Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,047 --> 00:00:06,484
-Previously onSEAL Team...
-JASON: That's Yasiri.
2
00:00:06,528 --> 00:00:08,312
We'll pull up, throw Yasiri
in the truck, and we're gone.
3
00:00:08,356 --> 00:00:10,575
-Get us the fuck out of here.
-We're clean, let's do this!
4
00:00:10,619 --> 00:00:12,360
Why don't you say
what really went down out there?
5
00:00:12,403 --> 00:00:13,926
When it came time to execute,
you didn't think I could.
6
00:00:13,970 --> 00:00:15,537
CLAY:
I used to look at the future.
7
00:00:15,580 --> 00:00:17,017
Now I'm scared of what's around
the next corner.
8
00:00:17,060 --> 00:00:18,453
It was not the rifle
that made you shine.
9
00:00:18,496 --> 00:00:20,063
You are still that guy.
10
00:00:20,107 --> 00:00:22,065
Yasiri's militants are a proxy
for a state actor.
11
00:00:22,109 --> 00:00:23,545
-Who?
-I'm trying to figure that out.
12
00:00:23,588 --> 00:00:25,025
Instead of trying, start doing.
13
00:00:25,068 --> 00:00:26,722
Says the guy who twice
had Yasiri
14
00:00:26,765 --> 00:00:28,550
in his crosshairs
and came home empty.
15
00:00:28,593 --> 00:00:30,726
Does the name Jacques Tandina
mean anything to you?
16
00:00:30,769 --> 00:00:33,424
He's the SGS source that
was playing both sides in Mali.
17
00:00:33,468 --> 00:00:35,339
The Agency is still using him.
18
00:00:35,383 --> 00:00:36,862
Yasiri's squirting.
We're losing him again.
19
00:00:36,906 --> 00:00:38,299
Hold tight, we're going
after the HVT.
20
00:00:38,342 --> 00:00:40,953
-[tires screeching]
-[gunfire]
21
00:00:41,954 --> 00:00:42,999
[barking]
22
00:00:43,043 --> 00:00:45,088
JASON:
Oh-ho, whoo! Hey!
23
00:00:45,132 --> 00:00:47,786
Probably thinks that we have
leftovers for him. [chuckles]
24
00:00:47,830 --> 00:00:49,353
[whistles, kisses]
25
00:00:49,397 --> 00:00:52,487
I think we've tried
every mimosa in Vah Beach.
26
00:00:52,530 --> 00:00:53,749
What do you mean, "we"?
27
00:00:53,792 --> 00:00:56,404
I think it's finally happened.
28
00:00:56,447 --> 00:00:58,058
I'm officially brunched out.
29
00:00:58,101 --> 00:01:01,104
All this downtime has turned me
into brunch guy.
30
00:01:01,148 --> 00:01:02,627
-[exclaims]
-[laughing]
31
00:01:02,671 --> 00:01:04,542
It's like a gateway
to popping your collar
32
00:01:04,586 --> 00:01:05,891
and listening to yacht rock.
33
00:01:05,935 --> 00:01:08,198
Oh, casual boozy meals
34
00:01:08,242 --> 00:01:10,200
are a perk of downtime,
if you ask me.
35
00:01:10,244 --> 00:01:11,680
Shame, though,
you're not gonna be getting
36
00:01:11,723 --> 00:01:13,464
any eggs Benedict
in Afghanistan.
37
00:01:13,508 --> 00:01:15,771
Yeah, nor any Jason Hayes.
38
00:01:15,814 --> 00:01:17,773
At least you get to go back,
39
00:01:17,816 --> 00:01:20,689
you know,
finish what you started.
40
00:01:20,732 --> 00:01:22,734
Wish I could say the same
for Bravo.
41
00:01:24,258 --> 00:01:26,477
Well, while I'm helping
my friend's NGO
42
00:01:26,521 --> 00:01:30,220
get women to safety,
you can occupy yourself
43
00:01:30,264 --> 00:01:33,049
as a sheepdog around here
till you get spun up again.
44
00:01:33,093 --> 00:01:34,572
Oh, okay.
[laughs]
45
00:01:34,616 --> 00:01:36,183
Have you talked to Clay
since he went home?
46
00:01:36,226 --> 00:01:37,793
Ah, I want him to have
some time with his family,
47
00:01:37,836 --> 00:01:39,838
though living in
a one-bedroom apartment
48
00:01:39,882 --> 00:01:43,755
with a newborn, what he
really needs is space.
49
00:01:43,799 --> 00:01:45,801
Are you sure you want
to be throwing stones
50
00:01:45,844 --> 00:01:47,803
from this particular
glass hovel?
51
00:01:47,846 --> 00:01:49,935
Oh, hovel?
Did you hear that?
52
00:01:49,979 --> 00:01:51,328
-[Cerberus barks]
-Hovel.
53
00:01:51,372 --> 00:01:53,330
This is no hovel.
This place is great.
54
00:01:54,549 --> 00:01:56,377
I'm not planning on living here
forever, that's for sure.
55
00:01:56,420 --> 00:01:58,074
Oh! Really?
56
00:01:58,118 --> 00:02:00,076
-Yeah.
-Where would you go?
57
00:02:00,120 --> 00:02:01,773
Always wanted to get
an Airstream.
58
00:02:01,817 --> 00:02:03,297
[both laughing]
59
00:02:03,340 --> 00:02:06,735
And live by the water.
Why is that so funny?
60
00:02:06,778 --> 00:02:08,737
I wouldn't expect
any less from Bravo 1.
61
00:02:08,780 --> 00:02:11,653
You like being able to drop
everything in 30 seconds
62
00:02:11,696 --> 00:02:13,350
and run into the fire
with Bravo.
63
00:02:13,394 --> 00:02:15,483
-Hmm.
-No judgment.
64
00:02:15,526 --> 00:02:16,875
There you go.
65
00:02:19,226 --> 00:02:22,316
To be honest,
I'd be more concerned
66
00:02:22,359 --> 00:02:25,057
if you told me you had a house
in Key West
67
00:02:25,101 --> 00:02:27,103
you had your eye on,
68
00:02:27,147 --> 00:02:29,192
where you could spend
your days fishing.
69
00:02:29,236 --> 00:02:31,368
Fishing.
Caught.
70
00:02:31,412 --> 00:02:33,370
[laughs]
71
00:02:33,414 --> 00:02:36,939
To us, two sharks
always circling.
72
00:02:46,818 --> 00:02:48,168
[clears throat]
73
00:02:55,349 --> 00:02:57,438
Yo, hey, you don't need
to be doing that.
74
00:02:57,481 --> 00:02:58,569
What?
75
00:02:58,613 --> 00:03:00,441
You don't need
to be doing that.
76
00:03:00,484 --> 00:03:02,530
Oh, come on,
you've made breakfast every day
77
00:03:02,573 --> 00:03:05,837
since you've come home.
I can clean up.
78
00:03:05,881 --> 00:03:08,231
I-I'm pretty sure there's
not enough household chores
79
00:03:08,275 --> 00:03:10,668
to make up for walking out
on you and Brian.
80
00:03:12,540 --> 00:03:14,846
Well, a week's worth
of you making omelets
81
00:03:14,890 --> 00:03:17,153
-is a good start.
-[Brian fussing]
82
00:03:17,197 --> 00:03:20,200
But you could, you know,
afford to change up,
83
00:03:20,243 --> 00:03:22,898
maybe throw in
a German pancake or something.
84
00:03:22,941 --> 00:03:25,205
-Noted.
-Mm, good.
85
00:03:25,248 --> 00:03:27,250
However, Professor,
you know,
86
00:03:27,294 --> 00:03:29,470
omelets are actually a metaphor.
87
00:03:29,513 --> 00:03:31,776
Like breaking eggs,
making a mess.
88
00:03:31,820 --> 00:03:33,952
And yet still providing
for your family.
89
00:03:33,996 --> 00:03:35,084
-I get it.
-Right.
90
00:03:40,089 --> 00:03:42,613
Seriously, though, you...
stop apologizing.
91
00:03:42,657 --> 00:03:46,182
We both made mistakes
navigating your recovery.
92
00:03:47,705 --> 00:03:49,141
[exhales sharply]
93
00:03:49,185 --> 00:03:51,927
Yeah, well, I'm not sure
that you being cautious
94
00:03:51,970 --> 00:03:54,538
compares to me insisting
that everything is normal
95
00:03:54,582 --> 00:03:56,236
and then losing my shit
96
00:03:56,279 --> 00:03:57,802
when I finally realized
that it wasn't.
97
00:03:59,195 --> 00:04:00,805
You're here now.
98
00:04:02,416 --> 00:04:05,288
And between my sabbatical
99
00:04:05,332 --> 00:04:08,378
and you taking a break
from Green Team...
100
00:04:09,814 --> 00:04:11,251
I think we can slow down,
101
00:04:11,294 --> 00:04:14,819
maybe figure out
what normal means.
102
00:04:21,043 --> 00:04:22,914
How's your pain level?
103
00:04:27,484 --> 00:04:30,748
I'd be lying if I said
I wasn't jonesing for a pill.
104
00:04:33,621 --> 00:04:37,625
The doctor said that cravings
should lessen after ten days.
105
00:04:38,713 --> 00:04:40,410
And you're almost
out of the woods.
106
00:04:41,411 --> 00:04:42,760
[sighs]
107
00:04:44,066 --> 00:04:46,634
I promise, I'm never wandering
into those woods again.
108
00:04:49,506 --> 00:04:51,073
-Mm.
-Come here.
109
00:05:01,126 --> 00:05:02,476
[knocking]
110
00:05:03,564 --> 00:05:07,263
Oh, look at you, all busy
behind your big-girl desk.
111
00:05:07,307 --> 00:05:09,831
Well, I'm trying to clean out
my inbox
112
00:05:09,874 --> 00:05:12,399
before I head up to D.C.
113
00:05:12,442 --> 00:05:15,010
Looks like I'm also gonna have
to clean up that puddle of sweat
114
00:05:15,053 --> 00:05:16,794
you're dripping
on my floor there, Sonny.
115
00:05:16,838 --> 00:05:19,623
Oh, yeah, just been doing
three-day workouts at the gym.
116
00:05:19,667 --> 00:05:21,495
Yeah, I don't really have
anything much else
117
00:05:21,538 --> 00:05:23,366
to do, since...
118
00:05:23,410 --> 00:05:24,846
You know,
I'm happy Clay's doing Clay,
119
00:05:24,889 --> 00:05:27,849
but I'm really gonna miss
putting on...
120
00:05:27,892 --> 00:05:29,677
[with accent]:
...that Mrs. Doubtfire brassiere
121
00:05:29,720 --> 00:05:32,070
and helping out
with little Brian.
122
00:05:32,114 --> 00:05:34,551
Now, had I known me
sweating profusely would, uh...
123
00:05:34,595 --> 00:05:36,292
-Shut up, listen.
-Oh.
124
00:05:36,336 --> 00:05:39,513
I just got an email
from a contact at the CIA
125
00:05:39,556 --> 00:05:42,080
confirming that they still rely
on the SGS source
126
00:05:42,124 --> 00:05:44,344
they used in our
target package in Mali.
127
00:05:44,387 --> 00:05:47,738
The source that sold us out,
that got us ambushed,
128
00:05:47,782 --> 00:05:49,131
that lost Clay's leg?
129
00:05:49,174 --> 00:05:51,351
The fucker that I've been
dreaming about
130
00:05:51,394 --> 00:05:53,614
putting six feet under?
131
00:05:53,657 --> 00:05:54,963
That's the thing.
132
00:05:55,006 --> 00:05:56,878
They swear that he didn't
double-cross us.
133
00:05:56,921 --> 00:05:58,793
Oh, bullshit,
that's just the Agency
134
00:05:58,836 --> 00:06:01,970
-covering their ass.
-I don't think so.
135
00:06:02,013 --> 00:06:03,972
The official AAR came down
and said the source
136
00:06:04,015 --> 00:06:05,190
had been taken out of play.
137
00:06:05,234 --> 00:06:07,105
Something doesn't smell right.
138
00:06:07,149 --> 00:06:09,543
So, I put in an RFI
for the case file
139
00:06:09,586 --> 00:06:11,414
for the operation.
140
00:06:11,458 --> 00:06:14,243
Once the red tape clears,
I'll know.
141
00:06:14,286 --> 00:06:17,028
If the source was good,
then who fucked over Clay?
142
00:06:17,072 --> 00:06:19,335
I'll try to find out,
put it on my list
143
00:06:19,379 --> 00:06:22,164
along with getting Bravo
back to Syria.
144
00:06:22,207 --> 00:06:23,818
If the war machine's
gonna try and pull
145
00:06:23,861 --> 00:06:25,733
some sort of Pat Tillman-style
cover-up,
146
00:06:25,776 --> 00:06:27,909
I tell you what, man,
someone's gonna pay for this.
147
00:06:27,952 --> 00:06:30,868
I can't do anything
until I get that case file.
148
00:06:30,912 --> 00:06:33,784
And even then, once I do know
the questions to ask,
149
00:06:33,828 --> 00:06:36,526
the answers that we'll want
lie above my pay grade.
150
00:06:36,570 --> 00:06:38,398
Davis, you need to think.
151
00:06:38,441 --> 00:06:40,617
Okay, what about them fancy
committees of yours?
152
00:06:40,661 --> 00:06:42,140
You know, a new
cake-eater friend
153
00:06:42,184 --> 00:06:43,490
that might want to hook you up?
154
00:06:47,058 --> 00:06:48,843
I mean, I'm trying to understand
how it works.
155
00:06:48,886 --> 00:06:50,322
-I mean, it looks real good.
-[knocking]
156
00:06:50,366 --> 00:06:51,672
-Hi!
-Oh, Mr. Hobart, welcome.
157
00:06:51,715 --> 00:06:54,022
I wanted to say thank you
to you two.
158
00:06:54,065 --> 00:06:55,763
NAIMA:
Oh.
159
00:06:55,806 --> 00:06:57,678
Thank you for what
you're doing here.
160
00:06:57,721 --> 00:06:58,853
Oh...
161
00:06:58,896 --> 00:07:01,029
Well, thank you
for your service.
162
00:07:01,072 --> 00:07:02,683
[chuckles]
163
00:07:02,726 --> 00:07:05,729
Uh, our assistant Kayla
will show you
164
00:07:05,773 --> 00:07:07,427
back to a nurse
for an assessment.
165
00:07:10,168 --> 00:07:12,693
That's a pretty good sign
we're filling a gap
166
00:07:12,736 --> 00:07:14,782
that desperately needed it.
167
00:07:14,825 --> 00:07:16,697
-Yeah.
-Yeah.
168
00:07:16,740 --> 00:07:18,176
[Jason whistles]
169
00:07:18,220 --> 00:07:19,351
-JASON: Hey, what's going on?
-RAY: Oh.
170
00:07:19,395 --> 00:07:20,875
Oh, look who it is.
171
00:07:20,918 --> 00:07:22,354
-NAIMA: Hi.
-Hey, hey, hey!
172
00:07:22,398 --> 00:07:23,573
-Hi!
-JASON: Look at this place.
173
00:07:23,617 --> 00:07:24,879
A little center-warming gift.
174
00:07:24,922 --> 00:07:26,141
-Thank you.
-It's very nice.
175
00:07:26,184 --> 00:07:27,882
A little bamboo
for good luck.
176
00:07:27,925 --> 00:07:30,450
That's what it's supposed
to do-- give you structure.
177
00:07:30,493 --> 00:07:32,321
Ray said you were good
with him retiring,
178
00:07:32,364 --> 00:07:35,933
but I did not believe it
until you walked in here.
179
00:07:35,977 --> 00:07:37,500
Well, if you need any tips
on how to deal
180
00:07:37,544 --> 00:07:39,023
with the 2IC,
you just let me know.
181
00:07:39,067 --> 00:07:40,895
-Hilarious.
-Good, bad, the ugly,
182
00:07:40,938 --> 00:07:42,418
-the unwanted.
-Mm!
183
00:07:42,462 --> 00:07:44,289
You guys, this place
is incredible.
184
00:07:44,333 --> 00:07:45,943
How many vets
are you able to treat?
185
00:07:45,987 --> 00:07:48,903
Oh, we have room
for 20 residents upstairs,
186
00:07:48,946 --> 00:07:52,515
a group therapy room, kitchen,
quiet meditation room.
187
00:07:52,559 --> 00:07:54,343
Oh, you guys
thought of everything.
188
00:07:54,386 --> 00:07:56,693
-Yeah, well, she did.
-Let me show you around.
189
00:07:56,737 --> 00:07:58,478
-Yes.
-It's impressive.
190
00:07:58,521 --> 00:08:00,305
Ray, it's impressive,
finally found a reason
191
00:08:00,349 --> 00:08:02,177
worth leaving the teams for,
my friend.
192
00:08:02,220 --> 00:08:06,224
Oh, I appreciate you, brother,
but I'm not leaving just yet.
193
00:08:06,268 --> 00:08:08,749
-Oh.
-And, in fact,
194
00:08:08,792 --> 00:08:10,185
got a call from Command.
195
00:08:10,228 --> 00:08:12,448
They want me to come in
next week.
196
00:08:12,492 --> 00:08:15,669
Want to interview me
about your heroics in Mali.
197
00:08:16,713 --> 00:08:18,410
No, fuck that.
Man, you kidding me?
198
00:08:18,454 --> 00:08:21,239
No chest candy, no,
especially not for that op.
199
00:08:21,283 --> 00:08:22,545
What happened to Clay.
200
00:08:22,589 --> 00:08:24,547
Well, actually,
I talked to him earlier.
201
00:08:24,591 --> 00:08:27,637
He's-- sounds like
he's doing much better.
202
00:08:27,681 --> 00:08:29,291
He and Stella may swing by.
203
00:08:29,334 --> 00:08:30,814
Doesn't mean I should get
a medal for an op
204
00:08:30,858 --> 00:08:33,338
that ended his career.
No, uh-uh.
205
00:08:33,382 --> 00:08:35,123
So just make it go away.
206
00:08:36,690 --> 00:08:39,649
No can do on this one, brother.
They're talking Navy Cross.
207
00:08:39,693 --> 00:08:41,956
Navy Cross, Ray?
208
00:08:41,999 --> 00:08:44,567
[sighs]
209
00:08:44,611 --> 00:08:46,003
-Fuck.
-Yeah.
210
00:08:46,047 --> 00:08:48,440
Command's got me
under the microscope.
211
00:08:48,484 --> 00:08:50,704
You know, first Omar,
now this.
212
00:08:51,835 --> 00:08:54,446
You can't look over both
shoulders at the same time.
213
00:08:54,490 --> 00:08:55,796
Can't.
214
00:08:57,232 --> 00:08:59,277
โช
215
00:09:12,726 --> 00:09:14,554
Thank you, everyone.
216
00:09:14,597 --> 00:09:16,860
[indistinct chatter]
217
00:09:19,950 --> 00:09:21,430
Ma'am.
218
00:09:21,473 --> 00:09:22,779
I was wondering
if you might have a moment
219
00:09:22,823 --> 00:09:23,998
to speak privately.
220
00:09:24,041 --> 00:09:25,434
-I'll catch up with you.
-Yes, ma'am.
221
00:09:29,743 --> 00:09:31,353
Is there a problem, Lieutenant?
222
00:09:33,355 --> 00:09:35,052
I was thinking
about what you said
223
00:09:35,096 --> 00:09:36,532
about the repercussions
224
00:09:36,576 --> 00:09:38,621
of not having a full view
of the playing field.
225
00:09:38,665 --> 00:09:40,754
Oh, so what keeps me up at night
226
00:09:40,797 --> 00:09:42,494
is now keeping you up
as well, also?
227
00:09:42,538 --> 00:09:45,628
Yes, after I came across
some troubling information
228
00:09:45,672 --> 00:09:47,456
that paints
an incomplete picture.
229
00:09:47,499 --> 00:09:49,893
I believe you're in a position
to help me
230
00:09:49,937 --> 00:09:51,199
fill in some of the blanks.
231
00:09:51,242 --> 00:09:52,722
How so?
232
00:09:54,681 --> 00:09:57,292
All signs suggest to me
that the militia group
233
00:09:57,335 --> 00:10:00,338
that hit the USS Crampton
was backed by a state actor.
234
00:10:00,382 --> 00:10:03,124
But we can't tell who
unless we send a team
235
00:10:03,167 --> 00:10:06,127
back to Syria to finish
degrading al-Sham Brigade
236
00:10:06,170 --> 00:10:07,650
and learn who's behind them.
237
00:10:07,694 --> 00:10:10,827
You know such a decision
falls on SOCOM, not me.
238
00:10:10,871 --> 00:10:13,177
And I also know that you
and the deputy commander
239
00:10:13,221 --> 00:10:15,658
go way back
to your first ship.
240
00:10:15,702 --> 00:10:18,748
Oh, I guess you have
read my CV.
241
00:10:18,792 --> 00:10:21,316
If you were to whisper
in his ear to make this happen,
242
00:10:21,359 --> 00:10:23,013
all of the glory will go to him
243
00:10:23,057 --> 00:10:24,972
when the state actor theory
is confirmed,
244
00:10:25,015 --> 00:10:27,844
and he will owe you
a favor in return.
245
00:10:29,367 --> 00:10:32,675
A bold move...
for a woman that accused me
246
00:10:32,719 --> 00:10:35,069
of advising her
to play politics.
247
00:10:35,112 --> 00:10:38,681
What happens if your theory
isn't correct?
248
00:10:38,725 --> 00:10:40,857
By finishing the job
with al-Sham,
249
00:10:40,901 --> 00:10:44,687
we eliminate the extremists
who killed 20 American sailors.
250
00:10:44,731 --> 00:10:47,298
Nothing for the brass
to be ashamed of there.
251
00:10:47,342 --> 00:10:49,605
I would argue
it's a bigger black eye
252
00:10:49,649 --> 00:10:51,694
to let this act
go unpunished, ma'am.
253
00:10:53,130 --> 00:10:54,523
I don't disagree.
254
00:10:55,959 --> 00:10:59,223
[sighs]
I'll see what I can do.
255
00:10:59,267 --> 00:11:00,616
Anything else, Lieutenant?
256
00:11:02,574 --> 00:11:04,794
No.
Thank you, ma'am.
257
00:11:06,927 --> 00:11:08,885
[door opens]
258
00:11:08,929 --> 00:11:10,539
[door closes]
259
00:11:13,629 --> 00:11:15,370
Morning, gentlemen.
260
00:11:15,413 --> 00:11:17,154
I realize your feet have
barely touched the ground here,
261
00:11:17,198 --> 00:11:18,634
but you'll be spinning up.
262
00:11:18,678 --> 00:11:21,898
Spinning up or handling
our unfinished business?
263
00:11:21,942 --> 00:11:24,466
Well, you got your wish, Jace,
we're going back to Syria.
264
00:11:27,338 --> 00:11:29,166
Your mission remains
a capture/kill
265
00:11:29,210 --> 00:11:31,691
of Jamar Yasiri as a means of
degrading the al-Sham Brigade.
266
00:11:31,734 --> 00:11:34,171
Additionally, you will be
gathering any intel
267
00:11:34,215 --> 00:11:37,000
that may help expose
a more powerful entity,
268
00:11:37,044 --> 00:11:39,046
likely a state actor supporting
the al-Sham Brigade.
269
00:11:39,089 --> 00:11:40,874
Any ideas who that might be?
270
00:11:40,917 --> 00:11:43,485
Turkey, Russia, Iran.
Even the Chinese.
271
00:11:43,528 --> 00:11:44,965
Knowing what we're up against,
272
00:11:45,008 --> 00:11:46,880
what type of additional
firepower are we packing?
273
00:11:46,923 --> 00:11:48,751
Yeah, 'cause getting caught
naked by a fleet of drones
274
00:11:48,795 --> 00:11:50,274
wasn't nearly as fun
as it sounds.
275
00:11:50,318 --> 00:11:52,276
We're on our own.
276
00:11:52,320 --> 00:11:53,843
S.A. mode, small footprint,
277
00:11:53,887 --> 00:11:55,932
allowing us to work
more covertly
278
00:11:55,976 --> 00:11:58,065
as we search for Yasiri.
279
00:11:58,108 --> 00:12:00,545
There's no known location
on the HVT,
280
00:12:00,589 --> 00:12:03,592
but there is promising intel.
281
00:12:03,635 --> 00:12:06,247
After Bravo's engagement
with Yasiri's militia,
282
00:12:06,290 --> 00:12:07,770
they carried out
their planned assault
283
00:12:07,814 --> 00:12:09,467
of a nearby ISIS compound.
284
00:12:09,511 --> 00:12:12,035
The ISIS casualties
were near total,
285
00:12:12,079 --> 00:12:14,429
but chatter says a few of
the unit's leaders did escape,
286
00:12:14,472 --> 00:12:17,519
and it's believed they've
discovered Yasiri's whereabouts.
287
00:12:17,562 --> 00:12:18,999
-How does that help us?
-Are we gonna hook up
288
00:12:19,042 --> 00:12:22,176
in a Yasiri survivors
support group?
289
00:12:23,220 --> 00:12:25,527
The Agency will point us
towards those ISIS survivors,
290
00:12:25,570 --> 00:12:27,268
we will make them an offer.
291
00:12:28,312 --> 00:12:31,881
They give us Yasiri's location,
and we deliver the revenge
292
00:12:31,925 --> 00:12:34,362
that they are too outgunned
and undermanned to execute.
293
00:12:36,146 --> 00:12:38,105
Enemy of my enemy, right?
294
00:12:39,236 --> 00:12:41,848
You're wheels up
in eight hours.
295
00:12:41,891 --> 00:12:43,588
JASON:
Wheels up, boys.
296
00:12:54,556 --> 00:12:56,253
Hey, Davis.
297
00:12:56,297 --> 00:12:58,908
Any news on Mali?
I'd feel better leaving Clay
298
00:12:58,952 --> 00:13:00,518
if I knew I was getting
justice for him.
299
00:13:00,562 --> 00:13:02,259
Oh, nothing yet.
300
00:13:02,303 --> 00:13:04,000
What, are you still waiting
to hear something, or...?
301
00:13:04,044 --> 00:13:05,436
I told you, I got nothing.
302
00:13:05,480 --> 00:13:07,177
Well, that's a non-answer
if I ever heard one.
303
00:13:07,221 --> 00:13:09,745
Look, I don't have anything
to tell you about Mali
304
00:13:09,789 --> 00:13:11,616
because I used
all the capital that I had
305
00:13:11,660 --> 00:13:13,096
to get a team back to Syria.
306
00:13:13,140 --> 00:13:15,882
You got to be shitting me.
What about Clay?
307
00:13:15,925 --> 00:13:19,015
I couldn't ask for both, okay?
I had to choose.
308
00:13:19,059 --> 00:13:22,018
And getting a team back to Syria
has global implications.
309
00:13:22,062 --> 00:13:24,194
So, getting answers for Clay
is too small of stakes
310
00:13:24,238 --> 00:13:25,630
for a big-game hunter.
311
00:13:25,674 --> 00:13:27,502
-That is not what I said.
-You didn't have to.
312
00:13:27,545 --> 00:13:30,505
Turn your back on your family
so you can go full cake-eater.
313
00:13:30,548 --> 00:13:32,507
Okay.
314
00:13:32,550 --> 00:13:35,075
Yep, congratulations, Davis.
315
00:13:35,118 --> 00:13:37,773
Your abandonment
of Bravo is complete.
316
00:13:40,732 --> 00:13:42,996
Did you get on this hotel?
Do you remember?
317
00:13:43,039 --> 00:13:44,736
-Yeah.
-Great.
318
00:13:44,780 --> 00:13:46,608
Clay. Hi.
319
00:13:46,651 --> 00:13:48,523
-Hey.
-How are you?
320
00:13:48,566 --> 00:13:51,091
Oh, you know, just taking it
one day at a time.
321
00:13:51,134 --> 00:13:53,006
-Yeah?
-Yeah.
322
00:13:53,049 --> 00:13:55,530
Stella sends her love
and congrats, by the way.
323
00:13:55,573 --> 00:13:57,619
-Sorry, our babysitter bailed.
-Oh, no worries.
324
00:13:57,662 --> 00:13:59,186
Hey, I guess we're both
flying solo
325
00:13:59,229 --> 00:14:00,578
since Ray got spun up.
326
00:14:00,622 --> 00:14:04,800
Uh, welcome.
Hi, come on in.
327
00:14:07,063 --> 00:14:10,023
Kayla here will help
you out, okay?
328
00:14:10,066 --> 00:14:12,025
-Ready for the tour?
-Yeah.
329
00:14:12,068 --> 00:14:13,765
-Let's do it.
-Yeah.
330
00:14:15,028 --> 00:14:17,726
I'm sorry, should I not
have mentioned Bravo?
331
00:14:17,769 --> 00:14:20,076
[scoffs]
No, look.
332
00:14:20,120 --> 00:14:22,513
Last time they left,
I could admit
333
00:14:22,557 --> 00:14:24,776
that it bothered me that
they got spun up without me.
334
00:14:24,820 --> 00:14:26,953
But this time I can
honestly say that it doesn't.
335
00:14:26,996 --> 00:14:28,345
Okay, good.
336
00:14:31,174 --> 00:14:32,567
Could think of plenty of folks
337
00:14:32,610 --> 00:14:34,047
who could have used
a place like this.
338
00:14:34,090 --> 00:14:36,788
Yeah, thanks.
339
00:14:36,832 --> 00:14:38,442
I can't take all the credit.
340
00:14:38,486 --> 00:14:40,444
Ray definitely had a vision.
341
00:14:40,488 --> 00:14:42,185
Well, found himself
another way to serve.
342
00:14:42,229 --> 00:14:43,752
Yeah.
343
00:14:43,795 --> 00:14:45,667
MAN: I told you,
I already filled those out!
344
00:14:47,669 --> 00:14:49,410
-Okay?
-CLAY: Hey.
345
00:14:49,453 --> 00:14:52,413
-Listen!
-Hey! Hey, relax, okay?
346
00:14:52,456 --> 00:14:53,414
Hey, wait just a...
347
00:14:53,457 --> 00:14:55,633
-[shouting]
-Hey.
348
00:14:55,677 --> 00:14:56,852
Easy, all right?
Relax.
349
00:14:56,896 --> 00:14:57,897
-Come on.
-Hey.
350
00:14:57,940 --> 00:14:58,898
-Let me go!
-Relax.
351
00:14:58,941 --> 00:15:00,464
Let go of me.
352
00:15:02,989 --> 00:15:04,338
[whistles, kisses]
353
00:15:04,381 --> 00:15:06,688
-In you go, bud. That's it.
-[barks]
354
00:15:06,731 --> 00:15:09,430
So, we're both leaving
for unfinished business.
355
00:15:10,474 --> 00:15:12,128
Only one who loses is Cerby.
356
00:15:12,172 --> 00:15:14,739
Cerby, he's definitely
not losing out, I'll tell you.
357
00:15:14,783 --> 00:15:17,220
Theo cooks him a steak
practically every night.
358
00:15:17,264 --> 00:15:18,482
-What?
-He's, he's getting
359
00:15:18,526 --> 00:15:19,614
the better of the half.
360
00:15:19,657 --> 00:15:21,703
[scoffs]
Then we all win.
361
00:15:22,922 --> 00:15:25,054
I don't know.
You working on Taliban's turf,
362
00:15:25,098 --> 00:15:27,230
I don't really know
if that's a win,
363
00:15:27,274 --> 00:15:30,190
especially if you don't have
Jason Hayes to protect you.
364
00:15:30,233 --> 00:15:31,756
You saying
you don't want me to go?
365
00:15:32,757 --> 00:15:34,455
Can't ask that.
366
00:15:34,498 --> 00:15:36,674
I hope we're at a place
where you can ask me anything.
367
00:15:38,415 --> 00:15:40,113
Anything but that.
368
00:15:40,156 --> 00:15:41,897
If you asked me to stand down,
I'd say no.
369
00:15:41,941 --> 00:15:43,551
I'd never ask that.
370
00:15:43,594 --> 00:15:45,945
[Jason exhales sharply]
371
00:15:45,988 --> 00:15:47,468
What's got you spinning?
372
00:15:47,511 --> 00:15:48,991
I thought you'd be thrilled
to get a shot
373
00:15:49,035 --> 00:15:50,427
at your unfinished business
in Syria.
374
00:15:50,471 --> 00:15:52,821
Oh, I am, trust me.
375
00:15:52,864 --> 00:15:55,867
I am, I am.
But maybe that's the problem.
376
00:15:55,911 --> 00:15:59,219
Meanwhile, Ray and Clay
377
00:15:59,262 --> 00:16:00,655
have found their off-ramps
from operating.
378
00:16:00,698 --> 00:16:02,831
-You think they shouldn't?
-Not at all.
379
00:16:02,874 --> 00:16:04,789
Just seeing them,
you know, move on
380
00:16:04,833 --> 00:16:06,574
has got me thinking
about our future,
381
00:16:06,617 --> 00:16:09,794
and I don't see any off-ramps,
all I see is Bravo.
382
00:16:09,838 --> 00:16:13,102
I mean, what does that
say about me, right?
383
00:16:13,146 --> 00:16:15,800
Despite all the work
that I've done on myself,
384
00:16:15,844 --> 00:16:17,106
I cannot quit this war.
385
00:16:18,238 --> 00:16:20,718
It says you know
there's still a lot of work
386
00:16:20,762 --> 00:16:22,459
left to do-- we both do.
387
00:16:22,503 --> 00:16:25,245
When we drop everything
to do that work,
388
00:16:25,288 --> 00:16:26,637
there's a price.
389
00:16:28,335 --> 00:16:30,076
That price is
the collateral damage
390
00:16:30,119 --> 00:16:31,729
on the folks we care about.
391
00:16:34,297 --> 00:16:37,474
Look, I-I've heard
some alarm bells, too.
392
00:16:37,518 --> 00:16:41,304
It's hard not to when history
has proven
393
00:16:41,348 --> 00:16:44,133
that running into the fire
turns our relationships
394
00:16:44,177 --> 00:16:45,874
into casualties.
395
00:16:45,917 --> 00:16:48,007
But we're both running in.
396
00:16:49,138 --> 00:16:50,922
That makes us different, right?
397
00:16:52,620 --> 00:16:54,796
[phone buzzing]
398
00:16:56,798 --> 00:16:58,582
Oh, that's my Uber.
399
00:17:02,021 --> 00:17:04,458
[Cerberus whines]
400
00:17:06,938 --> 00:17:09,376
I'll see you, uh...
see you when I get home.
401
00:17:09,419 --> 00:17:10,507
Yeah. All good.
402
00:17:12,118 --> 00:17:13,989
-Get home safe.
-You, too.
403
00:17:19,125 --> 00:17:20,909
[sighs]
404
00:17:42,974 --> 00:17:45,586
A little dustier
than we left it.
405
00:17:45,629 --> 00:17:48,328
Yeah. Well, the way
we scrambled out of here,
406
00:17:48,371 --> 00:17:50,939
asses in hand, probably forgot
to tip the maid.
407
00:17:52,245 --> 00:17:53,811
Ray, still nothing
from the Agency
408
00:17:53,855 --> 00:17:55,552
on those potential ISIS targets?
409
00:17:55,596 --> 00:17:58,207
They said they're still
synthesizing the latest intel.
410
00:17:59,339 --> 00:18:02,255
All right, well, we don't hear
anything by tomorrow morning,
411
00:18:02,298 --> 00:18:04,779
I got somewhere else
we can go to for help.
412
00:18:04,822 --> 00:18:06,041
Roger that.
413
00:18:31,284 --> 00:18:33,851
-[speaks Kurdish]
-SONNY: Yezda.
414
00:18:33,895 --> 00:18:36,463
I see that trash-talking seminar
served you well.
415
00:18:36,506 --> 00:18:38,508
Bravo Team.
416
00:18:38,552 --> 00:18:41,076
What misfortune have you
returned to inflict upon us?
417
00:18:41,120 --> 00:18:44,906
Yezda, it tore us up,
having to leave the way we did.
418
00:18:44,949 --> 00:18:47,343
Looks like you stepped up
into the commander's boots.
419
00:18:47,387 --> 00:18:49,998
With an assist from Bravo Team.
Why are you here?
420
00:18:50,041 --> 00:18:51,869
We came back to take out Yasiri.
421
00:18:51,913 --> 00:18:53,871
Weeks after his men
killed our commander,
422
00:18:53,915 --> 00:18:56,178
after they attacked us again
and killed four of my sisters?
423
00:18:56,222 --> 00:18:58,746
We can give you retribution
for Commander Nouri.
424
00:18:58,789 --> 00:19:00,226
I know I want some.
425
00:19:00,269 --> 00:19:02,184
So, go get it.
426
00:19:02,228 --> 00:19:04,099
We hoped you might
help us with that.
427
00:19:04,143 --> 00:19:05,231
You don't think
we've given enough?
428
00:19:06,797 --> 00:19:08,234
We're just looking
for some info, okay?
429
00:19:08,277 --> 00:19:09,887
You know,
tune you might've heard
430
00:19:09,931 --> 00:19:12,368
listening to the ISIS radio
the way you do.
431
00:19:13,804 --> 00:19:16,938
Word is, some of the ISIS
whose compound was destroyed
432
00:19:16,981 --> 00:19:19,201
might know the location
of Yasiri.
433
00:19:19,245 --> 00:19:20,768
We were hoping you could
point us in the direction
434
00:19:20,811 --> 00:19:23,771
-of those ISIS.
-What do we get in return?
435
00:19:23,814 --> 00:19:25,512
Empty apologies
and promises
436
00:19:25,555 --> 00:19:27,601
won't buy us weapons
to protect ourselves.
437
00:19:27,644 --> 00:19:29,559
American money will.
438
00:19:29,603 --> 00:19:32,562
Commander Nouri spoke of how
you threw it around in the past.
439
00:19:33,824 --> 00:19:35,174
$50,000.
440
00:19:35,217 --> 00:19:36,349
JASON:
Done.
441
00:19:40,614 --> 00:19:42,006
Done.
442
00:19:44,095 --> 00:19:45,619
I hear the commander
443
00:19:45,662 --> 00:19:47,708
at that ISIS compound
is said to be alive.
444
00:19:47,751 --> 00:19:50,798
If anyone knows
Yasiri's location, it is him.
445
00:19:50,841 --> 00:19:52,191
Where is this
commander located?
446
00:19:52,234 --> 00:19:53,322
In the wind.
447
00:19:55,019 --> 00:19:56,760
But I hear his wife,
448
00:19:56,804 --> 00:19:58,414
she is powerful
in her own right.
449
00:19:58,458 --> 00:20:00,416
You want to make a deal
with the devil,
450
00:20:00,460 --> 00:20:01,896
I can tell you
where to find her.
451
00:20:01,939 --> 00:20:03,463
We're listening.
452
00:20:03,506 --> 00:20:05,639
It's called Al-Hawl.
453
00:20:05,682 --> 00:20:07,118
And before you even think
of asking,
454
00:20:07,162 --> 00:20:08,424
there isn't enough cash
in the world
455
00:20:08,468 --> 00:20:10,557
to get me to go
in there with you.
456
00:20:13,603 --> 00:20:16,171
[screaming]
457
00:20:26,399 --> 00:20:28,879
Al-Hawl refugee camp,
60 klicks from here.
458
00:20:30,316 --> 00:20:33,232
At the fall of
the ISIS caliphate in Syria,
459
00:20:33,275 --> 00:20:36,409
the camp was created to house
the left-behind wives,
460
00:20:36,452 --> 00:20:38,628
widows, and children,
many of whom are orphans.
461
00:20:38,672 --> 00:20:41,370
Doesn't look like the sun will
come out tomorrow over there.
462
00:20:41,414 --> 00:20:44,721
ISIS brides biding their time
until the caliphate rises again.
463
00:20:44,765 --> 00:20:46,114
Who's watching over this place?
464
00:20:46,157 --> 00:20:48,725
The U.N. withdrew
along with the Red Cross
465
00:20:48,769 --> 00:20:50,858
and other NGOs.
466
00:20:50,901 --> 00:20:55,079
Officially, Kurdish YPG
are serving as the wardens.
467
00:20:55,123 --> 00:20:58,344
But after having a dozen men
stabbed and ripped apart inside,
468
00:20:58,387 --> 00:20:59,780
they stick to the perimeter.
469
00:20:59,823 --> 00:21:03,131
The camp is run
by the women inside.
470
00:21:03,174 --> 00:21:06,439
And we're gonna go in and ask
one of them for a favor.
471
00:21:08,528 --> 00:21:09,746
Yeah.
472
00:21:09,790 --> 00:21:12,271
-[chuckles]
-Yeah.
473
00:21:24,370 --> 00:21:26,110
Shit, man.
474
00:21:26,154 --> 00:21:28,504
I'm not up for round two
if you've come back for more.
475
00:21:29,723 --> 00:21:31,290
Man, I-I'm sorry
about the wrists.
476
00:21:32,508 --> 00:21:34,031
I'm Clay.
477
00:21:34,075 --> 00:21:36,164
Ben.
You know, if I had known
478
00:21:36,207 --> 00:21:37,470
that there was a team guy here,
479
00:21:37,513 --> 00:21:39,559
I would've kept myself
in check.
480
00:21:40,516 --> 00:21:41,909
What gave it away?
481
00:21:41,952 --> 00:21:43,824
Don't you know
how to spot a team guy?
482
00:21:45,042 --> 00:21:46,217
He'll tell you.
483
00:21:47,784 --> 00:21:48,785
Fair enough.
484
00:21:48,829 --> 00:21:51,222
What about you?
485
00:21:52,441 --> 00:21:53,877
Air Force.
486
00:21:55,401 --> 00:21:57,707
Well, appreciate you,
uh, stepping in
487
00:21:57,751 --> 00:22:01,363
when I... I bugged out.
488
00:22:01,407 --> 00:22:03,496
Kept me from another night
in lockup.
489
00:22:04,932 --> 00:22:06,368
What set you off?
490
00:22:07,848 --> 00:22:09,763
[sighs]
It's all those questions
491
00:22:09,806 --> 00:22:11,199
at intake, man.
492
00:22:12,505 --> 00:22:14,463
It's hard enough
asking for help, you know?
493
00:22:14,507 --> 00:22:17,118
Why I got to open up a vein
and talk about homelessness
494
00:22:17,161 --> 00:22:18,815
and PTS and shit?
495
00:22:21,992 --> 00:22:24,386
Maybe that's how they find out
what you need help with.
496
00:22:24,430 --> 00:22:26,475
[scoffs]
No, what I need
497
00:22:26,519 --> 00:22:28,390
is one night of sleep
without a nightmare.
498
00:22:28,434 --> 00:22:32,525
One morning where I wake up,
feel like myself again.
499
00:22:35,789 --> 00:22:37,617
Too many guys get home
from the battlefield
500
00:22:37,660 --> 00:22:39,662
believing they'll never,
ever shake the things
501
00:22:39,706 --> 00:22:41,055
they've seen and done.
502
00:22:44,711 --> 00:22:46,800
I didn't ever come home
from the battlefield.
503
00:22:48,062 --> 00:22:49,455
Like, literally.
504
00:22:51,282 --> 00:22:54,373
Joined up to fly fighter jets,
505
00:22:54,416 --> 00:22:57,898
and instead they got me
up in Langley killing people
506
00:22:57,941 --> 00:23:00,422
tens of thousands of miles away
with a joystick.
507
00:23:03,251 --> 00:23:06,254
Flying drones spared you from
ending up with one of these.
508
00:23:10,171 --> 00:23:11,390
You kidding?
509
00:23:12,739 --> 00:23:14,828
[scoffs]
I'd much rather have a robot leg
510
00:23:14,871 --> 00:23:16,569
than whatever it is
I got going on.
511
00:23:19,876 --> 00:23:22,618
You must think I'm pathetic,
512
00:23:22,662 --> 00:23:24,620
being so whacked-out
from fighting war
513
00:23:24,664 --> 00:23:26,274
in an air-conditioned box.
514
00:23:27,710 --> 00:23:30,713
The worst injuries are the ones
that no one can see.
515
00:23:34,500 --> 00:23:36,719
You know, it takes balls
asking for help,
516
00:23:36,763 --> 00:23:38,504
staying in the fight
the way you are.
517
00:23:40,070 --> 00:23:41,942
That's just it.
518
00:23:41,985 --> 00:23:44,118
Chair Force never put me
in the fight.
519
00:23:44,161 --> 00:23:48,818
Boots on the ground or not,
this war has given us
520
00:23:48,862 --> 00:23:51,081
more blood and nightmares
than anyone can handle.
521
00:23:52,909 --> 00:23:56,696
You know, this place is...
is to help guys like you.
522
00:23:59,307 --> 00:24:00,874
Like us.
523
00:24:03,050 --> 00:24:04,965
No one can handle this
on their own.
524
00:24:09,099 --> 00:24:11,188
Well, what do you know?
525
00:24:11,232 --> 00:24:13,277
Dr. fucking Phil
broke my wrist.
526
00:24:13,321 --> 00:24:14,888
[laughs]
527
00:24:18,326 --> 00:24:21,764
RAY: YPG source says that
this ISIS commander's wife--
528
00:24:21,808 --> 00:24:24,767
Nimat Dahmash--
lives in a tent here.
529
00:24:24,811 --> 00:24:27,161
Uh, means crossing through
a large chunk of the camp
530
00:24:27,204 --> 00:24:28,771
to even approach her.
531
00:24:28,815 --> 00:24:30,773
Could go in undercover
as an electrical crew.
532
00:24:30,817 --> 00:24:32,514
-[groans]
-Lots of exposed wiring
533
00:24:32,558 --> 00:24:34,777
in that video, I mean,
maybe they won't fuck with us
534
00:24:34,821 --> 00:24:36,387
if they think we're fixing
their Wi-Fi.
535
00:24:36,431 --> 00:24:38,520
Yeah, I'm not sure
that access to TikTok
536
00:24:38,564 --> 00:24:40,391
will quell the bloodlust
of these ladies.
537
00:24:40,435 --> 00:24:43,307
We saw how well they took
to any kind of outsiders, okay?
538
00:24:43,351 --> 00:24:45,701
I say we just, you know,
hit 'em with speed and surprise.
539
00:24:47,094 --> 00:24:49,400
You know, the YPG say
they did deliver the food
540
00:24:49,444 --> 00:24:52,882
same time every day
at this gate here,
541
00:24:52,926 --> 00:24:55,102
across the camp
from Nimat's tent.
542
00:24:55,145 --> 00:24:58,061
We could use the delivery
to pull some of the crowd away,
543
00:24:58,105 --> 00:24:59,628
clear our path in.
544
00:24:59,672 --> 00:25:01,151
Unless Nimat goes over
with them.
545
00:25:01,195 --> 00:25:02,979
-Mm-hmm.
-I'll bet she doesn't.
546
00:25:03,023 --> 00:25:04,546
Commander's wife will hold
the position of power
547
00:25:04,590 --> 00:25:06,548
in the camp, probably has
underlings serving her.
548
00:25:06,592 --> 00:25:08,158
Thins out the crowd.
549
00:25:08,202 --> 00:25:12,119
We move in quick,
no-viz, concealed weapons.
550
00:25:12,162 --> 00:25:14,425
Yeah, we'll beeline
for Nimat's tent,
551
00:25:14,469 --> 00:25:16,558
-make our case.
-JASON: Total crapshoot, man.
552
00:25:16,602 --> 00:25:19,953
Numbers against us,
enemy territory, no QRF.
553
00:25:19,996 --> 00:25:21,998
-YPG will QRF if needed.
-That's great.
554
00:25:22,042 --> 00:25:23,652
Man, we saw how those guys
freaking handle their shit
555
00:25:23,696 --> 00:25:25,654
in the prison riot--
that went real well.
556
00:25:25,698 --> 00:25:27,134
You know what,
we move out in 30.
557
00:25:27,177 --> 00:25:29,005
Let's go.
558
00:25:32,008 --> 00:25:36,273
Jace, you'll be with Omar
as he talks to Ms. Dahmash,
559
00:25:36,317 --> 00:25:39,276
ideally out of sight
of the rest of the camp.
560
00:25:39,320 --> 00:25:41,191
You do realize
you speak Arabic as well.
561
00:25:41,235 --> 00:25:42,889
Yeah, which is gonna come
in handy
562
00:25:42,932 --> 00:25:45,239
if I need to talk down
any of the thousand bystanders
563
00:25:45,282 --> 00:25:46,849
I'm gonna keep off of your six.
564
00:25:46,893 --> 00:25:50,549
Look, Omar looks the part.
He knows the culture.
565
00:25:50,592 --> 00:25:52,507
He'll be able to create trust
with the wife.
566
00:25:52,551 --> 00:25:54,161
And honestly,
there's nobody else
567
00:25:54,204 --> 00:25:55,597
I'd rather have with you
in the lion's den.
568
00:25:55,641 --> 00:25:57,338
Sorry, but you know what,
you know what, as OIC,
569
00:25:57,381 --> 00:26:00,515
you do not actually have
tactical authority over me.
570
00:26:00,559 --> 00:26:01,560
You do know that?
571
00:26:01,603 --> 00:26:04,127
Right plan's the right plan.
572
00:26:08,131 --> 00:26:09,959
[sighs]
573
00:26:31,633 --> 00:26:33,722
Waiting for exfil trucks--
brightest idea
574
00:26:33,766 --> 00:26:35,942
-those two numbskulls ever had.
-Huh, about time Rosencrantz
575
00:26:35,985 --> 00:26:37,334
and Guildenstern
drew the right straws.
576
00:26:37,378 --> 00:26:38,727
All right, check that out,
will you?
577
00:26:38,771 --> 00:26:40,163
Just when I thought
I liked you.
578
00:26:40,207 --> 00:26:41,556
[chuckles]
579
00:26:41,600 --> 00:26:43,297
[speaking foreign language]
580
00:26:52,219 --> 00:26:53,612
[clears throat]
581
00:26:55,788 --> 00:26:57,659
All right, food delivery
will hit in a minute.
582
00:26:57,703 --> 00:26:59,008
Great.
Radio check.
583
00:26:59,052 --> 00:27:00,575
-Check.
-Yep.
584
00:27:00,619 --> 00:27:01,794
All right,
keep your weapons holstered.
585
00:27:01,837 --> 00:27:03,143
Bravo 1, on you.
586
00:27:03,186 --> 00:27:04,187
Okay, when the food delivery
drops,
587
00:27:04,231 --> 00:27:05,711
that's when we roll, got it?
588
00:27:07,713 --> 00:27:10,237
[indistinct chatter]
589
00:27:37,743 --> 00:27:40,267
โช
590
00:28:09,122 --> 00:28:11,167
โช
591
00:28:23,527 --> 00:28:25,573
Got a PID on Nimat Dahmash.
592
00:28:30,491 --> 00:28:32,623
[speaking foreign language]
593
00:28:39,630 --> 00:28:41,284
All friends here.
594
00:28:54,341 --> 00:28:55,690
Don't escalate it,
just keep your distance.
595
00:28:56,909 --> 00:28:58,519
The fuck is he doing?
596
00:28:58,562 --> 00:28:59,999
He's good, 1.
597
00:29:01,565 --> 00:29:03,263
Nimat Dahmash?
598
00:29:03,306 --> 00:29:04,264
What's he saying?
599
00:29:04,307 --> 00:29:05,787
Allahu Akbar.
600
00:29:05,831 --> 00:29:07,136
Can't make it out.
601
00:29:07,180 --> 00:29:08,485
He's probably just
kissing the ring.
602
00:29:08,529 --> 00:29:11,053
[Omar speaking foreign language]
603
00:29:12,794 --> 00:29:15,057
Yeah, well, he needs to work
on his ring-kissing skills.
604
00:29:24,545 --> 00:29:27,069
[Nimat speaking
foreign language]
605
00:29:50,179 --> 00:29:51,790
Hey, something's off.
606
00:29:51,833 --> 00:29:54,009
She sent those two
for reinforcements.
607
00:29:54,053 --> 00:29:55,750
Ray and Sonny got our six.
608
00:30:04,411 --> 00:30:05,847
[Omar clears throat]
609
00:30:08,632 --> 00:30:10,025
-[speaks foreign language]
-You are American,
610
00:30:10,069 --> 00:30:11,722
so let's speak
your vulgar tongue.
611
00:30:11,766 --> 00:30:15,857
-What do you want?
-Jamar Yasiri, al-Sham Brigade.
612
00:30:15,901 --> 00:30:17,467
Do you know this man?
613
00:30:17,511 --> 00:30:18,904
And here, I thought
you were coming to apologize
614
00:30:18,947 --> 00:30:21,036
about the drones
that destroyed my home
615
00:30:21,080 --> 00:30:22,733
and forced me into this place.
616
00:30:22,777 --> 00:30:26,476
It wasn't American drones.
It was Yasiri's drones.
617
00:30:26,520 --> 00:30:28,696
Americans love to put weapons
in other people's hands
618
00:30:28,739 --> 00:30:30,437
to do their dirty work.
619
00:30:30,480 --> 00:30:32,743
The blood of my people
is on your hands.
620
00:30:32,787 --> 00:30:34,963
Yasiri is our enemy
just like he's yours.
621
00:30:35,007 --> 00:30:38,140
-We're hunting him.
-Hunting him? For what?
622
00:30:38,184 --> 00:30:41,187
A man who has bathed
in the blood of the caliphate
623
00:30:41,230 --> 00:30:43,711
is a hero to infidel pigs
like you.
624
00:30:43,754 --> 00:30:45,713
Look, we're here
to take him out.
625
00:30:45,756 --> 00:30:48,934
We just need your husband's help
to find him, that's all.
626
00:30:48,977 --> 00:30:51,893
Your attack dog has gotten
off his leash, is that it?
627
00:30:51,937 --> 00:30:53,808
Yasiri is not our attack dog.
628
00:30:57,116 --> 00:31:00,684
We will soon punish him,
just as we will slit the throats
629
00:31:00,728 --> 00:31:02,469
of those who empowered him.
630
00:31:06,255 --> 00:31:08,649
[sighs] It's getting
a little too crowded
631
00:31:08,692 --> 00:31:10,956
for this infidel's taste.
632
00:31:10,999 --> 00:31:14,307
I'm still wondering where
Nimat's two henchmen went
633
00:31:14,350 --> 00:31:16,352
and who else might
come back with 'em.
634
00:31:16,396 --> 00:31:18,267
Jason and Omar
better step on the gas.
635
00:31:19,442 --> 00:31:20,704
Look, we're not saying
the U.S.
636
00:31:20,748 --> 00:31:22,358
hasn't made mistakes
in the past.
637
00:31:22,402 --> 00:31:23,794
Yeah, but someone else
is supplying his weapons,
638
00:31:23,838 --> 00:31:25,579
and we caught their wrath
just like you did.
639
00:31:25,622 --> 00:31:27,537
Those same drones
that destroyed your home
640
00:31:27,581 --> 00:31:28,843
nearly killed us.
641
00:31:28,887 --> 00:31:31,237
We want vengeance,
just like you.
642
00:31:32,281 --> 00:31:34,457
My husband is off
planning his own vengeance.
643
00:31:34,501 --> 00:31:36,546
Really?
With what men?
644
00:31:36,590 --> 00:31:37,939
What weapons?
645
00:31:37,983 --> 00:31:39,549
By the time he gets
his army together,
646
00:31:39,593 --> 00:31:40,637
it's gonna be too late.
647
00:31:40,681 --> 00:31:41,812
Yasiri's militia,
648
00:31:41,856 --> 00:31:42,944
the shadow force behind them,
649
00:31:42,988 --> 00:31:44,337
will own this region.
650
00:31:44,380 --> 00:31:46,078
You want to rise
from the ashes?
651
00:31:46,121 --> 00:31:47,775
You let us handle Yasiri.
652
00:31:55,914 --> 00:31:57,176
Follow me.
653
00:32:01,441 --> 00:32:04,400
-What are we doing?
-She said to follow her.
654
00:32:04,444 --> 00:32:06,272
So, we're taking orders
from ISIS now?
655
00:32:06,315 --> 00:32:07,926
Our only lead on Yasiri.
656
00:32:14,802 --> 00:32:16,238
Good with this, 1?
657
00:32:24,594 --> 00:32:27,032
This place is a maze,
and we're going deeper in it.
658
00:32:27,075 --> 00:32:28,903
We're being led by the leader
of this camp.
659
00:32:28,947 --> 00:32:30,644
Right now
she's our best protection.
660
00:32:30,687 --> 00:32:32,733
RAY: Or she's parading us
before the slaughter.
661
00:32:35,127 --> 00:32:36,519
What do you think, 1?
662
00:32:36,563 --> 00:32:38,565
Omar's been dead-on
about her so far,
663
00:32:38,608 --> 00:32:40,871
so we're Charlie Mike.
664
00:33:01,022 --> 00:33:02,763
[speaking foreign language]
665
00:33:12,294 --> 00:33:13,904
She's relaying our offer.
666
00:33:15,297 --> 00:33:17,256
JASON:
You sure about that?
667
00:33:17,299 --> 00:33:18,605
[Namit continues speaking
foreign language]
668
00:33:21,347 --> 00:33:23,349
Telling him straight,
word for word.
669
00:33:31,487 --> 00:33:34,012
[speaking foreign language]
670
00:33:40,409 --> 00:33:42,324
Uh, he wants to know
if we can make it look like
671
00:33:42,368 --> 00:33:44,152
he did the hit on Yasiri.
672
00:33:46,241 --> 00:33:47,808
We can do that.
673
00:33:59,776 --> 00:34:01,387
RAY: All right,
everybody clear on the plan?
674
00:34:01,430 --> 00:34:03,302
All right, look, we're gonna let
ISIS take credit for this.
675
00:34:03,345 --> 00:34:05,652
Uh, it cannot look professional,
all right?
676
00:34:05,695 --> 00:34:07,262
We got to make it
appear sloppy.
677
00:34:07,306 --> 00:34:09,221
So, we'll use .762 rounds.
678
00:34:09,264 --> 00:34:11,527
I'll put suppressors on the AKs.
679
00:34:11,571 --> 00:34:13,312
All right.
Don't keep the groups tight.
680
00:34:13,355 --> 00:34:15,401
Keep the pattern sporadic
when engaging.
681
00:34:15,444 --> 00:34:17,011
RAY: All right, let's kit up,
we roll out in 20.
682
00:34:17,055 --> 00:34:19,579
Yasiri's location's
is a two-hour drive.
683
00:34:19,622 --> 00:34:21,276
Hey, just hang back
for a second.
684
00:34:21,320 --> 00:34:23,061
I just-- I want to talk to you
about something, okay?
685
00:34:25,889 --> 00:34:28,892
Look, if I stepped
on your toes back at the camp...
686
00:34:28,936 --> 00:34:30,546
No, no, no.
You handled your shit.
687
00:34:30,590 --> 00:34:32,679
We achieved mission success
because of you.
688
00:34:32,722 --> 00:34:34,420
Whoa, was that a compliment?
689
00:34:34,463 --> 00:34:36,335
Could I record that
so the guys will know?
690
00:34:36,378 --> 00:34:38,163
Look, um...
691
00:34:39,120 --> 00:34:43,168
...the last two times
that we engaged with Yasiri,
692
00:34:43,211 --> 00:34:44,821
it went sideways.
693
00:34:44,865 --> 00:34:46,780
So I just want to make
sure before we roll out...
694
00:34:46,823 --> 00:34:48,434
Oh, I see.
695
00:34:48,477 --> 00:34:50,610
Praise is really just a front
for coaching me up.
696
00:34:50,653 --> 00:34:52,133
No, I'm not coaching you up.
697
00:34:53,656 --> 00:34:55,093
Look, I'm reading you in.
698
00:34:57,312 --> 00:35:01,055
Ray's leaving.
I'm not going anywhere.
699
00:35:01,099 --> 00:35:03,710
But in order for Bravo
to run smoothly,
700
00:35:03,753 --> 00:35:06,495
Bravo 1 and its 2IC
have to trust each other.
701
00:35:07,888 --> 00:35:09,237
[sighs]
702
00:35:12,022 --> 00:35:13,589
Look, um...
703
00:35:17,245 --> 00:35:19,987
All this combat that, uh,
that I've seen,
704
00:35:20,030 --> 00:35:23,512
my body has definitely
kept score.
705
00:35:24,948 --> 00:35:27,255
And sometimes when we go
outside the wire,
706
00:35:27,299 --> 00:35:30,128
I need, you know,
the team to help me out.
707
00:35:30,171 --> 00:35:31,912
Well, yeah,
you can't go 100,000 miles
708
00:35:31,955 --> 00:35:33,174
without losing step.
709
00:35:33,218 --> 00:35:35,002
I got my days, too.
710
00:35:35,045 --> 00:35:36,525
Why there's a team
to fall back on.
711
00:35:36,569 --> 00:35:40,877
Right, uh, it's...
it's more than that.
712
00:35:43,619 --> 00:35:46,405
Look, I hid it
from my teammates.
713
00:35:46,448 --> 00:35:49,712
I... I'm hiding it
from Command.
714
00:35:51,453 --> 00:35:53,325
I have TBI.
715
00:35:54,587 --> 00:35:59,200
I'm working the problem,
but it does flare up.
716
00:35:59,244 --> 00:36:03,248
And when it flares up,
it's-- it's a fucking bitch.
717
00:36:04,379 --> 00:36:06,903
Our first brush with Yasiri.
718
00:36:06,947 --> 00:36:08,644
Shit, I thought
you didn't trust me.
719
00:36:08,688 --> 00:36:12,170
I... I didn't trust myself,
you know, to make a call,
720
00:36:12,213 --> 00:36:13,823
to keep you safe.
721
00:36:15,434 --> 00:36:17,175
Look, if this is something
that you need
722
00:36:17,218 --> 00:36:19,089
to read Command in on, I'm...
723
00:36:19,133 --> 00:36:21,309
You really think
you're fucking special?
724
00:36:21,353 --> 00:36:22,615
[scoffs]
725
00:36:23,616 --> 00:36:25,792
Like you're the only old
bullfrog whose egg is cracked.
726
00:36:26,793 --> 00:36:28,925
Shit, TBI is right up there
with stripper exes
727
00:36:28,969 --> 00:36:30,666
and travel tattoos.
728
00:36:30,710 --> 00:36:32,799
We may not talk about 'em,
but we all got 'em.
729
00:36:32,842 --> 00:36:34,453
[chuckles]
730
00:36:34,496 --> 00:36:37,238
Look, I might be the new guy
here on Bravo,
731
00:36:37,282 --> 00:36:39,197
but I'll go shields up
for any one of my brothers.
732
00:36:42,765 --> 00:36:44,376
-Let's kit up.
-[chuckles]
733
00:36:48,293 --> 00:36:50,338
[sighs]
734
00:36:55,561 --> 00:36:59,042
I confess, I never thought
I'd see the day,
735
00:36:59,086 --> 00:37:00,479
teaming up with ISIS.
736
00:37:00,522 --> 00:37:02,568
You sure they're not
trying to set us up?
737
00:37:02,611 --> 00:37:04,178
You know what,
they want Yasiri dead
738
00:37:04,222 --> 00:37:05,788
just as much as we do.
739
00:37:05,832 --> 00:37:07,703
Yeah, well, I've seen
enough dinosaur movies
740
00:37:07,747 --> 00:37:10,053
to know that you can't
override instinct.
741
00:37:10,097 --> 00:37:12,839
If they wanted to fuck with us,
we'd already be fucked.
742
00:37:12,882 --> 00:37:14,884
Doesn't benefit them
to wipe us out.
743
00:37:14,928 --> 00:37:16,973
Yasiri is their roadblock
right now.
744
00:37:17,017 --> 00:37:18,540
Shit, you really
want to worry, Sonny?
745
00:37:18,584 --> 00:37:20,238
Remember, the last time
we went after Yasiri,
746
00:37:20,281 --> 00:37:22,588
he hit us with drones.
747
00:37:22,631 --> 00:37:25,199
Who knows what other kind
of toys he's got up his sleeve?
748
00:37:52,226 --> 00:37:53,749
[liquid sloshing]
749
00:38:01,670 --> 00:38:03,716
โช
750
00:38:23,039 --> 00:38:25,564
[lighter flicking]
751
00:38:35,922 --> 00:38:37,315
[gunfire]
752
00:38:53,418 --> 00:38:54,506
[gunshot]
753
00:38:56,508 --> 00:38:57,813
[gunshot]
754
00:39:24,318 --> 00:39:25,624
[gunshot]
755
00:39:25,667 --> 00:39:28,278
[dog barking]
756
00:39:37,070 --> 00:39:38,201
JASON:
Call it.
757
00:39:50,779 --> 00:39:52,390
Jackpot.
758
00:39:52,433 --> 00:39:54,000
All right, target's secure.
759
00:39:54,043 --> 00:39:55,958
Let's get to work, boys,
you know what to do.
760
00:39:56,002 --> 00:39:58,004
In and out of here
in under ten.
761
00:40:16,762 --> 00:40:18,024
Good?
762
00:40:45,921 --> 00:40:47,488
Off target in two.
763
00:40:47,532 --> 00:40:49,447
Sonny, how's that barbecue
coming along?
764
00:40:51,274 --> 00:40:53,363
Set.
Waiting on extract, boss.
765
00:40:53,407 --> 00:40:56,410
-How we doing?
-Good to go, boss.
766
00:40:56,454 --> 00:40:58,368
-Okay, let's roll.
-All right.
767
00:41:11,251 --> 00:41:12,905
Last man Quinn, cleared hot.
768
00:41:14,254 --> 00:41:15,690
Beat it, Brock-amole.
769
00:41:33,534 --> 00:41:34,883
[groans]
770
00:41:36,972 --> 00:41:39,235
Hey, I was talking
to Naima earlier.
771
00:41:39,279 --> 00:41:42,500
Apparently, our boy Spenser
saved the day at the center.
772
00:41:42,543 --> 00:41:45,067
There was some patient
that was causing trouble.
773
00:41:45,111 --> 00:41:47,766
Well, I'm glad that Blond Cena's
making himself useful.
774
00:41:50,551 --> 00:41:53,685
Speaking of,
Davis tipped me off
775
00:41:53,728 --> 00:41:55,643
to some weird shit that happened
with the Mali ambush.
776
00:41:55,687 --> 00:41:58,559
-Hmm?
-What's that mean?
777
00:41:58,603 --> 00:42:01,519
The bad source that supposedly
set us up, it ain't true.
778
00:42:02,998 --> 00:42:04,609
The Agency's still using him.
779
00:42:04,652 --> 00:42:07,133
The official AAR
is full of shit.
780
00:42:07,176 --> 00:42:08,351
TRENT:
What the hell does that mean?
781
00:42:08,395 --> 00:42:09,918
It fucking means that the brass
782
00:42:09,962 --> 00:42:11,267
is covering something up.
783
00:42:11,311 --> 00:42:13,574
The question is why.
784
00:42:13,618 --> 00:42:16,838
I asked Davis to dig deeper,
and she wouldn't.
785
00:42:25,673 --> 00:42:27,545
RAY:
Oh.
786
00:42:27,588 --> 00:42:29,547
This fucking medal
they're throwing at me,
787
00:42:29,590 --> 00:42:31,723
complete cover, right?
788
00:42:31,766 --> 00:42:33,725
Head-shed distraction tactic.
789
00:42:33,768 --> 00:42:35,553
You can't read
that much into it.
790
00:42:36,815 --> 00:42:39,382
Besides, whatever it is,
Bravo's got your back,
791
00:42:39,426 --> 00:42:40,949
including Omar.
792
00:42:40,993 --> 00:42:43,517
[sighs]
793
00:42:43,561 --> 00:42:46,607
I read him in tonight
before we hit Yasiri.
794
00:42:46,651 --> 00:42:49,175
You know, told him
about my head.
795
00:42:49,218 --> 00:42:51,873
Really?
Didn't see that coming.
796
00:42:53,135 --> 00:42:54,572
I thought you'd be happy
about it, man.
797
00:42:54,615 --> 00:42:57,139
-You've been pushing for it.
-Yeah, I am.
798
00:42:57,183 --> 00:43:00,229
I mean, I have been
pushing for it.
799
00:43:00,273 --> 00:43:02,144
I just figured
I'd be pushing for a while.
800
00:43:02,188 --> 00:43:05,365
You don't have
a while left, Ray.
801
00:43:09,282 --> 00:43:10,892
Guess the end of the road
really is coming
802
00:43:10,936 --> 00:43:12,241
for the two of us, huh?
803
00:43:14,330 --> 00:43:15,723
[sighs]
804
00:43:24,950 --> 00:43:26,516
[chuckles]
805
00:43:28,040 --> 00:43:29,389
[door closes]
806
00:43:31,260 --> 00:43:32,740
And he's finally down.
807
00:43:34,046 --> 00:43:36,048
I'm pretty sure I've never heard
"patriarchy"
808
00:43:36,091 --> 00:43:38,267
used in a lullaby before.
809
00:43:38,311 --> 00:43:43,055
Mm, well, you know,
Brian likes my ad-lib lyrics,
810
00:43:43,098 --> 00:43:45,797
so, yeah.
811
00:43:45,840 --> 00:43:48,364
Also, stop spying on me
on the baby monitor, please.
812
00:43:50,062 --> 00:43:52,499
You should appreciate that
I can't take my eyes off you.
813
00:43:52,542 --> 00:43:53,935
[laughs]
Is that what it is?
814
00:43:53,979 --> 00:43:55,937
-Mm-hmm.
-[chuckles] Okay.
815
00:43:58,810 --> 00:44:00,202
[sighs]
816
00:44:05,120 --> 00:44:07,340
-Hmm.
-Mmm.
817
00:44:08,602 --> 00:44:10,082
-[pours wine]
-You're certainly in a good mood
818
00:44:10,125 --> 00:44:11,431
since the vet center.
819
00:44:14,434 --> 00:44:16,697
[exhales]
820
00:44:16,741 --> 00:44:18,656
I'm thinking about
going back tomorrow.
821
00:44:21,789 --> 00:44:22,877
Really?
822
00:44:24,444 --> 00:44:26,707
You've taken a shine
to that kid, haven't you?
823
00:44:28,448 --> 00:44:30,232
What can I say? He, uh...
824
00:44:31,538 --> 00:44:33,061
...he reminds me of Swanny.
825
00:44:34,584 --> 00:44:36,151
Well, that's no faint praise.
826
00:44:37,762 --> 00:44:41,330
I mean, in the,
in the best and worst ways.
827
00:44:41,374 --> 00:44:42,592
Mm-hmm.
828
00:44:43,855 --> 00:44:45,291
It also reminded me that,
you know,
829
00:44:45,334 --> 00:44:47,075
last time I got injured, I--
830
00:44:47,119 --> 00:44:49,469
I found a fight
away from the battlefield.
831
00:44:52,080 --> 00:44:53,734
Do you think that maybe
this is--
832
00:44:53,778 --> 00:44:56,694
this is a long-term substitute
for Green Team?
833
00:44:58,957 --> 00:45:01,742
It was nice feeling like
I was making an impact with Ben.
834
00:45:05,267 --> 00:45:06,442
I don't know.
835
00:45:07,835 --> 00:45:10,403
Good reminder that I can
never stop working the problem.
836
00:45:12,797 --> 00:45:15,451
Stay in that three-foot world,
you can get through anything.
837
00:45:17,671 --> 00:45:19,717
I'm done with
my three-foot world.
838
00:45:21,631 --> 00:45:23,721
That doesn't leave enough room
for what's really important.
839
00:45:25,940 --> 00:45:27,725
You and Brian
are all that matters.
840
00:45:34,209 --> 00:45:36,777
Yasiri's laptop still uploading
back to Davis?
841
00:45:36,821 --> 00:45:38,170
Hopefully some receipts on who
842
00:45:38,213 --> 00:45:39,780
his weapons sugar daddy
might be.
843
00:45:39,824 --> 00:45:41,913
My money's on Tom Hanks.
844
00:45:41,956 --> 00:45:43,262
Hold up, what's this?
845
00:45:44,350 --> 00:45:46,004
Aftermath photos
from the drone strikes
846
00:45:46,047 --> 00:45:47,396
they hit us with in Suluk.
847
00:45:47,440 --> 00:45:48,876
Some sort
of after action report?
848
00:45:48,920 --> 00:45:52,010
Maybe.
I-I can't read it.
849
00:45:52,053 --> 00:45:53,707
It's not Arabic, it's Farsi.
850
00:45:56,101 --> 00:45:58,712
Why was Yasiri receiving
an AAR in Farsi?
851
00:45:58,756 --> 00:46:01,541
Jacket says he's native Syrian,
he spoke Arabic.
852
00:46:01,584 --> 00:46:04,718
Ma'am, I don't believe
he received that AAR.
853
00:46:04,762 --> 00:46:07,547
Metadata shows he generated it
and sent it off.
854
00:46:07,590 --> 00:46:09,679
Who the hell's
up the chain from Yasiri?
855
00:46:10,768 --> 00:46:12,639
Who was he submitting it to?
856
00:46:12,682 --> 00:46:15,903
Haven't yet determined who.
Only where.
857
00:46:22,823 --> 00:46:25,347
[phone ringing]
858
00:46:30,178 --> 00:46:32,659
-Perry.
-DAVIS: Ray, I need to confirm
859
00:46:32,702 --> 00:46:34,966
that the HVT's laptop
has remained secure
860
00:46:35,009 --> 00:46:36,489
in a Faraday case.
861
00:46:38,230 --> 00:46:41,363
Affirm, why?
What's going on?
862
00:46:41,407 --> 00:46:43,017
Bravo needs to take
every measure
863
00:46:43,061 --> 00:46:44,976
to stay blacked out
until I can ensure
864
00:46:45,019 --> 00:46:46,412
you haven't been compromised.
865
00:46:46,455 --> 00:46:47,935
Why the extra
cloak and dagger now?
866
00:46:47,979 --> 00:46:49,328
I mean, Yasiri's out
of the picture,
867
00:46:49,371 --> 00:46:51,330
and we're not on
his militia's radar.
868
00:46:51,373 --> 00:46:54,855
The militia's not our concern.
The force behind them is.
869
00:46:54,899 --> 00:46:56,726
Wait.
870
00:46:56,770 --> 00:46:58,903
You figured out where
the weapons came from?
871
00:46:58,946 --> 00:47:00,295
Their weapons,
their funding,
872
00:47:00,339 --> 00:47:02,254
their marching orders.
873
00:47:02,297 --> 00:47:04,778
It's all coming
from the same place.
874
00:47:04,822 --> 00:47:06,084
Iran.
875
00:47:06,127 --> 00:47:10,127
That's who we've been battling.
65121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.