All language subtitles for Deadwind.S03e02
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:00.160 --> 00:00:03.320
.
00:00:03.800 --> 00:00:07.320
What are you doing here?
-Sut would like a back to work.
00:00:07.400 --> 00:00:12.280
A woman murdered last night
was found in an old animal hospital.
00:00:12.360 --> 00:00:15.640
Incisions in the back and
crammed into the cage.
00:00:15.720 --> 00:00:20.040
You arrested my daughter
and said nothing about it!
00:00:20.120 --> 00:00:23.000
Well, that made sense in that situation.
00:00:27.280 --> 00:00:30.120
The author left you a picture puzzle.
00:00:31.160 --> 00:00:36.200
The victim is Wind Sirén. Worked for a
pharmaceutical company called Memfi.
00:00:36.280 --> 00:00:39.080
Principal Investigator
in Drug Detoxification.
00:00:39.160 --> 00:00:43.960
Sun's sister Wind was found
dead last night. It is a homicide.
00:00:44.040 --> 00:00:46.520
Does Ossi know? The son of the wind.
00:00:46.920 --> 00:00:53.400
Ossi Siren! We were found Wind Sirén last night dead.
-Good news!
00:00:54.000 --> 00:00:56.680
Are you new here? -Yeah.
00:00:56.760 --> 00:01:01.840
Just released. You heard that
you can easily get duunii from here.
00:01:03.760 --> 00:01:08.640
-During working hours, you don't pull logs but work.
-I see.
00:01:08.720 --> 00:01:13.560
Sun boss is a full asshole. And now you have that new eye stick.
-Nice.
00:01:13.640 --> 00:01:17.080
I may have a dune for you too.
-Ai yes.
00:01:17.880 --> 00:01:21.720
Hi, Henna. Sasha Nyqvist.
You remember that guy?
00:01:21.800 --> 00:01:25.720
You drove along the
Estonian coast, in the back.
00:01:25.800 --> 00:01:29.840
Sit Sasha lost the ferry.
That didn't jump into the sea.
00:01:29.920 --> 00:01:33.640
Someone took it alive first.
-Mee to hell.
00:01:35.840 --> 00:01:37.720
Has brought Ossin's boat?
00:01:38.800 --> 00:01:40.600
(Shots.)
00:01:44.680 --> 00:01:47.160
Did it hit badly? -Satan...
00:01:55.640 --> 00:01:59.080
(Iron :) Another victim was found.
Olavi Schultz.
00:01:59.160 --> 00:02:02.720
A doctor who brought
substitution drugs from Thailand.
00:02:02.800 --> 00:02:06.960
Wind Sirènkin was also a doctor before.
-Two doctors. -So.
00:02:07.040 --> 00:02:12.160
Do you think that is the same factor?
-Now there are no traces on the back and no symbols.
00:04:59.880 --> 00:05:01.920
Good morning.
00:05:02.000 --> 00:05:03.960
All right?
00:05:04.040 --> 00:05:05.040
Yeah. -Good.
00:05:06.800 --> 00:05:10.400
Nurmi gets home today.
Resting for a couple of days.
00:05:10.480 --> 00:05:14.680
What about Peltola?
-On sickleave. Rib broken.
00:05:16.000 --> 00:05:19.720
Are there any observations about Ossi Sirén?
-Nothing.
00:05:21.840 --> 00:05:27.240
Olavi Schultz had divorced. The
ex-wife is remarried. Lives in Oulu.
00:05:27.320 --> 00:05:31.120
They had not been in contact
for a couple of years. No children.
00:05:31.200 --> 00:05:33.960
Schultz was a doctor in Medi-Töölö.
00:05:34.040 --> 00:05:38.680
Have connections been found with Ossi and Tuuli Siréni?
-Not to play again.
00:05:39.880 --> 00:05:43.440
-No ni.
Schultz had been in the evening.
00:05:43.840 --> 00:05:47.960
At 11 o'clock there was a fire
alarm on the reception floor,
00:05:48.040 --> 00:05:51.800
but the rescue service
acknowledged it as a equipment failure.
00:05:51.880 --> 00:05:55.040
The sprinkler had started ite.
But...
00:05:55.120 --> 00:05:58.800
A local maintenance man
found a lump around the sensor.
00:05:58.880 --> 00:06:02.920
According to technology, it
is a self-heating substance.
00:06:03.000 --> 00:06:05.520
If this was around the sensor,
00:06:05.600 --> 00:06:10.800
was it able to break it down so that no one was present?
-Just like this.
00:06:10.880 --> 00:06:14.800
Rescue personnel left the
main doors, Schultz did not.
00:06:14.880 --> 00:06:20.040
There is an emergency exit next to its
study. Leads directly to the courtyard.
00:06:20.120 --> 00:06:24.200
Schultz's broken diabetes
wristband was found there.
00:06:24.280 --> 00:06:28.760
If the bet is to be kept, then
Schultz was recovered from the yard.
00:06:28.840 --> 00:06:33.080
Are there cameras in the yard?
-No. On the street only.
00:06:35.120 --> 00:06:37.040
Will there be any thoughts?
00:06:44.600 --> 00:06:46.520
Apparently not.
00:07:01.280 --> 00:07:05.200
You think Ossi would have killed both?
-En.
00:07:07.880 --> 00:07:13.000
The hatred of the mother is
somehow justified, but why Schultz?
00:07:13.080 --> 00:07:18.040
Ossi is a drug addict. Maybe it
sought help from Schultz but didn’t get it.
00:07:18.120 --> 00:07:23.440
Do you think it could pattern a
fire alarm? Or even in the field?
00:07:23.520 --> 00:07:27.240
Piri is a stimulant.
That doesn't make a man an idiot.
00:07:28.160 --> 00:07:33.120
Perhaps it had developed a conspiracy
theory related to drug treatments.
00:07:33.200 --> 00:07:36.880
Because of that, the kill list
included its mother and Schultz.
00:07:36.960 --> 00:07:42.080
Or someone wanted to attack the
doctors who helped the drug addicts.
00:07:42.160 --> 00:07:46.200
Nobody starts killing because of it.
-I disagree.
00:07:46.960 --> 00:07:51.000
If the author had a clear mission, it
would have already become apparent.
00:07:51.080 --> 00:07:53.840
And it wouldn’t draw cryptic patterns.
00:07:53.920 --> 00:07:58.560
Would it rather be a signature
or a business card? (Phone.)
00:07:58.640 --> 00:08:00.560
Something along its lines.
00:08:01.560 --> 00:08:03.480
Okay.
00:08:04.920 --> 00:08:06.800
Hi, JP.
00:08:07.760 --> 00:08:11.160
On the grass.
I'll put the sut on the speaker.
00:08:12.480 --> 00:08:14.320
Hi.
00:08:14.400 --> 00:08:16.320
-Terse. How are you?
00:08:16.880 --> 00:08:19.000
Have fun. -No but yeah.
00:08:19.080 --> 00:08:23.120
We packed speeding cameras
through the game venues.
00:08:23.200 --> 00:08:26.160
One car stood out.
I already sent the picture.
00:08:28.720 --> 00:08:34.400
The trucker is a fake, but Memphy
seems to have a bunch of tollas.
00:08:35.360 --> 00:08:38.240
In Memphis? -Yup.
00:08:38.320 --> 00:08:40.160
Okay. Thank you.
00:08:47.520 --> 00:08:51.160
Sun's car is down there.
-In a penalty spot?
00:08:51.240 --> 00:08:53.520
I do not know. Perhaps.
00:09:00.920 --> 00:09:03.200
Is this your car?
00:09:03.280 --> 00:09:05.200
Is. Than?
00:09:05.280 --> 00:09:09.840
We have reason to believe that
the murderer of Wind Sirén used this.
00:09:09.920 --> 00:09:14.160
Are your offers safe?
Its truck was forged.
00:09:18.240 --> 00:09:22.560
Hi. Can you check if
all our offers are saved?
00:09:23.680 --> 00:09:28.080
So. Are all the offers saved?
Well, call. Hi.
00:09:29.240 --> 00:09:34.000
Another victim was found last night.
Medi-Töölö doctor Olavi Schultz.
00:09:34.080 --> 00:09:39.280
The author is probably the same.
-Olavi consulted with us at the beginning of the Rehaxin project.
00:09:39.360 --> 00:09:44.480
-Schultz's deal was canceled pretty soon.
-Ai after Valvira problems?
00:09:44.560 --> 00:09:48.480
Olavi sossed thoroughly.
I couldn't be involved.
00:09:48.560 --> 00:09:53.920
Do you think the detoxification
project could be the motive of the killer?
00:09:54.000 --> 00:09:57.840
Wait a minute. By what logic
does Rehaxin relate to this?
00:09:57.920 --> 00:10:01.960
People don’t really like
helping drug addicts.
00:10:06.600 --> 00:10:11.920
Didn't you have your own detox clinic project here in Helsinki?
-Yeah.
00:10:12.000 --> 00:10:14.640
The wind was to become its leader.
00:10:14.720 --> 00:10:18.760
Are there any opponents in this clinic?
-Of course.
00:10:18.840 --> 00:10:23.040
Everyone wants junkies, so
when you said that, off the streets.
00:10:23.120 --> 00:10:26.480
But they should not be
cared for by anyone next door.
00:10:26.560 --> 00:10:31.360
-Fortunately, we have the support of the mayor.
He understands the value of the project.
00:10:31.440 --> 00:10:34.880
(Phone.) Ai Tulisuo is involved in this?
-Hello?
00:10:36.760 --> 00:10:38.760
So?
00:10:42.200 --> 00:10:44.160
Aha.
00:10:45.520 --> 00:10:49.120
Yeah, thank you.
One car has been stolen.
00:10:49.200 --> 00:10:54.160
It had been in service. It is logged from the parking lot.
-Okay. Thank you.
00:11:01.640 --> 00:11:04.000
You know something I don't?
00:11:05.280 --> 00:11:10.080
-You don't think I know anything
about Wind's death? Huh!
00:11:10.160 --> 00:11:12.240
Yeah. I do not know.
00:12:12.320 --> 00:12:14.240
Aja. -Parts, calm down.
00:12:14.320 --> 00:12:16.880
-Time.
-I've been worried about you.
00:12:16.960 --> 00:12:20.880
-It's fucking the same. I need a ride.
-Take the blade further.
00:12:20.960 --> 00:12:25.360
I know you're upset. But this isn't...
-Head off.
00:12:25.440 --> 00:12:30.600
Ossi, you can get rid of the stuff. Let me help.
-Get caught and drive!
00:12:52.360 --> 00:12:55.440
I reel in the sack to see
if I killed my own mother.
00:12:55.520 --> 00:12:57.600
-Of course you didn't kill me.
00:12:59.000 --> 00:13:01.920
-Well, the cops are after me.
-You shot them.
00:13:02.000 --> 00:13:05.760
You can't shoot anyone.
-Apparently I can.
00:13:07.920 --> 00:13:11.360
Where did you get that gun?
-No me oo it anymore.
00:13:14.360 --> 00:13:18.280
-You have to figure out the sun.
I will help you.
00:13:18.600 --> 00:13:22.600
But first the sun has to be put
brought the knife away. O.K.!
00:13:27.080 --> 00:13:30.400
-They don't think they do.
-But I believe.
00:13:32.280 --> 00:13:34.480
Did the Wind ever tell you -
00:13:34.560 --> 00:13:39.160
that I met Sun's father before
they ended up with Wind together?
00:13:40.920 --> 00:13:43.120
-So what?
00:13:43.200 --> 00:13:47.120
-I've always thought you
could be a monk's son.
00:13:51.400 --> 00:13:53.280
Aha.
00:13:56.120 --> 00:13:59.920
I took a boat to Tallinn and
through the Baltics to Poland -
00:14:00.000 --> 00:14:04.120
and to the Balkans and thence to Greece.
It will be specified there.
00:14:04.600 --> 00:14:09.440
I can't stand this fucking shit.
-You can't get to Tallinn by sun boat.
00:14:09.520 --> 00:14:14.840
-I'm not going on my boat. Take
me to Loviisa's former sailors' church.
00:14:14.920 --> 00:14:17.920
Then the sun never
needs to see me again.
00:14:18.000 --> 00:14:20.000
(Presses the gas to the bottom.)
00:14:22.080 --> 00:14:23.920
What are you doing?
00:14:26.760 --> 00:14:28.760
Can you slow down?
00:14:29.880 --> 00:14:34.240
What the fuck? Slow down!
-Let go. Then both die!
00:14:34.320 --> 00:14:36.960
-Slow down now, Satan!
00:15:17.280 --> 00:15:19.440
Carp. -Let Sirèn here.
00:15:19.520 --> 00:15:23.600
Ossi kidnapped mut. Threatened
with a knife and forced into the car.
00:15:23.680 --> 00:15:28.080
Are you okay -I got
away, but it has my car.
00:15:28.160 --> 00:15:31.840
Where are you now?
-Somewhere near Porvoo.
00:15:32.200 --> 00:15:35.640
JP? Put Sanna Sirén's car in the search.
00:15:35.720 --> 00:15:38.240
That car is in Oss.
00:15:38.320 --> 00:15:41.240
Do you know where it goes?
-Loviisa.
00:15:41.320 --> 00:15:45.520
There's a sailor's church.
On the beach is its familiar boat.
00:15:45.600 --> 00:15:47.840
It intends to try it on Estonia.
00:15:47.920 --> 00:15:52.240
Does it know anyone from Sailor's Church?
-I do not know.
00:15:52.320 --> 00:15:56.560
Can you get out of there?
00:15:56.640 --> 00:15:58.440
I can, yeah.
00:15:59.320 --> 00:16:01.400
Okay. Good.
00:16:02.280 --> 00:16:06.400
Well?
-That sailor's church was closed five years ago.
00:16:06.480 --> 00:16:10.920
But Lukas Roiha, a former
Suntio, still lives on its premises.
00:16:11.000 --> 00:16:15.800
And... it's also a happy boat
owner. It has a Finncruiser.
00:16:15.880 --> 00:16:19.000
I guess you can easily
get to Tallinn from there.
00:16:36.120 --> 00:16:39.520
I borrow a sun boat.
-You don't borrow by the way.
00:16:43.720 --> 00:16:45.520
-Do you understand?
00:16:51.440 --> 00:16:55.800
So really, believe me now.
That machine can break down anytime.
00:16:55.880 --> 00:16:58.920
-Just turn it on and
keep your head shut.
00:17:42.440 --> 00:17:45.760
The house is empty and the boat is gone.
-No hell.
00:17:55.800 --> 00:17:58.360
What is that boat? You see a ton?
00:18:03.160 --> 00:18:05.280
Yeah, it's brought.
00:18:05.360 --> 00:18:09.280
Inform the Coast Guard that you grab it.
-Yes.
00:18:09.680 --> 00:18:14.040
JP. Does it belong?
Need a little help from you.
00:18:14.120 --> 00:18:18.880
We have a man on the boat
suspected of possibly shooting the police.
00:18:18.960 --> 00:18:23.160
If you keep an eye
on the time to get help.
00:18:23.240 --> 00:18:26.360
South of Loviisa Seamen's Church.
-Yeah.
00:18:26.440 --> 00:18:30.600
-Lukas Roihan Finncruiser.
No, it's tossing around.
00:18:30.680 --> 00:18:34.280
You catch it when you
don’t go on a rowing boat.
00:18:34.360 --> 00:18:37.480
Now there is something wrong with it. It smokes.
-What?
00:18:37.560 --> 00:18:39.400
There is something wrong with it. It smokes.
00:18:39.480 --> 00:18:41.560
(Explosion.)
00:19:00.080 --> 00:19:04.800
Was nowhere made of such a round pattern?
-No.
00:19:10.520 --> 00:19:13.120
Put Lukas Roiha in the search.
00:19:18.600 --> 00:19:23.760
Was there a Roihan apartment in the building?
-There was no apartment there.
00:19:23.840 --> 00:19:27.280
Did you check a ton?
-Not checked.
00:19:28.320 --> 00:19:30.360
Are you opening it?
00:19:31.040 --> 00:19:33.520
Are you serious? -What?
00:19:34.080 --> 00:19:38.040
Do you always have a pen with you?
-Always be at a gig.
00:19:38.120 --> 00:19:40.520
Or what did you mean?
00:19:45.960 --> 00:19:48.800
Katos, katos. It's been here.
00:19:56.680 --> 00:19:59.880
Someone is ettiny from that closet for something.
00:20:23.680 --> 00:20:25.680
Do you help a little?
00:20:33.800 --> 00:20:36.200
What the fuck is Narnia here?
00:20:56.480 --> 00:20:58.440
What the hell?
00:21:02.560 --> 00:21:05.960
This streams what the camera brought pictures.
-Yeah.
00:21:07.760 --> 00:21:10.640
You know, it's a sure thing.
00:21:13.520 --> 00:21:17.720
YOUNG HIMOA LIVESTRIM
00:21:19.080 --> 00:21:21.680
I guess there are other performers.
00:22:05.680 --> 00:22:08.480
(The woman screams in suffocation.)
00:23:30.000 --> 00:23:33.840
Help! Does anyone hear?
00:23:46.320 --> 00:23:48.200
(Phone.)
00:23:55.080 --> 00:23:58.640
Carp.
(English :) Shut up and listen.
00:23:58.720 --> 00:24:00.680
Hamburg police know -
00:24:00.760 --> 00:24:04.520
who collided with your
husband in his car in 2016.
00:24:04.600 --> 00:24:08.120
The person's name is Cecilia Beatriz.
00:24:08.200 --> 00:24:11.360
She is the wife of the German
ambassador to Germany.
00:24:12.040 --> 00:24:15.520
He has not been questioned by police.
00:24:16.840 --> 00:24:18.720
Who are you?
00:25:23.640 --> 00:25:25.480
Hello?
00:25:34.280 --> 00:25:38.000
Krister here. I brought you food.
Are you hungry?
00:25:38.080 --> 00:25:40.560
(Krister shouts.)
00:25:41.160 --> 00:25:44.320
Oh! Aaah...
00:25:47.800 --> 00:25:50.480
(Krister shouts.)
00:26:16.200 --> 00:26:19.400
Cecilia Beatriz.
- This is Sofia Carp.
00:26:19.480 --> 00:26:23.120
I am a criminal detective
in the Helsinki police.
00:26:23.200 --> 00:26:27.040
A Finnish criminal detective?
- In the Violent Crime Unit.
00:26:27.920 --> 00:26:30.360
Good morning. How can I help you?
00:26:31.600 --> 00:26:36.120
I would like to talk about
the events of autumn 2016.
00:26:37.160 --> 00:26:40.160
2016? Why?
00:26:40.240 --> 00:26:46.240
Was your husband then a diplomat in Germany?
- It was.
00:26:46.320 --> 00:26:49.160
You lived in Hamburg. - Yes.
00:26:50.840 --> 00:26:53.920
I'd like to talk
about a car accident,
00:26:54.000 --> 00:26:55.920
where you were involved.
00:26:56.000 --> 00:27:00.360
What an accident? I have
not been in any car accident.
00:27:00.440 --> 00:27:05.280
At midnight on August 31, 2016,
you collided with a man in your car -
00:27:05.360 --> 00:27:07.440
and fled without warning of help.
00:27:07.520 --> 00:27:10.000
The man died. He was Finnish.
00:27:10.760 --> 00:27:13.680
A car with diplomatic
plates is shown -
00:27:13.760 --> 00:27:17.720
immediately after the accident
on the recorded recording.
00:27:17.800 --> 00:27:20.600
We were contacted
by the Hamburg police,
00:27:20.680 --> 00:27:23.720
because it has received
new information on the case -
00:27:23.800 --> 00:27:26.080
and the investigation has reopened.
00:27:27.080 --> 00:27:30.200
I enjoy diplomatic immunity.
00:27:30.880 --> 00:27:35.800
It does not apply to the death penalty.
- I'm not guilty of anything.
00:27:35.880 --> 00:27:40.480
Either you talk to me now,
or the police interrogate you.
00:27:40.560 --> 00:27:42.360
Your choice.
00:27:43.800 --> 00:27:46.280
I was on my way home from Bonn.
00:27:46.360 --> 00:27:50.760
I drove according to the speed limit,
and suddenly the man was in front of me.
00:27:50.840 --> 00:27:53.120
I bumped into him in my car.
00:27:53.200 --> 00:27:55.760
There was no way I
could have prevented it.
00:27:58.000 --> 00:28:00.960
Why didn't you stop?
00:28:01.040 --> 00:28:04.080
Because I was scared.
Someone hit a man.
00:28:05.680 --> 00:28:07.920
Who hit him?
00:28:08.000 --> 00:28:10.360
Whereby? With fists?
00:28:11.600 --> 00:28:13.400
I do not know.
00:28:13.480 --> 00:28:15.920
Looks like someone hit a man -
00:28:16.000 --> 00:28:18.960
and because of that he
staggered in front of my car.
00:28:19.840 --> 00:28:23.200
There were two people.
- Think carefully.
00:28:23.280 --> 00:28:25.080
This is really important.
00:28:25.160 --> 00:28:29.160
So someone hit the man, the man
crashed in front of the car and died.
00:28:29.720 --> 00:28:32.840
Did that happen?
- I have said what I have to say.
00:28:32.920 --> 00:28:36.040
Besides, who are you?
- This is important.
00:28:36.120 --> 00:28:40.120
You have to tell me what
that person looked like.
00:28:40.200 --> 00:28:42.120
(The phone squeaks.)
00:28:59.120 --> 00:29:03.320
It doesn't go far. It's in
such bad shape. Yeah yeah.
00:29:03.400 --> 00:29:08.960
I call all the mahogans through.
Listen, Satan! I'll take care of this.
00:29:13.520 --> 00:29:15.440
Hi.
00:29:15.520 --> 00:29:18.360
-What happened to you?
-Nothing.
00:29:18.440 --> 00:29:21.000
-But... -Let it be. Nothing.
00:29:23.640 --> 00:29:25.640
-Well?
00:29:26.800 --> 00:29:30.640
-Black we are forced to
choose a new leader for Rehaxin.
00:29:30.720 --> 00:29:34.760
-The wind is not replaceable.
-The wind was special.
00:29:34.840 --> 00:29:37.240
But wouldn't we oo have to continue?
00:29:37.320 --> 00:29:40.120
Someone has to take
care of Wind's business.
00:29:40.200 --> 00:29:45.720
Some protesters email Memphis
while the clinic was in the press.
00:29:45.800 --> 00:29:51.480
-Tulisuo supports us. Helsinki must
be a pioneer in addiction treatment.
00:29:51.560 --> 00:29:55.120
-Do you realize you need
someone to replace Wind?
00:29:55.200 --> 00:29:59.200
And this project is just as important
to me as it is to Wind and you.
00:29:59.280 --> 00:30:01.880
I know this project really well.
00:30:01.960 --> 00:30:06.040
In the future, I could recruit
the entire staff of the clinic, -
00:30:06.120 --> 00:30:09.840
and I want to take charge of the
whole thing. Do you understand?
00:30:09.920 --> 00:30:15.280
-Your adjustment years are clearly over. You
are in your youth fooling around fooling around.
00:30:15.360 --> 00:30:17.320
-So, where to peek?
00:30:17.400 --> 00:30:22.000
-Why didn't you try something else?
Another company, city...
00:30:22.080 --> 00:30:25.960
-What the fuck else? Are you going to fire me?
-En.
00:30:26.880 --> 00:30:29.640
You can become a good leader. -Yeah.
00:30:30.640 --> 00:30:33.680
Excellent, but you
don't know it yet.
00:30:33.760 --> 00:30:37.640
I want the best possible leader.
-It's me.
00:30:37.720 --> 00:30:40.320
I can do this. -Not yet.
00:30:42.200 --> 00:30:47.120
-Fuck...
-When you find your place, anything is possible. -Fuck!
00:31:01.440 --> 00:31:04.000
Hey! Hi... -Let go.
00:31:04.080 --> 00:31:07.000
Give me that sun. -Not really.
00:31:07.080 --> 00:31:10.400
Why are you so angry?
-I'm going now. -Hey!
00:31:10.760 --> 00:31:12.720
Are you who you are?
00:31:14.520 --> 00:31:16.320
No goddamn it.
00:31:16.400 --> 00:31:20.880
I am ettiny sua.
-I don't have anything to talk about.
00:31:50.240 --> 00:31:52.160
I knew you were calling.
00:31:54.240 --> 00:31:56.320
Oh right? -Mm.
00:31:58.880 --> 00:32:02.000
How long did you sit?
-From half past four.
00:32:02.080 --> 00:32:06.280
Wow, that's been a long time.
-I guess so.
00:32:07.400 --> 00:32:10.640
You brought food from Estonia, didn't you?
-A couple of times.
00:32:10.720 --> 00:32:12.840
Alone? -Yeah.
00:32:12.920 --> 00:32:15.800
That's what you missed. What happened?
00:32:17.800 --> 00:32:21.880
I do not know. I guess someone was shouting.
-Yeah, but who caught you?
00:32:23.240 --> 00:32:25.640
One semant Mantila.
00:32:25.720 --> 00:32:27.560
Mantila?
00:32:27.840 --> 00:32:30.160
Then did Mantila sut kii?
00:32:30.600 --> 00:32:33.520
So, what then?
-It's a complete idiot.
00:32:33.600 --> 00:32:36.880
Huh! Do you feel it?
-I really do.
00:32:36.960 --> 00:32:40.960
Mantila and... What is it, Riikola.
Tatu and Patu.
00:32:42.760 --> 00:32:47.280
It's been trying to get me for
years, but it's not successful.
00:32:52.680 --> 00:32:55.080
What would that dune be?
00:32:55.160 --> 00:32:58.080
Sun should drive the car.
-Nothing else? -Nothing else.
00:32:58.160 --> 00:33:00.840
How much money does it make?
-Three tons.
00:33:00.920 --> 00:33:05.400
Where should it run?
-Well, don't be so impatient.
00:33:27.720 --> 00:33:31.040
Who's this little guy?
00:33:31.120 --> 00:33:35.560
It's Leo. Fills the point of the year.
00:33:36.200 --> 00:33:38.120
Hi, Leo.
00:33:42.840 --> 00:33:46.240
I started by saying
that you will never know.
00:33:46.320 --> 00:33:51.560
But I thought that... you get
to meet your sun boy once.
00:33:52.080 --> 00:33:54.560
Leo? Gold, disappear.
00:33:55.880 --> 00:33:57.920
That asshole is sun's father.
00:34:03.720 --> 00:34:06.960
I wish you were not sending now.
-So.
00:34:12.600 --> 00:34:14.600
Disappear carefully.
00:35:08.920 --> 00:35:12.680
The admins of the sex site
were found on Roiha's plane.
00:35:12.760 --> 00:35:18.360
He had logged in from there hundreds of
times. No recordings when it's a live stream.
00:35:18.440 --> 00:35:24.160
The site ite is located somewhere in India.
-And no customer data left?
00:35:24.240 --> 00:35:26.160
Well not really.
00:35:30.480 --> 00:35:33.880
What the hell?
This still streamed.
00:35:40.240 --> 00:35:42.640
What the fuck? Onks brought Roiha?
00:35:43.720 --> 00:35:46.240
What place did it come to be?
00:35:46.320 --> 00:35:48.360
Someone in an industrial space.
00:35:48.440 --> 00:35:51.960
Is it still alive?
-It's still moving, but...
00:35:52.040 --> 00:35:56.400
Has it been beaten alive?
-Wait. -What? -Shh.
00:35:56.480 --> 00:35:58.840
(Hurinaa.)
00:35:58.920 --> 00:36:01.040
Toi has some engine.
00:36:01.120 --> 00:36:03.440
(The rumble intensifies.)
00:36:05.440 --> 00:36:08.200
Aggregate or equivalent.
00:36:08.280 --> 00:36:13.560
No, that was a helicopter. Brought a swirl somewhere above the sea.
-How do you know?
00:36:13.640 --> 00:36:16.560
We often have the
same voice in Meriha,
00:36:16.640 --> 00:36:20.800
when a helicopter eats something
in distress. It orbits the perimeter.
00:36:24.680 --> 00:36:30.160
JP here, healthy. Do you have
Heko in a rescue mission somewhere?
00:36:31.760 --> 00:36:33.600
Where?
00:36:34.080 --> 00:36:37.120
Okay. Yeah. Thank you.
00:36:42.480 --> 00:36:44.960
It's in this area somewhere.
00:36:50.240 --> 00:36:52.680
It has to be brought.
00:36:54.120 --> 00:36:56.160
Let's go. -What the fuck...
00:37:05.360 --> 00:37:10.240
No one over there oo anymore.
-Not there oo noises? -Yes, but they don't work.
00:37:10.320 --> 00:37:12.840
I'll get it fast.
-I'll be here.
00:37:43.520 --> 00:37:45.360
Hey!
00:37:48.680 --> 00:37:53.520
What are you sneaking in here?
-I'm not sneaking anything. I searched for my charger.
00:37:53.600 --> 00:37:56.120
And I'll stop. The keys are in place.
00:37:56.520 --> 00:37:59.040
Leave it to the charger. -And I won't leave.
00:37:59.120 --> 00:38:02.640
What are you doing?
-Nothing. This is my charger.
00:38:02.720 --> 00:38:07.640
You're a criminal. Maybe I won’t call
the cop if you show what you’re pölliny.
00:38:07.720 --> 00:38:12.080
I didn't take anything.
-Take your clothes off, and see what you look like.
00:38:12.160 --> 00:38:15.240
I wont take!
-Clothes off when I say! -Hey hello!
00:38:20.680 --> 00:38:22.880
Stay there, fuck!
00:38:27.160 --> 00:38:29.960
Venni, hey. Venni!
00:38:30.040 --> 00:38:33.920
Brother, let's go. Venni! What? Let go!
-I don't want to.
00:38:34.000 --> 00:38:38.640
Pull it full. -I don't want to.
-Fuck, I'm pulling. Satan!
00:38:38.720 --> 00:38:43.240
Venni! -Satan!
-Take it. It's dying.
00:38:44.240 --> 00:38:46.120
Huh!
00:38:48.080 --> 00:38:49.880
Let's send goes.
00:38:54.600 --> 00:38:57.840
Venaa. Don't fuck run.
00:39:03.280 --> 00:39:06.520
Hey. I heard that car
driving a ton behind.
00:39:08.680 --> 00:39:11.680
No oo no worries. Really.
00:39:13.920 --> 00:39:15.720
No ni.
00:39:40.320 --> 00:39:42.160
There's a door open.
00:39:42.760 --> 00:39:47.760
JP and Karppi are at the destination. No
others are visible. What does it cost there?
00:39:47.840 --> 00:39:51.280
Well, then let's wait.
-We can't take it anymore.
00:39:54.280 --> 00:39:59.600
What the fuck brought here does?
-Wanting to be in a hurry when something happens.
00:39:59.680 --> 00:40:02.240
Is there a hobby for it?
00:40:02.320 --> 00:40:06.080
What's the situation?
-The grass might be in there.
00:40:06.160 --> 00:40:08.360
It is there. Time is running out.
00:40:09.480 --> 00:40:11.400
We have to go now.
00:40:13.960 --> 00:40:16.640
It will die if we procrastinate.
00:40:19.800 --> 00:40:22.800
Iron here. We're going in now.
00:41:21.280 --> 00:41:24.600
Iron here. Roiha is here.
00:41:28.400 --> 00:41:31.360
Breathe but have
lost a lot of blood.
00:41:34.280 --> 00:41:36.360
(Korisee.)
00:41:39.640 --> 00:41:41.720
(Breathing hard.)
00:41:47.280 --> 00:41:50.800
Not Satan. Is its language broken?
00:41:51.640 --> 00:41:56.160
Take hell out of here now.
Export now brought out of here.
00:41:56.240 --> 00:41:58.320
(Iron moans.)
00:42:04.240 --> 00:42:06.640
Hey. Listen.
00:42:07.960 --> 00:42:12.120
You can handle this,
but you can't move at all.
00:42:12.200 --> 00:42:14.040
An ambulance is coming.
00:42:14.120 --> 00:42:15.760
(Korinaa.)
00:42:15.840 --> 00:42:17.960
What?
00:42:18.040 --> 00:42:20.000
You knew the author, right?
00:42:20.080 --> 00:42:22.720
Kh...
-Ka?
00:42:26.280 --> 00:42:28.520
Satan.
00:43:19.280 --> 00:43:22.200
Well? -It died.
00:44:20.760 --> 00:44:23.640
Texts: Eeva-Maria Marttila Yle
00:44:23.720 --> 00:44:24.720
28506