Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,744 --> 00:00:10,010
There's this old folk tale
I think would make
for a good story.
2
00:00:10,053 --> 00:00:11,707
It's called
"The Devil's Holiday."
3
00:00:11,750 --> 00:00:15,580
And in it the devil
visits a small town
4
00:00:17,104 --> 00:00:19,323
[scoffs] in order
to collect lost souls
5
00:00:19,367 --> 00:00:22,805
and sow the seeds
of destruction and despair.
6
00:00:22,848 --> 00:00:24,633
Yeah, here it is.
7
00:00:27,070 --> 00:00:28,680
Now, there are many different
8
00:00:28,724 --> 00:00:30,682
versions of this folk tale,
but in the one I'm imagining,
9
00:00:30,726 --> 00:00:32,684
the name of the town is
Rivervale,
10
00:00:32,728 --> 00:00:37,341
and the devil that visits it
can take any number of guises.
11
00:00:39,039 --> 00:00:41,693
[music playing over speakers]
12
00:00:43,130 --> 00:00:45,349
No, no, you keep that
13
00:00:45,393 --> 00:00:47,221
and pay me next time, Jim.
14
00:00:47,264 --> 00:00:48,222
Thank you, Pop.
15
00:00:48,265 --> 00:00:49,397
God bless you.
16
00:00:51,181 --> 00:00:53,357
You have the biggest heart
I know, Grandpa.
17
00:00:53,401 --> 00:00:55,098
Well, I don't know about that.
18
00:00:55,142 --> 00:00:56,143
[chuckles]
19
00:00:56,186 --> 00:00:57,840
[chuckles]
20
00:00:57,883 --> 00:00:59,102
[electricity crackling]
21
00:01:05,500 --> 00:01:06,979
[screams]
22
00:01:07,023 --> 00:01:08,155
[groans sharply]
23
00:01:11,245 --> 00:01:12,289
[china shatters]
24
00:01:12,333 --> 00:01:15,075
Grandpa.
Oh, my God. Grandpa!
25
00:01:18,165 --> 00:01:19,601
[clock ticking]
26
00:01:22,125 --> 00:01:25,215
Reggie, what are you doing?
27
00:01:26,042 --> 00:01:27,304
Can't sleep.
28
00:01:28,479 --> 00:01:31,091
Are you nervous
about the casino opening?
29
00:01:32,092 --> 00:01:33,876
Must be, yeah.
30
00:01:33,919 --> 00:01:35,921
Don't worry.
31
00:01:35,965 --> 00:01:40,317
This is gonna be the biggest
thing to happen to Rivervale
since maple syrup.
32
00:01:42,058 --> 00:01:43,407
I love you.
33
00:01:45,148 --> 00:01:46,541
I love you, Veronica.
34
00:01:49,196 --> 00:01:51,111
I love you, too, Reggie.
35
00:02:01,121 --> 00:02:02,426
[phone ringing]
36
00:02:05,212 --> 00:02:06,474
Hello.
37
00:02:06,517 --> 00:02:08,215
[man on phone]
We got him, Betty.
38
00:02:08,258 --> 00:02:09,781
Go on. Got who?
39
00:02:09,825 --> 00:02:12,175
[Glen on phone]
TBK. The Trash Bag Killer.
40
00:02:14,482 --> 00:02:16,048
Where... where... where is he?
41
00:02:16,092 --> 00:02:18,790
Being transported to Rivervale
as we're speaking.
42
00:02:18,834 --> 00:02:21,141
I need to get you two
in the same room.
43
00:02:21,184 --> 00:02:23,273
Hold on. What? Why?
Why me?
44
00:02:23,317 --> 00:02:25,101
I need a confession
out of him.
45
00:02:25,145 --> 00:02:26,537
And he says
you're the only one
he'll speak to.
46
00:02:26,581 --> 00:02:28,235
You, and you alone.
47
00:02:29,105 --> 00:02:30,411
Are you up for this?
48
00:02:32,326 --> 00:02:35,981
Yeah. Yes, I'm in.
49
00:02:36,025 --> 00:02:39,507
Our call with the
Gaming Control Board
got moved till 2:00.
50
00:02:39,550 --> 00:02:42,205
So you'll have to take lead
at the staff meeting.
51
00:02:42,249 --> 00:02:45,904
No problem, Ronnie,
but we need to hear this.
52
00:02:45,948 --> 00:02:49,647
Rivervale's new casino,
aptly named Babylonium,
53
00:02:49,691 --> 00:02:52,172
is nothing short
of an abomination.
54
00:02:52,215 --> 00:02:56,611
If this house of sin
is allowed to open as planned,
55
00:02:56,654 --> 00:03:00,441
our fair town will be
damned and doomed.
56
00:03:02,660 --> 00:03:04,662
You think she's going
to be a problem?
57
00:03:04,706 --> 00:03:10,102
Oh, spare me
the spin, Veronica.
Casinos breed evil-doing.
58
00:03:10,146 --> 00:03:15,020
First come the gamblers,
then the harlots,
and then the whore mongers.
59
00:03:15,064 --> 00:03:20,591
Alice, we're running
this casino like
a corporation, which it is.
60
00:03:20,635 --> 00:03:22,593
It's completely legitimate.
61
00:03:22,637 --> 00:03:25,030
None of what we do here
is legit.
62
00:03:25,074 --> 00:03:27,555
This place was built
for one reason alone,
63
00:03:27,598 --> 00:03:30,514
to separate the players
and their money.
64
00:03:30,558 --> 00:03:32,821
Every table, wheel,
and slot machine
65
00:03:32,864 --> 00:03:35,040
has been calibrated
to maximize profits.
66
00:03:35,084 --> 00:03:38,783
Truly, we're following
every rule and regulation
to the letter.
67
00:03:38,827 --> 00:03:44,354
[Reggie] Tipped roulette
wheels, phony dice,
magnetized slot machines.
68
00:03:44,398 --> 00:03:45,877
We put limits on drinks.
69
00:03:45,921 --> 00:03:47,923
[Reggie] Ply them with booze
all night long.
70
00:03:47,966 --> 00:03:50,708
And, of course,
Gaming Control Board agents
71
00:03:50,752 --> 00:03:52,971
will be checking our receipts
every month.
72
00:03:53,015 --> 00:03:56,627
When delivering the chips
to the counting room,
scoop one third off the top,
73
00:03:56,671 --> 00:03:58,542
that's our weekly skim money.
74
00:03:58,586 --> 00:04:01,719
What we use
to pay the politicians,
75
00:04:01,763 --> 00:04:05,897
banks and union leaders
to look the other way.
76
00:04:05,941 --> 00:04:09,640
Here's an idea.
Why don't you come to our
soft opening tonight?
77
00:04:09,684 --> 00:04:12,208
Check out the place,
see what we're really about.
78
00:04:12,252 --> 00:04:17,257
I think you'll find
we're not quite the house
of the devil you're imagining.
79
00:04:18,780 --> 00:04:19,781
Hmm.
80
00:04:20,999 --> 00:04:22,349
[EKG machine beeping]
81
00:04:27,963 --> 00:04:28,964
Good evening, Ms. Tate.
82
00:04:30,444 --> 00:04:32,272
It's a pleasure to
finally meet you.
83
00:04:36,363 --> 00:04:38,843
I'm sorry, but who are you?
84
00:04:38,887 --> 00:04:40,541
I go by many names.
85
00:04:40,584 --> 00:04:42,369
Today it's Mr. Cypher.
86
00:04:42,412 --> 00:04:47,287
But since I'm such
an old family friend,
you can call me Lou.
87
00:04:48,810 --> 00:04:51,291
I'm here for
your grandfather's soul.
88
00:04:52,596 --> 00:04:54,772
His... soul? [chuckles]
89
00:04:54,816 --> 00:04:56,296
So what, that would
make you...
90
00:04:58,080 --> 00:04:58,994
[gasps]
91
00:04:59,037 --> 00:05:00,822
Prince of Darkness. Yes.
92
00:05:02,563 --> 00:05:05,696
My grandfather would never
sell his soul to you.
93
00:05:05,740 --> 00:05:11,136
True. Terrence Tate wouldn't.
94
00:05:11,180 --> 00:05:17,447
However, his father,
your great-grandfather,
was less principled.
95
00:05:17,491 --> 00:05:22,365
He sold his eternal soul
to ensure the success
of your family diner.
96
00:05:22,409 --> 00:05:26,630
Okay, but what does that have
to do with my grandfather?
97
00:05:26,674 --> 00:05:28,415
When Terrence learned
what his father had done,
98
00:05:28,458 --> 00:05:31,809
he couldn't bear the thought
of dear old Dad
spending eternity
99
00:05:31,853 --> 00:05:34,072
in the fiery pits
of hell, so...
100
00:05:35,596 --> 00:05:40,252
So he offered his soul
to save his father's.
101
00:05:40,296 --> 00:05:45,954
Yes. Which leads us... to you.
102
00:05:45,997 --> 00:05:49,000
You want my soul
in exchange for Pop's?
103
00:05:50,611 --> 00:05:53,353
Not at all. Just the diner.
104
00:05:53,396 --> 00:05:57,313
And then your sweet
grandfather will be free
of his obligation to me.
105
00:05:57,357 --> 00:05:58,575
The diner.
106
00:05:59,402 --> 00:06:00,795
That's it?
107
00:06:00,838 --> 00:06:01,926
That's it.
108
00:06:03,798 --> 00:06:08,106
Think it over, Ms. Tate,
and let me know.
109
00:06:08,150 --> 00:06:09,847
But don't take too long.
110
00:06:09,891 --> 00:06:12,850
Your grandfather's heart
is liable to give out
at any minute.
111
00:06:39,529 --> 00:06:40,748
Hey, you.
112
00:06:41,226 --> 00:06:42,402
Hi.
113
00:06:43,925 --> 00:06:45,448
How's Pop?
114
00:06:45,492 --> 00:06:49,539
[sighing] He's stable,
at least.
115
00:06:49,583 --> 00:06:51,106
How are you?
Are you okay?
116
00:06:52,586 --> 00:06:54,588
Unsettled.
117
00:06:54,631 --> 00:07:00,463
[sighs] This stranger
showed up at the hospital
with a claim on Pop's soul.
118
00:07:02,291 --> 00:07:03,858
Does this mean he's...
119
00:07:04,772 --> 00:07:06,687
So it would appear.
120
00:07:06,730 --> 00:07:12,257
But he's willing
to release Pop's soul
in exchange for the diner.
121
00:07:12,301 --> 00:07:14,564
What does the devil want
with the Chock'lit Shoppe?
122
00:07:14,608 --> 00:07:16,131
I have no idea.
123
00:07:17,524 --> 00:07:19,569
Mind if I ask him?
124
00:07:19,613 --> 00:07:20,831
Maybe some other questions.
125
00:07:22,311 --> 00:07:24,661
By all means.
126
00:07:24,705 --> 00:07:27,490
Now, remember, this isn't
our official opening,
127
00:07:27,534 --> 00:07:29,449
but we still
need to be on point.
128
00:07:30,319 --> 00:07:31,581
Any questions?
129
00:07:32,626 --> 00:07:35,150
Good. It's go time, then.
130
00:07:35,193 --> 00:07:36,194
[indistinct chatter]
131
00:07:42,374 --> 00:07:44,507
Let's go place them bets.
132
00:07:44,551 --> 00:07:45,769
Right this way.
133
00:07:45,813 --> 00:07:50,644
Hello. Hi, welcome.
This way.
134
00:07:50,687 --> 00:07:54,038
Alice, welcome to Wonderland.
You look divine.
135
00:07:54,082 --> 00:07:56,693
-Cute.
-Let's get you a drink and over
to the blackjack table.
136
00:07:56,737 --> 00:07:59,696
Oh, I'm not here
to drink or gamble, Veronica.
137
00:07:59,740 --> 00:08:01,481
I'm here to sniff out evil.
138
00:08:01,524 --> 00:08:05,093
In that case,
how about we seat you
close to the stage
139
00:08:05,136 --> 00:08:07,182
and get you
a cranberry spritzer?
140
00:08:07,225 --> 00:08:09,010
You'll want a prime seat
for the floorshow.
141
00:08:25,243 --> 00:08:30,205
I'm sorry.
I don't mean to intrude,
but are you Kevin Keller?
142
00:08:31,554 --> 00:08:32,512
In the flesh.
143
00:08:32,555 --> 00:08:34,165
Ah, I thought it was you.
144
00:08:34,209 --> 00:08:36,472
I caught a performance of yours
in New York
145
00:08:36,516 --> 00:08:37,429
a few years back.
146
00:08:37,473 --> 00:08:39,519
You were terrific.
147
00:08:39,562 --> 00:08:41,172
You should be on Broadway.
148
00:08:41,216 --> 00:08:42,043
Or Vegas.
149
00:08:43,218 --> 00:08:45,307
Yeah. Fat chance.
150
00:08:45,350 --> 00:08:47,091
I don't even have an agent.
151
00:08:47,135 --> 00:08:48,179
That's absurd.
152
00:08:50,051 --> 00:08:52,836
What if I say that I could
make that happen for you?
153
00:08:54,577 --> 00:08:57,754
Fame, money, being a star.
154
00:08:57,798 --> 00:09:02,150
Why don't I give you a taste?
Then we can discuss
the finer details.
155
00:09:03,412 --> 00:09:05,153
[music playing]
156
00:09:05,196 --> 00:09:06,720
[crowd cheering]
157
00:09:08,504 --> 00:09:12,552
♪ It's not unusual
To be loved by anyone ♪
158
00:09:13,988 --> 00:09:19,123
♪ It's not unusual
To have fun with anyone ♪
159
00:09:19,167 --> 00:09:24,302
♪ But when I see you
Hanging about with anyone ♪
160
00:09:24,346 --> 00:09:28,655
♪ It's not unusual
To see me cry ♪
161
00:09:28,698 --> 00:09:29,960
♪ I want to die...
162
00:09:30,004 --> 00:09:31,919
Okay, I just confirmed
your schedule.
163
00:09:31,962 --> 00:09:34,486
You are going to be finishing
your engagement here
at the Babylonium.
164
00:09:34,530 --> 00:09:36,967
Then you're off to New York
for your six-week run
165
00:09:37,011 --> 00:09:39,709
of the Boy from Oz
opposite Hugh Jackman.
166
00:09:39,753 --> 00:09:42,059
I'm sorry, Fangs.
What are you doing?
167
00:09:42,103 --> 00:09:46,237
Very funny, Kev.
I'm Finn, your manager
and your boyfriend.
168
00:09:46,281 --> 00:09:48,457
Typically, I tell you
your schedule
169
00:09:48,500 --> 00:09:52,635
and then we go have amazing sex
in the Babylonium
Champagne Suite. Remember?
170
00:09:52,679 --> 00:09:56,639
Oh. Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
Of course I do. Right.
171
00:09:57,814 --> 00:10:00,512
♪ Love will never do
172
00:10:00,556 --> 00:10:03,254
♪ What you want it to
173
00:10:03,298 --> 00:10:07,650
♪ Why can't this crazy love
Be mine? ♪
174
00:10:07,694 --> 00:10:10,174
♪ Oh, oh
175
00:10:10,218 --> 00:10:12,612
Hey, superstar.
How's it all feeling?
176
00:10:12,655 --> 00:10:16,877
If this is what what my life
would look like from now on,
I am all in.
177
00:10:16,920 --> 00:10:19,009
Read it over if you like,
but essentially it's--
178
00:10:19,053 --> 00:10:21,359
Yeah, yeah, yeah.
No, we're... we're...
We're all good.
179
00:10:24,624 --> 00:10:25,625
[chuckles]
180
00:10:26,582 --> 00:10:28,062
I'll catch you later.
181
00:10:28,105 --> 00:10:29,019
Cool.
182
00:10:33,850 --> 00:10:40,248
♪ Whoa, whoa!
183
00:10:42,380 --> 00:10:43,643
[audience cheering]
184
00:10:49,779 --> 00:10:52,216
[man] You win again.
Well played.
185
00:10:56,264 --> 00:11:01,443
Blackjack, table 13.
First base.
He's won the last 20 hands.
186
00:11:01,486 --> 00:11:02,792
Oh, hell, no.
187
00:11:02,836 --> 00:11:04,098
Where's Reggie?
188
00:11:09,364 --> 00:11:11,322
Hi, friend.
189
00:11:11,366 --> 00:11:15,979
You might not be aware,
but tonight Babylonium
is by invitation only.
190
00:11:16,676 --> 00:11:17,938
Hi, Ms. Lodge.
191
00:11:17,981 --> 00:11:20,201
Yes, I know.
I'm an investor.
192
00:11:20,244 --> 00:11:22,638
[chuckles] No.
193
00:11:22,682 --> 00:11:24,466
I know all of our investors.
194
00:11:24,509 --> 00:11:28,035
Louis Cypher.
I made my investment
with your partner, Reggie.
195
00:11:28,078 --> 00:11:30,211
Where is he, I wonder.
196
00:11:30,254 --> 00:11:31,865
It doesn't matter.
197
00:11:31,908 --> 00:11:35,259
You're dealing with me now,
and I'm shutting
this table down.
198
00:11:38,741 --> 00:11:40,134
That's no problem.
199
00:11:40,177 --> 00:11:43,050
There's plenty more for me
to do in town.
200
00:11:44,312 --> 00:11:47,054
I'll get my due here
at midnight on Saturday.
201
00:11:47,837 --> 00:11:49,491
And what's your due?
202
00:11:49,534 --> 00:11:51,101
Oh, not much.
203
00:11:52,276 --> 00:11:53,234
A soul.
204
00:11:58,718 --> 00:12:00,850
Ah, I see.
205
00:12:00,894 --> 00:12:05,986
Louis Cypher. Lucifer. Cute.
206
00:12:06,029 --> 00:12:09,729
Now, I'm gonna have to ask you
to leave. Quietly.
207
00:12:10,599 --> 00:12:11,818
Always.
208
00:12:13,036 --> 00:12:15,256
But I'll be back on Saturday.
209
00:12:18,128 --> 00:12:21,871
Reggie, there was a shark
bleeding us dry tonight.
210
00:12:22,480 --> 00:12:23,438
Who was he?
211
00:12:23,481 --> 00:12:24,700
You tell me.
212
00:12:24,744 --> 00:12:27,007
He claimed to be an investor.
213
00:12:28,095 --> 00:12:30,271
As well as the devil...
214
00:12:32,577 --> 00:12:34,449
looking to claim a soul.
215
00:12:36,016 --> 00:12:40,585
Ronnie, that guy is the devil.
216
00:12:40,629 --> 00:12:46,069
What? When we were
looking for investors, I got
an incoming call from him.
217
00:12:46,113 --> 00:12:47,897
He said he could provide us
with the rest of
218
00:12:47,941 --> 00:12:51,945
the money we needed
in exchange for... a soul.
219
00:12:53,816 --> 00:12:55,600
My soul.
220
00:12:55,644 --> 00:12:59,082
And he's here to collect it
this Saturday night
at midnight.
221
00:12:59,126 --> 00:13:00,605
You've got to help me.
222
00:13:00,649 --> 00:13:04,871
If anyone can outwit
the devil, Ronnie, it's you.
223
00:13:05,959 --> 00:13:09,527
Well, you're right about that.
224
00:13:09,571 --> 00:13:10,877
[inhales deeply]
225
00:13:12,095 --> 00:13:15,882
Okay. [sighs] I'm gonna
think of something.
226
00:13:15,925 --> 00:13:21,191
But in the meantime,
do you have his number
by any chance?
227
00:13:21,235 --> 00:13:27,328
I'm happy
to see you again, Betty.
It's being too long.
228
00:13:27,371 --> 00:13:30,505
But don't you want
to see my real face?
229
00:13:30,548 --> 00:13:33,943
This is your real face.
230
00:13:33,987 --> 00:13:38,252
But if you mean
your human face,
that will come soon enough.
231
00:13:38,295 --> 00:13:41,864
-My boss wants
a confession from you.
-Hmm.
232
00:13:41,908 --> 00:13:46,913
He wants you to admit
to all of the atrocious things
in here.
233
00:13:46,956 --> 00:13:49,176
That's what your boss wants.
234
00:13:49,219 --> 00:13:51,569
But what do you want, Betty?
235
00:13:54,007 --> 00:13:55,791
I don't give a damn
about a confession.
236
00:13:55,835 --> 00:13:57,880
I know you did these things.
237
00:13:57,924 --> 00:14:01,928
I just want to know...
does evil,
238
00:14:01,971 --> 00:14:07,890
absolute evil... exist?
239
00:14:09,674 --> 00:14:11,111
And are you it?
240
00:14:11,154 --> 00:14:14,027
Ask your real question, Betty,
241
00:14:14,070 --> 00:14:17,508
and then I will
confess my sins.
242
00:14:17,552 --> 00:14:21,164
I don't have to play
these mind games with you.
243
00:14:21,208 --> 00:14:22,557
[takes deep breath]
244
00:14:22,600 --> 00:14:26,169
No one cares that
you're here. [chuckles]
245
00:14:26,213 --> 00:14:30,913
So you can sit in your filth
for all I care.
246
00:14:30,957 --> 00:14:32,915
And I'll just
come back tomorrow.
247
00:14:35,875 --> 00:14:41,924
Yes, Betty,
absolute evil exists.
248
00:14:41,968 --> 00:14:45,014
And yes, there's a part of you
249
00:14:45,058 --> 00:14:51,499
that is absolutely 100% evil.
250
00:14:51,542 --> 00:14:57,418
You're caked in it.
It's what draws us
to each other.
251
00:15:01,770 --> 00:15:03,076
[breathing heavily]
252
00:15:11,562 --> 00:15:13,695
You've got to get this guy
out of Rivervale, Glen.
253
00:15:13,738 --> 00:15:16,741
I'm not getting
any information out of him.
254
00:15:16,785 --> 00:15:21,572
Uh, he's toying with me,
and I just won't be
his plaything again.
255
00:15:21,616 --> 00:15:24,662
Betty, what in God's name
are you talking about?
256
00:15:24,706 --> 00:15:25,750
Who's toying with you?
257
00:15:25,794 --> 00:15:27,752
TBK, Glen.
258
00:15:27,796 --> 00:15:32,322
Or is there another
serial killer in custody
that you want me to interview?
259
00:15:32,366 --> 00:15:37,588
Betty, the Trash Bag Killer
is not in custody.
260
00:15:37,632 --> 00:15:39,634
Hey, are you okay?
Do...[sighs]
261
00:15:39,677 --> 00:15:41,636
Do I need
to come up to Rivervale
and check on you?
262
00:15:42,811 --> 00:15:44,247
I'll call you back, Glen.
263
00:15:48,121 --> 00:15:49,731
[EKG machine beeping]
264
00:15:53,865 --> 00:15:55,563
Grandpa, you're awake.
265
00:15:56,433 --> 00:15:58,609
Did you see him?
266
00:16:00,568 --> 00:16:01,612
Yes.
267
00:16:01,656 --> 00:16:04,224
But I'm making
a new deal with him.
268
00:16:04,267 --> 00:16:07,488
Your soul
in exchange for the diner.
269
00:16:09,055 --> 00:16:13,494
You... can't sell
the diner, Tabitha.
270
00:16:13,537 --> 00:16:16,976
Grandpa, it's bricks
and plaster.
271
00:16:17,019 --> 00:16:19,979
It's so much more
than that, honey.
272
00:16:20,022 --> 00:16:26,289
Over the years,
it's become a refuge
for the lost and persecuted.
273
00:16:26,333 --> 00:16:28,944
That's why the devil wants it.
274
00:16:28,988 --> 00:16:36,691
Pops is the soul of Rivervale,
which he wants to destroy,
275
00:16:36,734 --> 00:16:40,434
and that's why
you cannot let him have it.
276
00:16:48,224 --> 00:16:49,660
Mr. Cypher.
277
00:16:49,704 --> 00:16:53,229
Hi, Veronica Lodge calling
with a counter proposal.
278
00:16:53,273 --> 00:16:57,451
There's an old friend of mine
who I've invited
to Babylonium tonight,
279
00:16:57,494 --> 00:16:59,496
and I suspect
you'll find his soul
280
00:16:59,540 --> 00:17:02,325
much more deserving
of damnation than Reggie's.
281
00:17:02,369 --> 00:17:04,458
[Mr. Cypher]
Color me intrigued,
Ms. Lodge.
282
00:17:04,501 --> 00:17:06,025
I'll see you tonight.
283
00:17:08,679 --> 00:17:09,550
[sighs]
284
00:17:12,074 --> 00:17:14,250
Are you surprised
that I called you here,
Mr. Cypher?
285
00:17:14,294 --> 00:17:17,123
Nothing surprises me
these days, Mr. Jones.
286
00:17:18,646 --> 00:17:21,127
I've been looking for something
to inspire my writing,
287
00:17:21,170 --> 00:17:24,826
to get my
creative juices flowing.
288
00:17:24,869 --> 00:17:26,958
And I figured an interview
with the devil
would do just that,
289
00:17:27,002 --> 00:17:30,049
but I'm... I'm... I'm not
gonna sell my soul for it.
290
00:17:30,092 --> 00:17:31,354
Okay?
291
00:17:31,398 --> 00:17:32,573
I see.
292
00:17:32,616 --> 00:17:37,186
Well, huh,
I'll grant you this exclusive
293
00:17:37,230 --> 00:17:40,407
if you agree
to one of these terms.
294
00:17:42,235 --> 00:17:44,063
We do the interview,
you publish it,
295
00:17:44,106 --> 00:17:48,763
you receive all the fame
and notoriety we all yearn for.
296
00:17:49,720 --> 00:17:51,200
But afterwards,
297
00:17:51,244 --> 00:17:52,854
you'll never be able
to write again.
298
00:17:54,595 --> 00:17:55,944
Or?
299
00:17:55,987 --> 00:18:01,776
Or I'll give you this raw,
mind-blowing tell-all,
300
00:18:01,819 --> 00:18:05,127
but everything I say
remains between us.
301
00:18:05,171 --> 00:18:06,607
You can't publish a word.
302
00:18:06,650 --> 00:18:08,261
In fact, you may never
publish anything again,
303
00:18:08,304 --> 00:18:11,307
but you'll find
your creative juices
304
00:18:11,351 --> 00:18:13,440
flowing like Niagara Falls.
305
00:18:16,138 --> 00:18:17,574
I agree to your terms.
306
00:18:17,618 --> 00:18:19,402
I only ask that you allow me
to choose my option
307
00:18:19,446 --> 00:18:20,795
after we conclude
the interview.
308
00:18:21,926 --> 00:18:23,232
That seems fair.
309
00:18:30,109 --> 00:18:32,415
Please start at the beginning.
310
00:18:40,336 --> 00:18:42,164
He's here, Ronnie.
311
00:18:42,208 --> 00:18:43,296
[sighs]
312
00:18:44,993 --> 00:18:50,607
Nick St. Clair. All grown up,
but still a sleazeball.
313
00:18:50,651 --> 00:18:53,306
We'll just let him get nice
and liquored up first.
314
00:18:58,006 --> 00:19:01,705
And there you have it,
the story of my life
315
00:19:01,749 --> 00:19:06,449
and all the universe's
mysteries revealed.
316
00:19:07,189 --> 00:19:10,845
So, what'll it be?
317
00:19:10,888 --> 00:19:16,285
Publish and never write again,
or file it away forever
318
00:19:16,329 --> 00:19:22,248
and happily scribble away
in obscurity
for the rest of your days?
319
00:19:22,291 --> 00:19:26,861
Option one. I need
to publish this interview.
320
00:19:26,904 --> 00:19:30,169
And receive all the fame
and glory
that will come from it.
321
00:19:31,822 --> 00:19:33,215
[whispers] Fabulous.
322
00:19:33,259 --> 00:19:36,087
Darling Nicky, you made it.
323
00:19:36,131 --> 00:19:37,915
Of course.
324
00:19:37,959 --> 00:19:39,656
You know I could never
turn down an invitation
from you, Ronnie.
325
00:19:41,223 --> 00:19:43,965
Even though
I am happily married.
326
00:19:44,008 --> 00:19:50,711
Remember, Senator,
what happens in Babylonium...
stays in Babylonium.
327
00:19:52,278 --> 00:19:54,062
So, catch me up, Nicky.
328
00:19:54,105 --> 00:19:55,542
It's been years.
329
00:19:56,978 --> 00:20:00,199
I'm assuming you're still
a very naughty boy.
330
00:20:00,242 --> 00:20:02,723
[chuckles] I plead the Fifth.
331
00:20:03,767 --> 00:20:04,855
Come on, Nicky.
332
00:20:04,899 --> 00:20:07,249
-Don't get shy on me.
-[glasses clink]
333
00:20:08,729 --> 00:20:09,730
What can I say?
334
00:20:10,557 --> 00:20:14,387
Details are a turn-on for me.
335
00:20:14,430 --> 00:20:18,913
The more specific you are,
the more hot
and bothered I get.
336
00:20:21,132 --> 00:20:25,876
Well, in that case,
I haven't paid taxes in years.
337
00:20:25,920 --> 00:20:28,270
And I drink and drive
two to three times a week.
338
00:20:29,053 --> 00:20:30,359
Any hit-and-runs?
339
00:20:31,273 --> 00:20:32,535
Three.
340
00:20:32,579 --> 00:20:34,233
-All covered up.
-What about harassment?
341
00:20:34,276 --> 00:20:37,105
Oh, I've lost count
of how many NDAs
my lawyers have arranged
342
00:20:37,148 --> 00:20:39,629
for my staff and interns.
343
00:20:39,673 --> 00:20:40,674
Affairs?
344
00:20:42,153 --> 00:20:44,373
You mean, besides the one
I'm about to start with you?
345
00:20:44,417 --> 00:20:48,986
Cutting to the chase,
would you say that you deserve
the hot burning fires of hell?
346
00:20:49,030 --> 00:20:51,032
As long as
you're holding the pitchfork.
347
00:20:51,075 --> 00:20:53,687
Would you sell your soul
to the devil for me?
348
00:20:55,993 --> 00:20:57,299
Whatever it takes.
349
00:20:57,995 --> 00:20:58,996
[chuckles]
350
00:20:59,867 --> 00:21:01,042
Is that good enough?
351
00:21:02,435 --> 00:21:03,697
Is what good enough?
352
00:21:05,960 --> 00:21:07,135
[Mr. Cypher] Yes.
353
00:21:07,178 --> 00:21:08,571
In this instance,
354
00:21:08,615 --> 00:21:10,617
that qualifies
as a verbal binding agreement.
355
00:21:12,096 --> 00:21:13,837
[Nick screaming]
356
00:21:13,881 --> 00:21:15,448
Goodbye, Senator.
357
00:21:17,624 --> 00:21:20,453
I'm glad our deal
worked out, Mr. Cypher.
358
00:21:20,496 --> 00:21:24,761
Indeed. I will not touch
a hair on Reginald's head.
359
00:21:24,805 --> 00:21:26,633
But you and I are still on
for tomorrow, of course.
360
00:21:29,113 --> 00:21:30,289
What do you mean?
361
00:21:31,028 --> 00:21:32,334
Our business is done.
362
00:21:32,378 --> 00:21:34,641
Reginald's soul
was never on the table,
363
00:21:34,684 --> 00:21:36,425
it was your soul
that I was promised.
364
00:21:37,818 --> 00:21:38,906
Mine?
365
00:21:39,602 --> 00:21:41,212
How is that possible?
366
00:21:41,256 --> 00:21:43,998
Hmm. You might want to ask
your partner that question.
367
00:21:56,402 --> 00:21:57,838
Publish...
368
00:21:59,927 --> 00:22:01,494
or perish?
369
00:22:11,025 --> 00:22:12,026
[keyboard clicks]
370
00:22:13,767 --> 00:22:14,855
[chimes]
371
00:22:19,425 --> 00:22:21,122
[Betty] New question.
372
00:22:21,165 --> 00:22:22,950
Who are you?
373
00:22:22,993 --> 00:22:25,518
Because you're sure as hell
not TBK.
374
00:22:26,257 --> 00:22:28,695
I'm the devil, Betty.
375
00:22:30,261 --> 00:22:33,569
Okay. So if evil exists,
376
00:22:33,613 --> 00:22:36,355
-and you're the devil...
-[softly] Mmm.
377
00:22:36,398 --> 00:22:38,531
hell is a real place then?
378
00:22:38,966 --> 00:22:41,447
Oh, yes.
379
00:22:41,490 --> 00:22:43,840
Well, tell me, is my dad there?
380
00:22:43,884 --> 00:22:45,059
He is.
381
00:22:47,409 --> 00:22:49,063
So, if I asked you
to prove to me
382
00:22:49,106 --> 00:22:51,370
that what you're saying
is true...
383
00:22:54,111 --> 00:22:56,026
could I speak to my father?
384
00:23:03,904 --> 00:23:06,254
[gasps in Hal 's voice]
Betty?
385
00:23:06,297 --> 00:23:08,343
-Betty, what's happening?
-Dad.
386
00:23:08,387 --> 00:23:10,258
Betty, where am I?
387
00:23:10,301 --> 00:23:11,868
You have to get me out of here.
388
00:23:11,912 --> 00:23:13,783
Betty, it hurts.
It hurts so bad!
389
00:23:13,827 --> 00:23:16,873
If it's really you, Dad,
I need you to focus, okay?
390
00:23:18,484 --> 00:23:22,183
Where would you always take me
after my Little League games?
391
00:23:22,226 --> 00:23:23,489
You... you...
392
00:23:23,532 --> 00:23:26,100
you mean Chaz E. Cheddar's
on Route 18?
393
00:23:33,107 --> 00:23:34,151
[Veronica] Reggie!
394
00:23:34,935 --> 00:23:35,805
Oh, crap.
395
00:23:37,938 --> 00:23:38,765
[Veronica sighs]
396
00:23:38,808 --> 00:23:40,506
I want the truth, Reginald.
397
00:23:40,549 --> 00:23:42,116
-Now.
-Okay.
398
00:23:42,159 --> 00:23:45,467
I offered my soul to Mr. Cypher
and he didn't want it.
399
00:23:45,511 --> 00:23:47,904
He said it was
a miserable, paltry thing.
400
00:23:47,948 --> 00:23:48,992
It is.
401
00:23:49,036 --> 00:23:51,168
So, then you
offered mine instead?
402
00:23:51,212 --> 00:23:52,561
He asked for it.
403
00:23:52,605 --> 00:23:54,171
He said yours would be
the real prize.
404
00:23:54,215 --> 00:23:57,261
Oh, my God. So you sold me
down the River Styx?
405
00:23:57,305 --> 00:24:00,917
How did this happen?
I didn't even sign a contract.
406
00:24:00,961 --> 00:24:05,313
You know those, uh,
weekly invoices you sign?
407
00:24:05,356 --> 00:24:06,793
I slipped a contract
408
00:24:06,836 --> 00:24:09,665
in one of those stacks
409
00:24:09,709 --> 00:24:13,800
and gave you Mr. Cypher's pen
to use.
410
00:24:13,843 --> 00:24:15,236
-[shrieks]
-[Reggie gasps]
411
00:24:16,498 --> 00:24:18,935
Ronnie, I'm sorry. Forgive me.
412
00:24:18,979 --> 00:24:21,634
I only agreed to it
because I knew
you'd figure a way out.
413
00:24:22,417 --> 00:24:24,158
Get out
414
00:24:24,201 --> 00:24:25,768
of my sight.
415
00:24:25,812 --> 00:24:27,204
You've done enough.
416
00:24:30,207 --> 00:24:32,209
Out! Now!
417
00:24:38,694 --> 00:24:40,174
[electricity crackling]
418
00:24:48,051 --> 00:24:49,009
Mr. Cypher.
419
00:24:49,052 --> 00:24:51,185
-[bell tolls]
-Ms. Lodge.
420
00:24:51,228 --> 00:24:52,491
So, listen.
421
00:24:52,534 --> 00:24:56,625
I might be open
to a renegotiation.
422
00:24:56,669 --> 00:24:59,715
A soul in exchange for yours.
423
00:24:59,759 --> 00:25:03,023
But not another of those
Nick St. Clair types.
424
00:25:04,372 --> 00:25:05,721
What about that
425
00:25:05,765 --> 00:25:08,507
holy roller that's
trying to shut you down?
426
00:25:09,377 --> 00:25:10,552
Alice?
427
00:25:10,596 --> 00:25:12,598
You get me her signature
428
00:25:13,381 --> 00:25:15,514
using my pen,
429
00:25:15,557 --> 00:25:16,819
and I'll release your soul.
430
00:25:18,604 --> 00:25:21,955
Otherwise, you and I
have a date at midnight.
431
00:25:24,697 --> 00:25:26,612
[cell phone ringing]
432
00:25:32,226 --> 00:25:33,836
Hello?
433
00:25:33,880 --> 00:25:35,925
[reporter] Is this
Forsythe Pendleton Jones III?
434
00:25:35,969 --> 00:25:37,753
Yeah.
435
00:25:37,797 --> 00:25:39,276
[chuckling] Hi. David Fenwick
with The Associated Press.
436
00:25:39,320 --> 00:25:41,017
We read your
interview with the devil.
437
00:25:41,061 --> 00:25:43,106
It's incredible.
We'd love to pick it up.
438
00:25:43,150 --> 00:25:45,674
The entire world needs
to read what you wrote.
439
00:25:45,718 --> 00:25:47,633
So, after the AP picked up
my story,
440
00:25:47,676 --> 00:25:50,113
my phone wouldn't stop ringing.
441
00:25:50,157 --> 00:25:52,420
-[phone ringing]
-Hang on, let me call you back.
442
00:25:52,463 --> 00:25:53,856
I even got a call from...
443
00:25:55,945 --> 00:25:58,034
-Samm?
-Kid, your article's amazing.
444
00:25:58,078 --> 00:26:00,384
I never should have dropped you
as a client. I apologize.
445
00:26:00,428 --> 00:26:03,866
But will you please
let me be your agent again?
446
00:26:03,910 --> 00:26:05,520
Before you answer, hear me out.
447
00:26:05,564 --> 00:26:07,609
I've been in touch
with the Pulitzer people.
448
00:26:07,653 --> 00:26:09,393
Now, because I'm me,
I gotta ask.
449
00:26:09,437 --> 00:26:11,570
What are you writing next?
450
00:26:17,053 --> 00:26:18,577
Oh. Mr. Hubbard.
451
00:26:18,620 --> 00:26:20,361
Hi.
452
00:26:20,404 --> 00:26:21,667
What can I get you?
453
00:26:21,710 --> 00:26:23,277
I don't have any money.
But I thought,
454
00:26:23,320 --> 00:26:26,106
in exchange for a bowl of soup,
I could wash some dishes.
455
00:26:27,281 --> 00:26:30,240
You do not need
to wash any dishes.
456
00:26:30,284 --> 00:26:31,894
Just have a seat.
457
00:26:31,938 --> 00:26:34,331
I will bring you
a bowl of soup.
458
00:26:34,375 --> 00:26:35,942
Bless you. Thank you
459
00:26:38,684 --> 00:26:40,511
That was very kind of you.
460
00:26:40,555 --> 00:26:41,904
Oh, well,
461
00:26:41,948 --> 00:26:44,907
that's just what we do
here at Pop's. [chuckles]
462
00:26:44,951 --> 00:26:46,648
Yes.
463
00:26:46,692 --> 00:26:49,129
Even when facing
the direst of circumstances,
464
00:26:49,172 --> 00:26:51,914
you show compassion
and kindness.
465
00:26:51,958 --> 00:26:54,700
Such a virtue
should be rewarded,
don't you think?
466
00:26:56,266 --> 00:26:58,225
I'm sorry. Do I know you?
467
00:26:58,268 --> 00:27:02,708
I'm a great admirer
of your grandfather
and all his good deeds.
468
00:27:02,751 --> 00:27:06,320
Forgive me.
I don't quite understand.
469
00:27:06,363 --> 00:27:09,845
You might say
I'm one of the good guys.
470
00:27:09,889 --> 00:27:12,369
[heavenly music plays]
471
00:27:12,413 --> 00:27:14,284
My name is Rafael.
472
00:27:14,328 --> 00:27:16,460
And my boss
473
00:27:16,504 --> 00:27:19,289
likes what you and your family
are doing here.
474
00:27:19,333 --> 00:27:22,553
And He wants to make sure
you're prepared
for a battle that's coming.
475
00:27:22,597 --> 00:27:25,165
One in which your diner
will play an important role.
476
00:27:26,601 --> 00:27:29,343
-He wanted you to have this.
-[heavenly music plays]
477
00:27:33,390 --> 00:27:34,696
[knock on door]
478
00:27:36,176 --> 00:27:38,047
Alice.
479
00:27:38,091 --> 00:27:40,833
Thank you for coming in
on such short notice.
480
00:27:40,876 --> 00:27:42,312
I know how busy you are.
481
00:27:43,183 --> 00:27:44,227
I am.
482
00:27:44,271 --> 00:27:46,403
But you said
you had an offer for me.
483
00:27:46,447 --> 00:27:47,753
I do.
484
00:27:47,796 --> 00:27:49,711
I want to donate
485
00:27:49,755 --> 00:27:54,324
a percentage of Babylonium's
weekly earnings
to the town of Rivervale.
486
00:27:55,412 --> 00:27:57,371
To be allocated
at your discretion.
487
00:27:58,851 --> 00:28:00,374
My discretion?
488
00:28:00,417 --> 00:28:04,160
I want you to be
my point-person on this,
discreetly.
489
00:28:04,204 --> 00:28:07,947
And I have
a direct deposit here
ready to sign,
490
00:28:07,990 --> 00:28:11,951
if this sounds
at all amenable to you.
491
00:28:13,909 --> 00:28:15,998
As a matter of fact, it does.
492
00:28:18,044 --> 00:28:22,439
You know, I knew you weren't
all bad, Veronica.
493
00:28:29,751 --> 00:28:30,665
Alice, stop!
494
00:28:30,709 --> 00:28:32,145
What? What's wrong?
495
00:28:33,407 --> 00:28:34,408
What's wrong...
496
00:28:35,626 --> 00:28:36,889
is that...
497
00:28:37,759 --> 00:28:39,108
you're a pain in the ass.
498
00:28:39,152 --> 00:28:40,370
[scoffs]
499
00:28:40,414 --> 00:28:42,764
But you don't deserve
to burn in hell.
500
00:28:42,808 --> 00:28:45,462
-[scoffs]
-I've changed my mind.
501
00:28:46,855 --> 00:28:48,378
Leave.
502
00:28:48,422 --> 00:28:51,860
if you thought that I was
a thorn in your side before,
503
00:28:51,904 --> 00:28:54,123
get ready
for what's coming next.
504
00:29:06,396 --> 00:29:07,528
It was...
505
00:29:08,398 --> 00:29:13,186
a dark and stormy night.
506
00:29:18,278 --> 00:29:19,801
[exhales]
507
00:29:19,845 --> 00:29:22,195
Who knew the devil
would be so literal?
508
00:29:22,238 --> 00:29:24,414
[TBK] Back for more, Betty?
509
00:29:28,288 --> 00:29:30,899
-If you're the devil...
-Mmm.
510
00:29:30,943 --> 00:29:34,598
and you've come to me,
it's because you want
something from me.
511
00:29:34,642 --> 00:29:35,904
So what is it?
512
00:29:35,948 --> 00:29:37,906
Your loyalty.
513
00:29:37,950 --> 00:29:40,169
There is a war brewing, Betty.
514
00:29:40,213 --> 00:29:42,955
The one between good and evil.
515
00:29:42,998 --> 00:29:45,087
Pledge your allegiance to me
516
00:29:45,131 --> 00:29:48,830
and I'll release your father
from endless suffering.
517
00:29:48,874 --> 00:29:50,876
Why do you need me?
518
00:29:50,919 --> 00:29:53,356
Because it is foretold.
519
00:29:53,400 --> 00:29:57,621
"I saw a woman sit upon
a scarlet-colored beast,
520
00:29:57,665 --> 00:30:02,148
full of blasphemy,
and that woman was
Babylon the Great,
521
00:30:02,191 --> 00:30:05,847
mother of all destruction
and abomination."
522
00:30:05,891 --> 00:30:09,198
You are that woman, Betty.
523
00:30:09,242 --> 00:30:11,418
Really?
524
00:30:11,461 --> 00:30:14,987
I'm the whore of Babylon
from the Book of Revelation?
525
00:30:17,728 --> 00:30:19,469
[whispers] I don't think so.
526
00:30:21,341 --> 00:30:24,518
And as for my
father's suffering,
527
00:30:24,561 --> 00:30:26,650
I don't care about it.
528
00:30:26,694 --> 00:30:29,044
What if I told you
529
00:30:29,088 --> 00:30:31,177
Polly's in hell, too?
530
00:30:31,699 --> 00:30:32,918
[stutters]
531
00:30:33,483 --> 00:30:34,484
Uh...
532
00:30:35,921 --> 00:30:37,313
I wouldn't believe you
533
00:30:37,357 --> 00:30:39,098
because Polly doesn't deserve
to be there.
534
00:30:39,141 --> 00:30:40,969
Doesn't she though?
535
00:30:44,886 --> 00:30:46,496
[in Polly's voice] Betty.
536
00:30:46,540 --> 00:30:49,499
Betty, make it stop!
It burns, Betty!
537
00:30:49,543 --> 00:30:51,545
It burns so, so much!
538
00:30:51,588 --> 00:30:52,981
My skin! My skin...
539
00:30:53,025 --> 00:30:54,200
Betty, it's coming off.
540
00:30:54,243 --> 00:30:55,984
-Everything hurts so much.
-Stop it.
541
00:30:56,028 --> 00:30:59,509
-Stop it! Stop it!
Stop torturing her!
-[Polly screaming]
542
00:30:59,553 --> 00:31:00,554
Stop it!
543
00:31:00,597 --> 00:31:02,251
[TBK laughing]
544
00:31:10,956 --> 00:31:12,479
[Betty sighs]
545
00:31:12,522 --> 00:31:13,959
-[Polly continues screaming]
-[TBK continues laughing]
546
00:31:22,402 --> 00:31:23,620
[grunting]
547
00:31:28,669 --> 00:31:30,062
[screams]
548
00:31:42,639 --> 00:31:44,206
And let me guess.
549
00:31:45,773 --> 00:31:48,167
The face of evil
is mine, right?
550
00:32:01,615 --> 00:32:02,616
Glen?
551
00:32:04,009 --> 00:32:07,099
[Mr. Cypher] Yes, it's Glen.
552
00:32:09,449 --> 00:32:11,016
And when I called him
using your voice,
553
00:32:11,059 --> 00:32:12,365
saying I needed him...
554
00:32:14,497 --> 00:32:17,457
well, he couldn't come
any faster.
555
00:32:17,500 --> 00:32:20,634
He must've
really cared about you.
556
00:32:25,552 --> 00:32:28,207
[Reggie] Hey, Ronnie,
sorry to bother you.
557
00:32:28,250 --> 00:32:31,427
I know you've got
a lot on your plate...
558
00:32:31,471 --> 00:32:36,084
but the weekly skim guys
are here to collect their cut.
559
00:32:36,606 --> 00:32:38,043
Um...
560
00:32:38,086 --> 00:32:39,609
do you want me to handle it?
561
00:32:40,567 --> 00:32:41,568
Actually, no.
562
00:32:42,830 --> 00:32:44,875
Let them in.
563
00:32:44,919 --> 00:32:46,486
I want to
thank them personally.
564
00:32:47,052 --> 00:32:48,096
For what?
565
00:32:48,967 --> 00:32:50,446
For giving me...
566
00:32:51,665 --> 00:32:53,232
a hope in hell.
567
00:32:53,275 --> 00:32:55,147
Oh, and tell Kevin
to take the night off.
568
00:32:55,190 --> 00:32:57,497
I'll be delivering
our eleven o'clock number.
569
00:32:58,672 --> 00:33:00,630
My swansong.
570
00:33:00,674 --> 00:33:02,981
Ending right at
the stroke of midnight.
571
00:33:10,205 --> 00:33:13,469
You called me, Mr. Jones.
I came.
572
00:33:13,513 --> 00:33:14,818
What seems to be the problem?
573
00:33:14,862 --> 00:33:16,646
I don't want it.
574
00:33:16,690 --> 00:33:18,866
I don't want it.
I don't want the Pulitzer.
575
00:33:18,909 --> 00:33:20,868
I... I don't want the fame.
I don't want the fortune.
Please, take it back.
576
00:33:20,911 --> 00:33:23,697
Please, take it back. I need
to be able to write again.
577
00:33:23,740 --> 00:33:25,220
Of course.
578
00:33:25,264 --> 00:33:26,743
I understand.
579
00:33:27,614 --> 00:33:29,659
And I could do that.
580
00:33:30,704 --> 00:33:32,184
But it would cost you.
581
00:33:32,227 --> 00:33:34,360
My soul, right?
582
00:33:37,406 --> 00:33:38,277
Take it.
583
00:33:39,017 --> 00:33:40,061
Take it.
584
00:33:44,239 --> 00:33:46,024
I'm nothing
if I'm not a writer.
585
00:34:02,431 --> 00:34:05,913
♪ I'm gonna marry the night ♪
586
00:34:05,956 --> 00:34:10,483
♪ I won't give up on my life
587
00:34:10,526 --> 00:34:12,354
♪ I'm a warrior queen
588
00:34:12,398 --> 00:34:15,705
♪ Live passionately tonight
589
00:34:15,749 --> 00:34:16,750
[crowd cheering]
590
00:34:16,793 --> 00:34:20,928
♪ I'm gonna marry the night ♪
591
00:34:20,971 --> 00:34:25,237
♪ I'm gonna marry the night ♪
592
00:34:25,280 --> 00:34:27,543
♪ I'm not gonna cry anymore
593
00:34:27,587 --> 00:34:32,113
♪ I'm gonna marry the night ♪
594
00:34:32,157 --> 00:34:36,074
♪ Leave nothing on these
Streets to explore ♪
595
00:34:36,117 --> 00:34:39,381
♪ M-m-m-marry, m-m-m-marry
596
00:34:39,425 --> 00:34:42,558
♪ M-m-m-marry the night
597
00:34:43,516 --> 00:34:47,128
♪ Oh, m-m-marry, m-m-m-marry
598
00:34:47,172 --> 00:34:50,088
♪ M-m-m-marry the night
599
00:34:51,176 --> 00:34:52,264
[door opens]
600
00:34:55,658 --> 00:35:00,228
I was so pleased to hear
that you'd
accepted my offer, Tabitha.
601
00:35:00,272 --> 00:35:04,058
And how nice to see you
on the mend, Terrence.
602
00:35:04,102 --> 00:35:05,190
I wanted him here.
603
00:35:05,233 --> 00:35:06,495
Well...
604
00:35:07,322 --> 00:35:09,107
we all need to sign anyway.
605
00:35:12,110 --> 00:35:13,546
But before we do,
606
00:35:13,589 --> 00:35:16,418
I want to make sure that
this contract is iron-clad.
607
00:35:16,462 --> 00:35:17,724
And that after we sign,
608
00:35:17,767 --> 00:35:20,683
my grandfather's soul
is free and clear
609
00:35:20,727 --> 00:35:22,946
forever.
610
00:35:22,990 --> 00:35:25,514
Cross my heart and hope to die.
611
00:35:26,124 --> 00:35:27,429
Terrence,
612
00:35:27,473 --> 00:35:28,865
will you get us started?
613
00:35:37,526 --> 00:35:40,225
What will you do
with Pop's now?
614
00:35:40,268 --> 00:35:42,357
The bulldozers will
be here in the morning.
615
00:35:44,316 --> 00:35:46,535
If this is Pop's last night,
616
00:35:46,579 --> 00:35:49,712
then I want a milkshake
to remember it by.
617
00:35:49,756 --> 00:35:51,758
Delightful idea.
618
00:35:51,801 --> 00:35:52,933
Make enough for three.
619
00:35:52,976 --> 00:35:56,154
♪ Come and run
620
00:35:56,197 --> 00:35:57,633
[whooping]
621
00:35:59,592 --> 00:36:06,512
♪ Turn the car round and run
622
00:36:11,256 --> 00:36:12,866
To eternal darkness.
623
00:36:24,486 --> 00:36:26,009
How does it taste?
624
00:36:26,053 --> 00:36:28,882
Now that you mention it,
the flavor is a little...
625
00:36:29,883 --> 00:36:30,797
off.
626
00:36:30,840 --> 00:36:32,102
[Tabitha] Oh. Well, yeah.
627
00:36:32,146 --> 00:36:35,149
That would be
the secret ingredient I added.
628
00:36:35,193 --> 00:36:36,672
What secret ingredient?
629
00:36:36,716 --> 00:36:39,936
Tears that the Virgin Mary shed
at the Crucifixion.
630
00:36:44,463 --> 00:36:46,508
[continues vomiting]
631
00:36:50,904 --> 00:36:52,993
Where did you get that?
632
00:36:53,036 --> 00:36:54,864
My guardian angel.
633
00:36:54,908 --> 00:36:56,953
And since we have consumed
the tears as well,
634
00:36:56,997 --> 00:37:00,348
we are now protected
by their holy properties.
635
00:37:00,392 --> 00:37:01,349
But our deal...
636
00:37:01,393 --> 00:37:05,353
Oh, yes. About that...
637
00:37:05,397 --> 00:37:07,225
[Mr. Cypher grunting]
638
00:37:13,970 --> 00:37:16,712
From this moment on,
Pop's is consecrated.
639
00:37:16,756 --> 00:37:20,412
Protected from you
and any other force of evil.
640
00:37:20,455 --> 00:37:23,241
Now, why don't you get
the hell out of our town?
641
00:37:26,461 --> 00:37:30,987
♪ I'm gonna marry the night ♪
642
00:37:31,031 --> 00:37:33,860
♪ I'm gonna burn a hole
In the road ♪
643
00:37:33,903 --> 00:37:38,299
♪ I'm gonna marry the night ♪
644
00:37:38,343 --> 00:37:42,216
♪ Leave nothing on these
Streets to explore ♪
645
00:37:42,260 --> 00:37:45,828
♪ M-m-m-marry, m-m-m-marry
646
00:37:45,872 --> 00:37:48,614
♪ M-m-m-marry the night
647
00:37:49,571 --> 00:37:53,271
♪ Oh, m-m-marry, m-m-m-marry
648
00:37:53,314 --> 00:37:56,056
♪ M-m-m-marry the night
649
00:37:58,058 --> 00:37:59,581
[all cheering]
650
00:38:25,999 --> 00:38:27,957
[creaking]
651
00:38:28,001 --> 00:38:29,002
[cell phone ringing]
652
00:38:39,795 --> 00:38:40,753
Hello?
653
00:38:40,796 --> 00:38:42,189
[woman] Hello, Agent Cooper?
654
00:38:42,232 --> 00:38:44,365
This is Foster
from Agent Scot's office.
655
00:38:44,409 --> 00:38:46,367
Have you heard
from Glen recently?
656
00:38:46,411 --> 00:38:49,979
His wife reported him missing,
and no one can
get a hold of him.
657
00:38:50,023 --> 00:38:52,155
[Betty] No,
I haven't heard from him.
658
00:38:52,199 --> 00:38:53,896
But I'll give you a call
if I do.
659
00:38:55,028 --> 00:38:56,421
Hope he's okay.
660
00:39:09,477 --> 00:39:10,565
[Veronica] Reggiekins.
661
00:39:14,090 --> 00:39:15,875
Veronica?
662
00:39:15,918 --> 00:39:16,963
You're still here?
663
00:39:18,530 --> 00:39:21,228
But it's after midnight.
664
00:39:21,271 --> 00:39:23,709
-What happened?
-Well...
665
00:39:23,752 --> 00:39:28,148
after I finished my number,
to wild applause, might I add,
666
00:39:28,191 --> 00:39:33,675
I went to the cash room
to meet with Mr. Cypher. And...
667
00:39:33,719 --> 00:39:35,416
we brokered a better deal.
668
00:39:35,460 --> 00:39:38,463
That's amazing.
What kind of deal?
669
00:39:39,551 --> 00:39:41,379
Let's just say
670
00:39:41,422 --> 00:39:45,426
the devil will be joining
our little skim at the casino.
671
00:39:45,470 --> 00:39:48,255
Only instead of
collecting cash,
672
00:39:48,298 --> 00:39:50,126
I'll be his expediter,
673
00:39:50,170 --> 00:39:53,782
supplying him
with one lost soul
from our floor each week
674
00:39:53,826 --> 00:39:56,002
for the rest
of my natural life.
675
00:39:56,045 --> 00:39:59,048
You're a genius, Ronnie.
You did it.
676
00:40:00,093 --> 00:40:01,747
You beat the devil.
677
00:40:01,790 --> 00:40:03,879
Did you expect anything less?
678
00:40:05,315 --> 00:40:06,752
[loud knocking]
679
00:40:09,581 --> 00:40:11,409
You should get that, Reggie.
680
00:40:12,410 --> 00:40:13,976
I think it's for you.
681
00:40:15,500 --> 00:40:17,110
Who is it?
682
00:40:17,153 --> 00:40:18,764
You know who it is.
683
00:40:19,765 --> 00:40:22,550
His weekly skim begins tonight.
684
00:40:22,594 --> 00:40:23,682
Or actually...
685
00:40:25,335 --> 00:40:26,554
Sunday morning.
686
00:40:28,121 --> 00:40:31,472
-But--
-You shouldn't have
double-crossed me, Reggie.
687
00:40:31,516 --> 00:40:34,867
And you should have
been more careful
about what pen you use
688
00:40:34,910 --> 00:40:36,912
when signing
for liquor deliveries.
689
00:40:38,566 --> 00:40:41,613
As you did earlier today.
690
00:40:42,918 --> 00:40:44,093
No.
691
00:40:44,137 --> 00:40:46,139
[loud knocking]
692
00:40:46,182 --> 00:40:47,445
Go on, Reggie.
693
00:40:48,489 --> 00:40:50,622
Be a man about it.
694
00:40:50,665 --> 00:40:53,755
Or he'll drag you out
kicking and screaming
695
00:40:53,799 --> 00:40:55,540
like a little bitch.
696
00:41:00,501 --> 00:41:01,633
[door opens]
697
00:41:02,503 --> 00:41:04,200
[Reggie screams]
698
00:41:11,904 --> 00:41:16,648
For people like Veronica Lodge,
this is their lot in life.
699
00:41:17,997 --> 00:41:22,828
Living bet to bet,
skim to skim, scam to scam.
700
00:41:22,871 --> 00:41:25,657
Always chasing
that next best deal.
701
00:41:31,053 --> 00:41:34,492
And so what if it costs
a few hundred
702
00:41:34,535 --> 00:41:37,538
or a thousand souls
along the way?
703
00:41:37,582 --> 00:41:40,759
Because if Rivervale
really is going to be
704
00:41:40,802 --> 00:41:44,153
the final battleground
between good and evil...
705
00:41:45,198 --> 00:41:47,069
is anybody's soul safe?
47910
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.