All language subtitles for AAABabylon.5.S01E16.Eyes.480p.10bit.DVD.DD5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,816 --> 00:00:17,682 [Door beeping] 2 00:00:20,521 --> 00:00:21,586 [Beeping] 3 00:00:21,655 --> 00:00:22,921 Stop program. 4 00:00:24,125 --> 00:00:25,524 Uh...open. 5 00:00:28,262 --> 00:00:30,496 Forgive me for disturbing you 6 00:00:30,564 --> 00:00:32,364 in your quarters, Mr. Garibaldi, 7 00:00:32,433 --> 00:00:34,766 but I've had urgent orders from Ambassador Delenn. 8 00:00:34,835 --> 00:00:36,568 And what can I do for the Minbari? 9 00:00:36,637 --> 00:00:39,704 Shaal Mayan will shortly be returning here. 10 00:00:39,773 --> 00:00:41,873 In light of the incident which occurred 11 00:00:41,942 --> 00:00:44,109 during her last visit to Babylon 5, 12 00:00:44,178 --> 00:00:46,111 Ambassador Delenn would like a full security detail 13 00:00:46,180 --> 00:00:47,179 assigned to her. 14 00:00:47,248 --> 00:00:48,247 Good idea. 15 00:00:48,315 --> 00:00:50,015 Give me her itinerary, and I'll arrange it. 16 00:00:50,084 --> 00:00:52,384 Thank you. 17 00:00:52,453 --> 00:00:53,385 Excuse me. 18 00:00:53,454 --> 00:00:55,887 What sort of machine is this? 19 00:00:55,956 --> 00:00:57,889 Well, it's an Earth antique. 20 00:00:57,958 --> 00:00:59,224 Mint condition. 21 00:00:59,293 --> 00:01:01,593 The Kawasaki Ninja ZX-11, 22 00:01:01,662 --> 00:01:03,728 vintage 1992. 23 00:01:03,797 --> 00:01:05,030 And we're talking liquid-cooled 24 00:01:05,099 --> 00:01:08,700 dual overhead cams, 16-valve, 1,052 cc, 25 00:01:08,769 --> 00:01:10,936 in-line four, twin ram air induction, 26 00:01:11,004 --> 00:01:12,071 6-speed gear box, 27 00:01:12,139 --> 00:01:13,872 and 320 millimeter front discs 28 00:01:13,941 --> 00:01:15,140 with four-piston calipers. 29 00:01:15,209 --> 00:01:16,475 It's the best performance bike 30 00:01:16,544 --> 00:01:17,742 of its time... 31 00:01:17,811 --> 00:01:18,944 Or it will be when I figure out 32 00:01:19,012 --> 00:01:20,812 how to put the damn thing together. 33 00:01:20,881 --> 00:01:22,581 Well, it sounds most impressive. 34 00:01:22,649 --> 00:01:24,916 What exactly does it do? 35 00:01:24,985 --> 00:01:26,351 What does it do? 36 00:01:26,420 --> 00:01:28,920 It's a motorcycle. 37 00:01:28,989 --> 00:01:30,422 You ride it. 38 00:01:30,491 --> 00:01:32,357 [Imitates motorcycle engine] 39 00:01:33,794 --> 00:01:34,726 Huh? 40 00:01:34,795 --> 00:01:35,794 Ah, a vehicle. 41 00:01:35,862 --> 00:01:37,463 Oh, it's more than just a vehicle. 42 00:01:37,531 --> 00:01:38,897 This baby's a piece of Earth history. 43 00:01:38,966 --> 00:01:41,233 History? That is an interest of mine. 44 00:01:41,302 --> 00:01:43,068 Yeah. Well, I've been building 45 00:01:43,137 --> 00:01:44,436 this little piece of history 46 00:01:44,505 --> 00:01:45,770 for the last 5 years, 47 00:01:45,839 --> 00:01:47,772 scrounging parts wherever I could. 48 00:01:47,841 --> 00:01:48,974 Now I've got them all, 49 00:01:49,042 --> 00:01:50,041 if I could just figure out 50 00:01:50,111 --> 00:01:51,042 where they all go. 51 00:01:51,112 --> 00:01:53,378 I won this manual in a Blackjack game, 52 00:01:53,447 --> 00:01:55,046 but it doesn't do me much good. 53 00:01:55,116 --> 00:01:56,648 It's in Japanese. 54 00:01:56,717 --> 00:01:59,718 Given some time to study this manual, 55 00:01:59,786 --> 00:02:01,587 perhaps I could be of assistance. 56 00:02:03,991 --> 00:02:05,657 Well, at this point, 57 00:02:05,726 --> 00:02:08,393 I'll take all the help I can get. 58 00:02:08,462 --> 00:02:09,394 [Beep beep] 59 00:02:09,463 --> 00:02:10,496 Garibaldi. 60 00:02:10,564 --> 00:02:11,497 Sinclair: Mr. Garibaldi, 61 00:02:11,565 --> 00:02:12,897 please report to the briefing room. 62 00:02:12,966 --> 00:02:14,500 On my way. 63 00:02:14,568 --> 00:02:16,901 Well, duty calls. 64 00:02:16,970 --> 00:02:18,837 History calls. 65 00:02:30,284 --> 00:02:31,950 What do you think? 66 00:02:32,019 --> 00:02:34,853 Most of the personnel will be no trouble. 67 00:02:34,921 --> 00:02:37,122 This one, however... 68 00:02:37,191 --> 00:02:39,258 Anything you can't handle? 69 00:02:39,326 --> 00:02:40,626 I don't have to handle it. 70 00:02:40,694 --> 00:02:41,893 Her record's spotless. 71 00:02:41,962 --> 00:02:43,395 There's no need to include her. 72 00:02:43,464 --> 00:02:44,530 That's not your decision, 73 00:02:44,598 --> 00:02:46,431 and she will be included. 74 00:02:46,500 --> 00:02:48,700 Records don't always tell the whole story. 75 00:02:48,769 --> 00:02:50,068 That's one of the reasons 76 00:02:50,137 --> 00:02:53,438 you're here, Mr. Gray, remember? 77 00:02:53,507 --> 00:02:54,873 As you wish. 78 00:02:56,177 --> 00:02:57,942 When do we begin? 79 00:02:58,011 --> 00:02:59,944 As always, Mr. Gray, 80 00:03:00,013 --> 00:03:01,880 when the time is right. 81 00:03:05,186 --> 00:03:08,654 Sinclair: It was the dawn of the third age of mankind, 82 00:03:08,722 --> 00:03:11,790 10 years after the Earth-Minbari war. 83 00:03:11,858 --> 00:03:14,959 The Babylon project was a dream given form. 84 00:03:15,028 --> 00:03:17,095 Its goal-- to prevent another war 85 00:03:17,164 --> 00:03:19,931 by creating a place where humans and aliens 86 00:03:20,000 --> 00:03:22,334 could work out their differences peacefully. 87 00:03:22,403 --> 00:03:24,236 It's a port of call, 88 00:03:24,305 --> 00:03:25,937 home away from home 89 00:03:26,006 --> 00:03:26,938 for diplomats, 90 00:03:27,007 --> 00:03:29,174 hustlers, entrepreneurs, 91 00:03:29,243 --> 00:03:30,442 and wanderers. 92 00:03:30,511 --> 00:03:32,010 Humans and aliens 93 00:03:32,079 --> 00:03:37,048 wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, 94 00:03:37,117 --> 00:03:40,085 all alone in the night. 95 00:03:40,153 --> 00:03:42,053 It can be a dangerous place. 96 00:03:42,122 --> 00:03:45,790 But it's our last, best hope for peace. 97 00:03:45,859 --> 00:03:47,025 This is the story 98 00:03:47,094 --> 00:03:49,561 of the last of the Babylon stations. 99 00:03:49,630 --> 00:03:51,730 The year is 2258. 100 00:03:51,798 --> 00:03:53,998 The name of the place is... 101 00:03:57,638 --> 00:04:00,505 Captioning made possible by Warner Bros. 102 00:04:34,541 --> 00:04:35,974 Mars command has confirmed 103 00:04:36,042 --> 00:04:37,809 that the attack on station phobos 104 00:04:37,878 --> 00:04:39,844 is tied to a series of terrorist incidents 105 00:04:39,913 --> 00:04:42,080 directed against Earthforce. 106 00:04:42,149 --> 00:04:43,114 Free Mars? 107 00:04:43,183 --> 00:04:44,616 They're not sure. 108 00:04:44,685 --> 00:04:46,418 In the last year, independence movements 109 00:04:46,487 --> 00:04:47,952 have sprung up all over the colonies, 110 00:04:48,021 --> 00:04:50,422 some even more radical than free Mars. 111 00:04:50,491 --> 00:04:52,123 Earthforce is concerned that Babylon 5 112 00:04:52,192 --> 00:04:53,958 will become a source of arms for these groups, 113 00:04:54,027 --> 00:04:54,993 and so am I. 114 00:04:55,061 --> 00:04:56,528 It'll be difficult to stop. 115 00:04:56,597 --> 00:04:57,829 According to our trade agreements, 116 00:04:57,898 --> 00:04:59,765 aliens have the right to sell arms on b5, 117 00:04:59,833 --> 00:05:01,966 as long as all transfers take place off station. 118 00:05:02,035 --> 00:05:04,202 That's why Earth Central has implemented an embargo 119 00:05:04,271 --> 00:05:06,971 on all unauthorized arms shipments to Mars colony. 120 00:05:07,040 --> 00:05:08,640 We can't stop a legitimate sale, 121 00:05:08,709 --> 00:05:10,175 but we can notify Earthforce 122 00:05:10,243 --> 00:05:12,477 of any ship carrying weapons there. 123 00:05:12,546 --> 00:05:14,245 I want all cargos and flight logs 124 00:05:14,315 --> 00:05:15,547 thoroughly checked. 125 00:05:15,616 --> 00:05:17,982 Also, watch for known arms dealers and smugglers 126 00:05:18,051 --> 00:05:19,351 and keep track of any recent arrivals 127 00:05:19,420 --> 00:05:20,519 from Mars colony. 128 00:05:20,587 --> 00:05:21,820 Will do. 129 00:05:27,528 --> 00:05:29,695 So, how long have you been stationed here, 130 00:05:29,763 --> 00:05:30,962 officer Welch? 131 00:05:31,031 --> 00:05:32,964 Since b5 went on-line. 132 00:05:33,033 --> 00:05:34,866 Do you like it? 133 00:05:34,935 --> 00:05:36,968 It beats a kick in the teeth. 134 00:05:37,037 --> 00:05:38,470 How about Commander Sinclair? 135 00:05:38,539 --> 00:05:41,473 Does he beat a kick in the teeth? 136 00:05:41,542 --> 00:05:42,741 Do I know you? 137 00:05:42,810 --> 00:05:43,975 Aaron Franks, 138 00:05:44,044 --> 00:05:45,310 quartermaster corporation. 139 00:05:45,379 --> 00:05:46,978 We're hoping to supply this station, 140 00:05:47,047 --> 00:05:48,112 and I'm trying to find out 141 00:05:48,181 --> 00:05:49,881 everything I can. 142 00:05:49,950 --> 00:05:52,317 Well, I'm trying to eat my lunch... 143 00:05:52,386 --> 00:05:53,385 Quietly. 144 00:05:53,454 --> 00:05:54,919 Sorry to bother you. 145 00:06:07,067 --> 00:06:09,067 Station house, this is Lou Welch. 146 00:06:09,135 --> 00:06:10,935 Pass me through to Mr. Garibaldi. 147 00:06:11,004 --> 00:06:14,439 Computer voice:And the last gasoline-powered motorcycle 148 00:06:14,508 --> 00:06:17,376 was built in 2035. 149 00:06:19,480 --> 00:06:21,145 In popular Earth culture, 150 00:06:21,214 --> 00:06:23,448 the motorcycle was often seen 151 00:06:23,517 --> 00:06:24,583 as a symbol 152 00:06:24,651 --> 00:06:26,485 of independence of spirit, 153 00:06:26,553 --> 00:06:28,953 freedom, sexual prowess, 154 00:06:29,022 --> 00:06:30,555 and rebellion. 155 00:06:30,624 --> 00:06:35,059 Sexual prowess and rebellion. 156 00:06:58,552 --> 00:07:00,385 Hey, Jax. 157 00:07:00,454 --> 00:07:01,453 Mr. Garibaldi. 158 00:07:01,522 --> 00:07:02,721 That guy who was just talking to you, 159 00:07:02,790 --> 00:07:03,855 what did he want? 160 00:07:03,924 --> 00:07:05,590 Uh, said his name was Aaron Franks. 161 00:07:05,659 --> 00:07:07,793 He was asking questions about Commander Sinclair, 162 00:07:07,861 --> 00:07:10,094 how often he stopped by here, who he drank with. 163 00:07:10,163 --> 00:07:11,730 Didn't make much sense, 164 00:07:11,799 --> 00:07:13,765 but that's nothing new around here. 165 00:07:13,834 --> 00:07:14,900 Thanks. 166 00:07:19,072 --> 00:07:21,239 Commander, I think we have a problem. 167 00:07:21,308 --> 00:07:22,641 Some guy named Aaron Franks 168 00:07:22,709 --> 00:07:23,909 has been asking a lot of odd questions 169 00:07:23,977 --> 00:07:24,976 all over the station. 170 00:07:25,045 --> 00:07:26,244 What kind of questions? 171 00:07:26,313 --> 00:07:27,612 About you, about the station. 172 00:07:27,681 --> 00:07:29,380 He arrived 3 days ago from legrange 2 173 00:07:29,450 --> 00:07:31,049 with another man named harriman gray. 174 00:07:31,117 --> 00:07:32,918 According to their credentials, they're business agents 175 00:07:32,986 --> 00:07:34,686 representing quartermaster corporation. 176 00:07:34,755 --> 00:07:37,221 I checked, and, as far as I can tell, they're legit. 177 00:07:37,290 --> 00:07:38,723 Q.m. Corporation is an independent 178 00:07:38,792 --> 00:07:39,991 military supplier. 179 00:07:40,060 --> 00:07:41,993 They could be looking for a contract. 180 00:07:42,062 --> 00:07:43,127 Or they could have the perfect cover 181 00:07:43,196 --> 00:07:44,195 for arms smugglers. 182 00:07:44,264 --> 00:07:45,497 Legrange 2 is a stone's throw 183 00:07:45,566 --> 00:07:46,998 from Mars colony. 184 00:07:47,067 --> 00:07:48,500 Have a talk with Mr. Franks, 185 00:07:48,569 --> 00:07:50,068 but walk softly. 186 00:07:50,136 --> 00:07:52,604 The last thing we need is a corporate lawsuit. 187 00:07:58,211 --> 00:07:59,911 [Door beeping] 188 00:08:02,349 --> 00:08:03,615 Yes? 189 00:08:03,684 --> 00:08:05,283 This is security chief Garibaldi. 190 00:08:05,352 --> 00:08:08,219 I'd like to speak to Aaron Franks. 191 00:08:08,288 --> 00:08:09,988 He's not in. 192 00:08:10,056 --> 00:08:12,457 In that case, I'd like to speak to you. 193 00:08:15,228 --> 00:08:16,995 Uh, a moment, please. 194 00:08:23,604 --> 00:08:24,569 Open. 195 00:08:27,107 --> 00:08:28,540 Mr. Gray. 196 00:08:28,609 --> 00:08:30,775 Is there something I can help you with? 197 00:08:30,844 --> 00:08:32,410 You and Mr. Franks are business agents 198 00:08:32,479 --> 00:08:33,812 for quartermaster corporation, 199 00:08:33,881 --> 00:08:35,279 is that correct? 200 00:08:35,348 --> 00:08:36,815 Yes. We're hoping to get a military supply contract 201 00:08:36,884 --> 00:08:38,082 with Babylon 5. 202 00:08:38,151 --> 00:08:40,318 Then why haven't you spoken to Commander Sinclair? 203 00:08:40,387 --> 00:08:42,754 You've been here for 3 days. 204 00:08:42,823 --> 00:08:44,556 Aaron, this is... 205 00:08:44,625 --> 00:08:46,658 Mr. Garibaldi. 206 00:08:46,727 --> 00:08:47,692 Very good. 207 00:08:47,761 --> 00:08:49,227 You know me? 208 00:08:49,295 --> 00:08:50,562 Intimately. 209 00:08:50,631 --> 00:08:52,063 Fix you a drink? 210 00:08:52,132 --> 00:08:53,565 I don't drink. 211 00:08:53,634 --> 00:08:55,433 Really? Good. 212 00:08:56,837 --> 00:08:59,538 It's a vile habit when abused. 213 00:08:59,606 --> 00:09:01,773 Makes a soldier weak. 214 00:09:01,842 --> 00:09:04,242 Gets him in a lot of trouble. 215 00:09:04,310 --> 00:09:05,309 You're starting to irritate me, 216 00:09:05,378 --> 00:09:06,310 Mr. Franks, 217 00:09:06,379 --> 00:09:07,712 and I don't like being irritated. 218 00:09:07,781 --> 00:09:09,881 It gives me gas. 219 00:09:09,950 --> 00:09:11,149 The name isn't Franks. 220 00:09:11,217 --> 00:09:14,118 It's Colonel Ari Ben Zayn, Earthforce internal affairs. 221 00:09:14,187 --> 00:09:15,787 You're "eyes"? 222 00:09:15,856 --> 00:09:17,288 I'm an internal investigator. 223 00:09:17,357 --> 00:09:21,092 Mr. Gray is a military specialist from Psi-Corps. 224 00:09:21,161 --> 00:09:22,861 We're here to make a special investigation 225 00:09:22,930 --> 00:09:25,030 of Babylon 5 command staff. 226 00:09:35,609 --> 00:09:37,208 Ben Zayn: Recent events on Mars colony 227 00:09:37,277 --> 00:09:38,543 and elsewhere 228 00:09:38,612 --> 00:09:40,045 have shown the need for increased scrutiny 229 00:09:40,113 --> 00:09:42,847 of all off-world installations. 230 00:09:42,916 --> 00:09:44,515 Similar investigations are taking place 231 00:09:44,585 --> 00:09:45,817 on all our outposts. 232 00:09:45,886 --> 00:09:48,820 We must know who is loyal to Earthforce 233 00:09:48,889 --> 00:09:50,321 and who isn't. 234 00:09:50,390 --> 00:09:51,823 As Commander of Babylon 5, 235 00:09:51,892 --> 00:09:53,424 I personally vouch for the loyalty 236 00:09:53,493 --> 00:09:55,026 of every member of my staff, 237 00:09:55,095 --> 00:09:56,227 and I resent your tactics. 238 00:09:56,296 --> 00:09:57,829 You have no right to snoop around the station 239 00:09:57,898 --> 00:09:59,263 without my knowledge. 240 00:09:59,332 --> 00:10:00,966 I have every right, Commander. 241 00:10:01,034 --> 00:10:02,634 My authority comes directly 242 00:10:02,703 --> 00:10:04,769 from the joint chiefs of staff. 243 00:10:07,407 --> 00:10:10,541 I'm not here to persecute anyone. 244 00:10:10,611 --> 00:10:12,043 I just want to ask some questions 245 00:10:12,112 --> 00:10:13,845 and clarify a few details. 246 00:10:13,914 --> 00:10:15,647 It's all very routine. 247 00:10:15,716 --> 00:10:18,650 And what part does Psi-Corps play in this "routine"? 248 00:10:18,719 --> 00:10:20,652 Regulations prohibit the use of telepaths 249 00:10:20,721 --> 00:10:22,186 in command level investigation. 250 00:10:22,255 --> 00:10:23,622 There are new regulations, 251 00:10:23,690 --> 00:10:25,389 Lieutenant Commander Ivanova. 252 00:10:25,458 --> 00:10:26,557 And under them, all staff 253 00:10:26,627 --> 00:10:28,559 must submit to telepathic scan 254 00:10:28,629 --> 00:10:30,862 as part of an official investigation. 255 00:10:30,931 --> 00:10:32,731 Command staff as well. 256 00:10:32,799 --> 00:10:34,032 The hell I will. 257 00:10:34,101 --> 00:10:35,767 Psi-Corps may be running the rest of the world-- 258 00:10:35,836 --> 00:10:38,169 Ivanova. 259 00:10:38,238 --> 00:10:40,705 I'll check these new regulations, Colonel. 260 00:10:40,774 --> 00:10:42,941 Meanwhile, I'll have someone show you and Mr. Gray 261 00:10:43,010 --> 00:10:45,143 to new quarters in blue sector. 262 00:10:45,211 --> 00:10:46,878 Mr. Garibaldi will escort me. 263 00:10:46,947 --> 00:10:48,412 Mr. Garibaldi has duties. 264 00:10:48,481 --> 00:10:49,681 Not anymore. 265 00:10:49,750 --> 00:10:51,049 I'm assigning him to my staff 266 00:10:51,118 --> 00:10:52,751 for the duration of this investigation. 267 00:10:52,819 --> 00:10:54,552 What? 268 00:10:54,621 --> 00:10:56,921 I like his style. 269 00:10:56,990 --> 00:10:59,124 As chief of security, Mr. Garibaldi is essential 270 00:10:59,192 --> 00:11:00,859 to the operation of this station. 271 00:11:00,927 --> 00:11:04,362 Is there some problem with Babylon 5's security? 272 00:11:04,430 --> 00:11:06,798 You made no mention of it in your last report. 273 00:11:06,867 --> 00:11:08,299 No, there's no problem. 274 00:11:08,368 --> 00:11:10,234 Then Mr. Garibaldi's second can handle it 275 00:11:10,303 --> 00:11:11,402 for a few days. 276 00:11:11,471 --> 00:11:12,503 I need him 277 00:11:12,572 --> 00:11:14,039 to expedite this matter. 278 00:11:14,107 --> 00:11:15,439 I'll present you 279 00:11:15,508 --> 00:11:17,776 with an interview schedule shortly. 280 00:11:24,985 --> 00:11:28,219 You may carry on, Commander. 281 00:11:34,227 --> 00:11:36,161 Mr. Gray. 282 00:11:36,229 --> 00:11:38,229 Mr. Garibaldi. 283 00:11:39,866 --> 00:11:41,599 A pleasure to meet you all. 284 00:11:49,209 --> 00:11:51,176 By god, if I ever find out 285 00:11:51,244 --> 00:11:53,611 who's behind this circus act... 286 00:11:53,680 --> 00:11:54,846 I will not submit 287 00:11:54,915 --> 00:11:56,514 to a telepathic scan, Commander. 288 00:11:56,583 --> 00:11:58,282 It's against my person and my principles. 289 00:11:58,351 --> 00:11:59,984 I don't like it any better than you do. 290 00:12:00,053 --> 00:12:01,419 Enough people have played with my brain 291 00:12:01,487 --> 00:12:04,422 already this year. 292 00:12:04,490 --> 00:12:05,690 Return to duty, 293 00:12:05,759 --> 00:12:07,826 and I won't let it happen... 294 00:12:07,894 --> 00:12:09,227 To either of us. 295 00:12:13,066 --> 00:12:15,466 Computer, subject. 296 00:12:15,535 --> 00:12:17,702 Earthforce law. 297 00:12:17,771 --> 00:12:19,938 Computer voice: Accessing files. 298 00:12:20,006 --> 00:12:22,140 You're not happy about this investigation, 299 00:12:22,209 --> 00:12:23,742 are you, Mr. Garibaldi? 300 00:12:23,810 --> 00:12:24,809 Do I have the Colonel's permission 301 00:12:24,878 --> 00:12:25,910 to speak freely? 302 00:12:25,979 --> 00:12:27,078 Getting the truth is my job. 303 00:12:27,147 --> 00:12:29,013 I expect to hear it whenever you talk to me. 304 00:12:29,082 --> 00:12:30,514 Well, in that case, I think this is the biggest pile 305 00:12:30,583 --> 00:12:32,250 of horse hockey I ever saw. 306 00:12:32,318 --> 00:12:33,484 Who the hell's running Earthforce, 307 00:12:33,553 --> 00:12:34,886 abbott and costello? 308 00:12:34,955 --> 00:12:36,621 [Laughs] 309 00:12:38,725 --> 00:12:39,991 Abbott and costello. 310 00:12:40,060 --> 00:12:41,726 I like that. 311 00:12:41,795 --> 00:12:43,728 I'll require all your security files 312 00:12:43,797 --> 00:12:45,230 regarding Babylon 5 staff, 313 00:12:45,298 --> 00:12:48,199 including classified and confidential files. 314 00:12:48,268 --> 00:12:49,267 You'll have them in the morning. 315 00:12:49,335 --> 00:12:51,002 Tonight, Mr. Garibaldi! 316 00:12:51,071 --> 00:12:52,436 Do it personally. 317 00:12:52,505 --> 00:12:53,704 When they're compiled, 318 00:12:53,774 --> 00:12:55,740 bring them here immediately. 319 00:12:55,809 --> 00:12:58,176 Yes, sir. 320 00:13:01,614 --> 00:13:02,747 Mr. Garibaldi. 321 00:13:02,816 --> 00:13:04,082 Mr. Lennier. 322 00:13:04,151 --> 00:13:05,383 Something wrong with the security arrangements 323 00:13:05,451 --> 00:13:06,550 for Shaal Mayan's visit? 324 00:13:06,619 --> 00:13:08,552 Oh, no. No, they're quite satisfactory. 325 00:13:08,621 --> 00:13:09,553 Thank you. 326 00:13:09,622 --> 00:13:11,189 Uh, I wish to speak with you 327 00:13:11,258 --> 00:13:13,658 about the-- the bike. 328 00:13:13,726 --> 00:13:14,759 What about it? 329 00:13:14,828 --> 00:13:15,827 Well, I believe I could help you 330 00:13:15,896 --> 00:13:17,361 assemble it quite easily, 331 00:13:17,430 --> 00:13:18,429 although there are a few points 332 00:13:18,498 --> 00:13:19,864 that I'm confused about. 333 00:13:19,933 --> 00:13:22,633 Mr. Lennier, I'm too busy for this right now. 334 00:13:22,702 --> 00:13:24,368 Well, then, perhaps I could 335 00:13:24,437 --> 00:13:25,837 begin the work for you. 336 00:13:25,906 --> 00:13:27,538 With Ambassador Delenn off-station, 337 00:13:27,607 --> 00:13:28,773 my duties are small, 338 00:13:28,842 --> 00:13:30,308 and it would be good to be of use. 339 00:13:30,376 --> 00:13:31,309 I don't think-- 340 00:13:31,377 --> 00:13:32,777 I must admit, Mr. Garibaldi, 341 00:13:32,846 --> 00:13:34,279 I've become fascinated by this vehicle. 342 00:13:34,347 --> 00:13:35,746 Do you realize that it was a symbol 343 00:13:35,816 --> 00:13:37,282 of masculinity in your society 344 00:13:37,350 --> 00:13:38,783 at one time? 345 00:13:38,852 --> 00:13:40,285 Ok, ok, fine. 346 00:13:40,353 --> 00:13:41,853 I'll clear you for access to my quarters, 347 00:13:41,922 --> 00:13:43,054 but if you damage anything-- 348 00:13:43,123 --> 00:13:44,055 I assure you, 349 00:13:44,124 --> 00:13:46,291 I will exercise extreme caution. 350 00:13:46,359 --> 00:13:48,459 And thank you, very much. 351 00:13:57,270 --> 00:13:58,402 Computer, 352 00:13:58,471 --> 00:14:00,705 this is Michael Garibaldi, chief of security. 353 00:14:00,773 --> 00:14:02,540 Confirm voice I.D. 354 00:14:02,608 --> 00:14:04,809 Computer voice: Confirmed. Command? 355 00:14:04,878 --> 00:14:06,010 Transfer all files 356 00:14:06,079 --> 00:14:07,678 pertaining to Earthforce military personnel 357 00:14:07,747 --> 00:14:10,315 stationed on Babylon 5 to crystal port. 358 00:14:10,383 --> 00:14:12,317 Include secure files. 359 00:14:12,385 --> 00:14:16,020 Please input proper code and password. 360 00:14:18,391 --> 00:14:19,523 Peekaboo. 361 00:14:19,592 --> 00:14:20,892 Commencing. 362 00:14:20,961 --> 00:14:25,763 Transfer will take 1.4 hours. 363 00:14:28,902 --> 00:14:30,335 While that's working, 364 00:14:30,403 --> 00:14:31,836 load interweb program. 365 00:14:31,905 --> 00:14:33,338 Parameters? 366 00:14:33,406 --> 00:14:35,073 All info on Colonel Ari Ben Zayn, 367 00:14:35,141 --> 00:14:37,208 Earthforce internal, and Mr. Harriman gray, 368 00:14:37,277 --> 00:14:39,844 Psi-Corps military specialist. 369 00:14:39,913 --> 00:14:41,346 The usual sources. 370 00:14:41,414 --> 00:14:43,348 Code all responses gold-2. 371 00:14:43,416 --> 00:14:44,515 Acknowledged. 372 00:14:44,584 --> 00:14:47,151 Commencing interweb link. 373 00:14:53,927 --> 00:14:55,159 Ivanova: Confirmed, Epsilon. 374 00:14:55,228 --> 00:14:58,296 Clear to begin zero-g cargo transfer. 375 00:15:02,135 --> 00:15:03,234 Lieutenant Commander. 376 00:15:03,303 --> 00:15:05,136 Civilians are not allowed on the observation dome 377 00:15:05,205 --> 00:15:06,871 without authorization from Commander Sinclair. 378 00:15:06,940 --> 00:15:07,972 Please go. 379 00:15:08,041 --> 00:15:09,073 As the Colonel's liaison, 380 00:15:09,142 --> 00:15:11,409 I have every right to be here, so relax. 381 00:15:11,477 --> 00:15:13,044 I just wanted to look at the stars 382 00:15:13,113 --> 00:15:15,313 for a moment. 383 00:15:15,382 --> 00:15:17,548 They never lose their beauty, do they? 384 00:15:17,617 --> 00:15:19,050 Mr. Gray, I'm very busy. 385 00:15:19,119 --> 00:15:20,885 Lieutenant Commander, 386 00:15:20,954 --> 00:15:22,320 I'm aware of your hostility 387 00:15:22,389 --> 00:15:24,755 toward Psi-Corps and the reason for it, 388 00:15:24,824 --> 00:15:26,190 and I sympathize. 389 00:15:26,259 --> 00:15:27,558 You do? How nice. 390 00:15:27,627 --> 00:15:29,727 I should send you a card on your birthday. 391 00:15:29,796 --> 00:15:32,163 You know, when I was a boy, 392 00:15:32,232 --> 00:15:35,266 I dreamed of being a combat pilot. 393 00:15:35,335 --> 00:15:37,802 I built models of every space fighter 394 00:15:37,870 --> 00:15:38,903 that was available. 395 00:15:38,972 --> 00:15:40,438 I collected squadron patches. 396 00:15:40,506 --> 00:15:42,540 It was all I ever wanted to be. 397 00:15:42,608 --> 00:15:44,842 When I was 16, I applied to air dome, 398 00:15:44,911 --> 00:15:47,078 and I was accepted. 399 00:15:47,147 --> 00:15:49,247 And then my...Talent 400 00:15:49,316 --> 00:15:51,249 manifested itself the first month, 401 00:15:51,318 --> 00:15:53,918 and telepaths aren't allowed in regular military service, 402 00:15:53,987 --> 00:15:55,619 so I was expelled. 403 00:15:55,688 --> 00:15:57,355 I'm so sorry. 404 00:15:59,725 --> 00:16:02,026 It's not easy to have your dreams snatched away 405 00:16:02,095 --> 00:16:04,095 just because you're different. 406 00:16:04,164 --> 00:16:05,596 And I didn't take it very well. 407 00:16:05,665 --> 00:16:07,231 Then the corps came. 408 00:16:07,300 --> 00:16:09,434 They said I could still serve in Earthforce 409 00:16:09,502 --> 00:16:11,202 as a Psi-Corps liaison. 410 00:16:11,271 --> 00:16:13,438 A boyhood dream come true. I'm in tears. 411 00:16:13,506 --> 00:16:15,639 It saved my life. It gave me purpose again. 412 00:16:15,708 --> 00:16:17,875 And, granted, it's not the same as your kind of soldiering, 413 00:16:17,944 --> 00:16:19,910 but part of a dream is better than none. 414 00:16:19,980 --> 00:16:22,046 Is there a point to this story, Mr. Gray? 415 00:16:22,115 --> 00:16:25,049 I just want you to know I love the force 416 00:16:25,118 --> 00:16:27,518 and respect the people, like you, who serve in it. 417 00:16:27,587 --> 00:16:28,586 A pretty speech. 418 00:16:28,654 --> 00:16:30,088 Did the Colonel write this for you? 419 00:16:30,156 --> 00:16:31,655 No. 420 00:16:31,724 --> 00:16:33,524 But he's going to insist that everyone be scanned, 421 00:16:33,593 --> 00:16:35,393 and it's just easier if you accept that. 422 00:16:35,462 --> 00:16:37,495 Now, I give you my word... 423 00:16:37,563 --> 00:16:39,063 I'll respect your personal privacy. 424 00:16:39,132 --> 00:16:40,698 The only thoughts I'll be looking for 425 00:16:40,766 --> 00:16:41,832 are those concerned 426 00:16:41,901 --> 00:16:43,667 with your duties in Earthforce. 427 00:16:43,736 --> 00:16:45,503 And given your record, 428 00:16:45,571 --> 00:16:48,306 I'm certain you have nothing to fear. 429 00:16:48,375 --> 00:16:50,674 Mr. Gray, I'm grateful the Psi-Corps 430 00:16:50,743 --> 00:16:52,510 has given you a purpose in life, 431 00:16:52,578 --> 00:16:53,711 but when that purpose includes 432 00:16:53,779 --> 00:16:56,014 scanning my mind to prove my loyalty, 433 00:16:56,082 --> 00:16:57,781 it's not only an invasion of my privacy, 434 00:16:57,850 --> 00:16:59,417 but my honor! 435 00:16:59,486 --> 00:17:00,485 As for fear, 436 00:17:00,553 --> 00:17:02,186 if you enter my mind for any reason, 437 00:17:02,255 --> 00:17:03,721 I will twist your head off 438 00:17:03,789 --> 00:17:06,124 and use it for a chamber pot! 439 00:17:06,192 --> 00:17:07,858 If you'll excuse me. 440 00:17:25,045 --> 00:17:26,677 Ben Zayn: These Vorlons have been trouble 441 00:17:26,746 --> 00:17:28,846 ever since they arrived. 442 00:17:28,915 --> 00:17:30,848 Garibaldi: Yeah, well, they're like that-- 443 00:17:30,917 --> 00:17:32,583 real fun guys. 444 00:17:32,652 --> 00:17:33,617 And yet Commander Sinclair 445 00:17:33,686 --> 00:17:35,186 made no protest against their actions 446 00:17:35,255 --> 00:17:36,720 in the deathwalker affair. 447 00:17:36,789 --> 00:17:38,756 Odd, don't you think? 448 00:17:38,824 --> 00:17:40,425 Protests are as much use with the Vorlons 449 00:17:40,493 --> 00:17:42,793 as fairy wings on a cement truck. 450 00:17:42,862 --> 00:17:44,128 If you have anything else to ask 451 00:17:44,197 --> 00:17:45,396 about the Commander's decisions, 452 00:17:45,465 --> 00:17:47,898 I suggest you ask him, sir. 453 00:17:47,967 --> 00:17:50,435 I intend to... At 1200. 454 00:17:50,503 --> 00:17:52,503 Inform him, then get some sack time. 455 00:17:52,572 --> 00:17:54,872 I'll want you there, too. 456 00:17:54,941 --> 00:17:58,376 If I knew who god was, I'd thank her. 457 00:18:00,146 --> 00:18:01,546 [Door opens and closes] 458 00:18:09,155 --> 00:18:10,288 Mr. Garibaldi. 459 00:18:10,356 --> 00:18:11,289 You look like the back end 460 00:18:11,357 --> 00:18:12,723 of an Orion slich. 461 00:18:12,792 --> 00:18:14,125 Oh, and a gracious good morning 462 00:18:14,194 --> 00:18:15,460 to you, Commander. 463 00:18:15,528 --> 00:18:17,628 I've been up all night with Colonel Ben Hitler. 464 00:18:17,697 --> 00:18:19,197 He wants to interview you at 1200. 465 00:18:19,265 --> 00:18:21,899 Good. The sooner we can get this lunacy disposed of, 466 00:18:21,968 --> 00:18:23,934 the quicker we can get back to doing our job. 467 00:18:24,003 --> 00:18:26,304 Look, this is no routine investigation, Jeff. 468 00:18:26,372 --> 00:18:27,671 Ben Zayn's questioning everything 469 00:18:27,740 --> 00:18:28,739 that's happened in the past year, 470 00:18:28,808 --> 00:18:30,174 from ragesh 3, deathwalker, 471 00:18:30,243 --> 00:18:31,942 the dockers' strike, Jason ironheart, 472 00:18:32,011 --> 00:18:32,977 to the sabotage attempt 473 00:18:33,045 --> 00:18:34,412 during the President's visit. 474 00:18:34,481 --> 00:18:35,446 He's questioning 475 00:18:35,515 --> 00:18:36,914 every major command decision you've made. 476 00:18:36,983 --> 00:18:38,182 Let him. 477 00:18:38,251 --> 00:18:39,850 They're all on the record, and they've all been approved. 478 00:18:39,919 --> 00:18:40,951 That won't stop him. 479 00:18:41,020 --> 00:18:42,052 You know how eyes work. 480 00:18:42,122 --> 00:18:43,454 They're like judge and jury. 481 00:18:43,523 --> 00:18:46,224 They twist the facts to their own satisfaction 482 00:18:46,292 --> 00:18:48,259 and always assume you have something to hide. 483 00:18:48,328 --> 00:18:49,960 Maybe we do. 484 00:18:50,029 --> 00:18:51,028 Explain. 485 00:18:51,097 --> 00:18:52,430 Look, I know you're a by-the-book guy, Jeff, 486 00:18:52,499 --> 00:18:53,631 but let's face it. 487 00:18:53,699 --> 00:18:55,566 We've rewritten the book a few times 488 00:18:55,635 --> 00:18:57,168 to make b5 work. 489 00:18:57,237 --> 00:18:59,203 And made a few enemies along the way. 490 00:18:59,272 --> 00:19:01,105 You know what's happening back on Earth, on Mars, 491 00:19:01,174 --> 00:19:02,507 all over the alliance-- 492 00:19:02,575 --> 00:19:04,342 the President's being attacked on all sides, 493 00:19:04,410 --> 00:19:05,343 off-world groups 494 00:19:05,411 --> 00:19:06,377 are screaming for independence, 495 00:19:06,446 --> 00:19:07,645 Earth Central's falling apart. 496 00:19:07,713 --> 00:19:08,946 Anti-alien groups 497 00:19:09,015 --> 00:19:10,148 are spreading their poison everywhere, 498 00:19:10,216 --> 00:19:11,482 on and on and on. 499 00:19:11,551 --> 00:19:13,618 Guys like Ben Zayn thrive in that kind of climate. 500 00:19:13,686 --> 00:19:15,953 All the more reason to stand up to him, Michael. 501 00:19:16,022 --> 00:19:17,221 Earth Alliance may have problems, 502 00:19:17,290 --> 00:19:19,624 but they can't be solved by trampling on human dignity. 503 00:19:19,692 --> 00:19:20,824 And what about Psi-Corps? 504 00:19:20,893 --> 00:19:21,959 Ironheart warned us 505 00:19:22,028 --> 00:19:23,394 about them pulling strings. 506 00:19:23,463 --> 00:19:25,763 I'll deal with them, too. 507 00:19:25,831 --> 00:19:26,764 All right, look. 508 00:19:26,832 --> 00:19:29,600 This time, you walk soft, Jeff. 509 00:19:29,669 --> 00:19:31,101 I've seen this kind of witch hunt before. 510 00:19:31,171 --> 00:19:32,736 It can get ugly. 511 00:19:32,805 --> 00:19:34,472 I'm checking a few sources 512 00:19:34,541 --> 00:19:36,040 to try and find some data 513 00:19:36,108 --> 00:19:37,675 on these two guys, just in case it does. 514 00:19:37,743 --> 00:19:39,076 I appreciate it, Michael. 515 00:19:39,145 --> 00:19:41,979 We'll come through it all right. 516 00:19:42,048 --> 00:19:43,080 Now get some sleep. 517 00:19:43,149 --> 00:19:44,882 Oh, I intend to. 518 00:19:48,054 --> 00:19:52,723 Zah-bah-gah-bee... 519 00:19:52,792 --> 00:19:58,362 Zah-bah-gah-bee... 520 00:19:58,431 --> 00:20:02,200 Zah-bah-gah-bee... 521 00:20:04,304 --> 00:20:05,736 Ah, Mr. Garibaldi, 522 00:20:05,805 --> 00:20:07,938 I was just about to embark on the mysteries 523 00:20:08,007 --> 00:20:09,807 of the fuel injection system. 524 00:20:09,875 --> 00:20:11,175 Would you care to join me? 525 00:20:11,244 --> 00:20:12,376 Do me a favor. 526 00:20:12,445 --> 00:20:13,911 Embark on a journey to your quarters, 527 00:20:13,979 --> 00:20:14,978 so I can get some sleep. 528 00:20:15,047 --> 00:20:16,247 Please forgive me. 529 00:20:16,316 --> 00:20:18,082 My enthusiasm for this project 530 00:20:18,150 --> 00:20:20,150 has made me insensitive to your needs. 531 00:20:20,220 --> 00:20:23,287 I will leave at once. 532 00:20:23,356 --> 00:20:25,756 When may I begin the work again? 533 00:20:27,159 --> 00:20:31,596 [Mumbles] If I kill him, it would start a war. 534 00:20:31,664 --> 00:20:33,397 Come back after 1200. 535 00:20:33,466 --> 00:20:35,666 Domo arigato. 536 00:20:42,575 --> 00:20:43,741 Not bad. 537 00:20:45,245 --> 00:20:46,844 Not bad. 538 00:20:55,555 --> 00:20:58,055 [Laughter] 539 00:20:58,124 --> 00:21:00,224 [Maniacal laughter] 540 00:21:04,230 --> 00:21:07,265 [Woman screaming] 541 00:21:07,333 --> 00:21:09,734 [Man laughing] 542 00:21:14,540 --> 00:21:16,240 [Whispering] 543 00:21:19,178 --> 00:21:20,645 Susan-an-an... 544 00:21:23,716 --> 00:21:25,750 Su-su-su- Susan Ivanova! 545 00:21:28,220 --> 00:21:29,754 Suzotchka... 546 00:21:33,058 --> 00:21:34,158 Mama? 547 00:21:34,226 --> 00:21:35,760 Suzotchka... 548 00:21:45,672 --> 00:21:49,206 Will it make the voices go away? 549 00:21:49,275 --> 00:21:50,341 No. 550 00:21:50,410 --> 00:21:53,711 But it will make them sing like birds, Sofie. 551 00:21:54,947 --> 00:21:58,549 A shame you refuse to cooperate. 552 00:21:58,618 --> 00:22:00,751 Mama, don't let them do it. 553 00:22:00,820 --> 00:22:02,085 Don't let them! 554 00:22:02,154 --> 00:22:03,086 [Gasp] 555 00:22:03,155 --> 00:22:04,922 Don't interfere, soldier. 556 00:22:04,990 --> 00:22:06,691 The Colonel insists. 557 00:22:15,401 --> 00:22:16,767 Mama! 558 00:22:16,836 --> 00:22:19,437 Only one way out. 559 00:22:19,505 --> 00:22:21,071 Only one way... 560 00:22:25,177 --> 00:22:26,577 Mama! 561 00:22:26,646 --> 00:22:27,678 Mama! 562 00:22:30,983 --> 00:22:32,783 She'll be fine. 563 00:22:32,852 --> 00:22:35,285 Now...do you hear the birds? 564 00:22:35,355 --> 00:22:37,388 A real shame. 565 00:22:38,691 --> 00:22:41,359 Mama, it's me, Susan. 566 00:22:46,766 --> 00:22:48,232 Only one way out. 567 00:22:49,869 --> 00:22:51,969 Only one way. 568 00:22:52,037 --> 00:22:53,904 Aah! 569 00:22:57,877 --> 00:22:59,076 Mama? 570 00:23:01,614 --> 00:23:02,613 Lights. 571 00:23:11,724 --> 00:23:14,692 Computer voice: Article 35 of the Earthforce code states 572 00:23:14,761 --> 00:23:18,729 that a hearing must be held before 5 senior officers. 573 00:23:18,798 --> 00:23:19,997 [Door beeps] 574 00:23:20,065 --> 00:23:21,832 Come. 575 00:23:21,901 --> 00:23:23,834 My apologies, Commander... 576 00:23:23,903 --> 00:23:25,836 But this matter can't wait. 577 00:23:25,905 --> 00:23:27,337 What's this about? 578 00:23:27,407 --> 00:23:29,707 I wish to resign my commission, effective immediately. 579 00:23:29,776 --> 00:23:30,741 What? 580 00:23:30,810 --> 00:23:32,743 I had a talk with Mr. Gray last night. 581 00:23:32,812 --> 00:23:35,345 He said the Colonel will insist that I be scanned. 582 00:23:35,415 --> 00:23:37,882 I cannot allow that, and this is the only way to avoid it 583 00:23:37,950 --> 00:23:40,150 without putting you in a bad position. 584 00:23:40,219 --> 00:23:41,151 Forget it. 585 00:23:41,220 --> 00:23:42,720 I refuse to accept your resignation. 586 00:23:42,789 --> 00:23:44,354 I'm within my rights. 587 00:23:44,424 --> 00:23:46,290 I won't have the Psi-Corps probing me 588 00:23:46,358 --> 00:23:48,025 like some sort of a lab specimen. 589 00:23:48,093 --> 00:23:49,359 And I won't have you ruin your career 590 00:23:49,429 --> 00:23:50,828 or leave Babylon 5. 591 00:23:50,897 --> 00:23:52,396 You're too important to me. 592 00:23:52,465 --> 00:23:53,764 Besides, I've found a way 593 00:23:53,833 --> 00:23:56,266 to avoid the scans, within the regulations. 594 00:23:56,335 --> 00:23:57,701 Are you sure? 595 00:23:57,770 --> 00:23:59,169 Yes. 596 00:24:04,444 --> 00:24:06,610 Uh...may I borrow your p.P.G. 597 00:24:06,679 --> 00:24:08,412 To shoot myself squarely in the head? 598 00:24:08,481 --> 00:24:10,147 That won't be necessary... 599 00:24:10,215 --> 00:24:11,081 This time. 600 00:24:12,952 --> 00:24:15,118 Thank you, Commander. 601 00:24:15,187 --> 00:24:16,320 Susan... 602 00:24:16,388 --> 00:24:17,555 Yes? 603 00:24:17,623 --> 00:24:19,790 Why are you so afraid of being scanned? 604 00:24:19,859 --> 00:24:21,358 Surely your mother must have made contact 605 00:24:21,427 --> 00:24:23,193 with your mind at one time or another. 606 00:24:23,262 --> 00:24:25,195 Yes, she did. 607 00:24:25,264 --> 00:24:27,932 You can't imagine what it's like... 608 00:24:28,000 --> 00:24:30,634 To share your own mother's love for you, 609 00:24:30,703 --> 00:24:33,504 to feel it in your thoughts. 610 00:24:33,573 --> 00:24:37,040 No one's ever been that close to me, Commander. 611 00:24:37,109 --> 00:24:39,543 And no one must ever intrude upon that memory... 612 00:24:39,612 --> 00:24:41,345 Especially Psi-Corps. 613 00:24:52,658 --> 00:24:55,626 Aren't you tired of studying that file? 614 00:24:55,695 --> 00:24:58,596 Sinclair is a complex man. 615 00:24:58,664 --> 00:25:00,931 I need to know everything about him, 616 00:25:01,000 --> 00:25:03,734 including his secrets. 617 00:25:03,803 --> 00:25:05,435 You know Psi-Corps rules 618 00:25:05,505 --> 00:25:07,104 prohibit deep scans-- 619 00:25:07,172 --> 00:25:08,739 don't be naive, harriman. 620 00:25:08,808 --> 00:25:11,609 Psi-Corps wants this as much as I do. 621 00:25:11,677 --> 00:25:15,078 Sinclair got one of your people killed. 622 00:25:15,147 --> 00:25:19,282 Mr. Bester will appreciate anything you can turn up. 623 00:25:19,351 --> 00:25:20,384 Bester? 624 00:25:25,024 --> 00:25:25,956 Colonel. 625 00:25:26,025 --> 00:25:26,957 Commander. 626 00:25:27,026 --> 00:25:28,291 Please take a seat. 627 00:25:28,360 --> 00:25:29,459 I will... 628 00:25:29,529 --> 00:25:32,963 As soon as Mr. Gray leaves the room. 629 00:25:33,032 --> 00:25:35,399 You did check the regulations, 630 00:25:35,467 --> 00:25:36,967 didn't you, Commander? 631 00:25:37,036 --> 00:25:37,968 Thoroughly. 632 00:25:38,037 --> 00:25:39,970 I also checked Earthforce law 633 00:25:40,039 --> 00:25:42,172 and the opinion of the senate military bureau 634 00:25:42,241 --> 00:25:43,874 as to the interpretation of them. 635 00:25:43,943 --> 00:25:45,042 They clearly state 636 00:25:45,110 --> 00:25:46,309 that telepathic scans are allowed 637 00:25:46,378 --> 00:25:47,377 only to determine the truth 638 00:25:47,446 --> 00:25:48,478 of specific charges 639 00:25:48,548 --> 00:25:50,014 brought in an internal investigation. 640 00:25:50,082 --> 00:25:51,181 They are not meant as a blanket 641 00:25:51,250 --> 00:25:52,382 for loyalty checks. 642 00:26:01,493 --> 00:26:03,160 Interpreting regulations 643 00:26:03,228 --> 00:26:05,228 for a senior officer 644 00:26:05,297 --> 00:26:08,165 could be considered insubordination. 645 00:26:08,233 --> 00:26:09,166 No, sir. 646 00:26:09,234 --> 00:26:11,234 I am simply exercising command privilege 647 00:26:11,303 --> 00:26:13,070 to officially question a new regulation 648 00:26:13,138 --> 00:26:15,940 as outlined by article 35 of the Earthforce code. 649 00:26:16,008 --> 00:26:17,507 In case you're not familiar with it, 650 00:26:17,577 --> 00:26:19,710 it requires a hearing before 5 senior officers. 651 00:26:19,779 --> 00:26:21,645 Until such a hearing is held, 652 00:26:21,714 --> 00:26:24,347 I am within my rights to refuse a scan on myself 653 00:26:24,416 --> 00:26:26,316 or on any member of my crew. 654 00:26:26,385 --> 00:26:28,752 I believe that the Commander 655 00:26:28,821 --> 00:26:30,487 is correct about the regulation. 656 00:26:30,556 --> 00:26:31,956 Even Psi-Corps doesn't consider it 657 00:26:32,024 --> 00:26:33,591 a carte blanche rule. 658 00:26:33,659 --> 00:26:34,992 I don't remember asking 659 00:26:35,061 --> 00:26:37,127 for your opinion, Mr. Gray. 660 00:26:39,431 --> 00:26:41,364 Very well, Commander. 661 00:26:41,433 --> 00:26:43,500 We'll play your game for the moment. 662 00:26:43,569 --> 00:26:45,469 Harriman, you're dismissed. 663 00:26:48,708 --> 00:26:50,774 Mr. Garibaldi, 664 00:26:50,843 --> 00:26:52,242 you will join me as an official witness 665 00:26:52,311 --> 00:26:54,044 to this interview. 666 00:26:54,113 --> 00:26:55,445 We wouldn't want the Commander to feel 667 00:26:55,514 --> 00:26:57,781 his rights were being violated. 668 00:26:57,850 --> 00:26:59,516 Commander... 669 00:27:07,392 --> 00:27:09,392 We will begin with your actions 670 00:27:09,461 --> 00:27:11,829 during the ragesh 3 incident. 671 00:27:24,209 --> 00:27:25,075 Hi! 672 00:27:43,996 --> 00:27:45,963 Commander Ivanova. 673 00:27:46,032 --> 00:27:47,531 May I sit down? 674 00:27:47,599 --> 00:27:48,699 Aren't you supposed to be 675 00:27:48,768 --> 00:27:50,333 peeking into someone's mind? 676 00:27:52,672 --> 00:27:57,207 You've very charming in an odd sort of way. 677 00:27:57,276 --> 00:27:59,043 The fact is, I've been dismissed. 678 00:27:59,111 --> 00:28:00,377 It seems Commander Sinclair 679 00:28:00,445 --> 00:28:02,479 knows the regulations very well. 680 00:28:02,548 --> 00:28:04,381 The Commander prizes knowledge... 681 00:28:04,449 --> 00:28:05,716 And honesty. 682 00:28:05,785 --> 00:28:07,217 So I noticed. 683 00:28:07,286 --> 00:28:10,054 I will long savor the look on the Colonel's face. 684 00:28:10,122 --> 00:28:12,056 Not many people are willing to stand up to him. 685 00:28:12,124 --> 00:28:13,857 It was very refreshing. 686 00:28:13,926 --> 00:28:15,059 I'm curious. 687 00:28:15,127 --> 00:28:17,561 You're not like most Psi-Corps people. 688 00:28:17,629 --> 00:28:19,863 You don't seem overly fond of the Colonel. 689 00:28:19,932 --> 00:28:20,864 I'm not. 690 00:28:20,933 --> 00:28:22,232 He's efficient... 691 00:28:22,301 --> 00:28:23,734 But he lacks compassion. 692 00:28:23,803 --> 00:28:26,070 Sometimes I wonder if he's even human. 693 00:28:26,138 --> 00:28:27,404 And as for Psi-Corps, 694 00:28:27,472 --> 00:28:29,807 I doubt you really know any of our people well, 695 00:28:29,875 --> 00:28:31,308 especially Ms. Winters. 696 00:28:31,376 --> 00:28:32,743 You're scanning me. 697 00:28:32,812 --> 00:28:34,078 I'm sorry. The thought of Ms. Winters 698 00:28:34,146 --> 00:28:35,913 was very loud in your mind when I mentioned Psi-Corps. 699 00:28:35,981 --> 00:28:36,914 I couldn't help but pick it up. 700 00:28:36,982 --> 00:28:38,749 Please forgive me. 701 00:28:38,818 --> 00:28:41,752 I am surprised you were aware of it... 702 00:28:41,821 --> 00:28:43,921 Unless--of course. 703 00:28:43,989 --> 00:28:46,256 She must have been in your mind numerous times 704 00:28:46,325 --> 00:28:48,625 before she was given the sleepers. 705 00:28:48,694 --> 00:28:49,626 Your mother-- 706 00:28:49,695 --> 00:28:51,762 you are never to discuss my mother! 707 00:28:51,831 --> 00:28:52,930 Ever! 708 00:28:52,998 --> 00:28:54,098 Is that clear? 709 00:28:55,334 --> 00:28:56,767 [Beep beep] 710 00:28:56,836 --> 00:28:57,768 Ivanova. 711 00:28:57,837 --> 00:28:59,002 Security officer: Lieutenant Commander, 712 00:28:59,071 --> 00:29:00,938 you're needed in the observation dome. 713 00:29:12,184 --> 00:29:14,284 You allocated 1.3 million credits 714 00:29:14,353 --> 00:29:15,853 from the military budget 715 00:29:15,921 --> 00:29:18,388 to settle an illegal civilian strike. 716 00:29:18,457 --> 00:29:21,091 You consider that a responsible act? 717 00:29:21,160 --> 00:29:22,626 I was given authority to end the strike 718 00:29:22,694 --> 00:29:24,394 by any means necessary, 719 00:29:24,463 --> 00:29:26,063 and we had no use for the credits. 720 00:29:26,132 --> 00:29:27,064 [Beep beep] 721 00:29:27,133 --> 00:29:28,331 Sinclair. 722 00:29:28,400 --> 00:29:29,733 Ivanova: Commander, we've had a further development 723 00:29:29,802 --> 00:29:31,401 on one of those arms deals. 724 00:29:31,470 --> 00:29:32,903 This is Colonel Ben Zayn. 725 00:29:32,972 --> 00:29:35,038 Commander Sinclair is in the middle of an investigation 726 00:29:35,107 --> 00:29:36,240 and cannot be disturbed. 727 00:29:36,308 --> 00:29:38,809 Whatever it is, Lieutenant Commander, handle it. 728 00:29:38,878 --> 00:29:40,811 I've had enough of this. 729 00:29:40,880 --> 00:29:42,913 Your insinuations are bad enough, 730 00:29:42,982 --> 00:29:43,981 but when you interfere 731 00:29:44,049 --> 00:29:44,982 with the operation of this station-- 732 00:29:45,050 --> 00:29:46,250 sit down, Commander. 733 00:29:46,318 --> 00:29:48,285 You haven't been dismissed. 734 00:29:48,353 --> 00:29:49,953 The hell I will. 735 00:29:50,022 --> 00:29:52,156 You have a complaint against me, make it. 736 00:29:52,224 --> 00:29:54,591 Otherwise, this interview is over. 737 00:29:55,828 --> 00:29:58,295 Stand fast, mister! 738 00:29:58,363 --> 00:30:00,330 I've seen plenty like you-- 739 00:30:00,399 --> 00:30:02,833 hotshots promoted up through the ranks 740 00:30:02,902 --> 00:30:04,835 without any real leadership ability. 741 00:30:04,904 --> 00:30:07,671 You think because you fought on the line, 742 00:30:07,739 --> 00:30:09,907 normal military standards don't apply to you. 743 00:30:09,975 --> 00:30:12,009 Well, think again, hero. 744 00:30:12,077 --> 00:30:14,511 As of this moment, I'm relieving you of your command, 745 00:30:14,579 --> 00:30:17,047 pending a full inquiry before a military tribunal. 746 00:30:17,116 --> 00:30:18,048 What? 747 00:30:18,117 --> 00:30:19,049 You heard me. 748 00:30:19,118 --> 00:30:22,019 I'm assuming command of Babylon 5. 749 00:30:22,087 --> 00:30:24,521 As of now, I'm in charge. 750 00:30:26,425 --> 00:30:27,357 You s-- 751 00:30:27,426 --> 00:30:28,859 whoa, whoa... Easy Jeff. 752 00:30:28,928 --> 00:30:30,861 He's trying to bait you, 753 00:30:30,930 --> 00:30:33,297 and he's hoping you swallow it whole. 754 00:30:37,602 --> 00:30:40,037 What's your justification for this action? 755 00:30:40,105 --> 00:30:41,905 Beyond the fact that I'm working 756 00:30:41,974 --> 00:30:44,374 with direct authority of the joint chiefs, 757 00:30:44,443 --> 00:30:46,043 I also outrank you. 758 00:30:46,111 --> 00:30:47,711 And under article 52, 759 00:30:47,779 --> 00:30:49,713 a Commander found to be working 760 00:30:49,781 --> 00:30:52,216 against the best interests of Earthforce 761 00:30:52,284 --> 00:30:54,184 may be summarily removed from his post 762 00:30:54,253 --> 00:30:56,086 by a superior officer. 763 00:30:56,155 --> 00:30:57,721 Oh, give me a break! You can't prove that! 764 00:30:57,789 --> 00:30:59,589 Yes, I can, Mr. Garibaldi... 765 00:30:59,658 --> 00:31:01,892 With the help of Mr. Gray. 766 00:31:01,961 --> 00:31:03,727 As I'm bringing specific charges, 767 00:31:03,795 --> 00:31:07,464 the regulations on telepathic scan now apply. 768 00:31:07,532 --> 00:31:09,699 We will reconvene here in one hour 769 00:31:09,768 --> 00:31:12,369 to continue this investigation. 770 00:31:17,309 --> 00:31:19,743 One more thing. 771 00:31:19,811 --> 00:31:24,281 Mr. Sinclair will be confined to his quarters. 772 00:31:24,350 --> 00:31:26,416 He's not to take part in any command action, 773 00:31:26,485 --> 00:31:29,253 nor have any further contact with Babylon 5 staff... 774 00:31:29,321 --> 00:31:30,754 Yourself included. 775 00:31:30,822 --> 00:31:33,723 Understood, Mr. Garibaldi? 776 00:31:51,243 --> 00:31:53,277 Things are worse than I thought, Michael. 777 00:31:53,345 --> 00:31:54,912 I'll have to go directly to h.Q. 778 00:31:54,980 --> 00:31:57,514 See if your sources have uncovered anything on Ben Zayn, 779 00:31:57,582 --> 00:31:59,416 but first get to the dome. 780 00:31:59,484 --> 00:32:00,450 Ivanova. 781 00:32:02,187 --> 00:32:05,222 I'll expect reports from all your stations 782 00:32:05,291 --> 00:32:08,058 by 1700 sharp. 783 00:32:08,127 --> 00:32:10,127 That's all for now. 784 00:32:20,205 --> 00:32:22,539 Mr. Garibaldi, what the hell's going on? 785 00:32:22,607 --> 00:32:24,774 I wish I had a clue. 786 00:32:24,843 --> 00:32:26,776 Lieutenant Commander, at 1500, 787 00:32:26,845 --> 00:32:28,745 Mr. Garibaldi will escort you to blue 8 788 00:32:28,814 --> 00:32:30,080 for a formal inquiry. 789 00:32:30,149 --> 00:32:32,416 Mr. Gray will also be present. 790 00:32:32,484 --> 00:32:35,919 I'll be in my quarters until then. 791 00:32:37,589 --> 00:32:39,289 I don't know what this guy's after, 792 00:32:39,358 --> 00:32:41,591 but he's pulling out all the stops to get it. 793 00:32:41,660 --> 00:32:43,493 I won't submit to a scan. 794 00:32:43,562 --> 00:32:45,695 He'll charge you with insubordination. 795 00:32:45,764 --> 00:32:47,397 And I'll be replaced and dishonorably discharged. 796 00:32:47,466 --> 00:32:49,933 It's a very Russian ending. I should have expected it. 797 00:32:50,002 --> 00:32:54,004 Station 1, ask Major Atambe to take my post. 798 00:32:54,073 --> 00:32:55,772 Whoa, whoa, whoa. 799 00:32:57,476 --> 00:32:58,408 Ivanova! 800 00:33:00,179 --> 00:33:01,611 Hey, hey, wait up. 801 00:33:01,680 --> 00:33:04,348 Am I wrong, or are you leaving your post? 802 00:33:04,416 --> 00:33:05,515 Yes, I am. 803 00:33:05,584 --> 00:33:06,683 I've always been proud 804 00:33:06,751 --> 00:33:07,851 to be a member of Earthforce, 805 00:33:07,919 --> 00:33:09,419 but right now I'd sooner serve the Minbari. 806 00:33:09,488 --> 00:33:13,023 At least they've got a sense of honor. 807 00:33:13,092 --> 00:33:16,026 Look, you once offered to buy me a drink. 808 00:33:16,095 --> 00:33:20,297 Garibaldi, if that offer still stands, 809 00:33:20,366 --> 00:33:21,531 I think I could use one. 810 00:33:21,600 --> 00:33:25,268 Yeah. Yeah, sure. I tell you what, 811 00:33:25,337 --> 00:33:26,603 I'll meet you in the casino in 10 minutes. 812 00:33:26,671 --> 00:33:28,038 I've got to check something out first. 813 00:33:28,107 --> 00:33:31,541 In the meantime, just stay cool, all right? 814 00:33:31,610 --> 00:33:32,675 All right? 815 00:33:33,945 --> 00:33:34,878 Ok. 816 00:33:34,946 --> 00:33:37,847 We can beat this together somehow. 817 00:33:44,456 --> 00:33:46,556 These are difficult times, Sinclair. 818 00:33:46,625 --> 00:33:49,559 You've ruffled some feathers in command and the senate. 819 00:33:49,628 --> 00:33:52,062 Something like this was bound to happen. 820 00:33:52,131 --> 00:33:54,564 You have the authority to stop it. 821 00:33:54,633 --> 00:33:56,333 The President's trade and immigration act 822 00:33:56,402 --> 00:33:57,434 comes up for a vote soon. 823 00:33:57,503 --> 00:33:59,136 He's gonna need all the support he can get. 824 00:33:59,204 --> 00:34:01,271 If I intervene in this matter, 825 00:34:01,340 --> 00:34:03,573 it'll cost him dearly. 826 00:34:03,642 --> 00:34:04,574 What? 827 00:34:04,643 --> 00:34:06,576 Are you serious? 828 00:34:06,645 --> 00:34:08,445 These investigations have the backing 829 00:34:08,514 --> 00:34:10,313 of powerful factions. 830 00:34:10,382 --> 00:34:12,582 Given the situation on Mars and elsewhere, 831 00:34:12,651 --> 00:34:15,085 we agreed to go along with them. 832 00:34:15,154 --> 00:34:16,619 We can't back out now. 833 00:34:16,688 --> 00:34:18,488 Look, we know you're doing a good job out there. 834 00:34:18,557 --> 00:34:20,557 I'm sure you'll be completely exonerated 835 00:34:20,625 --> 00:34:22,526 of any charges brought against you. 836 00:34:22,594 --> 00:34:26,596 And I promise I'll do all I can to help 837 00:34:26,665 --> 00:34:28,898 when the time is right. 838 00:34:28,967 --> 00:34:30,567 Good luck, Jeff. 839 00:34:30,635 --> 00:34:31,734 [Beep] 840 00:34:36,175 --> 00:34:37,474 Come on, baby! 841 00:34:37,543 --> 00:34:39,109 All right! 842 00:34:39,178 --> 00:34:40,110 Yes! 843 00:34:40,179 --> 00:34:41,111 Whoo! 844 00:34:41,180 --> 00:34:43,113 3 nebulas in a row! 845 00:34:43,182 --> 00:34:45,115 I am hot tonight. Pay up! 846 00:34:45,184 --> 00:34:47,617 Come on. I'll buy you a drink. 847 00:34:51,256 --> 00:34:52,189 Another one. 848 00:34:52,257 --> 00:34:54,757 Hey! Hey, careful. 849 00:34:54,826 --> 00:34:57,627 Ooh, I am hot. 850 00:34:57,696 --> 00:34:59,162 Check out the cute Commander. 851 00:35:00,499 --> 00:35:01,431 Cute? 852 00:35:01,500 --> 00:35:02,732 Oh, yeah. 853 00:35:05,204 --> 00:35:06,636 Garibaldi, you're early. 854 00:35:06,705 --> 00:35:09,139 I picked up something on the interweb. 855 00:35:09,208 --> 00:35:12,142 It looks like you and Ben Zayn have something in common. 856 00:35:12,211 --> 00:35:13,477 What? 857 00:35:13,545 --> 00:35:15,545 You were both considered for command of Babylon 5. 858 00:35:15,614 --> 00:35:17,481 He was in the top 10, but you were... 859 00:35:17,549 --> 00:35:19,182 Well, somewhere below that. 860 00:35:19,251 --> 00:35:22,452 Anyway, you also have a mutual friend--Bester. 861 00:35:22,521 --> 00:35:23,487 The psi-cop? 862 00:35:23,555 --> 00:35:25,388 He assigned gray to Ben Zayn. 863 00:35:25,457 --> 00:35:26,756 He and the Colonel are buddies. 864 00:35:26,825 --> 00:35:28,625 Remember Bester saying he'd see you again 865 00:35:28,693 --> 00:35:30,494 after what happened with ironheart? 866 00:35:30,562 --> 00:35:32,496 I smell a con job here. 867 00:35:32,564 --> 00:35:33,563 I'd bet on it. 868 00:35:33,632 --> 00:35:35,565 Bester said I hadn't heard the last of him 869 00:35:35,634 --> 00:35:37,800 after his partner was killed on Babylon 5. 870 00:35:37,869 --> 00:35:40,437 Maybe the Colonel is his way of getting revenge. 871 00:35:40,506 --> 00:35:42,005 But what can I do about it? 872 00:35:42,073 --> 00:35:44,107 This is all circumstantial. It proves nothing, unless-- 873 00:35:44,176 --> 00:35:45,175 [beep beep] 874 00:35:45,244 --> 00:35:46,510 Garibaldi. 875 00:35:46,578 --> 00:35:48,011 Security officer: Chief, we have a problem in the casino. 876 00:35:48,079 --> 00:35:49,712 A big problem. 877 00:35:49,781 --> 00:35:50,713 Ivanova. 878 00:35:50,782 --> 00:35:52,449 I forgot all about her. 879 00:35:52,518 --> 00:35:53,916 I'm on my way. 880 00:36:02,060 --> 00:36:02,925 Ugh! 881 00:36:16,107 --> 00:36:17,073 Ivanova! 882 00:36:17,142 --> 00:36:18,808 Are you gonna arrest me, Garibaldi? 883 00:36:18,877 --> 00:36:22,045 No way. I want to live to see the future. 884 00:36:22,113 --> 00:36:23,613 I just want to talk with you, 885 00:36:23,682 --> 00:36:24,747 reason with you, 886 00:36:24,816 --> 00:36:26,616 recite a few choice passages 887 00:36:26,685 --> 00:36:28,151 from my favorite reading 888 00:36:28,220 --> 00:36:30,654 for as long as it takes. 889 00:36:30,722 --> 00:36:32,155 You don't play fair. 890 00:36:32,224 --> 00:36:33,657 Ok, I surrender. 891 00:36:33,725 --> 00:36:35,559 Oxy pills. Help you pull yourself together. 892 00:36:35,627 --> 00:36:36,993 What, for my court martial? 893 00:36:37,062 --> 00:36:38,328 For the Commander's last shot. 894 00:36:38,397 --> 00:36:39,862 Clean up this trash. 895 00:36:51,577 --> 00:36:52,742 Commander. 896 00:36:52,811 --> 00:36:54,578 Mr. Gray. 897 00:36:54,646 --> 00:36:57,080 I thought I'd find you here. 898 00:36:57,148 --> 00:36:59,082 Talia Winters says most telepaths 899 00:36:59,150 --> 00:37:02,085 like to feel the acoustics of a room 900 00:37:02,153 --> 00:37:04,087 before they perform a scan. 901 00:37:04,155 --> 00:37:05,689 The talent is a delicate thing. 902 00:37:05,757 --> 00:37:07,490 You'd be surprised what may affect it. 903 00:37:07,559 --> 00:37:09,326 I imagine you're very good at it. 904 00:37:09,394 --> 00:37:10,760 That's probably why Mr. Bester 905 00:37:10,829 --> 00:37:12,061 assigned you to this job. 906 00:37:12,130 --> 00:37:13,663 You must be mistaken. 907 00:37:13,732 --> 00:37:16,132 I don't know him, at least not personally. 908 00:37:16,201 --> 00:37:19,936 Odd. He and the Colonel are very good friends. 909 00:37:20,004 --> 00:37:23,072 Maybe you're scanning the wrong people. 910 00:37:27,246 --> 00:37:29,379 Harriman, take your place. 911 00:37:31,182 --> 00:37:32,915 Sinclair, if you please. 912 00:37:38,624 --> 00:37:40,724 All recorders on. 913 00:37:42,894 --> 00:37:45,495 Send in Lieutenant Commander Ivanova 914 00:37:45,564 --> 00:37:47,063 and Mr. Garibaldi. 915 00:37:53,204 --> 00:37:55,405 This interview will cite specific charges 916 00:37:55,474 --> 00:37:57,140 against Mr. Sinclair, 917 00:37:57,208 --> 00:38:01,144 and he and his staff will submit to telepathic scan 918 00:38:01,212 --> 00:38:04,648 to determine the validity of these charges. 919 00:38:04,716 --> 00:38:06,082 Mr. Gray. 920 00:38:06,151 --> 00:38:07,917 I won't be scanning you deeply, 921 00:38:07,986 --> 00:38:09,452 but only verifying your responses 922 00:38:09,521 --> 00:38:11,288 to specific questions. It won't hurt, 923 00:38:11,356 --> 00:38:12,555 unless you try to resist it. 924 00:38:12,624 --> 00:38:14,056 Please relax, answer truthfully, 925 00:38:14,125 --> 00:38:16,393 and try to avoid strong emotion. 926 00:38:16,461 --> 00:38:19,095 Will you be scanning the Colonel as well? 927 00:38:19,164 --> 00:38:21,564 Now what are you playing at? 928 00:38:21,633 --> 00:38:24,200 You're the Commander of Babylon 5 now. 929 00:38:24,269 --> 00:38:27,203 The regulation says all involved parties on staff 930 00:38:27,272 --> 00:38:28,338 may be scanned. 931 00:38:28,407 --> 00:38:30,407 And you're involved, Colonel, up to your neck. 932 00:38:30,475 --> 00:38:32,409 That will be all, mister. 933 00:38:32,477 --> 00:38:34,411 You're here to answer questions. 934 00:38:34,479 --> 00:38:35,645 The intent of a question 935 00:38:35,714 --> 00:38:37,614 is sometimes as important as the answer. 936 00:38:37,683 --> 00:38:38,848 For instance, if I were to ask you 937 00:38:38,917 --> 00:38:41,584 why you turned a routine investigation 938 00:38:41,653 --> 00:38:43,820 into a personal hunt for my scalp? 939 00:38:43,888 --> 00:38:45,288 You flatter yourself, Sinclair. 940 00:38:45,357 --> 00:38:46,389 Do I? 941 00:38:46,458 --> 00:38:47,490 It must have stuck in your craw 942 00:38:47,559 --> 00:38:48,525 when you were passed over 943 00:38:48,593 --> 00:38:50,460 for command of Babylon 5, 944 00:38:50,529 --> 00:38:52,429 passed over for a hotshot 945 00:38:52,497 --> 00:38:54,197 without any real leadership ability. 946 00:38:54,265 --> 00:38:55,465 Sinclair, I'm warning you. 947 00:38:55,534 --> 00:38:57,033 There was nothing you could do, of course, 948 00:38:57,101 --> 00:38:58,067 until your friend Bester 949 00:38:58,136 --> 00:38:59,068 thought of a way to get even 950 00:38:59,137 --> 00:39:00,403 for you and for himself. 951 00:39:00,472 --> 00:39:01,404 You're insane. 952 00:39:01,473 --> 00:39:02,605 Maybe I am... 953 00:39:02,674 --> 00:39:04,607 Maybe it's crazy to think that Earthforce 954 00:39:04,676 --> 00:39:06,776 still respects honor, freedom,and human dignity 955 00:39:06,845 --> 00:39:08,845 when a maggot like you can spit on 956 00:39:08,913 --> 00:39:10,847 some of the best officers I've ever served with, 957 00:39:10,915 --> 00:39:13,282 all for the sake of your own ambition. 958 00:39:13,352 --> 00:39:14,984 By god, man, I'll have you 959 00:39:15,053 --> 00:39:16,653 before an execution squad for this. 960 00:39:16,722 --> 00:39:19,956 I faced death on the line. 961 00:39:20,024 --> 00:39:21,791 Where were you, Colonel? 962 00:39:21,860 --> 00:39:23,626 Picking trash out of garbage cans 963 00:39:23,695 --> 00:39:25,495 to prove who was loyal and who wasn't? 964 00:39:25,564 --> 00:39:32,301 I got this leading people into battle, Sinclair. 965 00:39:32,371 --> 00:39:35,338 In Israel, on new Jerusalem, 966 00:39:35,407 --> 00:39:37,874 Cyrus 3, and a hundred more. 967 00:39:37,942 --> 00:39:40,943 I saw more death than you could ever conceive of, 968 00:39:41,012 --> 00:39:42,345 but I won my battles, 969 00:39:42,414 --> 00:39:44,381 and I deserved this command. 970 00:39:44,449 --> 00:39:47,049 I deserved it, 971 00:39:47,118 --> 00:39:50,520 but thanks to those damned Minbari, you got it. 972 00:39:50,589 --> 00:39:54,591 Yes, I know all about you and the Minbari, 973 00:39:54,659 --> 00:39:56,559 but you won't be doing their bidding much longer. 974 00:39:56,628 --> 00:39:59,195 I'm Commander of Babylon 5 now, 975 00:39:59,264 --> 00:40:03,833 and all your lies won't change that. 976 00:40:03,902 --> 00:40:06,369 It's you who's lying, Colonel. 977 00:40:06,438 --> 00:40:07,404 I can feel the hatred in you. 978 00:40:07,472 --> 00:40:09,806 It's sick, deep, filthy. 979 00:40:09,875 --> 00:40:11,941 You're in my mind, you little-- 980 00:40:13,278 --> 00:40:15,244 stay where you are. 981 00:40:15,313 --> 00:40:16,946 Colonel, it's over. 982 00:40:17,015 --> 00:40:18,247 It's over for you, Sinclair, 983 00:40:18,316 --> 00:40:20,216 you and these misfits you call soldiers. 984 00:40:20,285 --> 00:40:22,652 I'll have you all up before a tribunal. 985 00:40:22,721 --> 00:40:24,186 Go ahead, Captain. 986 00:40:24,255 --> 00:40:25,588 He can't get all of us. 987 00:40:25,657 --> 00:40:29,158 Famous last words from a trio of mutineers. 988 00:40:29,227 --> 00:40:31,828 Colonel...pain. 989 00:40:38,770 --> 00:40:41,671 I assume the investigation's concluded. 990 00:40:41,740 --> 00:40:42,739 Mmm. 991 00:40:59,390 --> 00:41:00,657 Behold. 992 00:41:00,725 --> 00:41:05,462 The Ninja ZX-11. 993 00:41:12,236 --> 00:41:13,369 What have you done? 994 00:41:15,406 --> 00:41:16,606 You are not pleased? 995 00:41:16,675 --> 00:41:18,307 I said you could work on it a little, 996 00:41:18,376 --> 00:41:19,609 not finish it. 997 00:41:19,678 --> 00:41:21,344 I do not understand. 998 00:41:21,412 --> 00:41:23,847 I wanted to build it myself. 999 00:41:23,915 --> 00:41:26,015 It was kind of a purpose in my life. 1000 00:41:26,084 --> 00:41:29,552 Now it's...Done. 1001 00:41:29,621 --> 00:41:31,988 I have made a grievous error. 1002 00:41:32,056 --> 00:41:35,592 Please forgive me. 1003 00:41:35,660 --> 00:41:37,426 Ahh, never mind. 1004 00:41:38,630 --> 00:41:40,730 You did a beautiful job. 1005 00:41:42,033 --> 00:41:43,833 It's great, isn't it? 1006 00:41:43,902 --> 00:41:46,335 It's too bad we can't ride it. 1007 00:41:46,404 --> 00:41:48,337 Oh, it's quite rideable. 1008 00:41:48,406 --> 00:41:50,573 Don't tell me you came up with gas some gas, too. 1009 00:41:50,642 --> 00:41:53,209 Gasoline is harmful to both living beings 1010 00:41:53,277 --> 00:41:54,076 and the atmosphere, 1011 00:41:54,145 --> 00:41:55,578 as your people discovered. 1012 00:41:55,647 --> 00:41:58,581 I have installed a Minbari power source instead. 1013 00:41:58,650 --> 00:42:00,116 Clean and efficient. 1014 00:42:02,286 --> 00:42:03,720 Get out of here. 1015 00:42:03,788 --> 00:42:05,588 Yes, of course. 1016 00:42:05,657 --> 00:42:08,090 No, no, no. Wait, wait, wait. I didn't mean go. 1017 00:42:08,159 --> 00:42:09,592 I meant--never mind. 1018 00:42:09,661 --> 00:42:11,895 Give me a hand with this, huh? 1019 00:42:17,168 --> 00:42:18,401 Never thought I'd be grateful 1020 00:42:18,469 --> 00:42:20,436 to a member of Psi-Corps. 1021 00:42:20,505 --> 00:42:22,872 Hope this affair doesn't turn out badly for Mr. Gray. 1022 00:42:22,941 --> 00:42:24,073 He'll be all right. 1023 00:42:24,142 --> 00:42:25,341 The record clearly shows 1024 00:42:25,410 --> 00:42:26,543 the Colonel overstepped his bounds, 1025 00:42:26,611 --> 00:42:27,710 and psychiatric scans 1026 00:42:27,779 --> 00:42:29,211 should confirm his mental state 1027 00:42:29,280 --> 00:42:30,346 as unstable. 1028 00:42:30,415 --> 00:42:31,347 And Mr. Bester? 1029 00:42:31,416 --> 00:42:32,615 Mr. Bester's not the type 1030 00:42:32,684 --> 00:42:33,917 to come too far out of the shadows, 1031 00:42:33,985 --> 00:42:34,951 and there are bound to be 1032 00:42:35,020 --> 00:42:36,819 some questions raised over this. 1033 00:42:44,996 --> 00:42:47,229 It's good to have things back to normal. 1034 00:42:50,201 --> 00:42:51,200 Lennier: Whoa! 1035 00:42:56,741 --> 00:42:59,676 Captioning made possible by Warner Bros. 1036 00:42:59,744 --> 00:43:02,612 Captioned by the national captioning institute --www.Ncicap.Com-- 1037 00:43:33,878 --> 00:43:35,712 Announcer: Babylon 5 is produced by... 1038 00:43:36,881 --> 00:43:37,780 And distributed by... 71207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.