Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,253 --> 00:00:09,045
Guys, listen, guys. "We know who you are,
so don't try to deny it.
2
00:00:09,245 --> 00:00:12,075
We also know where you live, or else
how could we have sent this letter?
3
00:00:12,275 --> 00:00:15,508
We're coming to get you, so don't leave.
This is a threatening letter and a warning.
4
00:00:15,708 --> 00:00:18,380
Unless you return the microfilm and get
off the ranch, we'll kill you!"
5
00:00:18,580 --> 00:00:21,020
Don't worry about it, Peter.
There's nothing in the world could go wrong-
6
00:00:21,220 --> 00:00:24,107
Rah! Alright, give me
the microfilm.
7
00:00:24,307 --> 00:00:25,701
- Wait, cut.
- Oh, man.
8
00:00:25,901 --> 00:00:28,909
Guys, wait a minute. Wait,
guys, you have to do the scare.
9
00:00:29,109 --> 00:00:31,768
- The old, the old Monkee scare.
- But it isn't funny anymore!
10
00:00:31,968 --> 00:00:32,529
What do you mean,
Monkee scare, man, that-?
11
00:00:32,729 --> 00:00:33,947
Come on, it's a groovy bit, man.
12
00:00:34,147 --> 00:00:35,714
I don't, let's do the scare.
You know, you go, mm-ahh!
13
00:00:35,914 --> 00:00:36,434
Ahh!
14
00:00:36,634 --> 00:00:37,697
That bit, okay?
One more time.
15
00:00:37,897 --> 00:00:42,399
Artie, close the door. Artie, close the
door and come through again. Action!
16
00:00:42,599 --> 00:00:43,456
There's nothing wrong, Peter, just-
17
00:00:43,656 --> 00:00:44,740
- Ah!
- Ahh.
18
00:00:44,940 --> 00:00:45,836
Cut, cut.
19
00:00:46,036 --> 00:00:49,164
Sixteen shows straight now. Man,
I mean, every time we start up a show,
20
00:00:49,364 --> 00:00:51,828
you start on the monkey, and you pull back,
we're doing something at the table.
21
00:00:52,028 --> 00:00:53,715
- And the scare happens. Tall guy and a sm-
- Out of a possible eleven shows!
22
00:00:53,915 --> 00:00:55,755
There's always a tall heavy
and a small heavy, man.
23
00:00:55,955 --> 00:00:56,859
Man, you're not being fair.
24
00:00:57,059 --> 00:00:58,122
You see one Monkee episode,
25
00:00:58,322 --> 00:01:00,298
- It isn't funny anymore!
- you seen all the Monkee episodes, man.
26
00:01:00,498 --> 00:01:02,646
- It's all the same.
- The scare is very funny. Try the scare.
27
00:01:03,345 --> 00:01:05,383
Oh, Jim, it's funny to you,
because you have-
28
00:01:06,052 --> 00:01:07,292
I have to direct the
same show every-
29
00:01:07,815 --> 00:01:09,206
Let's go, let's take, we're
gonna take a vacation-
30
00:01:09,406 --> 00:01:10,566
- Yeah, right.
- and you work the show out-
31
00:01:11,054 --> 00:01:12,529
-because we're not gonna
be here anymore.
32
00:01:12,729 --> 00:01:13,708
- We'll see you later.
- Blblblbllll!
33
00:01:13,908 --> 00:01:14,580
We'll go to, uh...
34
00:01:14,780 --> 00:01:15,365
Uh...Paris. Paris!
35
00:01:15,565 --> 00:01:17,284
- Oh!
- We're going to Paris! Paris!
36
00:01:17,484 --> 00:01:18,229
Here we come, Paris!
37
00:01:18,429 --> 00:01:23,381
Fellas. Ey, ey, come on, guys, what is this?
I mean, you got sixty guys on the set, Artie.
38
00:01:23,581 --> 00:01:28,383
Boys! Uh, let's come in for a
close-up on the monkey, alright?
39
00:01:32,412 --> 00:01:35,635
Flight forty-one, now arriving in Paris.
40
00:01:39,575 --> 00:01:44,446
Here we come
Walkin' down the street
41
00:01:44,646 --> 00:01:50,239
We get the funniest looks from
Ev'ry one we meet
42
00:01:50,439 --> 00:01:55,674
Hey, hey, we're the Monkees
And people say we monkey around
43
00:01:55,874 --> 00:02:01,694
But we're too busy singing
To put anybody down
44
00:02:02,094 --> 00:02:07,427
We're just tryin' to be friendly
Come and watch us sing and play
45
00:02:07,527 --> 00:02:13,317
We're the young generation
And we've got something to say
46
00:02:13,517 --> 00:02:19,040
Hey, hey, we're the Monkees
You never know where we'll be found
47
00:02:19,240 --> 00:02:21,614
So you better get ready,
48
00:02:21,814 --> 00:02:25,840
We may be comin' to your town
49
00:02:49,858 --> 00:02:51,545
It's the Monkees!
50
00:02:58,370 --> 00:03:00,008
Ohh!
51
00:03:17,282 --> 00:03:19,187
Ahh!
52
00:03:24,738 --> 00:03:26,184
Ahh!
53
00:03:50,444 --> 00:03:54,881
She looked at me
54
00:03:56,025 --> 00:04:00,633
And the emptiness in her
eyes was cruel to see
55
00:04:02,693 --> 00:04:05,397
Then she turned
away and said,
56
00:04:05,597 --> 00:04:08,620
"Once I loved, but love is dead"
57
00:04:09,637 --> 00:04:14,557
And I whispered,
"Sometimes love is only sleeping"
58
00:04:19,142 --> 00:04:23,205
She said, "I cannot cry
59
00:04:25,356 --> 00:04:30,007
And I cannot give or feel or even try"
60
00:04:31,674 --> 00:04:34,224
And her voice
was hard and cold
61
00:04:35,104 --> 00:04:38,080
Then her sweet young face looked old
62
00:04:38,856 --> 00:04:43,048
And I whispered,
"Sometimes love is only sleeping"
63
00:04:45,974 --> 00:04:47,495
Through the endless
days and nights
64
00:04:47,695 --> 00:04:52,695
Could not help but wrap
herself in sorrow (sorrow)
65
00:04:52,895 --> 00:04:54,489
Through the endless
days and nights
66
00:04:54,689 --> 00:04:58,160
She waited for a
shiny new tomorrow
67
00:04:59,515 --> 00:05:05,459
Love was sleeping, sleeping
68
00:05:13,546 --> 00:05:17,189
She looked at me
69
00:05:18,498 --> 00:05:24,172
And her smiling tears were
warm and sweet and free
70
00:05:25,119 --> 00:05:28,017
And the moonlight
kissed her eyes
71
00:05:28,217 --> 00:05:30,906
As it mingled with our sighs
72
00:05:32,344 --> 00:05:36,871
And she whispered,
"Sometimes love is only sleeping"
73
00:05:39,336 --> 00:05:44,423
And she whispered,
"Sometimes love is only sleeping"
74
00:05:45,389 --> 00:05:51,269
"Only sleeping"
75
00:06:09,646 --> 00:06:13,517
I'm sorry. Eh, Bob? Man, they
just walked off the set.
76
00:06:13,717 --> 00:06:14,509
I don't know where they went,
77
00:06:14,709 --> 00:06:16,133
they said they were going to Paris.
78
00:06:16,333 --> 00:06:18,596
Uh, that isn't my responsibility,
man, I'm not a babysitter,
79
00:06:18,796 --> 00:06:21,957
you know what I mean? Look, how do
I know what to put on the air?
80
00:06:22,157 --> 00:06:23,332
Put on a half hour of commercials,
81
00:06:23,532 --> 00:06:24,853
like The Johnny Carson Show.
82
00:06:25,053 --> 00:06:27,885
Or better yet, why don't you put on another
Monkees segment, I mean they're all the same.
83
00:06:28,085 --> 00:06:29,061
[yells]
84
00:06:29,261 --> 00:06:31,941
Look, I, I saved it for you though, babe.
I got a nice, tight close-up of the monkey.
85
00:06:32,141 --> 00:06:33,749
[yells]
86
00:06:33,949 --> 00:06:35,890
Ha ha ha, very funny.
87
00:09:13,823 --> 00:09:16,320
Don't call on me
88
00:09:17,829 --> 00:09:22,165
When you're feelin' footloose
89
00:09:22,852 --> 00:09:27,037
And fancy free,
90
00:09:28,254 --> 00:09:33,254
You've done that before,
91
00:09:34,461 --> 00:09:37,787
And like a fool I
92
00:09:38,963 --> 00:09:43,518
Came back for more
93
00:09:44,921 --> 00:09:49,726
It's all over now
94
00:09:49,926 --> 00:09:56,710
I've finally seen my way
95
00:09:58,904 --> 00:10:03,549
I need you no more
96
00:10:03,749 --> 00:10:08,469
Not now or any other day.
97
00:10:22,061 --> 00:10:23,678
Hello!
98
00:10:32,397 --> 00:10:35,593
Take a letter, keep on going
99
00:10:35,793 --> 00:10:39,789
Where ever it is, she's goin', too.
100
00:10:41,504 --> 00:10:45,264
Give her my autograph and tell her
101
00:10:45,464 --> 00:10:49,677
It's been nice knowin' you.
102
00:10:49,877 --> 00:10:54,971
She's a star collector
(collector of stars)
103
00:10:55,171 --> 00:10:59,472
She only sims to please
young celebraties
104
00:10:59,672 --> 00:11:04,256
She's a star collector
(collector of stars)
105
00:11:04,456 --> 00:11:08,951
How can I love her,
when I just don't respect her?
106
00:11:09,151 --> 00:11:12,811
When everthing is goin' my way,
107
00:11:13,011 --> 00:11:16,747
She wants to be close at hand.
108
00:11:18,264 --> 00:11:21,727
She moves to some
other doorway
109
00:11:21,927 --> 00:11:26,029
When things don't go
the way she planned.
110
00:11:26,229 --> 00:11:32,133
She's a star collector
(collector of stars)
111
00:11:32,333 --> 00:11:36,130
She only sims to please
young celebraties
112
00:11:36,330 --> 00:11:41,310
She's a star collector
(collector of stars)
113
00:11:41,510 --> 00:11:46,721
It won't take much time
before I get her off my mind
114
00:12:12,547 --> 00:12:17,403
She's a star collector
(collector of stars)
115
00:12:17,703 --> 00:12:21,455
She only sims to please
young celebraties
116
00:12:21,555 --> 00:12:26,547
She's a star collector
(collector of stars)
117
00:12:26,747 --> 00:12:32,349
It won't take much time
before I get her off my mind
118
00:13:20,330 --> 00:13:22,905
Sock it to me
119
00:13:23,105 --> 00:13:24,748
Floatin' down the river
with a saturated liver
120
00:13:24,948 --> 00:13:26,902
And I wish I could forgive her
But I do believe she meant it
121
00:13:27,102 --> 00:13:28,867
When she told me to forget it
And I bet she will regret it
122
00:13:29,067 --> 00:13:32,355
When they find me in the
morning wet and drowned
123
00:13:32,555 --> 00:13:35,131
And the word gets 'round
124
00:13:35,331 --> 00:13:39,010
Goin' down
Goin' down
125
00:13:39,210 --> 00:13:41,157
Comin' up for air, it's pretty
stuffy under there there
126
00:13:41,357 --> 00:13:42,293
I'd like to say I didn't care
127
00:13:42,493 --> 00:13:44,196
But I forgot to leave a note
And it's so hard to stay afloat
128
00:13:44,396 --> 00:13:45,309
I'm soakin' wet without a boat
129
00:13:45,509 --> 00:13:48,636
And I knew I should
have taken off my shoes
130
00:13:48,836 --> 00:13:51,285
It's front page news
131
00:13:51,485 --> 00:13:55,759
Goin' down
Goin' down
132
00:13:58,020 --> 00:14:00,666
Hey, hey
Hey, hey
133
00:14:02,336 --> 00:14:07,784
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
134
00:14:11,615 --> 00:14:13,464
I wish I had another drink
It wouldn't be so hard to sink
135
00:14:13,664 --> 00:14:15,344
I should have taken time to think
Besides I got the picture straight
136
00:14:15,544 --> 00:14:17,311
She must have had another date
I didn't need this extra weight
137
00:14:17,511 --> 00:14:20,391
I wish that I could
see the way to shore
138
00:14:20,591 --> 00:14:23,503
I don't want no more
139
00:14:23,703 --> 00:14:27,559
Goin' down, I'm goin' down
140
00:14:27,759 --> 00:14:29,456
And now I see the life I led
I slept it all away in bed
141
00:14:29,656 --> 00:14:30,500
I should have learned
how to swim instead
142
00:14:30,700 --> 00:14:31,828
And now it's really got me stumped
143
00:14:32,028 --> 00:14:34,130
I can't believe I really jumped
I'd like to get my tummy pumped
144
00:14:34,330 --> 00:14:36,555
I can't believe they drink
this stuff in town
145
00:14:37,151 --> 00:14:41,295
This dirty brown, goin' down
146
00:14:41,823 --> 00:14:47,902
Goin' down
I'm goin' down
147
00:14:48,102 --> 00:14:49,288
Goin' down, hey, hey
I'm down
148
00:14:49,488 --> 00:14:51,712
Goin' down
Goin' down
149
00:14:51,912 --> 00:14:55,552
Goin' down
Goin' down
150
00:14:55,752 --> 00:14:59,787
Goin' down
151
00:14:59,987 --> 00:15:01,436
I wished I'd looked
before I leaped
152
00:15:01,936 --> 00:15:03,592
I didn't know it was so deep
153
00:15:03,792 --> 00:15:05,696
Been down so far I don't get wet
154
00:15:05,896 --> 00:15:07,520
I haven't touched the bottom yet
155
00:15:07,720 --> 00:15:09,600
This river scene is gettin' old
156
00:15:09,800 --> 00:15:11,576
I'm hungry, sleepy, wet and cold
157
00:15:11,776 --> 00:15:13,767
She told me to forget it...
158
00:15:44,507 --> 00:15:46,267
I'm goin' down just one more time
159
00:15:46,667 --> 00:15:49,631
Goin' down
Goin' down
160
00:15:50,403 --> 00:15:54,140
Goin' down
Goin' down
161
00:15:54,340 --> 00:15:57,667
I'm goin' down
Goin' down
162
00:15:57,867 --> 00:16:02,685
back, back, back, home
163
00:16:08,215 --> 00:16:10,079
I'm goin' down
164
00:16:10,279 --> 00:16:13,927
I'm goin' back home
Back home to my friends
165
00:16:14,127 --> 00:16:17,313
Back under the warm
And I can do with it, too
166
00:16:18,344 --> 00:16:19,624
I'm goin' home
167
00:16:27,351 --> 00:16:28,984
Now the sky is gettin' light
168
00:16:29,184 --> 00:16:31,080
An everythng will be all right
169
00:16:31,480 --> 00:16:32,915
Think I finally got the knack
170
00:16:33,115 --> 00:16:35,035
Just floatin' here lazy on my back
171
00:16:35,335 --> 00:16:37,480
I never really liked that town
172
00:16:37,580 --> 00:16:39,524
I think I'll ride the river down
173
00:16:39,624 --> 00:16:41,246
Just movin' slow and floatin' free
174
00:16:41,446 --> 00:16:43,352
There's a river
swinging under me
175
00:16:43,552 --> 00:16:45,567
Waving back to the
folks on shore
176
00:16:45,767 --> 00:16:47,424
I should have thought
of this before
177
00:16:47,624 --> 00:16:49,544
I'm floatin' on down
to New Orleans
178
00:16:49,744 --> 00:16:51,367
And pick up on some
swingin' scenes
179
00:16:51,567 --> 00:16:53,223
I'm gonna know a better day
180
00:16:53,423 --> 00:16:55,271
I'm goin' down groovin'
all the way
181
00:16:55,471 --> 00:16:58,751
Goin' down
Go-go-go-in' down
182
00:16:58,951 --> 00:17:02,200
I'm goin' down, back, back, back
I'm goin' back, back, back home
183
00:17:02,400 --> 00:17:06,888
I'm go-goin' home,
hey, hey, hey, hey
184
00:17:07,088 --> 00:17:08,751
Goin' on down, hey,
hey, hey, hey
185
00:17:09,957 --> 00:17:11,526
Let's go
Let's going down
186
00:18:45,126 --> 00:18:48,418
Okay little girl,
187
00:18:51,152 --> 00:18:58,082
Live for yourself in
your own little world.
188
00:19:00,799 --> 00:19:05,479
I know that you'll find
189
00:19:06,592 --> 00:19:10,385
Someone who'll play at love
190
00:19:11,659 --> 00:19:18,476
Be just your kind
Be just your kind
191
00:19:20,982 --> 00:19:27,877
Be just your kind
Be just your kind
192
00:20:00,658 --> 00:20:02,798
Now Artie, I've changed
the concept completely.
193
00:20:02,998 --> 00:20:05,185
No mustache, no foreign accent,
and this time,
194
00:20:05,385 --> 00:20:09,306
instead of coming in and asking for the
microfilm, you ask for the secret apple!
195
00:20:09,506 --> 00:20:11,090
Huh, so what's the
difference in the script?
196
00:20:11,290 --> 00:20:12,984
Don't get smart.
197
00:22:24,158 --> 00:22:24,678
- Listen!
- Ahh!
198
00:22:24,878 --> 00:22:27,749
Guys, guys, listen! "We know who you are,
so don't try to deny it.
199
00:22:27,949 --> 00:22:30,534
We also know where you live, or else
how could we have sent this letter?"
200
00:22:30,734 --> 00:22:31,865
"We're coming to get you,
so don't leave."
201
00:22:32,260 --> 00:22:33,606
"This is a threatening
letter and a warning."
202
00:22:33,806 --> 00:22:35,989
"Unless you return the secret apple
and get off the base, we'll kill you!"
203
00:22:36,189 --> 00:22:38,077
Go on, Peter, there's nothing wrong.
204
00:22:38,277 --> 00:22:38,613
Ah!
205
00:22:38,813 --> 00:22:40,454
But this is the same thing that-
206
00:22:40,654 --> 00:22:42,189
Alright, you guys,
give me the secret apple.
207
00:22:42,389 --> 00:22:42,741
Jim?
208
00:22:42,941 --> 00:22:44,334
Hey, wait a minute, man.
Cut, just a second. Guys!
209
00:22:44,534 --> 00:22:46,406
Jim, what kind of story is this?
A secret apple?
210
00:22:46,606 --> 00:22:47,455
It's the same thing!
211
00:22:47,655 --> 00:22:49,053
We just got back, we went on a vacation,
we wanted to get away from this stuff,
212
00:22:49,253 --> 00:22:50,901
and we come back, and you give
us exactly the same thing-
213
00:22:51,101 --> 00:22:52,133
And what's this? What's with this?
What's with this?
214
00:22:52,333 --> 00:22:53,253
It is not exactly the same thing.
215
00:22:53,453 --> 00:22:54,125
Lookit, with a gun, lookit, lookit.
216
00:22:54,325 --> 00:22:55,365
- It is not-
- Violence on the show?
217
00:22:55,565 --> 00:22:56,118
Guys, it isn't the same thing, he-
218
00:22:56,318 --> 00:22:57,229
Every time we turn around,
somebody's got a gun.
219
00:22:57,429 --> 00:22:59,175
Please, would you listen? He does,
he doesn't have a mustache,
220
00:22:59,375 --> 00:23:01,974
he's not using an accent, and it's not
the microfilm, it's the secret apple.
221
00:23:02,174 --> 00:23:03,933
Yeah, when's the little short
guy gonna come in, right?
222
00:23:04,133 --> 00:23:07,878
When's the tough little... the story, Jim,
it's the same on every show we do, man.
223
00:23:08,078 --> 00:23:09,184
- It's the same show!
- And it's terrible...
224
00:23:09,384 --> 00:23:10,904
It's the same story and
they change it around.
225
00:23:11,104 --> 00:23:12,046
We'll see you next week, kids.
226
00:23:12,246 --> 00:23:13,344
Yeah, we'll think of
something by then.
227
00:23:13,544 --> 00:23:15,459
- Yeah.
- It's... a drag.
228
00:23:18,416 --> 00:23:21,555
Okay, let's come in for a nice,
tight close-up on the monkey.
229
00:24:27,289 --> 00:24:32,265
In this generation
In this lovin' time
230
00:24:33,706 --> 00:24:39,054
In this generation
We will make the world shine
231
00:24:40,652 --> 00:24:46,788
We were born to love one another
This is somethin', we all need
232
00:24:47,683 --> 00:24:53,204
We were born to love one another
We must be what we're goin' to be
233
00:24:54,734 --> 00:24:57,813
And what we have to be, is free
234
00:24:59,034 --> 00:25:01,953
Love is understandin'
We gotta be free
235
00:25:02,153 --> 00:25:05,351
Love is understandin'
We gotta be free
236
00:25:06,582 --> 00:25:09,886
We gotta be free
237
00:25:10,828 --> 00:25:13,060
We gotta be free
19689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.