
آره-
پم-
515
00:36:20,317 --> 00:36:21,235
دینو
516
00:36:22,729 --> 00:36:24,609
زود باش و برای دیدن خانم درارایی آماده شو
517
00:36:25,773 --> 00:36:26,508
پم
518
00:36:28,849 --> 00:36:32,529
فقط بخاطر کار ازم عصبانی هستی؟
519
00:36:32,529 --> 00:36:35,189
شماها میدونین من از چی عصبانیم مگه نه؟
520
00:36:35,189 --> 00:36:35,930
آره
521
00:36:36,263 --> 00:36:37,086
فقط کار
522
00:36:38,849 --> 00:36:42,004
اگه اینقدر خنگه که حالیش نمیشه
منم بهش چیزی نمیگم
523
00:36:42,524 --> 00:36:43,849
از کار پم خبر داری؟
524
00:36:44,861 --> 00:36:46,529
برای چه کار میره بیرون؟
525
00:37:02,202 --> 00:37:03,980
کارش؟
526
00:37:04,364 --> 00:37:06,692
اصلا چرا من رو به عنوان منجر نیاز داره؟
527
00:37:06,692 --> 00:37:08,807
میدونم اون میتینگ فقط راجع به کار نیست
528
00:37:08,807 --> 00:37:10,854
حتی یه احمق مثل منم اینو میفهمه
529
00:37:10,854 --> 00:37:11,980
میدونه قضیه چیه اما بازم داره میره
530
00:37:11,980 --> 00:37:13,056
انتظار داره چه احساسی داشته باشم؟
531
00:37:13,056 --> 00:37:16,779
هی میگه دلش نمیخواد هیچکس رو ببینه یا حرف بزنه
532
00:37:17,102 --> 00:37:20,186
نمیخواد بره دیدن هیچکس ولی یه میتینگ برای شام داره؟
533
00:37:25,825 --> 00:37:26,695
پم
534
00:37:28,269 --> 00:37:29,071
بسه
535
00:37:31,549 --> 00:37:33,246
چرا اینقدر راجع بهش کنجکاوی؟
536
00:37:37,109 --> 00:37:39,109
بعدشم، اون حتی به این که بیاد دنبالم و برام توضیح بده فکرم نمیکنه
537
00:37:45,374 --> 00:37:46,845
"من این کار رو برای تو کردم؟"
538
00:37:51,774 --> 00:37:52,892
اوه
539
00:37:53,981 --> 00:37:58,679
پس فکر کرده به اون نصیحتم که باید
صمیمی تر و دوستانه تر باشه داره گوش میده؟
540
00:37:58,780 --> 00:38:02,218
واقعا؟ خودش بهتر میدونه
541
00:38:05,211 --> 00:38:06,833
اون فقط میخواد بذاره که اون زنیکه ازش سوء استفاده کنه
542
00:38:09,054 --> 00:38:10,600
چرا بهم زنگمیزنی احمق؟
543
00:38:10,600 --> 00:38:12,474
پم مادربزرگتم
544
00:38:12,474 --> 00:38:13,712
مادربزرگ؟
545
00:38:14,053 --> 00:38:14,848
کجایی؟
546
00:38:14,848 --> 00:38:16,340
سریع برگرد خونه
547
00:38:17,135 --> 00:38:18,423
چرا؟ چه خبره؟
548
00:38:18,423 --> 00:38:19,538
پدربزرگ خوبه؟
549
00:38:19,538 --> 00:38:20,590
بذار من حرف بزنم
550
00:38:21,114 --> 00:38:21,965
کجایی؟
551
00:38:21,965 --> 00:38:23,114
کجا کار میکنی؟
552
00:38:23,124 --> 00:38:26,006
میدونم امروز کار نمیکنی
553
00:38:26,902 --> 00:38:29,507
میدونی که حالم زیاد خوب نیست
554
00:38:29,810 --> 00:38:31,331
پس چرا بهم دروغ میگی؟
555
00:38:31,331 --> 00:38:33,265
میخوای از شوک زیاد بکشیم؟
556
00:38:33,265 --> 00:38:35,114
آروم باش
557
00:38:35,114 --> 00:38:37,070
عصبانی نشو وگرنه واقعا بد میشه حالت
558
00:38:37,398 --> 00:38:38,793
من خوبم
559
00:38:40,734 --> 00:38:42,734
بابابزرگ چیشده؟
560
00:38:42,960 --> 00:38:43,622
مادربزرگ؟
561
00:38:43,622 --> 00:38:44,960
پدربزرگ خوبه؟
562
00:38:44,960 --> 00:38:45,815
دیدی؟
563
00:38:45,815 --> 00:38:48,260
خوبی؟
564
00:38:49,140 --> 00:38:50,964
همین الان بیا خونه
565
00:38:51,267 --> 00:38:52,171
باشه؟
566
00:38:54,433 --> 00:38:58,097
گفتم که اتفاق های بد یکی یکی نمیان
567
00:38:58,344 --> 00:39:00,700
یهویی بمبارونت میکنن
568
00:39:39,824 --> 00:39:41,320
چرا منتظرشی؟
569
00:39:41,320 --> 00:39:42,736
برو بخواب وگرنه مریض میشی
570
00:39:42,736 --> 00:39:45,535
صبر می کنم تا باهاش صحبت کنم
571
00:39:47,131 --> 00:39:48,420
هرجور میلته
572
00:39:48,528 --> 00:39:51,310
پدربزرگ، مادربزرگ براتون یه چی اوردم
573
00:39:51,976 --> 00:39:53,699
دیدنش منو یاد شماها میندازه
574
00:39:54,341 --> 00:39:55,030
عود
575
00:39:56,240 --> 00:39:57,828
از شغل پم خبر داری؟
576
00:39:58,523 --> 00:40:00,220
شغلش چیه؟
577
00:40:05,095 --> 00:40:06,792
...خب
578
00:40:36,498 --> 00:40:40,220
بدون کارت و اجازه نمیتونین برین بالا
579
00:40:41,480 --> 00:40:42,700
اوه
580
00:40:48,208 --> 00:40:49,409
منم
581
00:40:49,863 --> 00:40:50,889
بذار بیاد بالا
582
00:40:50,889 --> 00:40:51,675
باشه
583
00:40:54,145 --> 00:40:54,935
این طرف لطفا
584
00:41:35,950 --> 00:41:37,748
پدربزرگ نمیخواستم دروغ بگم
585
00:41:40,668 --> 00:41:43,180
این جدیدترین مدل ژاپنیه
586
00:41:43,290 --> 00:41:46,900
میتونه گردن و شونه هات رو ریلکس کنه
587
00:41:46,900 --> 00:41:47,954
میتونه بهم کمک کنه تا تو رانگسیت ریلکس کنم؟
588
00:41:47,954 --> 00:41:49,127
میتونه کمکت کنه تو پاتومتانی ریلکس کنی
589
00:41:49,127 --> 00:41:49,653
وایسا
590
00:41:49,821 --> 00:41:50,640
چیه؟
591
00:41:50,640 --> 00:41:52,060
این چیزی نیست که من انتظار داشتم
592
00:41:53,686 --> 00:41:54,991
پم اومدی
593
00:41:55,460 --> 00:41:56,886
غذا خوردی؟
594
00:41:58,736 --> 00:41:59,900
نه هنوز
595
00:42:00,231 --> 00:42:01,676
باید بهم میگفتی
596
00:42:01,676 --> 00:42:03,336
قبلا قابلمه رو تمیز کردم گذاشتم کنار
597
00:42:03,336 --> 00:42:04,413
هیچ غذایی تو آشپزخونه نیست
598
00:42:04,413 --> 00:42:05,972
اما اشکالی نداره میتونم برات برنج بپزم
599
00:42:05,972 --> 00:42:07,149
نه مادربزرگ نیاز نیست
600
00:42:07,149 --> 00:42:08,891
میتونم ی چیز از بیرون بخورم
601
00:42:09,073 --> 00:42:11,700
دیره، دیگه نباید بیرون بری
602
00:42:13,956 --> 00:42:16,359
من میتونم باهاش برم
603
00:42:16,510 --> 00:42:17,779
منم نخوردم
604
00:42:17,779 --> 00:42:19,387
عالیه
605
00:42:19,387 --> 00:42:20,907
به هر حال منم برای دوباره برنج بپختن خیلی تنبلم
606
00:42:20,907 --> 00:42:22,422
برو
607
00:42:22,422 --> 00:42:24,888
باشه با عجله برمیگردم
608
00:42:25,851 --> 00:42:26,900
بریم خانم پم
609
00:43:35,272 --> 00:43:36,768
خیلی کیوتی
610
00:43:38,111 --> 00:43:39,884
لباسی که دادم رو پوشیدی
611
00:43:47,883 --> 00:43:49,278
خیلی خوبم نه؟
612
00:43:52,200 --> 00:43:54,351
فقط یه مدت کوتاهیه که میشناسمت
613
00:43:58,164 --> 00:44:02,433
اما سایزت رو میدونستم
614
00:44:10,399 --> 00:44:11,357
نوشیدنی میل داری؟
615
00:44:13,122 --> 00:44:14,492
برای شام اینجام
616
00:44:15,702 --> 00:44:17,072
باشه
617
00:44:17,833 --> 00:44:19,185
اگه نمی خوای مشروب بخوری
618
00:44:20,294 --> 00:44:21,371
بیا برقصیم
619
00:44:22,483 --> 00:44:23,648
من رقاص خوبی نیستم
620
00:44:24,026 --> 00:44:25,063
ببخشید
621
00:44:26,120 --> 00:44:27,437
تو رقصیدن خوب نیستی
622
00:44:29,278 --> 00:44:30,869
اونوقت تو چی خوبی؟
623
00:44:32,902 --> 00:44:34,322
هیچی
624
00:44:35,739 --> 00:44:37,436
تو هیچی خوب نیستی؟
625
00:44:37,850 --> 00:44:40,758
پس اجازه بده بهت یاد بدم
626
00:44:41,613 --> 00:44:43,613
تو منو برای شام دعوت کردی
627
00:44:44,142 --> 00:44:45,066
کجاست؟
628
00:44:47,482 --> 00:44:48,953
خیلی بی صبری
629
00:44:49,739 --> 00:44:50,983
من گرسنمه
630
00:44:52,727 --> 00:44:54,424
واقعا نمیتونی گشنه باشی
631
00:44:58,572 --> 00:45:01,127
چرا نظرت عوض شد و دعوتم رو قبول کردی؟
632
00:45:01,127 --> 00:45:05,090
گاهی باید قبول کنیم کاری رو که دوست نداریم
رو بخاطر آدم های مورد علاقه انجام بدیم
633
00:45:05,090 --> 00:45:07,096
اون بخاطر حرف هایی که بهش زدم اینجاست
634
00:45:07,096 --> 00:45:14,205
فهمیدم که شام خوردن با زن زیبایی مثل تو کار سختی نیست
635
00:45:14,205 --> 00:45:17,390
هرکسی میتونه بگه این این قضیه فقط با یه شام تموم نمیشه
636
00:45:17,693 --> 00:45:18,505
واقعا؟
637
00:45:22,637 --> 00:45:23,956
این چه بوییه؟
638
00:45:24,140 --> 00:45:25,073
چه بویی؟
639
00:45:25,936 --> 00:45:27,540
برام سوال شده که این بوی چیه
640
00:45:41,372 --> 00:45:42,943
این بوی عطر منه
641
00:45:44,254 --> 00:45:45,125
آره
642
00:45:58,927 --> 00:46:00,448
می تونی کیفم رو بهم بدی؟
643
00:46:11,642 --> 00:46:12,475
مرسی
644
00:46:15,879 --> 00:46:16,643
بیا
645
00:46:21,315 --> 00:46:23,718
هدیه سورپرایزته
646
00:46:24,351 --> 00:46:25,381
...فکر میکردم
647
00:46:26,869 --> 00:46:27,839
چیه؟
648
00:46:28,752 --> 00:46:32,700
حتی اگه از قبل بهت چیزی داده باشم به این معنی
نیست یکی دیگه نمیتونم بهت بدم
649
00:46:47,991 --> 00:46:49,991
میدونم ازم چی میخوای
650
00:46:54,407 --> 00:46:55,462
خوبه
651
00:46:56,042 --> 00:46:57,643
پس من مجبور نیستم زیاد حرف بزنم
652
00:46:59,747 --> 00:47:01,571
یه پروژه بزرگ در پیش دارم
653
00:47:01,803 --> 00:47:05,391
اگه بگیریش مشهور میشی
654
00:47:06,352 --> 00:47:09,537
بهم گفت که میخواد مشهور بشه
655
00:47:09,537 --> 00:47:13,128
در ازاش ممکنه هرکاری هم بکنه
656
00:47:14,462 --> 00:47:18,025
میدونستم باهام موافقی
657
00:47:20,780 --> 00:47:22,427
پس
658
00:47:27,100 --> 00:47:29,100
از کجا خوردنت رو باید شروع کنم؟
659
00:47:33,734 --> 00:47:38,003
از سر سینه ات؟
660
00:47:40,405 --> 00:47:45,153
یا شکمت؟
661
00:47:48,898 --> 00:47:54,075
شکمت یا...؟
662
00:48:05,902 --> 00:48:06,994
بسه
663
00:48:09,344 --> 00:48:13,420
نمیتونم در ازای کار باهات بخوابم
664
00:48:14,827 --> 00:48:16,019
باشه
665
00:48:16,019 --> 00:48:17,331
نه یعنی نه
666
00:48:17,697 --> 00:48:19,697
دوست ندارم کسی رو مجبور کنم
667
00:48:19,895 --> 00:48:21,441
بیا غذامون رو بخوریم
668
00:48:33,141 --> 00:48:37,158
اگه باعث ناراحتیت شدم ببخشید
669
00:48:40,277 --> 00:48:42,780
نه اشکالی نداره
670
00:48:45,198 --> 00:48:48,585
اما اگه فکر کردی میتونی مستم کنی سخت در اشتباهی
671
00:48:49,628 --> 00:48:50,998
من یه مشروب خوار حرفه ایم
672
00:48:53,810 --> 00:48:55,331
این تنها مشکلته؟
673
00:48:58,229 --> 00:48:59,447
باشه
674
00:48:59,914 --> 00:49:02,292
اگه مشروب خور حرفه ای هستی بهم نشون بده
675
00:49:32,814 --> 00:49:38,193
گفتم این قضیه با شام تموم نمیشه
676
00:49:39,000 --> 00:49:44,711
KoreFaa.ir
مترجم: شانار
677
00:49:45,501 --> 00:49:46,770
چی؟
678
00:49:47,162 --> 00:49:48,660
فکر کردی میخوام مستت کنم؟
679
00:49:48,660 --> 00:49:49,890
اونقدرها هم احمق نیستم
680
00:49:55,138 --> 00:49:55,850
سلام؟
681
00:49:57,035 --> 00:49:58,172
کمکم کن
682
00:49:58,987 --> 00:49:59,959
مشکل چیه؟
683
00:50:01,774 --> 00:50:03,220
چیز خورم کرده
684
00:50:03,220 --> 00:50:03,966
چی؟
685
00:50:04,160 --> 00:50:06,160
اینجایی؟
686
00:50:09,929 --> 00:50:10,771
در رو باز کن
687
00:50:11,502 --> 00:50:12,660
بازش کن
688
00:50:13,546 --> 00:50:14,480
بازش کن
689
00:50:14,480 --> 00:53:14,480
تـیم تـرجمه کــره فا تقـدیم می کند
KoreFaa.ir
مترجم: شانار
49160