All language subtitles for Crazy Horse.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,047 --> 00:02:15,117 Paroxysm 2 00:02:17,407 --> 00:02:19,159 of Eroticism 3 00:02:21,287 --> 00:02:23,403 Paroxysm 4 00:02:25,767 --> 00:02:28,725 of Exoticism 5 00:02:29,207 --> 00:02:32,961 The Eternal Lesson of Seduction 6 00:02:37,327 --> 00:02:41,206 The Eternal Lesson of Seduction 7 00:02:45,607 --> 00:02:49,964 The Eternal Pleasure of Desire 8 00:02:55,167 --> 00:02:56,566 Seduction 9 00:02:58,327 --> 00:03:00,124 Seduction 10 00:10:27,407 --> 00:10:28,556 - Hello. - How's it going? 11 00:10:28,767 --> 00:10:29,916 Just fine, you? 12 00:10:36,127 --> 00:10:38,243 Who's that guy over there? 13 00:11:03,807 --> 00:11:04,796 It's Volga! 14 00:11:04,887 --> 00:11:07,765 That's the Crazy Horse. You want to put the shadow film on? 15 00:11:10,607 --> 00:11:12,962 What's the name of the shadow film again? 16 00:11:13,087 --> 00:11:14,759 "Bernardine" was what you called it a little while ago. 17 00:11:14,847 --> 00:11:17,884 Yeah that works. Do you mind opening the curtain all the way? 18 00:11:20,327 --> 00:11:21,680 love that clapboard. 19 00:11:42,967 --> 00:11:45,561 Can you kill the floodlights please? 20 00:11:54,407 --> 00:11:57,285 That's it. Arch it, arch it. . . 21 00:11:58,487 --> 00:12:00,478 Push your body forward more. 22 00:12:01,087 --> 00:12:02,964 That's it, arch it. 23 00:12:11,247 --> 00:12:14,205 How long have we got? Two hours? 24 00:12:15,007 --> 00:12:16,963 Koko, Lumina, Zola. . . 25 00:12:22,127 --> 00:12:23,526 Let's do that again. 26 00:13:32,447 --> 00:13:35,564 Stretch, shrug, stretch, shrug. . . 27 00:13:58,207 --> 00:14:00,562 Thanks, girls. You can go back to the dressing room now. 28 00:14:00,727 --> 00:14:02,080 Take a shower. Two of them, even. 29 00:14:02,967 --> 00:14:04,082 Are you listening? 30 00:14:04,127 --> 00:14:07,802 You can't touch the strip of mirrors on the side of the netting. 31 00:14:09,047 --> 00:14:11,242 We're going to need to see some lights. 32 00:14:11,287 --> 00:14:13,323 Can you come down here please? 33 00:14:16,487 --> 00:14:19,479 Should the letters be in the middle? 34 00:14:21,647 --> 00:14:22,602 Yeah. 35 00:14:22,807 --> 00:14:26,641 Is the backdrop centered? It might not be perfectly centered. 36 00:14:28,247 --> 00:14:30,078 Is it really perfectly centered? 37 00:14:31,407 --> 00:14:34,001 That's what we said, you'll have to end up that way. 38 00:14:37,447 --> 00:14:38,675 Then you go up. . . 39 00:14:39,447 --> 00:14:40,846 And do a turn. 40 00:14:41,767 --> 00:14:43,120 That's it. 41 00:14:44,807 --> 00:14:46,445 Now I pull off your skirt. 42 00:14:47,327 --> 00:14:48,885 You slide down. . . 43 00:14:53,367 --> 00:14:55,403 First I turn around like this. . . 44 00:15:04,687 --> 00:15:05,647 And then. . . 45 00:15:05,647 --> 00:15:07,683 I help you go up. 46 00:15:09,727 --> 00:15:12,639 You grab yourself and do an undulating movement. 47 00:15:15,687 --> 00:15:17,006 And again. 48 00:15:19,007 --> 00:15:21,396 The same thing. My body against yours. 49 00:15:22,407 --> 00:15:25,524 I make a gesture, and you move away. Like so. 50 00:15:47,567 --> 00:15:51,276 Then, arms back with the music. 51 00:15:52,127 --> 00:15:55,961 We come back with a broader movement. . . 52 00:16:00,727 --> 00:16:02,445 And we turn around. 53 00:16:03,647 --> 00:16:05,922 Did you get it? Want to try? 54 00:16:06,167 --> 00:16:08,044 Lada paused a bit. 55 00:16:14,567 --> 00:16:17,525 OK, Zula, the closed eyes look real good. 56 00:16:17,647 --> 00:16:21,117 It makes you look relaxed, like you're in a state of abandon. 57 00:16:26,447 --> 00:16:28,358 And you change position. . . 58 00:16:36,927 --> 00:16:37,996 Three. . . 59 00:16:41,367 --> 00:16:42,436 Four. . . 60 00:16:43,727 --> 00:16:45,638 Careful now, with meaning... 61 00:16:45,687 --> 00:16:46,802 One! 62 00:16:47,967 --> 00:16:49,116 Three. . . 63 00:16:50,047 --> 00:16:53,039 OK it's hot, you're gonna open your helmet now. . . 64 00:16:54,367 --> 00:16:59,043 Three, two, three, four. . . 65 00:17:01,447 --> 00:17:03,005 You get up slowly. 66 00:17:04,487 --> 00:17:07,957 You're still really hot. So hot you have to get up. 67 00:17:17,007 --> 00:17:18,918 OK here comes Lumina. 68 00:17:46,847 --> 00:17:48,360 head over to the peephole. 69 00:17:50,047 --> 00:17:52,083 Go over to the peephole, Lumina. 70 00:17:57,847 --> 00:17:59,485 Look at each other. 71 00:18:09,327 --> 00:18:10,965 And it's going to change again. . . 72 00:18:12,087 --> 00:18:15,841 OK leave the peephole... And appear on the other side. 73 00:18:21,607 --> 00:18:23,086 First contact. 74 00:18:24,927 --> 00:18:26,963 That's it! Second contact. 75 00:18:28,967 --> 00:18:31,117 You're gonna make contact in front of the peephole. 76 00:18:31,207 --> 00:18:34,597 Lumina, you're too far upstage, and Zola, you're too far back. 77 00:18:34,687 --> 00:18:36,598 Again in front of the peephole. 78 00:18:36,687 --> 00:18:38,564 OK come off the conveyor belt. . . 79 00:18:41,047 --> 00:18:42,321 Now give a kiss. 80 00:18:46,807 --> 00:18:47,842 On your knees now... 81 00:19:03,007 --> 00:19:04,360 Body back. 82 00:19:05,927 --> 00:19:07,121 Lower that butt. 83 00:19:14,447 --> 00:19:15,766 And now start. 84 00:19:19,447 --> 00:19:20,800 That's it. 85 00:19:27,247 --> 00:19:28,396 Come together. . . 86 00:19:37,247 --> 00:19:38,475 and separate. . . 87 00:19:48,167 --> 00:19:50,078 Now come together again. 88 00:19:51,167 --> 00:19:55,638 Now you can do something to end it. 89 00:20:04,367 --> 00:20:06,562 You need to work on perfecting that approach. 90 00:20:07,047 --> 00:20:08,116 That thing scares me! 91 00:20:08,167 --> 00:20:09,395 Very good. 92 00:20:13,047 --> 00:20:15,845 We need to turn off the stage lights. 93 00:20:16,767 --> 00:20:20,237 Girls, change places. You, the three new girls: 94 00:20:26,447 --> 00:20:28,403 Stay close together. 95 00:20:28,607 --> 00:20:30,677 Try to really feel each other. 96 00:20:59,487 --> 00:21:02,365 Yasna, you're doing good on the right, but not so good on the left. 97 00:21:08,767 --> 00:21:10,803 Curve your hand a bit, Yasna. 98 00:21:11,247 --> 00:21:17,277 Bend your right hand. Not too much. Higher. 99 00:21:20,047 --> 00:21:21,116 Perfect. 100 00:21:28,087 --> 00:21:29,122 Thanks. 101 00:21:36,247 --> 00:21:38,715 The issue of lighting is different. 102 00:21:38,927 --> 00:21:44,399 We got rid of the "Vestal" to free up all the side lights. 103 00:21:44,767 --> 00:21:48,726 They were all blocked with black light for the "Vestal." 104 00:21:48,847 --> 00:21:51,407 Now that we don't have the "Vestal" , we'll be able to use them 105 00:21:51,487 --> 00:21:54,479 and change the colors on the sides. 106 00:21:54,607 --> 00:21:58,566 This work is going to require. . . I'm speaking in your name, here... 107 00:21:58,727 --> 00:22:01,685 That we take this opportunity to clean the lights; 108 00:22:01,767 --> 00:22:05,203 they have a whole layer of dust on them. 109 00:22:05,527 --> 00:22:09,566 Then we are going to need to really carefully go over all the show lights, 110 00:22:09,847 --> 00:22:11,644 with the girls fully clothed, 111 00:22:11,727 --> 00:22:16,005 to see what needs to be changed about the side lights. 112 00:22:16,247 --> 00:22:19,762 The side lights are the ones that really give the body definition, 113 00:22:19,847 --> 00:22:22,077 and they're the basic lights for dance. 114 00:22:22,247 --> 00:22:26,001 They define the bodies and delineate them. 115 00:22:26,167 --> 00:22:28,362 We need to take better advantage of that. 116 00:22:28,487 --> 00:22:32,366 And this overall revision brings me back to my usual request: 117 00:22:32,887 --> 00:22:38,325 If we could just close the place to do it for a little while; otherwise we.. 118 00:22:38,487 --> 00:22:41,843 Philippe, I'm sorry, but the answer is no. 119 00:22:42,207 --> 00:22:43,322 We aren't going to close. 120 00:22:44,327 --> 00:22:46,795 I'd really like it if you'd think it over because otherwise we can't do it. 121 00:22:47,007 --> 00:22:48,486 It'd be better to talk to Philippe L'Homme. 122 00:22:48,527 --> 00:22:50,563 I know that he's going to say no. 123 00:22:50,647 --> 00:22:54,003 Well if we really want the place to make a big step forward, 124 00:22:54,167 --> 00:22:57,079 in terms of the quality of the show. . . 125 00:22:57,487 --> 00:23:01,162 We want this to be the greatest nude dancing show in the world 126 00:23:01,927 --> 00:23:04,646 and we're trying to really remake the whole genre, 127 00:23:05,287 --> 00:23:07,755 then we need the means to do it. 128 00:23:08,247 --> 00:23:12,240 If we want to have an opening that intelligent viewers will love, 129 00:23:12,407 --> 00:23:13,886 it's going to have to be like that. 130 00:23:14,007 --> 00:23:16,885 There are certain things we just can't do without closing for a little while. 131 00:23:19,447 --> 00:23:22,678 All I can do is pass on the shareholders' opinion, 132 00:23:22,927 --> 00:23:25,282 which has been the same for a whole year. 133 00:23:25,607 --> 00:23:29,316 I don't see that there's absolutely no way to do it in a legal sense. 134 00:23:29,687 --> 00:23:34,124 I understand that it would be a problem to pay sixty people for nothing. 135 00:23:34,847 --> 00:23:37,805 A few of them could even do some work, helping clean the lights. 136 00:23:37,967 --> 00:23:41,403 But there has to be some kind of a solution we can find. . . 137 00:23:42,567 --> 00:23:45,035 There are plenty companies where people stop work for a bit . . . 138 00:23:45,887 --> 00:23:47,206 They take vacations. 139 00:23:47,287 --> 00:23:49,437 And they don't go bankrupt or anything. It really is perfectly feasible. 140 00:23:51,007 --> 00:23:53,237 I don't know, I'd like to find some kind of solution. 141 00:23:53,327 --> 00:23:56,160 I just still think that if we want to have a really classy show September 1st 142 00:23:56,247 --> 00:23:58,317 we're going to have to close for a minute to set it up. 143 00:23:58,407 --> 00:24:01,524 The shareholders won't accept the idea of closing up shop. 144 00:24:01,807 --> 00:24:04,605 There will come a time when they'll have to understand. 145 00:24:05,287 --> 00:24:09,041 - They have their needs, but so do we. - I agree. 146 00:24:09,327 --> 00:24:11,921 They want us to put on a quality show here, 147 00:24:12,367 --> 00:24:14,676 and that has certain implications. 148 00:24:15,647 --> 00:24:17,524 Among which is closing for a bit. 149 00:24:17,567 --> 00:24:19,797 Otherwise quality will be compromised. 150 00:24:21,167 --> 00:24:23,078 And I'd be the first one to feel disappointed about that. 151 00:24:23,567 --> 00:24:26,206 I think it's really important. 152 00:24:26,287 --> 00:24:29,404 I'm not trying to cheat anyone, I really just think it's important. 153 00:24:29,967 --> 00:24:35,803 When you see how effective our "Evolution" show is. . . 154 00:24:36,167 --> 00:24:39,398 I mean, these are pieces we've been working on for years now. 155 00:24:40,087 --> 00:24:43,762 It's really inhuman to give us only one or two weeks to do all that. 156 00:24:43,847 --> 00:24:48,204 We have to have the same amount of room that we had for "Evolution," 157 00:24:48,287 --> 00:24:50,960 we worked on that for years. 158 00:24:51,087 --> 00:24:54,636 I can put all my best effort, all my talent into it 159 00:24:57,087 --> 00:25:00,523 but I'll still be mistaken about some things and we have to work them out. 160 00:25:00,647 --> 00:25:05,641 I can't produce three new pieces blindly. 161 00:25:06,327 --> 00:25:10,479 The finale is really important too, and we need a new. . . 162 00:25:10,767 --> 00:25:13,600 well, give me an estimate of how much time you'll need. 163 00:25:15,167 --> 00:25:16,998 The finale, by the end of July. 164 00:25:17,087 --> 00:25:20,045 I've asked for more time three times already, 165 00:25:20,167 --> 00:25:22,397 I'm under a lot of pressure here. 166 00:25:22,807 --> 00:25:24,081 I mean, I'm always trying to get more... 167 00:25:24,207 --> 00:25:27,005 We have to think about what it means to create this. 168 00:25:27,527 --> 00:25:28,880 I agree, but. . . 169 00:25:30,047 --> 00:25:32,242 If we're going to have a new finale, 170 00:25:32,327 --> 00:25:35,922 and we manage to fix up the transitions, 171 00:25:36,127 --> 00:25:40,166 we'd basically have a whole new show. Don't you agree? 172 00:25:40,447 --> 00:25:44,645 We'd have four or five old numbers instead of three, 173 00:25:46,447 --> 00:25:49,245 but the general spirit of the whole show would be really changed. 174 00:25:49,327 --> 00:25:52,717 If we change the intervals and the overall sequence. . . 175 00:25:53,327 --> 00:25:56,876 I agree with you, but the shareholders aren't into it. 176 00:25:57,087 --> 00:25:59,920 They've said they only want to see three of the old numbers. 177 00:26:00,167 --> 00:26:02,158 - I can explain this to them. - OK. 178 00:26:02,487 --> 00:26:04,205 I can't say any more. 179 00:26:04,327 --> 00:26:07,683 They constantly say that this wasn't what they agreed to. 180 00:26:07,767 --> 00:26:11,396 Creativity isn't something that can exist in a controlled environment. 181 00:26:11,487 --> 00:26:14,001 I know they're thinking in business terms, 182 00:26:14,407 --> 00:26:16,477 but all the same - this is still art. 183 00:26:17,887 --> 00:26:22,005 It's like if they ordered a painting 184 00:26:22,047 --> 00:26:25,596 where there was the sun over here and some cows over here, 185 00:26:26,567 --> 00:26:29,559 and they wanted the cows somewhere else. It's art! You can't just do that! 186 00:26:29,647 --> 00:26:33,242 Maybe it would be good if you went in to defend your position. 187 00:26:34,807 --> 00:26:37,526 But I do agree with you completely. 188 00:26:38,287 --> 00:26:40,676 OK so we're going to do a program for all of Summer right? 189 00:26:40,887 --> 00:26:42,878 I also want to do "Venus" . 190 00:26:43,167 --> 00:26:46,762 - What happened with that number? - Didn't I tell you already? 191 00:26:46,887 --> 00:26:50,482 It's happened several times that the girls ran off the stage crying. 192 00:26:50,847 --> 00:26:52,405 They don't like touching themselves. 193 00:26:52,767 --> 00:26:54,359 They don't like touching each other like that either. 194 00:26:54,607 --> 00:26:57,440 It's like, there's a very strange culture here actually. 195 00:26:58,367 --> 00:27:01,165 Contrary to what it might seem, these girls aren't really sluts... 196 00:27:01,287 --> 00:27:02,879 And they don't like doing that kind of thing. 197 00:27:06,807 --> 00:27:08,525 They're quite prudish really. 198 00:27:08,967 --> 00:27:11,720 When we ask them to get a little closer to each other, 199 00:27:11,807 --> 00:27:14,719 it's like they run up against an invisible wall. 200 00:27:15,967 --> 00:27:18,765 They can't get past a certain point. 201 00:27:20,287 --> 00:27:22,596 They have a hard tiime acting the fool. 202 00:27:22,727 --> 00:27:25,560 Not many of them are really able to do it. 203 00:27:26,367 --> 00:27:28,597 We'd really need to work on that number, 204 00:27:28,687 --> 00:27:31,076 to make it more interesting from a technical perspective. 205 00:27:31,127 --> 00:27:33,880 Zula had an idea that I liked but that we'd still need to test out, 206 00:27:33,967 --> 00:27:36,845 which was puting ski boots on the rotating cage. 207 00:27:36,967 --> 00:27:41,961 the main astronaut girl could lean in all directions. 208 00:27:42,487 --> 00:27:44,762 It might be fun and interesting, 209 00:27:44,887 --> 00:27:48,243 but it would mean some work and it'd be a technical challenge. 210 00:27:49,607 --> 00:27:50,722 We'll see. 211 00:28:29,007 --> 00:28:30,725 Can we see the second group? 212 00:28:34,567 --> 00:28:36,637 We're a centimeter and a half off here. 213 00:28:39,887 --> 00:28:41,320 Start it. 214 00:28:41,407 --> 00:28:43,557 And the third time start again. . . 215 00:28:44,647 --> 00:28:45,921 . . . and go over there. 216 00:28:47,527 --> 00:28:49,006 Then continue. . . 217 00:28:50,567 --> 00:28:51,886 OK you're too. . . 218 00:28:53,367 --> 00:28:55,722 You have to do it all from the side. 219 00:28:56,047 --> 00:28:57,844 That makes it a lot better. 220 00:28:59,767 --> 00:29:01,359 It's the shadow dance. 221 00:29:02,927 --> 00:29:03,916 Go on. 222 00:29:05,007 --> 00:29:05,917 One. . . 223 00:29:08,247 --> 00:29:09,202 And two. . . 224 00:29:10,367 --> 00:29:13,040 Next a little explanation about the shadows. 225 00:29:13,127 --> 00:29:14,480 I orient my body. . . 226 00:29:15,007 --> 00:29:18,682 The focus is like a camera lens, the focus is here. 227 00:29:19,247 --> 00:29:21,203 It's a bit strange, 228 00:29:21,247 --> 00:29:24,398 but the movements need to be like that 229 00:29:25,007 --> 00:29:27,567 otherwise it's like you have no neck. 230 00:29:30,247 --> 00:29:32,363 Give a bit better definition to the little cat-pounces. 231 00:29:33,167 --> 00:29:37,080 When you do a cat-pounce, slide to the side a bit. 232 00:29:37,407 --> 00:29:40,205 Don't just stand there.... that's it, go to the side. 233 00:29:44,487 --> 00:29:47,399 OK girls it's 6 pm, let's call it a day. 234 00:29:48,647 --> 00:29:50,478 Thanks a lot, girls. 235 00:30:42,367 --> 00:30:45,439 Perfect. Diamond Category. What restaurant? 236 00:30:48,447 --> 00:30:50,244 "Devez" or "Francis" ? 237 00:30:51,207 --> 00:30:52,481 Very good. 238 00:30:52,607 --> 00:30:54,006 For two? 239 00:30:57,407 --> 00:30:59,637 What name should I put down for the reservation? 240 00:31:04,287 --> 00:31:06,482 Your first name please. 241 00:31:06,527 --> 00:31:07,676 Michel. . . 242 00:31:07,767 --> 00:31:10,600 Can I get your cell phone number? 243 00:31:12,207 --> 00:31:13,686 Will you want to be billed separately? 244 00:31:19,207 --> 00:31:22,438 Good evening. They're going on stage in 25 minutes. 245 00:31:27,967 --> 00:31:31,437 Good evening, call up a dancer to the control room please. 246 00:31:32,487 --> 00:31:33,681 Just a dancer? Any dancer at all? 247 00:31:34,167 --> 00:31:36,886 - Zula, I gave you the. . . - Yeah, thanks. 248 00:31:44,647 --> 00:31:48,003 I simply adore the show. there's a few things that need revising, 249 00:31:48,127 --> 00:31:50,277 Like whether or not to use wigs, 250 00:31:51,407 --> 00:31:55,400 but the music is really happy and fun. It sticks in your head. 251 00:31:59,287 --> 00:32:01,676 What I don't like is the finale. 252 00:32:03,207 --> 00:32:09,646 We really need to work on that; even more than on the finale. 253 00:32:10,127 --> 00:32:11,116 In what respect? 254 00:32:11,367 --> 00:32:14,643 It's missing something... it has no thrust to it. 255 00:32:23,407 --> 00:32:24,726 Good evening. 256 00:32:26,407 --> 00:32:27,442 Thanks. 257 00:32:31,167 --> 00:32:33,158 - It's us. - Indeed. . . 258 00:32:33,287 --> 00:32:35,084 Somewhere over here. 259 00:32:35,167 --> 00:32:36,725 - Here? - Maybe. 260 00:32:37,927 --> 00:32:40,999 Take this gentleman to 41 7. 261 00:32:41,567 --> 00:32:43,478 He was in 212. 262 00:32:44,407 --> 00:32:46,523 I hope you like the show. 263 00:32:46,887 --> 00:32:47,876 Good evening. 264 00:33:05,127 --> 00:33:06,526 Say cheese! 265 00:43:20,207 --> 00:43:21,879 He's got to be nuts! 266 00:43:32,567 --> 00:43:35,798 He's a star in Russia, he's a Bolshoi soloist. 267 00:43:37,327 --> 00:43:39,283 He's popular everywhere. 268 00:43:39,407 --> 00:43:41,716 He's got a good physique. 269 00:43:45,607 --> 00:43:46,676 This is really unique... 270 00:44:20,367 --> 00:44:22,403 The ground looks slippery. 271 00:44:22,527 --> 00:44:24,199 They're dance rugs. 272 00:44:26,847 --> 00:44:28,200 Looks hard. 273 00:44:29,887 --> 00:44:31,286 It's really hard. 274 00:44:31,807 --> 00:44:33,001 And you can tell. 275 00:44:40,527 --> 00:44:42,006 Pretty funny huh? 276 00:45:15,887 --> 00:45:17,605 We can hardly make it out... 277 00:45:18,407 --> 00:45:21,558 We see the darkness of a long robe trailing along. 278 00:45:21,687 --> 00:45:24,645 We can make out the white of a Summer dress... 279 00:45:25,567 --> 00:45:27,398 I am but a shadow. 280 00:45:28,047 --> 00:45:30,686 And you... are light. 281 00:51:56,767 --> 00:51:58,917 - Are you in that "Scanner" number? - No. 282 00:51:59,007 --> 00:52:02,920 But you could try it out, if you don't mind. 283 00:52:03,087 --> 00:52:05,806 There's going to be a switch in scenes. 284 00:52:05,927 --> 00:52:08,600 We might not end up doing the "lnfra-red" number 285 00:52:10,287 --> 00:52:12,005 until the weekend. 286 00:52:13,607 --> 00:52:14,722 Did you already know that? 287 00:52:14,927 --> 00:52:18,442 Yeah, they decided yesterday. Philippe let me know a bit ago. 288 00:52:19,407 --> 00:52:22,046 "Scanner" is far from ready. 289 00:52:22,327 --> 00:52:24,283 but we'll try to get it finished. 290 00:52:26,327 --> 00:52:29,160 If this lady doesn't mind taking that off. . . 291 00:52:29,367 --> 00:52:33,519 And we'll try out something new for the "Venus" number. 292 00:52:36,247 --> 00:52:38,124 It'll be more like. . . 293 00:52:40,287 --> 00:52:41,959 a Formula 1 car race championship. 294 00:52:46,767 --> 00:52:51,318 Jérôme also told me yesterday that we'll need to try out dresses. 295 00:52:51,727 --> 00:52:54,287 - Alright. - The new dresses. . . 296 00:52:55,647 --> 00:52:56,602 For you. 297 00:52:57,687 --> 00:53:02,283 You really want to change it? The one I'm using now is great. 298 00:53:03,967 --> 00:53:08,916 The material looks really nice with the lights. 299 00:53:09,807 --> 00:53:13,925 It's pretty, but there's something bothering me about it. 300 00:53:14,487 --> 00:53:23,202 The material really shines when you're dancing while leaning over the table, 301 00:53:23,847 --> 00:53:26,520 and instead of making your butt look nice and round, 302 00:53:26,647 --> 00:53:28,558 it makes it look bony. 303 00:53:30,007 --> 00:53:33,602 The light draws an outline of your ass. 304 00:53:33,727 --> 00:53:35,240 it makes. . . 305 00:53:35,727 --> 00:53:39,561 your ass look bony and not round. 306 00:53:40,727 --> 00:53:43,639 the new dress, 307 00:53:44,647 --> 00:53:47,366 since the material is duller, it gives more accent to the curves. 308 00:53:47,447 --> 00:53:49,324 the light doesn't catch on it, 309 00:53:49,487 --> 00:53:53,400 and it's more elegant for that executive look. 310 00:53:54,127 --> 00:53:56,163 it's got a more elegant touch. 311 00:53:57,287 --> 00:53:59,926 I also loved the other material, 312 00:54:00,127 --> 00:54:01,446 but with the light. . . 313 00:54:01,847 --> 00:54:04,998 it's just too shiny. 314 00:54:09,087 --> 00:54:10,964 it doesn't really favor the silhouette. 315 00:54:11,047 --> 00:54:17,236 We want to show nice round asses 316 00:54:17,487 --> 00:54:19,079 but that isn't what we get with this. 317 00:54:20,127 --> 00:54:25,759 we also thought the material was too fragile 318 00:54:26,847 --> 00:54:29,759 for constant use. 319 00:54:30,407 --> 00:54:33,399 but meanwhile you can use it. 320 00:54:33,647 --> 00:54:35,877 but let's try out the new one. 321 00:54:36,247 --> 00:54:39,444 Daisy already did and it looked great. 322 00:54:39,567 --> 00:54:40,966 Come in, Jérôme. 323 00:54:41,047 --> 00:54:43,322 I had a hard time undressing this girl. 324 00:54:44,007 --> 00:54:48,364 you can undress in the booth there and then come with me. 325 00:54:51,367 --> 00:54:54,200 got anything for me to put on my feet? 326 00:54:54,607 --> 00:54:56,120 want some flip flops? 327 00:54:56,367 --> 00:54:57,766 i'll get them. 328 00:57:25,247 --> 00:57:27,203 you're off time again. 329 00:57:30,967 --> 00:57:33,197 the three in back are doing something different. 330 00:58:02,927 --> 00:58:05,646 What Lumina is doing is cute. 331 00:58:11,167 --> 00:58:13,601 they look a bit like cheerleaders. . . 332 00:58:27,167 --> 00:58:28,998 I'm satisfied today. 333 00:58:29,167 --> 00:58:30,998 OK, we're moving forward; everything's going fine. 334 00:58:31,607 --> 00:58:34,758 I'm going to make a list of what they asked me to revise; it's huge. 335 00:58:34,847 --> 00:58:37,680 And the finale? is it "No Way" ? 336 00:58:38,287 --> 00:58:39,766 Yeah, today it's "No Way" . 337 00:58:40,607 --> 00:58:43,246 - Tomorrow it will be "No" . - I'm tired of asking over and over. 338 00:58:43,487 --> 00:58:46,081 - I'm a little bit. . . - Stubborn. 339 00:58:46,687 --> 00:58:49,326 But since I also try to give them what they want. . . 340 00:58:51,967 --> 00:58:55,164 When I talked to the boss, he seemed satisfied. 341 00:58:55,647 --> 00:58:57,046 It's all good. 342 00:58:58,047 --> 00:59:02,802 I went to meet him and said: "Fire me; I didn't satisfy my contract. 343 00:59:03,327 --> 00:59:06,046 "I take responsibility, but I want to justify myself. 344 00:59:07,327 --> 00:59:10,000 "There are various problems we really need to resolve. 345 00:59:11,367 --> 00:59:13,517 "If sometimes I may not be efficient, 346 00:59:13,647 --> 00:59:16,559 "it's for reasons that are out of my control. 347 00:59:19,607 --> 00:59:21,996 "We take two steps forward and one step back, 348 00:59:22,087 --> 00:59:24,726 "We cancel numbers like "Venus" and "Scanner" . . . 349 00:59:25,807 --> 00:59:28,162 "I don't just agree with everything every day. 350 00:59:29,567 --> 00:59:32,206 "If you find someone who will, please go ahead and hire him." 351 00:59:32,327 --> 00:59:34,238 Aside from that, are you satisfied? 352 00:59:34,407 --> 00:59:36,318 I am passionate about my work. 353 00:59:36,447 --> 00:59:38,915 Right now my work is the Crazy Horse show 354 00:59:39,447 --> 00:59:42,007 and that takes up all my time. 355 00:59:42,167 --> 00:59:45,079 I see what's wrong and try to fix it. 356 00:59:45,207 --> 00:59:48,643 For the rest, when nothing's wrong, I leave it alone. 357 00:59:49,487 --> 00:59:52,320 But sometimes, I get really disturbed. 358 00:59:52,607 --> 00:59:55,360 When I see a show like the one we had last night, 359 00:59:55,487 --> 00:59:58,399 where we had excellent dancers and technical teams, 360 00:59:58,487 --> 01:00:01,126 compared to other, weaker shows. . . 361 01:00:01,247 --> 01:00:04,319 But even so there were some little errors in all the numbers. 362 01:00:04,447 --> 01:00:07,325 What I'm frightened of is that margin of error. 363 01:00:07,407 --> 01:00:09,841 The day before yesterday the infrared lights broke down. . . 364 01:00:10,247 --> 01:00:14,559 It's those little details that make the show either good or bad. 365 01:00:14,727 --> 01:00:18,481 first it was the "infrared" curtain, which was all off kilter, 366 01:00:18,927 --> 01:00:20,440 the image wasn't as it was supposed to be, 367 01:00:20,887 --> 01:00:25,244 then they forgot to put the lace ove the light on Daisy's butt, 368 01:00:25,367 --> 01:00:29,121 so no one could see anything. . . 369 01:00:29,967 --> 01:00:33,642 this is supposed to be the world's greatest nude show, 370 01:00:33,727 --> 01:00:36,116 and we're capable of making it happen. 371 01:00:36,247 --> 01:00:38,203 but when something goes wrong, 372 01:00:38,367 --> 01:00:41,165 when we need to wait 10 minutes before a number starts, 373 01:00:41,287 --> 01:00:43,198 we look ridiculous. 374 01:00:45,007 --> 01:00:48,556 I'm worried because I know how fragile the team can be. 375 01:00:48,647 --> 01:00:53,846 Bégo talked about creating a hierarchy in the control structure. . . 376 01:00:53,927 --> 01:00:55,406 That might be interesting. . . 377 01:00:55,487 --> 01:00:58,524 I'm trying to do that. I've got to talk to Maurizio. 378 01:00:59,127 --> 01:01:01,038 But he's not really convinced. 379 01:01:02,407 --> 01:01:06,446 I think Rico should be the scene director. 380 01:01:09,287 --> 01:01:10,800 He's a reliable person. 381 01:01:11,127 --> 01:01:16,281 If there's any problem, people would go talk to him. 382 01:01:17,807 --> 01:01:22,198 When the curtain was all off, it was nobody's fault. 383 01:01:22,327 --> 01:01:26,445 it's a rule of the house which is kind of dumb. Anyone can trade roles. 384 01:01:26,607 --> 01:01:31,044 It may make sense to do that for dancers, but not for technicians. 385 01:01:31,167 --> 01:01:35,080 yesterday i tried to explain that to Andrée and the boss: 386 01:01:35,487 --> 01:01:40,561 "imagine that today you're directors, tomorrow secretaries, then doorkeepers, 387 01:01:40,647 --> 01:01:45,038 and then the next day you're in sales... It's just impossible." 388 01:01:45,327 --> 01:01:48,160 That's why they need to know how to do everything. 389 01:01:49,247 --> 01:01:51,886 They have to know how to replace each other. 390 01:01:53,167 --> 01:01:56,318 The system needs to be completely changed; 391 01:01:56,687 --> 01:01:59,679 otherwise it will remain totally fragile. 392 01:01:59,807 --> 01:02:03,356 it's ok that they should all know how everything's done; they won't need to do it or anything... 393 01:02:04,327 --> 01:02:06,636 there have to be specific responsibilities. 394 01:02:08,127 --> 01:02:11,563 certain technicians don't know how to do certain things. 395 01:02:12,447 --> 01:02:15,519 we need to acknolwedge that and put them in their specific places. 396 01:02:15,967 --> 01:02:18,686 and accept our limitations. 397 01:02:19,687 --> 01:02:22,645 Accept that there are certain things we don't know how to do. 398 01:02:22,767 --> 01:02:25,679 that's why I don't do the "Que Calor" number 399 01:02:28,767 --> 01:02:31,645 I'm going to give you a compliment: you're the greatest. 400 01:02:31,727 --> 01:02:35,003 Even yesterday you did "Que Calor!" . 401 01:02:36,007 --> 01:02:38,760 You don't really like that number, but you do it anyway. 402 01:02:39,847 --> 01:02:41,917 you make us laugh. you're funny. 403 01:02:42,007 --> 01:02:44,840 that's generous of you. it's just the way it has to be. 404 01:02:54,527 --> 01:02:57,405 Today is World Biodiversity Day 405 01:02:57,567 --> 01:03:00,923 and the theme of this show will be invasive exotic species. 406 01:03:01,087 --> 01:03:05,524 this species digs holes in the ground. 407 01:03:05,807 --> 01:03:09,322 the water gets muddy. 408 01:04:41,887 --> 01:04:46,358 we have to coordinate the work methods between the two workshops. 409 01:04:47,967 --> 01:04:51,084 we can't be changing the plans constantly, 410 01:04:51,207 --> 01:04:53,767 cancelling one thing and starting another, 411 01:04:53,847 --> 01:04:56,441 a new idea, one girl instead of two. . . 412 01:04:56,527 --> 01:05:00,076 these kinds of constant changes between the two workshops 413 01:05:01,207 --> 01:05:06,156 were really driving me crazy the other day. 414 01:05:06,487 --> 01:05:08,523 We're doing a half-assed job, 415 01:05:08,607 --> 01:05:10,438 and that's far from the tradition at this place. 416 01:05:10,567 --> 01:05:14,401 At the production meetings we don't check over anything, 417 01:05:14,727 --> 01:05:18,800 and I don't really even want to participate in them because I have other work to do. . . 418 01:05:19,047 --> 01:05:21,277 Roselyne kept you up to speed. 419 01:05:21,407 --> 01:05:25,400 That was what we'd agreed. The new dates. . . 420 01:05:27,247 --> 01:05:29,761 It's my fault; I admit it. 421 01:05:29,847 --> 01:05:31,724 Things are just constantly changing. 422 01:05:31,847 --> 01:05:35,806 At all the meetings we almost always end up changing everything. 423 01:05:36,687 --> 01:05:39,201 - But there are reasons for that. - I know! 424 01:05:39,927 --> 01:05:42,999 - I don't want to waste so much time. - I try to be. . . 425 01:05:43,687 --> 01:05:48,477 You must understand that it's impossible for us to do quality work here, 426 01:05:48,727 --> 01:05:51,400 with the same enthusiasm that we had at first 427 01:05:51,487 --> 01:05:55,799 and with results that make us all proud. 428 01:05:57,167 --> 01:06:01,046 Working this way, all we can produce is shit. 429 01:06:01,127 --> 01:06:04,881 We can't just do whatever we want with the Crazy Horse girls. 430 01:06:05,007 --> 01:06:09,205 They do the splits, they expose themselves to the audience. . . 431 01:06:11,887 --> 01:06:14,560 the girls are naked; we can't be throwing water around. 432 01:06:14,807 --> 01:06:18,959 the costumes might not be important to you, but they are to us. 433 01:06:19,087 --> 01:06:21,840 If we don't have time to check over everything to be sure, 434 01:06:21,967 --> 01:06:25,243 with Andrée, Roselyne or you. . . 435 01:06:26,207 --> 01:06:29,643 let's agree to have a creative meeting every week at least; 436 01:06:29,807 --> 01:06:32,685 it's been three weeks that we haven't had any at all. 437 01:06:34,247 --> 01:06:35,680 there haven't been any creative meetings. 438 01:06:35,807 --> 01:06:39,720 as for the production meetings, they really need to be held every week. 439 01:06:41,007 --> 01:06:45,637 What do we do? I can't go on like this; I'm going nuts. 440 01:06:46,087 --> 01:06:51,400 I came up with the title "Make me Crazy," but I wasn't talking literally! 441 01:06:51,727 --> 01:06:54,764 I was talking about the guys in the audience. The girls should make them crazy. . . 442 01:06:54,847 --> 01:06:58,556 Not me! I love working, I love what I do, 443 01:06:58,807 --> 01:07:01,162 I love the girls, I love making them look pretty. 444 01:07:01,287 --> 01:07:05,041 I can't ruin all of Roselyne's work, the image of the Crazy Horse club, 445 01:07:05,167 --> 01:07:07,283 I can't ruin myself. 446 01:07:07,807 --> 01:07:11,004 I can't just stay quiet as a mouse 447 01:07:11,807 --> 01:07:14,719 or say "it's not my fault." that's absurd. 448 01:07:14,807 --> 01:07:17,002 we have to be proud of what we do. 449 01:07:18,687 --> 01:07:22,157 at first we felt very proud, but at the end. . . 450 01:07:22,447 --> 01:07:25,519 I don't want to leave the Crazy Horse in a bad state. 451 01:07:25,967 --> 01:07:28,765 that was the goal of this meeting. 452 01:07:28,927 --> 01:07:32,158 Either we need to agree on what we're doing from start to finish, 453 01:07:32,407 --> 01:07:36,082 and decide how to divide up the work 454 01:07:36,247 --> 01:07:39,683 and at the end of the week straighten needles with Thibault, 455 01:07:40,127 --> 01:07:44,598 or if everything just keeps constantly changing, I'll have to quit. 456 01:07:44,847 --> 01:07:46,997 It would make a lot more sense for it to be you 457 01:07:47,047 --> 01:07:50,119 that supervises the whole costume area, 458 01:07:50,287 --> 01:07:51,845 so it is coherent. 459 01:07:51,927 --> 01:07:53,804 that was what they asked me at first. 460 01:07:53,887 --> 01:07:56,276 i think it makes a lot more sense. 461 01:07:58,167 --> 01:08:04,561 i supervise choreography, music and structure. 462 01:08:05,407 --> 01:08:10,083 If we delegate those tasks to someone else a lot of confusion will arise. 463 01:08:10,207 --> 01:08:11,799 with the costumes it's the same. 464 01:08:11,887 --> 01:08:15,004 you have to supervise the costumes as a whole. 465 01:08:15,327 --> 01:08:19,525 as for the method, I confess I'm a bit lost. . . 466 01:08:20,847 --> 01:08:24,635 we have an approval process, which Thibault designed. 467 01:08:24,767 --> 01:08:27,440 it's normal that there should be a validation process. 468 01:08:27,887 --> 01:08:33,325 you have to approve it, and Andrée and Roselyne do too. 469 01:08:33,607 --> 01:08:35,643 all this happens in such an anarchic way, 470 01:08:35,767 --> 01:08:38,679 where we were all creating at the same time. 471 01:08:38,767 --> 01:08:42,806 - We need to know who's doing what. - We are always creating! 472 01:08:43,687 --> 01:08:48,397 We move forward so fast we stop even feeling like we're creating something. 473 01:09:48,567 --> 01:09:53,561 Lumina, these women are like competitive animals. 474 01:09:54,127 --> 01:09:57,164 They start by gauging each other, 475 01:09:58,967 --> 01:10:01,197 they stare at each other, circle each other, 476 01:10:02,287 --> 01:10:04,005 they size each other up, 477 01:10:04,207 --> 01:10:10,680 to decide who's the strongest, the most beautiful, the most competent. 478 01:10:11,407 --> 01:10:15,195 then there's a seduction phase with a touch of rivalry to it, 479 01:10:15,407 --> 01:10:20,527 which results in a kind of battle filled with love and hate, 480 01:10:20,607 --> 01:10:22,438 and in the end the one kills the other. 481 01:10:33,047 --> 01:10:34,196 OK start. 482 01:10:41,287 --> 01:10:42,436 turn your hips up. 483 01:10:43,727 --> 01:10:46,958 Don't swing it too much, stand more sideways. 484 01:11:09,087 --> 01:11:10,600 come forward and kick. 485 01:11:16,607 --> 01:11:21,044 Baby, back up a bit. stay in line with the others. 486 01:11:23,887 --> 01:11:25,161 to the side. 487 01:11:54,687 --> 01:11:57,247 Lena, keep your hips up. 488 01:11:57,527 --> 01:11:59,597 don't lower your head. 489 01:12:11,647 --> 01:12:13,000 final posture. 490 01:12:15,647 --> 01:12:17,285 thanks a lot girls. 491 01:12:21,687 --> 01:12:23,120 can i hang this up? 492 01:12:30,167 --> 01:12:31,680 let's start from. . . 493 01:12:33,647 --> 01:12:34,716 is this it? 494 01:12:50,527 --> 01:12:51,516 Good! 495 01:13:05,727 --> 01:13:07,046 now to the back. 496 01:13:10,047 --> 01:13:11,036 and turn. 497 01:13:14,047 --> 01:13:16,322 OK, yeah, I know what happened. 498 01:13:17,887 --> 01:13:20,447 you told yourself to do something which was incorrect. 499 01:13:22,367 --> 01:13:23,766 here's fine. 500 01:13:25,327 --> 01:13:27,557 when you pull to the other side. . . 501 01:13:28,447 --> 01:13:31,405 don't do a retiré, come right over here. 502 01:13:32,047 --> 01:13:34,038 that's why you're getting behind. 503 01:13:34,807 --> 01:13:37,082 It's my fault, I didn't explain properly. 504 01:13:38,607 --> 01:13:41,917 bring down your foot and turn. 505 01:13:44,647 --> 01:13:45,762 that's it. 506 01:13:47,047 --> 01:13:48,526 that gives you more time. 507 01:13:48,887 --> 01:13:51,447 I told you to do it with a retiré, 508 01:13:51,567 --> 01:13:54,684 but the retiré takes too long and then you're off time. 509 01:13:55,687 --> 01:13:59,839 leg down, foot down; that will help you turn. 510 01:14:06,927 --> 01:14:08,042 that's it. 511 01:14:09,287 --> 01:14:10,402 and now go on. 512 01:14:12,367 --> 01:14:14,642 today's trial went really well. 513 01:14:14,967 --> 01:14:18,676 OK now we're going to set up the finale! We're going to do "Desire" ! 514 01:14:19,687 --> 01:14:21,006 it's fine just like that. . . 515 01:14:23,127 --> 01:14:26,802 Now I know what was so perfect about "Stars of Paris." 516 01:14:27,087 --> 01:14:31,603 it's because the three rows of side lights were on. 517 01:14:31,687 --> 01:14:36,044 yeah but we have a problem there. we have no lateral lighting. 518 01:14:36,207 --> 01:14:40,644 the conveyor belt and the letters don't have lateral lighting on them. 519 01:14:41,527 --> 01:14:45,315 but we can get some on there because it creates an atmosphere. . . 520 01:14:46,527 --> 01:14:50,600 yesterday there were some moments when all the lights were on 521 01:14:50,767 --> 01:14:56,239 and we even had those strobes. . . 522 01:14:57,807 --> 01:15:01,880 aside from basic lighting, we'll have to add those too. 523 01:15:02,487 --> 01:15:05,923 Not all the time, but there should be a kind of progression 524 01:15:06,407 --> 01:15:08,318 so we get more and more light on there... 525 01:15:08,447 --> 01:15:11,678 you guys are trying to do too many things at once. 526 01:15:11,767 --> 01:15:15,919 I mean, we need the lights in terms of aesthetics, 527 01:15:16,887 --> 01:15:19,355 and they need to be totally tied to the music. 528 01:15:20,087 --> 01:15:24,000 What I did in "Jungle" , with Dita, 529 01:15:24,407 --> 01:15:29,925 was to try to do the lights manually, without recording a lighting program... 530 01:15:30,327 --> 01:15:32,636 We have to record one, for tonight! 531 01:15:32,927 --> 01:15:36,363 It's been two days now that we've been doing it manually! 532 01:15:36,607 --> 01:15:39,075 We can check them together. 533 01:15:40,767 --> 01:15:43,918 Can we get a near-naked girl to fit inside a letter? 534 01:15:44,087 --> 01:15:45,236 Near naked? 535 01:15:46,527 --> 01:15:48,085 Just like that is fine. 536 01:15:48,447 --> 01:15:51,405 It'd be even better if the letters were animated. 537 01:15:51,887 --> 01:15:55,800 - to be frank. - Just like that is fantastic. 538 01:15:56,087 --> 01:15:57,964 But we can't have everything happening at once. 539 01:16:00,367 --> 01:16:03,325 We agreed to put the animation in with the curtain down. 540 01:16:03,687 --> 01:16:05,245 And with the animated letters. 541 01:16:05,527 --> 01:16:08,200 When the curtain goes up, the letters remain there. 542 01:16:08,287 --> 01:16:11,040 And at that moment, the girls are in position. 543 01:16:11,247 --> 01:16:13,920 Or we can cut off the animation and light up their faces. . . 544 01:16:14,007 --> 01:16:16,805 If you ask me, it's too fast. 545 01:16:16,927 --> 01:16:20,363 when the curtain goes up, we can only see silhouettes, 546 01:16:20,447 --> 01:16:22,403 the girls are in position. 547 01:16:22,487 --> 01:16:27,720 their faces only get lit when they start singing, because that lasts longer. 548 01:16:28,567 --> 01:16:32,799 I understand your idea about the first image, but it doesn't work. 549 01:16:33,127 --> 01:16:35,402 we can't put any animation on those letters. 550 01:16:35,487 --> 01:16:38,763 there's got to be an opening, maybe with cigarette smoke, 551 01:16:38,847 --> 01:16:40,963 that would have a great impact. 552 01:17:06,047 --> 01:17:07,162 Silicone. . . 553 01:17:09,327 --> 01:17:11,158 . . . bust size. 554 01:17:14,607 --> 01:17:16,962 OK and let's see those straps then... 555 01:17:19,087 --> 01:17:21,157 they're adjustable but not too much. 556 01:17:28,847 --> 01:17:30,360 let's see your back. 557 01:17:36,007 --> 01:17:39,283 If the straps are too tight, 558 01:17:39,807 --> 01:17:44,801 no one can see the curvature of your back. 559 01:17:44,967 --> 01:17:46,639 for that we need. . . 560 01:17:47,607 --> 01:17:49,962 OK i think it's fine like that. 561 01:17:53,007 --> 01:17:56,556 we have to see the fringes. You know where they are? 562 01:17:56,647 --> 01:17:57,716 No. . . 563 01:18:01,927 --> 01:18:04,566 I'll ask Roselyne for them. 564 01:18:08,807 --> 01:18:10,957 This has to be a centimeter longer. 565 01:18:13,807 --> 01:18:14,876 That's better. 566 01:18:16,167 --> 01:18:19,921 you're too close together. try fixing it. . . 567 01:18:20,247 --> 01:18:22,807 you're taller so we have to try to compensate. 568 01:18:23,087 --> 01:18:25,282 Try to find the right position. 569 01:18:28,327 --> 01:18:30,602 you're slightly off center. 570 01:18:31,407 --> 01:18:35,480 OK it's better if you have your butts almost totally together, but not your backs. 571 01:18:36,567 --> 01:18:39,764 push your body forward more. 572 01:18:40,527 --> 01:18:42,563 See? looks like a sausage. 573 01:18:42,767 --> 01:18:45,042 - That's it. - Right. Thanks. 574 01:18:45,647 --> 01:18:48,559 Play with your fingers. sensual fingers. 575 01:18:52,487 --> 01:18:55,001 - You're not listening. - Yes I am. 576 01:18:55,967 --> 01:19:00,119 Diagonally. One arm in the light and the hand pointing towards it. 577 01:19:01,687 --> 01:19:04,247 That's it. That looks great. 578 01:19:10,087 --> 01:19:14,797 And here you lift one arm and slowly bring down the other, 579 01:19:15,327 --> 01:19:19,115 as if you were outlining what you're taking off. Don't. . . 580 01:19:20,847 --> 01:19:26,160 the movements need to be fluid. 581 01:19:28,927 --> 01:19:31,999 Stretch it... stretch it... and off it comes! 582 01:19:34,767 --> 01:19:36,246 Very good, Liv. 583 01:19:36,647 --> 01:19:40,117 I was always a great admirer of the Crazy Horse. 584 01:19:41,207 --> 01:19:43,721 It was more than admiration, it was an obsession. 585 01:19:44,487 --> 01:19:48,241 I went to see the show like 40 times, I was here all the time, 586 01:19:48,647 --> 01:19:50,365 I sang the songs to myself all day. . . 587 01:19:50,447 --> 01:19:53,678 And now I can't do that anymore because I'm on the team now so I have to be calm and focused. 588 01:19:53,767 --> 01:19:57,316 I put on music from Crazy Horse at home, it drives my assistants nuts, 589 01:19:57,447 --> 01:20:00,484 they can't stand hearing "You Told Me l'm a Good Girl" anymore. 590 01:20:00,887 --> 01:20:05,756 I'm really pretty obsessive. I've gone through a number of obsessions. 591 01:20:06,527 --> 01:20:10,122 Saint-Laurent, Marlene Dietrich, Helmut Newton, the Crazy Horse. . . 592 01:20:10,567 --> 01:20:13,001 It's one of my great obsessions. 593 01:20:13,567 --> 01:20:17,799 And when I'm obsessed with something I dedicate all my time to it. 594 01:20:18,047 --> 01:20:20,925 They're details that Philippe doesn't care about, 595 01:20:21,047 --> 01:20:25,518 he has sort of a different idea about femininity. 596 01:20:27,207 --> 01:20:32,486 I know that he's gone through some tough times here, 597 01:20:32,607 --> 01:20:36,156 maybe because he's worked here for so long, 598 01:20:36,607 --> 01:20:39,724 with a lot of people involved and giving their opinions. 599 01:20:39,887 --> 01:20:40,876 Philippe is. . . 600 01:20:41,767 --> 01:20:46,079 he's an extremely democratic guy, he listens to everyone's opinion. 601 01:20:47,727 --> 01:20:51,481 that's not how I am. I only listen to two or three people. 602 01:20:52,407 --> 01:20:57,037 Maybe I'm a bit of a dictator. . . 603 01:20:57,927 --> 01:21:00,964 you're the show's co-director? 604 01:21:01,047 --> 01:21:04,562 I'm the artistic director; Philippe is the director. 605 01:21:04,647 --> 01:21:07,559 I'm the art director because I came in after him 606 01:21:10,687 --> 01:21:13,565 and a lot of the numbers had already been designed. 607 01:21:14,127 --> 01:21:15,685 the art director. . . 608 01:21:16,487 --> 01:21:20,082 deals with designing the concepts. 609 01:21:20,487 --> 01:21:25,766 there were some numbers we designed together, others Philippe designed. 610 01:21:26,047 --> 01:21:29,403 my role involves bringing in another perspective 611 01:21:31,447 --> 01:21:33,961 and following up on what he does. 612 01:21:34,767 --> 01:21:39,477 Philippe's the director and he's the one that designed most of the numbers. 613 01:21:40,087 --> 01:21:45,207 I'm the art director, sure, but those are just titles. 614 01:21:46,167 --> 01:21:52,879 both of us are so involved in everything that the roles get all mixed up. 615 01:21:55,167 --> 01:21:57,123 But it's Philippe that. . . 616 01:21:58,887 --> 01:22:00,002 is really in charge. 617 01:22:00,127 --> 01:22:03,802 and he deserves it, because he has a ton of talent and experience 618 01:22:03,927 --> 01:22:06,999 and a legitimacy that gives him that right. 619 01:22:11,727 --> 01:22:12,921 OK, the same thing now. 620 01:22:15,727 --> 01:22:17,683 the same thing, let's go. 621 01:22:18,847 --> 01:22:19,802 Begin. 622 01:22:21,327 --> 01:22:23,318 you moved back again. 623 01:22:28,567 --> 01:22:30,637 sing with the playback, girls. 624 01:22:36,527 --> 01:22:39,758 you're one with the chair. 625 01:22:41,407 --> 01:22:42,726 OK, now, the girlfriends. . . 626 01:22:45,087 --> 01:22:50,480 where's the other girlfriend? we need the other one, number 6. 627 01:23:00,087 --> 01:23:03,477 you moved your hand too soon, Linda. 628 01:23:11,247 --> 01:23:12,362 the screen! 629 01:23:22,887 --> 01:23:25,401 Very good, now they need to go on singing. 630 01:23:25,527 --> 01:23:27,802 There are two numbers that are going to be real classics. 631 01:23:28,327 --> 01:23:29,601 It's pure "Crazy Horse." 632 01:23:29,687 --> 01:23:33,236 and at the same time, they're totally innovative. 633 01:23:33,767 --> 01:23:35,803 you have to see it to understand. 634 01:23:37,327 --> 01:23:41,206 he really captured the essence of the place, 635 01:23:43,127 --> 01:23:45,960 but created something totally. . . 636 01:23:47,927 --> 01:23:49,565 almost revolutionary. 637 01:23:51,407 --> 01:23:53,967 Mr. Bernardin must be applauding in his grave 638 01:23:54,047 --> 01:23:56,561 and thinking: "if I were there that's what I'd do." 639 01:23:57,167 --> 01:23:58,520 What number is that? 640 01:23:58,927 --> 01:24:00,519 "Rougir de Désir." [blush with desire] 641 01:24:06,527 --> 01:24:10,202 Mr. Bernardin had a very unique concept of eroticism. 642 01:24:10,447 --> 01:24:11,675 what's yours? 643 01:24:12,567 --> 01:24:16,958 the most important thing is suggestiveness, seduction, 644 01:24:17,167 --> 01:24:21,445 but contained, not obscene. 645 01:24:21,767 --> 01:24:27,478 I agree with Mr. Bernardin about how it is the fruit of frustration and imagination. 646 01:24:28,927 --> 01:24:32,237 It's the fruit of dreams. Dreams are very important. 647 01:24:35,487 --> 01:24:37,079 It's kind of like. . . 648 01:24:40,167 --> 01:24:42,522 . . .our brand image. 649 01:24:43,327 --> 01:24:49,197 The Crazy Horse perfected a certain kind of art, 650 01:24:52,647 --> 01:24:57,675 which consists in empowering, celebrating and transporting 651 01:24:59,567 --> 01:25:03,719 womanhood and the seductive and erotic game of womanhood, 652 01:25:04,207 --> 01:25:09,679 in an extremely sophisticated, inspiring way. . . 653 01:25:10,527 --> 01:25:12,438 inspiring for women. 654 01:25:14,847 --> 01:25:17,759 not everyone agrees with me, 655 01:25:17,847 --> 01:25:19,644 but I think that Crazy Horse. . . 656 01:25:21,327 --> 01:25:23,841 well, I won't say that women like it more, 657 01:25:24,087 --> 01:25:29,002 but it might be the only place where you have nude dancers 658 01:25:31,527 --> 01:25:34,405 and women like to come see the show too. 659 01:25:34,687 --> 01:25:37,565 we have a really big female population in the audience. 660 01:25:38,287 --> 01:25:40,517 it's almost like that's the key. 661 01:25:40,607 --> 01:25:45,840 When women are comfortable with the key to eroticism, men enjoy the benefits. 662 01:25:46,247 --> 01:25:48,761 that's my opinion. 663 01:25:49,247 --> 01:25:52,239 The key to Eroticism belongs to womanhood. 664 01:25:52,927 --> 01:25:54,645 Well it works both ways. 665 01:25:54,767 --> 01:25:57,201 yes, it works both ways. 666 01:25:57,647 --> 01:25:58,841 exactly. 667 01:25:59,727 --> 01:26:01,957 now can we see. . . 668 01:26:02,447 --> 01:26:04,802 - a blue light instead of a red one? - No. 669 01:26:05,087 --> 01:26:10,525 I want to see more colors to find out if any of them look better. 670 01:26:11,927 --> 01:26:17,445 You want to switch over the colors on the side lights to see what's best? 671 01:26:18,567 --> 01:26:20,125 that's really far too. . . 672 01:26:21,247 --> 01:26:22,646 Too red. 673 01:26:23,687 --> 01:26:26,247 you lose the red on the cords. 674 01:26:26,367 --> 01:26:28,562 - that's not bad. - dark blue. . . 675 01:26:29,327 --> 01:26:32,558 - the Congo blue doesn't look bad. - it's interesting, yeah. 676 01:26:33,887 --> 01:26:36,276 Let's take a look at "Étoiles de Paris" . 677 01:26:45,367 --> 01:26:46,800 This is perfect. 678 01:26:48,007 --> 01:26:49,156 one, two. . . 679 01:26:51,567 --> 01:26:52,477 that's it. 680 01:26:54,647 --> 01:26:55,602 careful. . . 681 01:26:57,927 --> 01:26:58,996 the last one. . . 682 01:27:03,087 --> 01:27:06,318 is Ali particularly interested in costumes? 683 01:27:06,487 --> 01:27:08,955 I'm interested in everything. costumes and everything else. 684 01:27:09,047 --> 01:27:13,598 but I'm more interested in costumes than Philippe is. 685 01:27:14,527 --> 01:27:21,763 Philippe is a dancer, and he sees the body as an instrument. 686 01:27:21,887 --> 01:27:26,517 Myself, I'm interested in the way people are transfigured. 687 01:27:26,927 --> 01:27:31,682 the way a woman transforms herself into. . . 688 01:27:33,007 --> 01:27:36,124 the fantasy vision she has of herself. 689 01:27:36,567 --> 01:27:39,843 women have the capacity, 690 01:27:41,647 --> 01:27:44,115 using what nature gave them, 691 01:27:45,127 --> 01:27:48,005 to use artifices, tricks and strategies 692 01:27:48,287 --> 01:27:52,166 to transform themselves into something totally different. 693 01:27:52,207 --> 01:27:55,995 what's important isn't their basic beauty but what we do with it. 694 01:27:56,047 --> 01:27:59,047 After 25 years of age, a woman's beauty 695 01:27:59,047 --> 01:28:01,845 is something she needs to conquer and build for herself. 696 01:28:03,687 --> 01:28:05,439 there are no 'ugly' women, 697 01:28:06,167 --> 01:28:10,160 only women that refuse beauty because they deny their femininity. 698 01:28:10,367 --> 01:28:12,085 and there are lazy women. 699 01:28:12,367 --> 01:28:15,643 any woman with good attributes 700 01:28:15,727 --> 01:28:19,037 can go far beyond the features she was born with. 701 01:28:19,527 --> 01:28:23,122 sometimes there are girls that are very beautiful when they're young, 702 01:28:23,687 --> 01:28:25,086 but age poorly. 703 01:28:25,927 --> 01:28:28,999 they put all their trust in the beauty they were born with 704 01:28:29,927 --> 01:28:34,239 and don't make any effort to preserve it. 705 01:28:34,767 --> 01:28:37,884 they get obsessed with their vision of themselves as young girls. 706 01:28:38,127 --> 01:28:40,766 On the other hand - and you can see this clearly at the Crazy Horse. . . 707 01:28:41,167 --> 01:28:43,123 here they are all beautiful. 708 01:28:43,207 --> 01:28:48,679 But, sometimes, the most anatomically beautiful 709 01:28:49,887 --> 01:28:52,321 are not the best looking ones on the stage, 710 01:28:52,407 --> 01:28:56,161 because they rely too much on the beauty they were born with, 711 01:28:56,407 --> 01:29:02,323 which makes them feel too secure and keeps them from taking it to the next level. 712 01:29:02,687 --> 01:29:09,206 The ones that have more complexes develop strategies and personalities 713 01:29:09,327 --> 01:29:12,444 that help them overcome their disadvantages. 714 01:29:12,527 --> 01:29:16,520 this makes them even more beautiful and fascinating on stage. 715 01:29:16,607 --> 01:29:22,079 It's as if all the love in the world were not enough for them. 716 01:31:17,807 --> 01:31:21,197 The whole city of Paris Comes to the Crazy Horse 717 01:31:21,567 --> 01:31:24,445 The Crazy Horse is Paris 718 01:31:25,047 --> 01:31:27,686 The Sacré-Coeur 719 01:31:28,807 --> 01:31:32,516 There's a Sacré-Coeur [sacred heart] in every Crazy Horse girl 720 01:31:32,767 --> 01:31:36,077 The Crazy Horse girls are like Soldiers - 721 01:31:36,207 --> 01:31:39,483 Soldiers in the erotic army. 722 01:31:39,927 --> 01:31:43,237 D-E-S-I-R-E 723 01:31:43,527 --> 01:31:47,042 The Crazy Horse girls taste like champagne 724 01:31:47,247 --> 01:31:50,717 Champagne tastes like Crazy Horse girls 725 01:31:50,887 --> 01:31:55,722 The Champagne runs between their fingers 726 01:31:57,727 --> 01:32:00,605 The Crazy Horse girls 727 01:32:16,687 --> 01:32:19,804 All Paris Is at the Crazy Horse 728 01:32:20,127 --> 01:32:23,164 The Crazy Horse is Paris 729 01:32:23,927 --> 01:32:27,158 D-E-S-I-R-E 730 01:32:38,687 --> 01:32:40,803 Crazy Horse 731 01:32:44,727 --> 01:32:46,445 That was the best. 732 01:32:46,767 --> 01:32:48,519 Let's do it over once more. 733 01:34:41,527 --> 01:34:44,803 - What are you doing, Ma Nahia? - She doesn't get it. 734 01:34:45,927 --> 01:34:47,724 Is it because you're new here? 735 01:34:51,047 --> 01:34:52,366 Are you Spanish? 736 01:34:53,927 --> 01:34:55,883 I've been working here for a whole year! 737 01:34:56,407 --> 01:35:00,366 But you're not like Nooka, Zula or Psycho. 738 01:35:25,647 --> 01:35:27,239 Oooh, a breeze! 739 01:35:27,727 --> 01:35:28,762 It's good for you. 740 01:35:29,167 --> 01:35:31,237 still, we might catch a cold... 741 01:40:18,367 --> 01:40:19,880 Is the switch now? 742 01:40:20,407 --> 01:40:23,479 there's no switch, it's a slide. 743 01:40:25,047 --> 01:40:27,083 - But in "lnfrarouge" . . . - there isn't one. 744 01:40:32,607 --> 01:40:34,837 I don't really like it, sorry. 745 01:40:36,407 --> 01:40:37,681 What don't you like? 746 01:40:38,287 --> 01:40:40,596 The choreography is far too tied to the music. 747 01:40:40,807 --> 01:40:42,399 Whenever there's a pause. . . 748 01:40:44,367 --> 01:40:45,766 But, you know, it's not so bad. 749 01:40:45,967 --> 01:40:49,277 - It's the old "Jungle" number. - Yeah but with a girl in back. 750 01:40:50,167 --> 01:40:52,317 This one comes from "Evolution." 751 01:41:40,007 --> 01:41:42,475 It's too bad, because that number's really. . . 752 01:41:48,807 --> 01:41:50,877 - Oh I love this part. - It's beautiful. 753 01:41:52,647 --> 01:41:53,602 Impressive. 754 01:41:54,047 --> 01:41:56,402 The other one is stronger, I agree. 755 01:41:57,087 --> 01:42:01,160 I like the idea of doing the lighting like they were leopards in a cage. 756 01:42:09,247 --> 01:42:11,522 - The lights are good. - Beautiful. 757 01:42:11,647 --> 01:42:13,160 they look like panthers. 758 01:42:14,527 --> 01:42:16,882 you can't see the girl in back! 759 01:42:18,247 --> 01:42:19,646 because she's dead. 760 01:42:19,967 --> 01:42:20,922 it went out. 761 01:42:21,967 --> 01:42:24,162 we could have seen her die! 762 01:43:38,367 --> 01:43:41,439 OK I'm going to explain quickly. do you all speak French? 763 01:43:42,567 --> 01:43:45,240 I'm going to explain how the audition goes. 764 01:43:46,247 --> 01:43:48,556 it's simple, don't be afraid. 765 01:43:50,447 --> 01:43:51,596 it really is easy. 766 01:43:51,927 --> 01:43:54,919 you're all going to go on stage with nothing but tiny bikini bottoms on. 767 01:43:55,007 --> 01:43:56,759 and shoes, if you want. 768 01:43:57,567 --> 01:44:00,604 You'll be on the stage, with nice lighting, 769 01:44:00,727 --> 01:44:04,197 there'll be music, and you'll have to improvise for one minute. 770 01:44:04,887 --> 01:44:08,675 when you're done, come off the stage, and we'll talk. 771 01:44:09,287 --> 01:44:15,476 this audition is above all to evaluate your proportions and your look. 772 01:44:15,607 --> 01:44:20,078 it's not for dancing skills or acting skills. 773 01:44:20,247 --> 01:44:24,160 Anyway, we'll see whether you know how to dance soon enough, 774 01:44:24,567 --> 01:44:28,446 but it's not worth it to get all excited about that. 775 01:44:29,727 --> 01:44:32,480 Pretty, stylish, relaxed. 776 01:44:32,647 --> 01:44:34,956 and push your butts back. 777 01:44:37,127 --> 01:44:39,118 she fainted before the audition... 778 01:44:40,327 --> 01:44:41,885 an ambulance had to come. 779 01:44:42,247 --> 01:44:43,726 - Today? - Yeah. 780 01:45:34,647 --> 01:45:38,481 Thanks. You can stay there on stage. Kill the music please... 781 01:45:39,327 --> 01:45:41,045 OK can you take off your shoes? 782 01:45:46,607 --> 01:45:48,723 Stand in the middle. The sixth. 783 01:45:52,927 --> 01:45:54,485 Can you put your knees together? 784 01:46:01,127 --> 01:46:02,845 OK let's see the same thing from the side. 785 01:46:07,087 --> 01:46:08,076 Thank you. 786 01:46:42,447 --> 01:46:45,598 Look at her size... she has no breasts... 787 01:47:37,167 --> 01:47:38,202 That's enough. 788 01:47:38,327 --> 01:47:39,885 Thanks, Maurizio. 789 01:47:49,167 --> 01:47:50,919 We don't hire transsexuals. 790 01:47:51,047 --> 01:47:53,083 I think it's charming. 791 01:47:53,447 --> 01:47:56,678 Cyrille, open the curtain and kill the lights. 792 01:47:57,367 --> 01:48:01,246 OK dancers all up on the stage in a line, without shoes. 793 01:48:06,407 --> 01:48:07,726 Pretty good sample. . . 794 01:48:15,607 --> 01:48:18,599 Sorry girls, please just stay where you are, 795 01:48:18,687 --> 01:48:20,837 we need to compare sizes. 796 01:48:21,087 --> 01:48:23,555 I know you probably feel silly. . . 797 01:48:25,847 --> 01:48:27,041 First. . . 798 01:48:27,367 --> 01:48:29,483 - Third. - Fourth. 799 01:48:30,087 --> 01:48:32,726 I don't know, I don't know. . . that one over there. 800 01:48:32,927 --> 01:48:35,760 The fifth, with the blue bikini bottom. 801 01:48:37,167 --> 01:48:38,202 And that one. 802 01:48:38,847 --> 01:48:40,997 tell them to step forward. 803 01:48:42,287 --> 01:48:45,484 Girls, I don't remember your names. 804 01:48:47,367 --> 01:48:51,440 Let's count from the control room side. 805 01:48:51,847 --> 01:48:52,962 That's it, right there. 806 01:48:53,487 --> 01:48:54,602 The second one. 807 01:48:55,887 --> 01:48:56,922 the fourth. 808 01:48:59,167 --> 01:49:00,282 the fifth. 809 01:49:04,247 --> 01:49:05,646 What's her name? 810 01:49:05,727 --> 01:49:08,161 Olivia. I remembered her name. 811 01:49:09,287 --> 01:49:11,482 The next one. Melissa. 812 01:49:12,687 --> 01:49:14,245 And the last one, Tatiana. 813 01:49:15,247 --> 01:49:16,362 We've got six. 814 01:49:17,967 --> 01:49:19,844 You don't want to keep the Italian? 815 01:49:20,887 --> 01:49:22,798 With the nice ass? 816 01:49:23,047 --> 01:49:24,162 Really nice. 817 01:49:27,327 --> 01:49:28,646 all the way to dance tryouts? 818 01:49:29,887 --> 01:49:32,242 the one who's always dreamed of working at the Crazy Horse? 819 01:49:32,967 --> 01:49:34,320 I don't like her. 820 01:49:36,007 --> 01:49:37,599 - The Italian. - That one. 821 01:49:38,647 --> 01:49:41,639 The girls in front can stay. 822 01:49:41,727 --> 01:49:44,764 The others can go to the dressing room I'll be there in a second. 823 01:49:45,087 --> 01:49:46,361 Come closer together. 824 01:49:52,167 --> 01:49:54,806 You're tiny, Olivia, but that's not bad. 825 01:49:58,887 --> 01:50:01,845 Tiny is cute, it's not an insult. 826 01:50:07,087 --> 01:50:09,681 The second one looks like Kate Moss. 827 01:50:12,087 --> 01:50:12,963 It's true. 828 01:50:13,167 --> 01:50:14,805 She has short legs. 829 01:50:14,927 --> 01:50:16,042 It's not important. 830 01:50:16,087 --> 01:50:17,998 You mind turning around? 831 01:50:18,487 --> 01:50:20,159 And straighten your butts out. 832 01:50:20,407 --> 01:50:21,726 Far out. 833 01:50:24,647 --> 01:50:25,557 more. 834 01:50:27,727 --> 01:50:29,524 How many Russian girls are here? 835 01:50:29,887 --> 01:50:31,206 They're the best ones. 836 01:50:32,127 --> 01:50:34,800 Those two are the best, don't you think? 837 01:50:34,927 --> 01:50:36,519 they have some space between their thighs. 838 01:50:36,807 --> 01:50:38,126 That's not bad. 839 01:50:40,247 --> 01:50:42,044 Same thing from the side please. 840 01:50:43,847 --> 01:50:45,360 That one's pretty. 841 01:50:46,207 --> 01:50:48,516 Really cute, yeah; and she's got attitude. 842 01:50:48,647 --> 01:50:51,559 Thanks, you can go back to the dressing room. I'll be right there. 843 01:50:56,767 --> 01:50:57,916 Not bad at all! 844 01:51:06,007 --> 01:51:10,717 It's a kind of apotheosis of beauty in its different forms. 845 01:51:12,087 --> 01:51:16,956 For us it's a real joy to work here. 846 01:51:17,287 --> 01:51:20,484 Sometimes, when I'm trying out girls, I have to say to myself 847 01:51:20,567 --> 01:51:25,436 "I'm not just watching a tryout, I'm directing it" 848 01:51:26,007 --> 01:51:28,043 and I almost have to pinch myself 849 01:51:28,127 --> 01:51:34,680 to believe that I'm not dreaming and really am involved in this spectacle of beauty, elegance and desire. 850 01:51:34,927 --> 01:51:37,839 - Does that answer your question? - Perfectly. 851 01:51:37,887 --> 01:51:40,879 And now tell us in English, with the same eloquence. 852 01:54:15,167 --> 01:54:18,079 "I am going to drown in your eyes. May I? 853 01:54:18,687 --> 01:54:21,759 "It is pure joy to drown in your eyes. 854 01:54:22,207 --> 01:54:24,926 "I'll come and say: 'I love you so much.' 855 01:54:25,727 --> 01:54:27,046 "May I? 856 01:54:28,967 --> 01:54:32,516 "It isn't easy to love. It's hard. Very hard. 857 02:01:32,087 --> 02:01:35,079 The whole city of Paris Comes to the Crazy Horse 858 02:01:35,367 --> 02:01:38,916 The Crazy Horse is Paris. 859 02:01:39,087 --> 02:01:46,163 The Eiffel Tower lights up Like a Crazy Horse girl 860 02:01:46,767 --> 02:01:49,520 The Crazy Horse is Paris. 861 02:01:50,047 --> 02:01:53,278 All Paris comes to the Crazy Horse 862 02:01:57,447 --> 02:02:00,803 D-E-S-I-R-E 863 02:02:01,247 --> 02:02:05,160 You're gonna dream of the Crazy Horse Awake in your bed 864 02:02:05,247 --> 02:02:08,319 The Crazy Horse girls Will look over to you: 865 02:02:08,527 --> 02:02:11,917 D-E-S-I-R-E 866 02:02:12,207 --> 02:02:15,836 The Crazy Horse girls Taste like champagne 867 02:02:15,967 --> 02:02:19,482 Champagne Tastes like the Crazy Horse girls 868 02:02:19,607 --> 02:02:23,919 Champagne runs through your fingers 869 02:02:26,447 --> 02:02:29,803 The Crazy Horse girls... 69265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.