Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,420 --> 00:00:05,468
[Music]
2
00:00:09,120 --> 00:00:19,122
Ripped by mstoll
3
00:00:20,312 --> 00:00:21,655
[brakes squeaking]
4
00:00:27,152 --> 00:00:28,495
[Camera shutter clicks]
5
00:00:32,783 --> 00:00:34,581
Man:
Chilly out there.
6
00:00:35,911 --> 00:00:37,913
Better get in.
7
00:00:42,417 --> 00:00:44,340
[Camera shutter clicks]
8
00:00:47,631 --> 00:00:48,757
What did you do that for?
9
00:00:48,966 --> 00:00:52,095
So if you kill me,
they can find you.
10
00:00:53,428 --> 00:00:55,180
[Chuckles]
11
00:01:02,271 --> 00:01:05,024
[ Buzzer, door opens]
12
00:01:11,780 --> 00:01:13,828
[Door closes]
13
00:01:14,741 --> 00:01:16,414
What the hell happened?
14
00:01:19,121 --> 00:01:22,500
It can be hard to make friends
on your first day of jail.
15
00:01:25,919 --> 00:01:28,342
Yeah, well, we're gonna
get you out of here.
16
00:01:28,547 --> 00:01:29,844
Your public defender
should be here any minute.
17
00:01:30,048 --> 00:01:31,300
His name's
Colin kilpatrick.
18
00:01:31,508 --> 00:01:32,725
He's supposed to be
amazing.
19
00:01:32,926 --> 00:01:35,099
But dad wanted me here for his
eyes and ears anyway, so...
20
00:01:35,304 --> 00:01:36,897
And how is Walt?
21
00:01:39,182 --> 00:01:40,650
Busy.
22
00:01:41,226 --> 00:01:42,819
Here, lady.
23
00:01:43,020 --> 00:01:44,522
Hey, boss.
24
00:01:44,730 --> 00:01:46,232
Uh, a dry rob Roy for me
25
00:01:46,440 --> 00:01:48,613
and a caramel appletini
for the girlfriend here.
26
00:01:52,321 --> 00:01:53,447
Here you go.
27
00:01:54,114 --> 00:01:55,286
Five bucks.
28
00:01:56,742 --> 00:01:57,959
[Laughs]
29
00:01:58,160 --> 00:02:00,413
This, uh --
five bucks.
30
00:02:02,956 --> 00:02:05,755
[Sighs] Perfect.
31
00:02:05,959 --> 00:02:07,211
Thanks.
32
00:02:07,419 --> 00:02:09,262
[Telephone rings]
33
00:02:11,006 --> 00:02:14,010
Uh, beautiful day.
Red pony.
34
00:02:14,217 --> 00:02:16,219
Hey, it's me.
35
00:02:16,428 --> 00:02:19,102
You're gonna need to ask
for the rest of the night off.
36
00:02:20,140 --> 00:02:21,608
Right.
37
00:02:30,609 --> 00:02:31,735
Vic!
38
00:02:32,778 --> 00:02:34,075
Vic!
39
00:02:36,615 --> 00:02:37,832
Hey.
40
00:02:38,700 --> 00:02:40,077
She's young, Walt.
41
00:02:40,285 --> 00:02:42,003
I'm guessing late teens.
42
00:02:42,204 --> 00:02:43,421
She's got bruising
around her neck,
43
00:02:43,622 --> 00:02:45,215
so I'm thinking someone
probably strangled her.
44
00:02:45,415 --> 00:02:47,918
There's drag marks
leading down from the road.
45
00:02:50,003 --> 00:02:51,630
What was she thinking?
46
00:02:51,838 --> 00:02:53,385
What do you mean?
47
00:02:53,590 --> 00:02:55,263
I made a lot of bad decisions
when I was her age,
48
00:02:55,467 --> 00:02:56,593
but I never hitchhiked.
49
00:02:57,469 --> 00:02:59,471
How do you know
she was hitchhiking?
50
00:03:03,475 --> 00:03:05,648
How else
would you explain this?
51
00:03:08,146 --> 00:03:09,819
Walt: Reflective tape.
52
00:03:10,565 --> 00:03:12,238
Cellphone
was in her waistband.
53
00:03:12,442 --> 00:03:15,241
It's passcode protected.
I already tried to unlock it.
54
00:03:15,445 --> 00:03:16,867
I.D.?
55
00:03:17,072 --> 00:03:19,416
No purse, no wallet.
56
00:03:19,616 --> 00:03:21,084
The only thing she had
in her pockets
57
00:03:21,243 --> 00:03:23,041
was a matchbook
and some mints.
58
00:03:38,260 --> 00:03:39,603
Passport.
59
00:03:40,637 --> 00:03:42,480
Polina vasof.
60
00:03:42,681 --> 00:03:45,981
Born orenburg, Russia,
1997.
61
00:03:47,102 --> 00:03:48,729
What's a 17-year-old
Russian girl
62
00:03:48,937 --> 00:03:50,905
doing hitchhiking
in absaroka county?
63
00:04:07,038 --> 00:04:07,914
[Sighs]
64
00:04:08,123 --> 00:04:10,046
I'll be up in a minute.
65
00:04:10,876 --> 00:04:12,253
I don't mind.
I'm fine.
66
00:04:13,295 --> 00:04:14,968
See you inside.
67
00:04:15,422 --> 00:04:16,469
Okay.
68
00:04:30,020 --> 00:04:31,988
So, the manufacturer is willing
to unlock the victim's phone,
69
00:04:32,147 --> 00:04:33,319
but only after they do
the same thing
70
00:04:33,482 --> 00:04:34,734
for every other
police department
71
00:04:34,941 --> 00:04:36,284
that's already put in
a request.
72
00:04:36,485 --> 00:04:37,782
I have been thinking,
73
00:04:37,986 --> 00:04:41,035
pretty teenage girl
born in Russia, hitchhiking.
74
00:04:41,239 --> 00:04:42,991
Maybe she was caught up in one
of these human-trafficking rings
75
00:04:43,158 --> 00:04:45,001
and trying to get away.
Maybe.
76
00:04:45,202 --> 00:04:46,704
But those victims
usually have their passports
77
00:04:46,912 --> 00:04:47,959
stolen from them.
78
00:04:48,205 --> 00:04:49,673
Polina had hers.
79
00:04:51,458 --> 00:04:52,584
Hey, sorry I'm late.
80
00:04:52,793 --> 00:04:54,295
I had to pick up branch
from the hospital.
81
00:04:54,503 --> 00:04:55,629
Did you take him home?
82
00:04:55,837 --> 00:04:57,089
Uh, no.
83
00:04:57,297 --> 00:04:59,641
He's, uh, actually headed
up the stairs right now.
84
00:05:00,133 --> 00:05:01,680
By himself?
85
00:05:02,928 --> 00:05:04,601
If branch wants help,
he'll ask.
86
00:05:05,472 --> 00:05:07,816
Meantime,
I talked to social services.
87
00:05:08,016 --> 00:05:10,519
Uh, polina was adopted
three years ago
88
00:05:10,727 --> 00:05:13,446
by a couple named
Lanny and Phoebe Greene.
89
00:05:13,647 --> 00:05:15,194
Do they live around here?
90
00:05:15,398 --> 00:05:16,650
No. Over in teton county.
91
00:05:16,858 --> 00:05:18,485
Drive out in the morning
to notify.
92
00:05:18,693 --> 00:05:19,785
Ruby: No, Walt.
93
00:05:19,986 --> 00:05:21,283
Remember, you've got
those three deliveries
94
00:05:21,488 --> 00:05:22,740
that are coming into
the red pony tomorrow
95
00:05:22,948 --> 00:05:24,165
that need to be signed for.
96
00:05:24,366 --> 00:05:25,993
[ Door opens]
Right.
97
00:05:27,828 --> 00:05:29,876
Ferg said
you found a dead girl.
98
00:05:30,956 --> 00:05:32,173
I thought I'd help.
99
00:05:32,374 --> 00:05:34,422
Good. We can use it.
100
00:05:34,626 --> 00:05:37,425
You and ferg can work out
of the red pony tomorrow.
101
00:05:38,713 --> 00:05:40,590
Our victim
had a phone on her.
102
00:05:40,799 --> 00:05:43,302
Uh, we're just having trouble
figuring out what was on it.
103
00:05:45,637 --> 00:05:47,230
Hey, Walt...
104
00:05:53,103 --> 00:05:54,150
Thanks.
105
00:05:54,896 --> 00:05:56,273
For what?
106
00:06:01,403 --> 00:06:03,656
For finding my hat.
107
00:06:35,103 --> 00:06:36,605
[Car door closes]
108
00:06:36,813 --> 00:06:38,941
Walt: Are you Lanny
and Phoebe Greene?
109
00:06:39,149 --> 00:06:40,492
What can we do you for?
110
00:06:40,692 --> 00:06:43,036
Records list you two as
the parents of polina vasof.
111
00:06:43,236 --> 00:06:44,658
Yeah, records say that.
112
00:06:44,863 --> 00:06:47,457
I-I think polina
would argue otherwise.
113
00:06:47,657 --> 00:06:49,204
But you did adopt her?
114
00:06:50,118 --> 00:06:51,916
Yeah. We wanted a family,
115
00:06:52,120 --> 00:06:54,043
but, you know, we weren't having
any luck on our own.
116
00:06:54,247 --> 00:06:56,796
Then we found this agency,
angels of kirov,
117
00:06:56,958 --> 00:06:58,210
which specialized
in Russian girls.
118
00:06:59,002 --> 00:07:01,255
They told us they had
a really good match for us,
119
00:07:01,421 --> 00:07:04,015
and we were so excited
to finally start our family.
120
00:07:04,215 --> 00:07:05,432
Vic:
So what happened?
121
00:07:05,634 --> 00:07:07,636
They sent us polina.
122
00:07:07,844 --> 00:07:09,972
Polina was 14
when she came to America.
123
00:07:10,180 --> 00:07:11,898
Was that the problem?
124
00:07:12,098 --> 00:07:15,022
Well, it was a surprise, yeah,
but we didn't care.
125
00:07:15,226 --> 00:07:16,318
I mean, not really.
126
00:07:16,519 --> 00:07:18,521
We had all this love
to give her.
127
00:07:18,730 --> 00:07:20,653
Phoebe: And you know what we got
in return?
128
00:07:20,857 --> 00:07:24,157
Screaming, hitting, threats
to slit our throats in our sleep
129
00:07:24,361 --> 00:07:26,830
if we even dared
to try and discipline her.
130
00:07:27,030 --> 00:07:29,408
I peeked into polina's room
one night.
131
00:07:29,616 --> 00:07:31,618
She was in bed
with the neighbor boy,
132
00:07:31,826 --> 00:07:33,123
high on God knows what.
133
00:07:34,162 --> 00:07:35,505
I kicked him out of the house
134
00:07:35,664 --> 00:07:37,291
and told polina
she was grounded.
135
00:07:37,499 --> 00:07:38,500
What happened?
136
00:07:38,667 --> 00:07:40,419
[Scoffs ] She came after me
with an o-ring pick.
137
00:07:40,835 --> 00:07:42,963
Left me with -- with that.
138
00:07:47,592 --> 00:07:50,141
So is that why you haven't asked
where polina is?
139
00:07:51,596 --> 00:07:52,597
Uh...
140
00:07:53,390 --> 00:07:56,610
Uh, well, polina ran away
11 months ago.
141
00:07:57,435 --> 00:07:59,358
We haven't seen
or spoken to her since.
142
00:07:59,562 --> 00:08:01,564
Did you file
a missing-persons report?
143
00:08:01,773 --> 00:08:03,650
No.
Vic: Why not?
144
00:08:03,858 --> 00:08:05,986
Honestly...
145
00:08:07,070 --> 00:08:09,243
We didn't want her
to come back.
146
00:08:09,447 --> 00:08:11,950
Well, you're in luck.
She's not.
147
00:08:12,701 --> 00:08:15,454
We found polina
in absaroka county last night.
148
00:08:27,674 --> 00:08:30,018
We always figured
it'd be us or her.
149
00:08:31,720 --> 00:08:33,472
I guess now we know.
150
00:08:50,405 --> 00:08:52,282
Find out anything
about that adoption agency?
151
00:08:52,490 --> 00:08:53,537
Not much.
152
00:08:53,742 --> 00:08:55,460
After putin made it illegal
153
00:08:55,660 --> 00:08:58,209
for Americans
to adopt Russian kids,
154
00:08:58,413 --> 00:09:01,383
angels of kirov
just sort of disappeared.
155
00:09:03,168 --> 00:09:04,841
Uh, still can't get
into the phone either,
156
00:09:05,045 --> 00:09:06,513
but it turns out
it doesn't actually --
157
00:09:06,713 --> 00:09:08,761
[groans]
158
00:09:08,965 --> 00:09:10,763
Turns out it doesn't actually
belong to the victim.
159
00:09:11,801 --> 00:09:14,805
Uh, the phone was registered
to a reform school in Arizona
160
00:09:15,013 --> 00:09:16,981
called the golden bough
school for girls.
161
00:09:18,349 --> 00:09:19,521
That's weird.
162
00:09:19,684 --> 00:09:21,436
The Greenes told us polina
ran away 11 months ago
163
00:09:21,644 --> 00:09:23,442
and they had no idea
where she would be.
164
00:09:23,646 --> 00:09:26,525
Hey, guys.
Hi.
165
00:09:26,733 --> 00:09:28,030
Look at you.
166
00:09:28,234 --> 00:09:30,032
[Chuckles]
Back in the saddle.
167
00:09:30,236 --> 00:09:32,330
[Laughs] Yee-haw.
168
00:09:35,158 --> 00:09:36,455
You look great.
169
00:09:36,659 --> 00:09:38,411
Thanks.
170
00:09:39,746 --> 00:09:40,713
Um, I--
171
00:09:40,955 --> 00:09:42,502
dad, can I just --
172
00:09:42,707 --> 00:09:43,959
can I talk to you
for a sec?
173
00:09:44,167 --> 00:09:45,544
Just one second.
174
00:09:45,752 --> 00:09:46,844
[ Clears throat]
175
00:09:49,589 --> 00:09:52,012
Branch looks awful.
What is he doing here?
176
00:09:52,217 --> 00:09:53,719
Working.
177
00:09:53,927 --> 00:09:55,645
[ Scoffs ]
How's Henry's lawyer?
178
00:09:56,179 --> 00:09:57,305
He didn't show up.
179
00:09:58,181 --> 00:09:59,808
The jail told
the public defender's office
180
00:10:00,016 --> 00:10:01,108
that Henry
canceled the meeting.
181
00:10:01,309 --> 00:10:02,731
He didn't.
182
00:10:02,936 --> 00:10:04,688
And it looks like he's getting
really roughed up in there.
183
00:10:04,896 --> 00:10:06,318
We have got to
get him out.
184
00:10:06,523 --> 00:10:08,821
Track down the public defender.
Find out what's going on.
185
00:10:09,025 --> 00:10:10,902
I'll go see Henry.
Thank you.
186
00:10:11,111 --> 00:10:13,113
I just got the address to
that reform school in Arizona.
187
00:10:13,321 --> 00:10:14,698
We should really
go check it out.
188
00:10:16,866 --> 00:10:17,742
Wait, now?
189
00:10:17,951 --> 00:10:19,498
Dad, what about Henry?
190
00:10:19,702 --> 00:10:21,955
I'll take care of it.
All of it.
191
00:10:29,754 --> 00:10:31,472
Yes.
Sheriff Walt longmire.
192
00:10:31,631 --> 00:10:33,850
I need to speak
to Henry standing bear.
193
00:10:34,551 --> 00:10:36,770
Yeah, I can wait...
Again.
194
00:10:36,970 --> 00:10:38,472
Still no luck?
195
00:10:38,680 --> 00:10:40,603
Never had a problem before
with the tri-county jail,
196
00:10:40,807 --> 00:10:42,059
but now that Henry's
in there...
197
00:10:43,393 --> 00:10:45,441
Want to turn around,
just drive back?
198
00:10:45,645 --> 00:10:46,897
Actually, I do.
199
00:10:47,105 --> 00:10:49,028
But we're already
halfway to Arizona.
200
00:10:50,525 --> 00:10:52,402
[ Footsteps]
201
00:11:04,539 --> 00:11:06,883
[Rhythmic banging]
202
00:11:17,552 --> 00:11:19,429
[Chanting in native language]
203
00:11:21,222 --> 00:11:24,021
[Banging intensifies]
204
00:11:36,905 --> 00:11:38,828
[Chanting in native language]
205
00:11:39,908 --> 00:11:42,878
Well,
Hank standing bear,
206
00:11:43,119 --> 00:11:45,998
what sort of trouble have you
found for yourself now?
207
00:11:46,581 --> 00:11:48,208
Hello, malachi.
208
00:11:49,417 --> 00:11:51,590
It appears
that trouble has found me.
209
00:11:52,462 --> 00:11:53,839
It looks like
you could use a friend.
210
00:11:54,047 --> 00:11:55,139
I have friends.
211
00:11:55,340 --> 00:11:56,808
Oh, not in here,
you don't.
212
00:11:57,717 --> 00:11:59,890
Walter longmire
can't help you in here.
213
00:12:00,845 --> 00:12:03,689
I mean, he can't even get you
on the telephone.
214
00:12:03,890 --> 00:12:06,484
And if word of your close
friendship with a white lawman
215
00:12:06,684 --> 00:12:08,778
were to get whispered
into the wrong ears...
216
00:12:08,978 --> 00:12:10,150
[Chuckles]
217
00:12:10,355 --> 00:12:13,154
But I have
some wonderful news.
218
00:12:13,358 --> 00:12:16,111
I just might be able
to make all this stop.
219
00:12:17,695 --> 00:12:19,914
Does that mean
you also made it start?
220
00:12:20,114 --> 00:12:21,206
[Laughs]
221
00:12:21,407 --> 00:12:23,660
You can't be half-Indian
in here, Hank,
222
00:12:23,868 --> 00:12:26,291
not with
the brotherhood around.
223
00:12:28,498 --> 00:12:33,345
With us, it's, uh,
go red or...Go dead.
224
00:12:38,883 --> 00:12:41,602
[Rhythmic banging]
225
00:12:52,063 --> 00:12:54,031
[Screaming]
226
00:13:08,997 --> 00:13:10,465
Vic: Look at all this.
227
00:13:11,624 --> 00:13:13,752
Is this supposed to be
a prison or a school?
228
00:13:22,593 --> 00:13:24,266
Ruth:
Have you found polina?
229
00:13:24,470 --> 00:13:25,596
Found her cellphone.
230
00:13:25,805 --> 00:13:27,933
Our office traced its, uh,
serial number
231
00:13:28,141 --> 00:13:29,313
back to your school.
232
00:13:34,355 --> 00:13:36,733
I'll have my I.T. Guy
look into it.
233
00:13:39,068 --> 00:13:42,368
Did you contact polina's
guardians after she ran away?
234
00:13:42,572 --> 00:13:44,995
Technically,
we are polina's guardians.
235
00:13:45,199 --> 00:13:48,544
Lanny and Phoebe Greene signed
over custody six weeks ago.
236
00:13:48,745 --> 00:13:50,747
We sent an extraction team
up to Wyoming
237
00:13:50,955 --> 00:13:52,832
to get her out
of her regular school
238
00:13:53,041 --> 00:13:54,133
and bring her down here.
239
00:13:54,334 --> 00:13:56,587
This is her room.
240
00:13:58,921 --> 00:14:00,298
[Sighs]
241
00:14:00,465 --> 00:14:01,887
You mean
you had to kidnap her?
242
00:14:02,091 --> 00:14:03,468
[Laughs]
243
00:14:03,676 --> 00:14:06,270
You haven't met polina,
have you?
244
00:14:09,932 --> 00:14:14,278
This incident
was a regular occurrence.
245
00:14:14,479 --> 00:14:15,856
Vic: Maybe the other girl
did something to provoke her.
246
00:14:16,064 --> 00:14:17,111
Oh, she did.
[Cellphone chimes]
247
00:14:17,315 --> 00:14:20,068
She got ahead of her
in the cupcake line.
248
00:14:20,276 --> 00:14:21,744
Oh, now,
that's interesting.
249
00:14:21,944 --> 00:14:23,446
The serial number
you gave me
250
00:14:23,654 --> 00:14:26,828
belongs to the phone of our head
of security, norwood young.
251
00:14:27,033 --> 00:14:28,910
I'd like to talk to him.
Yeah, me too.
252
00:14:29,118 --> 00:14:32,088
I sent him to retrieve polina
right after she escaped.
253
00:14:32,288 --> 00:14:35,417
I haven't been able to contact
him for the last 24 hours.
254
00:14:35,625 --> 00:14:36,842
Then we'll need
the passcode to his phone.
255
00:14:37,043 --> 00:14:38,169
Oh, no. I'm sorry.
256
00:14:38,378 --> 00:14:41,006
That is completely against
regulations.
257
00:14:41,214 --> 00:14:44,468
Ms. Ruth, polina was found
murdered in my county.
258
00:14:45,551 --> 00:14:48,350
Your head of security's phone
was found at the crime scene.
259
00:14:49,263 --> 00:14:51,732
[Sniffs] Okay.
260
00:14:53,226 --> 00:14:56,947
I'll make an exception this one
time, for polina's sake.
261
00:14:59,816 --> 00:15:02,490
Hey, branch.
Try 5593.
262
00:15:03,444 --> 00:15:04,946
It works. Great.
263
00:15:05,154 --> 00:15:07,703
Download all the, uh, e-mails,
pictures, and text messages.
264
00:15:07,907 --> 00:15:09,284
We're on our way back to you
right now.
265
00:15:09,492 --> 00:15:10,835
All right, bye.
266
00:15:15,540 --> 00:15:17,383
Young woman: Sorry!
267
00:15:17,583 --> 00:15:19,460
Little help here?
268
00:15:24,298 --> 00:15:25,845
You guys here
about polina?
269
00:15:26,217 --> 00:15:28,060
What do you know
about polina?
270
00:15:31,305 --> 00:15:33,057
I think I know
who killed her.
271
00:15:40,440 --> 00:15:42,317
I'm like three weeks away
from getting out of here.
272
00:15:42,483 --> 00:15:44,827
I can't get caught
breaking into the computer lab.
273
00:15:45,027 --> 00:15:46,449
So, was polina
mistreated here?
274
00:15:46,654 --> 00:15:47,701
Is that why she ran away?
275
00:15:47,905 --> 00:15:48,997
I don't think so.
276
00:15:49,198 --> 00:15:51,121
She was just sort of
sick in the head.
277
00:15:51,909 --> 00:15:53,752
She was totally obsessed
with trying to escape.
278
00:15:53,953 --> 00:15:56,206
Someone must have done
something to her.
279
00:15:56,414 --> 00:15:58,291
All she'd say was she wasn't
gonna let it happen again.
280
00:15:58,499 --> 00:15:59,716
Let what happen again?
281
00:15:59,917 --> 00:16:02,215
I don't know,
and I wasn't gonna ask.
282
00:16:03,504 --> 00:16:05,472
How do you know
polina was killed?
283
00:16:05,631 --> 00:16:07,725
'Cause I saw
your sheriff's truck.
284
00:16:07,884 --> 00:16:10,103
Wyoming's the last state
she sent me pictures from.
285
00:16:10,303 --> 00:16:12,146
[Door opens]
286
00:16:12,346 --> 00:16:14,223
Aren't you guys done yet?
Hurry.
287
00:16:15,308 --> 00:16:18,107
Polina sent me pictures of every
driver who picked her up
288
00:16:18,311 --> 00:16:20,530
and their license plates in case
anything happened to her.
289
00:16:20,730 --> 00:16:22,653
Why did she trust you?
290
00:16:22,857 --> 00:16:25,110
She didn't.
I just have computer privileges.
291
00:16:25,318 --> 00:16:27,867
Plus, she threatened to cut me
open if I snitched.
292
00:16:28,863 --> 00:16:30,365
Who do you think
killed her?
293
00:16:30,573 --> 00:16:32,120
Him.
294
00:16:32,325 --> 00:16:34,202
It's the last picture
she sent me. Wyoming plates.
295
00:16:34,410 --> 00:16:36,037
Walt!
296
00:16:41,292 --> 00:16:42,589
Walt!
297
00:16:42,793 --> 00:16:44,261
[ Clears throat]
298
00:16:45,254 --> 00:16:46,426
Where have you been?!
299
00:16:46,589 --> 00:16:48,466
I have been looking for you
everywhere.
300
00:16:48,674 --> 00:16:50,051
Ruth: Sheriff?
301
00:16:51,511 --> 00:16:53,058
What are you doing
in here?
302
00:16:54,430 --> 00:16:56,353
Checking my e-mail.
303
00:16:56,557 --> 00:16:58,525
Right now Walt wants you
to talk to all the drivers
304
00:16:58,726 --> 00:17:00,728
pictured on that cellphone,
especially the last guy.
305
00:17:00,937 --> 00:17:04,066
Uh, we also need to locate
an Arizona resident
306
00:17:04,273 --> 00:17:05,490
named norwood young.
307
00:17:05,691 --> 00:17:07,318
Ferg:
Are you on your way back?
308
00:17:07,527 --> 00:17:09,404
No, we're gonna spend
the night here,
309
00:17:09,612 --> 00:17:11,159
go talk to polina's
adoptive parents again
310
00:17:11,364 --> 00:17:13,332
first thing in the morning.
311
00:17:13,533 --> 00:17:15,376
I'll keep you posted,
though.
312
00:17:22,500 --> 00:17:23,626
Thousands of years,
313
00:17:23,793 --> 00:17:25,761
and still nobody knows
what to do with them.
314
00:17:25,962 --> 00:17:27,589
With who?
315
00:17:27,797 --> 00:17:29,390
Bad girls.
316
00:17:30,967 --> 00:17:33,686
People think they need more
discipline and stricter rules.
317
00:17:33,886 --> 00:17:37,766
They send them to convents
and sanatoriums, cheer camp.
318
00:17:37,974 --> 00:17:39,146
[Chuckles]
319
00:17:39,350 --> 00:17:40,977
But all we really need
320
00:17:41,185 --> 00:17:43,404
is a little bit of love
and acceptance.
321
00:17:43,604 --> 00:17:44,856
"We"?
322
00:17:45,898 --> 00:17:49,368
Big mouth, authority issues,
poor impulse control.
323
00:17:50,069 --> 00:17:51,696
And temper.
324
00:17:52,863 --> 00:17:56,618
So, yeah, I may have walked
a few Miles in polina's shoes.
325
00:18:00,746 --> 00:18:03,590
You know, the only difference
between good girls and bad girls
326
00:18:03,791 --> 00:18:05,543
is that good girls
ask permission
327
00:18:05,751 --> 00:18:07,674
and bad girls
ask forgiveness.
328
00:18:08,921 --> 00:18:11,265
But we all just want
the same thing.
329
00:18:18,931 --> 00:18:21,150
What?
330
00:18:24,687 --> 00:18:26,530
That's my beer.
331
00:18:31,694 --> 00:18:34,743
Can I get -- thank you.
332
00:18:42,288 --> 00:18:44,916
So, I've got information
on basically every driver,
333
00:18:45,124 --> 00:18:47,218
except for this one.
334
00:19:05,478 --> 00:19:07,276
Ferg: There you are.
335
00:19:07,480 --> 00:19:10,529
Whoa.
Didn't mean to startle you.
336
00:19:10,733 --> 00:19:12,861
You didn't.
337
00:19:13,069 --> 00:19:16,369
I was just following up
on norwood young.
338
00:19:17,907 --> 00:19:20,205
No hits
on his credit card yet.
339
00:19:20,409 --> 00:19:22,332
Okay.
340
00:19:45,476 --> 00:19:46,773
Walt: Uh, this is me.
341
00:19:47,478 --> 00:19:49,697
Yeah. And this is me.
342
00:19:52,149 --> 00:19:53,571
[Buzzing]
343
00:19:56,028 --> 00:19:57,325
[Chuckles]
344
00:19:58,489 --> 00:19:59,706
Here.
345
00:20:03,911 --> 00:20:06,084
[Lock clicks]
346
00:20:07,665 --> 00:20:09,133
And they say
chivalry's dead.
347
00:20:09,333 --> 00:20:10,585
Good night.
348
00:20:10,793 --> 00:20:12,420
Good night.
349
00:20:12,628 --> 00:20:13,880
[Laughs]
350
00:20:25,391 --> 00:20:27,485
[Sighs]
351
00:20:33,816 --> 00:20:35,238
[Chuckles]
352
00:20:36,986 --> 00:20:38,738
[Knock on door]
353
00:20:58,215 --> 00:20:59,307
Branch just called.
354
00:20:59,508 --> 00:21:00,976
Somebody using norwood young's
credit card
355
00:21:01,135 --> 00:21:03,604
just checked in to a motel
30 Miles north of here.
356
00:21:10,519 --> 00:21:11,896
Norwood young?
357
00:21:12,813 --> 00:21:14,156
Yep.
358
00:21:15,107 --> 00:21:18,407
They, uh, send you two
to help look for polina?
359
00:21:18,611 --> 00:21:20,079
Yeah.
360
00:21:20,279 --> 00:21:22,577
Come on in.
361
00:21:23,866 --> 00:21:25,163
[ Clears throat]
362
00:21:25,367 --> 00:21:26,493
Cold one?
363
00:21:26,702 --> 00:21:28,420
I'll take one.
364
00:21:30,498 --> 00:21:31,795
Ooh.
365
00:21:34,877 --> 00:21:39,053
So, uh, any leads on our little
runaway tramp?
366
00:21:39,256 --> 00:21:40,599
Still searching.
367
00:21:42,885 --> 00:21:45,104
She's a sexy little number,
isn't she?
368
00:21:45,888 --> 00:21:46,810
Who?
369
00:21:47,014 --> 00:21:48,311
Polina.
370
00:21:49,600 --> 00:21:50,601
[Chuckles]
371
00:21:50,810 --> 00:21:53,814
Oh, brother,
you have no idea.
372
00:21:54,021 --> 00:21:55,773
[Laughs]
373
00:21:56,607 --> 00:22:00,111
Hey, uh, I saw
a convenience store nearby.
374
00:22:00,778 --> 00:22:03,577
Would you be a sweetheart
and grab us some more beers,
375
00:22:04,490 --> 00:22:06,538
get yourself a little
something sweet, as well?
376
00:22:08,369 --> 00:22:10,622
Anything else?
377
00:22:10,830 --> 00:22:11,922
Not just yet.
378
00:22:12,122 --> 00:22:13,590
[Laughs]
379
00:22:13,791 --> 00:22:15,259
Ah.
380
00:22:15,459 --> 00:22:16,711
Oh.
381
00:22:16,919 --> 00:22:18,637
She knows how
to fill out a uniform.
382
00:22:18,838 --> 00:22:20,306
Oh, yeah.
383
00:22:20,506 --> 00:22:24,386
So, tell me about
this polina.
384
00:22:24,593 --> 00:22:27,062
Oh, she'll get
your tall boy tingling.
385
00:22:28,472 --> 00:22:30,395
But, uh,
when she starts coming on to you
386
00:22:30,599 --> 00:22:32,818
with that sexy
little Russian accent of hers,
387
00:22:33,018 --> 00:22:34,770
do yourself a favor.
388
00:22:34,979 --> 00:22:37,903
Keep it in your pants.
[Laughs]
389
00:22:38,107 --> 00:22:39,905
I don't mind
a little feistiness.
390
00:22:40,109 --> 00:22:41,486
[Laughs]
391
00:22:41,694 --> 00:22:44,823
Well, feisty's one thing,
brother, but this girl's nuts.
392
00:22:45,656 --> 00:22:47,624
You know, some days,
she is bashing
393
00:22:47,825 --> 00:22:49,202
some poor little girl's
head in.
394
00:22:49,410 --> 00:22:51,378
Other days,
she's off somewhere,
395
00:22:51,579 --> 00:22:53,001
drawing pictures
of unicorns.
396
00:22:53,205 --> 00:22:54,457
[Chuckles]
397
00:22:55,332 --> 00:22:57,426
And other days,
398
00:22:57,626 --> 00:22:59,845
she's waiting for you
in your office,
399
00:23:00,045 --> 00:23:01,718
wearing nothing at all.
400
00:23:01,922 --> 00:23:03,890
Really? Nothing?
401
00:23:04,091 --> 00:23:05,934
Nothing but a dirty,
little grin.
402
00:23:06,135 --> 00:23:07,978
[Laughs] So, uh...
403
00:23:10,598 --> 00:23:12,475
...is that when you grabbed her
by the throat
404
00:23:12,683 --> 00:23:14,401
and choked the life
out of her?
405
00:23:14,602 --> 00:23:16,104
[Gasps]
406
00:23:16,312 --> 00:23:17,689
Whoa, whoa.
What the hell?
407
00:23:17,897 --> 00:23:20,571
See, I'm not looking for polina,
norwood.
408
00:23:20,774 --> 00:23:21,991
I already found her.
409
00:23:22,192 --> 00:23:24,991
Her body was dumped
in my county.
410
00:23:25,195 --> 00:23:27,118
I'm looking for a killer.
411
00:23:27,323 --> 00:23:28,620
[Scoffs]
412
00:23:28,824 --> 00:23:30,622
What the hell you
breathing down my neck for?
413
00:23:30,826 --> 00:23:33,204
Your phone
was at the crime scene.
414
00:23:34,413 --> 00:23:36,256
Oh, shit!
415
00:23:37,249 --> 00:23:39,217
[Sighs]
416
00:23:39,418 --> 00:23:41,216
All right, look.
417
00:23:42,254 --> 00:23:45,053
Um, when I found polina
in my office,
418
00:23:45,257 --> 00:23:48,978
we, uh,
came to a little agreement.
419
00:23:49,178 --> 00:23:55,311
She'd let me hit it and quit it,
and after I finished,
420
00:23:55,517 --> 00:23:57,895
I'd leave a few doors
unlocked for her.
421
00:23:58,103 --> 00:24:01,607
But after she left, I realized
she'd stolen my cellphone,
422
00:24:01,815 --> 00:24:03,488
so I started tracking her.
423
00:24:03,692 --> 00:24:05,410
I had to get
that damn thing back
424
00:24:05,611 --> 00:24:07,488
or else my dumb ass
would get fired!
425
00:24:07,696 --> 00:24:09,448
So is that
when you killed her?
426
00:24:09,657 --> 00:24:11,705
Man,
I-I couldn't even find her!
427
00:24:12,451 --> 00:24:14,670
You all's
cellphone coverage sucks!
428
00:24:14,870 --> 00:24:16,167
[Sighs]
429
00:24:16,372 --> 00:24:20,548
So I-l decided to lay low here
for a while, you know,
430
00:24:20,751 --> 00:24:22,719
see how things played out.
431
00:24:24,588 --> 00:24:27,512
Look, I know
this looks bad,
432
00:24:27,716 --> 00:24:33,064
but I swear I'm actually
a really good guy.
433
00:24:34,056 --> 00:24:37,151
You mean other than when you
were exchanging sexual favors
434
00:24:37,351 --> 00:24:38,648
with underage girls?
435
00:24:38,852 --> 00:24:41,025
When you put it like that,
436
00:24:41,230 --> 00:24:43,483
you make it sound like
i did something wrong.
437
00:24:46,443 --> 00:24:47,786
You did.
438
00:25:00,666 --> 00:25:02,339
Is that our guy?
439
00:25:02,543 --> 00:25:03,669
Could be.
440
00:25:03,877 --> 00:25:05,424
We're holding him
for statutory rape
441
00:25:05,629 --> 00:25:06,926
and, uh,
suspicion of murder.
442
00:25:07,131 --> 00:25:09,179
Hey, Walt.
443
00:25:09,383 --> 00:25:12,512
That was Ruby.
She called the tri-county jail.
444
00:25:12,720 --> 00:25:16,645
Set up an appointment
for you and Henry at 2:00.
445
00:25:16,849 --> 00:25:18,146
Anything else?
446
00:25:18,350 --> 00:25:20,273
Yeah. We brought in
another driver --
447
00:25:20,477 --> 00:25:21,774
a gareth ashbery.
448
00:25:21,979 --> 00:25:26,655
He's from, uh...Riverton.
449
00:25:27,401 --> 00:25:29,278
Branch, if you want
some time off --
450
00:25:29,486 --> 00:25:30,703
come on, Walt.
451
00:25:30,904 --> 00:25:32,827
What else am I gonna do?
452
00:25:33,032 --> 00:25:36,206
Sit around
and reread the classics?
453
00:25:39,705 --> 00:25:41,252
Let's talk to that driver.
454
00:25:42,124 --> 00:25:44,218
Walt:
You often pick up hitchhikers?
455
00:25:44,418 --> 00:25:46,591
I strive to live
in a Christian manner.
456
00:25:46,795 --> 00:25:48,889
"Be not forgetful
to entertain strangers..."
457
00:25:49,089 --> 00:25:52,093
"For thereby some have
entertained angels unawares."
458
00:25:52,301 --> 00:25:53,803
Yes.
459
00:25:54,011 --> 00:25:59,518
But perhaps sometimes
one entertains devils, as well.
460
00:26:03,103 --> 00:26:05,572
Is it a sin
to kill a wicked man?
461
00:26:06,940 --> 00:26:08,658
Yes, it is.
462
00:26:08,859 --> 00:26:12,079
But what if this wicked man
463
00:26:12,279 --> 00:26:14,953
sneaks into
his daughter's bed at night
464
00:26:15,157 --> 00:26:17,000
and teaches her
filthy tricks?
465
00:26:17,201 --> 00:26:18,669
[Tires screech]
466
00:26:18,869 --> 00:26:21,418
She was fine
when you left her there
467
00:26:21,622 --> 00:26:23,124
on the side of the road?
468
00:26:23,332 --> 00:26:24,834
Yes. She was laughing.
469
00:26:25,042 --> 00:26:26,339
Why?
470
00:26:26,543 --> 00:26:29,342
Probably because she had just
stolen my wallet.
471
00:26:29,546 --> 00:26:31,173
Did that make you angry?
472
00:26:31,381 --> 00:26:33,975
Did you turn around,
try to get that wallet back?
473
00:26:34,176 --> 00:26:36,304
No.
I just wanted to get away.
474
00:26:36,512 --> 00:26:39,607
Her fantasies
were twisted, evil.
475
00:26:39,765 --> 00:26:41,392
Vic:
Maybe they weren't fantasies.
476
00:26:41,600 --> 00:26:44,228
Maybe she was telling you the
truth about what her father did.
477
00:26:44,436 --> 00:26:48,191
Well, then,
I will pray to Nicholas,
478
00:26:48,398 --> 00:26:50,947
the patron Saint
of children and travelers,
479
00:26:51,985 --> 00:26:54,864
for the lord to guard her spirit
from each of her foes.
480
00:26:56,031 --> 00:26:57,874
Why did polina
really run away?
481
00:26:58,075 --> 00:26:59,122
LAN NY: What?
482
00:26:59,326 --> 00:27:01,203
I'll take the truth
this time.
483
00:27:01,411 --> 00:27:02,663
She wasn't happy here.
484
00:27:02,871 --> 00:27:04,873
According to polina,
her father raped her.
485
00:27:05,082 --> 00:27:06,174
Is that why she ran off?
486
00:27:06,375 --> 00:27:07,797
How did you really get
that scar on your arm?
487
00:27:08,001 --> 00:27:09,298
Hey, hold on.
488
00:27:09,503 --> 00:27:11,471
We weren't perfect parents,
but we're not perverts.
489
00:27:11,672 --> 00:27:15,017
I told you, she -- she attacked
me when I tried to ground her.
490
00:27:15,217 --> 00:27:17,219
You also told me you hadn't
seen her in over 11 months.
491
00:27:17,427 --> 00:27:19,225
Records show you enrolled her
in a reform school
492
00:27:19,429 --> 00:27:20,601
just six weeks ago.
493
00:27:25,644 --> 00:27:26,736
These aren't
our signatures.
494
00:27:26,937 --> 00:27:28,689
I mean,
someone forged our names.
495
00:27:30,274 --> 00:27:31,446
I bet that other family
put our names down
496
00:27:31,650 --> 00:27:32,697
in order
to get rid of her.
497
00:27:32,901 --> 00:27:34,653
What other family?
498
00:27:37,156 --> 00:27:40,000
Listen, polina didn't run away
11 months ago.
499
00:27:40,200 --> 00:27:41,372
We re-homed her.
500
00:27:42,744 --> 00:27:44,587
Re-homed her?
501
00:27:45,831 --> 00:27:47,083
I mean, we couldn't control her,
you know?
502
00:27:47,291 --> 00:27:48,964
We tried -- I don't know.
503
00:27:49,126 --> 00:27:51,049
We tried contacting
the angels of kirov.
504
00:27:51,253 --> 00:27:52,505
They didn't even exist
anymore.
505
00:27:52,713 --> 00:27:56,138
Social services
wasn't any help, so...
506
00:27:56,341 --> 00:27:57,513
What did you do?
507
00:27:57,718 --> 00:27:59,561
Phoebe: I joined
an online support group.
508
00:27:59,761 --> 00:28:01,104
They suggested a chat room
509
00:28:01,305 --> 00:28:03,728
where we might find someone
to take polina.
510
00:28:04,892 --> 00:28:06,485
Who did you find?
511
00:28:06,685 --> 00:28:08,938
A woman named Priscilla Gunther
over in durant.
512
00:28:09,146 --> 00:28:10,819
She said
she and her husband, art,
513
00:28:11,023 --> 00:28:13,492
had raised a bunch
of troubled Russian kids already
514
00:28:13,692 --> 00:28:15,444
and had room
to take in another one.
515
00:28:15,652 --> 00:28:18,451
So we put polina in the car,
and we drove up to durant,
516
00:28:18,655 --> 00:28:20,657
and we re-homed her
with the gunthers.
517
00:28:20,866 --> 00:28:22,413
With people
you had just met online?
518
00:28:22,618 --> 00:28:25,246
We were desperate. It seemed
like they could handle her.
519
00:28:25,454 --> 00:28:28,173
I mean, there's no law against
re-homing a kid like polina.
520
00:28:28,707 --> 00:28:31,381
Unless, of course, the gunthers
turn out to be sexual predators.
521
00:28:31,585 --> 00:28:33,462
They were nothing
like that.
522
00:28:33,670 --> 00:28:36,344
I mean, she said she had
a psychology degree.
523
00:28:36,548 --> 00:28:38,767
He spoke Russian.
They were excited.
524
00:28:38,967 --> 00:28:40,560
No red flags. I mean,
we wouldn't have left polina --
525
00:28:40,761 --> 00:28:43,264
so where did this re-homing
take place?
526
00:28:48,685 --> 00:28:50,028
Gunthers lived here.
527
00:28:50,229 --> 00:28:52,027
When did they move?
528
00:28:52,231 --> 00:28:54,074
A couple nights ago.
529
00:28:54,274 --> 00:28:55,992
Just up and out
without saying boo.
530
00:28:56,818 --> 00:28:59,321
The gunthers have a daughter
named polina?
531
00:29:00,739 --> 00:29:02,207
That might have been
her name.
532
00:29:02,908 --> 00:29:05,661
Teens, pink hair,
sort of a handful.
533
00:29:05,869 --> 00:29:07,587
Vic: How so?
534
00:29:07,788 --> 00:29:11,133
Well, these are thin walls
and close quarters around here.
535
00:29:11,333 --> 00:29:13,836
It's hard to ignore
the shouting and arguing.
536
00:29:14,044 --> 00:29:15,842
Any idea
where they went?
537
00:29:16,046 --> 00:29:17,764
No.
538
00:29:17,965 --> 00:29:19,262
You know, I don't get it.
539
00:29:19,466 --> 00:29:22,015
Art paid
for his security deposit
540
00:29:22,219 --> 00:29:24,221
and next month's rent
all in cash.
541
00:29:24,429 --> 00:29:26,431
You know,
I'd send it back to him,
542
00:29:26,640 --> 00:29:29,018
but he didn't leave
a forwarding address.
543
00:29:29,226 --> 00:29:30,773
Do you mind getting us
all the paperwork
544
00:29:30,978 --> 00:29:32,150
you have
on the gunthers?
545
00:29:32,354 --> 00:29:34,322
No, of course not.
546
00:29:38,735 --> 00:29:41,864
So, was polina coming here
to see the gunthers,
547
00:29:42,072 --> 00:29:44,450
or was she headed west
to confront the Greenes?
548
00:29:44,658 --> 00:29:47,207
Depends who you blame more,
the ones who abused you
549
00:29:47,411 --> 00:29:49,789
or the ones who were supposed to
keep you safe.
550
00:29:50,038 --> 00:29:50,709
[Engine turns over]
I don't know.
551
00:29:50,872 --> 00:29:52,545
Maybe she just got
in the wrong car, Walt.
552
00:29:53,959 --> 00:29:55,256
You got your meeting
with Henry, though,
553
00:29:55,460 --> 00:29:56,803
so you should go do that.
554
00:29:57,004 --> 00:29:58,847
I'll wait here for
the information on the gunthers,
555
00:29:59,047 --> 00:30:00,469
and I'll meet you
back at the station.
556
00:30:00,674 --> 00:30:02,517
Yeah.
557
00:30:10,350 --> 00:30:11,602
[ Buzzer]
558
00:30:13,395 --> 00:30:14,988
[Door closes]
559
00:30:15,188 --> 00:30:17,486
Malachi:
Walter longmire.
560
00:30:17,691 --> 00:30:18,908
Where's Henry?
561
00:30:19,109 --> 00:30:21,032
Right now
Hank standing bear
562
00:30:21,236 --> 00:30:24,410
is, uh, busy getting
back in touch with his roots.
563
00:30:24,614 --> 00:30:27,288
You can think of me
as his emissary.
564
00:30:27,492 --> 00:30:29,244
Malachi,
if anything happens to Henry --
565
00:30:29,453 --> 00:30:32,206
then you'll do what?
Arrest me again?
566
00:30:33,081 --> 00:30:34,924
How are things on the res,
anyway?
567
00:30:35,125 --> 00:30:37,753
I presume it's all peace,
prosperity, and sunny weather
568
00:30:37,961 --> 00:30:40,555
now that mathias
has taken my place.
569
00:30:41,673 --> 00:30:44,017
You used your badge
to run an extortion ring.
570
00:30:44,634 --> 00:30:47,228
Your arrest is no one's fault
but your own.
571
00:30:47,596 --> 00:30:48,939
Well, amen to that.
572
00:30:50,307 --> 00:30:52,025
That's why I want
to talk to you.
573
00:30:52,684 --> 00:30:55,437
Look,
I am a changed man,
574
00:30:55,645 --> 00:30:59,946
and, um, I'll always owe that
to you, Walt.
575
00:31:00,150 --> 00:31:02,073
I've found
a brotherhood here,
576
00:31:02,277 --> 00:31:04,200
a brotherhood
of, uh, warriors
577
00:31:04,404 --> 00:31:07,783
that taught me to accept
578
00:31:07,991 --> 00:31:10,961
total responsibility
for my actions.
579
00:31:12,454 --> 00:31:14,172
Inspiring.
580
00:31:14,373 --> 00:31:16,125
I hope
the parole board thinks so.
581
00:31:16,333 --> 00:31:18,961
[Laughs]
582
00:31:19,169 --> 00:31:20,341
You know,
it'd really help me out
583
00:31:20,504 --> 00:31:22,723
if you came to my hearing
and, uh, backed me up.
584
00:31:24,549 --> 00:31:26,096
And why would I do that?
585
00:31:29,012 --> 00:31:31,265
There are a lot
of dangerous men in here,
586
00:31:31,473 --> 00:31:33,396
some that you've arrested
yourself.
587
00:31:33,600 --> 00:31:36,149
Now, can you imagine
what would happen
588
00:31:36,353 --> 00:31:38,981
if they knew about
Hank standing bear's,
589
00:31:39,189 --> 00:31:41,157
uh,
cozy little relationship
590
00:31:41,358 --> 00:31:43,531
with
sheriff Walter longmire?
591
00:31:44,069 --> 00:31:45,537
That sounds like a threat.
592
00:31:45,737 --> 00:31:46,954
Interesting.
593
00:31:47,114 --> 00:31:48,832
To my ears,
594
00:31:49,032 --> 00:31:51,034
it sounds like...
595
00:31:51,243 --> 00:31:54,213
A once-in-a-lifetime
opportunity.
596
00:31:56,331 --> 00:31:58,504
Have a nice day.
597
00:32:00,335 --> 00:32:01,757
[ Buzzer]
598
00:32:03,505 --> 00:32:04,882
[Door closes]
599
00:32:13,014 --> 00:32:15,233
Excuse me.
I'm looking for Henry.
600
00:32:15,434 --> 00:32:17,107
Henry's off tonight.
601
00:32:17,310 --> 00:32:18,903
Do you mind
if I set these here?
602
00:32:20,230 --> 00:32:22,403
Yeah.
Uh, just a moment, pal.
603
00:32:25,694 --> 00:32:27,571
[Sighs]
604
00:32:36,079 --> 00:32:39,174
Any leads on, uh,
art and Priscilla Gunther?
605
00:32:39,374 --> 00:32:41,752
Nothing.
No social, no driver's license.
606
00:32:41,960 --> 00:32:44,554
Apparently, neither of them
actually exists.
607
00:32:44,754 --> 00:32:46,677
What about those chat rooms
the Greenes told us about?
608
00:32:46,882 --> 00:32:48,054
Maybe they're
showing up there.
609
00:32:48,258 --> 00:32:49,384
Vic:
We've been going through them,
610
00:32:49,593 --> 00:32:51,311
but there's no sign
of the gunthers.
611
00:32:51,511 --> 00:32:53,559
These chat rooms, though,
really messed up.
612
00:32:53,763 --> 00:32:54,980
How so?
613
00:32:55,182 --> 00:32:57,150
Ruby:
Like this, Walt. Listen.
614
00:32:57,350 --> 00:32:59,978
"We've had our 4-year-old
Chinese daughter
615
00:33:00,187 --> 00:33:01,234
"for six days now.
616
00:33:01,438 --> 00:33:02,735
"She's always crying.
617
00:33:02,939 --> 00:33:05,488
"We were hoping
for a less-emotional child.
618
00:33:05,692 --> 00:33:07,410
We're looking
to re-home her."
619
00:33:08,195 --> 00:33:10,323
It sounds like a big swap meet,
only for kids.
620
00:33:10,530 --> 00:33:12,157
There's no oversight,
no regulations.
621
00:33:12,365 --> 00:33:14,709
Just people passing children
from one house to another.
622
00:33:14,910 --> 00:33:17,083
Branch: Some of which
belong to predators.
623
00:33:17,287 --> 00:33:19,665
"Looking to take in
an 8-year-year boy.
624
00:33:19,873 --> 00:33:21,671
"Slender and blond
preferred.
625
00:33:21,875 --> 00:33:23,923
Cute and quiet a must."
626
00:33:24,127 --> 00:33:25,800
The worst part is that
no one's using their real names,
627
00:33:26,004 --> 00:33:28,006
so there's no way
to find these creeps.
628
00:33:29,758 --> 00:33:33,012
Maybe we don't find them.
Maybe they find us.
629
00:33:33,220 --> 00:33:36,349
Now, the gunthers specialize
in troubled Russian children.
630
00:33:36,556 --> 00:33:38,308
Let's start looking
for a home
631
00:33:38,517 --> 00:33:40,485
for a rebellious
Russian daughter.
632
00:33:40,685 --> 00:33:41,937
[Door opens]
633
00:33:42,145 --> 00:33:43,522
Ferg:
I found Corey majack.
634
00:33:43,730 --> 00:33:45,824
Cell or your office?
635
00:33:46,900 --> 00:33:49,028
I'm a salesman
636
00:33:49,236 --> 00:33:52,035
with the howling bison
brewing company.
637
00:33:52,239 --> 00:33:54,492
I cover
all the Western states.
638
00:33:54,699 --> 00:33:56,246
Do you recognize her?
639
00:34:00,288 --> 00:34:01,631
Yeah, I do.
640
00:34:02,415 --> 00:34:04,008
Gave her a ride.
641
00:34:04,209 --> 00:34:05,882
[Bell jingles]
642
00:34:06,086 --> 00:34:07,759
She wanted me
to make a stop,
643
00:34:07,963 --> 00:34:10,967
and she told me to take her
to this trailer park.
644
00:34:11,758 --> 00:34:13,351
Polina: Okay, stop.
645
00:34:14,386 --> 00:34:16,104
Wait here.
646
00:34:17,472 --> 00:34:20,066
So, then, she was going to see
the gunthers.
647
00:34:21,184 --> 00:34:22,777
Did you wait for her?
648
00:34:22,978 --> 00:34:24,651
For like a minute.
649
00:34:24,854 --> 00:34:27,232
I got scared and drove off.
650
00:34:27,774 --> 00:34:29,367
Why?
651
00:34:31,278 --> 00:34:33,576
She looked like
she was gonna go kill someone.
652
00:34:33,780 --> 00:34:36,078
[Wind gusting]
653
00:34:43,290 --> 00:34:45,088
[Sighs]
654
00:34:45,292 --> 00:34:47,670
Any responses
to our post yet?
655
00:34:47,877 --> 00:34:50,005
Since announcing
that we're looking to re-home
656
00:34:50,213 --> 00:34:52,591
our troubled,
Russian daughter, agna,
657
00:34:52,799 --> 00:34:55,097
we've had a number
of interested parties.
658
00:34:55,302 --> 00:34:57,396
No gunthers.
659
00:34:57,596 --> 00:35:00,224
Ruby: Oh, um, "we would be happy
to welcome
660
00:35:00,432 --> 00:35:02,275
"your beautiful daughter
into our home.
661
00:35:02,475 --> 00:35:04,773
"My husband and I
have much experience
662
00:35:04,978 --> 00:35:08,357
with Russian children, and our
girls would love a sister."
663
00:35:08,523 --> 00:35:09,319
It could be them.
664
00:35:09,524 --> 00:35:10,776
Tell them
we're at our wit's end,
665
00:35:10,984 --> 00:35:12,952
want to hand over agna
immediately.
666
00:35:13,153 --> 00:35:16,032
Um, we want her to see a picture
of her new family first.
667
00:35:16,239 --> 00:35:17,536
Can they send one?
668
00:35:17,741 --> 00:35:19,459
[ Buzzer]
669
00:35:20,660 --> 00:35:21,877
[Door closes]
670
00:35:28,418 --> 00:35:29,635
Henry...
671
00:35:29,836 --> 00:35:31,213
[Sighs]
672
00:35:31,421 --> 00:35:33,344
What is going on
in here?
673
00:35:34,799 --> 00:35:37,894
I do hope the public defender
is on his way this time.
674
00:35:38,762 --> 00:35:40,264
[ Buzzer]
675
00:35:46,102 --> 00:35:47,729
[Coughs]
676
00:35:47,937 --> 00:35:49,985
I'm Gus Higgins.
677
00:35:50,190 --> 00:35:52,443
It looks like I've been assigned
to your case.
678
00:35:52,651 --> 00:35:54,403
We were expecting
Colin kilpatrick.
679
00:35:54,611 --> 00:35:57,535
Yeah. Colin's awesome.
[Laughs]
680
00:35:58,823 --> 00:36:00,496
Something big
must have come up.
681
00:36:00,700 --> 00:36:02,748
But you got me.
682
00:36:03,244 --> 00:36:06,498
So, which fella
are you again?
683
00:36:06,706 --> 00:36:09,505
[Papers shuffling]
684
00:36:10,960 --> 00:36:12,177
They sent a picture.
685
00:36:12,379 --> 00:36:14,302
They say
it's their daughters.
686
00:36:16,174 --> 00:36:17,642
It's polina.
687
00:36:25,392 --> 00:36:27,520
Tell them
we can't wait to meet them.
688
00:36:27,727 --> 00:36:29,149
Cady:
You know what? You're fired.
689
00:36:30,939 --> 00:36:32,191
Get lost.
690
00:36:32,732 --> 00:36:34,405
[ Buzzer]
691
00:36:38,780 --> 00:36:39,952
Where is he going?
692
00:36:40,156 --> 00:36:41,954
Back to law school,
hopefully.
693
00:36:42,909 --> 00:36:44,411
I fired him.
694
00:36:46,246 --> 00:36:47,543
Okay.
695
00:36:49,541 --> 00:36:51,088
So what now?
696
00:36:51,292 --> 00:36:52,885
Now you get
a new attorney.
697
00:36:53,420 --> 00:36:54,797
Good.
698
00:36:55,505 --> 00:36:56,677
Who?
699
00:36:59,509 --> 00:37:01,011
Me.
700
00:37:08,351 --> 00:37:09,603
Help sell it.
701
00:37:17,193 --> 00:37:18,786
That could be her.
702
00:37:23,241 --> 00:37:24,788
Are you agna's parents?
703
00:37:24,993 --> 00:37:27,542
We are. We're parked
on the other side of the lot.
704
00:37:27,746 --> 00:37:29,748
Agna refuses
to get out of the truck.
705
00:37:29,956 --> 00:37:31,253
[Sighs]
Like I told you,
706
00:37:31,458 --> 00:37:33,552
I just can't put up
with her attitude anymore.
707
00:37:33,752 --> 00:37:35,220
L-I don't know
how you handle it.
708
00:37:35,420 --> 00:37:37,969
[Sighs ] My husband and I
figure every tantrum
709
00:37:38,173 --> 00:37:40,471
is just another chance
to earn a child's trust.
710
00:37:40,675 --> 00:37:42,518
Your husband and children
are here, as well?
711
00:37:43,219 --> 00:37:44,812
He took Sofia
to use the bathroom.
712
00:37:45,013 --> 00:37:47,391
Our oldest daughter
is on a school trip.
713
00:37:47,599 --> 00:37:49,977
We are so excited.
[Laughs]
714
00:38:05,450 --> 00:38:07,043
We got to get out of here.
715
00:38:07,243 --> 00:38:08,620
[Speaks Russian]
716
00:38:08,828 --> 00:38:10,296
They're gonna take you
back to the orphanage!
717
00:38:13,792 --> 00:38:16,295
What the hell happened
to polina?! Tell me!
718
00:38:16,503 --> 00:38:17,971
Get in!
719
00:38:28,223 --> 00:38:29,566
Tell me!
720
00:38:29,766 --> 00:38:30,813
Polina came back.
721
00:38:31,017 --> 00:38:32,735
She said she was
taking Sofia with her,
722
00:38:32,936 --> 00:38:34,062
and I was gonna let her.
723
00:38:34,270 --> 00:38:35,271
I was.
724
00:38:35,438 --> 00:38:37,736
[Voice breaking]
But my husband heard us, and --
725
00:38:37,941 --> 00:38:42,037
oh, my God, he was drunk,
and he just kept choking her!
726
00:38:54,415 --> 00:38:56,008
What's happening?
727
00:38:57,126 --> 00:39:00,505
Walt: Pull over!
Pull over!
728
00:39:01,923 --> 00:39:03,925
[Tires screech]
729
00:39:06,636 --> 00:39:08,479
[Tires screeching]
730
00:39:27,323 --> 00:39:29,325
Step out
with your hands raised!
731
00:39:31,202 --> 00:39:33,296
Drop the weapon!
I will shoot!
732
00:39:33,496 --> 00:39:34,622
Girl: Let us be!
733
00:39:34,831 --> 00:39:37,175
[Speaks russian]
We're family.
734
00:39:37,375 --> 00:39:39,924
If you come any closer,
I'll shoot.
735
00:39:40,128 --> 00:39:41,425
I'm here to help you,
Sofia.
736
00:39:42,463 --> 00:39:44,386
[Speaks Russian]
737
00:39:44,591 --> 00:39:46,434
You can only trust family.
738
00:39:48,636 --> 00:39:51,936
Then you should know
polina sent me for you.
739
00:39:53,141 --> 00:39:54,518
You know polina?
740
00:39:56,144 --> 00:39:58,067
I feel now I do.
741
00:40:09,198 --> 00:40:11,166
[Speaks Russian]
742
00:40:11,993 --> 00:40:13,711
Polina abandoned us.
743
00:40:13,912 --> 00:40:15,164
We can't trust her.
744
00:40:15,371 --> 00:40:17,248
Polina had
a lot of problems,
745
00:40:17,457 --> 00:40:19,459
but you brought out
the good in her.
746
00:40:19,667 --> 00:40:21,544
[Gun cocks]
747
00:40:21,753 --> 00:40:23,426
[Gunshot]
don't take another step!
748
00:40:23,630 --> 00:40:24,847
[Gun cocks]
749
00:40:25,048 --> 00:40:27,221
She said she'd always
be there for me.
750
00:40:27,425 --> 00:40:28,927
Where is she?
751
00:40:29,135 --> 00:40:33,857
Polina wanted to protect you,
Sofia, more than anything.
752
00:40:34,057 --> 00:40:36,276
She never once
forgot about you.
753
00:40:36,476 --> 00:40:38,478
You're lying,
just like her!
754
00:40:38,686 --> 00:40:41,064
She wanted me
to give this to you.
755
00:40:50,406 --> 00:40:52,158
[Both laughing]
756
00:41:00,959 --> 00:41:03,087
Shoot him, Sofia, now!
757
00:41:04,003 --> 00:41:06,222
I've failed a lot of people,
Sofia.
758
00:41:06,422 --> 00:41:08,390
I'm not gonna fail you.
759
00:41:19,519 --> 00:41:20,486
Okay.
760
00:41:22,188 --> 00:41:23,565
You're safe now.
761
00:41:28,528 --> 00:41:30,030
Ugh! Aah!
762
00:41:31,364 --> 00:41:32,911
Oh, you broke my arm!
763
00:41:33,116 --> 00:41:34,584
Ah! Aah!
764
00:41:34,784 --> 00:41:36,331
I only wish I could do more.
765
00:41:56,222 --> 00:41:58,190
Where am I going to now?
766
00:42:00,727 --> 00:42:03,776
Somewhere better,
I promise.
767
00:42:04,939 --> 00:42:07,158
Whatever it takes.
768
00:42:08,359 --> 00:42:10,612
You sound like polina.
769
00:42:14,323 --> 00:42:15,825
Thanks.
770
00:42:18,634 --> 00:42:28,628
Ripped by mstoll
53672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.