Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,055 --> 00:00:01,633
Previously on The Blacklist...
2
00:00:01,658 --> 00:00:04,219
Alexander Kirk is the man responsible
3
00:00:04,274 --> 00:00:05,657
for Elizabeth's death.
4
00:00:05,692 --> 00:00:08,877
Kirk has financed Senator
Robert Diaz's presidential bid.
5
00:00:08,929 --> 00:00:11,830
If we steal Diaz's money,
Kirk won't be far behind.
6
00:00:11,882 --> 00:00:13,965
I have your money. I have your senator.
7
00:00:14,017 --> 00:00:15,867
You don't have me.
8
00:00:15,903 --> 00:00:18,103
If you get Kirk here, you get
your illegal money back.
9
00:00:18,138 --> 00:00:19,971
I am not gonna be an
accomplice to murder.
10
00:00:20,007 --> 00:00:22,057
You are if you want to be President.
11
00:00:24,077 --> 00:00:26,561
We're awaiting a
statement from Senator Diaz,
12
00:00:26,563 --> 00:00:29,331
who has temporarily suspended
his presidential campaign
13
00:00:29,366 --> 00:00:32,117
to convene a special hearing a
to investigate allegationsz,
14
00:00:32,169 --> 00:00:34,219
that energy billionaire Alexander Kirk
15
00:00:34,254 --> 00:00:35,687
has been financing terrorism.
16
00:00:35,722 --> 00:00:38,824
Kirk amassed his wealth in
the '90s through mining
17
00:00:38,859 --> 00:00:40,592
and oil operations in Russia,
18
00:00:40,627 --> 00:00:42,427
but fell out of favor with Moscow
19
00:00:42,479 --> 00:00:44,930
after a series of
politically motivated raids
20
00:00:44,932 --> 00:00:47,065
on Kirk's companies by
Russian authorities.
21
00:00:47,067 --> 00:00:48,383
He fled the country
22
00:00:48,435 --> 00:00:51,419
and has rarely been seen
in public in recent years.
23
00:00:54,958 --> 00:00:57,225
Thank you all for coming.
24
00:00:57,261 --> 00:00:58,610
When I announced my candidacy,
25
00:00:58,662 --> 00:01:00,462
I made the American people a promise
26
00:01:00,497 --> 00:01:02,664
that my desire to run this
country in the future
27
00:01:02,699 --> 00:01:04,850
would not interfere with
my current obligations
28
00:01:04,902 --> 00:01:06,868
as chairman of the
Senate Energy Committee.
29
00:01:06,904 --> 00:01:08,136
I keep my promises.
30
00:01:08,188 --> 00:01:10,021
You've all heard the allegation
31
00:01:10,057 --> 00:01:12,724
that Alexander Kirk is
financing terrorism.
32
00:01:12,759 --> 00:01:14,176
Sir, can you be more specific?
33
00:01:14,228 --> 00:01:16,111
He's purchasing oil
from radical jihadists,
34
00:01:16,146 --> 00:01:17,963
committing a federal crime by supporting
35
00:01:17,998 --> 00:01:20,916
the very organizations that
export terror to America.
36
00:01:20,951 --> 00:01:22,801
I will not let one drop
of oil into this country
37
00:01:22,836 --> 00:01:23,836
without making sure that...
38
00:01:23,871 --> 00:01:25,020
Wait, he's sending it here?
39
00:01:25,055 --> 00:01:26,505
That's what I intend to find out.
40
00:01:26,540 --> 00:01:28,790
No one in the organization
knows anything about this.
41
00:01:28,825 --> 00:01:30,992
They don't know because
it's not happening.
42
00:01:31,028 --> 00:01:32,827
This is all Reddington.
43
00:01:32,863 --> 00:01:35,413
He bought and paid for Diaz
with my campaign money.
44
00:01:35,449 --> 00:01:37,666
A fact can't use as
leverage against Diaz...
45
00:01:37,718 --> 00:01:40,919
a revelation like that would
hurt you as much as him.
46
00:01:40,954 --> 00:01:42,103
As a foreign national,
47
00:01:42,155 --> 00:01:44,005
you violated the Federal
Election Campaign Act
48
00:01:44,041 --> 00:01:45,411
when you donated to an
American candidate.
49
00:01:45,435 --> 00:01:47,359
Is that right? You think I don't kn...
50
00:01:47,411 --> 00:01:49,864
I'm just saying it's not
a defense we can use.
51
00:01:49,889 --> 00:01:52,423
Don't do it publicly.
52
00:01:52,606 --> 00:01:56,167
I hired your damn firm
for its relationships...
53
00:01:56,203 --> 00:01:57,302
and influence.
54
00:01:57,337 --> 00:01:58,537
Earn your money.
55
00:01:58,572 --> 00:02:00,372
Whatever this evidence is,
56
00:02:00,407 --> 00:02:02,607
you could show up at the
hearing and fight it.
57
00:02:02,643 --> 00:02:04,125
I said no.
58
00:02:04,161 --> 00:02:05,627
...a special hearing to
investigate Senator Diaz,
59
00:02:05,662 --> 00:02:07,212
who has temporarily suspended
his presidential campaign.
60
00:02:07,247 --> 00:02:08,880
Alexander.
61
00:02:08,932 --> 00:02:10,198
I want to know if
these allegations are true.
62
00:02:14,338 --> 00:02:18,406
Let Senator Diaz know I
won't be at his hearing.
63
00:02:18,458 --> 00:02:20,992
I believe the American
people deserve the truth,
64
00:02:20,994 --> 00:02:24,896
and that's what my presidency
will be about... transparency.
65
00:02:24,948 --> 00:02:28,366
All right. That's it. Thank you.
See you tomorrow.
66
00:02:30,000 --> 00:02:36,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
67
00:02:39,062 --> 00:02:41,196
I have three days to make the ad buys
68
00:02:41,231 --> 00:02:42,447
or my campaign's over.
69
00:02:42,482 --> 00:02:44,049
I'm doing what you asked.
70
00:02:44,084 --> 00:02:46,234
That money you took... I need it back.
71
00:02:46,270 --> 00:02:50,922
A good man could make a real
difference as President.
72
00:02:50,958 --> 00:02:55,327
A good man might even inspire
one's patriotic instincts,
73
00:02:55,379 --> 00:02:58,697
but a good man would never allow himself
74
00:02:58,699 --> 00:03:00,265
to be put under obligation
75
00:03:00,300 --> 00:03:02,651
to anyone willing to write a big check.
76
00:03:02,686 --> 00:03:05,604
You just had me accuse Kirk
of something he didn't do.
77
00:03:05,639 --> 00:03:07,939
What makes you so sure
he's gonna show up?
78
00:03:07,991 --> 00:03:10,442
Don't underestimate yourself, Robert.
79
00:03:10,494 --> 00:03:13,612
One way or another, I'm
confident Kirk will come.
80
00:03:13,647 --> 00:03:14,929
I'll have his head,
81
00:03:14,965 --> 00:03:17,432
and you'll end up in the Oval Office,
82
00:03:17,467 --> 00:03:20,218
where you can pay off your
debt to me with a full pardon.
83
00:03:20,220 --> 00:03:21,786
You expect me to pardon you.
84
00:03:21,822 --> 00:03:22,737
Not me.
85
00:03:22,773 --> 00:03:25,023
Elizabeth Keen.
86
00:03:25,075 --> 00:03:26,308
The FBI agent...
87
00:03:26,343 --> 00:03:28,977
who murdered the attorney general.
88
00:03:29,012 --> 00:03:30,745
She's dead.
89
00:03:30,781 --> 00:03:31,781
Yes.
90
00:03:31,798 --> 00:03:34,585
And I want things put right.
91
00:03:37,354 --> 00:03:40,376
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com
92
00:04:05,032 --> 00:04:06,665
Thank you for coming on short notice.
93
00:04:06,717 --> 00:04:09,701
I understand my associate's
already brought you up to speed
94
00:04:09,736 --> 00:04:11,269
in the basics of the task.
95
00:04:11,271 --> 00:04:13,388
The file?
96
00:04:21,131 --> 00:04:22,230
Everything you asked for.
97
00:04:22,282 --> 00:04:25,150
Photos of Tom Keen, his daughter.
98
00:04:25,152 --> 00:04:26,152
Medical records?
99
00:04:26,186 --> 00:04:27,285
It's all there.
100
00:04:27,287 --> 00:04:29,637
She was discharged from D.C.
General yesterday.
101
00:04:29,673 --> 00:04:31,890
By now, she's likely under heavy guard.
102
00:04:31,925 --> 00:04:33,074
Won't be a problem.
103
00:04:33,126 --> 00:04:34,059
It can't be.
104
00:04:34,111 --> 00:04:36,244
Mr. Kirk was very clear.
105
00:04:36,296 --> 00:04:38,897
Take the girl, kill the father.
106
00:04:38,932 --> 00:04:41,166
Understood?
107
00:04:47,090 --> 00:04:48,456
She reminds me of Elizabeth.
108
00:04:50,827 --> 00:04:52,911
Thank you, Kate.
109
00:04:52,913 --> 00:04:54,896
For everything.
110
00:04:54,931 --> 00:04:56,648
No thanks necessary.
111
00:04:56,700 --> 00:05:00,702
All I care about is Agnes' well-being.
112
00:05:15,018 --> 00:05:16,701
Saw the news conference.
113
00:05:16,737 --> 00:05:18,045
What's the word on Kirk?
114
00:05:18,070 --> 00:05:20,305
- Is he coming?
- It's under control.
115
00:05:20,307 --> 00:05:21,723
That's not how this works.
116
00:05:21,758 --> 00:05:24,576
We have an understanding...
I let you into Agnes' life
117
00:05:24,628 --> 00:05:26,678
and you let me help bring down Kirk.
118
00:05:26,713 --> 00:05:28,379
If you have the spare time,
119
00:05:28,415 --> 00:05:30,098
I would think you'd be spending it
120
00:05:30,150 --> 00:05:31,900
trying to learn about your parents.
121
00:05:31,935 --> 00:05:35,870
I understand Scottie
Hargrave offered you a job.
122
00:05:35,922 --> 00:05:37,739
She'll have to wait.
123
00:05:37,774 --> 00:05:41,042
You must have many questions.
124
00:05:41,077 --> 00:05:42,160
Yeah.
125
00:05:42,195 --> 00:05:44,996
But right now, the only
question that matters
126
00:05:45,031 --> 00:05:47,549
is where are you on finding Kirk?
127
00:05:47,601 --> 00:05:51,069
In exchange for getting
his campaign funds back,
128
00:05:51,104 --> 00:05:54,439
Senator Diaz agreed to
pressure Alexander Kirk
129
00:05:54,474 --> 00:05:55,607
to come to America.
130
00:05:55,642 --> 00:05:57,475
We're giving it back,
the money we stole?
131
00:05:57,477 --> 00:05:59,377
Why did we take it in the first place?
132
00:05:59,412 --> 00:06:00,678
I thought taking Kirk's money
133
00:06:00,680 --> 00:06:02,163
would be enough to smoke him out.
134
00:06:02,199 --> 00:06:03,314
It wasn't.
135
00:06:03,350 --> 00:06:04,532
And as I understand it,
136
00:06:04,568 --> 00:06:06,768
he's already sent word
to the good Senator
137
00:06:06,803 --> 00:06:10,205
that he's disinclined to
testify before the committee
138
00:06:10,257 --> 00:06:13,858
and answer to what, as of
now, are false charges.
139
00:06:13,910 --> 00:06:16,494
Diaz accused him of buying
oil from radical jihadists.
140
00:06:16,530 --> 00:06:18,263
You're saying that never happened.
141
00:06:18,298 --> 00:06:19,731
Correct.
142
00:06:19,733 --> 00:06:23,368
But I felt it was just the kind
of lie Diaz would enjoy telling,
143
00:06:23,403 --> 00:06:26,604
as it'll inevitably score
him political points...
144
00:06:26,640 --> 00:06:29,424
hit the sweet spot of
jingoistic outrage.
145
00:06:29,476 --> 00:06:31,075
So Kirk's not financing terrorism.
146
00:06:31,111 --> 00:06:32,393
Not yet.
147
00:06:32,429 --> 00:06:35,013
Why don't I like the sound of this?
148
00:06:35,015 --> 00:06:37,482
The oil you had us intercept
from Kerogent in Amsterdam...
149
00:06:37,517 --> 00:06:39,000
that came from terrorists.
150
00:06:39,035 --> 00:06:41,219
That's why you hijacked it
before it made it into evidence.
151
00:06:41,254 --> 00:06:42,254
No.
152
00:06:42,272 --> 00:06:45,857
I hijacked it because... I'm a criminal.
153
00:06:45,892 --> 00:06:47,025
I'm parting with it
154
00:06:47,060 --> 00:06:49,260
because Alexander Kirk
needs to be killed,
155
00:06:49,262 --> 00:06:51,479
and if it takes planting a
little evidence on him...
156
00:06:51,531 --> 00:06:52,597
so be it.
157
00:06:52,632 --> 00:06:54,732
Is there any line you
don't expect us to cross?
158
00:06:54,768 --> 00:06:56,201
Yes. This one.
159
00:06:56,203 --> 00:06:59,737
I don't expect you to dirty your
hands planting the illicit oil.
160
00:06:59,773 --> 00:07:02,323
I simply need you to
arrest Kirk's employees
161
00:07:02,375 --> 00:07:03,558
once they possess it.
162
00:07:03,593 --> 00:07:05,693
And how is any of that gonna happen?
163
00:07:05,729 --> 00:07:08,813
Have a little faith, Harold.
164
00:07:12,836 --> 00:07:17,689
Lord, guide us on this
long and treacherous journey,
165
00:07:17,724 --> 00:07:19,657
for judgement is coming.
166
00:07:19,693 --> 00:07:22,744
Judgement walks among us,
167
00:07:22,779 --> 00:07:24,379
and Lord knows when it comes for you,
168
00:07:24,431 --> 00:07:26,314
there will be nowhere left to run
169
00:07:26,349 --> 00:07:28,233
but the waiting arms of the Lord.
170
00:07:29,986 --> 00:07:31,202
Amen, brothers. Amen.
171
00:07:31,238 --> 00:07:33,104
Thanks... thank y'all for coming in.
172
00:07:33,139 --> 00:07:34,419
May God keep you safe out there.
173
00:07:34,443 --> 00:07:35,642
- Thank you.
- Thank you.
174
00:07:36,126 --> 00:07:37,692
Thank you. God bless you.
175
00:07:37,727 --> 00:07:39,410
- I appreciate it.
- Thank you.
176
00:07:39,412 --> 00:07:40,845
- Thank you.
- Thank you.
177
00:07:40,847 --> 00:07:42,263
God bless. Thank you.
178
00:07:44,301 --> 00:07:48,002
Powerful sermon, especially for
an old faker like yourself.
179
00:07:48,038 --> 00:07:50,672
I know it's important for you
to know what's moving where,
180
00:07:50,707 --> 00:07:53,658
but damn it, Red, I'm three
ex-wives into this ministry.
181
00:07:53,660 --> 00:07:54,776
And seven children.
182
00:07:54,811 --> 00:07:57,028
You're like a rockstar
without the income.
183
00:07:57,030 --> 00:07:59,080
And I appreciate your help with
the child-support payments.
184
00:07:59,132 --> 00:08:00,064
I do.
185
00:08:00,116 --> 00:08:01,349
The Good Book.
186
00:08:01,384 --> 00:08:03,701
We've had a lot of precious
cargo move through this week.
187
00:08:03,737 --> 00:08:06,771
Big-screen TVs, 4k...
that's the good stuff.
188
00:08:06,806 --> 00:08:08,573
Designer suits, brand-name
pharmaceuticals.
189
00:08:08,608 --> 00:08:09,641
A lot of poaching options,
190
00:08:09,676 --> 00:08:11,192
but nothing you'd be interested in.
191
00:08:11,227 --> 00:08:14,329
Actually, I'm looking for
something very specific.
192
00:08:14,364 --> 00:08:17,765
What can you tell me about a
gas company called NexaCo?
193
00:08:19,619 --> 00:08:20,868
Yeah.
194
00:08:20,904 --> 00:08:22,287
Hello.
195
00:08:22,289 --> 00:08:23,638
Tom, it's Dr. Swanson.
196
00:08:23,690 --> 00:08:25,540
Hey. Thank you for calling me back.
197
00:08:25,575 --> 00:08:27,292
Listen, we got the panels back,
198
00:08:27,327 --> 00:08:29,527
and I just wanted to
put your mind at ease.
199
00:08:29,562 --> 00:08:30,712
Everything looks great.
200
00:08:30,747 --> 00:08:32,313
Agnes has a clean bill of health.
201
00:08:32,349 --> 00:08:34,032
Just keep her on the feeding plan...
202
00:08:34,034 --> 00:08:35,400
continuous supplements,
203
00:08:35,435 --> 00:08:38,002
and I'd like to see her
again in two weeks.
204
00:08:38,038 --> 00:08:39,904
Uh, thank you, Dr.
Swanson, for everything.
205
00:08:39,956 --> 00:08:41,639
I appreciate it.
206
00:08:45,161 --> 00:08:46,161
There.
207
00:08:46,162 --> 00:08:48,947
I did what you asked.
208
00:08:48,982 --> 00:08:50,214
Please.
209
00:08:50,266 --> 00:08:52,116
You don't have to do this.
210
00:09:03,697 --> 00:09:04,829
Did you get it?
211
00:09:04,864 --> 00:09:06,464
Triangulation looks good.
212
00:09:06,499 --> 00:09:09,267
We've got a location on Keen.
213
00:09:18,551 --> 00:09:21,269
Alexander Kirk owns companies
all over the world,
214
00:09:21,305 --> 00:09:24,156
including a prominent energy
subsidiary here in America...
215
00:09:24,299 --> 00:09:25,615
NexaCo Gas...
216
00:09:25,667 --> 00:09:29,002
that supplies gasoline to
stations all over the country.
217
00:09:29,037 --> 00:09:31,104
Reddington's gonna intercept
one of his trucks
218
00:09:31,139 --> 00:09:33,773
and swap out the tanker with one
full of the contraband oil.
219
00:09:33,808 --> 00:09:34,808
How?
220
00:09:34,809 --> 00:09:36,292
According to Reddington's source,
221
00:09:36,328 --> 00:09:38,194
NexaCo trucks make regular supply runs
222
00:09:38,229 --> 00:09:40,363
to Kirk's refineries in Baton Rouge.
223
00:09:40,398 --> 00:09:41,848
One of the drivers makes a regular stop
224
00:09:41,883 --> 00:09:44,183
to pick up lunch at a
place off of Route 17.
225
00:09:44,235 --> 00:09:46,986
They'll have less than 10
minutes to make the switch.
226
00:09:47,022 --> 00:09:49,122
Doesn't leave a lot of room for error.
227
00:09:49,157 --> 00:09:50,690
What exactly is his plan?
228
00:09:54,229 --> 00:09:55,628
What's the difference
229
00:09:55,664 --> 00:09:58,965
between the pastrami Swiss
cheese dog with sauerkraut
230
00:09:59,000 --> 00:10:00,300
and the Reuben dog?
231
00:10:00,335 --> 00:10:02,719
Aren't those the same?
232
00:10:02,754 --> 00:10:07,423
Honestly, the amount
of options overwhelms.
233
00:10:09,361 --> 00:10:10,677
Serial number's 513.
234
00:10:10,712 --> 00:10:12,478
See you on the other side.
235
00:10:23,391 --> 00:10:25,475
Hey... buddy.
236
00:10:27,796 --> 00:10:29,028
Okay.
237
00:10:29,080 --> 00:10:31,097
Here we go.
238
00:10:31,132 --> 00:10:32,732
I know what you need, huh?
239
00:10:32,734 --> 00:10:34,100
There, buddy.
240
00:10:34,135 --> 00:10:35,234
All right.
241
00:10:35,270 --> 00:10:36,586
Okay.
242
00:10:36,621 --> 00:10:39,689
We're all friends.
243
00:10:39,724 --> 00:10:41,774
And come on, come on, come on.
244
00:10:41,810 --> 00:10:42,742
Come on.
245
00:10:42,744 --> 00:10:43,744
There.
246
00:10:43,778 --> 00:10:45,678
You want to go for a little ride?
247
00:10:47,482 --> 00:10:48,482
Go.
248
00:10:48,516 --> 00:10:51,884
So it'll be one Chicago double dog,
249
00:10:51,886 --> 00:10:55,922
hold the pickles, and one, uh...
250
00:10:55,974 --> 00:10:59,092
The, uh, Brooklyn Baconeer with cheese.
251
00:10:59,144 --> 00:11:03,496
Oh, and throw in some of those
house-made sea-salt chips.
252
00:11:03,498 --> 00:11:05,698
Will that be all?
253
00:11:05,734 --> 00:11:09,469
What do you recommend
on the dessert front?
254
00:11:33,661 --> 00:11:35,695
You know what?
255
00:11:35,697 --> 00:11:39,432
Toss in two of those little fried pies.
256
00:11:39,467 --> 00:11:42,902
You only live once, right?
257
00:11:44,556 --> 00:11:46,989
Thank you. Excuse me.
258
00:11:50,028 --> 00:11:51,094
Hi.
259
00:11:51,129 --> 00:11:54,680
Chili dog, fries, to go.
260
00:12:09,881 --> 00:12:11,848
You're good to roll.
261
00:12:15,687 --> 00:12:17,103
34?
262
00:12:34,422 --> 00:12:37,256
Go easy on those doughnuts, all right?
263
00:12:43,398 --> 00:12:45,298
Really, Boscoe?
264
00:13:07,856 --> 00:13:08,888
What's the problem?
265
00:13:08,923 --> 00:13:10,990
We're operating on credible intelligence
266
00:13:11,025 --> 00:13:13,125
that you're transporting smuggled crude.
267
00:13:13,127 --> 00:13:13,827
Smuggled crude?
268
00:13:13,852 --> 00:13:16,312
What are you... I'm hauling gasoline.
269
00:13:16,481 --> 00:13:17,747
You want my papers?
270
00:13:17,782 --> 00:13:19,916
Actually, we're gonna
need to see your product.
271
00:13:25,823 --> 00:13:28,774
Does that look like 87% octane to you?
272
00:13:28,776 --> 00:13:30,593
I don't know anything about this.
273
00:13:30,628 --> 00:13:31,711
Hands behind your back.
274
00:13:31,746 --> 00:13:32,895
Come on.
275
00:13:32,931 --> 00:13:34,330
The FBI just
released a statement.
276
00:13:34,382 --> 00:13:36,732
The oil they recovered
has high CH 4 levels
277
00:13:36,768 --> 00:13:38,618
chemically consistent with crude
278
00:13:38,620 --> 00:13:40,353
originating from northern Syria.
279
00:13:40,388 --> 00:13:41,988
They're saying it was en route
280
00:13:42,023 --> 00:13:44,190
to one of your refineries
on the Gulf Coast.
281
00:13:44,225 --> 00:13:45,408
Clever.
282
00:13:45,460 --> 00:13:49,445
Reddington's moving beyond
theoretical accusations.
283
00:13:49,497 --> 00:13:52,265
We spoke to our U.S. contacts,
including Senator Bolson,
284
00:13:52,267 --> 00:13:53,432
the majority leader.
285
00:13:53,434 --> 00:13:55,635
He has a lot of sway
with Koepke and Talbot
286
00:13:55,670 --> 00:13:57,236
on the Energy Committee, however...
287
00:13:57,272 --> 00:13:58,337
Let me guess.
288
00:13:58,339 --> 00:13:59,705
They're less inclined
to go to bat for us
289
00:13:59,741 --> 00:14:00,873
now that there's actual evidence.
290
00:14:00,909 --> 00:14:02,158
They're not gonna stick their necks out
291
00:14:02,193 --> 00:14:03,459
for a foreigner
292
00:14:03,494 --> 00:14:05,394
who's hiding from the U.S.
investigative process.
293
00:14:05,430 --> 00:14:08,147
Which is why we're hoping
you'll reconsider your position
294
00:14:08,182 --> 00:14:09,665
and show up for the hearing.
295
00:14:09,717 --> 00:14:10,866
Cooperate.
296
00:14:10,902 --> 00:14:12,218
Act like a friend
297
00:14:12,270 --> 00:14:14,570
and your powerful friends
will respond in kind.
298
00:14:14,606 --> 00:14:17,123
And if I don't, I'll be indicted.
299
00:14:17,158 --> 00:14:19,025
Justice department will freeze
all your American assets...
300
00:14:19,060 --> 00:14:20,243
billions of dollars.
301
00:14:20,278 --> 00:14:24,413
Your most prized asset in the U.S.
will be lost.
302
00:14:27,869 --> 00:14:30,870
Get the senator on the phone.
303
00:14:30,922 --> 00:14:35,124
So, uh... it worked.
304
00:14:36,194 --> 00:14:37,194
Yeah.
305
00:14:37,228 --> 00:14:38,578
Apparently, Kirk had a change of heart
306
00:14:38,613 --> 00:14:39,929
and he's flying in
tomorrow for the meeting.
307
00:14:39,981 --> 00:14:41,047
You know what that means, right?
308
00:14:41,049 --> 00:14:43,165
You know what Mr. Reddington's gonna do.
309
00:14:45,086 --> 00:14:46,869
I'm not okay with this.
310
00:14:46,904 --> 00:14:47,970
Are you?
311
00:14:56,414 --> 00:14:58,998
These charges against Alexander Kirk
312
00:14:59,050 --> 00:15:01,767
for financing terrorism are ludicrous.
313
00:15:01,803 --> 00:15:05,838
And no one's gonna touch him for
what happened to Elizabeth.
314
00:15:05,873 --> 00:15:08,140
So I'm gonna kill him.
315
00:15:08,192 --> 00:15:09,475
He won't live long enough
316
00:15:09,527 --> 00:15:11,410
to see the inside of that hearing room.
317
00:15:11,462 --> 00:15:14,547
I'm gonna kill him the instant
he steps out of his vehicle.
318
00:15:14,599 --> 00:15:16,882
You and I both know...
319
00:15:16,918 --> 00:15:22,705
nothing less will protect Agnes
and avenge Elizabeth's death.
320
00:15:22,740 --> 00:15:24,256
Red... how come...
321
00:15:24,292 --> 00:15:26,959
Harold, you and your people...
322
00:15:28,997 --> 00:15:32,765
...I will always be more grateful
323
00:15:32,767 --> 00:15:37,870
than I could ever express,
but I don't expect...
324
00:15:37,872 --> 00:15:39,689
or rather, I couldn't accept
325
00:15:39,724 --> 00:15:43,142
your involvement in this final act.
326
00:15:44,512 --> 00:15:48,080
I entered into this relationship
with my eyes wide open.
327
00:15:48,132 --> 00:15:50,566
So did Agent Ressler and the others.
328
00:15:50,601 --> 00:15:54,036
I admire that about you, Harold.
329
00:15:54,072 --> 00:15:58,758
I know so many zealots, men
and women who choose a side,
330
00:15:58,793 --> 00:16:02,578
an ideology by which to
interpret the world,
331
00:16:02,630 --> 00:16:05,931
but to get up every single day
332
00:16:05,967 --> 00:16:10,870
and do the hard work of
deciding what to believe,
333
00:16:10,905 --> 00:16:15,474
what's right today, when to
stand up or stand down...
334
00:16:17,791 --> 00:16:19,545
that's courage.
335
00:16:25,319 --> 00:16:28,537
It's been a privilege...
336
00:16:28,573 --> 00:16:30,873
to see firsthand
337
00:16:30,908 --> 00:16:36,908
why the people you lead
love you the way they do.
338
00:16:40,551 --> 00:16:44,353
But sadly, our time together
has come to an end.
339
00:16:44,389 --> 00:16:45,738
On this case.
340
00:16:45,773 --> 00:16:47,456
You don't mean...
341
00:16:47,492 --> 00:16:49,709
I do.
342
00:16:52,980 --> 00:16:54,914
We've done some good work.
343
00:16:58,886 --> 00:17:02,571
But with Elizabeth gone...
344
00:17:02,623 --> 00:17:04,340
there's...
345
00:17:04,375 --> 00:17:09,512
nothing more for me to contribute.
346
00:17:11,883 --> 00:17:17,770
Please take care of
yourself and the others.
347
00:17:17,822 --> 00:17:20,206
Charlene.
348
00:17:24,362 --> 00:17:27,897
Aram... set him up with
someone, for God's sake.
349
00:17:27,949 --> 00:17:32,084
He's like a kid with his first
erection on the school bus.
350
00:17:35,540 --> 00:17:37,623
Raymond.
351
00:17:39,977 --> 00:17:41,994
Thank you.
352
00:18:02,253 --> 00:18:03,644
I just got to pick up a few things...
353
00:18:03,691 --> 00:18:06,097
paper towels, formula, diapers...
the usual.
354
00:18:06,167 --> 00:18:06,882
Do you want me to grab you
355
00:18:06,907 --> 00:18:08,557
some of those little
sandwiches that you like.
356
00:18:08,582 --> 00:18:09,776
Thanks, I'm good.
357
00:18:10,188 --> 00:18:12,188
It's all clear. I'll be outside.
358
00:18:12,223 --> 00:18:14,273
- Be quick.
- Yeah.
359
00:18:22,917 --> 00:18:26,419
Okay, what do you think?
360
00:18:26,471 --> 00:18:28,771
Red can or green can?
361
00:18:28,806 --> 00:18:31,173
I agree. Green it is.
362
00:18:37,849 --> 00:18:39,782
She's beautiful.
363
00:18:39,817 --> 00:18:42,802
Thank you. I dig the bow tie.
364
00:18:55,149 --> 00:18:56,782
What happened to you?
365
00:18:56,818 --> 00:18:59,018
I spit up on myself. What
do you think happened?
366
00:18:59,070 --> 00:19:01,220
Will you watch the cart?
We got to go wash up.
367
00:19:01,255 --> 00:19:02,521
I'm coming with you.
368
00:19:02,557 --> 00:19:03,873
I think I can find the
bathroom on my own, thanks.
369
00:19:03,925 --> 00:19:05,491
Mr. Reddington left
specific instructions
370
00:19:05,526 --> 00:19:06,926
not to let the kid out of our sight.
371
00:19:06,961 --> 00:19:07,830
I'll take the child.
372
00:19:07,855 --> 00:19:09,438
- Thank you.
- Go.
373
00:19:10,298 --> 00:19:12,431
Okay, sweetheart.
374
00:19:13,968 --> 00:19:16,602
She has a real round head.
375
00:19:16,637 --> 00:19:18,654
Oh, my God.
376
00:19:18,706 --> 00:19:19,638
He was right here!
377
00:19:19,691 --> 00:19:21,034
I don't know what happened to him.
378
00:19:21,059 --> 00:19:22,575
That's him! That's my son.
379
00:19:22,610 --> 00:19:23,759
No, oh, wait. What are
you talking about?
380
00:19:23,795 --> 00:19:25,127
Ma'am, I need you to hand over the boy.
381
00:19:25,163 --> 00:19:26,228
Hold on.
382
00:19:26,264 --> 00:19:28,364
I think there's been a
misunderstanding here.
383
00:19:28,416 --> 00:19:29,432
Her name's Agnes.
384
00:19:29,467 --> 00:19:32,151
We're just waiting for her father.
385
00:19:32,153 --> 00:19:33,153
Look.
386
00:19:33,154 --> 00:19:34,704
I don't know how this happened.
387
00:19:34,756 --> 00:19:35,788
I'm so sorry.
388
00:19:35,823 --> 00:19:38,824
They must've gotten mixed up somehow.
389
00:19:40,712 --> 00:19:42,712
Tom gave us the slip.
390
00:19:42,747 --> 00:19:44,797
He left with the baby.
391
00:19:50,321 --> 00:19:52,571
Something's going on.
392
00:19:52,573 --> 00:19:53,956
I think they lost him.
393
00:19:53,991 --> 00:19:55,274
What makes you say that?
394
00:19:55,309 --> 00:19:57,343
Because I'm still
tracking his cell signal,
395
00:19:57,345 --> 00:19:58,961
and it's moving west on Millbank.
396
00:19:58,996 --> 00:20:01,097
Vector me.
397
00:20:01,994 --> 00:20:04,027
Kirk's flight just arrived.
398
00:20:04,029 --> 00:20:05,128
What's the security?
399
00:20:05,164 --> 00:20:06,580
He brought his own team.
400
00:20:06,632 --> 00:20:08,599
There'll be a convoy of
at least three vehicles.
401
00:20:08,601 --> 00:20:10,834
Minimum of 8 to 10 men.
402
00:20:12,104 --> 00:20:13,871
Put Everly in the Veterans
Building, looking west.
403
00:20:13,906 --> 00:20:14,906
Sandoval to the south.
404
00:20:14,940 --> 00:20:17,624
Our source says the Capitol Police
405
00:20:17,660 --> 00:20:20,093
have asked the Bureau to
assist with security.
406
00:20:20,129 --> 00:20:22,396
They're expanding the perimeter. Baz.
407
00:20:22,431 --> 00:20:26,049
Advanced teams will be all
over the Veterans Building.
408
00:20:26,101 --> 00:20:28,318
Every window and roof within 200 yards
409
00:20:28,320 --> 00:20:30,287
will be scoped and cleared.
410
00:20:30,322 --> 00:20:32,789
We need to find another perch
with a clear line of sight,
411
00:20:32,825 --> 00:20:34,207
and we need to find it now.
412
00:20:57,433 --> 00:21:00,567
I want you to get on the FAA database,
413
00:21:00,603 --> 00:21:02,686
pull a flight plan for me.
414
00:21:02,688 --> 00:21:08,108
It's a Hawker 400,
November-6-4-5-2-Delta.
415
00:21:22,942 --> 00:21:25,092
You have an update for me?
416
00:21:25,127 --> 00:21:27,678
There's gonna be a delay.
417
00:21:27,713 --> 00:21:28,946
Keen went AWOL,
418
00:21:28,948 --> 00:21:31,281
just boarded a flight to
Baracoa with his daughter...
419
00:21:31,317 --> 00:21:32,599
traveling under an alias.
420
00:21:32,635 --> 00:21:34,918
I'll get in touch with
our contacts in Cuba.
421
00:21:34,920 --> 00:21:37,688
In the meantime, you get on
a plane and get down there.
422
00:21:37,723 --> 00:21:42,159
We need that child in our
custody by the end of the day.
423
00:21:51,887 --> 00:21:53,654
Hey, gentlemen, put down your hammers.
424
00:21:53,689 --> 00:21:54,838
It's time for recess.
425
00:21:54,840 --> 00:21:57,391
Simon says put your hands on your heads.
426
00:21:57,443 --> 00:21:59,459
- Let's go.
- Don't fret.
427
00:21:59,495 --> 00:22:00,477
We won't be long.
428
00:22:00,479 --> 00:22:01,878
My associate will keep you company
429
00:22:01,930 --> 00:22:05,048
until our business is finished.
430
00:22:16,245 --> 00:22:18,628
This'll work nicely.
431
00:22:18,630 --> 00:22:20,447
Everly, right there.
432
00:22:22,634 --> 00:22:23,817
You can't do this.
433
00:22:23,869 --> 00:22:24,885
Agent Ressler.
434
00:22:24,937 --> 00:22:26,536
Aren't you the dog on a scent?
435
00:22:26,538 --> 00:22:28,021
There was one empty building
436
00:22:28,073 --> 00:22:30,674
with a line of sight to the
front and one to the back.
437
00:22:30,709 --> 00:22:31,842
Started with the front.
438
00:22:31,894 --> 00:22:33,043
You spoke to Harold.
439
00:22:33,078 --> 00:22:35,529
Reddington, grab the
guy, put him in a hole,
440
00:22:35,564 --> 00:22:38,181
get what you need from
him, but don't kill Kirk.
441
00:22:38,233 --> 00:22:40,634
There's nothing I care to
take from Alexander Kirk
442
00:22:40,669 --> 00:22:42,102
- except his life.
- Trust me.
443
00:22:42,137 --> 00:22:43,820
I want him as badly as you,
444
00:22:43,872 --> 00:22:45,922
but I'm not gonna let this happen.
445
00:22:45,924 --> 00:22:47,908
Oh, this is gonna happen, Donald.
446
00:22:47,942 --> 00:22:50,326
This is gonna happen
in about 10 minutes.
447
00:22:57,287 --> 00:22:59,388
I just heard back
from our man in Baracoa.
448
00:22:59,440 --> 00:23:00,055
And?
449
00:23:00,080 --> 00:23:01,263
He checked with his local sources.
450
00:23:01,288 --> 00:23:02,888
An American recently purchased a villa
451
00:23:02,912 --> 00:23:04,437
on the western edge of town.
452
00:23:04,463 --> 00:23:06,113
High walls, very private.
453
00:23:06,859 --> 00:23:08,897
That's where you think
Keen's taking his daughter?
454
00:23:08,933 --> 00:23:10,782
We sent a team down to
do some initial recon,
455
00:23:10,834 --> 00:23:12,467
and you need to see this.
456
00:23:21,862 --> 00:23:24,947
Senator Diaz, we're hearing that the FBI
457
00:23:24,982 --> 00:23:27,249
made a seizure yesterday in
connection to this case.
458
00:23:27,284 --> 00:23:28,284
Can you comment?
459
00:23:28,414 --> 00:23:30,297
We recovered raw Syrian crude
460
00:23:30,349 --> 00:23:31,680
from one of Kirk's gasoline tankers.
461
00:23:31,829 --> 00:23:33,362
Mr. Kirk has a lot to answer for,
462
00:23:33,397 --> 00:23:35,364
and he'll be given every
opportunity to do so
463
00:23:35,366 --> 00:23:36,366
in today's hearing.
464
00:23:36,400 --> 00:23:37,400
Thank you.
465
00:23:39,353 --> 00:23:41,987
We're told that
Kirk's arrival is imminent.
466
00:23:43,140 --> 00:23:45,073
Do you have a minute?
467
00:23:45,075 --> 00:23:46,475
We can't reach Ressler.
468
00:23:46,477 --> 00:23:48,944
He left, and he's not
answering his cell.
469
00:23:48,946 --> 00:23:50,712
You think he went to find Reddington?
470
00:23:50,748 --> 00:23:51,830
Probably.
471
00:23:51,882 --> 00:23:53,215
He'd never admit it,
472
00:23:53,250 --> 00:23:56,835
but I think he took Liz's death
almost as hard as Aram did.
473
00:23:56,887 --> 00:23:59,238
We are still waiting
outside the courthouse...
474
00:23:59,290 --> 00:24:00,290
So it's happening.
475
00:24:00,291 --> 00:24:02,224
Kirk is here.
476
00:24:02,276 --> 00:24:03,458
Touched down a few minutes ago.
477
00:24:03,460 --> 00:24:04,460
...Alexander Kirk to arrive.
478
00:24:04,461 --> 00:24:05,761
We're gonna take a closer look...
479
00:24:05,763 --> 00:24:07,462
Are you all right?
480
00:24:07,498 --> 00:24:09,982
A man got off that plane,
481
00:24:10,017 --> 00:24:12,801
and he has no idea that he'll
be dead within the hour.
482
00:24:12,836 --> 00:24:15,270
I've spent my entire life in the service
483
00:24:15,322 --> 00:24:18,640
of stopping people who do what
we're about to let happen.
484
00:24:18,692 --> 00:24:21,526
Not so long ago, this
task force felt compelled
485
00:24:21,562 --> 00:24:25,063
to hunt down Elizabeth Keen for
intentionally killing a man.
486
00:24:25,099 --> 00:24:26,099
Now she's gone,
487
00:24:26,100 --> 00:24:28,700
and we're about to do
the very same thing.
488
00:24:28,736 --> 00:24:32,437
If you're asking whether
you'll regret it someday...
489
00:24:32,489 --> 00:24:33,622
no.
490
00:24:33,657 --> 00:24:35,357
I don't think you will.
491
00:24:35,392 --> 00:24:40,162
To be honest, I crossed that
line a long time ago...
492
00:24:40,197 --> 00:24:44,566
killing in the name of
justice, vengeance.
493
00:24:44,568 --> 00:24:49,204
After a while, you don't
just get over it...
494
00:24:49,206 --> 00:24:51,323
you get used to it.
495
00:24:51,358 --> 00:24:53,241
...export terror to America.
496
00:24:53,294 --> 00:24:54,242
I believe...
497
00:24:54,278 --> 00:24:55,911
That's what I'm afraid of.
498
00:24:55,963 --> 00:24:58,747
...and that's what my
presidency would be about.
499
00:24:58,749 --> 00:24:59,749
Listen to me.
500
00:24:59,783 --> 00:25:00,882
If he pulls that trigger,
501
00:25:00,884 --> 00:25:02,367
this building's surrounded in seconds.
502
00:25:02,419 --> 00:25:04,219
Not minutes... seconds.
There's no getting out.
503
00:25:04,221 --> 00:25:06,221
Yes, I know.
504
00:25:06,256 --> 00:25:07,889
If Liz were here, she'd
tell you not to do this.
505
00:25:07,925 --> 00:25:10,058
Elizabeth isn't here, though.
Is she, Donald?
506
00:25:10,060 --> 00:25:12,444
That was Mr. Kaplan. Keen made a move.
507
00:25:12,496 --> 00:25:14,680
He took Agnes.
508
00:25:14,715 --> 00:25:16,281
I want to know where.
509
00:25:16,317 --> 00:25:17,666
- Kaplan's on it.
- Step away.
510
00:25:17,668 --> 00:25:18,900
Donald.
511
00:25:18,952 --> 00:25:20,352
I meant what I said.
512
00:25:20,387 --> 00:25:22,387
This isn't gonna happen.
513
00:25:24,224 --> 00:25:27,159
I said stand down.
514
00:25:27,194 --> 00:25:28,360
Look, Reddington.
515
00:25:28,395 --> 00:25:30,429
If you want your man to live,
516
00:25:30,464 --> 00:25:33,982
you're gonna tell him to do what I say.
517
00:25:39,807 --> 00:25:41,907
It's okay, Everly.
518
00:25:41,942 --> 00:25:43,942
Step away. Go find Baz.
519
00:25:43,977 --> 00:25:46,845
Give him a hand.
520
00:25:46,880 --> 00:25:47,880
All right.
521
00:25:47,915 --> 00:25:50,699
Let's everyone take a deep breath.
522
00:25:50,701 --> 00:25:51,817
Everybody relax.
523
00:25:51,852 --> 00:25:53,468
All right. Nobody's gonna get hurt.
524
00:25:55,472 --> 00:25:58,407
Kirk's 60 seconds out.
525
00:26:00,244 --> 00:26:02,561
What the hell do you think you're doing?
526
00:26:03,731 --> 00:26:05,464
I was willing to fire on your man,
527
00:26:05,499 --> 00:26:07,082
and I'm willing to fire on you.
528
00:26:07,117 --> 00:26:08,350
Yes, I believe that, Donald.
529
00:26:08,402 --> 00:26:10,202
But are you willing to
die in the process?
530
00:26:10,254 --> 00:26:13,038
I said step away.
531
00:26:13,090 --> 00:26:15,924
You want justice for Elizabeth.
532
00:26:15,976 --> 00:26:18,310
Justice, not vengeance.
533
00:26:18,345 --> 00:26:21,563
In my experience, they're the same.
534
00:26:21,598 --> 00:26:23,281
What are you gonna do, Dembe?
535
00:26:23,333 --> 00:26:25,100
You gonna shoot me in cold blood?
536
00:26:25,135 --> 00:26:26,234
40 seconds.
537
00:26:27,771 --> 00:26:30,739
I know how difficult this
must be for you, Donald.
538
00:26:30,774 --> 00:26:31,774
I will do this.
539
00:26:31,809 --> 00:26:33,892
You have faith.
540
00:26:33,927 --> 00:26:35,794
I envy that.
541
00:26:35,846 --> 00:26:41,299
Justice, integrity, faith in humanity...
542
00:26:41,351 --> 00:26:43,735
nobody embodies those
principles more than you.
543
00:26:43,771 --> 00:26:44,686
20.
544
00:26:44,738 --> 00:26:46,405
And I know it must be hard for you
545
00:26:46,440 --> 00:26:49,157
to believe that you'll continue
to embody those principles
546
00:26:49,209 --> 00:26:50,842
even after you watch me do this.
547
00:26:50,894 --> 00:26:52,461
Oh, this isn't about me.
548
00:26:52,496 --> 00:26:54,830
This is about the rules... what's right.
549
00:26:54,882 --> 00:26:57,632
When Elizabeth was a fugitive,
you played by the rules,
550
00:26:57,668 --> 00:26:59,317
did what you thought was right.
551
00:26:59,369 --> 00:27:01,386
But Elizabeth's gone.
552
00:27:01,438 --> 00:27:05,073
Alexander Kirk took her away from us,
553
00:27:05,125 --> 00:27:06,208
and she's not coming back.
554
00:27:06,243 --> 00:27:07,559
Raymond.
555
00:27:07,594 --> 00:27:10,429
Take your hands
off that trigger.
556
00:27:10,464 --> 00:27:14,266
What do you think's going to
happen if you stop me, Donald?
557
00:27:14,301 --> 00:27:15,784
That you'll arrest Kirk?
558
00:27:15,836 --> 00:27:17,686
That justice will be done?
559
00:27:17,721 --> 00:27:19,721
Let go of the weapon.
560
00:27:19,723 --> 00:27:22,357
Do you want a bullet in
Alexander Kirk's head
561
00:27:22,359 --> 00:27:24,126
or one in mine?
562
00:27:24,161 --> 00:27:25,560
Decide now.
563
00:27:25,562 --> 00:27:27,462
What's it going to be, Donald?
564
00:27:48,852 --> 00:27:50,519
What?
565
00:27:51,572 --> 00:27:53,622
It's not Kirk.
566
00:27:53,657 --> 00:27:58,210
He's not there.
567
00:28:27,231 --> 00:28:28,864
Ya llego.
568
00:28:36,700 --> 00:28:39,292
Unfortunately, Mr. Kirk wasn't able
569
00:28:39,328 --> 00:28:42,129
to attend today's hearing due
to an unexpected development.
570
00:28:42,356 --> 00:28:44,423
I'll be testifying on his behalf.
571
00:28:45,660 --> 00:28:47,227
I don't understand.
572
00:28:47,262 --> 00:28:49,279
I thought we confirmed
Kirk on that flight.
573
00:28:49,331 --> 00:28:50,430
Aram, the manifest.
574
00:28:50,432 --> 00:28:51,464
I'm looking at it now.
575
00:28:51,466 --> 00:28:53,016
Kirk was definitely a
passenger on that jet.
576
00:28:53,051 --> 00:28:54,801
Not only that, he was
pre-cleared by U.S. Customs
577
00:28:54,803 --> 00:28:56,903
and Border Protection
at Abu Dhabi Airport.
578
00:28:56,955 --> 00:28:58,104
He's here.
579
00:28:58,106 --> 00:28:59,722
Then why wasn't he in that car?
580
00:28:59,758 --> 00:29:02,342
I don't know. Wait.
581
00:29:02,344 --> 00:29:04,727
Wait, this can't...
582
00:29:04,763 --> 00:29:06,412
There's a second flight plan,
583
00:29:06,448 --> 00:29:08,431
a new one, filed a few minutes ago.
584
00:29:08,467 --> 00:29:10,099
Kirk's plane just took off again.
585
00:29:10,135 --> 00:29:11,084
To where?
586
00:29:11,086 --> 00:29:12,702
Abel Santamaria Airport in Cuba.
587
00:29:12,737 --> 00:29:13,770
I don't understand.
588
00:29:13,805 --> 00:29:15,555
Why would Kirk clear American customs,
589
00:29:15,590 --> 00:29:18,291
fly all the way to D.C., just
to turn around and go to Cuba?
590
00:29:18,326 --> 00:29:19,692
Something changed his mind.
591
00:29:19,728 --> 00:29:21,244
Aram, run another search.
592
00:29:21,279 --> 00:29:23,663
Every private flight to Abel Santamaria
593
00:29:23,698 --> 00:29:26,166
from the D.C. area in
the last six hours.
594
00:29:26,218 --> 00:29:28,101
- What are we looking for?
- Tom and Agnes.
595
00:29:28,136 --> 00:29:30,870
He slipped my security
detail earlier today.
596
00:29:30,906 --> 00:29:32,105
Nothing.
597
00:29:32,107 --> 00:29:34,657
Well, he wouldn't be traveling
under the name Keen.
598
00:29:34,709 --> 00:29:36,676
Okay, hang on. There is something.
599
00:29:36,678 --> 00:29:40,346
A Hawker 400 November-6-4-5-2-Delta
600
00:29:40,398 --> 00:29:43,933
left a private airstrip for
Cuba with two passengers...
601
00:29:43,985 --> 00:29:46,119
- a man and his infant daughter.
- My God.
602
00:29:46,121 --> 00:29:47,770
Kirk's going after Agnes.
603
00:29:47,806 --> 00:29:49,789
Aram, the plane Tom was on.
604
00:29:49,791 --> 00:29:51,191
Who owns it?
605
00:29:56,235 --> 00:29:57,885
Reddington! Hey!
606
00:29:57,910 --> 00:29:59,218
Ow! What the hell?!
607
00:29:59,243 --> 00:30:00,459
What's going on, Omar?
608
00:30:00,773 --> 00:30:03,102
I've known you for over two decades.
609
00:30:03,104 --> 00:30:05,839
I was there when you renewed
your vows with Eileen.
610
00:30:05,874 --> 00:30:07,590
And suddenly, you're the person
611
00:30:07,642 --> 00:30:10,293
who takes Tom Keen and his
child out of the country?
612
00:30:10,328 --> 00:30:11,328
Out of my sight?
613
00:30:11,346 --> 00:30:12,795
I don't know any Tom Keen.
614
00:30:12,831 --> 00:30:14,113
Wrong answer.
615
00:30:14,149 --> 00:30:15,715
Stop, please.
616
00:30:15,767 --> 00:30:18,668
Of all the people with
a private air fleet,
617
00:30:18,703 --> 00:30:21,371
Keen just picks your name out of a hat?
618
00:30:21,406 --> 00:30:22,388
I don't understand.
619
00:30:22,390 --> 00:30:23,590
I was under the impression
620
00:30:23,625 --> 00:30:25,608
arranging this flight is
exactly what you wanted.
621
00:30:25,660 --> 00:30:27,293
Why in God's name would you think that?
622
00:30:27,345 --> 00:30:29,195
Red, I would never do
anything to upset you.
623
00:30:29,231 --> 00:30:31,831
I just assumed when
Kaplan came to see me,
624
00:30:31,883 --> 00:30:33,366
she was coming on your behalf.
625
00:30:33,401 --> 00:30:35,251
- Kaplan.
- She made all the arrangements.
626
00:30:35,303 --> 00:30:36,703
She had all the documentation
627
00:30:36,738 --> 00:30:38,271
for your friend and his daughter.
628
00:30:38,306 --> 00:30:40,440
I just did what she asked.
629
00:30:45,847 --> 00:30:48,982
Raymond, I'm sorry.
630
00:30:57,325 --> 00:31:00,810
I have nothing for you, Kate.
631
00:31:00,845 --> 00:31:04,063
No parables about loyalty,
632
00:31:04,115 --> 00:31:07,734
no florid speeches of trust belied,
633
00:31:07,736 --> 00:31:11,788
deception, treachery, or false devotion.
634
00:31:11,823 --> 00:31:13,890
I'm simply too bereft.
635
00:31:13,925 --> 00:31:17,210
It will have to suffice to say...
636
00:31:17,212 --> 00:31:22,215
I would name every human being
on the planet before you
637
00:31:22,250 --> 00:31:23,416
if asked who might betray me.
638
00:31:23,468 --> 00:31:24,968
- Raymond...
- I know what you've done.
639
00:31:25,003 --> 00:31:28,338
I know you helped Tom and
Agnes leave the country
640
00:31:28,390 --> 00:31:29,789
without my knowledge.
641
00:31:29,841 --> 00:31:31,474
Yes.
642
00:31:31,526 --> 00:31:32,526
Yes.
643
00:31:32,544 --> 00:31:34,410
What do you want to know, Raymond?
644
00:31:34,446 --> 00:31:36,546
If I'm sorry?
645
00:31:36,598 --> 00:31:37,830
Yes.
646
00:31:37,866 --> 00:31:39,949
I'm sorry you weren't more
honest with Elizabeth
647
00:31:39,985 --> 00:31:41,150
from the beginning.
648
00:31:41,186 --> 00:31:44,137
I'm sorry you wanted to
know her so desperately
649
00:31:44,172 --> 00:31:47,307
that you convinced yourself
we could keep her safe.
650
00:31:47,309 --> 00:31:48,574
I couldn't sit back
651
00:31:48,610 --> 00:31:51,511
and watch you make the
same mistake with Agnes.
652
00:31:51,563 --> 00:31:52,829
I didn't betray you.
653
00:31:52,881 --> 00:31:55,815
I did what I've always done...
protected you...
654
00:31:55,850 --> 00:31:57,083
this time, from yourself.
655
00:31:57,135 --> 00:31:58,785
- You're wrong.
- I won't tell you where they are.
656
00:31:58,820 --> 00:32:00,253
You don't understand, Kate.
657
00:32:00,288 --> 00:32:03,222
I know where they are, and
so does Alexander Kirk.
658
00:32:03,258 --> 00:32:04,907
- Kirk?
- He was tracking Tom.
659
00:32:04,943 --> 00:32:06,259
He knows they're in Cuba.
660
00:32:06,311 --> 00:32:07,359
He's flying there as we speak.
661
00:32:07,384 --> 00:32:08,616
No. I need an address.
662
00:32:09,230 --> 00:32:10,763
I know you had her best
interests at heart,
663
00:32:10,799 --> 00:32:12,081
that you were trying to protect her,
664
00:32:12,116 --> 00:32:15,584
but now, because of you,
Agnes is in grave danger.
665
00:32:16,611 --> 00:32:19,462
Not just Agnes.
666
00:32:24,111 --> 00:32:26,294
You made it.
667
00:32:29,266 --> 00:32:32,517
Oh, my God.
668
00:32:34,539 --> 00:32:38,658
Oh.
669
00:32:38,660 --> 00:32:40,927
Oh, she's beautiful.
670
00:32:40,928 --> 00:32:43,278
Just like her mother.
671
00:32:48,153 --> 00:32:50,453
Are we okay?
672
00:32:50,488 --> 00:32:53,673
Liz, it's over.
673
00:32:53,708 --> 00:32:59,112
There's nobody coming after us.
674
00:32:59,147 --> 00:33:03,399
It's just you and me...
675
00:33:03,435 --> 00:33:06,486
and her.
676
00:33:09,457 --> 00:33:11,524
We did it.
677
00:33:12,105 --> 00:33:13,441
We're free.
678
00:33:34,894 --> 00:33:37,145
How?
679
00:33:38,265 --> 00:33:42,234
The how won't change anything.
680
00:33:43,772 --> 00:33:46,939
I suppose I knew what I would do
681
00:33:46,991 --> 00:33:52,110
that afternoon in the car on
the drive to the mobile ICU.
682
00:33:52,113 --> 00:33:55,782
That poor girl, so afraid.
683
00:33:55,784 --> 00:33:58,918
Always looking over her shoulder,
684
00:33:58,953 --> 00:34:03,289
in the dark about who she
was and why it mattered.
685
00:34:03,291 --> 00:34:06,175
But it wasn't just about
Elizabeth anymore.
686
00:34:06,210 --> 00:34:08,794
Her child was already paying the price
687
00:34:08,797 --> 00:34:10,930
for her association with you.
688
00:34:10,965 --> 00:34:11,965
No. Get out.
689
00:34:11,966 --> 00:34:14,316
Please, go away. Make him go away.
690
00:34:14,341 --> 00:34:15,351
This is my daughter.
691
00:34:15,387 --> 00:34:16,387
Just wait out here.
692
00:34:16,438 --> 00:34:18,938
Let me talk to her.
693
00:34:18,973 --> 00:34:22,275
I saw my opportunity.
694
00:34:22,310 --> 00:34:24,394
I know you're afraid, sweetie.
695
00:34:24,446 --> 00:34:25,528
You should be.
696
00:34:25,563 --> 00:34:28,314
Agnes will never be safe
in Raymond's world.
697
00:34:28,366 --> 00:34:32,235
The question is, how far are you
willing to go to protect her?
698
00:34:35,824 --> 00:34:36,989
I saw her die.
699
00:34:37,042 --> 00:34:40,326
You saw what the doctor
allowed you to see.
700
00:34:40,378 --> 00:34:41,878
If he finds out, he'll kill me.
701
00:34:41,913 --> 00:34:43,663
I can keep this from him, protect you.
702
00:34:43,715 --> 00:34:45,081
Just tell me what you need.
703
00:34:45,133 --> 00:34:47,250
This is insane. It'll never work.
704
00:34:47,302 --> 00:34:49,168
Maybe not, but we have to try.
705
00:34:49,220 --> 00:34:51,971
Most heart monitors come
with simulation devices
706
00:34:52,006 --> 00:34:53,506
for training purposes.
707
00:34:53,508 --> 00:34:56,175
All I have to do is connect her
heart leads to the simulator
708
00:34:56,227 --> 00:34:58,344
and I can make her vitals
do whatever we want...
709
00:34:58,396 --> 00:35:00,596
raise her heart rate,
drop her oxygen levels,
710
00:35:00,648 --> 00:35:01,981
crashing her blood pressure.
711
00:35:02,016 --> 00:35:03,016
What else?
712
00:35:03,068 --> 00:35:05,017
If I can make Liz seem unstable enough,
713
00:35:05,019 --> 00:35:07,570
it would be indicated for me
to put her on a ventilator
714
00:35:07,605 --> 00:35:09,439
in a medically induced coma.
715
00:35:09,491 --> 00:35:10,773
But there's a risk.
716
00:35:10,825 --> 00:35:13,025
Of course there's a risk for all of us,
717
00:35:13,078 --> 00:35:14,610
but it's possible, right?
718
00:35:14,662 --> 00:35:15,662
What's possible?
719
00:35:18,416 --> 00:35:21,701
I sat over her body...
720
00:35:21,753 --> 00:35:24,871
and watched her die.
721
00:35:26,424 --> 00:35:29,008
You saw what we needed you to see.
722
00:35:29,043 --> 00:35:31,844
Once she was safe on the ventilator,
723
00:35:31,880 --> 00:35:33,880
one large dose of a beta blocker
724
00:35:33,932 --> 00:35:37,216
dropped her cardiac output
and pulse to a level
725
00:35:37,268 --> 00:35:39,719
just barely detectable under
the best of circumstances,
726
00:35:39,771 --> 00:35:43,806
let alone with a
gunfight raging outside.
727
00:35:43,858 --> 00:35:47,693
You didn't want her body
taken to the morgue.
728
00:35:47,729 --> 00:35:49,729
That made things easier.
729
00:35:49,781 --> 00:35:53,032
Elizabeth was in the body bag
for less than two minutes.
730
00:35:53,067 --> 00:35:56,652
Nik was standing by with
the antidote, glucagon.
731
00:35:56,704 --> 00:35:58,654
I found a suitable body for the funeral.
732
00:35:58,706 --> 00:36:01,457
Need I continue?
733
00:36:08,049 --> 00:36:11,000
Had it really come to that?
734
00:36:11,052 --> 00:36:14,504
She loved her daughter that much.
735
00:36:15,590 --> 00:36:18,424
Yes, Raymond.
736
00:36:18,475 --> 00:36:22,477
It had come to that.
737
00:36:37,996 --> 00:36:39,111
Hey, I'm back.
738
00:36:39,164 --> 00:36:41,447
I found the cutest little
bakery on the beach.
739
00:36:41,499 --> 00:36:44,917
They make those little
pastelitos that you love.
740
00:37:02,470 --> 00:37:04,637
Shh.
741
00:37:06,808 --> 00:37:09,642
Shh.
742
00:37:18,703 --> 00:37:21,320
743
00:37:49,650 --> 00:37:51,983
Donald.
744
00:37:52,020 --> 00:37:54,270
What is it? What's wrong?
745
00:37:58,610 --> 00:38:00,326
Come in. Sit down.
746
00:38:08,870 --> 00:38:10,036
A couple hours ago,
747
00:38:10,038 --> 00:38:12,421
I had the opportunity
to stop Reddington.
748
00:38:16,594 --> 00:38:20,713
He was ready to... take one
life to avenge another,
749
00:38:20,765 --> 00:38:23,382
and in the end, I, uh...
750
00:38:23,384 --> 00:38:26,218
I was gonna let him do it.
751
00:38:26,220 --> 00:38:29,438
I actually wanted him to do it.
752
00:38:31,526 --> 00:38:36,062
Thank God Kirk wasn't in that car.
753
00:38:36,064 --> 00:38:37,563
Well, now we know why.
754
00:38:37,615 --> 00:38:39,565
Reddington called from the air.
755
00:38:39,567 --> 00:38:42,234
Let's hope he gets to Tom and Agnes.
756
00:38:43,788 --> 00:38:46,238
And Liz.
757
00:38:46,291 --> 00:38:49,492
She's alive.
758
00:40:26,139 --> 00:40:28,673
Kate.
759
00:40:33,014 --> 00:40:35,231
What are we gonna do with you, Kate?
760
00:40:52,950 --> 00:40:56,535
My daughter, my husband...
where are they?
761
00:40:57,192 --> 00:40:58,421
What have you done with them?
762
00:41:02,114 --> 00:41:02,758
Hello, Masha.
763
00:41:05,935 --> 00:41:10,265
I've been imagining this
moment for the last 25 years.
764
00:41:11,122 --> 00:41:12,458
Who are you?
765
00:41:14,221 --> 00:41:16,271
Alexander Kirk.
766
00:41:17,486 --> 00:41:19,058
That wasn't always so.
767
00:41:21,118 --> 00:41:22,850
Once, a long time ago...
768
00:41:24,095 --> 00:41:25,927
my name was Constantin Rostov.
769
00:41:36,576 --> 00:41:38,076
Masha, I'm your father.
769
00:41:39,305 --> 00:42:39,680
Please rate this subtitle at www.osdb.link/3zy8r
Help other users to choose the best subtitles
55130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.