All language subtitles for Project Wolf Hunting (2022) WebDl Korean 1080p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,977 --> 00:00:58,223
-国际航班
2
00:00:58,516 --> 00:01:00,601
大家看见从我身后出现的罪犯了吗
3
00:01:00,602 --> 00:01:06,315
2016年初与菲律宾签订的罪犯引渡协议后约一年
4
00:01:06,316 --> 00:01:10,089
今日下午4时 将传唤移送回韩国的罪犯
5
00:01:10,820 --> 00:01:15,616
在国内犯下罪行后逃逸到菲律宾的罪犯总计四十七人
6
00:01:15,617 --> 00:01:18,619
国内最初通过跨国进行集体遣返
7
00:01:19,540 --> 00:01:23,707
警察根据市民们的时间 与当地护送人员一起
8
00:01:27,921 --> 00:01:30,833
就是他们啊 这世道怎么了
9
00:01:31,508 --> 00:01:32,424
郑东弼
10
00:01:32,717 --> 00:01:33,634
他是谁
11
00:01:33,927 --> 00:01:35,447
你个混蛋
12
00:01:36,638 --> 00:01:38,097
什么情况
13
00:01:38,139 --> 00:01:40,224
快点快拦住他
14
00:01:40,225 --> 00:01:41,433
你个混蛋
15
00:01:41,434 --> 00:01:42,601
你怎么能这样做
16
00:01:45,021 --> 00:01:45,938
—起死吧
17
00:01:46,815 --> 00:01:48,315
跟我一起
18
00:01:48,900 --> 00:01:50,734
去死吧
19
00:02:14,092 --> 00:02:17,983
"2022"
20
00:02:18,638 --> 00:02:22,375
"9月12日 现在.
菲律宾马尼拉日落大道."
21
00:02:22,809 --> 00:02:25,227
在菲律宾被逮捕的韩国罪犯
22
00:02:25,520 --> 00:02:30,315
今日下午五点由从马尼拉集装箱港口出发的国际货轮押送回国
23
00:02:30,608 --> 00:02:34,231
将在两天后14日下午7点抵达釜山港口
24
00:02:34,821 --> 00:02:36,613
在2017年
25
00:02:36,614 --> 00:02:40,510
曾发生过机场自杀式爆炸事件造成7名警察死亡
26
00:02:40,535 --> 00:02:42,911
以及30多名机场乘客受伤的情况
27
00:02:42,912 --> 00:02:50,711
考虑到安全性决定利用普通人无法进入的集装箱港口来押送罪犯
28
00:02:50,712 --> 00:02:54,006
因此国家警察厅通过与釜山港务局合作
29
00:02:54,007 --> 00:03:00,012
指定用5万8千吨的货船"Frontier Titan11作为押送车队
30
00:03:00,013 --> 00:03:06,018
这次押送车队由拥有负责暴力案件10年经验以上的老刑警组成
31
00:03:06,019 --> 00:03:10,230
约有20名警官共同押送罪犯遣返
32
00:03:10,523 --> 00:03:14,401
这次被遣返的罪犯都是红色通缉犯
33
00:03:12,370 --> 00:03:14,712
"Group repatriation of Korean criminals fleeing the Philippines"
34
00:03:14,736 --> 00:03:16,195
我们的行动不是保密的吗
35
00:03:16,220 --> 00:03:17,112
是啊
36
00:03:17,411 --> 00:03:18,629
新闻都报道了
37
00:03:25,538 --> 00:03:26,121
来了
38
00:03:29,417 --> 00:03:30,626
您辛苦了
39
00:03:43,806 --> 00:03:45,015
赶紧跟上
40
00:03:45,934 --> 00:03:47,726
走快点
41
00:03:49,812 --> 00:03:50,413
我去
42
00:03:50,438 --> 00:03:52,231
赶紧起来吧
43
00:03:55,203 --> 00:03:56,401
都说了不要碰我
44
00:03:56,736 --> 00:03:57,319
赶紧起来吧
45
00:03:57,320 --> 00:03:58,237
知道了知道了
46
00:04:01,241 --> 00:04:02,115
就是他
47
00:04:04,827 --> 00:04:05,702
快走
48
00:04:06,913 --> 00:04:07,496
走吧
49
00:04:10,833 --> 00:04:12,000
不要碰我
50
00:04:13,503 --> 00:04:14,127
你跟我过来
51
00:04:16,492 --> 00:04:19,216
哎呀 别碰我 热死了
52
00:04:19,217 --> 00:04:22,532
这里怎么一股屎味啊 我去
53
00:04:25,807 --> 00:04:26,723
李道一
54
00:04:27,600 --> 00:04:28,517
红色通缉犯
55
00:04:30,558 --> 00:04:31,812
李尚武
56
00:04:32,105 --> 00:04:34,231
上船
57
00:04:34,232 --> 00:04:35,691
你命可真长
58
00:04:36,025 --> 00:04:37,818
我还以为你早就死了
59
00:04:41,406 --> 00:04:42,927
你女儿现在是个女人了
60
00:04:46,202 --> 00:04:47,119
我去
61
00:04:51,332 --> 00:04:52,207
钟斗啊
62
00:04:52,500 --> 00:04:54,001
你个死杂种
63
00:04:54,335 --> 00:04:56,728
来上学你就应该好好听老师的话才对
64
00:04:57,005 --> 00:04:58,528
你这是什么态度
65
00:05:02,719 --> 00:05:03,635
安静点
66
00:05:03,928 --> 00:05:05,095
我看了照片
67
00:05:06,306 --> 00:05:07,222
好心动啊
68
00:05:10,518 --> 00:05:12,894
我去 警察居然还打人
69
00:05:13,229 --> 00:05:15,022
-你安静点
-这样不行的
70
00:05:15,315 --> 00:05:17,107
让你这么猖狂
71
00:05:17,734 --> 00:05:18,900
你还是人吗
72
00:05:25,241 --> 00:05:27,326
风怎么这么大
73
00:05:30,038 --> 00:05:30,912
狗崽子
74
00:05:30,913 --> 00:05:32,122
别打了
75
00:05:32,123 --> 00:05:34,109
我不去了 我说我不去了
76
00:05:34,500 --> 00:05:36,335
放开我
77
00:05:39,922 --> 00:05:40,839
对不起
78
00:05:40,840 --> 00:05:43,216
这么快就乱成一团了
79
00:05:43,217 --> 00:05:44,426
我还想安静地回去呢
80
00:05:45,011 --> 00:05:46,195
-前辈
-什么
81
00:05:46,220 --> 00:05:47,429
他们是什么人
82
00:05:49,223 --> 00:05:51,933
他们是医生和护士吧
83
00:05:52,810 --> 00:05:55,812
看来大韩民国的罪犯都在菲律宾
84
00:05:56,731 --> 00:05:58,523
警察医院还说没有人手支援不了
85
00:05:58,524 --> 00:06:00,637
我昨天一整天都在处理这件事
86
00:06:00,902 --> 00:06:02,124
啊 我都开始累了
87
00:06:03,029 --> 00:06:04,196
我是不是不应该来啊
88
00:06:06,032 --> 00:06:07,518
放开 放开
89
00:06:07,825 --> 00:06:09,631
别打了 会打死他的
90
00:06:10,828 --> 00:06:12,631
看我不剥了他的皮
91
00:06:15,625 --> 00:06:16,491
知道了知道了
92
00:06:17,126 --> 00:06:18,335
你们看什么
93
00:06:18,920 --> 00:06:19,520
上船
94
00:06:20,129 --> 00:06:22,214
上船咯
95
00:06:26,427 --> 00:06:27,594
真可惜
96
00:06:28,513 --> 00:06:29,429
快走
97
00:06:39,941 --> 00:06:47,868
"狼狩猎"
98
00:07:23,401 --> 00:07:25,819
终于到了
99
00:07:26,112 --> 00:07:26,695
这边
100
00:07:35,705 --> 00:07:36,621
明曰
101
00:07:45,339 --> 00:07:46,214
安静
102
00:07:54,307 --> 00:07:55,223
什么啊
103
00:07:56,434 --> 00:07:57,309
什么情况
104
00:07:59,103 --> 00:08:00,312
你们是什么人
105
00:08:03,316 --> 00:08:04,232
注意
106
00:08:06,903 --> 00:08:07,819
看着我
107
00:08:09,030 --> 00:08:10,489
我简单讲一下
108
00:08:10,823 --> 00:08:12,616
我是中央海洋特殊救助团团长
109
00:08:12,617 --> 00:08:18,622
我们将负责菲律宾Frontier Titan罪犯遣返货轮的安保和管制任务
110
00:08:18,908 --> 00:08:23,418
所以你们呢 从上班来的门出去就可以了
111
00:08:23,419 --> 00:08:24,336
寺一下
112
00:08:24,337 --> 00:08:26,713
你们突然跑进来是要干什么
113
00:08:27,584 --> 00:08:29,071
我没收到相关的指示
114
00:08:33,930 --> 00:08:35,096
现在收到了吧
115
00:08:39,018 --> 00:08:40,519
给你们十分钟
116
00:08:40,811 --> 00:08:44,397
系统设置好后连接到屏幕
117
00:08:44,440 --> 00:08:45,023
明白
118
00:08:59,705 --> 00:09:02,123
这么俗的狼狩猎是什么东西
119
00:09:17,723 --> 00:09:18,306
我去
120
00:09:18,307 --> 00:09:19,224
你就老实待着吧
121
00:09:19,225 --> 00:09:20,725
你帮我打开手铐吧
122
00:09:30,319 --> 00:09:32,404
轻点不行吗轻一点
123
00:09:33,030 --> 00:09:33,905
吴光裴
124
00:09:33,906 --> 00:09:38,304
2013年4月23日根据 《刑法》 第250条定谋杀罪
125
00:09:39,036 --> 00:09:45,032
根据属地主义原则 现在开始船舱里不是菲律宾而是韩国
126
00:09:45,626 --> 00:09:46,835
朴钟斗
127
00:09:48,337 --> 00:09:48,920
你呢
128
00:09:50,131 --> 00:09:56,068
9月12B16时20分 触犯 《刑法 》第250条
129
00:09:56,721 --> 00:10:01,196
2个 7个 11个 13个人的谋杀罪和教唆杀人罪
130
00:10:01,517 --> 00:10:03,309
第302条 强奸罪
131
00:10:05,104 --> 00:10:06,313
那个 警官
132
00:10:07,231 --> 00:10:09,636
我的脚踝最近有点不舒服
133
00:10:10,234 --> 00:10:12,319
能不能帮我解开脚链啊
134
00:10:14,113 --> 00:10:14,696
吴秀爱
135
00:10:16,240 --> 00:10:19,591
第261条 特殊暴力犯罪17案
136
00:10:21,329 --> 00:10:24,623
认为自己不是红色通缉犯感觉良好是吧
137
00:10:25,207 --> 00:10:26,124
总之
138
00:10:26,417 --> 00:10:28,501
你可以去找律师
139
00:10:28,502 --> 00:10:34,507
可以去找个借口申请逮捕拘留合法性审查
140
00:10:34,508 --> 00:10:35,425
明白吗
141
00:10:44,435 --> 00:10:45,894
哎呀我去
142
00:10:46,520 --> 00:10:49,230
看来到韩国之前要整天待在这破屋子里了
143
00:10:53,110 --> 00:10:55,583
呀 你轻点啊 臭丫头
144
00:10:57,031 --> 00:10:59,130
你知道我是谁吗 还动手动脚
145
00:10:59,700 --> 00:11:00,617
放开我
146
00:11:03,329 --> 00:11:05,777
不能轻点吗 我的肌肤很脆弱的
147
00:11:08,678 --> 00:11:12,921
-逮捕证
-崔明珠 你触犯了 《刑法》 第250条
148
00:11:12,922 --> 00:11:15,632
被指控杀害配偶和岳父母
149
00:11:20,429 --> 00:11:22,514
"管控区域"
150
00:11:26,727 --> 00:11:27,310
注意
151
00:11:28,521 --> 00:11:30,021
一天吃两顿
152
00:11:30,022 --> 00:11:31,505
厕所一天一次
153
00:11:31,816 --> 00:11:34,540
为了安全起见不能刷牙只能用牙粉
154
00:11:34,819 --> 00:11:36,027
什么狗屁玩意
155
00:11:39,880 --> 00:11:42,909
在你们这种人面前 不需要人权
156
00:11:42,910 --> 00:11:44,411
这里也没有监控
157
00:11:44,412 --> 00:11:45,620
所以说
158
00:11:46,539 --> 00:11:50,147
要想在回到想念的祖国之前好好吃上一顿的话
159
00:11:50,418 --> 00:11:52,193
拜托你们不要搞事情
160
00:11:52,837 --> 00:11:54,050
安安静静地回去
161
00:11:55,214 --> 00:11:57,945
这里不是想走就走的
162
00:11:59,427 --> 00:12:01,784
辛苦了 我们这边都准备好了
163
00:12:02,722 --> 00:12:06,247
收到 得到控制中心许可后就可以出发了
164
00:12:11,439 --> 00:12:13,523
全体成员待命
165
00:12:16,819 --> 00:12:18,623
大家在这之前都做了功课吧
166
00:12:18,904 --> 00:12:20,418
谨记应急守则
167
00:12:20,740 --> 00:12:23,138
在到达之前一刻都不能放松
168
00:12:23,701 --> 00:12:26,726
之前发生过的事不用说也知道吧
169
00:12:27,621 --> 00:12:29,122
—定不能掉以轻心
170
00:12:29,707 --> 00:12:30,655
明白了吗
171
00:12:31,208 --> 00:12:32,125
明白了
172
00:12:36,922 --> 00:12:40,237
舰长你好 这里是釜山特别控制中心
173
00:12:40,801 --> 00:12:43,207
请确保时刻保持在16频道
174
00:12:43,512 --> 00:12:45,013
船舶动力定位系统连接好了
175
00:12:45,014 --> 00:12:48,026
也联系上跟菲律宾和中国台湾的MICC7
176
00:12:48,309 --> 00:12:51,019
船舶安全报警系统运行正常
177
00:12:51,312 --> 00:12:52,228
Frontier Titan
178
00:12:52,521 --> 00:12:54,314
菲律宾当地时间17时
179
00:12:54,315 --> 00:12:55,815
准时出航
180
00:12:56,400 --> 00:12:58,234
现在已经离岸
181
00:13:35,731 --> 00:13:36,606
医生
182
00:13:37,233 --> 00:13:39,609
你有带酒来吗
183
00:13:40,528 --> 00:13:42,612
没有我不能喝酒
184
00:13:42,911 --> 00:13:44,388
哎 真可惜
185
00:13:44,740 --> 00:13:47,467
我得喝烧酒才能睡得着
186
00:13:48,619 --> 00:13:49,536
怎么办
187
00:13:55,834 --> 00:13:58,795
我已经五周没有回家了
188
00:13:59,713 --> 00:14:02,715
我家小女儿都快忘记他爸长什么样了
189
00:14:02,716 --> 00:14:04,509
我们为什么要做这个
190
00:14:04,510 --> 00:14:08,088
-真的是
-你就冲着这个发脾气吧 只能这样了
191
00:14:08,722 --> 00:14:12,016
跟在西海点的雪浓汤差不多
192
00:14:12,935 --> 00:14:15,311
罪犯的命还真好
193
00:14:15,938 --> 00:14:19,820
有得吃 有得住 还免费送他们回家
194
00:14:20,401 --> 00:14:22,527
我知道你们很烦也很敏感
195
00:14:22,528 --> 00:14:25,181
再忍一下 也就三天而已
196
00:14:25,531 --> 00:14:27,323
您先回去休息吧
197
00:14:27,616 --> 00:14:29,117
我们会看着办的
198
00:14:31,203 --> 00:14:32,120
我走了
199
00:14:39,003 --> 00:14:40,211
你好
200
00:14:40,481 --> 00:14:41,421
你是医生对吧
201
00:14:41,714 --> 00:14:42,630
是的
202
00:14:42,631 --> 00:14:45,008
我们还准备给你送晚餐呢
203
00:14:45,009 --> 00:14:46,801
不用我自己来就行
204
00:14:49,513 --> 00:14:50,430
我先走了
205
00:14:50,431 --> 00:14:51,306
好的
206
00:14:51,640 --> 00:14:53,099
别忘了给多妍和秀珍也送过去
207
00:14:53,100 --> 00:14:55,518
她们没人轮班
208
00:14:55,519 --> 00:14:56,436
对了
209
00:14:57,027 --> 00:15:00,321
非常感谢两位过来帮忙
210
00:15:02,735 --> 00:15:03,902
您慢走
211
00:15:04,236 --> 00:15:06,029
请好好休息
212
00:15:33,307 --> 00:15:34,223
是的是的
213
00:15:34,224 --> 00:15:35,725
我知道了
214
00:15:36,602 --> 00:15:38,735
-DEAD SLOW
-微速前进
215
00:15:39,605 --> 00:15:41,731
好的我们现在出发了
216
00:16:27,027 --> 00:16:28,528
来 吃完再继续吧
217
00:16:28,529 --> 00:16:31,180
谢谢 这个重不重
218
00:16:33,325 --> 00:16:34,200
哎呀
219
00:16:34,201 --> 00:16:35,410
你辛苦了
220
00:16:35,411 --> 00:16:36,619
抱歉了
221
00:16:37,538 --> 00:16:39,330
开始分餐吧
222
00:16:39,331 --> 00:16:40,206
明白
223
00:16:50,426 --> 00:16:51,300
好吵
224
00:17:09,319 --> 00:17:10,280
手拿开
225
00:17:14,700 --> 00:17:15,757
把腿收起来
226
00:17:17,119 --> 00:17:18,619
我叫你把腿收起来
227
00:17:20,122 --> 00:17:20,705
还笑
228
00:17:21,623 --> 00:17:23,124
你他妈是神经病吧
229
00:17:39,335 --> 00:17:39,918
拿好
230
00:17:41,101 --> 00:17:42,018
你的
231
00:17:47,441 --> 00:17:48,024
抬膝盖
232
00:17:53,739 --> 00:17:54,322
抬膝盖
233
00:18:41,703 --> 00:18:42,620
你就知道自己喝啊
234
00:18:43,205 --> 00:18:44,122
知道了
235
00:19:03,934 --> 00:19:05,101
打扰了
236
00:19:17,739 --> 00:19:18,614
你好
237
00:19:20,701 --> 00:19:25,275
我带了饭还有一些别的
238
00:20:05,412 --> 00:20:06,913
"机密"
239
00:20:20,719 --> 00:20:22,220
"永旺基因研究"
240
00:20:22,221 --> 00:20:23,943
"最高机密"
241
00:21:01,218 --> 00:21:02,155
这个里面
242
00:21:06,640 --> 00:21:08,746
我只要给他注射安眠药就可以了是吗
243
00:21:09,017 --> 00:21:10,226
不用你操心
244
00:21:11,436 --> 00:21:13,816
做完你该做的事然后离开就行了
245
00:22:07,001 --> 00:22:10,828
目前纬度18度06分 经度119度38分
246
00:22:10,829 --> 00:22:14,415
以12节的速度航行中
247
00:22:15,917 --> 00:22:18,033
马上要驶入公有水面了
248
00:22:18,920 --> 00:22:20,154
天气状况怎样
249
00:22:21,006 --> 00:22:24,675
从菲律宾海域到东海之间发布了暴雨警报
250
00:22:26,136 --> 00:22:27,303
预计降水达到30亳米
251
00:22:27,304 --> 00:22:31,260
风速13.5米每秒 相当于黄泉4级
252
00:22:31,516 --> 00:22:32,725
这个程度也够了
253
00:22:32,726 --> 00:22:34,521
多留意信号灯就行
254
00:22:34,811 --> 00:22:36,604
货物中没有易燃易爆物品吧
255
00:22:36,605 --> 00:22:37,521
是的没有
256
00:22:37,814 --> 00:22:39,937
已经检查好了 只有罗马钙和矿水泥
257
00:22:40,525 --> 00:22:43,235
7分钟后货船将进入公海
258
00:22:52,537 --> 00:22:54,626
没想到这么快就十二年了
259
00:22:54,915 --> 00:22:57,917
孩子出生后脸都没见着就出来了
260
00:22:58,471 --> 00:23:00,920
到处去巡视 四处潜伏
261
00:23:00,921 --> 00:23:05,376
—直在等了很久 花了两周才抓到他
262
00:23:05,717 --> 00:23:06,309
大哥
263
00:23:06,635 --> 00:23:08,427
你知道我在哪里抓到的吗
264
00:23:10,806 --> 00:23:12,306
你知道街头表演吧
265
00:23:12,307 --> 00:23:13,224
什么
266
00:23:13,225 --> 00:23:18,902
就是最近在街上又唱歌又跳舞的 还弹乐器的那种表演
267
00:23:19,231 --> 00:23:20,398
街头表演
268
00:23:20,732 --> 00:23:21,915
没错 就是那个
269
00:23:22,818 --> 00:23:24,610
就是在那里抓到的
270
00:23:24,611 --> 00:23:27,876
还以为他们是丧心病狂 没想到还有感性的一面
271
00:23:27,876 --> 00:23:29,115
就是说啊
272
00:23:29,116 --> 00:23:33,324
但是他们连个手机都没有
273
00:23:33,912 --> 00:23:34,829
我问过了
274
00:23:34,830 --> 00:23:37,206
你没有手机怎么生活啊
275
00:23:37,207 --> 00:23:41,710
他就一直来来回回地去洗手间
276
00:23:44,690 --> 00:23:49,510
他从厕所回来后 我就一下子抓住他
277
00:23:49,511 --> 00:23:50,719
突然冒出三个人来
278
00:23:51,012 --> 00:23:53,097
-歌声-
279
00:23:53,393 --> 00:23:55,224
怎样 要不要再加一点
280
00:23:55,225 --> 00:23:57,017
一二 三 我开了啦
281
00:23:58,520 --> 00:23:59,728
三公
282
00:24:00,553 --> 00:24:02,409
被我吓到了吧
283
00:24:02,732 --> 00:24:03,899
这些我拿走咯
284
00:24:21,918 --> 00:24:29,958
都不知道是什么 就在那里挥着刀子划啊划
285
00:25:09,633 --> 00:25:12,009
捅到了吗 都是三年前的事了
286
00:25:12,010 --> 00:25:14,720
—直到现在都还记得呢
287
00:25:14,721 --> 00:25:18,339
看来那小子是疯了
288
00:25:44,106 --> 00:25:45,918
这是什么狗屁运气
289
00:25:45,919 --> 00:25:48,313
我要回去睡觉了 已经到点了
290
00:25:48,338 --> 00:25:51,651
所以说干嘛非要出那张牌
291
00:25:53,718 --> 00:25:54,635
哎哟我去
292
00:26:00,308 --> 00:26:01,253
那是什么
293
00:26:04,521 --> 00:26:06,620
哎呦你个二货
294
00:26:09,317 --> 00:26:11,992
不是枪 是说你 你看什么看
295
00:26:13,238 --> 00:26:14,113
Good
296
00:26:15,323 --> 00:26:16,198
Evening
297
00:26:17,117 --> 00:26:18,325
他在说什么
298
00:26:19,536 --> 00:26:21,347
你们到了国外英语都不好吗
299
00:26:24,332 --> 00:26:25,805
除了我都不会吗
300
00:26:27,002 --> 00:26:27,913
我去
301
00:26:29,661 --> 00:26:31,213
这他妈什么情况
302
00:26:31,214 --> 00:26:32,423
你们是谁
303
00:26:45,020 --> 00:26:46,228
神经病
304
00:26:47,105 --> 00:26:48,022
疯子
305
00:27:51,008 --> 00:27:53,121
急急忙忙穿好鞋过来
306
00:27:53,421 --> 00:27:54,922
短信也一直没停
307
00:27:56,395 --> 00:27:58,801
要是被赵社长知道了就麻烦了
308
00:27:58,802 --> 00:28:01,512
都是警察 肯定会完好无损的
309
00:28:01,513 --> 00:28:02,096
对吧
310
00:28:02,138 --> 00:28:03,597
都是警察
311
00:28:04,224 --> 00:28:04,807
好了
312
00:28:05,433 --> 00:28:06,308
刚刚好
313
00:28:09,020 --> 00:28:11,397
什么时候下雨啊
314
00:28:12,023 --> 00:28:13,524
下雨的话歌又要没了
315
00:28:13,525 --> 00:28:15,350
说是9点开始下雨
316
00:28:15,902 --> 00:28:18,068
每次说下雨都不会下的
317
00:28:19,531 --> 00:28:20,697
你是谁啊
318
00:28:33,336 --> 00:28:34,795
你们会开船吧
319
00:28:36,631 --> 00:28:37,798
会开
320
00:28:51,020 --> 00:28:51,939
把屋顶上的灯打幵
321
00:28:57,610 --> 00:28:59,111
你用什么联系韩国的
322
00:28:59,737 --> 00:29:00,904
那个
323
00:29:48,912 --> 00:29:49,692
什么情况
324
00:29:50,413 --> 00:29:51,330
这是怎么了
325
00:29:56,419 --> 00:29:58,539
组长 信号断了
326
00:29:59,714 --> 00:30:00,945
什么意思
327
00:30:01,759 --> 00:30:03,634
电子地图上的标记也消失了
328
00:30:03,635 --> 00:30:05,719
他们这群家伙在干什么啊
329
00:30:06,012 --> 00:30:07,242
是AIS系统出故障了吗
330
00:30:07,514 --> 00:30:09,306
快用VHF无线电联系一下
331
00:30:09,933 --> 00:30:10,846
收到
332
00:30:20,401 --> 00:30:23,737
安全警报系统有提示吗
333
00:30:25,240 --> 00:30:26,114
没有提示
334
00:30:26,115 --> 00:30:28,854
好像是刚驶入公海的时候信号就断了
335
00:30:30,620 --> 00:30:32,168
VHF无线电也联系不上
336
00:30:32,413 --> 00:30:36,917
连AIS也连接不上看来不是普通的故障
337
00:30:36,918 --> 00:30:40,212
臭小子 我问你的想法了吗
338
00:30:40,213 --> 00:30:41,421
我有问你吗
339
00:30:41,422 --> 00:30:46,218
不管怎样你们都要给我找到应对的解决方案
340
00:30:46,219 --> 00:30:50,634
全部的通信方式都要给我试 一定要联系上 知道了吗
341
00:30:51,015 --> 00:30:51,932
收到
342
00:31:02,735 --> 00:31:06,029
-每日工作日志-
343
00:31:25,800 --> 00:31:27,301
A1 A1
344
00:31:27,302 --> 00:31:29,136
有人在吗
345
00:31:30,930 --> 00:31:31,513
怎么了
346
00:31:32,140 --> 00:31:33,015
发生什么事了吗
347
00:31:33,016 --> 00:31:34,513
信号好像很差 等一下
348
00:31:36,019 --> 00:31:37,519
这里是A1
349
00:31:37,520 --> 00:31:38,766
F1 在吗
350
00:31:39,606 --> 00:31:40,847
李锡浩组长
351
00:31:42,025 --> 00:31:43,817
听到请回答
352
00:31:45,028 --> 00:31:47,404
A1
353
00:31:49,532 --> 00:31:50,407
请回答
354
00:31:50,408 --> 00:31:52,557
为什么不回答
355
00:31:55,538 --> 00:31:57,623
真的是
356
00:31:57,916 --> 00:31:59,124
我去找组长他们
357
00:31:59,125 --> 00:32:02,135
对讲机出现这种情况又不是一次两次
358
00:32:02,420 --> 00:32:05,445
你就安静待着吧 不然又要挨骂了
359
00:32:06,925 --> 00:32:07,799
前蜚
360
00:32:09,928 --> 00:32:11,720
随你便
361
00:32:13,222 --> 00:32:14,069
那个 姐姐
362
00:32:14,724 --> 00:32:18,343
拜托给我找个帅气的男警官 身材好的那种
363
00:32:21,939 --> 00:32:22,522
我去
364
00:32:23,441 --> 00:32:25,294
死丫头片子
365
00:32:26,110 --> 00:32:27,319
脖子疼
366
00:32:31,824 --> 00:32:34,534
A1
367
00:32:34,535 --> 00:32:36,328
你就闭嘴吧
368
00:32:44,420 --> 00:32:45,003
姐姐
369
00:32:45,630 --> 00:32:47,730
我肚子在隐隐作痛
370
00:32:50,426 --> 00:32:52,536
我能去下洗手间吗
371
00:32:55,813 --> 00:32:56,723
睡着了吗
372
00:32:56,724 --> 00:32:58,225
没没有
373
00:33:11,739 --> 00:33:12,906
小心点
374
00:33:14,701 --> 00:33:15,617
长基啊
375
00:33:22,834 --> 00:33:23,709
喂
376
00:33:24,627 --> 00:33:25,502
你在干什么
377
00:33:27,338 --> 00:33:28,797
我问你在干什么
378
00:33:31,801 --> 00:33:33,635
我操你疯了吧
379
00:33:35,722 --> 00:33:37,222
对不起 我不会再这样了
380
00:33:44,731 --> 00:33:45,897
什么情况
381
00:33:46,530 --> 00:33:48,024
你们疯了吗
382
00:33:48,609 --> 00:33:49,192
你们是谁
383
00:33:49,235 --> 00:33:50,402
什么啊
384
00:33:53,114 --> 00:33:54,322
我去你妈的
385
00:34:41,697 --> 00:34:42,913
我去 弄脏我手了
386
00:34:45,333 --> 00:34:47,709
能联系得到吗
387
00:34:47,710 --> 00:34:52,214
系统还是连不了吗
388
00:34:52,877 --> 00:34:57,424
报告的位置已经检查过了 卫星显示没有问是
389
00:34:57,517 --> 00:34:59,871
船舶附近没有遇到礁石
390
00:35:00,367 --> 00:35:02,361
船舶内部是否有问题确认过吗
391
00:35:02,386 --> 00:35:08,264
暂时无法确认正在排查有可能出现的所有状霊可靠...但我不认为我们能找到....。
392
00:35:08,343 --> 00:35:09,948
船内有问题!
393
00:35:26,415 --> 00:35:27,332
老大
394
00:35:32,713 --> 00:35:33,824
哥
395
00:35:42,299 --> 00:35:43,515
先去帮大哥
396
00:35:43,516 --> 00:35:44,432
他等很久了
397
00:35:45,017 --> 00:35:45,600
好的
398
00:35:46,519 --> 00:35:47,446
等一下
399
00:35:51,315 --> 00:35:52,232
把刀给我
400
00:36:13,212 --> 00:36:15,256
除了在联系航舰的人
401
00:36:15,352 --> 00:36:20,472
其他人给我找到最后定位时拍到的照片
402
00:36:21,012 --> 00:36:27,635
就算是翻遍了屮国和日本的气象局也给找找出米
不要放过—占蛛丝马迹
403
00:37:39,632 --> 00:37:40,799
真是痛快
404
00:37:51,018 --> 00:37:52,519
有人在听吗
405
00:37:52,520 --> 00:37:54,020
听到请回答
406
00:37:55,523 --> 00:37:56,731
A1
407
00:37:56,732 --> 00:37:57,899
前蜚
408
00:38:12,623 --> 00:38:13,206
不许动
409
00:38:13,833 --> 00:38:15,000
吓我一跳
410
00:38:15,001 --> 00:38:16,209
我是医生
411
00:38:16,502 --> 00:38:17,711
我知道
412
00:38:18,004 --> 00:38:19,504
你怎么会从那里出来
413
00:38:22,216 --> 00:38:22,799
李多妍
414
00:38:23,134 --> 00:38:24,301
你在那里干什么
415
00:38:25,511 --> 00:38:27,012
不要随便拔枪
416
00:38:28,514 --> 00:38:29,431
对不起
417
00:38:30,009 --> 00:38:31,224
医生 实在是抱歉
418
00:38:31,225 --> 00:38:32,416
可能是想炫耀吧
419
00:38:33,602 --> 00:38:35,729
我有跟组长你联系过
420
00:38:36,022 --> 00:38:38,106
你们的网络和无线电有信号吗
421
00:38:38,107 --> 00:38:41,108
没有 我们也没有信号 就想出来确认一下
422
00:38:42,319 --> 00:38:43,528
那什么
423
00:38:43,529 --> 00:38:45,042
那里有个人
424
00:38:45,614 --> 00:38:46,531
大哥
425
00:38:46,532 --> 00:38:47,115
那里
426
00:38:47,700 --> 00:38:48,908
那人在干什么
427
00:38:49,528 --> 00:38:51,327
他手里拿着的是斧头吗
428
00:38:51,328 --> 00:38:52,829
这帮家伙真的是
429
00:38:52,830 --> 00:38:53,705
那边
430
00:39:01,505 --> 00:39:02,422
那个
431
00:39:03,924 --> 00:39:05,717
那我呢
432
00:39:12,600 --> 00:39:13,516
我们走吧
433
00:39:20,733 --> 00:39:22,525
谢谢 非常感谢
434
00:39:22,818 --> 00:39:24,611
谢谢 非常感谢
435
00:39:28,525 --> 00:39:30,909
哎呀 现在纟冬于活过来了
436
00:39:35,122 --> 00:39:36,345
小兄弟 谢谢了
437
00:39:42,928 --> 00:39:46,508
谁会感谢你们 你们是收到了什么特别使命吗
438
00:39:47,134 --> 00:39:47,822
喂
439
00:39:48,921 --> 00:39:51,005
那个臭丫头在哪
440
00:39:52,223 --> 00:39:54,640
睡着的样子还怪可爱的
441
00:39:55,518 --> 00:39:57,342
喂
一起走吗
442
00:39:57,603 --> 00:39:58,520
滚开
443
00:40:17,415 --> 00:40:18,648
那丫头是我的
444
00:40:19,827 --> 00:40:21,000
钟斗啊
445
00:40:22,217 --> 00:40:24,921
你这家伙一看到血就兴奋
446
00:40:26,138 --> 00:40:27,590
好久没用过枪了还挺爽的
447
00:40:33,019 --> 00:40:34,514
这又是谁
448
00:40:35,439 --> 00:40:36,307
哥 你认识吧
449
00:40:36,940 --> 00:40:38,726
这家伙就是那个明星
450
00:40:40,235 --> 00:40:42,897
不仅虚伪还装绅士的屠夫李道一
451
00:40:45,025 --> 00:40:46,818
没想到在这种破地方还能遇到你
452
00:40:48,598 --> 00:40:50,405
好像有十年没见过了
453
00:40:52,533 --> 00:40:53,992
你怎么一点也没变
454
00:40:54,624 --> 00:40:55,827
现在要干什么
455
00:40:56,704 --> 00:40:57,912
看不出来吗
456
00:40:58,836 --> 00:41:01,207
为了活得像个人而奔波
457
00:41:06,344 --> 00:41:10,508
既然救了你 你就应该说声谢谢啊
458
00:41:11,135 --> 00:41:12,594
干脆安静地回韩国
459
00:41:12,928 --> 00:41:14,095
安安分分地
460
00:41:15,306 --> 00:41:16,806
不要做后悔的事
461
00:41:19,226 --> 00:41:20,727
说什么狗屁玩意
462
00:41:24,036 --> 00:41:25,815
这里有人想回韩国吗
463
00:41:28,527 --> 00:41:29,347
举手看看
464
00:41:30,327 --> 00:41:31,821
敢举手就打爆你的头
465
00:42:08,734 --> 00:42:09,609
你是谁
466
00:42:12,613 --> 00:42:13,530
我;金
467
00:42:15,908 --> 00:42:17,408
你个混蛋
468
00:42:23,707 --> 00:42:24,624
去你妈的
469
00:42:26,126 --> 00:42:26,709
不要动
470
00:42:30,005 --> 00:42:30,630
前蜚
471
00:42:30,923 --> 00:42:31,506
什么
472
00:43:03,038 --> 00:43:06,916
都说了不要冷冰冰的
473
00:43:09,336 --> 00:43:10,211
也是
474
00:43:11,422 --> 00:43:13,798
兴奋的话什么都听不进去了
475
00:43:16,224 --> 00:43:18,928
剩下的就交给哥你了
476
00:43:19,221 --> 00:43:21,597
整天就知道让我去收尾
477
00:43:22,230 --> 00:43:24,601
你去的时候顺便带上明珠姐
478
00:43:25,233 --> 00:43:27,312
我要疯了
479
00:43:27,938 --> 00:43:31,232
-你知道路吧
-嗯
480
00:43:43,169 --> 00:43:45,004
想走的就跟上
481
00:43:47,124 --> 00:43:47,999
不想的话
482
00:43:51,635 --> 00:43:53,129
自己看着办
483
00:44:02,431 --> 00:44:03,598
那我先走了
484
00:44:03,932 --> 00:44:08,394
慢走
485
00:44:16,826 --> 00:44:19,197
我也要一起回韩国
486
00:44:20,407 --> 00:44:21,908
要疯了
487
00:44:22,540 --> 00:44:24,327
这要怎么做啊
488
00:45:16,166 --> 00:45:18,589
去他妈的 搞得我好兴奋
489
00:45:19,209 --> 00:45:23,094
你可得了 你手下都没了还能干什么
490
00:45:24,304 --> 00:45:28,516
在说什么狗屁 死光的可是你的手下
491
00:45:28,517 --> 00:45:32,130
我们钟斗现在应该处理得漂漂亮亮的
492
00:45:32,730 --> 00:45:36,607
朴钟斗真是丧心病狂
493
00:45:49,830 --> 00:45:50,705
把枪扔了
494
00:45:56,128 --> 00:45:57,003
把枪扔出来
495
00:46:09,016 --> 00:46:09,809
出来
496
00:46:29,703 --> 00:46:30,620
臭婆娘
497
00:46:31,205 --> 00:46:32,121
低头
498
00:46:47,721 --> 00:46:48,638
你没事吧
499
00:47:12,621 --> 00:47:13,538
你还好吗
500
00:47:15,332 --> 00:47:19,267
我知道很困难 还有能联系到韩国的办法吗
501
00:47:20,712 --> 00:47:23,464
机房里有卫星电话
502
00:47:42,881 --> 00:47:44,110
刚才是枪声对吧
503
00:47:44,111 --> 00:47:46,547
哪里听到有枪声啊
504
00:47:47,406 --> 00:47:48,906
可能是在修东西吧
505
00:47:48,907 --> 00:47:50,408
这啤酒哪来的
506
00:47:51,326 --> 00:47:52,535
餐厅里面有
507
00:47:52,806 --> 00:47:54,620
你要一起喝一杯吗
508
00:47:54,621 --> 00:47:56,132
不用 我不能喝酒
509
00:47:57,903 --> 00:47:59,125
你刚才去哪了
510
00:47:59,126 --> 00:48:01,502
我去了下面 不是 那不重要
511
00:48:02,129 --> 00:48:03,313
这明明是枪声啊
512
00:48:03,338 --> 00:48:05,734
我刚才遇到警察手里还拿着枪呢
513
00:48:08,135 --> 00:48:11,721
你要是担心的话我出去帮你问一下发生什么事
514
00:48:11,722 --> 00:48:12,638
你不要出去
515
00:48:12,639 --> 00:48:14,724
这外面都是罪犯
516
00:48:14,725 --> 00:48:16,517
你怎么这么害怕啊
517
00:48:16,803 --> 00:48:19,228
医生你不喜欢女人吧怎么
518
00:48:24,318 --> 00:48:25,818
真是没有风度
519
00:48:26,688 --> 00:48:30,907
-胆子还小
-要疯了 没事的
520
00:48:33,327 --> 00:48:35,703
我们是能活下来的
521
00:48:36,622 --> 00:48:38,706
真是乱来
522
00:48:45,637 --> 00:48:47,423
害得我都没胃口了
523
00:49:00,312 --> 00:49:01,520
辛苦了
524
00:49:06,616 --> 00:49:07,818
都搬过来了
525
00:49:20,713 --> 00:49:23,125
大白天的也没有烧酒
526
00:49:25,837 --> 00:49:29,423
至少抽了这根烟 去个好地方吧
527
00:50:49,510 --> 00:50:51,922
你们不能下来这里 快上去
528
00:51:11,401 --> 00:51:14,111
没事的 别怕
529
00:51:15,030 --> 00:51:16,197
卫星电话在哪
530
00:51:17,420 --> 00:51:18,616
电话吗
531
00:51:19,527 --> 00:51:21,619
知道的话就赶紧说
532
00:51:21,620 --> 00:51:24,633
在二层的角落那边 那上面
533
00:51:27,918 --> 00:51:29,136
你们两个
534
00:51:30,629 --> 00:51:32,129
过去把它毁了
535
00:51:35,425 --> 00:51:36,332
你也一起过去
536
00:52:06,623 --> 00:52:07,476
我去
537
00:52:31,523 --> 00:52:32,398
大哥
538
00:52:37,529 --> 00:52:38,404
他们都去哪了
539
00:52:48,331 --> 00:52:49,206
其他入呢
540
00:52:51,626 --> 00:52:52,835
不知道
541
00:52:53,712 --> 00:52:55,504
我们听到枪声就立即赶过来了
542
00:52:56,131 --> 00:52:58,799
这帮混蛋还是闯祸了
543
00:52:59,718 --> 00:53:00,926
通信联络也切断了
544
00:53:02,137 --> 00:53:04,513
他们在上船之前就已经计划好了
545
00:53:05,730 --> 00:53:07,224
完全被骗了
546
00:53:09,317 --> 00:53:11,103
这个情况得告诉韩国那边
547
00:53:11,736 --> 00:53:15,316
机房里有可以联系到韩国的方法
548
00:53:41,134 --> 00:53:42,927
他怎么了
549
00:53:43,504 --> 00:53:45,888
没有我的话 船会停的
550
00:53:51,937 --> 00:53:54,021
你跟他说了一样的话
551
00:53:54,022 --> 00:53:56,106
我是机房长
552
00:53:58,234 --> 00:53:59,063
算了
553
00:54:00,326 --> 00:54:02,404
这里差不多处理好了 我们回去吧
554
00:54:03,907 --> 00:54:04,823
来吧
555
00:54:06,040 --> 00:54:07,493
大叔你可以下班了
556
00:54:20,715 --> 00:54:21,924
你这是在干什么
557
00:54:22,747 --> 00:54:23,707
适可而止吧
558
00:54:27,013 --> 00:54:29,098
朴钟斗你个狗崽子
559
00:54:34,521 --> 00:54:37,231
他就是个神经病
560
00:54:37,232 --> 00:54:40,198
不能在这里开枪 船会停的
561
00:54:40,527 --> 00:54:42,903
-这里有电
-别吵
562
00:54:46,241 --> 00:54:48,921
去你妈的 警察能随便开枪打人吗
563
00:54:50,120 --> 00:54:52,494
现在开始是正当防卫
564
00:54:54,332 --> 00:54:55,499
我不是这边的
565
00:54:55,500 --> 00:54:57,334
请救救我
566
00:55:09,027 --> 00:55:09,930
孩子们
567
00:55:10,515 --> 00:55:11,724
—起上吧
568
00:55:11,725 --> 00:55:12,307
好
569
00:55:29,701 --> 00:55:31,201
好耶
570
00:55:31,841 --> 00:55:33,912
什么啊 你还活着啊
571
00:55:35,123 --> 00:55:36,149
全部不要动
572
00:55:37,834 --> 00:55:40,794
-不要动
-果然我注定是会赢的
573
00:55:42,623 --> 00:55:43,797
我是不会死的
574
00:55:48,011 --> 00:55:51,013
别过来
575
00:55:53,141 --> 00:55:53,724
钟斗
576
00:55:54,601 --> 00:55:56,101
我说过吧
577
00:55:56,102 --> 00:55:57,330
你逃不出这里的
578
00:55:58,341 --> 00:56:01,523
妈的 也不看看现在是什么情况
579
00:56:03,623 --> 00:56:05,110
不是你死就是我亡
580
00:56:08,740 --> 00:56:09,606
去你妈的
581
00:57:40,838 --> 00:57:41,999
什么啊 去你妈的
582
00:58:42,602 --> 00:58:43,810
哥 快跑
583
00:58:48,322 --> 00:58:50,400
去你妈的 快让开
584
00:59:04,832 --> 00:59:05,707
别动
585
00:59:31,818 --> 00:59:33,318
都去死吧
586
00:59:46,541 --> 00:59:47,416
走吧
587
01:00:13,234 --> 01:00:15,027
不要过来啊
588
01:01:07,538 --> 01:01:08,997
去你妈的
589
01:02:05,144 --> 01:02:09,599
这是来到了地狱了 造孽啊
590
01:02:49,807 --> 01:02:51,016
快出来啊
591
01:02:51,309 --> 01:02:52,517
有怪物
592
01:03:18,634 --> 01:03:20,128
这边 过来这边
593
01:03:20,129 --> 01:03:20,712
开枪啊
594
01:03:44,737 --> 01:03:45,904
是出故障了吗
595
01:04:15,941 --> 01:04:18,019
刚才那个怪物身上穿的衣服
596
01:04:18,312 --> 01:04:20,689
那个是很久之前的囚服
597
01:04:21,321 --> 01:04:25,193
我刚看了一眼 那是30年前的衣服了
598
01:04:25,794 --> 01:04:27,612
你们先去治疗吧
599
01:04:29,746 --> 01:04:30,615
快走吧
600
01:04:37,206 --> 01:04:37,831
所长
601
01:04:38,721 --> 01:04:40,500
从中国台湾那里接收到了MICC照片
602
01:04:41,127 --> 01:04:43,837
这是最后定位拍到的照片
603
01:04:44,422 --> 01:04:45,373
打开照片
604
01:04:48,926 --> 01:04:50,135
是多久刖的
605
01:04:50,136 --> 01:04:51,345
30分钟前
606
01:04:51,929 --> 01:04:53,722
船看上去没有问题
607
01:04:54,640 --> 01:04:55,807
放大看看
608
01:04:58,811 --> 01:05:00,941
三米夹板上有点奇怪
609
01:05:02,433 --> 01:05:04,555
这是哪里 颜色怎么这么红
610
01:05:05,741 --> 01:05:07,193
放大细节看看
611
01:05:12,908 --> 01:05:15,327
我去他妈的
612
01:05:16,203 --> 01:05:18,914
船里面的罪犯居然出来捣乱
613
01:05:21,006 --> 01:05:24,628
—起上船的警察都是干什么吃的
614
01:05:24,921 --> 01:05:28,506
这些家伙吃的是屎吗
615
01:05:43,814 --> 01:05:45,023
"表理事"
616
01:05:50,738 --> 01:05:51,613
报告吗
617
01:05:53,407 --> 01:05:57,035
你来找我的弱点 这是越线了
618
01:05:57,912 --> 01:06:01,498
你安排的事情进行得很顺利
619
01:06:01,540 --> 01:06:02,415
顺利吗
620
01:06:03,334 --> 01:06:04,793
我不想再说别的
621
01:06:04,841 --> 01:06:09,005
只需要吴组长亲自去一趟就可以了
622
01:06:09,006 --> 01:06:10,215
去找他们吗
623
01:06:10,216 --> 01:06:10,799
我吗
624
01:06:12,009 --> 01:06:13,510
现在船在海中心呢
625
01:06:15,012 --> 01:06:17,722
真是 你说疯话也要看情况啊
626
01:06:17,723 --> 01:06:20,729
你以为海警和国防部是可以随便使唤的吗
627
01:06:21,316 --> 01:06:25,522
那里面有好几十人 我怎么救得了
628
01:06:26,107 --> 01:06:28,525
-好歹也要说点像样的话
-那艘船
629
01:06:28,526 --> 01:06:30,026
可以直接毁掉
630
01:06:30,896 --> 01:06:34,239
不是说保安组长什么都能处理得了吗
631
01:06:35,700 --> 01:06:39,035
-到目前为止吴组长你做的事
-你到底想让我怎样
632
01:06:39,912 --> 01:06:41,705
我说过要毁掉阿尔法的
633
01:06:41,706 --> 01:06:44,708
现在连那些罪犯也一起毁灭吗
634
01:06:44,709 --> 01:06:45,935
现在到了这种地步
635
01:06:47,712 --> 01:06:49,212
怪我咯
636
01:06:49,505 --> 01:06:51,923
明知道还装作不知道的不是你吗
637
01:06:52,222 --> 01:06:53,717
你到底想让我怎样
638
01:06:54,015 --> 01:06:54,926
你他妈的
639
01:07:11,736 --> 01:07:12,610
听好了
640
01:07:13,522 --> 01:07:15,030
前面看到的海军基地
641
01:07:15,614 --> 01:07:17,407
那里有美军的直升飞机
642
01:07:19,207 --> 01:07:20,702
不要再说废话了
643
01:07:21,905 --> 01:07:23,705
过去把阿尔法带回到我面前来
644
01:07:25,207 --> 01:07:26,416
呀 你个狗娘养的
645
01:08:02,411 --> 01:08:03,217
真的是
646
01:08:03,906 --> 01:08:05,705
死八婆 吵死了
647
01:08:18,302 --> 01:08:19,119
哎呀
648
01:08:19,512 --> 01:08:20,467
真是一点也不害臊
649
01:08:20,721 --> 01:08:21,680
你不会敲门吗
650
01:08:22,515 --> 01:08:24,047
第一次看别人拉屎吗
651
01:08:25,226 --> 01:08:26,101
怎么这么晚才来
652
01:08:27,019 --> 01:08:27,816
哥哥
653
01:08:28,813 --> 01:08:29,729
实话说
654
01:08:29,730 --> 01:08:30,920
你是不是把我忘了
655
01:08:31,524 --> 01:08:32,287
哪有
656
01:08:33,025 --> 01:08:34,588
我不是来了嘛 别生气了
657
01:08:36,028 --> 01:08:36,916
要疯了
658
01:08:38,113 --> 01:08:38,870
姐
659
01:08:41,123 --> 01:08:43,827
说什么原谅 让我原谅你什么
660
01:08:43,828 --> 01:08:47,128
臭丫头 手别再抖了
661
01:08:47,414 --> 01:08:48,108
姐姐
662
01:08:48,630 --> 01:08:50,416
你知道我的指甲是用很重要吧
663
01:08:51,627 --> 01:08:52,502
真的是
664
01:08:53,110 --> 01:08:54,295
看见了吗
665
01:08:54,338 --> 01:08:55,797
我问你看见了没
666
01:08:55,840 --> 01:08:57,298
也不给我好好涂
667
01:09:03,639 --> 01:09:05,723
你们怎么会安静的待在这里
668
01:09:06,301 --> 01:09:08,101
我洗了个澡换了内裤
669
01:09:08,441 --> 01:09:09,602
但是没有可以换的衣服
670
01:09:10,514 --> 01:09:11,437
你这丫头疯了吧
671
01:09:12,022 --> 01:09:12,939
这是什么
672
01:09:21,323 --> 01:09:24,033
都说了不要运送那些罪犯了
673
01:09:24,034 --> 01:09:25,493
谁知道会这样啊
674
01:09:36,922 --> 01:09:37,839
快点
675
01:09:42,303 --> 01:09:43,129
妈的 好痛
676
01:10:00,905 --> 01:10:02,113
这是怎么回事
677
01:10:04,533 --> 01:10:05,700
刚才还在这里发疯
678
01:10:12,041 --> 01:10:13,833
为什么要在我房间里睡啊
679
01:10:19,506 --> 01:10:20,715
医生
680
01:10:21,008 --> 01:10:22,217
快醒醒
681
01:10:22,529 --> 01:10:24,010
外面有奇怪的声音
682
01:10:24,011 --> 01:10:26,115
什么 是枪声吧
683
01:10:27,014 --> 01:10:28,514
什么枪声啊
684
01:10:28,515 --> 01:10:30,016
不是枪声
685
01:10:33,938 --> 01:10:35,730
好像是惨叫的声音
686
01:10:38,101 --> 01:10:40,193
又好像是有东西掉下来的声音
687
01:10:54,625 --> 01:10:56,125
好像是救生艇掉下来了
688
01:10:57,336 --> 01:10:58,196
不过
689
01:10:59,713 --> 01:11:00,922
怎么会松开了呢
690
01:11:36,000 --> 01:11:36,916
救救我
691
01:11:37,209 --> 01:11:38,126
医生
692
01:11:38,127 --> 01:11:39,002
你怎么了
693
01:11:39,336 --> 01:11:40,503
没空跟你解释
694
01:11:40,844 --> 01:11:42,922
他要追过来了 你放开我吧
695
01:11:43,507 --> 01:11:45,299
他就在我面前直接用手撕了
696
01:11:46,510 --> 01:11:48,594
为什么要对我这样
697
01:11:48,929 --> 01:11:50,096
你冷静点
698
01:11:51,640 --> 01:11:53,433
你说护士她怎样了
699
01:11:53,726 --> 01:11:54,600
她死了
700
01:11:57,021 --> 01:11:57,603
医务室
701
01:11:57,938 --> 01:12:00,898
那个在医务室 他本来是在机房里的
702
01:12:00,941 --> 01:12:03,026
我明明已经注射了安眠药
703
01:12:05,112 --> 01:12:06,029
你给我说清楚
704
01:12:06,911 --> 01:12:08,114
怪 怪物
705
01:12:09,325 --> 01:12:10,825
眼睛被封起来了
706
01:12:11,124 --> 01:12:14,120
像尸体一样 还穿着那种衣服
707
01:12:17,124 --> 01:12:18,333
你是什么人
708
01:12:18,334 --> 01:12:19,500
把你知道的都说出来
709
01:12:20,127 --> 01:12:21,294
者E说完了
710
01:12:21,628 --> 01:12:23,713
我只是按照他们说的做了
711
01:12:23,714 --> 01:12:25,528
他们让你干什么了
712
01:12:33,307 --> 01:12:34,223
是AEON GENETICS
713
01:12:35,726 --> 01:12:38,436
说每隔6个小时内把安眠药注射进去就可以了
714
01:12:38,742 --> 01:12:41,731
还说会给一大笔钱 所以我才做的
715
01:12:44,109 --> 01:12:45,026
AEON GENETICS
716
01:12:46,210 --> 01:12:46,819
是那个制药公司吗
717
01:12:47,112 --> 01:12:47,695
是的
718
01:12:48,322 --> 01:12:53,993
是那个说换血能让人年轻10岁的公司吗
719
01:12:54,328 --> 01:12:54,911
是的
720
01:12:57,915 --> 01:12:59,429
下面的房间里还有职员
721
01:13:00,309 --> 01:13:01,793
那些人也会用药
722
01:13:03,003 --> 01:13:04,837
我也不知道了
723
01:13:08,410 --> 01:13:10,218
那里还有药吗
724
01:13:10,745 --> 01:13:14,138
好像还有 但是不知道是不是完整的
725
01:13:14,723 --> 01:13:15,932
都被销毁了
726
01:13:17,101 --> 01:13:18,017
我去
727
01:13:20,097 --> 01:13:25,233
对了 我下去的时候还带了些药过去
728
01:13:28,218 --> 01:13:29,112
你过去确认一下吧
729
01:13:29,391 --> 01:13:31,197
我去找其他人然后再去找你们
730
01:13:31,525 --> 01:13:32,691
你自己去吗
731
01:13:34,541 --> 01:13:35,993
你这个身体撑不住的
732
01:13:36,036 --> 01:13:37,203
我跟你一起去
733
01:13:37,204 --> 01:13:38,121
没事的
734
01:13:40,193 --> 01:13:42,917
再加上现在情况紧急 需要一名警官在场
735
01:13:46,213 --> 01:13:47,130
那也
736
01:13:54,012 --> 01:13:54,929
走吧
737
01:14:16,870 --> 01:14:18,911
不要再磨蹭了 别让钟斗等久了
738
01:14:19,177 --> 01:14:20,413
哎哟 我的钟斗
739
01:14:20,683 --> 01:14:23,124
他现在要崛起了是吗
740
01:14:23,709 --> 01:14:25,209
虽然不懂礼貌
741
01:14:25,842 --> 01:14:27,295
但脑子还不错 对吧
742
01:15:09,928 --> 01:15:11,714
干什么 你个神经病
743
01:15:40,833 --> 01:15:41,573
你在干什么
744
01:15:43,198 --> 01:15:44,413
哥哥 快走吧
745
01:15:46,833 --> 01:15:47,416
大哥快走
746
01:15:47,417 --> 01:15:48,334
快走啊
747
01:16:08,730 --> 01:16:09,313
姐姐
748
01:16:12,330 --> 01:16:13,526
快点过来啊
749
01:16:17,406 --> 01:16:19,532
姐姐
750
01:16:32,421 --> 01:16:33,004
快走
751
01:16:50,724 --> 01:16:52,523
还要走多远啊
752
01:16:56,737 --> 01:16:57,612
寺—卜
753
01:17:11,710 --> 01:17:13,794
门居然开了
754
01:17:15,630 --> 01:17:16,797
快到了
755
01:17:19,515 --> 01:17:22,803
这是什么味道吧
756
01:17:24,014 --> 01:17:25,222
我的妈呀
757
01:18:42,008 --> 01:18:42,591
医生
758
01:18:42,616 --> 01:18:43,217
什么
759
01:18:44,720 --> 01:18:45,700
走 走吧
760
01:19:45,634 --> 01:19:47,406
这个又是什么啊
761
01:19:55,207 --> 01:19:56,123
坐这里吧
762
01:19:56,708 --> 01:19:57,625
哎呀我的腿啊
763
01:20:00,921 --> 01:20:03,005
用这个轻轻擦一下
764
01:20:03,632 --> 01:20:05,424
还好伤口不深
765
01:20:05,717 --> 01:20:06,926
不过这个会有点痛
766
01:20:07,803 --> 01:20:09,929
你轻一点轻一点
767
01:20:11,139 --> 01:20:12,598
你不用治疗吗
768
01:20:15,018 --> 01:20:16,519
伤口是裂开了吗
769
01:20:16,812 --> 01:20:18,020
你好像流了很多血
770
01:20:21,024 --> 01:20:22,277
可能会有点痛
771
01:20:22,818 --> 01:20:24,026
因为没有麻醉药
772
01:20:25,237 --> 01:20:26,017
这样的话
773
01:20:26,744 --> 01:20:29,114
请轻一点 不要弄得太疼
774
01:20:29,407 --> 01:20:30,616
好的 明白了
775
01:20:40,836 --> 01:20:42,294
不要动哦 很快就好了
776
01:20:42,343 --> 01:20:44,421
你要是乱动的话就要重来了
777
01:20:44,422 --> 01:20:45,923
-不要再弄了
-好的好的
778
01:20:48,015 --> 01:20:49,510
这些都是日语的
779
01:20:58,812 --> 01:20:59,728
我们刚才遇到的
780
01:21:00,313 --> 01:21:01,230
是这个罪犯
781
01:21:06,604 --> 01:21:07,820
名字叫金汉圭
782
01:21:07,821 --> 01:21:09,354
1911年出生的
783
01:21:10,260 --> 01:21:11,719
1911年出生的吗
784
01:21:12,617 --> 01:21:14,447
是我希希那蜚的
785
01:21:15,912 --> 01:21:17,413
这不是在胡说嘛
786
01:21:19,213 --> 01:21:25,212
1943年 参与日本政府入侵菲律宾的战争
787
01:21:26,131 --> 01:21:27,298
右臂被砍伤
788
01:21:28,508 --> 01:21:32,463
随后被收监在菲律宾棉花老岛西部的战俘营中
789
01:21:33,019 --> 01:21:37,808
在日本Kaemono ProjectA体兵器实验中
790
01:21:38,435 --> 01:21:42,313
被认为是最接近完成品的AAA级别实验体
791
01:21:42,932 --> 01:21:43,932
人体凶器
792
01:21:45,025 --> 01:21:46,233
实验体吗
793
01:21:46,818 --> 01:21:48,611
-都是些什么啊
-让我来吧
794
01:21:49,747 --> 01:21:54,617
也就是说那家伙一直活到现在的意思是吗
795
01:21:55,820 --> 01:21:58,203
他为什么也在这个船上
796
01:22:03,001 --> 01:22:03,918
快跑啊
797
01:22:03,919 --> 01:22:05,711
我腿软了
798
01:22:06,338 --> 01:22:07,212
快走啊
799
01:22:19,530 --> 01:22:20,434
哥哥 这里
800
01:22:24,022 --> 01:22:25,522
你快来啊
801
01:22:25,821 --> 01:22:27,024
愣着干嘛 快来啊
802
01:22:41,414 --> 01:22:42,331
吓死我了
803
01:23:02,102 --> 01:23:03,018
实验体
804
01:23:03,937 --> 01:23:04,812
阿尔法
805
01:23:05,444 --> 01:23:10,526
实验体阿尔法无目的实施极端暴力的原因
806
01:23:11,403 --> 01:23:13,529
是因为脑叶切除术后的副作用
807
01:23:13,530 --> 01:23:20,450
和极度痛苦引起的创伤性压力综合征共同导致的
808
01:23:32,994 --> 01:23:34,216
怎么不动了
809
01:23:35,128 --> 01:23:36,301
电梯怎么不动了
810
01:23:56,392 --> 01:23:58,532
要快点逃出去才行
811
01:24:02,412 --> 01:24:03,328
阿尔法
812
01:24:03,906 --> 01:24:08,709
只对人体体温和科学行为有反应
813
01:24:09,341 --> 01:24:13,797
具有狼的遗传特性 对声音和血腥味异常敏感
814
01:24:13,846 --> 01:24:20,429
拥有比普通人强五倍的物理攻击力蚩
815
01:24:20,722 --> 01:24:21,305
快躲开
816
01:24:25,810 --> 01:24:28,228
门怎么打不开了
817
01:24:31,245 --> 01:24:33,317
门怎么打不开啊
818
01:24:33,915 --> 01:24:40,824
与此同时 观察到实验体阿尔法体内蛋白质不会老化
819
01:24:41,415 --> 01:24:43,827
这一形态可以看作是帮助人类停止老化
820
01:24:43,828 --> 01:24:51,056
进而延长寿命的一种新的人类进化形态
821
01:24:54,339 --> 01:24:56,165
这个就跟癌细胞一样
822
01:24:59,135 --> 01:25:00,928
这些人疯了吧
823
01:25:00,929 --> 01:25:03,049
那些人是想长命百岁吗
824
01:25:03,646 --> 01:25:05,432
天呐
825
01:25:05,731 --> 01:25:08,102
这世界要翻天了
826
01:25:09,026 --> 01:25:10,813
没有别的信息了吗
827
01:25:11,439 --> 01:25:12,606
寺一下
828
01:25:13,233 --> 01:25:15,025
再找找应该还有的
829
01:25:15,318 --> 01:25:16,527
我再找找
830
01:25:29,957 --> 01:25:33,001
"-菲律宾三宝颜半岛日本军强制收容所
第3实验室"
831
01:25:50,436 --> 01:25:51,019
可以了
832
01:26:19,215 --> 01:26:24,928
现在最后的手术也成功完成了
833
01:26:53,124 --> 01:26:55,834
医生
834
01:27:04,802 --> 01:27:05,427
这是怎么了
835
01:27:29,715 --> 01:27:32,120
把这个怪物消灭掉
836
01:27:42,632 --> 01:27:43,507
去死吧
837
01:27:51,641 --> 01:27:52,224
救救我
838
01:27:53,427 --> 01:27:54,601
不要过来 走开
839
01:28:03,319 --> 01:28:05,112
等下
840
01:28:47,113 --> 01:28:48,030
你先出去
841
01:28:58,541 --> 01:28:59,708
你放开他
842
01:29:00,335 --> 01:29:03,295
放开啊
843
01:29:12,936 --> 01:29:16,516
警察 你救救他吧
844
01:29:22,815 --> 01:29:23,732
你先出来
845
01:29:24,025 --> 01:29:24,900
快出来
846
01:29:25,818 --> 01:29:27,611
剩我一个人怎么办啊
847
01:29:27,904 --> 01:29:28,820
你快出来
848
01:29:48,007 --> 01:29:49,800
我去你妈的
849
01:29:51,302 --> 01:29:52,803
你哪里都不能去
850
01:29:52,804 --> 01:29:54,337
我不会让你走的
851
01:29:54,931 --> 01:29:55,957
住手啊
852
01:30:01,813 --> 01:30:03,106
哥哥
853
01:30:06,317 --> 01:30:07,279
对不起
854
01:30:07,527 --> 01:30:11,405
不要说废话你快出来
855
01:30:27,338 --> 01:30:28,213
这是什么声音
856
01:30:29,424 --> 01:30:30,298
过去看看
857
01:30:40,226 --> 01:30:40,809
哥哥
858
01:30:50,403 --> 01:30:51,027
快起来
859
01:30:51,028 --> 01:30:53,754
快起来 我们得赶紧走
860
01:31:02,123 --> 01:31:04,207
组长 我是金泰俊
861
01:31:04,834 --> 01:31:07,502
掌握到货船20分钟前所在的位置了
862
01:31:07,503 --> 01:31:09,629
船现在是停滞的状态
863
01:31:12,300 --> 01:31:13,216
全体准备
864
01:31:54,008 --> 01:31:54,591
怎么了
865
01:32:25,206 --> 01:32:26,122
你到这边来
866
01:32:45,017 --> 01:32:45,600
怎么办
867
01:32:45,601 --> 01:32:46,518
你待着不要出来
868
01:34:17,735 --> 01:34:18,318
我
869
01:34:18,611 --> 01:34:20,695
至少要拿下你一条胳膊
870
01:34:21,030 --> 01:34:25,825
看着比我先离开的他们的脸 我有话要对你说
871
01:34:28,829 --> 01:34:29,996
你个狗娘养的
872
01:36:26,405 --> 01:36:27,614
这是直升机的声音吧
873
01:36:28,240 --> 01:36:29,699
有人来救我们了 对吧
874
01:36:30,910 --> 01:36:32,118
跟韩国国内联系上了吗
875
01:36:32,703 --> 01:36:33,328
没有
876
01:36:33,329 --> 01:36:35,121
通信联络全部断了
877
01:36:35,414 --> 01:36:37,207
难道是组长联系的吗
878
01:36:37,208 --> 01:36:38,416
是这边
879
01:36:39,001 --> 01:36:39,626
在这边
880
01:36:41,128 --> 01:36:42,003
你要去哪
881
01:36:42,004 --> 01:36:44,130
不是一起走啊
882
01:37:13,536 --> 01:37:15,328
你们是开直升机过来的对吧
883
01:37:25,506 --> 01:37:27,006
我终于得救了
884
01:37:31,804 --> 01:37:32,428
这里
885
01:37:33,013 --> 01:37:37,517
有个像疯了一样的怪物把这里的人全部杀了
886
01:37:38,102 --> 01:37:39,310
像怪物一样的人吗
887
01:37:39,311 --> 01:37:41,104
警察的都杀了
888
01:37:41,730 --> 01:37:46,234
他杀人不眨眼的
889
01:37:47,111 --> 01:37:49,529
我不知道了
890
01:37:50,114 --> 01:37:52,824
赶快从这里出去 没时间了
891
01:37:57,329 --> 01:38:02,709
这个臭婆娘 叽叽喳喳的怎么这么多废话
892
01:38:03,335 --> 01:38:04,502
我也没有时间了
893
01:38:18,309 --> 01:38:19,225
我是警察
894
01:38:21,020 --> 01:38:21,936
不许动
895
01:38:30,613 --> 01:38:32,989
警察就了不起了吗
896
01:38:33,616 --> 01:38:35,700
安排你做的事就该好好做
897
01:38:36,619 --> 01:38:39,621
就连这点事情都做不好吗
898
01:38:40,831 --> 01:38:42,290
做好很难吗
899
01:38:46,503 --> 01:38:48,004
混账东西
900
01:39:00,017 --> 01:39:00,933
走吧
901
01:39:01,810 --> 01:39:03,019
都把枪放下
902
01:39:04,813 --> 01:39:05,730
你是谁
903
01:39:06,315 --> 01:39:07,815
你的所作所为
904
01:39:08,734 --> 01:39:10,526
依然还是走资派的作风
905
01:39:17,117 --> 01:39:18,034
没错啊
906
01:39:18,619 --> 01:39:20,411
你就是那个强盗
907
01:39:21,622 --> 01:39:23,122
这都多久了
908
01:39:35,135 --> 01:39:35,718
不许动
909
01:39:36,011 --> 01:39:36,928
所以说
910
01:39:37,513 --> 01:39:42,308
想着这里载着阿尔法等到了韩国我们就会找过来
911
01:39:45,312 --> 01:39:49,524
原来如此 所以表理事才非得让我亲自来一趟
912
01:39:50,734 --> 01:39:51,901
你也知道了
913
01:39:53,737 --> 01:39:54,904
为什么要那样做
914
01:39:55,531 --> 01:39:57,323
哪有这么多为什么
915
01:39:57,616 --> 01:39:59,701
把人撕咬吃掉的人
916
01:39:59,702 --> 01:40:03,329
把他们回收再利用
917
01:40:03,914 --> 01:40:04,831
有错吗
918
01:40:05,708 --> 01:40:06,916
都说了不是我
919
01:40:07,209 --> 01:40:08,126
别开玩笑了
920
01:40:09,003 --> 01:40:10,503
你不也杀了你哥哥
921
01:40:12,631 --> 01:40:13,214
不是
922
01:40:14,425 --> 01:40:15,633
都说了不是
923
01:40:15,634 --> 01:40:16,801
混蛋去死吧
924
01:40:33,902 --> 01:40:36,904
今天这些还真是新鲜啊
925
01:40:37,239 --> 01:40:38,698
你们是干什么的
926
01:40:44,413 --> 01:40:45,913
赶紧装起来吧
927
01:42:21,635 --> 01:42:24,303
往后倒
928
01:42:27,015 --> 01:42:28,224
好停
929
01:42:44,408 --> 01:42:45,324
往后倒
930
01:42:46,201 --> 01:42:47,118
开饭了
931
01:42:58,213 --> 01:42:59,422
大哥 你吃什么
932
01:43:02,134 --> 01:43:04,510
今天听说有金枪鱼
933
01:43:05,429 --> 01:43:06,304
吃金枪鱼怎样
934
01:43:06,305 --> 01:43:07,221
金枪鱼当然好啦
935
01:43:09,600 --> 01:43:10,200
大哥
936
01:43:16,500 --> 01:43:17,124
你没事吧
937
01:43:18,023 --> 01:43:20,500
救了那个被刀砍死的家伙
938
01:43:20,500 --> 01:43:23,900
这个强盗小子不懂感恩还被反咬一口
939
01:43:27,010 --> 01:43:30,514
也是 既不会受伤也不会变老
940
01:43:30,514 --> 01:43:32,236
多好啊
941
01:43:32,629 --> 01:43:34,104
虽然能理解
942
01:43:34,314 --> 01:43:37,231
在我递出橄榄枝的时候就应该跟过来
943
01:43:37,231 --> 01:43:39,900
为什么要我亲自去找
944
01:43:47,927 --> 01:43:49,011
那个是儿子呢
945
01:43:51,037 --> 01:43:52,696
还是女儿呢
946
01:43:53,032 --> 01:43:55,499
太久了我都记不清了
947
01:44:02,001 --> 01:44:03,419
吃里扒外的家伙
948
01:44:23,026 --> 01:44:25,027
怪物又来了
949
01:44:38,031 --> 01:44:41,490
这个人怎么又出来捣乱了
950
01:44:42,005 --> 01:44:43,632
只要头就可以了
951
01:44:44,025 --> 01:44:44,904
开枪
952
01:44:54,025 --> 01:44:54,904
过来
953
01:44:55,050 --> 01:44:55,980
快过来
954
01:45:47,805 --> 01:45:49,914
哇 真令人心寒 你们这群家伙
955
01:46:10,324 --> 01:46:11,926
走这边 这边
956
01:46:30,605 --> 01:46:31,905
昂贵的东西
957
01:46:32,034 --> 01:46:34,701
居然是最差劲的
958
01:47:01,327 --> 01:47:02,828
快点出发
959
01:47:03,140 --> 01:47:04,315
不要动
960
01:47:05,925 --> 01:47:07,000
你们是谁
961
01:47:07,710 --> 01:47:08,819
你不用知道
962
01:47:08,819 --> 01:47:10,021
赶紧回韩国
963
01:47:10,703 --> 01:47:14,022
不能回韩国 要处理掉这些怪物
964
01:47:18,041 --> 01:47:20,435
我去 那怎么办啊
965
01:47:22,540 --> 01:47:24,999
离这里最近的是哪 拜托带我们离开这里吧
966
01:48:17,719 --> 01:48:18,721
真可惜
967
01:48:47,307 --> 01:48:48,924
我把他处理掉
968
01:48:49,403 --> 01:48:50,904
再把你带回去
969
01:48:50,904 --> 01:48:52,923
这样我才不会挨骂
970
01:48:53,924 --> 01:48:54,933
是吧
971
01:49:06,301 --> 01:49:08,218
禽兽一样的家伙
972
01:49:10,231 --> 01:49:13,398
不能忘恩负义的
973
01:50:26,984 --> 01:50:29,012
趁我还好说话之前跟我走吧
974
01:50:29,937 --> 01:50:31,721
不要在这里逞能
975
01:50:54,940 --> 01:50:56,732
看着你反抗的样子
976
01:50:58,839 --> 01:51:00,298
我现在想起来了
977
01:51:02,010 --> 01:51:04,803
嘴里叫着 爸爸 爸爸
978
01:51:05,813 --> 01:51:07,998
你孩子的脸
979
01:52:22,834 --> 01:52:24,618
要移动这些不是件容易的事
980
01:52:25,927 --> 01:52:26,911
不管怎样
981
01:52:27,722 --> 01:52:31,305
又不能送到韩国去 就只能在这里继续做研究了
982
01:52:33,900 --> 01:52:38,900
--MISSING EMBED/HARDCODED SUBTITLE FOR THIS SENTENCE--
983
01:52:39,915 --> 01:52:46,200
我知道他们很凶残... 管理起来很麻烦... 而且也要花不少钱
984
01:52:46,235 --> 01:52:49,924
管理就由我们这边来安排
985
01:52:54,027 --> 01:52:55,037
没事
986
01:52:56,917 --> 01:52:57,933
我们的工作
987
01:53:00,336 --> 01:53:02,795
本来就是充满危险的
988
01:53:20,840 --> 01:53:22,925
他们是不会说话的禽兽
989
01:53:23,318 --> 01:53:25,111
请谅解
990
01:53:33,613 --> 01:53:34,530
请
57654