Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,046 --> 00:00:06,049
[static scratching]
2
00:00:15,450 --> 00:00:18,105
[ominous music]
3
00:00:22,544 --> 00:00:27,418
[phone ringing]
4
00:00:27,418 --> 00:00:28,941
[camera flashing]
5
00:00:28,941 --> 00:00:30,117
- [Operator] 911,
what's your emergency?
6
00:00:30,117 --> 00:00:31,683
- [Man] He won't answer.
7
00:00:31,683 --> 00:00:32,989
He won't pick up
the phone for me.
8
00:00:32,989 --> 00:00:34,904
It's Valentine's Day, I just-
9
00:00:34,904 --> 00:00:37,428
- [Operator] Sir, try to calm
down. Tell me what's going on.
10
00:00:37,428 --> 00:00:38,603
- [Man] I have to change.
11
00:00:38,603 --> 00:00:40,301
I have to change.
12
00:00:40,301 --> 00:00:41,606
I have to change.
- Sir, are you still there?
13
00:00:41,606 --> 00:00:42,781
Are you okay?
14
00:00:42,781 --> 00:00:44,609
- [Man] I have to change.
15
00:00:44,609 --> 00:00:45,784
- [Man 2] What are you doing?
There's no time for this.
16
00:00:45,784 --> 00:00:47,264
- [Man] Should I wear the black?
17
00:00:47,264 --> 00:00:49,049
No, no, he loves green,
I'll wear the green.
18
00:00:49,049 --> 00:00:50,615
I'll wear the green,
I'll wear the green,
19
00:00:50,615 --> 00:00:52,356
I'll wear the green,
I'll wear the green.
20
00:00:52,356 --> 00:00:53,879
- [Man 2] We have
to get downstairs.
21
00:00:53,879 --> 00:00:55,055
Stop this-
22
00:00:55,055 --> 00:00:57,187
- [Man] No, I must change.
23
00:00:57,187 --> 00:00:58,710
- [Man 2] Why, why
must you change?
24
00:00:58,710 --> 00:01:01,061
- [Man] So that
he'll love me again.
25
00:01:01,061 --> 00:01:03,063
We were a family.
26
00:01:03,063 --> 00:01:04,760
I lost him.
- [Man 2] We have to get back.
27
00:01:04,760 --> 00:01:05,804
You haven't lost him yet.
28
00:01:07,632 --> 00:01:09,156
What are you smoking?
29
00:01:09,156 --> 00:01:10,722
- [Man] It's not
crack, it's bass.
30
00:01:10,722 --> 00:01:12,376
- [operator] Sir,
is everything okay?
31
00:01:13,464 --> 00:01:14,726
- [Man] I just want to live.
32
00:01:16,685 --> 00:01:17,860
- [Man 2] Hello?
33
00:01:17,860 --> 00:01:18,861
- [Operator] This is 911.
34
00:01:18,861 --> 00:01:20,428
Is there an emergency?
35
00:01:20,428 --> 00:01:22,952
- [Man 2] Yes, we're
at the Lionsgate Estate
36
00:01:22,952 --> 00:01:23,953
in Beverly Hills.
37
00:01:23,953 --> 00:01:25,085
Please send someone.
38
00:01:25,085 --> 00:01:26,521
- [Operator] Is anyone hurt?
39
00:01:26,521 --> 00:01:29,176
[ominous music]
40
00:01:50,110 --> 00:01:51,937
[woman screaming]
41
00:01:51,937 --> 00:01:54,505
[upbeat music]
42
00:03:04,793 --> 00:03:09,101
♪ With every little kiss,
there's a little heartache ♪
43
00:03:09,101 --> 00:03:13,193
♪ With ever single thrill,
there's another heartbreak ♪
44
00:03:13,193 --> 00:03:15,020
♪ The road is rough
45
00:03:15,020 --> 00:03:17,153
♪ The road is tough
46
00:03:17,153 --> 00:03:22,158
♪ Yes love is a hurricane
47
00:03:23,246 --> 00:03:27,250
♪ Oh love is a hurricane
48
00:03:29,121 --> 00:03:31,123
♪ When I'm in your arms
49
00:03:31,123 --> 00:03:33,691
♪ My queen on the throne
50
00:03:33,691 --> 00:03:38,043
♪ But when we're apart, I
walk the streets alone ♪
51
00:03:38,043 --> 00:03:40,132
♪ One day happiness
52
00:03:40,132 --> 00:03:42,004
♪ Next day loneliness
53
00:03:42,004 --> 00:03:47,009
♪ Yes, love is a hurricane
54
00:03:47,966 --> 00:03:51,709
♪ Love is a hurricane
55
00:03:51,709 --> 00:03:54,973
♪ Love is a hurricane
56
00:03:56,236 --> 00:03:58,803
[upbeat music]
57
00:04:09,249 --> 00:04:12,252
[breathing heavily]
58
00:04:13,514 --> 00:04:16,212
[ominous music]
59
00:04:20,564 --> 00:04:21,826
- That was weird.
60
00:04:21,826 --> 00:04:24,916
- Well that was something.
61
00:04:24,916 --> 00:04:27,919
- Yeah, it was a lot like
the drag shows in Bangkok.
62
00:04:27,919 --> 00:04:29,094
- You like Thailand?
63
00:04:29,094 --> 00:04:30,531
- Oh, you don't?
64
00:04:30,531 --> 00:04:32,184
Too bad we just missed
the performance.
65
00:04:32,184 --> 00:04:35,013
- Too bad? Like you had
something better to do?
66
00:04:35,013 --> 00:04:36,319
- I mean I figured
there were worse ways
67
00:04:36,319 --> 00:04:38,060
to spend a solo Valentine's Day
68
00:04:38,060 --> 00:04:40,018
than being paid to meet
some attractive ladies.
69
00:04:40,018 --> 00:04:41,281
- Hmm, cheers to that.
70
00:04:42,978 --> 00:04:47,939
[breathing heavily]
[ominous music]
71
00:05:04,869 --> 00:05:07,524
[captive breathing heavily]
72
00:05:13,182 --> 00:05:16,185
[mysterious music]
73
00:05:23,323 --> 00:05:26,326
[breathing heavily]
74
00:05:29,633 --> 00:05:34,334
- No, no, no, no, no, no.
75
00:05:35,552 --> 00:05:38,816
[ominous piano music]
76
00:06:03,580 --> 00:06:06,409
[singer mumbling]
77
00:06:16,854 --> 00:06:20,031
[ominous piano music]
78
00:06:39,224 --> 00:06:40,051
It's okay.
79
00:06:42,532 --> 00:06:43,533
It's okay.
80
00:06:43,533 --> 00:06:46,449
[ominous piano music]
81
00:07:02,204 --> 00:07:03,727
- Calvin, I take it you guys
82
00:07:03,727 --> 00:07:05,729
got the 10K offer
as well, right?
83
00:07:05,729 --> 00:07:07,601
- Eric, yeah, why
else would I respond
84
00:07:07,601 --> 00:07:09,690
to this circus invitation?
85
00:07:09,690 --> 00:07:11,648
Although I wouldn't be upset
86
00:07:11,648 --> 00:07:13,911
if you two were
making more than us.
87
00:07:13,911 --> 00:07:17,698
Two beautiful bodies
are worth a fortune.
88
00:07:18,916 --> 00:07:20,788
Nice to meet you.
89
00:07:20,788 --> 00:07:22,746
- Eva, I'm Eva.
90
00:07:22,746 --> 00:07:24,574
- And I'm Cindy.
91
00:07:24,574 --> 00:07:26,881
Word of advice, maybe next time
try not to objectify a woman
92
00:07:26,881 --> 00:07:29,231
within the first five
minutes of knowing her.
93
00:07:29,231 --> 00:07:30,319
[group laughs]
94
00:07:30,319 --> 00:07:32,190
God.
95
00:07:32,190 --> 00:07:33,931
What about you handsome, you
know how to treat a lady?
96
00:07:33,931 --> 00:07:35,324
- My mother raised me right.
97
00:07:36,412 --> 00:07:37,544
- You look kind of familiar.
98
00:07:37,544 --> 00:07:39,502
Do I know you from somewhere?
99
00:07:39,502 --> 00:07:41,983
- No, no, I don't think so.
100
00:07:41,983 --> 00:07:44,159
I'm sure I would
recognize a girl like you.
101
00:07:48,032 --> 00:07:49,860
- I'm Jason.
102
00:07:49,860 --> 00:07:51,993
Glad to see you we're all a
normal looking group of people.
103
00:07:51,993 --> 00:07:53,995
No obvious serial killers.
104
00:07:53,995 --> 00:07:56,040
You never know with
these social experiments.
105
00:07:56,040 --> 00:07:59,348
- What exactly does a serial
killer look like, Jason?
106
00:07:59,348 --> 00:08:01,481
- Oh, I just meant, I was just
107
00:08:01,481 --> 00:08:03,395
making a joke.
- He knows what you meant.
108
00:08:03,395 --> 00:08:07,922
- I'm Jeff and I just got out
of a pretty bad relationship.
109
00:08:09,445 --> 00:08:11,316
I figured a free dinner
and some entertainment
110
00:08:11,316 --> 00:08:13,928
are good enough reasons
for me to leave the house.
111
00:08:13,928 --> 00:08:16,060
Oh, and I'm vegan.
112
00:08:17,148 --> 00:08:18,323
- Why does everyone who's vegan
113
00:08:18,323 --> 00:08:20,064
have to tell you they're vegan
114
00:08:20,064 --> 00:08:22,153
within the first five minutes
of meeting 'em, right?
115
00:08:22,153 --> 00:08:23,459
- I was vegan
116
00:08:24,982 --> 00:08:27,637
for two days, but I
like meat too much.
117
00:08:27,637 --> 00:08:28,551
- I do too.
118
00:08:30,248 --> 00:08:31,728
- Oh, well it looks like
Edward and Bella are sorted out
119
00:08:31,728 --> 00:08:32,903
so if we could
just break through
120
00:08:32,903 --> 00:08:34,775
the whole vegan culture here.
121
00:08:34,775 --> 00:08:36,994
- Speaking of breakthrough,
did you guys read the invite?
122
00:08:36,994 --> 00:08:39,562
What sorts of like
breakthroughs are we making,
123
00:08:39,562 --> 00:08:42,391
like swapping childhood traumas?
124
00:08:42,391 --> 00:08:44,654
- I was hoping for a
little more romance
125
00:08:44,654 --> 00:08:46,656
and less head shrinking.
126
00:08:46,656 --> 00:08:49,006
- Well, I do remember
a line on the invite.
127
00:08:49,006 --> 00:08:51,139
I guess I figured it was
just matchmaker talk,
128
00:08:51,139 --> 00:08:54,621
like which astrological
signs are the most compatible
129
00:08:54,621 --> 00:08:57,275
and which have the best sex,
130
00:08:57,275 --> 00:08:58,625
bullshit like that.
131
00:09:00,452 --> 00:09:02,237
- That last line doesn't
sound like bullshit to me.
132
00:09:03,238 --> 00:09:04,282
Pisces, right?
133
00:09:04,282 --> 00:09:05,588
- Sure am.
134
00:09:05,588 --> 00:09:06,458
- Yummy.
135
00:09:10,071 --> 00:09:11,855
- Whatever it means,
136
00:09:11,855 --> 00:09:13,378
I think this evening
calls for a group selfie.
137
00:09:13,378 --> 00:09:14,379
Who's in?
138
00:09:14,379 --> 00:09:15,685
- Here, I can take it.
139
00:09:15,685 --> 00:09:17,295
- Hell yeah.
140
00:09:17,295 --> 00:09:19,820
You'll send it to me or
maybe I should take it,
141
00:09:19,820 --> 00:09:22,518
evidence in case
I get kidnapped.
142
00:09:22,518 --> 00:09:23,824
- Nah, I got it, it's cool.
143
00:09:30,178 --> 00:09:31,396
- You're doing it wrong.
144
00:09:31,396 --> 00:09:32,267
Let me take it.
145
00:09:33,442 --> 00:09:34,356
Okay.
146
00:09:36,227 --> 00:09:37,533
Smile.
147
00:09:39,317 --> 00:09:40,580
[camera flashing]
148
00:09:41,581 --> 00:09:43,539
Cute.
149
00:09:43,539 --> 00:09:46,673
- Huh, that's awesome.
150
00:09:46,673 --> 00:09:48,239
It'll be a great story one day.
151
00:09:49,371 --> 00:09:50,981
I do wonder though.
152
00:09:50,981 --> 00:09:52,853
- What?
153
00:09:52,853 --> 00:09:55,551
- What kind of person pays
a group of strangers $10,000
154
00:09:55,551 --> 00:09:56,813
just to come to dinner?
155
00:09:58,336 --> 00:09:59,599
- Perhaps a lonely one.
156
00:09:59,599 --> 00:10:01,688
- Oh, Alfred's back.
157
00:10:01,688 --> 00:10:04,386
- Though I care not to
speculate at my host's expense.
158
00:10:04,386 --> 00:10:05,692
- I didn't mean any offense.
159
00:10:05,692 --> 00:10:06,867
- None taken.
160
00:10:06,867 --> 00:10:08,259
Ladies and gentlemen, follow me.
161
00:10:09,739 --> 00:10:10,610
- Good job.
162
00:10:11,523 --> 00:10:14,352
[mysterious music]
163
00:10:32,762 --> 00:10:36,026
- Ooh, ooh, I see champagne.
164
00:10:38,638 --> 00:10:40,683
- What can we do
for you, Alfred?
165
00:10:40,683 --> 00:10:42,990
- Ladies and gentlemen,
your host has asked
166
00:10:42,990 --> 00:10:44,469
that I obtained the signatures
167
00:10:44,469 --> 00:10:46,820
on these waivers
here in front of you.
168
00:10:46,820 --> 00:10:50,258
Just a simple formality,
I'm sure you understand.
169
00:10:50,258 --> 00:10:53,000
And then Miss Cindy, I'll
fetch that champagne.
170
00:10:53,000 --> 00:10:55,045
- Wait, waivers?
171
00:10:55,045 --> 00:10:56,786
- Yeah, I'm not sure I follow.
172
00:10:56,786 --> 00:10:58,658
- Basic contract
so we can get paid.
173
00:10:58,658 --> 00:11:00,572
Sound about right, Alfred?
174
00:11:00,572 --> 00:11:02,662
- Yeah, we shouldn't sign
anything without reading it.
175
00:11:02,662 --> 00:11:04,359
- Dude, it's about the money.
176
00:11:04,359 --> 00:11:05,969
- Master Eric is
of course correct,
177
00:11:05,969 --> 00:11:07,536
although you're
more than welcome
178
00:11:07,536 --> 00:11:09,059
to read the waiver
in front of you.
179
00:11:09,059 --> 00:11:10,539
But it is simply to allow
180
00:11:10,539 --> 00:11:12,367
remittance of your
compensation agreements
181
00:11:12,367 --> 00:11:14,325
immediately upon completion.
182
00:11:14,325 --> 00:11:15,152
- Of what?
183
00:11:16,327 --> 00:11:18,547
- Of the evening, Master Jeff.
184
00:11:18,547 --> 00:11:20,157
- What do we have to do?
185
00:11:20,157 --> 00:11:22,203
- Simply be yourselves.
186
00:11:22,203 --> 00:11:24,118
That's all your
gracious host requires.
187
00:11:25,597 --> 00:11:27,425
- Shit, as long as
we get paid, right?
188
00:11:27,425 --> 00:11:28,949
- You can say that again.
189
00:11:28,949 --> 00:11:31,821
I am drowning in
grad school debt.
190
00:11:31,821 --> 00:11:32,692
- Splendid.
191
00:11:33,736 --> 00:11:35,651
And as per the master's wishes,
192
00:11:35,651 --> 00:11:37,740
we will be indulging in a
technology free evening.
193
00:11:37,740 --> 00:11:38,959
I'm sure you understand.
194
00:11:40,656 --> 00:11:42,745
Your smartphones if you please.
195
00:11:43,920 --> 00:11:45,879
- I'm not really sure-
196
00:11:45,879 --> 00:11:48,795
- Old school rule, no
devices at the table,
197
00:11:48,795 --> 00:11:50,579
my mother would be proud.
198
00:11:50,579 --> 00:11:52,102
- Kind of refreshing.
199
00:11:52,102 --> 00:11:53,625
I mean, who wants to try
to get to know someone
200
00:11:53,625 --> 00:11:55,497
who's staring at
their phone, right?
201
00:11:55,497 --> 00:11:57,499
Besides it's just dinner.
202
00:11:57,499 --> 00:12:00,415
- Exactly and then we walk
out of here $10,000 richer.
203
00:12:00,415 --> 00:12:02,460
- Yeah, I mean what's the
worst that can happen?
204
00:12:02,460 --> 00:12:04,985
Besides my evening
feels lucky already.
205
00:12:06,987 --> 00:12:10,512
- I mean, I don't
normally give up my phone.
206
00:12:10,512 --> 00:12:13,689
I'm somewhat of
an influencer, so-
207
00:12:13,689 --> 00:12:16,300
- Your parents must be
very proud, Miss Cindy.
208
00:12:16,300 --> 00:12:17,127
- Thank you.
209
00:12:18,302 --> 00:12:19,521
- Champagne.
210
00:12:19,521 --> 00:12:20,957
- Are you following me?
211
00:12:20,957 --> 00:12:22,350
- Am I following you?
212
00:12:22,350 --> 00:12:23,917
- On Instagram?
213
00:12:23,917 --> 00:12:26,789
- Oh, no, no, I don't
follow you on Instagram,
214
00:12:26,789 --> 00:12:29,836
but I guess as soon as we
get our phones back I could.
215
00:12:29,836 --> 00:12:31,751
- [Eric] Is an influencer
even a real job?
216
00:12:31,751 --> 00:12:34,014
Like is how you pay your rent?
217
00:12:34,014 --> 00:12:35,667
- Well, I do a little
bit of everything.
218
00:12:35,667 --> 00:12:37,408
I do like, modeling and
219
00:12:37,408 --> 00:12:38,801
acting.
- Okay, so why don't you
220
00:12:38,801 --> 00:12:40,542
just tell people
you're a server?
221
00:12:40,542 --> 00:12:42,587
- What do you do
for a living, Eric?
222
00:12:42,587 --> 00:12:44,807
- I'm a motivational speaker.
223
00:12:44,807 --> 00:12:46,766
- Wait, you're a
motivational speaker?
224
00:12:46,766 --> 00:12:49,203
- Yeah, I could probably make
everyone's lives better here
225
00:12:49,203 --> 00:12:51,161
in like five minutes.
226
00:12:51,161 --> 00:12:52,641
You're all doing
something wrong.
227
00:12:52,641 --> 00:12:53,773
- Like what?
228
00:12:53,773 --> 00:12:55,296
- [Eric] Well for starters,
229
00:12:55,296 --> 00:12:57,124
you responded to this
circus invitation.
230
00:12:57,124 --> 00:12:58,690
- As did you.
231
00:12:58,690 --> 00:12:59,866
- Are you gonna be an
ass the entire night
232
00:12:59,866 --> 00:13:02,172
or just the first hour?
233
00:13:02,172 --> 00:13:04,696
- Hm, you know I figured
everyone living around here
234
00:13:04,696 --> 00:13:08,135
was in tech or acting.
235
00:13:08,135 --> 00:13:10,050
- I'm getting my master's
in bioengineering
236
00:13:10,050 --> 00:13:11,573
so that's not quite tech.
237
00:13:13,705 --> 00:13:15,533
- So can you please tell us
238
00:13:15,533 --> 00:13:17,622
why there's no surveillance
footage from last night?
239
00:13:20,321 --> 00:13:22,149
Surely, a man as grand
as the one you're working
240
00:13:22,149 --> 00:13:23,933
needs constant protection.
241
00:13:23,933 --> 00:13:27,067
- It is a beautiful
home, isn't it, miss...
242
00:13:27,067 --> 00:13:28,764
- My name isn't important,
243
00:13:28,764 --> 00:13:31,114
but what's important is
you answer my questions.
244
00:13:32,637 --> 00:13:33,813
Look just because
your boss is rich
245
00:13:33,813 --> 00:13:35,292
doesn't mean he's above the law.
246
00:13:35,292 --> 00:13:37,425
- Did you say your
name wasn't important?
247
00:13:37,425 --> 00:13:39,340
- That's right.
248
00:13:39,340 --> 00:13:41,646
- Well here I was thinking
nobody was above the law.
249
00:13:43,387 --> 00:13:45,389
- What?
250
00:13:45,389 --> 00:13:47,130
- It's my rudimentary
understanding of
this country's laws
251
00:13:47,130 --> 00:13:48,740
that when being interrogated
252
00:13:48,740 --> 00:13:50,873
by police officers
such as yourself,
253
00:13:50,873 --> 00:13:52,440
you have a right
254
00:13:52,440 --> 00:13:54,050
to ask for their name
and their badge number.
255
00:13:54,050 --> 00:13:55,225
Is that not correct
256
00:13:55,225 --> 00:13:56,879
or is it you that thinks you're
257
00:13:56,879 --> 00:13:59,273
above the law?
- 2840.
258
00:13:59,273 --> 00:14:01,405
That's her badge number.
259
00:14:01,405 --> 00:14:03,103
- Its Agent Denver.
260
00:14:03,103 --> 00:14:05,540
- Agent Denver, 2840.
261
00:14:05,540 --> 00:14:06,541
- [Agent Denver] Mhm.
262
00:14:06,541 --> 00:14:07,934
- How can I help?
263
00:14:09,370 --> 00:14:12,199
- The CCTV recording
from last night?
264
00:14:12,199 --> 00:14:14,984
- Yes, master's
very clear on this,
265
00:14:14,984 --> 00:14:18,858
no recording of any kind
during social engagements.
266
00:14:18,858 --> 00:14:20,381
- And why is that?
267
00:14:20,381 --> 00:14:22,078
- Well, he's a
very powerful man.
268
00:14:22,078 --> 00:14:23,993
Dines with the highest
members of society,
269
00:14:23,993 --> 00:14:25,603
I'm sure you understand.
270
00:14:25,603 --> 00:14:29,477
These men and women
value their privacy.
271
00:14:30,957 --> 00:14:33,611
I'm sure you mean
anonymity, right?
272
00:14:33,611 --> 00:14:35,048
- I couldn't say.
273
00:14:35,048 --> 00:14:37,877
- Actually your
guests from last night
274
00:14:37,877 --> 00:14:39,879
were not from high society.
275
00:14:39,879 --> 00:14:42,359
As a matter of fact, they
were a bunch of 20 somethings
276
00:14:42,359 --> 00:14:45,058
with pretty run off
the mill jobs, right?
277
00:14:45,058 --> 00:14:46,624
- Yes, I mean nevertheless,
278
00:14:46,624 --> 00:14:49,192
the social engagement
protocols are the same.
279
00:14:49,192 --> 00:14:52,195
We switch off the
internal security cameras.
280
00:14:52,195 --> 00:14:54,371
Who am I to question
my master's directive?
281
00:14:55,895 --> 00:14:58,941
- Okay, so let me, let
me get this straight.
282
00:14:58,941 --> 00:15:01,857
You never question your master,
283
00:15:01,857 --> 00:15:04,904
even when four dead
bodies show up?
284
00:15:04,904 --> 00:15:07,341
Did I state that correctly?
285
00:15:07,341 --> 00:15:09,560
- Yes, it was a tragedy,
286
00:15:09,560 --> 00:15:12,868
but how were we supposed to
know what would've happened?
287
00:15:12,868 --> 00:15:14,304
- [Eric] What about you Eva?
288
00:15:14,304 --> 00:15:17,264
- I work for the
state, social services.
289
00:15:17,264 --> 00:15:20,789
- Ah, I can't imagine what
you see day in and day out.
290
00:15:20,789 --> 00:15:22,312
- It's not always pretty,
291
00:15:22,312 --> 00:15:24,401
but I get to be part
of the solution so
292
00:15:25,489 --> 00:15:27,883
that some bad things be fixed.
293
00:15:27,883 --> 00:15:29,450
- Well, if you're
looking for a broken boy,
294
00:15:29,450 --> 00:15:30,930
you don't have to
look much further.
295
00:15:33,149 --> 00:15:36,239
- [Cindy] Isn't that
like depressing?
296
00:15:36,239 --> 00:15:37,371
- I think it's heroic.
297
00:15:39,155 --> 00:15:41,027
I mean if you're not gonna
do something for money,
298
00:15:41,027 --> 00:15:42,419
you might as well do something
that people respect, right?
299
00:15:43,899 --> 00:15:45,335
But even I don't have
this kind of money.
300
00:15:47,033 --> 00:15:49,949
- Should I be checking
these for like drugs?
301
00:15:49,949 --> 00:15:52,516
- Don't worry, girl, I'll
watch your drink for you.
302
00:15:53,648 --> 00:15:56,390
- Did you just call me girl?
303
00:15:56,390 --> 00:15:59,306
Don't start sounding like a
motivational speaker over there.
304
00:15:59,306 --> 00:16:00,611
- Lady, woman?
305
00:16:02,135 --> 00:16:03,136
- Cindy works.
306
00:16:04,137 --> 00:16:05,790
- Why don't we toast
307
00:16:05,790 --> 00:16:09,620
to Valentine's Day and
social experiments?
308
00:16:19,630 --> 00:16:22,764
- Um, the performer,
will they be joining us?
309
00:16:22,764 --> 00:16:23,939
Where'd they go?
310
00:16:23,939 --> 00:16:25,767
- Just to change, Miss Eva,
311
00:16:25,767 --> 00:16:27,682
just to change.
312
00:16:27,682 --> 00:16:30,641
Now if everybody would
like to accompany me,
313
00:16:30,641 --> 00:16:32,774
please make your way
up to the dining room.
314
00:16:32,774 --> 00:16:35,646
Our host is very eager for
the breakthroughs to begin.
315
00:16:35,646 --> 00:16:37,518
I'll take your glasses.
316
00:16:37,518 --> 00:16:39,172
Miss Eva.
317
00:16:39,172 --> 00:16:40,086
Master Eric.
318
00:16:41,087 --> 00:16:42,001
Master Jeff.
319
00:16:43,567 --> 00:16:45,047
Master Jason.
320
00:16:45,047 --> 00:16:45,917
Miss Cindy.
321
00:16:47,441 --> 00:16:48,224
Mr. Calvin.
322
00:16:49,791 --> 00:16:52,446
[ominous music]
323
00:17:05,372 --> 00:17:09,811
- Well if nothing else,
the champagne's good.
324
00:17:09,811 --> 00:17:10,942
- Yeah, it's decent.
325
00:17:12,248 --> 00:17:14,033
- And the help's even better.
326
00:17:14,033 --> 00:17:16,252
- I could certainly
get used to this.
327
00:17:16,252 --> 00:17:18,037
- This is a beautiful house.
328
00:17:18,037 --> 00:17:20,648
- Here's to this beautiful
house full of beautiful people.
329
00:17:20,648 --> 00:17:22,693
- [Host] I'll drink to that.
330
00:17:22,693 --> 00:17:24,739
- Ladies and gentlemen,
would you please stand?
331
00:17:24,739 --> 00:17:26,262
Your host has arrived.
332
00:17:28,656 --> 00:17:33,008
- Oh, no need for ceremony
with me, darlings, please sit.
333
00:17:33,008 --> 00:17:35,706
- We thought you were
entertainment, no offense.
334
00:17:35,706 --> 00:17:38,970
- No dear, that'd
be you, no offense.
335
00:17:38,970 --> 00:17:40,407
Welcome.
336
00:17:40,407 --> 00:17:42,148
Hello.
337
00:17:42,148 --> 00:17:44,454
It's so nice to have you
gorgeous people with me tonight.
338
00:17:46,630 --> 00:17:50,982
Eva, dear, you look stunning.
339
00:17:50,982 --> 00:17:53,898
And look at that
figure, so nice.
340
00:17:56,510 --> 00:17:59,339
It's a shame you cover
it up so much, mind.
341
00:18:00,427 --> 00:18:01,645
Don't be bashful around me.
342
00:18:01,645 --> 00:18:02,907
- Thank you.
343
00:18:02,907 --> 00:18:04,170
- Don't be embarrassed.
344
00:18:05,693 --> 00:18:08,348
- Cindy, look at you dear.
345
00:18:08,348 --> 00:18:10,524
Look at you putting your
best stiletto forward.
346
00:18:11,873 --> 00:18:13,179
May I borrow them sometime?
347
00:18:15,006 --> 00:18:17,835
- I mean, considering how much
you're paying us to be here,
348
00:18:17,835 --> 00:18:18,880
you can have them.
349
00:18:18,880 --> 00:18:20,142
- Dear.
350
00:18:20,142 --> 00:18:21,665
- I agree with Cindy,
351
00:18:21,665 --> 00:18:23,841
that 10K was a
great fucking lure.
352
00:18:23,841 --> 00:18:26,975
- Oh, what about love?
353
00:18:29,456 --> 00:18:33,242
Eva, surely you must value
love over any amount of money?
354
00:18:33,242 --> 00:18:35,766
- Oh, well it's like
a primal need, right?
355
00:18:36,854 --> 00:18:37,942
Maslow and all.
356
00:18:37,942 --> 00:18:40,728
- Yes, primal indeed.
357
00:18:43,687 --> 00:18:47,648
And Jeff, didn't you
come here for love?
358
00:18:49,867 --> 00:18:52,305
- Well, I figured I
can't do any worse here
359
00:18:52,305 --> 00:18:57,092
than the local gay
bars and free drinks.
360
00:18:58,137 --> 00:19:03,142
- Yes, free drinks, of course.
361
00:19:05,796 --> 00:19:08,451
[ominous music]
362
00:19:13,935 --> 00:19:14,762
Welcome.
363
00:19:17,678 --> 00:19:20,594
[ominous music]
364
00:19:20,594 --> 00:19:21,595
Be a dear.
365
00:19:21,595 --> 00:19:22,596
- Of course.
366
00:19:25,947 --> 00:19:28,602
[ominous music]
367
00:19:36,784 --> 00:19:38,742
- Each one of you has
been invited here tonight
368
00:19:38,742 --> 00:19:40,483
for this special evening,
369
00:19:40,483 --> 00:19:43,138
specifically, you were chosen,
370
00:19:43,138 --> 00:19:44,661
and each one of
you will experience
371
00:19:44,661 --> 00:19:46,010
your own personal
breakthrough tonight
372
00:19:46,010 --> 00:19:47,925
within the next few hours.
373
00:19:47,925 --> 00:19:49,753
There is love in the air.
374
00:19:49,753 --> 00:19:51,581
You just have to be open to it.
375
00:19:51,581 --> 00:19:53,496
- Thank you for having us, sir.
376
00:19:55,019 --> 00:19:57,283
- Thanks, I'm really
enjoying this view.
377
00:20:00,286 --> 00:20:01,330
- That's meat, right?
378
00:20:03,114 --> 00:20:04,246
- Is this?
379
00:20:04,246 --> 00:20:06,640
- Of course, it's vegan dear.
380
00:20:06,640 --> 00:20:08,859
We wouldn't want to
upset your little system.
381
00:20:08,859 --> 00:20:10,687
- No offense Jeff, but
I don't give a damn
382
00:20:10,687 --> 00:20:13,212
about your vegan
lifestyle or whatever.
383
00:20:13,212 --> 00:20:16,040
What I do care about
is making sure we get
384
00:20:16,040 --> 00:20:17,390
what we were promised
here tonight.
385
00:20:17,390 --> 00:20:20,393
- Yes, $10,000.
386
00:20:20,393 --> 00:20:22,177
- Yes, Master Eric,
we must remind you
387
00:20:22,177 --> 00:20:24,832
that you need to complete
your whole evening
388
00:20:24,832 --> 00:20:26,616
in order to receive
your remittance.
389
00:20:28,096 --> 00:20:29,967
- Damn, this is hot. Are
you trying to kill me?
390
00:20:29,967 --> 00:20:31,491
- Please be careful, please,
391
00:20:31,491 --> 00:20:33,449
I wouldn't want you to
get burned on my watch.
392
00:20:35,451 --> 00:20:40,456
- Um, so the whole evening, how
many courses are we talking?
393
00:20:41,936 --> 00:20:43,503
- It's not a question
of time, Miss Cindy.
394
00:20:43,503 --> 00:20:45,766
You must complete your
personal breakthrough
395
00:20:45,766 --> 00:20:48,029
and then you'll get
everything you deserve.
396
00:20:48,029 --> 00:20:49,030
- Okay.
397
00:20:49,030 --> 00:20:50,858
- Yes, Cindy, it's true.
398
00:20:50,858 --> 00:20:52,773
You must stay and receive your
own personal breakthrough.
399
00:20:52,773 --> 00:20:57,691
All of us, we must all stay
and receive our breakthroughs.
400
00:20:57,691 --> 00:20:59,214
- Well, I pay $100 an hour
401
00:20:59,214 --> 00:21:01,434
to a therapist once a week
402
00:21:01,434 --> 00:21:04,306
and I haven't had
any breakthroughs,
403
00:21:04,306 --> 00:21:06,743
but hey, if you're paying me.
404
00:21:06,743 --> 00:21:10,834
- And we're here already, we
might as well enjoy ourselves.
405
00:21:10,834 --> 00:21:12,749
- Yeah, we only live once.
406
00:21:12,749 --> 00:21:14,708
- I might as well
have some carbs then.
407
00:21:16,144 --> 00:21:16,971
Can I?
408
00:21:16,971 --> 00:21:18,538
[dramatic music]
409
00:21:18,538 --> 00:21:21,192
- Of course, dear, to
your heart's content.
410
00:21:22,237 --> 00:21:25,153
[mysterious music]
411
00:21:30,941 --> 00:21:33,335
- [Agent Denver] Are you
afraid of your employer?
412
00:21:34,858 --> 00:21:38,122
Have you ever seen him
do anything worrisome?
413
00:21:38,122 --> 00:21:39,298
- Good heavens.
414
00:21:39,298 --> 00:21:41,952
No Agent Denver, I'm not afraid.
415
00:21:41,952 --> 00:21:43,911
What a ridiculous question.
416
00:21:43,911 --> 00:21:47,001
- She never questioned it,
but you're not afraid, right?
417
00:21:47,001 --> 00:21:48,524
So what about the other guests,
418
00:21:48,524 --> 00:21:50,221
anybody there you
were afraid of?
419
00:21:50,221 --> 00:21:52,136
- Perhaps I've not been clear.
420
00:21:52,136 --> 00:21:54,008
- How about this?
421
00:21:54,008 --> 00:21:55,531
How about this?
422
00:21:55,531 --> 00:21:57,751
Did your master use
illegal substances
423
00:21:57,751 --> 00:21:59,927
when he entertained often?
424
00:21:59,927 --> 00:22:02,190
- I'm not sure I know
what you're talking about.
425
00:22:02,190 --> 00:22:03,017
- Hmm.
426
00:22:05,236 --> 00:22:08,152
Friends in high places aren't
gonna be able to protect you.
427
00:22:09,850 --> 00:22:11,155
- We'll see.
428
00:22:11,155 --> 00:22:12,592
[dramatic music]
429
00:22:12,592 --> 00:22:14,158
- We certainly
will see, won't we?
430
00:22:15,203 --> 00:22:17,858
[ominous music]
431
00:22:23,080 --> 00:22:27,215
- And last but not least,
a salad for Master Jeff.
432
00:22:32,438 --> 00:22:34,744
- There seems to be
a pink and red theme
433
00:22:34,744 --> 00:22:35,832
with the food tonight.
434
00:22:37,007 --> 00:22:38,748
- You noticed.
435
00:22:38,748 --> 00:22:40,968
It is Valentine's Day after all.
436
00:22:40,968 --> 00:22:43,536
- Excuse me, I think mine
is a little undercooked.
437
00:22:43,536 --> 00:22:44,537
- Oh dear.
438
00:22:44,537 --> 00:22:45,712
- Speak for yourself.
439
00:22:45,712 --> 00:22:46,800
Meat is supposed to be raw.
440
00:22:47,888 --> 00:22:49,803
- I can assure you, Miss Cindy,
441
00:22:49,803 --> 00:22:53,546
it's all sustainably sourced,
perfectly fresh and very safe.
442
00:22:54,460 --> 00:22:56,418
Absolutely delicious.
443
00:22:56,418 --> 00:22:59,987
- I wish I had my phone so I
could take a picture of it.
444
00:23:02,642 --> 00:23:05,166
- Miss Eva, would you
prefer something else?
445
00:23:05,166 --> 00:23:08,430
- Oh no, this is fine.
446
00:23:08,430 --> 00:23:09,779
- Master Jason?
447
00:23:11,520 --> 00:23:14,131
- Well I think if they
can handle it, I can too.
448
00:23:14,131 --> 00:23:15,698
- Oh dear Jason,
449
00:23:15,698 --> 00:23:16,917
you never know what you
might be able to handle.
450
00:23:16,917 --> 00:23:18,397
Just like tonight,
451
00:23:18,397 --> 00:23:20,747
you try it, you
might just like it.
452
00:23:20,747 --> 00:23:23,924
[dramatic music]
453
00:23:23,924 --> 00:23:27,318
- I mean, I'd try an
awful lot for $10,000.
454
00:23:27,318 --> 00:23:30,147
- You're so sweet, dear,
I'm counting on it.
455
00:23:30,147 --> 00:23:31,671
Thank you.
456
00:23:31,671 --> 00:23:32,976
- I bet you'd try
a lot for 10 bucks.
457
00:23:32,976 --> 00:23:34,456
- Hey, that's rude.
458
00:23:34,456 --> 00:23:37,590
Apologize, now!
459
00:23:37,590 --> 00:23:38,721
- Come on.
460
00:23:38,721 --> 00:23:40,244
- Apologize!
461
00:23:40,244 --> 00:23:42,899
[host giggling]
462
00:23:44,379 --> 00:23:47,034
- Master Eric, we will
have a civilized dinner.
463
00:23:48,427 --> 00:23:49,384
- I'm sorry.
464
00:23:50,777 --> 00:23:53,301
The mind just gravitates
towards dark humor.
465
00:23:53,301 --> 00:23:55,129
- Oh, it's okay.
466
00:23:55,129 --> 00:23:57,305
The brain is a complicated
instrument after all.
467
00:24:08,055 --> 00:24:11,580
- Is there a problem, Jason?
468
00:24:11,580 --> 00:24:12,973
Can I help you with something?
469
00:24:12,973 --> 00:24:15,323
- No, I just don't feel the need
470
00:24:15,323 --> 00:24:17,673
to ask a host to make a
completely different meal
471
00:24:17,673 --> 00:24:19,153
for my fleeting diet.
472
00:24:20,807 --> 00:24:24,158
- Oh boys, so much
testosterone in the room.
473
00:24:25,638 --> 00:24:27,466
Would you be a dear
and fetch my kitty?
474
00:24:27,466 --> 00:24:28,467
- [Butler] Of course.
475
00:24:28,467 --> 00:24:29,772
- Oh, I love cats.
476
00:24:29,772 --> 00:24:31,557
- You're so cute.
477
00:24:34,603 --> 00:24:35,778
- [Butler] Your kitty, sir.
478
00:24:40,522 --> 00:24:43,525
[host sniffing]
479
00:24:43,525 --> 00:24:44,700
- Angel wings.
480
00:24:48,051 --> 00:24:48,965
Ketamine, anyone?
481
00:24:50,358 --> 00:24:52,534
- I guess it's
that type of party.
482
00:24:52,534 --> 00:24:54,057
- You're no fun.
483
00:24:59,323 --> 00:25:01,630
The brain is a
complicated instrument,
484
00:25:01,630 --> 00:25:05,982
but it can be predicted
and even manipulated.
485
00:25:07,506 --> 00:25:09,072
- Manipulated?
486
00:25:09,072 --> 00:25:11,597
- Oh, in only the best
kinds of way, dear Eva.
487
00:25:11,597 --> 00:25:13,512
I bet your brain is
already telling you
488
00:25:13,512 --> 00:25:15,339
that the person capable
489
00:25:15,339 --> 00:25:18,038
of fulfilling those
deepest fantasies of yours
490
00:25:18,038 --> 00:25:19,561
may be already in this room.
491
00:25:19,561 --> 00:25:21,432
[dramatic music]
492
00:25:21,432 --> 00:25:24,348
That person that could maybe
rescue you for a change,
493
00:25:24,348 --> 00:25:25,959
even though you've
only just met.
494
00:25:27,656 --> 00:25:29,179
- Come on, bro, she
deals with crazy all day.
495
00:25:30,877 --> 00:25:32,313
- Are you saying you don't
believe in love at first sight?
496
00:25:34,097 --> 00:25:35,969
- Are you saying you believe
in love at for sight, Calvin?
497
00:25:35,969 --> 00:25:40,190
- I don't know, but I don't
want to count it out just yet.
498
00:25:41,931 --> 00:25:44,673
- Oh dear, I think this
might just be lust speaking.
499
00:25:44,673 --> 00:25:47,894
She is what the kids would
call a fine piece of ass.
500
00:25:47,894 --> 00:25:49,025
- Hey.
501
00:25:49,025 --> 00:25:50,113
- Oh, come on.
502
00:25:50,113 --> 00:25:53,421
- I mean, I am.
503
00:25:53,421 --> 00:25:54,378
- She is.
504
00:25:55,815 --> 00:25:58,469
- I imagine it's rare,
love at first sight.
505
00:26:00,167 --> 00:26:02,952
Maybe people sometimes
throw away all common sense
506
00:26:02,952 --> 00:26:05,433
in pursuit of some
forever love but
507
00:26:06,913 --> 00:26:10,394
it doesn't mean it's
impossible or crazy.
508
00:26:10,394 --> 00:26:12,571
- You don't believe
love is crazy?
509
00:26:12,571 --> 00:26:14,137
[Jeff clears throat]
510
00:26:14,137 --> 00:26:19,142
- Sir, I mean, wait,
what do we call you?
511
00:26:20,622 --> 00:26:22,493
- I don't think I'd mind
it if you called me sir.
512
00:26:22,493 --> 00:26:26,976
- Okay sir, have you ever been
in love before or married?
513
00:26:28,499 --> 00:26:31,415
[mysterious music]
514
00:26:37,291 --> 00:26:38,292
- I was once.
515
00:26:40,555 --> 00:26:42,296
They're not here anymore.
516
00:26:43,732 --> 00:26:46,300
- The host isn't here to
answer your questions.
517
00:26:46,300 --> 00:26:49,303
This evening is
about everybody else.
518
00:26:49,303 --> 00:26:52,219
[mysterious music]
519
00:26:58,138 --> 00:26:59,661
Sir, they're not here right now,
520
00:26:59,661 --> 00:27:02,098
but we have six
wonderful guests.
521
00:27:02,098 --> 00:27:03,709
- Okay.
522
00:27:03,709 --> 00:27:04,710
Okay.
523
00:27:04,710 --> 00:27:06,581
Six wonderful guests.
524
00:27:10,585 --> 00:27:14,197
- Sir, perhaps they'd
like a demonstration, sir.
525
00:27:15,111 --> 00:27:16,765
- To demonstrate what?
526
00:27:18,506 --> 00:27:19,333
- Please.
527
00:27:20,682 --> 00:27:23,642
[mysterious music]
528
00:27:26,035 --> 00:27:29,038
- The insanity of
love of course.
529
00:27:31,171 --> 00:27:33,652
Now which one of you is
brave enough to go first?
530
00:27:33,652 --> 00:27:35,871
[mysterious music]
531
00:27:35,871 --> 00:27:37,699
- Go first?
532
00:27:37,699 --> 00:27:38,569
For what?
533
00:27:40,093 --> 00:27:40,920
- Oh dear.
534
00:27:42,486 --> 00:27:45,141
[ominous music]
535
00:27:48,101 --> 00:27:49,842
- So these guests,
536
00:27:49,842 --> 00:27:51,626
they were supposed to
perform party tricks for you,
537
00:27:51,626 --> 00:27:53,106
is that it?
538
00:27:53,106 --> 00:27:54,673
That's what you were
paying them for?
539
00:27:55,761 --> 00:27:57,327
- Do not answer the question.
540
00:27:58,720 --> 00:28:00,374
- I prefer not to
answer that question.
541
00:28:02,202 --> 00:28:07,076
- So was it sexual
entertainment,
542
00:28:08,730 --> 00:28:10,471
hmm?
543
00:28:10,471 --> 00:28:13,735
I mean, we did find an
undergarment in the dining room.
544
00:28:15,258 --> 00:28:17,870
- My client will not be
answering that question.
545
00:28:17,870 --> 00:28:20,655
- Her client will not be
answering that question.
546
00:28:23,005 --> 00:28:27,357
- And how did you pick
these six individuals?
547
00:28:27,357 --> 00:28:29,446
I mean there must have
been something specific
548
00:28:29,446 --> 00:28:31,231
about each one of them, right?
549
00:28:31,231 --> 00:28:33,973
- My client will not be
answering that question.
550
00:28:33,973 --> 00:28:36,671
- I prefer not to
answer that question.
551
00:28:36,671 --> 00:28:38,238
- Are there any
God damn questions
552
00:28:38,238 --> 00:28:40,066
that your client will
be answering today?
553
00:28:40,066 --> 00:28:44,113
- Okay, hey, hey, how 'bout
we just do an easy one?
554
00:28:44,113 --> 00:28:45,680
- An easy one.
555
00:28:45,680 --> 00:28:47,508
- Why'd you invite 'em?
556
00:28:49,423 --> 00:28:51,338
- Now this one's
worth answering, yes?
557
00:28:53,732 --> 00:28:56,996
Have you ever been
in love, detective,
558
00:28:56,996 --> 00:29:00,564
not lust, but true love,
559
00:29:00,564 --> 00:29:02,610
the kind you'd give
your life's last breath
560
00:29:02,610 --> 00:29:03,785
just to be next to them?
561
00:29:06,135 --> 00:29:09,660
- Have you ever?
562
00:29:11,314 --> 00:29:14,970
- See, lust is a
very powerful thing,
563
00:29:16,319 --> 00:29:17,843
but it's fleeting.
564
00:29:17,843 --> 00:29:20,497
My guests all needed
someone to love,
565
00:29:20,497 --> 00:29:23,413
someone to belong
to in a real way.
566
00:29:23,413 --> 00:29:25,067
So desperate were each of
them for a breakthrough
567
00:29:25,067 --> 00:29:27,766
that they RSVP'd
for a circus show,
568
00:29:27,766 --> 00:29:31,552
and my detectives,
what a show it was.
569
00:29:31,552 --> 00:29:33,510
- You were the
ringleader, right?
570
00:29:33,510 --> 00:29:34,903
- Ring leader, I think
that would be giving away
571
00:29:34,903 --> 00:29:36,949
too much information, yeah?
572
00:29:36,949 --> 00:29:39,255
So her client refuses
to answer that question.
573
00:29:39,255 --> 00:29:40,561
- Lion tamer?
574
00:29:40,561 --> 00:29:41,997
- Lion tamer?
575
00:29:41,997 --> 00:29:43,390
No daddy, perhaps maybe
I'm just the lion.
576
00:29:44,521 --> 00:29:47,176
[ominous music]
577
00:29:49,788 --> 00:29:51,746
- Sir, perhaps I
could prepare you
578
00:29:51,746 --> 00:29:53,922
a little something from the
kitchen that you might like?
579
00:29:53,922 --> 00:29:54,793
- No.
580
00:29:56,620 --> 00:29:59,232
- Sir, you do need to eat
something in order to do-
581
00:29:59,232 --> 00:30:00,755
- Fine.
582
00:30:00,755 --> 00:30:01,582
Hmm?
583
00:30:03,149 --> 00:30:04,672
Happy?
584
00:30:04,672 --> 00:30:06,717
- Fuck it, I'll go first.
585
00:30:08,502 --> 00:30:10,112
- I knew you would, dear.
586
00:30:10,112 --> 00:30:12,071
Think of me as your
own personal cupid.
587
00:30:13,507 --> 00:30:15,422
I can give you
anything you like.
588
00:30:15,422 --> 00:30:16,945
You just have to
tell me what that is.
589
00:30:16,945 --> 00:30:18,686
- To get laid and get paid.
590
00:30:18,686 --> 00:30:20,035
It doesn't have to
be in that order.
591
00:30:20,035 --> 00:30:21,863
- Damn straight.
592
00:30:21,863 --> 00:30:23,386
- Of course, who wouldn't
expect such a response
593
00:30:23,386 --> 00:30:25,954
from a red blooded
boy such as yourself?
594
00:30:25,954 --> 00:30:28,609
[dramatic music]
595
00:30:28,609 --> 00:30:31,525
[mysterious music]
596
00:30:39,446 --> 00:30:40,664
Let the party begin.
597
00:30:45,626 --> 00:30:46,453
Oh lovely.
598
00:30:52,111 --> 00:30:53,677
Hi dear.
599
00:30:53,677 --> 00:30:55,070
This is my friend.
600
00:30:55,070 --> 00:30:56,898
The room as well as she
601
00:30:56,898 --> 00:30:58,857
is free for you to do
with whatever you'd like.
602
00:31:01,163 --> 00:31:02,773
- If I wanted to pay for sex,
603
00:31:02,773 --> 00:31:04,210
I would've done it a
lot closer to home.
604
00:31:04,210 --> 00:31:06,821
- Pay for sex, please,
you're my guest.
605
00:31:06,821 --> 00:31:08,867
You're the one being
paid, remember?
606
00:31:08,867 --> 00:31:10,999
She's completely free for you.
607
00:31:12,783 --> 00:31:13,915
- I mean, I don't know
anything about this chick.
608
00:31:13,915 --> 00:31:16,483
How do I know if she's, you know
609
00:31:18,877 --> 00:31:19,747
clean?
610
00:31:21,488 --> 00:31:24,012
- So many excuses after
all of the bravado earlier.
611
00:31:24,012 --> 00:31:26,928
What, she not attractive
enough for you?
612
00:31:26,928 --> 00:31:29,931
Do you need to see just a
teensie weensie bit more?
613
00:31:29,931 --> 00:31:34,327
Love, please be a dear,
take off your clothes.
614
00:31:39,462 --> 00:31:42,422
- This is turning into
some "Eyes Wide Shut" shit.
615
00:31:45,991 --> 00:31:48,167
- This is getting
a little weird.
616
00:31:48,167 --> 00:31:50,909
- Now could you
possibly find anything
617
00:31:50,909 --> 00:31:52,258
to object about this body?
618
00:31:54,869 --> 00:31:55,870
- This is messed up.
619
00:31:55,870 --> 00:31:57,437
I'm not fucking a hooker
620
00:31:57,437 --> 00:31:58,960
in front of a room
full of strangers.
621
00:31:58,960 --> 00:32:00,875
- Oh sir, there's
a room upstairs
622
00:32:00,875 --> 00:32:03,051
being made available for you
if you'll just follow me.
623
00:32:03,051 --> 00:32:05,401
- No, see this is what
I'm talking about.
624
00:32:06,446 --> 00:32:09,666
Predictable, your heart.
625
00:32:09,666 --> 00:32:11,930
Here it is, it's
Valentine's Day, Eric,
626
00:32:11,930 --> 00:32:15,107
you're single and
yet you won't bite.
627
00:32:18,327 --> 00:32:20,329
- I don't need
this, bro, I'm out.
628
00:32:20,329 --> 00:32:22,723
- Master Eric, you're
free to leave at any time,
629
00:32:22,723 --> 00:32:24,203
but I must remind you
630
00:32:24,203 --> 00:32:26,292
if you do leave before
your breakthrough,
631
00:32:26,292 --> 00:32:27,902
you forfeit your compensation.
632
00:32:29,382 --> 00:32:31,297
- Might be kind of hard
on a mechanic's salary.
633
00:32:31,297 --> 00:32:32,472
- Mechanic?
634
00:32:32,472 --> 00:32:34,387
- Oh, did I say too much, dear?
635
00:32:36,171 --> 00:32:38,608
He was probably
trying to impress you.
636
00:32:38,608 --> 00:32:42,699
Wait, perhaps we can come
to some kind of agreement,
637
00:32:42,699 --> 00:32:43,918
a compromise of sorts.
638
00:32:46,877 --> 00:32:48,183
- What kind of compromise?
639
00:32:50,925 --> 00:32:52,666
What kind of compromise?
640
00:32:52,666 --> 00:32:55,103
- Simple, you can
leave with your cash,
641
00:32:55,103 --> 00:32:58,411
you just have to do one
little thing for me, please.
642
00:32:58,411 --> 00:32:59,890
- And what's that?
643
00:32:59,890 --> 00:33:02,589
- Strip, just down your boxers.
644
00:33:02,589 --> 00:33:04,460
It's more than that
poor dear had on.
645
00:33:05,853 --> 00:33:07,376
- I don't know
what that'll prove.
646
00:33:07,376 --> 00:33:09,248
- Oh, come on.
647
00:33:09,248 --> 00:33:10,858
And here I was thinking I
was doing you a favor, Eric.
648
00:33:11,946 --> 00:33:12,773
Eric.
649
00:33:14,209 --> 00:33:16,037
Don't worry, we won't
see any more than if
650
00:33:17,473 --> 00:33:18,997
we were just frolicking
on a beach together.
651
00:33:18,997 --> 00:33:21,042
It would be just like
wearing a bathing suit.
652
00:33:22,783 --> 00:33:26,134
- No, I'm not stripping in
front of a room full of people.
653
00:33:26,134 --> 00:33:27,309
- Why not?
654
00:33:27,309 --> 00:33:28,919
- Because it's fucking weird.
655
00:33:28,919 --> 00:33:30,965
- There's nothing
more I can do for you.
656
00:33:30,965 --> 00:33:31,879
Show him the door.
657
00:33:32,793 --> 00:33:35,448
[ominous music]
658
00:33:40,235 --> 00:33:41,149
- Right here, huh?
659
00:33:43,021 --> 00:33:44,848
What just there!
660
00:33:44,848 --> 00:33:46,633
Is this what you wanted?
661
00:33:46,633 --> 00:33:48,243
Take a good look, you sick fuck.
662
00:33:49,853 --> 00:33:51,029
You obviously knew, right?
663
00:33:51,029 --> 00:33:52,595
Is this why you chose me?
664
00:33:52,595 --> 00:33:55,163
[host giggling]
665
00:33:55,163 --> 00:33:56,599
- There's no need
to degrade him.
666
00:34:02,692 --> 00:34:03,519
Hey.
667
00:34:04,912 --> 00:34:05,739
It's okay.
668
00:34:07,306 --> 00:34:09,438
It's okay to feel,
this isn't your fault.
669
00:34:13,094 --> 00:34:14,182
- Do you see?
670
00:34:18,360 --> 00:34:19,187
Do you?
671
00:34:20,580 --> 00:34:24,149
Days of chatting,
hours wasted on Tinder,
672
00:34:24,149 --> 00:34:26,629
weeks of meaningless dates,
673
00:34:26,629 --> 00:34:29,676
and see these two, they would've
never found the connection
674
00:34:29,676 --> 00:34:31,417
that I just gave to them.
675
00:34:33,201 --> 00:34:37,205
- I'm sorry for being a
jerk tonight, I'm sorry.
676
00:34:38,293 --> 00:34:40,687
- It's okay, I've been there.
677
00:34:43,255 --> 00:34:45,300
- Maybe you would've found
this connection all on your own
678
00:34:45,300 --> 00:34:46,127
after all.
679
00:34:47,563 --> 00:34:49,870
Perhaps when you walked
in here, dear Eric,
680
00:34:49,870 --> 00:34:54,875
you already knew Eva was going
to be your future, lovely.
681
00:34:56,224 --> 00:34:57,747
- You really expect
us to believe
682
00:34:57,747 --> 00:34:59,967
that your master is
some sort of matchmaker?
683
00:34:59,967 --> 00:35:03,318
- No, you fool, he was trying
to teach the boy something.
684
00:35:04,276 --> 00:35:05,103
- Teach him what?
685
00:35:06,234 --> 00:35:09,150
It's what's inside that counts?
686
00:35:09,150 --> 00:35:12,110
That age old beauty
and the beast bull.
687
00:35:12,110 --> 00:35:13,241
Give me a break.
688
00:35:13,241 --> 00:35:15,765
- He taught the boy confidence.
689
00:35:15,765 --> 00:35:17,289
- Oh.
690
00:35:17,289 --> 00:35:18,464
- And he did that by
stripping him down
691
00:35:18,464 --> 00:35:20,422
both mentally and physically.
692
00:35:20,422 --> 00:35:22,076
Once that boy removed his shirt,
693
00:35:22,076 --> 00:35:23,556
he had no longer a need
694
00:35:23,556 --> 00:35:25,688
to hide behind that
disgusting male bravado
695
00:35:25,688 --> 00:35:27,473
he was demonstrating.
696
00:35:27,473 --> 00:35:30,215
- So that charade was supposed
to teach him confidence?
697
00:35:30,215 --> 00:35:34,132
Showing the whole room
his childhood scars?
698
00:35:34,132 --> 00:35:36,264
Your master humiliated him.
699
00:35:38,397 --> 00:35:40,790
- Confidence is the
ability to feel beautiful
700
00:35:40,790 --> 00:35:43,315
without needing
to be told you are
701
00:35:43,315 --> 00:35:44,968
and I'm done talking about it.
702
00:35:51,540 --> 00:35:52,411
- What?
703
00:35:53,673 --> 00:35:55,370
Do you think it's strange?
704
00:35:56,893 --> 00:35:58,591
I just think it's
basic psychology.
705
00:35:58,591 --> 00:36:00,810
- You and your basic psychology
can go fuck yourself.
706
00:36:01,898 --> 00:36:04,074
- Oh, look at that breakthrough.
707
00:36:05,511 --> 00:36:07,208
Make sure to give him
double the compensation.
708
00:36:08,514 --> 00:36:10,646
- Double his compensation, sir?
709
00:36:10,646 --> 00:36:11,778
- Did you not hear me?
710
00:36:13,606 --> 00:36:14,824
Make it happen, please.
711
00:36:14,824 --> 00:36:15,651
- It'll be done.
712
00:36:18,132 --> 00:36:19,177
- Oh Eva,
713
00:36:21,135 --> 00:36:23,964
don't be so upset, it's okay.
714
00:36:23,964 --> 00:36:25,444
Please sit.
715
00:36:25,444 --> 00:36:26,706
- Double just for
taking his shirt off?
716
00:36:28,229 --> 00:36:29,404
I mean, I can top that.
717
00:36:33,887 --> 00:36:37,586
- Darling, don't worry.
718
00:36:40,720 --> 00:36:44,637
See, tomorrow Eric will wake up
719
00:36:44,637 --> 00:36:46,204
a richer and more confident man
720
00:36:47,596 --> 00:36:50,164
because you see,
he realized tonight
721
00:36:50,164 --> 00:36:53,080
that there was just
nothing to fear.
722
00:36:54,168 --> 00:36:55,517
There was just the little voice
723
00:36:57,215 --> 00:36:58,738
right here inside of his head.
724
00:37:08,356 --> 00:37:10,924
Please, don't be upset.
725
00:37:16,234 --> 00:37:18,061
- You know what, guys like that,
726
00:37:18,061 --> 00:37:21,369
really gets under their
skin when you make 'em wait.
727
00:37:21,369 --> 00:37:24,067
They think their money
and their fancy lawyers
728
00:37:24,067 --> 00:37:26,113
will let 'em get away
with murder, right?
729
00:37:27,723 --> 00:37:29,203
Maybe it's time we taught him
730
00:37:29,203 --> 00:37:30,900
that that's not
always the case, huh?
731
00:37:31,988 --> 00:37:33,729
- So what are we gonna do?
732
00:37:34,730 --> 00:37:35,557
- Wait.
733
00:37:37,820 --> 00:37:38,647
- Alright.
734
00:37:46,742 --> 00:37:49,354
- Master Eric, your car
will be here momentarily.
735
00:37:49,354 --> 00:37:50,224
- Good.
736
00:37:52,008 --> 00:37:55,403
- Sir, if I might be so bold,
your breakthrough just now,
737
00:37:55,403 --> 00:37:57,753
it was, well it was inspiring.
738
00:38:00,234 --> 00:38:01,627
Is everything all right, sir?
739
00:38:03,629 --> 00:38:06,371
Oh, of course, I
beg your pardon.
740
00:38:08,068 --> 00:38:09,069
Master Eric,
741
00:38:13,595 --> 00:38:15,771
ah, your car, Master Eric.
742
00:38:17,251 --> 00:38:18,383
- You think she's
worth all this?
743
00:38:20,080 --> 00:38:22,212
- Master Eric, if something
is for you in life,
744
00:38:22,212 --> 00:38:23,562
it will not pass you.
745
00:38:24,824 --> 00:38:25,912
Godspeed, sir.
746
00:38:26,826 --> 00:38:29,350
[gentle music]
747
00:38:55,768 --> 00:38:59,206
[mysterious piano music]
748
00:39:04,254 --> 00:39:08,171
- Ugh, I wish I had my phone.
749
00:39:09,651 --> 00:39:12,872
I feel like, like
naked without it.
750
00:39:12,872 --> 00:39:14,395
- Careful now,
751
00:39:14,395 --> 00:39:15,788
you don't want to give
the host any ideas.
752
00:39:17,616 --> 00:39:20,314
- Yeah, this is way
better than Tinder.
753
00:39:21,924 --> 00:39:23,448
- Well, there's
certainly less weird ways
754
00:39:23,448 --> 00:39:24,405
of meeting someone
755
00:39:25,928 --> 00:39:28,061
and I'm not minding the
company so much tonight.
756
00:39:28,061 --> 00:39:28,888
- Please eat.
757
00:39:29,802 --> 00:39:31,543
Eat my lovelies.
758
00:39:31,543 --> 00:39:34,633
[gentle piano music]
759
00:39:38,332 --> 00:39:39,464
Bon appetit.
760
00:39:39,464 --> 00:39:42,249
[dramatic music]
761
00:39:44,251 --> 00:39:45,818
- My, what a show this will be.
762
00:40:18,154 --> 00:40:21,419
- No, no, don't look
at me like that.
763
00:40:21,419 --> 00:40:22,985
I'm not stripping down
764
00:40:22,985 --> 00:40:24,726
and I don't have any
interesting scars.
765
00:40:25,901 --> 00:40:28,643
Do Calvin next, he seems eager.
766
00:40:28,643 --> 00:40:31,516
- Oh dear, I don't have
that kind of plan for you.
767
00:40:33,256 --> 00:40:34,432
What our dear Eric needed
for his breakthrough
768
00:40:34,432 --> 00:40:36,390
was completely unique to him,
769
00:40:36,390 --> 00:40:38,261
as will yours be to you.
770
00:40:38,261 --> 00:40:40,350
- Well, I'm not really a
breakthrough kind of guy.
771
00:40:40,350 --> 00:40:41,351
- Oh.
772
00:40:41,351 --> 00:40:42,918
I'm quite ordinary.
773
00:40:42,918 --> 00:40:43,745
- Ordinary.
774
00:40:45,530 --> 00:40:47,836
- Yeah, yeah, I know where
you're going with this,
775
00:40:47,836 --> 00:40:49,447
but I mean you,
776
00:40:49,447 --> 00:40:51,449
you haven't really given
as much of a choice.
777
00:40:52,928 --> 00:40:54,408
I don't think this
is gonna work out so
778
00:40:55,714 --> 00:40:57,629
I don't know
dramatically for us.
779
00:40:58,891 --> 00:41:00,675
I mean you've only given me one,
780
00:41:00,675 --> 00:41:03,112
you've only given
us one option and I,
781
00:41:04,984 --> 00:41:07,290
I'm not really into black guys.
782
00:41:07,290 --> 00:41:08,117
- Oh.
783
00:41:10,337 --> 00:41:11,164
- What?
784
00:41:13,471 --> 00:41:15,777
No offense, it's
just a preference.
785
00:41:17,518 --> 00:41:20,434
We all have preferences.
786
00:41:20,434 --> 00:41:22,392
- That's racist.
787
00:41:22,392 --> 00:41:24,220
- No, no, it's not racist,
788
00:41:24,220 --> 00:41:26,614
my sister is married
to a black guy.
789
00:41:26,614 --> 00:41:28,050
- You know, having a
black family member
790
00:41:28,050 --> 00:41:30,313
doesn't cure your racism, right?
791
00:41:30,313 --> 00:41:32,490
- Yeah and it
certainly doesn't erase
792
00:41:32,490 --> 00:41:34,927
hundreds of years
of conditioning
793
00:41:34,927 --> 00:41:38,931
from slavery and
inequality and Jim Crow.
794
00:41:38,931 --> 00:41:41,281
- Okay, so we're
all woke now, great.
795
00:41:41,281 --> 00:41:42,674
[host giggling]
796
00:41:42,674 --> 00:41:44,197
- The caucasity.
797
00:41:45,938 --> 00:41:48,506
Would any of the white people
at the table care to know
798
00:41:48,506 --> 00:41:50,290
what Jeff thinks perhaps?
799
00:41:50,290 --> 00:41:53,815
- Yeah, it's racist as fuck.
800
00:41:53,815 --> 00:41:57,558
- You can't call me racist just
because I have a preference,
801
00:41:57,558 --> 00:41:58,733
a type.
802
00:41:58,733 --> 00:42:00,430
- No, we can't call you racist
803
00:42:00,430 --> 00:42:02,955
because it's not a
preference, it's a prejudice.
804
00:42:02,955 --> 00:42:04,173
You've already made up your mind
805
00:42:04,173 --> 00:42:05,392
about anyone with my skin color
806
00:42:05,392 --> 00:42:07,525
and how they're unattractive.
807
00:42:07,525 --> 00:42:10,571
A preference would be
not liking my hairstyle
808
00:42:10,571 --> 00:42:12,225
or my taste in movies
809
00:42:12,225 --> 00:42:13,705
or me getting to
know you this evening
810
00:42:13,705 --> 00:42:15,707
and realizing you're
a fucking dick.
811
00:42:15,707 --> 00:42:17,535
But you made your mind
up already at the outset
812
00:42:17,535 --> 00:42:19,275
that you don't
like my skin color.
813
00:42:22,452 --> 00:42:23,976
Of the two of us,
814
00:42:23,976 --> 00:42:25,673
I'm better looking and
I have a better body
815
00:42:25,673 --> 00:42:27,806
and judging by your
tired Zara suit,
816
00:42:27,806 --> 00:42:31,461
I also have a
bigger bank account.
817
00:42:31,461 --> 00:42:33,812
And judging by your
fucked up attitude,
818
00:42:33,812 --> 00:42:35,204
I'm a better lay too.
819
00:42:35,204 --> 00:42:36,728
And while you sit there
820
00:42:36,728 --> 00:42:38,425
up on your high horse
with your pink pussy
821
00:42:38,425 --> 00:42:40,775
and acting like your
shit don't stink,
822
00:42:40,775 --> 00:42:43,430
know that it's me
who's too good for you.
823
00:42:45,258 --> 00:42:48,870
So listen, snowflake,
I don't want you.
824
00:42:51,090 --> 00:42:55,834
[group clapping]
[host giggling]
825
00:42:55,834 --> 00:42:56,661
- Bravo.
826
00:43:00,708 --> 00:43:02,362
- I'm sorry.
827
00:43:02,362 --> 00:43:03,929
I didn't mean to offend you-
828
00:43:03,929 --> 00:43:07,454
- Your problem, Jason,
is that you overthink,
829
00:43:08,542 --> 00:43:09,891
you overthink everything.
830
00:43:12,807 --> 00:43:15,157
I know all about your
preferences, dear.
831
00:43:18,030 --> 00:43:19,248
If you'd follow me.
832
00:43:19,248 --> 00:43:21,903
[ominous music]
833
00:43:34,046 --> 00:43:35,743
Master Jeff, right
up front there.
834
00:43:39,399 --> 00:43:41,444
Master Jason, right
in the center,
835
00:43:41,444 --> 00:43:42,881
this show is for you.
836
00:43:44,578 --> 00:43:45,405
- Please.
837
00:43:49,931 --> 00:43:52,238
These are your exes, yes?
838
00:43:52,238 --> 00:43:54,240
They're certainly
not unattractive.
839
00:43:55,415 --> 00:43:58,287
- So how did your master
840
00:43:58,287 --> 00:44:02,770
end up with so much private
information about his guests?
841
00:44:02,770 --> 00:44:04,642
- As I'm sure you're
aware, detective,
842
00:44:04,642 --> 00:44:06,992
there is very little that
is sacred these days.
843
00:44:08,471 --> 00:44:11,039
All this so-called
private information,
844
00:44:11,039 --> 00:44:12,911
it's very publicly available.
845
00:44:12,911 --> 00:44:15,130
All you have to do is spend
more than a cursory minute
846
00:44:15,130 --> 00:44:18,003
on these young people's
social media platforms.
847
00:44:18,003 --> 00:44:21,833
- Mm and did the guests know
that you were on their socials?
848
00:44:23,748 --> 00:44:25,314
- I can assure you, detective,
849
00:44:25,314 --> 00:44:27,621
that everything we
did was very legal.
850
00:44:27,621 --> 00:44:30,537
Are you forgetting that
they signed waivers?
851
00:44:30,537 --> 00:44:32,060
- Hmm.
852
00:44:32,060 --> 00:44:34,193
- You know the problem
is they post so much
853
00:44:34,193 --> 00:44:36,674
and on so many
different platforms,
854
00:44:36,674 --> 00:44:40,242
it's really just a case
of piecing together
the information,
855
00:44:40,242 --> 00:44:42,331
like one would with a puzzle.
856
00:44:42,331 --> 00:44:44,290
- As you can see, I know
all about your tastes dear
857
00:44:44,290 --> 00:44:45,770
and I think I also know
858
00:44:45,770 --> 00:44:47,423
why none of these
relationships lasted.
859
00:44:48,903 --> 00:44:50,600
You see Jason's always
looking down the road,
860
00:44:50,600 --> 00:44:53,603
never happy in the here and now.
861
00:44:53,603 --> 00:44:55,257
- How did you find them?
862
00:44:55,257 --> 00:44:58,260
- Not to mention they
all look awfully pale.
863
00:44:58,260 --> 00:45:01,046
- That's not fair, I've
definitely been with black men.
864
00:45:01,046 --> 00:45:02,830
- Fucked black men, you mean?
865
00:45:02,830 --> 00:45:04,440
And then you ran
your sweet little ass
866
00:45:04,440 --> 00:45:06,007
back to your dorm room
867
00:45:06,007 --> 00:45:07,879
to confide in your
cookie cutter gays
868
00:45:07,879 --> 00:45:09,837
about how naughty
you were, didn't you?
869
00:45:10,795 --> 00:45:11,926
Did you feel powerful?
870
00:45:12,840 --> 00:45:14,712
Did they fawn over you
871
00:45:14,712 --> 00:45:16,626
as you told them how
you did the one thing
872
00:45:16,626 --> 00:45:18,977
their mommies and daddies
would never approve of?
873
00:45:20,282 --> 00:45:21,980
- You're all ganging up on me.
874
00:45:21,980 --> 00:45:24,243
- Dear, dear, dear.
875
00:45:24,243 --> 00:45:26,375
I know this must
be so hard for you.
876
00:45:29,335 --> 00:45:32,338
Aren't you just the teeniest
bit attracted to him?
877
00:45:34,601 --> 00:45:36,124
You both like to travel,
878
00:45:36,124 --> 00:45:38,039
I thought you'd have
so much in common.
879
00:45:38,039 --> 00:45:40,389
Guess where his
favorite place to go is?
880
00:45:40,389 --> 00:45:43,088
Thailand, just like you.
881
00:45:43,088 --> 00:45:46,047
Jeff even has a little place
there on the beach, don't you?
882
00:45:47,788 --> 00:45:50,269
You even drink the same brand
of whiskey for God's sake.
883
00:45:50,269 --> 00:45:51,705
- Wait, how'd you know that?
884
00:45:52,750 --> 00:45:54,360
- You should know Jason
885
00:45:54,360 --> 00:45:56,188
that Jeff has never
cheated on a lover.
886
00:45:56,188 --> 00:45:57,798
It means you can
trust him, dear.
887
00:45:59,582 --> 00:46:01,019
I know trust is hard for you.
888
00:46:02,542 --> 00:46:04,674
It's not surprising all
things considered, dear.
889
00:46:09,679 --> 00:46:12,813
- I'll take you, for
example, detective.
890
00:46:12,813 --> 00:46:16,425
Haven't you ever been
tempted to cyber stalk an ex,
891
00:46:16,425 --> 00:46:17,992
find out what they're doing?
892
00:46:17,992 --> 00:46:21,387
It's not hard and
everybody does it.
893
00:46:24,869 --> 00:46:27,741
- How exactly did you find
out about the cheating?
894
00:46:27,741 --> 00:46:30,831
'Cause we checked Jason's
socials, there's nothing.
895
00:46:32,572 --> 00:46:34,792
- It was an interrogation
much like this one.
896
00:46:34,792 --> 00:46:36,663
Oh, don't mistake my meaning,
897
00:46:36,663 --> 00:46:38,839
they were free to leave at any
time, they weren't coerced.
898
00:46:38,839 --> 00:46:42,495
I can give you the names of
Jason's ex-lovers right now.
899
00:46:42,495 --> 00:46:43,975
They'll tell you
900
00:46:43,975 --> 00:46:45,803
that they were more than
happy to talk to us.
901
00:46:45,803 --> 00:46:46,891
Of course, they were
being handsomely rewarded
902
00:46:46,891 --> 00:46:48,588
for their time.
903
00:46:48,588 --> 00:46:49,937
I have a question,
904
00:46:49,937 --> 00:46:51,721
is there anything illegal
905
00:46:51,721 --> 00:46:54,768
about conducting a voluntary
45 minute polygraph,
906
00:46:54,768 --> 00:46:57,075
especially if they've
signed consent forms?
907
00:46:58,554 --> 00:47:01,166
- No, actually,
908
00:47:02,645 --> 00:47:05,300
nothing at all wrong
with a voluntary test.
909
00:47:07,085 --> 00:47:08,869
It just depends on what you do
with the information though,
910
00:47:08,869 --> 00:47:09,739
doesn't it?
911
00:47:11,524 --> 00:47:14,005
- Well the truth can never
be used as a weapon, surely.
912
00:47:15,702 --> 00:47:16,921
- [Detective Denver] Hmm.
913
00:47:19,488 --> 00:47:21,534
- Well, I guess we'll
find out, won't we?
914
00:47:25,538 --> 00:47:27,453
- But of course,
915
00:47:27,453 --> 00:47:30,108
this night was built as a
little less conversation,
916
00:47:31,152 --> 00:47:32,414
a little more action.
917
00:47:32,414 --> 00:47:36,157
[mysterious music]
918
00:47:41,597 --> 00:47:43,904
So would you like
to know, Jason,
919
00:47:43,904 --> 00:47:46,341
which one of these
cheated on you?
920
00:47:46,341 --> 00:47:48,169
- What?
921
00:47:48,169 --> 00:47:49,562
- You see, I know that
all of these relationships
922
00:47:49,562 --> 00:47:51,433
ended with accusations
of cheating.
923
00:47:51,433 --> 00:47:53,392
- Well, how could you
possibly know that?
924
00:47:53,392 --> 00:47:55,350
- But you see, you were wrong,
925
00:47:55,350 --> 00:47:58,571
at least two out
of the three times.
926
00:47:58,571 --> 00:47:59,572
Isn't that sad?
927
00:48:01,052 --> 00:48:03,010
Two out of three of
those relationships
928
00:48:03,010 --> 00:48:04,620
might have worked out
929
00:48:04,620 --> 00:48:08,320
if Jason didn't have
an issue with trust.
930
00:48:08,320 --> 00:48:09,147
- That's not,
931
00:48:10,931 --> 00:48:13,629
I don't know how you can know
anything about any of this.
932
00:48:13,629 --> 00:48:15,022
You weren't there.
933
00:48:15,022 --> 00:48:19,200
- No, I wasn't there,
934
00:48:19,200 --> 00:48:22,508
but would you like to know
which one is the cheater?
935
00:48:24,075 --> 00:48:25,641
- But how?
936
00:48:25,641 --> 00:48:28,209
- Oh, a magician never
reveals his secrets,
937
00:48:28,209 --> 00:48:29,036
but for you,
938
00:48:30,516 --> 00:48:32,910
I offered each one
of your exes $5,000
939
00:48:32,910 --> 00:48:35,782
to take a polygraph
test, a lie detector.
940
00:48:36,914 --> 00:48:38,611
See, I rarely find people
941
00:48:38,611 --> 00:48:40,526
that aren't willing
to spill their guts
942
00:48:40,526 --> 00:48:43,007
about their exes,
especially to strangers.
943
00:48:44,791 --> 00:48:47,098
So, would you like to know
944
00:48:49,013 --> 00:48:53,147
which one of these
three is a cheater?
945
00:48:54,757 --> 00:48:55,933
- It doesn't matter.
946
00:48:55,933 --> 00:48:57,978
- It's all that matters, dear.
947
00:48:57,978 --> 00:49:01,242
What if I offered to punish
one of the exes on your behalf?
948
00:49:01,242 --> 00:49:02,069
Would it matter then?
949
00:49:02,069 --> 00:49:03,941
- What?
950
00:49:03,941 --> 00:49:05,899
- If you'd wish to know,
I'll double your take home,
951
00:49:05,899 --> 00:49:09,598
right now, $20,000 just
like I did for Eric.
952
00:49:09,598 --> 00:49:10,599
- But why?
953
00:49:10,599 --> 00:49:12,210
Why are you doing this?
954
00:49:12,210 --> 00:49:14,168
- This could be your
clean slate, Jason,
955
00:49:14,168 --> 00:49:16,649
your tabula rasa.
956
00:49:16,649 --> 00:49:18,259
And after you've done this,
957
00:49:18,259 --> 00:49:21,001
you know that you
were wrong twice
958
00:49:21,001 --> 00:49:22,176
and that the offending lover
959
00:49:22,176 --> 00:49:24,918
will be punished on your behalf.
960
00:49:24,918 --> 00:49:27,181
They'll never know
it's you though.
961
00:49:27,181 --> 00:49:31,881
And then, I can work
on the rest of you.
962
00:49:31,881 --> 00:49:34,536
[ominous music]
963
00:49:39,715 --> 00:49:44,242
- So it turns out you might not
be as clever as you thought.
964
00:49:45,983 --> 00:49:50,161
You confiscated everybody's
phone at the party, didn't you?
965
00:49:51,336 --> 00:49:52,163
- Yes.
966
00:49:53,468 --> 00:49:54,730
- Because you wanted everybody
967
00:49:54,730 --> 00:49:59,213
to have a screen
free experience,
968
00:49:59,213 --> 00:50:01,172
be in the moment?
969
00:50:01,172 --> 00:50:03,087
- Yes, detective,
970
00:50:03,087 --> 00:50:04,914
we wanted them to focus on
themselves and each other,
971
00:50:04,914 --> 00:50:06,612
not their phones.
972
00:50:06,612 --> 00:50:08,135
- [Detective] Right.
973
00:50:08,135 --> 00:50:10,790
- Well, we have records
974
00:50:10,790 --> 00:50:13,662
from all the phones at
the party that night.
975
00:50:13,662 --> 00:50:15,447
And it turns out one of them
976
00:50:15,447 --> 00:50:17,971
was still being used
after you collected them.
977
00:50:20,539 --> 00:50:23,542
- I'm afraid that's not possible
unless it was Master Eric.
978
00:50:23,542 --> 00:50:24,717
Master Eric left early.
979
00:50:25,805 --> 00:50:28,286
- Nope, not Eric, uh huh.
980
00:50:28,286 --> 00:50:30,027
Yeah, you took their phones,
981
00:50:30,027 --> 00:50:31,898
but did it ever occur to you
982
00:50:31,898 --> 00:50:34,727
that many people have other
devices that can send messages,
983
00:50:34,727 --> 00:50:36,424
for example, a watch?
984
00:50:40,037 --> 00:50:43,562
- Well, I didn't see any
smart watches on our guests.
985
00:50:43,562 --> 00:50:45,738
- Well, it turns out
one of the new ones,
986
00:50:45,738 --> 00:50:48,045
they look pretty much
like normal watches
987
00:50:49,089 --> 00:50:51,961
and Jeff was a lover of gadgets.
988
00:50:52,788 --> 00:50:55,443
[ominous music]
989
00:51:04,017 --> 00:51:06,237
- Look, it's not worth it,
990
00:51:06,237 --> 00:51:08,413
all right, trying to find out
what happened in the past.
991
00:51:08,413 --> 00:51:09,544
Don't worry about that.
992
00:51:09,544 --> 00:51:10,415
Who cares?
993
00:51:11,938 --> 00:51:15,507
Don't be controlled
by money or revenge.
994
00:51:16,943 --> 00:51:17,770
- Jeff,
995
00:51:22,949 --> 00:51:23,950
I'm sorry, okay?
996
00:51:24,777 --> 00:51:25,604
- For what?
997
00:51:28,346 --> 00:51:30,217
- For earlier.
998
00:51:30,217 --> 00:51:33,655
I mean no one's ever called
me out like that before and I,
999
00:51:34,874 --> 00:51:36,397
I deserved it, every bit of it.
1000
00:51:38,573 --> 00:51:40,880
I hope you'll forgive me.
1001
00:51:42,708 --> 00:51:44,362
Look maybe, I don't know,
1002
00:51:44,362 --> 00:51:45,885
maybe I've been wrong
1003
00:51:45,885 --> 00:51:47,060
about the kind of
guys I'm attracted to.
1004
00:51:48,670 --> 00:51:50,107
Do you want to get,
1005
00:51:51,586 --> 00:51:52,892
do you want to get
a drink after this?
1006
00:51:54,328 --> 00:51:58,245
- I said I didn't
want you, all right?
1007
00:51:58,245 --> 00:51:59,855
- Seriously?
1008
00:51:59,855 --> 00:52:02,728
- I'm just, I don't
hate myself enough.
1009
00:52:02,728 --> 00:52:05,383
- Well, all this back and
forth is just exhausting,
1010
00:52:05,383 --> 00:52:06,775
isn't it?
1011
00:52:06,775 --> 00:52:08,429
Are you leaving or not, Jason?
1012
00:52:08,429 --> 00:52:10,083
- Yes.
1013
00:52:10,083 --> 00:52:11,867
- Sir, you're free
to leave at any time,
1014
00:52:11,867 --> 00:52:13,695
but of course, I must remind you
1015
00:52:13,695 --> 00:52:16,176
that if you do so before
your personal breakthrough,
1016
00:52:16,176 --> 00:52:18,135
you forfeit any compensation.
1017
00:52:18,135 --> 00:52:19,005
- I'd like to go.
1018
00:52:20,180 --> 00:52:21,181
- Are you sure, sir?
1019
00:52:21,181 --> 00:52:21,877
It's a lot of money.
1020
00:52:23,270 --> 00:52:26,186
[mysterious music]
1021
00:52:28,188 --> 00:52:29,711
- Which one?
1022
00:52:29,711 --> 00:52:32,323
- You knew we would
never work, Jason and I.
1023
00:52:32,323 --> 00:52:33,715
What's my breakthrough
1024
00:52:33,715 --> 00:52:35,152
or was I just collateral damage?
1025
00:52:35,152 --> 00:52:36,022
- Who was it?
1026
00:52:37,545 --> 00:52:39,504
- Master Jason,
I'm terribly sorry,
1027
00:52:39,504 --> 00:52:41,506
but from the moment
you asked to leave,
1028
00:52:41,506 --> 00:52:45,466
the host can no longer help
you or answer any questions.
1029
00:52:45,466 --> 00:52:47,599
You're done, sir.
1030
00:52:47,599 --> 00:52:50,515
[mysterious music]
1031
00:53:00,742 --> 00:53:02,527
- Ladies and gentlemen,
I've taken the liberty
1032
00:53:02,527 --> 00:53:04,877
of preparing a rather
delicious charcuterie board.
1033
00:53:04,877 --> 00:53:07,140
In the living room, if
you care to follow me.
1034
00:53:09,925 --> 00:53:11,971
And Miss Cindy, I
have more champagne.
1035
00:53:16,889 --> 00:53:19,283
Don't worry, Master Jeff,
all part of the show.
1036
00:53:19,283 --> 00:53:22,199
[mysterious music]
1037
00:53:40,913 --> 00:53:43,742
Please, enjoy.
1038
00:53:43,742 --> 00:53:45,309
Who'd care for some champagne?
1039
00:53:45,309 --> 00:53:47,615
- If you know, you
need to tell me.
1040
00:53:49,051 --> 00:53:50,749
- Master Jason, as
we've already stated,
1041
00:53:50,749 --> 00:53:53,752
the host cannot divulge
any further information.
1042
00:53:53,752 --> 00:53:55,754
However, he may not
be the only person
1043
00:53:55,754 --> 00:53:57,756
with something to share.
1044
00:53:57,756 --> 00:54:00,106
Master Jeff, Perhaps
you'd like some champagne.
1045
00:54:01,716 --> 00:54:03,631
- I'm sorry, I
truly had no idea.
1046
00:54:06,112 --> 00:54:07,200
- It was you.
1047
00:54:08,593 --> 00:54:09,768
- I suppose if
you'd like to know,
1048
00:54:09,768 --> 00:54:10,812
you'd have to take a seat.
1049
00:54:14,599 --> 00:54:17,210
[host humming]
1050
00:54:21,823 --> 00:54:23,651
- Do you know that Jeff
sent several messages
1051
00:54:23,651 --> 00:54:24,913
to his friends at dinner?
1052
00:54:27,568 --> 00:54:29,701
They were voice notes actually,
1053
00:54:31,529 --> 00:54:33,792
which means we could hear all
the voices in the background.
1054
00:54:37,274 --> 00:54:38,187
- And?
1055
00:54:39,624 --> 00:54:41,887
- I wonder if you
could explain this.
1056
00:54:43,367 --> 00:54:45,238
- This could be your
clean slate, Jason,
1057
00:54:45,238 --> 00:54:47,240
your tabula rasa.
1058
00:54:47,240 --> 00:54:48,763
And after you've done this,
1059
00:54:48,763 --> 00:54:50,330
you know that you
were wrong twice
1060
00:54:51,418 --> 00:54:52,593
and that the offending lover
1061
00:54:52,593 --> 00:54:55,030
will be punished on your behalf.
1062
00:54:55,030 --> 00:54:56,641
They'll never know
it's you though.
1063
00:54:58,469 --> 00:54:59,948
Is that it?
1064
00:54:59,948 --> 00:55:02,386
You can punish people
with the truth.
1065
00:55:02,386 --> 00:55:03,648
It's not a crime, is it?
1066
00:55:05,389 --> 00:55:07,434
- You want to explain
to your client
1067
00:55:07,434 --> 00:55:09,784
that inciting
violence is a crime?
1068
00:55:09,784 --> 00:55:11,308
- Me?
1069
00:55:11,308 --> 00:55:14,180
Can you prove I did
all the horrible things
1070
00:55:14,180 --> 00:55:16,530
you're suggesting, detective?
1071
00:55:16,530 --> 00:55:18,576
My knowledge of the law
may be a little rusty,
1072
00:55:18,576 --> 00:55:23,581
but if a threat was made
and then no one was harmed,
1073
00:55:24,669 --> 00:55:26,453
did an actual crime take place?
1074
00:55:28,629 --> 00:55:33,591
- Huh, exactly what threats
are we talking about here?
1075
00:55:33,591 --> 00:55:37,116
- Oh, none at all, my question
was merely hypothetical,
1076
00:55:38,117 --> 00:55:40,119
yes, hypothetical.
1077
00:55:49,171 --> 00:55:52,349
- I, I think I'd like to leave.
1078
00:55:54,133 --> 00:55:56,091
I can leave, right?
1079
00:55:56,091 --> 00:55:57,658
It's just, I don't know,
1080
00:55:57,658 --> 00:55:59,007
this feels like one
of those nightmares
1081
00:55:59,007 --> 00:56:00,922
where I can't wake up or like,
1082
00:56:00,922 --> 00:56:03,098
maybe I'm in the
middle of surgery
1083
00:56:03,098 --> 00:56:04,839
and I'm supposed to
be in a deep sleep,
1084
00:56:04,839 --> 00:56:07,581
but I can see the
surgeon and the scalpel
1085
00:56:07,581 --> 00:56:09,366
and I'm trying to
talk but I can't.
1086
00:56:11,150 --> 00:56:14,501
I just really don't feel good
about Eric leaving like that
1087
00:56:15,502 --> 00:56:17,374
and now Jason.
1088
00:56:17,374 --> 00:56:20,464
- Eva, my dear empath,
1089
00:56:20,464 --> 00:56:23,031
you're of course free to
go wherever you'd like,
1090
00:56:23,031 --> 00:56:24,816
but I assure you Eric is fine.
1091
00:56:29,081 --> 00:56:30,909
Would you like us
to give him a call?
1092
00:56:32,824 --> 00:56:35,174
I can give him a call
right now if you'd like
1093
00:56:35,174 --> 00:56:37,611
and then you'd see that
he's perfectly safe
1094
00:56:37,611 --> 00:56:40,832
and also $20,000 richer.
1095
00:56:40,832 --> 00:56:42,268
And then you can be free
1096
00:56:42,268 --> 00:56:44,052
to continue your
journey with us tonight.
1097
00:56:44,052 --> 00:56:44,879
Eric?
1098
00:56:44,879 --> 00:56:45,706
- [Eric] Hello?
1099
00:56:45,706 --> 00:56:47,186
- Hi dear.
1100
00:56:47,186 --> 00:56:48,666
We were just wonder,
well actually,
1101
00:56:48,666 --> 00:56:50,145
Eva was just wondering
if you were okay.
1102
00:56:50,145 --> 00:56:51,712
She thought our driver
1103
00:56:51,712 --> 00:56:53,018
might have left you
for dead somewhere.
1104
00:56:53,018 --> 00:56:54,585
- Oh, I didn't say that.
1105
00:56:54,585 --> 00:56:56,151
- I assured her you
were perfectly fine.
1106
00:56:56,151 --> 00:56:57,936
- [Eric] I'm good.
1107
00:56:57,936 --> 00:57:00,112
In fact, I just got to my
favorite neighborhood dive bar.
1108
00:57:00,112 --> 00:57:01,896
You ever been to Hank's?
1109
00:57:01,896 --> 00:57:04,290
If Eva ever wants to
find me, I'm there a lot,
1110
00:57:04,290 --> 00:57:06,118
maybe too much.
1111
00:57:06,118 --> 00:57:08,903
- Yes, dear, I'm sure they have
perfectly lovely cocktails.
1112
00:57:08,903 --> 00:57:11,297
Listen, for the rest
of us, we're curious,
1113
00:57:11,297 --> 00:57:12,994
did you check your bank account?
1114
00:57:12,994 --> 00:57:14,518
- [Eric] Oh yeah
1115
00:57:14,518 --> 00:57:17,259
and I was damn happy to
see a $20,000 payment.
1116
00:57:17,259 --> 00:57:19,958
Hey, is there any way I can
talk to Eva for a second?
1117
00:57:19,958 --> 00:57:20,785
I just-
1118
00:57:20,785 --> 00:57:21,699
[phone beeping]
1119
00:57:22,613 --> 00:57:24,702
- See, perfectly fine.
1120
00:57:24,702 --> 00:57:26,051
- He said Hank's, right?
1121
00:57:26,051 --> 00:57:27,531
- I think so.
1122
00:57:27,531 --> 00:57:28,923
Sounds dirty.
1123
00:57:28,923 --> 00:57:30,316
- Sounds perfect right now.
1124
00:57:31,839 --> 00:57:35,016
Don't worry, I think
that's my cue to go.
1125
00:57:35,016 --> 00:57:36,670
I really do think
I should leave.
1126
00:57:38,759 --> 00:57:41,327
- It has been a
bit intense tonight
1127
00:57:43,242 --> 00:57:45,462
and I think I should go too,
1128
00:57:45,462 --> 00:57:48,813
but thank you for
a lovely dinner.
1129
00:57:48,813 --> 00:57:50,858
- If she's leaving,
my intended date,
1130
00:57:50,858 --> 00:57:53,208
then there's not much
left for me to do here.
1131
00:57:53,208 --> 00:57:54,688
- Eva, darling,
1132
00:57:54,688 --> 00:57:56,603
I understand love is
finally waiting for you.
1133
00:57:56,603 --> 00:57:58,518
Your car will be
called immediately.
1134
00:57:58,518 --> 00:58:00,694
Who would I be to stand
in the way of that?
1135
00:58:03,262 --> 00:58:05,394
And Jason, you've made
it perfectly clear
1136
00:58:05,394 --> 00:58:06,961
that you don't want us
1137
00:58:06,961 --> 00:58:08,485
analyzing all your
past relationships
1138
00:58:08,485 --> 00:58:10,095
so if you'd like to
go, please leave.
1139
00:58:11,836 --> 00:58:14,752
Calvin, Cindy, I wonder if
you'd stay with me for a while
1140
00:58:14,752 --> 00:58:16,405
if I offered you
Jason's compensation,
1141
00:58:16,405 --> 00:58:18,320
$10,000 a split
between the two of you.
1142
00:58:19,278 --> 00:58:20,105
- Oh,
1143
00:58:23,151 --> 00:58:25,589
is there dessert at least?
1144
00:58:25,589 --> 00:58:28,679
- She can have mine, I
don't do sugar really,
1145
00:58:28,679 --> 00:58:30,811
but I'm game, this is fun.
1146
00:58:30,811 --> 00:58:35,076
- Jason, I did not know
it was you, I swear.
1147
00:58:35,076 --> 00:58:37,252
- No, but you knew about me.
1148
00:58:37,252 --> 00:58:39,472
You knew there
was some poor fuck
1149
00:58:39,472 --> 00:58:42,649
who's lover was walking
out on him for you.
1150
00:58:42,649 --> 00:58:44,608
Isn't that just as bad?
1151
00:58:44,608 --> 00:58:47,524
[ominous music]
1152
00:58:47,524 --> 00:58:48,873
Who was it?
1153
00:58:48,873 --> 00:58:52,833
Richard, Steve or Allen?
1154
00:58:52,833 --> 00:58:54,531
- [Jeff] I will not dignify
that with an answer.
1155
00:58:57,403 --> 00:58:58,622
- So tell me about Eva.
1156
00:58:59,797 --> 00:59:01,494
- I already told you.
1157
00:59:01,494 --> 00:59:03,452
- No, you said
she asked to leave
1158
00:59:03,452 --> 00:59:04,758
right before Jason
lost his mind.
1159
00:59:04,758 --> 00:59:06,978
- So I escorted her out.
1160
00:59:06,978 --> 00:59:08,153
- And that's it?
1161
00:59:08,153 --> 00:59:09,546
- What else would there be?
1162
00:59:23,777 --> 00:59:27,955
Ah, Miss Eva, I paged your
car, it'll be here momentarily.
1163
00:59:27,955 --> 00:59:32,481
I am so sorry about
things getting a
little heated upstairs.
1164
00:59:32,481 --> 00:59:34,353
These things do happen,
1165
00:59:34,353 --> 00:59:36,747
but fear not, the car's on
the way, no need to run.
1166
00:59:38,139 --> 00:59:39,314
There.
1167
00:59:39,314 --> 00:59:41,099
- I'm just worried about Jason.
1168
00:59:41,099 --> 00:59:43,667
I feel like maybe he
should leave and cool off.
1169
00:59:43,667 --> 00:59:46,583
- Miss Eva, some men's
tempers can't be quelled,
1170
00:59:46,583 --> 00:59:48,062
best not to get involved.
1171
00:59:51,413 --> 00:59:53,372
Miss Eva, was there
something else?
1172
00:59:55,026 --> 00:59:56,810
- I was wondering,
1173
00:59:56,810 --> 00:59:58,986
is there any way I could
have Eric's number?
1174
01:00:00,292 --> 01:00:02,033
- Miss Eva, I'd be delighted to,
1175
01:00:02,033 --> 01:00:05,863
but as per your waiver
agreement, I'm sure you know,
1176
01:00:05,863 --> 01:00:07,386
you're not allowed
to communicate
1177
01:00:07,386 --> 01:00:08,909
with anybody in the
breakthrough experiment
1178
01:00:08,909 --> 01:00:10,911
unless you made a
joint breakthrough,
1179
01:00:10,911 --> 01:00:14,915
which I'm sure Master Eric
would've intended but alas.
1180
01:00:16,090 --> 01:00:18,049
- So there's no way?
1181
01:00:19,093 --> 01:00:20,965
- I really wish I could.
1182
01:00:20,965 --> 01:00:24,795
But perhaps, Miss Eva, the
universe will hear your prayers.
1183
01:00:26,318 --> 01:00:27,754
Your car should be
here momentarily.
1184
01:00:27,754 --> 01:00:28,755
Would you excuse me?
1185
01:00:29,713 --> 01:00:32,324
[gentle music]
1186
01:00:35,980 --> 01:00:40,332
- Jeff stopped sending voice
notes at 9:53, why is that?
1187
01:00:40,332 --> 01:00:43,552
- I do feel quite badly
about what happened then.
1188
01:00:43,552 --> 01:00:47,382
That's about the time
things got just out of hand.
1189
01:00:48,645 --> 01:00:49,558
- Out of hand?
1190
01:00:50,864 --> 01:00:52,518
Four people were killed.
1191
01:00:54,172 --> 01:00:56,391
- And you know, technically
that is mass murder.
1192
01:00:56,391 --> 01:00:58,089
- How was I to know
what would happen next?
1193
01:00:58,089 --> 01:01:00,482
- Four fucking people.
1194
01:01:01,875 --> 01:01:06,358
- Yes, four fucking people.
1195
01:01:10,405 --> 01:01:13,844
You will not dignify
that with an answer?
1196
01:01:13,844 --> 01:01:15,672
You gonna let him
get away with that?
1197
01:01:15,672 --> 01:01:18,196
Wouldn't you like to know
which one of your exes
1198
01:01:18,196 --> 01:01:22,113
didn't think you were any
better than some black guy?
1199
01:01:26,944 --> 01:01:29,729
- I'm not playing this
sick game, you hear me?
1200
01:01:29,729 --> 01:01:30,599
- Who was it?
1201
01:01:31,905 --> 01:01:33,428
- Do something.
1202
01:01:33,428 --> 01:01:38,346
- So for the record,
who attacked who first?
1203
01:01:39,260 --> 01:01:40,827
- I beg your pardon?
1204
01:01:40,827 --> 01:01:42,002
- Which guest at your
dinner party from hell
1205
01:01:42,002 --> 01:01:43,482
killed which other guest first?
1206
01:01:44,962 --> 01:01:47,442
- You know, it all
happened so fast,
1207
01:01:47,442 --> 01:01:49,793
I don't know if I
could definitively say.
1208
01:01:49,793 --> 01:01:53,100
- Right, and you said that
Jeff acted in self-defense,
1209
01:01:53,100 --> 01:01:53,927
are you sure?
1210
01:01:53,927 --> 01:01:55,712
- Yes.
1211
01:01:55,712 --> 01:01:57,539
- So if we asked your
master, would he be able to--
1212
01:01:57,539 --> 01:01:59,063
- He wasn't there.
1213
01:01:59,063 --> 01:02:00,934
After I came back from
escorting Miss Eva out,
1214
01:02:00,934 --> 01:02:02,370
he'd stepped out for a moment.
1215
01:02:04,111 --> 01:02:05,025
- Stepped out?
1216
01:02:09,203 --> 01:02:11,336
- Just for a moment, yes.
1217
01:02:11,336 --> 01:02:14,469
[ominous music]
1218
01:02:53,291 --> 01:02:55,075
- Who was it?
1219
01:02:55,075 --> 01:02:56,468
- Why does it matter now?
1220
01:02:56,468 --> 01:02:58,035
- Guys, stop.
1221
01:02:58,035 --> 01:02:59,340
- I'll stop when he
tells me who it is.
1222
01:03:01,647 --> 01:03:05,042
[mumbling in other room]
1223
01:03:07,784 --> 01:03:09,263
I'm gonna count to three
1224
01:03:09,263 --> 01:03:10,656
and you're gonna
tell me who it was.
1225
01:03:10,656 --> 01:03:11,788
Okay?
1226
01:03:11,788 --> 01:03:14,747
Was it Richard, Steve, or Allen?
1227
01:03:15,748 --> 01:03:16,575
One.
1228
01:03:17,663 --> 01:03:18,925
- Party's over guys, seriously.
1229
01:03:18,925 --> 01:03:20,100
- Two.
1230
01:03:20,100 --> 01:03:21,362
- Please, just stop it, okay?
1231
01:03:21,362 --> 01:03:22,537
- Three.
1232
01:03:22,537 --> 01:03:23,712
Who was it?
- Guys!
1233
01:03:25,192 --> 01:03:26,193
- Who was it?
1234
01:03:26,193 --> 01:03:28,935
[mysterious music]
1235
01:03:35,246 --> 01:03:37,509
Tell me who-
- Relax, relax!
1236
01:03:37,509 --> 01:03:39,076
- Tell me the name!
1237
01:03:39,076 --> 01:03:40,077
Tell me who it was!
1238
01:03:40,077 --> 01:03:42,079
[glass shattering]
1239
01:03:45,473 --> 01:03:46,605
- [Cindy] Call 911.
1240
01:03:46,605 --> 01:03:48,476
[ominous music]
1241
01:03:48,476 --> 01:03:50,000
- Oh shit.
1242
01:03:50,000 --> 01:03:52,437
- Your butler says you
stepped out of the room
1243
01:03:52,437 --> 01:03:54,874
when Jason and Jeff
began fighting.
1244
01:03:54,874 --> 01:03:56,484
- Mmhmm.
1245
01:03:56,484 --> 01:03:58,269
- In the middle of
a heated argument?
1246
01:03:58,269 --> 01:03:59,966
- Yep.
- Where'd you go?
1247
01:04:03,013 --> 01:04:03,927
- To change, dear.
1248
01:04:05,537 --> 01:04:06,930
- Are you serious?
1249
01:04:06,930 --> 01:04:09,367
[ominous music]
1250
01:04:09,367 --> 01:04:12,109
[Jason groaning]
1251
01:04:14,024 --> 01:04:15,634
- Call 911.
1252
01:04:15,634 --> 01:04:17,027
Do something!
1253
01:04:17,027 --> 01:04:20,204
There's too much
blood, I can't stop it.
1254
01:04:20,204 --> 01:04:22,380
Do something, please.
1255
01:04:22,380 --> 01:04:23,642
What the fuck are you two doing?
1256
01:04:23,642 --> 01:04:25,165
Seriously, call somebody.
1257
01:04:26,079 --> 01:04:27,864
He's dying, help him.
1258
01:04:29,430 --> 01:04:31,345
Jesus christ.
1259
01:04:31,345 --> 01:04:33,826
There's too much
blood, I can't stop it.
1260
01:04:33,826 --> 01:04:36,568
- Oh, you're never gonna
get all that blood to clot.
1261
01:04:36,568 --> 01:04:38,004
Jason's a hemophiliac.
1262
01:04:38,004 --> 01:04:39,571
- I can't take the rap for this.
1263
01:04:39,571 --> 01:04:41,138
Am I gonna take
the rap for this?
1264
01:04:41,138 --> 01:04:42,748
- The rap? Oh, we're
all your witnesses.
1265
01:04:42,748 --> 01:04:45,185
Right, we all saw Jeff
cut Jason's throat?
1266
01:04:47,318 --> 01:04:48,580
- [Cindy] Oh my God.
1267
01:04:48,580 --> 01:04:49,407
Oh my God.
1268
01:04:51,975 --> 01:04:53,367
- You could have stopped this.
1269
01:04:53,367 --> 01:04:54,760
You made this happen.
1270
01:04:54,760 --> 01:04:55,804
You did this.
1271
01:04:55,804 --> 01:04:56,936
Fuck!
1272
01:04:56,936 --> 01:04:58,372
- Jeff, calm down, please.
1273
01:04:58,372 --> 01:04:59,547
- You calm down.
1274
01:04:59,547 --> 01:05:00,635
- Jeff, you're making it worse.
1275
01:05:00,635 --> 01:05:02,159
Please calm down.
1276
01:05:02,159 --> 01:05:04,901
- Just shut up, just
shut up, let me think.
1277
01:05:04,901 --> 01:05:06,119
- Jeff, stop.
1278
01:05:06,119 --> 01:05:07,120
- [Jeff] Oh my God.
1279
01:05:07,120 --> 01:05:09,383
[dramatic music]
1280
01:05:09,383 --> 01:05:10,210
- Calvin.
1281
01:05:11,908 --> 01:05:12,821
Calvin, no.
1282
01:05:13,910 --> 01:05:16,042
Calvin, stop, please look at me.
1283
01:05:16,042 --> 01:05:17,391
- How's it going?
1284
01:05:17,391 --> 01:05:19,176
- Calvin, no, no, no, no, stop.
1285
01:05:19,176 --> 01:05:21,918
[dramatic music]
1286
01:05:27,097 --> 01:05:28,968
- It's okay.
- You killed him.
1287
01:05:28,968 --> 01:05:32,537
- Well at least they didn't
kill the black guy first, huh?
1288
01:05:32,537 --> 01:05:34,191
- [Detective Denver]
You didn't stop them?
1289
01:05:34,191 --> 01:05:35,496
- How could I have?
1290
01:05:35,496 --> 01:05:37,107
I had no weapons.
1291
01:05:37,107 --> 01:05:39,631
Obviously no superior strength.
1292
01:05:39,631 --> 01:05:44,157
- So even as things
progressed, you did nothing?
1293
01:05:44,157 --> 01:05:47,944
- I certainly had no idea what
was about to happen, okay?
1294
01:05:48,857 --> 01:05:51,208
And when it did, uh.
1295
01:05:51,208 --> 01:05:52,035
- Yes?
1296
01:05:53,775 --> 01:05:55,690
- How were we to know we
invited a sociopath to dinner?
1297
01:05:57,344 --> 01:05:59,825
Not my fault, mere coincidence.
1298
01:06:02,567 --> 01:06:04,003
- What are you doing?
1299
01:06:04,003 --> 01:06:05,962
Why would you kill him?
1300
01:06:05,962 --> 01:06:07,441
Calvin!
1301
01:06:07,441 --> 01:06:09,443
- There you are, Calvin.
1302
01:06:10,270 --> 01:06:12,142
- Oh my God.
1303
01:06:12,142 --> 01:06:14,187
- I was hoping you'd come
out to play with us tonight.
1304
01:06:16,059 --> 01:06:18,104
It's okay, you're
safe here with us.
1305
01:06:20,802 --> 01:06:22,848
- Did you guys call 911?
1306
01:06:22,848 --> 01:06:23,849
- Of course I did.
1307
01:06:23,849 --> 01:06:25,416
- No, you didn't.
1308
01:06:25,416 --> 01:06:26,417
- There's nothing you
can do more now, dear,
1309
01:06:26,417 --> 01:06:28,462
than just breathe.
1310
01:06:28,462 --> 01:06:30,421
[breathing heavily]
1311
01:06:30,421 --> 01:06:32,205
- What are you guys doing?
1312
01:06:32,205 --> 01:06:33,728
You killed him.
1313
01:06:33,728 --> 01:06:34,903
You fucking killed him.
1314
01:06:34,903 --> 01:06:36,644
Calvin, why would you kill him?
1315
01:06:36,644 --> 01:06:37,906
Who the fuck are you?
1316
01:06:38,907 --> 01:06:39,908
Who are you?
1317
01:06:40,822 --> 01:06:41,998
- Who the fuck are you?
1318
01:06:44,043 --> 01:06:46,045
See, I don't like being played.
1319
01:06:46,045 --> 01:06:50,093
- Oh dear, we didn't mean
to make you feel used,
1320
01:06:50,093 --> 01:06:51,529
certainly not our intention.
1321
01:06:56,490 --> 01:06:58,884
Should we let Cindy
in on the secret?
1322
01:06:58,884 --> 01:07:01,539
[ominous music]
1323
01:07:03,671 --> 01:07:05,760
- So help me out with
something, will you?
1324
01:07:07,806 --> 01:07:11,592
- I'm being as open
and transparent as
I can at all times.
1325
01:07:12,593 --> 01:07:14,204
- Good.
1326
01:07:14,204 --> 01:07:16,902
Well, imagine you
were me, all right?
1327
01:07:18,338 --> 01:07:20,819
And as me, the person
sitting in front of you,
1328
01:07:20,819 --> 01:07:23,561
well you know they're
guilty, but something,
1329
01:07:24,649 --> 01:07:26,216
boy, something's just not right.
1330
01:07:26,216 --> 01:07:28,348
- My client will not play.
1331
01:07:28,348 --> 01:07:31,873
- Oh it's okay, I don't
mind a little role play.
1332
01:07:31,873 --> 01:07:33,658
- Well, thank you.
1333
01:07:33,658 --> 01:07:35,616
- Oh, consider your
fantasies indulged, daddy.
1334
01:07:37,009 --> 01:07:38,706
- I appreciate that.
1335
01:07:38,706 --> 01:07:40,882
So something, something's
just not right,
1336
01:07:40,882 --> 01:07:41,927
or more to the point,
1337
01:07:43,494 --> 01:07:45,670
maybe it's just that
something's not quite adding up.
1338
01:07:45,670 --> 01:07:46,801
- What would that be?
1339
01:07:46,801 --> 01:07:48,238
Please tell.
1340
01:07:48,238 --> 01:07:49,065
- Why?
1341
01:07:50,414 --> 01:07:53,504
A motive for him
doing what he's doing?
1342
01:07:53,504 --> 01:07:54,722
- Maybe there isn't one.
1343
01:07:56,115 --> 01:07:58,552
- Well, 30 years on the
force would tell me,
1344
01:07:58,552 --> 01:08:00,337
if you don't have a motive,
1345
01:08:01,773 --> 01:08:02,600
then you don't know
the whole story.
1346
01:08:02,600 --> 01:08:03,427
- Like a puzzle?
1347
01:08:03,427 --> 01:08:05,211
- Exactly.
1348
01:08:05,211 --> 01:08:06,212
- You think you're missing
a piece, don't you?
1349
01:08:06,212 --> 01:08:07,866
- That's because I am.
1350
01:08:07,866 --> 01:08:08,910
I'm missing a piece.
1351
01:08:12,914 --> 01:08:14,090
[hand slamming on table]
1352
01:08:14,090 --> 01:08:16,048
[host giggling]
1353
01:08:16,048 --> 01:08:17,876
- How dramatic of
you, I love it.
1354
01:08:18,920 --> 01:08:19,747
- What's that?
1355
01:08:22,185 --> 01:08:24,578
- Well, I'm no technical expert,
1356
01:08:24,578 --> 01:08:27,538
but looks to me
like a shitty TV.
1357
01:08:27,538 --> 01:08:32,151
- No, see, you have 12
state of the art TVs
1358
01:08:32,151 --> 01:08:34,110
in and around the house
1359
01:08:34,110 --> 01:08:37,200
but that is a very,
very special monitor
1360
01:08:37,200 --> 01:08:39,202
designed solely to
receive a live feed.
1361
01:08:40,333 --> 01:08:41,813
- Is that so?
1362
01:08:41,813 --> 01:08:44,120
- That is so, tech
guys just confirmed it.
1363
01:08:44,120 --> 01:08:46,731
- Well take another look.
1364
01:08:46,731 --> 01:08:48,950
Yeah, it still looks
like a shitty TV to me.
1365
01:08:50,430 --> 01:08:51,388
- You know what it
looks like to me.
1366
01:08:51,388 --> 01:08:52,215
- What?
1367
01:08:53,172 --> 01:08:54,042
- A motive.
1368
01:08:56,741 --> 01:08:58,351
A motive.
1369
01:08:58,351 --> 01:08:59,744
- A motive?
1370
01:08:59,744 --> 01:09:01,572
- Did you know, dear,
1371
01:09:01,572 --> 01:09:04,749
that there are only an
estimated 20 serial killers
1372
01:09:04,749 --> 01:09:06,620
in the US at any given time?
1373
01:09:06,620 --> 01:09:09,797
Our Calvin has a tendency to
fill into his basest of needs
1374
01:09:09,797 --> 01:09:12,322
every single Valentine's Day.
1375
01:09:12,322 --> 01:09:13,627
So have you shown up?
1376
01:09:15,542 --> 01:09:16,543
- What?
1377
01:09:18,415 --> 01:09:20,460
Why did you lie to me?
1378
01:09:20,460 --> 01:09:21,853
- Such a bad boy, Calvin.
1379
01:09:21,853 --> 01:09:23,507
- Stop it, you're scaring her.
1380
01:09:23,507 --> 01:09:24,812
- You lied to me.
1381
01:09:24,812 --> 01:09:26,510
- I'm scaring her?
1382
01:09:26,510 --> 01:09:28,033
That's not even the best part.
1383
01:09:29,861 --> 01:09:31,732
You know, Calvin here's been
watching you for months and,
1384
01:09:33,256 --> 01:09:35,823
I'm sorry to be the
bearer of bad news but
1385
01:09:35,823 --> 01:09:37,303
the boy isn't even a Pisces.
1386
01:09:38,217 --> 01:09:39,349
- Who are you?
1387
01:09:41,002 --> 01:09:42,221
You lied to me.
1388
01:09:43,831 --> 01:09:46,486
[ominous music]
1389
01:09:48,967 --> 01:09:49,794
Oh my God.
1390
01:09:55,016 --> 01:09:55,843
Oh my God.
1391
01:09:58,585 --> 01:09:59,934
- Hey, hey, hey.
1392
01:10:04,896 --> 01:10:07,899
I'd never hurt you, huh?
1393
01:10:07,899 --> 01:10:10,075
In fact, I just want to love you
1394
01:10:10,075 --> 01:10:11,468
like the princess you are.
1395
01:10:13,339 --> 01:10:16,212
Jeff was, well
Jeff killed Jason.
1396
01:10:16,212 --> 01:10:17,474
What was I supposed to, huh?
1397
01:10:17,474 --> 01:10:19,389
What if he turned on you?
1398
01:10:19,389 --> 01:10:22,261
Hey, it's gonna be okay,
I promise, I promise.
1399
01:10:23,567 --> 01:10:24,742
I just want to love you.
1400
01:10:26,222 --> 01:10:28,267
I can be whoever you
want me to be, okay?
1401
01:10:30,095 --> 01:10:33,533
I can be like Frederick then
with the heart of a mason.
1402
01:10:33,533 --> 01:10:36,362
I can work out like that
guy you liked, Michael,
1403
01:10:38,103 --> 01:10:40,714
and I'll get you a
coffee every morning
1404
01:10:40,714 --> 01:10:43,108
from your favorite coffee house.
1405
01:10:43,108 --> 01:10:44,849
Arbeus, right?
1406
01:10:44,849 --> 01:10:46,677
White chocolate mocha.
1407
01:10:48,548 --> 01:10:50,985
- Fuck you, get away from me!
1408
01:10:50,985 --> 01:10:52,378
[ominous music]
1409
01:10:52,378 --> 01:10:55,033
Get away from me, all of you.
1410
01:10:55,033 --> 01:10:57,209
- Hey, we're gonna
be fine, okay?
1411
01:10:57,209 --> 01:10:58,950
I'm not gonna hurt you.
1412
01:10:58,950 --> 01:11:00,560
- Stay away, I'm serious,
get away from me.
1413
01:11:00,560 --> 01:11:02,258
- What are you gonna do, Calvin?
1414
01:11:02,258 --> 01:11:03,824
You killed this poor boy
1415
01:11:03,824 --> 01:11:05,609
on Valentine's Day
for Christ's sake
1416
01:11:05,609 --> 01:11:07,959
in front of all these
witnesses with your history.
1417
01:11:07,959 --> 01:11:09,352
- Stop it.
1418
01:11:09,352 --> 01:11:10,222
I need to think.
1419
01:11:11,615 --> 01:11:13,051
- What happened?
1420
01:11:13,051 --> 01:11:13,965
What'd you do?
1421
01:11:13,965 --> 01:11:14,966
- Stop.
1422
01:11:14,966 --> 01:11:15,967
- [Eva] What'd you do?
1423
01:11:15,967 --> 01:11:17,273
- Eva, stop, let go.
1424
01:11:18,926 --> 01:11:20,101
- Shit.
1425
01:11:20,101 --> 01:11:23,322
[host and butler giggling]
1426
01:11:31,852 --> 01:11:33,550
- What have you done?
1427
01:11:33,550 --> 01:11:34,507
- I didn't mean to.
1428
01:11:35,900 --> 01:11:37,858
I'm so sorry, I
wouldn't hurt anybody.
1429
01:11:39,730 --> 01:11:42,733
- You know what I
just can't figure out?
1430
01:11:42,733 --> 01:11:43,734
- I should think
you can't figure out
1431
01:11:43,734 --> 01:11:44,996
a great deal of things,
1432
01:11:44,996 --> 01:11:46,214
detective.
- The why.
1433
01:11:46,214 --> 01:11:47,825
Like why did he do it?
1434
01:11:49,305 --> 01:11:51,742
- Sociopaths must be
so hard to predict.
1435
01:11:51,742 --> 01:11:54,005
- No see, that's
just it, they're not.
1436
01:11:54,005 --> 01:11:56,312
They're not hard
to predict at all.
1437
01:11:56,312 --> 01:11:59,271
You just gotta know how
to stimulate 'em, right?
1438
01:11:59,271 --> 01:12:01,099
Like a dog wanting a bone.
1439
01:12:01,099 --> 01:12:03,188
- It's not my area, I'm afraid.
1440
01:12:03,188 --> 01:12:04,624
- My question to you is,
1441
01:12:05,799 --> 01:12:06,974
are you that dog?
1442
01:12:08,062 --> 01:12:09,716
Are you that dog
1443
01:12:09,716 --> 01:12:12,806
just waiting to respond
to his master's command?
1444
01:12:14,330 --> 01:12:15,331
Is that you?
1445
01:12:15,331 --> 01:12:16,157
- Detective,
1446
01:12:17,942 --> 01:12:19,639
you really are clutching
at straws now, aren't you?
1447
01:12:19,639 --> 01:12:22,163
- 'Cause I'll tell
you what I think.
1448
01:12:22,163 --> 01:12:25,471
I think the two of you
invited a sociopath to dinner
1449
01:12:26,951 --> 01:12:28,866
and you just made
an educated decision
1450
01:12:28,866 --> 01:12:32,348
to trigger him exactly
when you needed to.
1451
01:12:33,827 --> 01:12:35,394
Is that what happened?
- Could you tell me why
1452
01:12:35,394 --> 01:12:36,961
we would want to do
something like that?
1453
01:12:36,961 --> 01:12:38,571
- See that's what
I can't figure out.
1454
01:12:38,571 --> 01:12:40,356
- You can't,
1455
01:12:40,356 --> 01:12:41,269
not with all that wonderful
imagination you have?
1456
01:12:41,269 --> 01:12:42,662
- I can't.
1457
01:12:42,662 --> 01:12:44,272
- Tell me, detective,
1458
01:12:44,272 --> 01:12:45,404
is it a requirement
of the police force
1459
01:12:45,404 --> 01:12:47,841
for you to be so creative?
1460
01:12:50,104 --> 01:12:50,931
- It is.
1461
01:12:54,805 --> 01:12:56,894
- Calvin, Calvin, Calvin!
1462
01:12:58,635 --> 01:12:59,723
Witnesses.
1463
01:13:01,899 --> 01:13:04,554
[ominous music]
1464
01:13:05,772 --> 01:13:07,208
- Calvin!
1465
01:13:07,208 --> 01:13:11,952
[ominous music]
[Eva breathing heavily]
1466
01:13:14,912 --> 01:13:16,348
Someone help!
1467
01:13:16,348 --> 01:13:20,744
[ominous music]
[Eva breathing heavily]
1468
01:14:31,162 --> 01:14:32,424
[doors shaking]
1469
01:14:32,424 --> 01:14:35,166
[dramatic music]
1470
01:15:05,718 --> 01:15:07,633
[Eva screaming]
1471
01:15:07,633 --> 01:15:10,418
[dramatic music]
1472
01:15:13,073 --> 01:15:13,900
- Eva.
1473
01:15:15,554 --> 01:15:17,425
What made you do that?
1474
01:15:17,425 --> 01:15:22,430
[ominous music]
[Eva crying]
1475
01:15:23,475 --> 01:15:25,085
[gunfire blasting]
1476
01:15:25,912 --> 01:15:28,524
[gentle music]
1477
01:15:30,830 --> 01:15:33,267
[Eva crying]
1478
01:15:39,709 --> 01:15:43,408
- Hey, hey Eva, hey, you okay?
1479
01:15:43,408 --> 01:15:44,496
Are you okay?
1480
01:15:47,717 --> 01:15:52,722
[Eva crying]
[gentle music]
1481
01:15:53,636 --> 01:15:55,115
- [Eva] You came back?
1482
01:15:56,639 --> 01:15:57,509
- For you.
1483
01:15:58,554 --> 01:15:59,946
For you.
1484
01:15:59,946 --> 01:16:04,951
[Eva crying]
[gentle music]
1485
01:16:11,088 --> 01:16:12,263
- [Detective Denver] Thank
you for taking the time
1486
01:16:12,263 --> 01:16:14,134
to talk to me again together.
1487
01:16:14,134 --> 01:16:16,789
I know this whole thing was
quite the ordeal for you.
1488
01:16:16,789 --> 01:16:18,965
- Of course, we
just want to help.
1489
01:16:20,445 --> 01:16:24,667
- So you came back
to the mansion?
1490
01:16:24,667 --> 01:16:26,494
But why?
1491
01:16:26,494 --> 01:16:29,323
After the host humiliated
you, you came back.
1492
01:16:33,371 --> 01:16:36,330
- There was something not
right about those two.
1493
01:16:36,330 --> 01:16:38,158
And when they hung up on me,
1494
01:16:38,158 --> 01:16:41,727
well I just had a feeling in
my gut that Eva was in trouble.
1495
01:16:43,337 --> 01:16:46,558
You ever have that,
that gut feeling?
1496
01:16:47,864 --> 01:16:51,041
- Yeah, it's called instinct.
1497
01:16:51,041 --> 01:16:53,870
I'd probably be dead
without it in my job
1498
01:16:53,870 --> 01:16:56,612
and it's a damn good thing
that you listened to yours,
1499
01:16:57,830 --> 01:17:00,746
but you brought a gun.
1500
01:17:01,834 --> 01:17:03,357
So why not call the police
1501
01:17:03,357 --> 01:17:05,359
if you're worried
enough to bring a gun?
1502
01:17:05,359 --> 01:17:06,970
- And say what?
1503
01:17:06,970 --> 01:17:08,406
I was at a dinner party earlier
1504
01:17:08,406 --> 01:17:10,277
where they humiliated
me for $20,000
1505
01:17:10,277 --> 01:17:12,845
but now all of a sudden,
I think they're murderers?
1506
01:17:12,845 --> 01:17:15,152
It wouldn't have made any sense.
1507
01:17:15,152 --> 01:17:16,719
It still doesn't make any sense.
1508
01:17:18,329 --> 01:17:21,462
I do have a permit
though for the gun.
1509
01:17:24,944 --> 01:17:28,426
- Thanks for cooperating.
1510
01:17:28,426 --> 01:17:29,993
We may need this later.
1511
01:17:31,081 --> 01:17:32,822
For now you can have it back.
1512
01:17:32,822 --> 01:17:33,649
Don't lose it.
1513
01:17:35,346 --> 01:17:39,655
- I mean I just, I had
to get back to Eva.
1514
01:17:39,655 --> 01:17:43,310
I just thought, you know, to
bring the gun just in case.
1515
01:17:43,310 --> 01:17:45,573
All right, that place
was sketchy as hell.
1516
01:17:47,010 --> 01:17:51,841
When I got there, heard
screams, her screams.
1517
01:17:52,624 --> 01:17:54,670
- I...
1518
01:17:54,670 --> 01:17:55,627
- So I ran to them.
1519
01:17:57,237 --> 01:17:59,109
My heart just kind of took over.
1520
01:18:00,588 --> 01:18:01,720
I didn't want to hurt
Calvin or anything,
1521
01:18:01,720 --> 01:18:02,982
all right I really didn't,
1522
01:18:04,418 --> 01:18:06,246
but there wasn't another option.
1523
01:18:08,118 --> 01:18:09,032
- I understand.
1524
01:18:10,511 --> 01:18:13,166
I don't think you have
anything to worry about,
1525
01:18:13,166 --> 01:18:16,082
seems like pretty cut
and dry self-defense.
1526
01:18:19,695 --> 01:18:22,654
Eva, I know this is difficult,
1527
01:18:26,092 --> 01:18:28,573
but do you remember
anything else?
1528
01:18:28,573 --> 01:18:30,444
Anything that could help us
1529
01:18:30,444 --> 01:18:33,056
piece together who these men
are and what they wanted?
1530
01:18:35,188 --> 01:18:39,715
- I've racked my brain trying
to think of anything else but,
1531
01:18:41,717 --> 01:18:46,112
I was gone for probably 15
minutes waiting for that car.
1532
01:18:48,245 --> 01:18:49,725
When I got back,
1533
01:18:51,291 --> 01:18:56,035
the host, it was like
a different person.
1534
01:18:58,298 --> 01:19:00,387
I can verify what Eric
was saying though,
1535
01:19:01,388 --> 01:19:02,912
at least about,
1536
01:19:02,912 --> 01:19:05,392
about the stuff when
I was in the room.
1537
01:19:10,920 --> 01:19:12,095
You know what?
1538
01:19:14,662 --> 01:19:15,663
I didn't mean to-
1539
01:19:15,663 --> 01:19:16,490
- Honey, that's enough.
1540
01:19:19,145 --> 01:19:23,628
- It's okay, the brain
takes over in these moments,
1541
01:19:23,628 --> 01:19:25,456
it's fight or flight
1542
01:19:25,456 --> 01:19:27,675
and your fight instinct
told you to get that knife.
1543
01:19:27,675 --> 01:19:29,503
- Look, she needs her rest.
1544
01:19:30,374 --> 01:19:31,201
- Sure.
1545
01:19:32,593 --> 01:19:34,073
It might have saved your life.
1546
01:19:35,771 --> 01:19:36,641
You did good.
1547
01:19:38,556 --> 01:19:39,383
Don't worry.
1548
01:19:41,515 --> 01:19:43,039
We're gonna untangle this mess.
1549
01:19:54,528 --> 01:19:55,529
Don't let him leave.
1550
01:20:06,236 --> 01:20:07,411
- Thank God that's over.
1551
01:20:16,550 --> 01:20:17,377
- Hey,
1552
01:20:20,250 --> 01:20:23,557
how did you know
I was in the room?
1553
01:20:24,558 --> 01:20:25,821
- What do you mean?
1554
01:20:27,257 --> 01:20:28,519
- I wasn't screaming.
1555
01:20:30,738 --> 01:20:32,001
- Well, I heard something.
1556
01:20:34,046 --> 01:20:35,221
You're just tired.
1557
01:20:35,221 --> 01:20:36,483
You need to get some rest, okay?
1558
01:20:39,051 --> 01:20:40,531
Just let me take care of you.
1559
01:20:57,678 --> 01:21:01,639
- So I got four dead kids
and two traumatized for life.
1560
01:21:02,814 --> 01:21:04,685
Then there's you
and your butler.
1561
01:21:06,513 --> 01:21:07,993
And you know you don't have
to actually pull the trigger
1562
01:21:07,993 --> 01:21:09,386
to be a murderer,
right, you know that?
1563
01:21:11,083 --> 01:21:15,348
- Surely the serial killer
wanted in one, two, three states
1564
01:21:15,348 --> 01:21:17,568
is your first suspect.
1565
01:21:17,568 --> 01:21:19,309
I don't want to tell you how
to do your jobs detectives,
1566
01:21:19,309 --> 01:21:21,528
but for me it's
just an obvious now.
1567
01:21:23,008 --> 01:21:25,228
- I'm sorry, what
did you just say?
1568
01:21:27,056 --> 01:21:30,798
- Calvin, I heard the
lady cop over there
1569
01:21:30,798 --> 01:21:32,931
say that Calvin was
a serial killer.
1570
01:21:34,759 --> 01:21:37,501
- No, you just said he was
wanted in three states.
1571
01:21:37,501 --> 01:21:39,242
- Calvin told us.
1572
01:21:39,242 --> 01:21:40,721
When things got violent,
1573
01:21:40,721 --> 01:21:42,158
he told us he was
wanted in three states.
1574
01:21:44,247 --> 01:21:46,118
- See but you
didn't mention that.
1575
01:21:46,118 --> 01:21:49,992
You said he attacked Jeff to
protect Cindy, is that right?
1576
01:21:49,992 --> 01:21:51,515
- Yes, that's what I said.
1577
01:21:51,515 --> 01:21:53,560
There was also a lot
of other shit going on.
1578
01:21:53,560 --> 01:21:55,214
It just must have
slipped my mind.
1579
01:21:56,520 --> 01:21:57,695
- Right.
1580
01:21:59,871 --> 01:22:01,177
- Let's talk about Calvin.
1581
01:22:02,569 --> 01:22:06,269
He was wanted, right,
in three states?
1582
01:22:07,792 --> 01:22:09,663
- I'm not sure I would
know that information.
1583
01:22:09,663 --> 01:22:12,579
- I don't think I need to
tell you this at this point,
1584
01:22:12,579 --> 01:22:15,713
but your buddy has
thrown you to the wolves,
1585
01:22:17,280 --> 01:22:20,936
but you can still save yourself,
1586
01:22:22,024 --> 01:22:23,721
we can make a deal.
1587
01:22:26,158 --> 01:22:28,726
Why don't you just tell us
everything that happened
1588
01:22:30,032 --> 01:22:31,729
and we'll call the DA?
1589
01:22:33,035 --> 01:22:34,732
- Detective, all we did
1590
01:22:34,732 --> 01:22:37,474
was host a Valentine's
Day dinner party
1591
01:22:37,474 --> 01:22:41,260
and we told our
young impressionable
guests some truths.
1592
01:22:41,260 --> 01:22:43,045
But you know what
the real truth is?
1593
01:22:44,307 --> 01:22:45,264
Love hurts.
1594
01:22:46,962 --> 01:22:48,267
- Copy that.
1595
01:22:50,530 --> 01:22:55,492
Sorry, detective, but
we just got a call.
1596
01:22:56,580 --> 01:22:56,928
- [Detective Denver] From who?
1597
01:22:58,538 --> 01:23:00,192
- The DA.
1598
01:23:00,192 --> 01:23:01,237
- How is Charlie?
1599
01:23:02,325 --> 01:23:04,370
- But he hasn't made a deal yet.
1600
01:23:05,937 --> 01:23:06,807
- Not for a deal.
1601
01:23:08,984 --> 01:23:12,291
Turns out we are to suspend
interviews immediately.
1602
01:23:14,772 --> 01:23:17,688
[mysterious music]
1603
01:23:19,646 --> 01:23:21,735
- Friends in high places.
1604
01:23:29,917 --> 01:23:31,310
- I wanted to say thank you.
1605
01:23:34,139 --> 01:23:35,053
- For what?
1606
01:23:37,273 --> 01:23:41,407
- For coming back, saving me.
1607
01:23:42,321 --> 01:23:44,932
[gentle music]
1608
01:24:00,470 --> 01:24:02,428
- I'll always be here for you.
1609
01:24:05,083 --> 01:24:07,259
You need to get some rest.
1610
01:24:27,975 --> 01:24:29,716
- Will you be here
when I wake up?
1611
01:24:30,978 --> 01:24:31,805
- I will.
1612
01:24:41,772 --> 01:24:42,903
I always will.
1613
01:24:52,826 --> 01:24:54,741
- Look I wish I had more
but that's all I got.
1614
01:24:54,741 --> 01:24:56,569
The DA said we gotta let him go.
1615
01:24:58,049 --> 01:24:59,920
- Well what kind of
bureaucratic bullshit.
1616
01:24:59,920 --> 01:25:02,488
- That guy's just seized
Calvin Thompson's laptop.
1617
01:25:02,488 --> 01:25:04,534
Thousands of pictures
of Cindy Bellshaw,
1618
01:25:04,534 --> 01:25:06,753
the gym, coffee shop,
1619
01:25:06,753 --> 01:25:08,277
this guy had been
stalking her for months.
1620
01:25:08,277 --> 01:25:10,975
- He knew, he knew
he'd been caught
1621
01:25:10,975 --> 01:25:12,107
'cause I asked him about Calvin
1622
01:25:12,107 --> 01:25:13,717
being wanted in three states.
1623
01:25:13,717 --> 01:25:15,936
- He was wanted in five states.
1624
01:25:15,936 --> 01:25:16,937
- I know.
1625
01:25:16,937 --> 01:25:18,113
- Well I'll tell you,
1626
01:25:18,113 --> 01:25:19,679
they've been researching Calvin
1627
01:25:19,679 --> 01:25:21,725
probably for months
prior to the dinner.
1628
01:25:21,725 --> 01:25:22,900
I'll tell you another thing,
1629
01:25:22,900 --> 01:25:24,728
if Calvin's ever admitted
1630
01:25:24,728 --> 01:25:27,644
how many states he was wanted
in, he would've said five.
1631
01:25:27,644 --> 01:25:28,514
- They fucked up.
1632
01:25:30,299 --> 01:25:33,084
They fucked up and now the DA
says we have to let them go.
1633
01:25:33,084 --> 01:25:34,477
What kind of justice is that?
1634
01:25:39,482 --> 01:25:41,571
- Detective, you know
you have no right
1635
01:25:41,571 --> 01:25:43,138
speaking to our client.
1636
01:25:43,138 --> 01:25:44,878
- Oh, it's quite all right.
1637
01:25:44,878 --> 01:25:46,358
You know we're innocent
now, don't they?
1638
01:25:46,358 --> 01:25:48,752
- No, we know you did it.
1639
01:25:48,752 --> 01:25:50,971
We know you're responsible
for those kids' deaths
1640
01:25:50,971 --> 01:25:52,582
and that you pulled
the strings somehow
1641
01:25:52,582 --> 01:25:54,453
and we're gonna prove it.
1642
01:25:54,453 --> 01:25:57,021
We'll get a break,
you just wait.
1643
01:25:57,021 --> 01:25:59,066
- Master, I do wonder,
1644
01:25:59,066 --> 01:26:00,372
perhaps we should
invite the detectives
1645
01:26:00,372 --> 01:26:02,026
over for dinner sometime.
1646
01:26:02,026 --> 01:26:02,896
- Perhaps.
1647
01:26:04,637 --> 01:26:05,725
- Detectives.
1648
01:26:17,476 --> 01:26:19,609
- [Man] Eva.
1649
01:26:19,609 --> 01:26:20,784
Eva!
1650
01:26:20,784 --> 01:26:21,611
Murderer!
1651
01:26:23,961 --> 01:26:27,660
- [Nurse] Dr.
Remington, dial 2226.
1652
01:26:27,660 --> 01:26:29,314
- Can I help you guys?
- No.
1653
01:26:31,098 --> 01:26:33,405
- Oh, we're here just visiting
an old friend, thank you.
1654
01:26:33,405 --> 01:26:37,279
[mysterious music]
1655
01:26:44,460 --> 01:26:48,725
- I hope everything
was as ordered, sir.
1656
01:26:48,725 --> 01:26:50,553
- You've done well.
1657
01:26:50,553 --> 01:26:52,903
You're really not
a half a bad actor.
1658
01:26:52,903 --> 01:26:55,340
I'm lucky to have such
great talent at my disposal.
1659
01:26:56,863 --> 01:26:59,039
Oh yeah, of course.
1660
01:27:02,565 --> 01:27:03,566
They're still there.
1661
01:27:05,263 --> 01:27:07,091
But I'd get there sooner rather
than later if I were you.
1662
01:27:07,091 --> 01:27:08,223
- My family had nothing
to do with this,
1663
01:27:08,223 --> 01:27:10,268
you fucking monster.
1664
01:27:10,268 --> 01:27:12,227
- I just needed the insurance
1665
01:27:12,227 --> 01:27:14,403
to make sure you were
on top of your game.
1666
01:27:14,403 --> 01:27:16,318
- Was everything
as expected, sir?
1667
01:27:16,318 --> 01:27:19,190
- Oh yeah, played out perfectly.
1668
01:27:19,190 --> 01:27:20,191
- Wonderful.
1669
01:27:20,191 --> 01:27:20,974
- And he was right,
1670
01:27:22,367 --> 01:27:24,282
she was just a girl
who needed to be saved.
1671
01:27:24,282 --> 01:27:25,588
The things we do for love.
1672
01:27:26,980 --> 01:27:27,807
- Indeed, sir.
1673
01:27:31,985 --> 01:27:32,812
Be a good boy.
1674
01:27:34,031 --> 01:27:36,947
[mysterious music]
1675
01:27:44,650 --> 01:27:46,217
- For Eva.
1676
01:27:46,217 --> 01:27:49,046
- Aw, I almost forgot.
1677
01:27:51,135 --> 01:27:52,615
Happy belated Valentine's Day.
1678
01:27:54,704 --> 01:27:55,531
You can go now.
1679
01:28:06,672 --> 01:28:08,587
- Enjoy the rest of
your evening, sir.
1680
01:28:09,545 --> 01:28:10,807
- I think I will.
1681
01:28:10,807 --> 01:28:13,462
[ominous music]
1682
01:28:30,870 --> 01:28:33,960
[gentle piano music]
113248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.