All language subtitles for The.Winchesters.S01E04.720p.WEB.h264-GOSSIP(1)_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,089 --> 00:00:05,005 [electricity crackling softly] 2 00:00:06,136 --> 00:00:08,008 - You're a bunch of vultures! 3 00:00:11,185 --> 00:00:13,056 You'll never know what it's like. 4 00:00:14,884 --> 00:00:17,843 [singing in French] 5 00:00:17,887 --> 00:00:24,937 ♪ 6 00:00:31,596 --> 00:00:33,642 [siren blaring] 7 00:00:33,685 --> 00:00:36,123 - Hey! [overlapping shouting voices] 8 00:00:36,166 --> 00:00:37,341 - Incoming! 9 00:00:37,385 --> 00:00:38,560 [boom] 10 00:00:38,603 --> 00:00:39,909 - [whimpers] 11 00:00:39,952 --> 00:00:41,041 No! 12 00:00:42,129 --> 00:00:43,391 [voices, explosions stop] 13 00:00:46,829 --> 00:00:49,658 - [heavy breathing, snarling] 14 00:00:49,701 --> 00:00:53,183 [ominous music] 15 00:00:53,227 --> 00:00:57,579 ♪ 16 00:00:57,622 --> 00:00:59,450 The hell? 17 00:00:59,494 --> 00:01:01,409 - [snarling continues] 18 00:01:04,455 --> 00:01:06,109 Who are you? 19 00:01:06,153 --> 00:01:07,545 - [bass voice, echoing] Destiny. 20 00:01:07,589 --> 00:01:10,113 ♪ 21 00:01:10,157 --> 00:01:11,201 - Uhh-- 22 00:01:12,333 --> 00:01:15,292 [eerie music] 23 00:01:15,336 --> 00:01:19,949 ♪ 24 00:01:22,473 --> 00:01:24,301 - Fighting the battle between good and evil 25 00:01:24,345 --> 00:01:26,651 isn't easy, especially when the first monster 26 00:01:26,695 --> 00:01:29,480 you have to face is the one inside yourself. 27 00:01:29,524 --> 00:01:31,439 [soft dramatic music] 28 00:01:31,482 --> 00:01:32,527 - Come on. 29 00:01:35,182 --> 00:01:37,009 Okay, all right, let's take a break. 30 00:01:37,053 --> 00:01:39,273 - No, I was just getting warmed up. 31 00:01:39,316 --> 00:01:41,013 Yeah, I missed this, 32 00:01:41,057 --> 00:01:44,060 how we used to do this sunup to sundown in basic, 33 00:01:44,104 --> 00:01:47,368 AKA gym class with grenades. - [laughs] 34 00:01:47,411 --> 00:01:51,023 - That wasn't my line. That was all Murph. 35 00:01:51,067 --> 00:01:52,677 He'd have been on "The Tonight Show" 36 00:01:52,721 --> 00:01:53,983 if he hadn't... 37 00:01:56,072 --> 00:01:57,378 - Come on. 38 00:01:59,031 --> 00:02:01,730 - All right. [breathes deeply] 39 00:02:01,773 --> 00:02:04,820 [both grunting] 40 00:02:08,432 --> 00:02:10,565 - All right. Oh, come on. 41 00:02:10,608 --> 00:02:14,134 I was just getting started. - I know. Change of plans. 42 00:02:14,177 --> 00:02:15,961 You need to get something out of your system, 43 00:02:16,005 --> 00:02:17,398 you need to punch something that's gonna punch back. 44 00:02:17,441 --> 00:02:20,314 Okay? - Okay. 45 00:02:24,709 --> 00:02:26,146 [grunts] 46 00:02:26,189 --> 00:02:27,930 Monsters aren't gonna play nice, 47 00:02:27,973 --> 00:02:30,367 and neither should you. Come on. 48 00:02:30,411 --> 00:02:32,239 What you got, John? 49 00:02:32,282 --> 00:02:33,849 Come on. 50 00:02:33,892 --> 00:02:35,155 What you got? 51 00:02:36,504 --> 00:02:39,550 [both grunting] 52 00:02:40,986 --> 00:02:42,727 - Better luck next time, champ. 53 00:02:44,033 --> 00:02:47,776 - Am I interrupting whatever hetero mating ritual this is? 54 00:02:47,819 --> 00:02:50,082 - Um, we were just sparring. 55 00:02:50,126 --> 00:02:52,563 - Is that what the kids are calling it these days? 56 00:02:52,607 --> 00:02:54,826 ♪ 57 00:02:54,870 --> 00:02:56,524 Get inside, you filthy degenerates. 58 00:02:56,567 --> 00:02:58,743 Lata and I come bearing news. 59 00:02:58,787 --> 00:03:00,310 - Thanks. - You good? 60 00:03:00,354 --> 00:03:01,964 - Yeah. 61 00:03:02,007 --> 00:03:04,880 Never better. 62 00:03:07,926 --> 00:03:10,059 I let you have that one. 63 00:03:10,102 --> 00:03:12,235 - Who starts? - I start? 64 00:03:12,279 --> 00:03:14,585 - I would like you to start. - But I never start. 65 00:03:14,629 --> 00:03:16,544 - Okay, you can start this one. - Okay, well, someone 66 00:03:16,587 --> 00:03:18,850 has to start. 67 00:03:18,894 --> 00:03:20,635 - I was out for drinks with my buddy Manny last night 68 00:03:20,678 --> 00:03:22,245 when he mentioned of a strange death 69 00:03:22,289 --> 00:03:24,073 happening at Hannibal Park Hospital. 70 00:03:24,116 --> 00:03:26,293 It's the talk of his vets bowling league. 71 00:03:29,774 --> 00:03:33,343 - I-I just didn't see you hanging out with that crowd. 72 00:03:33,387 --> 00:03:36,041 Veterans. What? 73 00:03:36,085 --> 00:03:37,739 - Wait, he doesn't know? 74 00:03:37,782 --> 00:03:39,828 - I didn't volunteer like some people I know, 75 00:03:39,871 --> 00:03:41,525 but yeah. 76 00:03:41,569 --> 00:03:45,137 Navy, task force 116. And don't take it personal. 77 00:03:45,181 --> 00:03:46,878 I'd much rather go door to door for Nixon 78 00:03:46,922 --> 00:03:49,707 than talk about my time fighting for old Uncle Sam. 79 00:03:49,751 --> 00:03:52,144 - Now that he knows, could we get back to your bit 80 00:03:52,188 --> 00:03:53,711 so we could get to my bit? 81 00:03:55,409 --> 00:03:58,586 - Thomas Patches Pasternak, decorated World War II veteran 82 00:03:58,629 --> 00:04:00,196 found dead in the locked room 83 00:04:00,240 --> 00:04:02,285 in the Hannibal Park psych unit. 84 00:04:02,329 --> 00:04:04,200 Staff is saying it's a suicide. 85 00:04:04,244 --> 00:04:07,159 - Which, sadly, is quite common amongst vets, but-- 86 00:04:07,203 --> 00:04:09,205 - But Manny was there. 87 00:04:09,249 --> 00:04:11,555 He got curious, poked his head inside, 88 00:04:11,599 --> 00:04:13,905 and said he saw singe marks on the floors and walls, 89 00:04:13,949 --> 00:04:15,298 even on the ceiling. 90 00:04:15,342 --> 00:04:17,039 I mean, to Manny, the singe marks 91 00:04:17,082 --> 00:04:19,041 are just some strange icing on a deeply sad cake, 92 00:04:19,084 --> 00:04:22,218 but to Lata and me... 93 00:04:22,262 --> 00:04:24,916 seems like Patches had company... 94 00:04:24,960 --> 00:04:27,615 of the "on fire" variety. 95 00:04:27,658 --> 00:04:30,357 - I'm thinking it could be a Persian manticore. 96 00:04:30,400 --> 00:04:33,011 They're these massive lions with flaming manes. 97 00:04:33,055 --> 00:04:35,405 I mean, they're rare, but giving the monsters 98 00:04:35,449 --> 00:04:38,016 we've had come out of the woodworks lately, 99 00:04:38,060 --> 00:04:39,888 I'm not ruling anything out. 100 00:04:39,931 --> 00:04:41,324 - Yeah, and it could be a dragon, 101 00:04:41,368 --> 00:04:42,891 but those usually go after virgins, so... 102 00:04:42,934 --> 00:04:44,849 - At least I'm safe. [chuckles] 103 00:04:46,590 --> 00:04:48,070 Or maybe Patches was saving himself 104 00:04:48,113 --> 00:04:49,593 for the right person. Don't judge. 105 00:04:49,637 --> 00:04:51,203 - Well, I say we go find out. 106 00:04:51,247 --> 00:04:52,509 And look, a hospital full of patients-- 107 00:04:52,553 --> 00:04:54,206 that's open season for a monster. 108 00:04:54,250 --> 00:04:56,165 - Hey, easy, soldier boy. 109 00:04:56,208 --> 00:04:57,906 One false move, and a psych unit 110 00:04:57,949 --> 00:05:00,256 will lock down faster than you can say lobotomy. 111 00:05:00,300 --> 00:05:01,779 We should start by checking out Patches. 112 00:05:01,823 --> 00:05:03,564 - Excellent, I'll call the hospital 113 00:05:03,607 --> 00:05:06,393 and see if they have the body. - Okay. 114 00:05:06,436 --> 00:05:08,656 Lab coats, fake IDs? 115 00:05:08,699 --> 00:05:11,136 - Ugh, give me a moment to open the boutique. 116 00:05:12,660 --> 00:05:14,749 Hey, is this all hitting a little too close to home 117 00:05:14,792 --> 00:05:17,839 after everything with Murph? - I'm good. 118 00:05:17,882 --> 00:05:19,928 I just need a quick shower, and I'll be good to go. 119 00:05:19,971 --> 00:05:21,930 - Okay, um, not in there. 120 00:05:21,973 --> 00:05:23,932 [soft dramatic music] 121 00:05:23,975 --> 00:05:25,586 Th bathroom's down the hall. 122 00:05:25,629 --> 00:05:26,804 - Okay. 123 00:05:26,848 --> 00:05:33,420 ♪ 124 00:05:33,463 --> 00:05:36,031 - That's Maggie's old room. 125 00:05:39,339 --> 00:05:41,689 No one's been in there since... 126 00:05:41,732 --> 00:05:44,039 - She was killed on a hunt, right, yeah. 127 00:05:51,438 --> 00:05:53,222 [dynamic music] 128 00:05:53,265 --> 00:05:54,876 - Stop right there. 129 00:05:54,919 --> 00:05:56,356 We weren't expecting any more arrivals. 130 00:05:56,399 --> 00:05:57,748 - Power outage at the Buchanan office. 131 00:05:57,792 --> 00:05:59,271 - Been thawing in traffic for over an hour. 132 00:05:59,315 --> 00:06:01,143 - If we don't get him into a drawer, 133 00:06:01,186 --> 00:06:04,320 this hallway's gonna smell like week-old meatloaf. 134 00:06:04,364 --> 00:06:06,322 - Second door to your right. 135 00:06:06,366 --> 00:06:07,932 [blues rock music] 136 00:06:07,976 --> 00:06:09,630 - Okay, check the drawers. 137 00:06:09,673 --> 00:06:16,637 ♪ 138 00:06:17,551 --> 00:06:18,726 - [grunts] 139 00:06:18,769 --> 00:06:21,119 A little help? 140 00:06:21,163 --> 00:06:23,208 I dressed you clowns. 141 00:06:23,252 --> 00:06:25,341 Why do I have to be the one in the bag? 142 00:06:25,385 --> 00:06:26,821 - Because you suck at rock, paper, scissors. 143 00:06:26,864 --> 00:06:28,431 - There is no logical world 144 00:06:28,475 --> 00:06:30,302 where paper beats rock. 145 00:06:35,395 --> 00:06:36,918 - Look at the edges of the wounds. 146 00:06:36,961 --> 00:06:38,702 They've cauterized. 147 00:06:38,746 --> 00:06:41,575 Whatever singed the hospital room got him too. 148 00:06:41,618 --> 00:06:43,794 - The cuts are too clean to be claws or teeth, 149 00:06:43,838 --> 00:06:45,448 so that rules out manticore. 150 00:06:45,492 --> 00:06:47,407 These came from a blade, which must be why 151 00:06:47,450 --> 00:06:49,539 they're assuming it's a suicide. 152 00:06:49,583 --> 00:06:52,977 - Well, these cuts are deep, so whatever did it was strong. 153 00:06:53,021 --> 00:06:55,197 - A burning blade sounds more like a component 154 00:06:55,240 --> 00:06:57,199 of a sacrifice. 155 00:06:57,242 --> 00:06:58,809 [voice fades] 156 00:06:58,853 --> 00:07:02,422 [uneasy music] 157 00:07:02,465 --> 00:07:04,162 - I'm gonna get you through this. 158 00:07:04,206 --> 00:07:05,468 ♪ 159 00:07:05,512 --> 00:07:07,731 - [screams] - Murph, no! 160 00:07:07,775 --> 00:07:09,690 [clicks] John... 161 00:07:10,908 --> 00:07:12,519 [muffled voices] 162 00:07:12,562 --> 00:07:14,390 - Carlos, get back in the bag. We'll have to 163 00:07:14,434 --> 00:07:15,696 get him out of here. - Seriously, again? 164 00:07:15,739 --> 00:07:17,524 - Losy, just do it. 165 00:07:18,481 --> 00:07:20,875 - Ugh. Watch the hair, watch the hair! 166 00:07:20,918 --> 00:07:22,398 - Okay, I'm watching it. Just shush. 167 00:07:22,442 --> 00:07:23,530 - Go, go, go. 168 00:07:23,573 --> 00:07:25,967 [approaching footsteps] 169 00:07:28,317 --> 00:07:29,361 [muffled] Ow. 170 00:07:31,625 --> 00:07:33,278 - Excuse me. 171 00:07:33,322 --> 00:07:36,325 I'm here to pick up my husband's effects? 172 00:07:36,368 --> 00:07:38,849 - Mrs. Pasternak, I'm Joan Mitchell, 173 00:07:38,893 --> 00:07:41,504 Forensic Autopsy Technician, and this is my associate 174 00:07:41,548 --> 00:07:42,897 Graham Nash. 175 00:07:42,940 --> 00:07:44,768 We are so sorry for your loss. 176 00:07:46,161 --> 00:07:48,468 - Is that Patches' cross? 177 00:07:54,038 --> 00:07:56,127 - Uh... 178 00:07:56,171 --> 00:07:57,781 Mrs. Pasternak, on behalf of everyone 179 00:07:57,825 --> 00:08:00,218 here at Hannibal Park, I'd like to thank you... 180 00:08:00,262 --> 00:08:02,177 for your husband's service. 181 00:08:05,485 --> 00:08:07,138 Excuse me for a minute. Sorry. 182 00:08:11,752 --> 00:08:13,841 [door clicks open] 183 00:08:13,884 --> 00:08:15,843 [clicks closed] 184 00:08:15,886 --> 00:08:18,759 - Everyone's been so kind at this hospital. 185 00:08:18,802 --> 00:08:20,717 I'm sorry Patches couldn't get along 186 00:08:20,761 --> 00:08:22,719 with the folks here better. 187 00:08:22,763 --> 00:08:24,591 - What do you mean? - He was part of 188 00:08:24,634 --> 00:08:26,984 an inpatient therapy group 189 00:08:27,028 --> 00:08:31,075 on account of his anger issues he came home with from the war. 190 00:08:32,294 --> 00:08:34,296 An orderly told me that he got into it 191 00:08:34,339 --> 00:08:37,647 with one of the doctors on the day it happened. 192 00:08:37,691 --> 00:08:39,910 - Which doctor are you talking about? 193 00:08:39,954 --> 00:08:43,523 - Whomever it was, I'm sure that they were just trying... 194 00:08:46,569 --> 00:08:48,876 Funny, you're the second person 195 00:08:48,919 --> 00:08:52,009 who has asked me that in the last few days. 196 00:08:52,053 --> 00:08:53,837 - Who was the first? 197 00:08:53,881 --> 00:08:57,145 - Oh, um, it was a nice, young reporter. 198 00:09:01,410 --> 00:09:02,585 - I know him. 199 00:09:02,629 --> 00:09:05,370 - [panting] 200 00:09:05,414 --> 00:09:07,198 [uneasy music] 201 00:09:07,242 --> 00:09:09,810 ♪ 202 00:09:09,853 --> 00:09:12,900 [gunfire] 203 00:09:12,943 --> 00:09:14,815 [sounds escalating] 204 00:09:14,858 --> 00:09:16,120 - John. 205 00:09:16,164 --> 00:09:17,905 [heart thumping] 206 00:09:17,948 --> 00:09:19,733 [gunfire continues] 207 00:09:21,996 --> 00:09:25,086 [dramatic chords] 208 00:09:28,002 --> 00:09:32,006 [music escalates] 209 00:09:45,802 --> 00:09:48,675 - Are you okay? - Bad breakfast. 210 00:09:48,718 --> 00:09:51,634 Feeling better now. - Are you sure? 211 00:09:51,678 --> 00:09:53,593 - Yeah, I'm fine. 212 00:09:53,636 --> 00:09:55,420 So what's going on? - Okay. 213 00:09:55,464 --> 00:09:59,207 Well, while you were busy, we came up with a plan. 214 00:09:59,250 --> 00:10:01,252 Lata and I are gonna check out a reporter 215 00:10:01,296 --> 00:10:03,167 Mrs. Pasternak talked to, 216 00:10:03,211 --> 00:10:05,256 but we still need to get inside the psych unit, 217 00:10:05,300 --> 00:10:08,520 get eyes on Patches' doctor and his fellow patients, so... 218 00:10:10,740 --> 00:10:13,700 I hope you and Carlos are ready to tell your best war stories, 219 00:10:13,743 --> 00:10:17,051 because you're enrolling in Patches' therapy group. 220 00:10:23,535 --> 00:10:26,495 [country music] 221 00:10:26,538 --> 00:10:28,366 ♪ 222 00:10:28,410 --> 00:10:29,933 - Is there a parade today? 223 00:10:29,977 --> 00:10:31,543 - Carlos and I are chasing down a lead 224 00:10:31,587 --> 00:10:33,502 in a veterans therapy group. 225 00:10:33,545 --> 00:10:35,678 There's a memorial for one of the members beforehand, 226 00:10:35,722 --> 00:10:38,855 so I gotta dress the part. 227 00:10:38,899 --> 00:10:41,031 - Now I wish there was a parade. 228 00:10:41,075 --> 00:10:42,946 - Yeah, me too. 229 00:10:42,990 --> 00:10:45,296 Yeah, the thought of sitting around 230 00:10:45,340 --> 00:10:47,516 talking about how I feel... 231 00:10:47,559 --> 00:10:49,649 - Never been our strong suit, huh? 232 00:10:51,868 --> 00:10:54,175 Talk is cheap, kiddo. 233 00:10:54,218 --> 00:10:56,656 It's our actions that matter most. 234 00:10:56,699 --> 00:10:58,353 [bell rings] 235 00:11:03,053 --> 00:11:06,013 [rock music] 236 00:11:06,056 --> 00:11:13,107 ♪ 237 00:11:14,456 --> 00:11:18,025 - Carlos, this is my mom, Millie. 238 00:11:18,068 --> 00:11:20,897 Mom, this is Carlos. 239 00:11:20,941 --> 00:11:22,769 ♪ 240 00:11:22,812 --> 00:11:24,727 - Seen you around before. 241 00:11:24,771 --> 00:11:26,903 That's quite a different look. 242 00:11:26,947 --> 00:11:29,079 Everyone loves a man in uniform. 243 00:11:29,123 --> 00:11:31,168 - Including other men in uniform. 244 00:11:34,041 --> 00:11:35,869 Okay, you ready to open the floodgates 245 00:11:35,912 --> 00:11:38,480 and let the healing begin? 246 00:11:39,960 --> 00:11:42,963 - If they start trying to blame it all on the mother, 247 00:11:43,006 --> 00:11:45,574 you're out of there. Got it? - Course. 248 00:11:45,617 --> 00:11:48,664 We all know it's Dad's fault anyway. 249 00:11:50,405 --> 00:11:54,148 - I think this is all the information we need. 250 00:11:54,191 --> 00:11:56,977 - Thank you so much for helping us today. 251 00:11:57,020 --> 00:11:59,675 - After what happened with our bowling buddy Patches, 252 00:11:59,719 --> 00:12:02,634 we both decided that we also need help. 253 00:12:02,678 --> 00:12:04,462 - Let's go ahead and get you checked into your rooms 254 00:12:04,506 --> 00:12:07,901 and into your first session with Dr. Kaplan. 255 00:12:07,944 --> 00:12:10,555 - Dr. Kaplan. 256 00:12:10,599 --> 00:12:13,428 Was that Patches' therapist? 257 00:12:13,471 --> 00:12:15,952 We know they didn't exactly get along. 258 00:12:15,996 --> 00:12:18,520 We talked to some of the friends before the service, 259 00:12:18,563 --> 00:12:20,870 but, um, they did say that Patches' therapist 260 00:12:20,914 --> 00:12:23,394 was the best. - Dr. Zimpano? 261 00:12:23,438 --> 00:12:26,180 Yeah, he is, 262 00:12:26,223 --> 00:12:28,573 but I'm sorry. 263 00:12:28,617 --> 00:12:30,793 The psych unit staff is stretched thin these days, 264 00:12:30,837 --> 00:12:32,969 so Dr. Z is all booked up. 265 00:12:35,755 --> 00:12:37,365 - Robin, is it? - Yes. 266 00:12:37,408 --> 00:12:39,106 - Yes, a beautiful, beautiful name. 267 00:12:39,149 --> 00:12:42,674 Look, I don't want to ask for any special treatment, 268 00:12:42,718 --> 00:12:45,199 but, uh, would you mind switching us? 269 00:12:45,242 --> 00:12:49,377 I mean, look, my buddy here is a tough nut to crack. 270 00:12:50,857 --> 00:12:53,337 Even the best you got might not be enough. 271 00:12:57,254 --> 00:12:59,691 - Let me see what I can do. 272 00:13:03,478 --> 00:13:05,654 - Do you want to talk about it? 273 00:13:05,697 --> 00:13:07,134 - Talk about what? 274 00:13:07,177 --> 00:13:10,964 - You know, Maggie's room. 275 00:13:11,007 --> 00:13:14,663 It's been a year, and I thought I was in a good place, 276 00:13:14,706 --> 00:13:17,797 but the second that door started to open... 277 00:13:17,840 --> 00:13:21,365 - Yeah, it's her room. It's closed for a reason. 278 00:13:21,409 --> 00:13:24,325 It has been since my parents invited her to move in. 279 00:13:24,368 --> 00:13:26,457 - Sometimes I wish she was still here 280 00:13:26,501 --> 00:13:28,198 just so I could ask her how to get over 281 00:13:28,242 --> 00:13:30,113 the fact that she's not. 282 00:13:30,157 --> 00:13:32,637 Even with hunting, she always found a way 283 00:13:32,681 --> 00:13:34,988 to see past the darkness. 284 00:13:35,031 --> 00:13:36,903 I wish I knew how. 285 00:13:36,946 --> 00:13:38,426 - Well, promise me if you figure it out, 286 00:13:38,469 --> 00:13:41,733 you'll let me know, but in the meantime, 287 00:13:41,777 --> 00:13:44,649 do you have a dime? - A dime, why? 288 00:13:44,693 --> 00:13:48,436 - Because that is the reporter I ran into at the movies. 289 00:13:48,479 --> 00:13:50,133 - Oh. [chuckles] 290 00:13:50,177 --> 00:13:51,874 That's "Omega Man." 291 00:13:51,918 --> 00:13:55,051 You did not tell me he looked like that. 292 00:13:55,095 --> 00:13:58,446 - Because I knew you were gonna act like this. 293 00:13:58,489 --> 00:14:01,841 Okay, just hang back and act casual, okay? 294 00:14:03,538 --> 00:14:04,669 Casual. 295 00:14:04,713 --> 00:14:06,367 - Got it. - Okay. 296 00:14:09,457 --> 00:14:12,590 - I'm really glad you called. - Thank you for meeting me. 297 00:14:12,634 --> 00:14:15,115 Oh, and, um, before I forget... 298 00:14:15,158 --> 00:14:17,421 - [chuckles] Wow. 299 00:14:17,465 --> 00:14:19,554 You take your debts very seriously. 300 00:14:19,597 --> 00:14:22,600 - Um, I didn't come here just to pay you back. 301 00:14:22,644 --> 00:14:24,298 I had a great time the other night, 302 00:14:24,341 --> 00:14:28,389 and you're a really good guy, and... 303 00:14:28,432 --> 00:14:31,218 there's really no easy way to say this. 304 00:14:31,261 --> 00:14:33,611 - Everything okay? 305 00:14:33,655 --> 00:14:36,832 - A friend of the family just passed away. 306 00:14:38,138 --> 00:14:40,531 - I'm so sorry. - Thanks. 307 00:14:40,575 --> 00:14:43,099 But it's actually a really weird coincidence. 308 00:14:43,143 --> 00:14:45,667 His name was Thomas Pasternak, 309 00:14:45,710 --> 00:14:48,235 but we always called him Patches. 310 00:14:48,278 --> 00:14:51,673 - Yeah, I interviewed his wife Stella a few days ago. 311 00:14:51,716 --> 00:14:53,631 Jeez, Mary. - I know. 312 00:14:53,675 --> 00:14:56,417 It's a small world, right? 313 00:14:56,460 --> 00:14:58,636 When she told me you'd talked, I decided to check in, 314 00:14:58,680 --> 00:15:01,683 and I just wanted to make sure you weren't somehow, 315 00:15:01,726 --> 00:15:05,600 I don't know, exploiting his story. 316 00:15:05,643 --> 00:15:09,299 - I saw Mr. Pasternak's autopsy report. 317 00:15:09,343 --> 00:15:11,388 All those wounds... 318 00:15:11,432 --> 00:15:13,390 didn't read like a suicide to me. 319 00:15:13,434 --> 00:15:16,219 I wanted to get to the bottom of things, 320 00:15:16,263 --> 00:15:18,613 make sure this is the last time that this happens. 321 00:15:18,656 --> 00:15:21,050 - Wait, what do you mean the last time? 322 00:15:21,094 --> 00:15:22,573 - Well, the whole reason I'm in Lawrence 323 00:15:22,617 --> 00:15:24,793 is because I've been chasing this story. 324 00:15:26,055 --> 00:15:28,362 Other vets have been killed in psych units 325 00:15:28,405 --> 00:15:30,494 just like your friend 326 00:15:30,538 --> 00:15:31,974 all across the country. 327 00:15:32,018 --> 00:15:35,543 [soft dramatic music] 328 00:15:35,586 --> 00:15:40,287 ♪ 329 00:15:41,723 --> 00:15:43,594 - All right, there's our guy. 330 00:15:43,638 --> 00:15:45,466 You keep an eye on Z and distract him. 331 00:15:45,509 --> 00:15:47,294 I'll sneak out of the session, dig into his office, 332 00:15:47,337 --> 00:15:48,773 and see what I can find. 333 00:15:48,817 --> 00:15:50,906 - How am I supposed to distract him? 334 00:15:50,950 --> 00:15:54,736 - I'll show you once the session starts. 335 00:15:54,779 --> 00:15:55,955 - [whispering] Carlos. 336 00:15:55,998 --> 00:15:59,001 [indistinct chatter] 337 00:16:05,747 --> 00:16:07,618 - Don't waste your time on those donuts. 338 00:16:07,662 --> 00:16:09,707 Day olds. 339 00:16:09,751 --> 00:16:13,189 Place is cutting the corner too far, you ask me. 340 00:16:13,233 --> 00:16:14,756 Fruit cup. 341 00:16:14,799 --> 00:16:17,585 Best part of the whole shebang. - Thanks. 342 00:16:17,628 --> 00:16:19,456 - Oh, Jimmy Mixon. 343 00:16:19,500 --> 00:16:22,024 Nice to meet you. - John Winchester. 344 00:16:22,068 --> 00:16:24,940 So, uh, how about this Dr. Z? 345 00:16:24,984 --> 00:16:27,073 It seems like there's nothing he can't do. 346 00:16:27,116 --> 00:16:29,379 - Manage your expectations. 347 00:16:29,423 --> 00:16:31,555 Doc's worse than the donuts. 348 00:16:31,599 --> 00:16:34,123 - Talk's cheap, huh? 349 00:16:35,168 --> 00:16:36,778 - Bet your ass, brother. 350 00:16:41,043 --> 00:16:43,785 [applause] 351 00:16:43,828 --> 00:16:45,004 - Thank you, Gustavo. 352 00:16:46,657 --> 00:16:48,224 Who's next? 353 00:16:51,358 --> 00:16:54,448 An eager newcomer. I don't think we've met yet. 354 00:16:54,491 --> 00:16:56,624 Why don't you tell us about yourself? 355 00:16:57,451 --> 00:16:59,975 Carlos Cervantes, um, navy medic. 356 00:17:02,064 --> 00:17:05,067 My whole life was in a van-- 357 00:17:05,111 --> 00:17:08,027 my clothes, my records, my guitar. 358 00:17:10,029 --> 00:17:13,336 I lived life off the grid, free as a bird. 359 00:17:15,947 --> 00:17:18,341 But then I got arrested, 360 00:17:18,385 --> 00:17:21,431 and judge said it was either jail or service, 361 00:17:21,475 --> 00:17:24,173 and I wasn't about to give up freedom on the open road 362 00:17:24,217 --> 00:17:26,697 for a cell, so next thing I know, 363 00:17:26,741 --> 00:17:29,483 I'm in the Mekong Delta taking second watch 364 00:17:29,526 --> 00:17:30,919 surveilling the coast 365 00:17:30,962 --> 00:17:34,227 with the worst haircut of my life. 366 00:17:34,270 --> 00:17:35,750 [chuckles] 367 00:17:39,971 --> 00:17:44,889 I remember there were these...dots in the jungle. 368 00:17:47,414 --> 00:17:50,112 I didn't know what they were, but... 369 00:17:52,593 --> 00:17:54,508 They were beautiful. 370 00:17:56,031 --> 00:17:58,512 Like... 371 00:17:58,555 --> 00:18:01,384 blinking Christmas lights. 372 00:18:01,428 --> 00:18:04,953 [soft, moody music] 373 00:18:04,996 --> 00:18:06,694 But then I realized they were the cherries 374 00:18:06,737 --> 00:18:08,870 from the Viet Cong's cigarettes. 375 00:18:10,437 --> 00:18:13,701 I was watching them... 376 00:18:13,744 --> 00:18:16,051 and they were watching us. 377 00:18:20,621 --> 00:18:23,885 I still see those dots sometimes. 378 00:18:23,928 --> 00:18:26,496 I guess it doesn't matter how I got there 379 00:18:26,540 --> 00:18:30,500 or how I felt about the war. 380 00:18:30,544 --> 00:18:33,024 Circumstances might be different... 381 00:18:37,203 --> 00:18:39,640 But our trauma is the same. 382 00:18:39,683 --> 00:18:45,994 ♪ 383 00:18:46,037 --> 00:18:48,257 - Thank you for sharing, Carlos. 384 00:18:49,824 --> 00:18:53,393 - Well, thank you for giving me the space to share, Dr. Z. 385 00:18:53,436 --> 00:18:56,178 I think I'm gonna go freshen up. 386 00:18:56,222 --> 00:19:00,617 My friend here would actually love to go next. 387 00:19:00,661 --> 00:19:02,053 Right, John? - Carlos, Carlos. 388 00:19:02,097 --> 00:19:04,404 - See you. 389 00:19:05,840 --> 00:19:07,233 - Nice to meet you, John. 390 00:19:08,886 --> 00:19:10,540 Tell us about yourself. 391 00:19:10,584 --> 00:19:15,893 - No, I'm--thanks, guys. I'm good just--just listening. 392 00:19:15,937 --> 00:19:17,460 - Something tells me you didn't come all this way 393 00:19:17,504 --> 00:19:20,637 just to listen. What's your story? 394 00:19:24,250 --> 00:19:26,948 - Uh, was a marine in Vietnam. 395 00:19:26,991 --> 00:19:28,732 Um... 396 00:19:28,776 --> 00:19:31,518 my company was involved in an operation 397 00:19:31,561 --> 00:19:34,085 in the mountains south of Da Nang. 398 00:19:34,129 --> 00:19:36,523 Uh... 399 00:19:36,566 --> 00:19:38,873 things went bad. 400 00:19:38,916 --> 00:19:40,135 We were ambushed. 401 00:19:40,179 --> 00:19:41,789 My buddy stepped on a land mine. 402 00:19:41,832 --> 00:19:43,617 I saw it happen. 403 00:19:43,660 --> 00:19:46,576 - I'm so sorry for your loss, John. 404 00:19:46,620 --> 00:19:50,711 - Yeah, my friend died, and... 405 00:19:50,754 --> 00:19:53,104 all I got was a lousy scar. 406 00:19:58,806 --> 00:20:01,417 - What else can you tell us about that day? 407 00:20:03,202 --> 00:20:06,379 [tense music] 408 00:20:06,422 --> 00:20:12,472 ♪ 409 00:20:26,268 --> 00:20:29,184 - Losing a friend like that must have been unbearable. 410 00:20:29,228 --> 00:20:32,231 If you can, tell us what's coming up for you. 411 00:20:33,710 --> 00:20:36,713 - Give him a break, Doc. We were raised to bottle it up, 412 00:20:36,757 --> 00:20:38,585 be a man. - Look where that got us-- 413 00:20:38,628 --> 00:20:40,717 sitting in a hospital. - Wasting time. 414 00:20:40,761 --> 00:20:42,023 I've about had it with this damn group. 415 00:20:42,066 --> 00:20:43,416 You don't listen to us. 416 00:20:43,459 --> 00:20:45,505 You for damn sure didn't listen to Patches. 417 00:20:45,548 --> 00:20:48,943 [indistinct chatter] 418 00:20:48,986 --> 00:20:50,336 - All right, that's quite enough. 419 00:20:50,379 --> 00:20:52,163 Everybody, let's take ten. 420 00:20:52,207 --> 00:20:54,078 Jimmy, my office. 421 00:20:54,122 --> 00:20:56,211 - Yeah, like hell. 422 00:20:56,255 --> 00:20:58,257 [chair clatters] 423 00:21:00,911 --> 00:21:02,783 - Jimmy, wait up. 424 00:21:02,826 --> 00:21:05,525 Hey, Jimmy, wait up. 425 00:21:05,568 --> 00:21:07,962 What happened between Dr. Z and Patches? 426 00:21:08,005 --> 00:21:10,965 [eerie music] 427 00:21:11,008 --> 00:21:17,145 ♪ 428 00:21:17,188 --> 00:21:19,016 - Who the hell are you? 429 00:21:19,060 --> 00:21:21,802 You better get away from me, buddy, right now. 430 00:21:23,107 --> 00:21:25,414 Aah-- 431 00:21:30,376 --> 00:21:32,334 [heart thumping] 432 00:21:32,378 --> 00:21:33,770 - John? 433 00:21:39,341 --> 00:21:40,864 - So this Jimmy had a fight with Dr. Z, 434 00:21:40,908 --> 00:21:42,518 and you followed him? 435 00:21:42,562 --> 00:21:45,391 - By the time I caught him, he was gone. 436 00:21:45,434 --> 00:21:47,784 The same cauterized wounds as Patches. 437 00:21:47,828 --> 00:21:50,874 I-I didn't see anyone, okay? I... 438 00:21:50,918 --> 00:21:52,136 I couldn't stop it. 439 00:21:52,180 --> 00:21:54,791 - John, easy. 440 00:21:54,835 --> 00:21:57,359 - Carlos, what did you find in Dr. Z's office? 441 00:21:57,403 --> 00:21:59,535 - Well, according to his notes, Patches was haunted 442 00:21:59,579 --> 00:22:02,408 by images of a man with a horned mask 443 00:22:02,451 --> 00:22:03,931 holding a spear. 444 00:22:06,020 --> 00:22:07,935 That description ring any bells? 445 00:22:07,978 --> 00:22:09,763 - It sounds like 446 00:22:09,806 --> 00:22:11,547 a preclassical mythological figure, 447 00:22:11,591 --> 00:22:14,028 but that doesn't exactly narrow it down. 448 00:22:14,071 --> 00:22:15,769 - Dr. Z was with the group when it happened, okay? 449 00:22:15,812 --> 00:22:18,075 So whatever this is, he isn't it, 450 00:22:18,119 --> 00:22:19,642 but he knew about it. 451 00:22:19,686 --> 00:22:21,165 - You think he was covering it up? 452 00:22:21,209 --> 00:22:23,342 - I don't know, but I'm gonna find out. 453 00:22:23,385 --> 00:22:25,779 - Hey, just keep an eye on him and hang tight 454 00:22:25,822 --> 00:22:27,911 until we figure out what this monster is, okay? 455 00:22:27,955 --> 00:22:29,435 - Got it. 456 00:22:32,786 --> 00:22:34,527 - You won't find anything here. 457 00:22:34,570 --> 00:22:37,399 I've been doing inventory on the clubhouse's library, 458 00:22:37,443 --> 00:22:40,184 and, shocker, a bunch of old white men 459 00:22:40,228 --> 00:22:43,100 weren't big on pre-Christian lore and myths. 460 00:22:43,144 --> 00:22:47,104 If it's a mythological creature we're looking for, 461 00:22:47,148 --> 00:22:49,716 I know where we can find them. 462 00:22:53,981 --> 00:22:55,983 - John? 463 00:22:56,026 --> 00:22:57,550 John, this isn't the answer. 464 00:22:57,593 --> 00:22:59,421 - Who's the man in the horned mask? 465 00:22:59,465 --> 00:23:00,814 - What? - The one that Patches 466 00:23:00,857 --> 00:23:02,555 saw before he died, the one I saw. 467 00:23:02,598 --> 00:23:03,947 - Son, I'm sorry. 468 00:23:03,991 --> 00:23:06,080 I know how hard today has been. 469 00:23:06,123 --> 00:23:09,605 First Patches, and now Jimmy. I'm feeling it too. 470 00:23:09,649 --> 00:23:12,216 But there is no man in the horned mask. 471 00:23:12,260 --> 00:23:14,131 - Come on, John. Take it easy. 472 00:23:14,175 --> 00:23:17,221 [tense music] 473 00:23:17,265 --> 00:23:18,614 ♪ 474 00:23:18,658 --> 00:23:21,095 - What Patches, what you are seeing, 475 00:23:21,138 --> 00:23:22,575 it isn't real. 476 00:23:22,618 --> 00:23:25,055 There are no monsters in this hospital. 477 00:23:26,970 --> 00:23:29,451 - You have no idea. 478 00:23:35,762 --> 00:23:37,720 - Please pardon my friend. 479 00:23:38,982 --> 00:23:43,465 I actually, um, really enjoyed our session today. 480 00:23:43,509 --> 00:23:45,119 - Thank you. 481 00:23:49,602 --> 00:23:51,386 - You saw the man in the mask? 482 00:23:51,430 --> 00:23:53,780 - Back at the morgue, I saw Patches' cross necklace. 483 00:23:53,823 --> 00:23:55,477 It took me back. 484 00:23:55,521 --> 00:23:57,871 - Well, did you talk about it in the group? 485 00:23:59,438 --> 00:24:00,743 - In group? 486 00:24:00,787 --> 00:24:02,658 Dr. Z? 487 00:24:02,702 --> 00:24:04,791 Tell me you're not buying into all this crap. 488 00:24:06,270 --> 00:24:07,924 - When I got back from 'Nam, I thought the less I said, 489 00:24:07,968 --> 00:24:12,407 the better, but today, sharing what I went through, 490 00:24:12,451 --> 00:24:15,628 I completely forgot about this case and why we're here. 491 00:24:15,671 --> 00:24:18,457 Talking about it actually helped. 492 00:24:24,854 --> 00:24:26,813 Listen, well, we're out of suspects, 493 00:24:26,856 --> 00:24:28,467 but at least we know what we're looking for. 494 00:24:28,510 --> 00:24:30,251 So while Mary and Lata hit the books, 495 00:24:30,294 --> 00:24:32,035 let's you and I split up, search for 496 00:24:32,079 --> 00:24:33,776 more of these burn marks, and see if they lead us 497 00:24:33,820 --> 00:24:36,910 on the trail to where the man in the mask is hiding. 498 00:24:41,001 --> 00:24:43,438 [intense music] 499 00:24:45,745 --> 00:24:47,573 - It's gonna be okay. 500 00:24:47,616 --> 00:24:50,401 I'm here if you need me. - Me too. 501 00:24:55,276 --> 00:24:58,235 [soft music] 502 00:24:58,279 --> 00:25:05,286 ♪ 503 00:25:09,508 --> 00:25:11,553 You know, she used to say good night to him 504 00:25:11,597 --> 00:25:14,208 every night when she went to sleep. 505 00:25:14,251 --> 00:25:15,601 - Ancient myths and creatures 506 00:25:15,644 --> 00:25:18,038 clearly weren't Maggie's only obsessions. 507 00:25:18,081 --> 00:25:20,606 - [chuckles] 508 00:25:49,504 --> 00:25:52,768 - Don't tell me she had time to have a pen pal. 509 00:25:54,074 --> 00:25:55,771 - It doesn't look like it. 510 00:25:55,815 --> 00:25:57,904 They're all in her handwriting. 511 00:25:59,993 --> 00:26:01,690 - "Uncle Sam yelled at me. 512 00:26:01,734 --> 00:26:03,257 "I missed the shot. 513 00:26:03,300 --> 00:26:05,564 Mary and I got chili fries on the way home." 514 00:26:06,913 --> 00:26:09,045 She wrote down two bad things and one good thing 515 00:26:09,089 --> 00:26:11,526 on each of these. - For every hunt. 516 00:26:11,570 --> 00:26:14,268 You were wondering how Maggie saw past the darkness. 517 00:26:14,311 --> 00:26:17,358 I think this is how. 518 00:26:36,899 --> 00:26:38,640 - Mary, look. 519 00:26:39,946 --> 00:26:44,733 Mars Neto, a Celtiberian deity based on the Roman god Mars. 520 00:26:44,777 --> 00:26:46,605 Do you think this is him? 521 00:26:46,648 --> 00:26:48,607 - It's a fiery spear, a horned mask 522 00:26:48,650 --> 00:26:51,653 just like patches described. Forget monster. 523 00:26:51,697 --> 00:26:53,655 We've never faced anything like this. 524 00:26:53,699 --> 00:26:55,483 And John and Carlos have no idea... 525 00:26:55,526 --> 00:26:57,572 - That they're up against a god. 526 00:26:57,616 --> 00:27:00,923 [tense music] 527 00:27:00,967 --> 00:27:06,450 [indistinct PA announcement] 528 00:27:17,374 --> 00:27:21,465 ♪ 529 00:27:21,509 --> 00:27:24,991 [helicopter blades whirring] 530 00:27:25,034 --> 00:27:27,994 [man yelling over loudspeaker] 531 00:27:28,037 --> 00:27:30,170 ♪ 532 00:27:30,213 --> 00:27:33,956 [gunfire, yelling voices] 533 00:27:34,000 --> 00:27:38,395 [indistinct voices] 534 00:27:45,446 --> 00:27:46,665 - Carlos? 535 00:27:50,103 --> 00:27:51,800 Carlos. 536 00:27:51,844 --> 00:27:54,716 [eerie music] 537 00:27:54,760 --> 00:27:56,979 ♪ 538 00:27:57,023 --> 00:27:58,851 Carlos. 539 00:28:27,749 --> 00:28:29,751 [birds chirping] 540 00:28:44,157 --> 00:28:45,767 - How's this gonna work? 541 00:28:45,811 --> 00:28:47,943 - You're the in we need to help John and Carlos. 542 00:28:47,987 --> 00:28:50,554 The hospital only allows family visitations. 543 00:28:50,598 --> 00:28:53,340 - And what else do we know about this Neato guy? 544 00:28:53,383 --> 00:28:55,690 - It's Neto, and he's not a guy. 545 00:28:55,734 --> 00:28:57,300 He's a god. 546 00:28:57,344 --> 00:28:59,346 All we know is that he's incredibly powerful, 547 00:28:59,389 --> 00:29:01,304 capable of altering the reality of his adversaries 548 00:29:01,348 --> 00:29:04,133 during battle, literally using the fog of war 549 00:29:04,177 --> 00:29:05,874 to trap and kill them. 550 00:29:05,918 --> 00:29:08,834 Oh, and also he's, uh, he's immortal. 551 00:29:11,010 --> 00:29:14,100 - You sent John into battle against a god who's immortal? 552 00:29:14,143 --> 00:29:15,405 - There may be a way to stop him. 553 00:29:15,449 --> 00:29:16,755 Tell her about the vase thingy. 554 00:29:16,798 --> 00:29:18,713 - Yes, according to the lore on Neto, 555 00:29:18,757 --> 00:29:21,760 he has a totem, a kind of vase called an amphora. 556 00:29:23,674 --> 00:29:25,981 It's a symbolic item linked to his immortality 557 00:29:26,025 --> 00:29:27,504 While he visits Earth. 558 00:29:27,548 --> 00:29:29,637 If we can find it and destroy it, 559 00:29:29,680 --> 00:29:32,509 John and Carlos will be able to kill him. 560 00:29:32,553 --> 00:29:33,989 - John and Carlos are trained soldiers. 561 00:29:34,033 --> 00:29:36,122 They can hold down the fort until we arrive. 562 00:29:36,165 --> 00:29:37,950 - That's what I'm worried about. 563 00:29:37,993 --> 00:29:39,908 John's been a fighter since he was four years old. 564 00:29:39,952 --> 00:29:42,345 You put him in a dangerous situation with an enemy, 565 00:29:42,389 --> 00:29:44,347 and he's gonna run straight toward that enemy 566 00:29:44,391 --> 00:29:46,001 every single time. 567 00:29:46,045 --> 00:29:48,699 [soft dramatic music] 568 00:29:48,743 --> 00:29:51,702 [birds chirping] 569 00:29:51,746 --> 00:29:53,313 - Carlos? 570 00:29:53,356 --> 00:29:59,493 ♪ 571 00:29:59,536 --> 00:30:01,190 Carlos? 572 00:30:05,629 --> 00:30:07,240 - Oh, John. 573 00:30:08,850 --> 00:30:10,591 You okay? - Yeah. All right. 574 00:30:10,634 --> 00:30:12,332 We gotta get out of here. - We can't. 575 00:30:12,375 --> 00:30:13,724 Every time I think I find the exit, 576 00:30:13,768 --> 00:30:15,291 I get turned back around again. 577 00:30:15,335 --> 00:30:18,077 It's like a maze had a baby with a jungle. 578 00:30:19,992 --> 00:30:21,689 - So this place is real. 579 00:30:21,732 --> 00:30:23,865 - To you and me, yeah. 580 00:30:23,909 --> 00:30:26,215 Real as the sweat soaking my new velvet shirt. 581 00:30:26,259 --> 00:30:28,783 I've tried any way I can to escape, 582 00:30:28,827 --> 00:30:30,872 but I don't think we can just walk away. 583 00:30:30,916 --> 00:30:33,092 I think we have to face what's in here 584 00:30:33,135 --> 00:30:34,789 if we want to get out. 585 00:30:34,833 --> 00:30:36,269 - You mean who's in here. 586 00:30:36,312 --> 00:30:38,793 Monster with the horned mask, 587 00:30:38,837 --> 00:30:40,926 the one that killed Patches and Jimmy-- 588 00:30:40,969 --> 00:30:42,318 if he wants a fight, he'll get one. 589 00:30:42,362 --> 00:30:43,972 - Wait, no, John, hold on. 590 00:30:44,016 --> 00:30:45,060 [click] 591 00:30:48,107 --> 00:30:49,456 John? 592 00:30:53,155 --> 00:30:55,201 - Don't move. Okay, Carlos? 593 00:30:55,244 --> 00:30:56,680 Everything's gonna be okay. I promise. 594 00:30:56,724 --> 00:30:59,248 Just don't move. - I wasn't planning on it. 595 00:30:59,292 --> 00:31:01,685 [heavy footsteps] 596 00:31:01,729 --> 00:31:04,471 - Men of action are so hard to come by. 597 00:31:04,514 --> 00:31:06,865 Welcome, Corporal Winchester. 598 00:31:07,691 --> 00:31:09,345 - How do you know who I am? 599 00:31:09,389 --> 00:31:12,914 ♪ 600 00:31:12,958 --> 00:31:14,350 Jimmy. 601 00:31:17,963 --> 00:31:19,921 I--I saw you die. 602 00:31:19,965 --> 00:31:22,315 - Gods can't die, but we can bleed 603 00:31:22,358 --> 00:31:25,927 and be made to look, well... awfully messy. 604 00:31:25,971 --> 00:31:28,103 - You're telling me all of that was theater? 605 00:31:28,147 --> 00:31:29,931 - Everything I did for you was to get you 606 00:31:29,975 --> 00:31:31,890 to embrace your anger, to get you ready. 607 00:31:31,933 --> 00:31:33,239 - Ready for what? 608 00:31:33,282 --> 00:31:34,936 - The Akrida. 609 00:31:34,980 --> 00:31:38,940 ♪ 610 00:31:38,984 --> 00:31:41,203 I know The Akrida are already here. 611 00:31:41,247 --> 00:31:42,901 You and your hunter friends are too weak 612 00:31:42,944 --> 00:31:47,427 to stop them, but you, a hunter and a soldier... 613 00:31:47,470 --> 00:31:49,820 you could be sharpened into a powerful weapon. 614 00:31:49,864 --> 00:31:52,823 [ominous music] 615 00:31:52,867 --> 00:31:57,872 ♪ 616 00:31:57,916 --> 00:32:01,093 - If I agree to help you... 617 00:32:01,136 --> 00:32:03,051 will you let my friend go? - John, please. 618 00:32:03,095 --> 00:32:05,445 There's gotta be another way. - Carlos, just-- 619 00:32:05,488 --> 00:32:07,447 - Fight me and draw first blood. 620 00:32:07,490 --> 00:32:10,798 You join me, and your friend goes free. 621 00:32:10,841 --> 00:32:12,756 And if you don't, 622 00:32:12,800 --> 00:32:16,499 it's the spear for both of you. 623 00:32:18,327 --> 00:32:20,112 - John, please. 624 00:32:25,769 --> 00:32:29,077 - All right, let's do this. 625 00:32:29,121 --> 00:32:31,384 ♪ 626 00:32:36,432 --> 00:32:37,999 - You know what to do? 627 00:32:38,043 --> 00:32:39,653 - Is Yoko Ono unfairly blamed 628 00:32:39,696 --> 00:32:41,655 for the breakup of the Beatles? 629 00:32:41,698 --> 00:32:43,135 Yes. 630 00:32:43,178 --> 00:32:44,701 - Excuse me, do you have an appointment? 631 00:32:44,745 --> 00:32:47,400 - I'm Millie Winchester, John Winchester's mother. 632 00:32:47,443 --> 00:32:48,792 He's a patient here. 633 00:32:48,836 --> 00:32:50,881 I'd like to check him out immediately. 634 00:32:50,925 --> 00:32:53,623 - The psych unit is in lockdown due to an unforeseen emergency. 635 00:32:53,667 --> 00:32:55,060 If you'd like to come back tomorrow-- 636 00:32:55,103 --> 00:32:57,497 - If you don't let me in, the whole world 637 00:32:57,540 --> 00:32:59,325 is gonna hear about your lockdown. 638 00:32:59,368 --> 00:33:01,327 You want to explain yourself to Walter Cronkite 639 00:33:01,370 --> 00:33:04,112 on the nightly news, be my guest. 640 00:33:04,156 --> 00:33:05,984 - Doctor. 641 00:33:06,027 --> 00:33:09,335 Hi. Um, just got a call from the morgue. 642 00:33:09,378 --> 00:33:12,599 Jimmy Mixon's body... disappeared. 643 00:33:12,642 --> 00:33:14,383 - What, like, it just got up and walked away? 644 00:33:14,427 --> 00:33:16,385 It must be somewhere. 645 00:33:19,127 --> 00:33:21,782 I have to deal with this. Ladies, have a blast. 646 00:33:26,787 --> 00:33:29,790 [dramatic music] 647 00:33:29,833 --> 00:33:34,447 ♪ 648 00:33:34,490 --> 00:33:36,014 - All right, I got us in. 649 00:33:36,057 --> 00:33:37,972 Now where's this totem we need to destroy? 650 00:33:38,016 --> 00:33:39,452 - Well, you said Neto needed it nearby, right? 651 00:33:39,495 --> 00:33:41,193 So he's probably hidden it somewhere. 652 00:33:41,236 --> 00:33:43,369 - But where do we even begin? This building is huge. 653 00:33:43,412 --> 00:33:44,761 - Well, that orderly just said 654 00:33:44,805 --> 00:33:46,111 Jimmy Mixon's body went missing. 655 00:33:46,154 --> 00:33:47,460 That was the last victim. 656 00:33:47,503 --> 00:33:48,939 Sounds like the best lead we've got. 657 00:33:48,983 --> 00:33:50,028 - Sounds like the only lead we've got. 658 00:33:50,071 --> 00:33:56,469 ♪ 659 00:33:56,512 --> 00:33:58,297 - [grunts] 660 00:34:01,126 --> 00:34:02,214 - Uhh-- 661 00:34:07,784 --> 00:34:09,438 - I'm not seeing any vases. 662 00:34:09,482 --> 00:34:11,875 - It has to be here somewhere. Just keep looking. 663 00:34:15,836 --> 00:34:17,968 - You're still holding back. 664 00:34:18,012 --> 00:34:20,101 I know the anger you have inside you. 665 00:34:20,145 --> 00:34:21,450 Set it free! 666 00:34:21,494 --> 00:34:23,235 - You don't know anything about me. 667 00:34:23,278 --> 00:34:30,329 ♪ 668 00:34:33,462 --> 00:34:35,508 - There is centuries of violence and rage 669 00:34:35,551 --> 00:34:36,987 in your blood, John. 670 00:34:37,031 --> 00:34:38,772 Become what you were born to be! 671 00:34:38,815 --> 00:34:41,383 - [grunts] 672 00:34:47,607 --> 00:34:49,174 - Bingo. 673 00:34:51,915 --> 00:34:53,265 - [coughs] 674 00:34:53,917 --> 00:34:56,355 - Your scars are holding you back. 675 00:34:56,398 --> 00:34:58,574 Your past is holding you back. 676 00:34:58,618 --> 00:35:01,186 Let me wipe the slate clean. 677 00:35:05,625 --> 00:35:08,671 [sizzling sound] 678 00:35:08,715 --> 00:35:12,719 [John groans] 679 00:35:18,377 --> 00:35:20,074 - Got it. 680 00:35:21,945 --> 00:35:24,426 - Ah, the details are exquisite. 681 00:35:25,645 --> 00:35:28,343 - On your feet, soldier. 682 00:35:28,387 --> 00:35:32,086 This one belongs to you. Claim it. 683 00:35:32,130 --> 00:35:39,093 ♪ 684 00:35:39,137 --> 00:35:40,660 - Ironic, isn't it? 685 00:35:40,703 --> 00:35:42,879 That a god's immortality be tied to something 686 00:35:42,923 --> 00:35:44,098 that appears so... 687 00:35:46,187 --> 00:35:47,797 Fragile. 688 00:35:47,841 --> 00:35:49,190 - We do not have time for irony. 689 00:35:49,234 --> 00:35:50,800 Now, how do we know if it worked? 690 00:36:03,857 --> 00:36:06,903 [epic music] 691 00:36:06,947 --> 00:36:08,427 ♪ 692 00:36:08,470 --> 00:36:09,732 - [groans] 693 00:36:22,528 --> 00:36:24,443 [coughs] 694 00:36:29,187 --> 00:36:31,014 I was right. 695 00:36:31,058 --> 00:36:34,192 You are just like me. 696 00:36:34,235 --> 00:36:35,671 - No. 697 00:36:50,556 --> 00:36:52,384 - You're ready 698 00:36:52,427 --> 00:36:53,776 for the war 699 00:36:53,820 --> 00:36:56,214 against Akrida. 700 00:37:03,308 --> 00:37:04,483 - John! 701 00:37:05,658 --> 00:37:08,269 I don't know what you did, but it worked. 702 00:37:08,313 --> 00:37:10,793 The mine's gone. 703 00:37:10,837 --> 00:37:14,275 [soft dramatic music] 704 00:37:14,319 --> 00:37:20,890 ♪ 705 00:37:44,610 --> 00:37:48,004 - Mom? - You okay? 706 00:37:48,048 --> 00:37:49,745 - What are you doing here? 707 00:37:49,789 --> 00:37:52,487 - What's it look like? Saving your rear. 708 00:37:52,531 --> 00:37:54,054 - He created this... 709 00:37:54,097 --> 00:37:56,274 this battlefield out of an empty ward, 710 00:37:56,317 --> 00:37:57,884 and he said that the only way out 711 00:37:57,927 --> 00:38:00,408 was for John to fight him. - Just John? 712 00:38:00,452 --> 00:38:01,931 Why? 713 00:38:01,975 --> 00:38:04,934 - I guess he just saw something in John, 714 00:38:04,978 --> 00:38:07,894 but he was wrong. John won. 715 00:38:07,937 --> 00:38:09,374 - Carlos. 716 00:38:11,376 --> 00:38:13,421 Listen, I hope we didn't scare you off. 717 00:38:13,465 --> 00:38:15,771 The hospital's handling of these patient deaths 718 00:38:15,815 --> 00:38:19,166 has left a lot to be desired. Well, not anymore. 719 00:38:19,209 --> 00:38:21,124 I am personally committed to making sure 720 00:38:21,168 --> 00:38:23,170 that we do right by our veterans. 721 00:38:24,519 --> 00:38:27,479 - I think I have someone you could talk to who could help. 722 00:38:31,047 --> 00:38:32,571 - I'll give him a call. 723 00:38:34,399 --> 00:38:35,835 I also wanted to say 724 00:38:35,878 --> 00:38:39,621 I see a lot of potential for growth, for healing. 725 00:38:43,973 --> 00:38:45,627 - How are you feeling? 726 00:38:47,760 --> 00:38:51,329 - Well, um, on the upside, I might have a new therapist, 727 00:38:51,372 --> 00:38:54,549 but, um, on the other hand, 728 00:38:54,593 --> 00:38:57,552 I'm still shaken up, and I might not be able 729 00:38:57,596 --> 00:38:59,075 to sleep in the van tonight. 730 00:38:59,119 --> 00:39:01,948 - Do you want to stay with me? 731 00:39:01,991 --> 00:39:04,385 I might even have an extra room available. 732 00:39:08,084 --> 00:39:10,260 - Do you mean Maggie's? 733 00:39:10,304 --> 00:39:12,393 - I can't keep the door locked forever. 734 00:39:12,437 --> 00:39:15,353 At some point, I'm gonna have to face what happened, 735 00:39:15,396 --> 00:39:18,356 and I think I know how. 736 00:39:21,054 --> 00:39:22,403 - Mar, I can't thank you enough. 737 00:39:22,447 --> 00:39:25,101 - Maybe save the thanks until after 738 00:39:25,145 --> 00:39:29,018 you've survived a night with several Donny Osmond posters. 739 00:39:29,062 --> 00:39:32,413 - Actually, sounds quite soothing. 740 00:39:32,457 --> 00:39:34,589 [laughter] 741 00:39:34,633 --> 00:39:37,375 - I can take you two home. 742 00:39:38,463 --> 00:39:40,116 - That'd be great. 743 00:39:42,510 --> 00:39:45,121 - Hey, Winchester, before you go... 744 00:39:50,518 --> 00:39:53,956 I just want to thank you for what you did back there. 745 00:39:55,175 --> 00:39:56,611 - You're welcome. 746 00:39:56,655 --> 00:39:59,309 - If you ever want to talk... 747 00:40:02,138 --> 00:40:04,358 You let me know, okay? 748 00:40:05,925 --> 00:40:08,841 - Yeah, I will. 749 00:40:14,324 --> 00:40:17,284 [Harry Nilsson's "Everybody's Talkin''] 750 00:40:17,327 --> 00:40:19,634 [folk pop music] 751 00:40:19,678 --> 00:40:23,682 - ♪ Everybody's talkin' at me ♪ 752 00:40:23,725 --> 00:40:27,468 ♪ I don't hear a word they're sayin' ♪ 753 00:40:27,512 --> 00:40:31,516 ♪ Only the echoes of my mind 754 00:40:31,559 --> 00:40:35,563 ♪ 755 00:40:35,607 --> 00:40:39,393 ♪ People stop and stare 756 00:40:39,437 --> 00:40:43,179 ♪ I can't see their faces 757 00:40:43,223 --> 00:40:48,358 ♪ Only the shadows of their eyes ♪ 758 00:40:48,402 --> 00:40:50,491 ♪ 759 00:40:50,535 --> 00:40:54,234 ♪ I'm goin' where the sun keeps shinin' ♪ 760 00:40:54,277 --> 00:40:57,977 ♪ Through the pourin' rain 761 00:40:58,020 --> 00:41:04,026 ♪ Going where the weather suits my clothes ♪ 762 00:41:04,070 --> 00:41:05,767 ♪ 763 00:41:05,811 --> 00:41:09,249 ♪ Bankin' off of the Northeast winds ♪ 764 00:41:09,292 --> 00:41:12,992 ♪ Sailin' on summer breeze 765 00:41:13,035 --> 00:41:19,215 ♪ And skippin' over the ocean like a stone ♪ 766 00:41:19,259 --> 00:41:20,913 ♪ 767 00:41:20,956 --> 00:41:24,612 ♪ Everybody's talkin' at me 768 00:41:24,656 --> 00:41:28,355 ♪ Can't hear a word they're sayin' ♪ 769 00:41:28,398 --> 00:41:33,447 ♪ Only the echoes of my mind 770 00:41:33,491 --> 00:41:36,406 ♪ 771 00:41:36,450 --> 00:41:41,934 ♪ I won't let you leave my love behind ♪ 772 00:41:41,977 --> 00:41:43,762 ♪ 773 00:41:43,805 --> 00:41:45,415 ♪ No, I won't let you 774 00:41:45,459 --> 00:41:51,291 ♪ Leave 775 00:42:15,271 --> 00:42:16,795 - [whistles melody] 54286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.