All language subtitles for Batwheels s01e02 Stop That Ducky.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,092 --> 00:00:12,432 ♪ Bam, Buff and Bibi Redbird and Wing ♪ 2 00:00:12,512 --> 00:00:15,892 ♪ Burning bat-rubber Is their favorite thing ♪ 3 00:00:15,974 --> 00:00:19,274 ♪ If turbocharged action's What you really crave ♪ 4 00:00:19,352 --> 00:00:22,272 ♪ They're fired up and ready Down in the Batcave ♪ 5 00:00:22,355 --> 00:00:25,975 ♪ They're the Batwheels Four-wheeled fighters Of crime ♪ 6 00:00:26,067 --> 00:00:29,697 ♪ Batwheels Watch them turn on a dime ♪ 7 00:00:29,779 --> 00:00:33,029 ♪ Batwheels They look great in black ♪ 8 00:00:33,116 --> 00:00:35,786 ♪ Batwheels Hop in the back ♪ 9 00:00:36,786 --> 00:00:37,946 [Bibi reading] 10 00:00:38,037 --> 00:00:41,367 [Moe] I am the night. I am justice. 11 00:00:41,458 --> 00:00:42,828 I am-- 12 00:00:42,917 --> 00:00:44,537 [Batcomputer] Attention, Batwheels. 13 00:00:44,627 --> 00:00:48,087 Kidding! [laughs] I'm kidding! Ooh! 14 00:00:48,173 --> 00:00:49,633 It's not what it looks like. 15 00:00:49,716 --> 00:00:50,966 Very funny, Moe. 16 00:00:51,050 --> 00:00:52,300 [Batcomputer] Batwheels, we have an emergency. 17 00:00:52,385 --> 00:00:54,385 The Penguin's Ducky Boat has been spotted 18 00:00:54,471 --> 00:00:56,181 at Gotham Docks. 19 00:00:56,264 --> 00:00:58,934 A shipment of extremely powerful fuel cells just arrived there. 20 00:00:59,017 --> 00:01:01,347 If the Legion of Zoom gets super fuel cells, 21 00:01:01,436 --> 00:01:02,646 that could make them... 22 00:01:02,729 --> 00:01:05,059 [gasps] Even faster than me! 23 00:01:05,148 --> 00:01:06,188 Okay, Batwheels. 24 00:01:06,274 --> 00:01:08,324 [engine revving] Let's burn rubber! 25 00:01:08,401 --> 00:01:13,161 Rubber? My tires are made of an advanced carbon-silica compound. 26 00:01:13,239 --> 00:01:14,819 It's just an expression. 27 00:01:14,908 --> 00:01:18,078 [Buff revs engine] Wait. Why would we wanna burn our tires? 28 00:01:18,161 --> 00:01:19,541 Wouldn't they melt? 29 00:01:19,621 --> 00:01:22,501 They're... Just forget it. Let's go, Batwheels. 30 00:01:22,582 --> 00:01:25,002 [exhilarating music playing] 31 00:01:27,045 --> 00:01:31,965 [engines accelerating] 32 00:01:33,092 --> 00:01:34,722 [music intensifies] 33 00:01:54,197 --> 00:01:55,367 It's quiet. 34 00:01:55,448 --> 00:01:57,028 Too quiet. 35 00:01:57,116 --> 00:01:58,536 I can make some noise if it will make you feel better. 36 00:01:58,618 --> 00:02:01,078 -[Buff's horn blaring] -[Bibi shushes] 37 00:02:01,162 --> 00:02:03,752 -Hold up. Did you see that? -[electronic warbling] 38 00:02:05,458 --> 00:02:06,328 [gasps] 39 00:02:06,417 --> 00:02:07,667 [engine revving] 40 00:02:07,752 --> 00:02:10,132 Bibi, wait! It could be a trap! 41 00:02:10,213 --> 00:02:13,263 I'm coming for you, Ducky! 42 00:02:13,341 --> 00:02:17,221 On the contrary, I believe you're stopping for me! 43 00:02:20,640 --> 00:02:22,060 -[gasps] -[quacks] 44 00:02:22,141 --> 00:02:23,981 [Bibi] Who turned off the lights? [groans softly] 45 00:02:24,060 --> 00:02:26,940 You quack me up! [laughs wickedly] 46 00:02:27,021 --> 00:02:29,191 Stop that Ducky! 47 00:02:29,274 --> 00:02:32,494 [engines accelerating] 48 00:02:32,569 --> 00:02:35,109 -How about a little oil slick, Ducky? -[squeals] 49 00:02:36,489 --> 00:02:38,159 [Bam] Whoa, whoa, whoa! 50 00:02:39,617 --> 00:02:41,077 [Red screaming] 51 00:02:41,161 --> 00:02:42,291 -Oh, no. -[gasps] 52 00:02:43,329 --> 00:02:44,659 [Red screaming] 53 00:02:49,377 --> 00:02:50,877 Electro-net launch! 54 00:02:52,672 --> 00:02:54,632 Whoa! Not me! 55 00:02:54,716 --> 00:02:56,586 Well, well, well! 56 00:02:56,676 --> 00:03:00,806 The mighty Batwheels done in by a Ducky. 57 00:03:00,889 --> 00:03:05,099 But not just any Ducky. The fastest Ducky ever seen! 58 00:03:05,184 --> 00:03:06,104 [quacks] 59 00:03:06,185 --> 00:03:07,725 You can't catch me! 60 00:03:08,396 --> 00:03:09,766 [quacks] 61 00:03:12,233 --> 00:03:13,113 [Bam grunts] 62 00:03:13,192 --> 00:03:16,032 [Bibi groans] Ooh! Sorry! 63 00:03:16,112 --> 00:03:20,202 Whoa! I haven't seen a dent this nasty since Harvey Two-face. 64 00:03:20,283 --> 00:03:23,793 What were you up against? Does the Penguin have some sort of tank now? 65 00:03:23,870 --> 00:03:27,870 It was, um... a really fierce... 66 00:03:27,957 --> 00:03:29,457 Ducky! 67 00:03:29,542 --> 00:03:32,462 [laughs] I'm sorry. No, I'm sorry, it's just too funny... 68 00:03:32,545 --> 00:03:34,455 [continues laughing] 69 00:03:34,547 --> 00:03:36,507 Moe, don't be so hard on them. 70 00:03:36,591 --> 00:03:39,471 The Penguin's Ducky Boat is a dangerous enemy. 71 00:03:39,552 --> 00:03:41,932 Moe's right. We were a total mess out there. 72 00:03:42,013 --> 00:03:45,103 -We had no plan, and everyone just did their own thing. -Yeah. 73 00:03:45,183 --> 00:03:50,153 I have come to the conclusion that the Batwheels lack one key element for success. 74 00:03:50,229 --> 00:03:52,569 -Really big tires? -Body armor? 75 00:03:52,649 --> 00:03:54,189 A leader. 76 00:03:54,275 --> 00:03:57,145 [chuckles] I see where this is going. After all, I am the best. 77 00:03:57,236 --> 00:04:01,906 But, does being a leader mean I actually have to listen to everyone? 78 00:04:01,991 --> 00:04:03,621 Thank you for the offer, Batwing. 79 00:04:03,701 --> 00:04:08,371 But I believe the right leader for this team is... 80 00:04:08,456 --> 00:04:09,666 -[Batcomputer] Bam! -[gasps] 81 00:04:09,749 --> 00:04:11,419 I... I don't know what to say. 82 00:04:11,501 --> 00:04:15,091 You were Batman's first vehicle. He's always relied upon you. 83 00:04:15,171 --> 00:04:16,711 Say yes! 84 00:04:16,798 --> 00:04:19,588 Okay. I guess I can give it a try! 85 00:04:19,676 --> 00:04:22,006 -You can do it, Bam! -Yeah! 86 00:04:22,095 --> 00:04:26,095 You see? You already have the most important thing a leader needs. 87 00:04:26,182 --> 00:04:27,772 They believe in you! 88 00:04:27,850 --> 00:04:30,520 But I don't know the first thing about being a leader. 89 00:04:32,689 --> 00:04:35,529 [engines revving] 90 00:04:35,608 --> 00:04:37,188 [Batcomputer] All right, Batwheels. 91 00:04:37,276 --> 00:04:39,856 The objective of this drill is to work together 92 00:04:39,946 --> 00:04:42,316 and to take out this simulation vehicle. 93 00:04:42,407 --> 00:04:44,027 That doesn't look so tough. 94 00:04:44,117 --> 00:04:45,827 [popping] 95 00:04:45,910 --> 00:04:47,620 I take it back! 96 00:04:47,704 --> 00:04:50,754 Try to work as a team, and look to your leader for direction. 97 00:04:50,832 --> 00:04:52,502 What's the plan, Bam? 98 00:04:52,583 --> 00:04:54,713 Uh... I, uh... 99 00:04:54,794 --> 00:04:57,514 I don't know. Um, hold on a second. 100 00:05:00,675 --> 00:05:03,755 This being a leader stuff is hard, BC. 101 00:05:03,845 --> 00:05:05,385 How does Batman do it? 102 00:05:05,471 --> 00:05:08,891 Batman leads by taking charge and making strong decisions. 103 00:05:08,975 --> 00:05:11,725 Yeah. I should take charge. 104 00:05:11,811 --> 00:05:14,231 Like Batman. 105 00:05:14,313 --> 00:05:16,773 [deepens voice] Okay, team. Listen up. 106 00:05:17,692 --> 00:05:19,442 Are you feeling okay, Bam? 107 00:05:19,527 --> 00:05:21,987 I'm just taking charge! [chuckles nervously and clears throat] 108 00:05:22,071 --> 00:05:24,871 [deepens voice] So do exactly what I say. 109 00:05:24,949 --> 00:05:28,159 Wing and Buff, you circle behind that Sim-V. 110 00:05:28,244 --> 00:05:30,874 Bibi and Red, you charge straight at it. 111 00:05:30,955 --> 00:05:34,325 But at full speed, we might not be able to brake in time. 112 00:05:34,417 --> 00:05:37,957 Uh-uh! Remember what BC said. [clears throat] 113 00:05:38,046 --> 00:05:40,336 We're doing this my way. 114 00:05:42,383 --> 00:05:44,303 Okay, Bibi. Charge right at it. 115 00:05:44,385 --> 00:05:45,335 But, I-- 116 00:05:45,428 --> 00:05:46,468 -Just do it! -[engine revs] 117 00:05:47,472 --> 00:05:48,892 [Bibi screams] 118 00:05:50,850 --> 00:05:52,310 Your turn, Red! Full throttle! 119 00:05:52,393 --> 00:05:54,273 -But-- -Listen to your leader. Go! 120 00:05:54,353 --> 00:05:55,653 [engine accelerates] 121 00:05:59,859 --> 00:06:01,279 Hey! 122 00:06:01,360 --> 00:06:02,240 [Bam groans] 123 00:06:02,320 --> 00:06:03,780 Wing, swoop down on it. 124 00:06:03,863 --> 00:06:05,913 -I really don't think-- -I said swoop! 125 00:06:07,241 --> 00:06:08,581 [Batwing squeals] 126 00:06:08,659 --> 00:06:10,079 -Whoa! -[Batwing thuds] 127 00:06:10,161 --> 00:06:11,251 [Bibi squeals] 128 00:06:11,329 --> 00:06:12,329 [Red screams] 129 00:06:12,413 --> 00:06:13,543 [Buff] Whoa! 130 00:06:13,623 --> 00:06:15,253 Everyone, just charge all at once! 131 00:06:15,333 --> 00:06:17,793 [engines accelerating] 132 00:06:18,753 --> 00:06:19,593 Yes! 133 00:06:20,421 --> 00:06:21,261 [Batwheels thud] 134 00:06:21,339 --> 00:06:22,169 [all groan] 135 00:06:22,256 --> 00:06:23,546 [groans in exasperation] 136 00:06:23,633 --> 00:06:26,303 -[whooshing and thudding] -Ending simulation. 137 00:06:26,385 --> 00:06:28,135 You're not listening to your leader! 138 00:06:28,221 --> 00:06:32,141 You're the one who's not listening. To anything any of us say! 139 00:06:32,225 --> 00:06:35,475 Well, that's it for me! I'm done taking orders from you, Bam! 140 00:06:35,561 --> 00:06:37,061 Me too. [zooms] 141 00:06:37,146 --> 00:06:40,186 -[Buff sighs] -Sorry. 142 00:06:46,489 --> 00:06:48,869 [sighs] Some leader I turned out to be. 143 00:06:48,950 --> 00:06:51,330 It's not like you to give up so easily, Bam. 144 00:06:51,410 --> 00:06:54,330 I took charge like Batman. And it didn't work! 145 00:06:54,413 --> 00:06:58,333 I didn't choose Batman to lead this team. I chose you, Bam. 146 00:06:58,417 --> 00:07:01,337 -You have qualities all your own. -I do? 147 00:07:01,420 --> 00:07:06,470 You're brave, loyal and a good listener. At least, you used to be. 148 00:07:06,551 --> 00:07:08,341 [Bam] That's true. 149 00:07:08,427 --> 00:07:11,507 Use your own best qualities to lead the team and you'll do better. 150 00:07:11,597 --> 00:07:13,137 I'm certain-- 151 00:07:13,224 --> 00:07:15,604 One moment. I'm getting another alert. 152 00:07:15,685 --> 00:07:17,845 The Ducky Boat is headed for Gotham Docks again. 153 00:07:17,937 --> 00:07:21,187 He must want to equip the whole Legion of Zoom with those super fuel cells! 154 00:07:21,274 --> 00:07:22,284 Undoubtedly. 155 00:07:22,358 --> 00:07:23,608 And we can't let that happen! 156 00:07:23,693 --> 00:07:26,993 Batwheels! We have an emergency. 157 00:07:27,947 --> 00:07:29,527 Uh, what do you mean "we"? 158 00:07:29,615 --> 00:07:33,115 -We're not listening to you anymore, remember? -Yeah! 159 00:07:33,202 --> 00:07:36,792 I know. And it's my fault for being so bossy and not listening. 160 00:07:36,873 --> 00:07:41,383 I promise if you give me another chance, I'll do better. 161 00:07:41,460 --> 00:07:46,050 You know, it took some real spark plugs for Bam to admit he was wrong. 162 00:07:46,132 --> 00:07:48,302 I think we should give him another chance. 163 00:07:51,971 --> 00:07:55,811 I still think I would have been a better choice, but okay. 164 00:07:55,892 --> 00:07:57,312 Let's do this! 165 00:07:57,393 --> 00:07:59,233 -Yes. -[Buff] Group hug! 166 00:08:00,396 --> 00:08:01,896 [all gasping] 167 00:08:01,981 --> 00:08:03,481 [all screaming] 168 00:08:04,150 --> 00:08:05,480 Oops! 169 00:08:06,903 --> 00:08:08,573 [engines accelerating] 170 00:08:08,654 --> 00:08:11,994 [man snores and exhales] 171 00:08:12,074 --> 00:08:14,494 This time, we'll make a plan to beat that Ducky. 172 00:08:14,577 --> 00:08:17,287 First, we need someone to scout ahead. 173 00:08:17,371 --> 00:08:19,251 I'm good at spotting things from high above. 174 00:08:19,332 --> 00:08:20,882 I was thinking maybe Red could... 175 00:08:20,958 --> 00:08:23,588 No? You're right, Wing. You go scout ahead. 176 00:08:26,714 --> 00:08:29,724 -[Ducky quacks] -[Batwing] Ducky Boat spotted at the South Pier. 177 00:08:30,801 --> 00:08:31,971 [Bam] Roger that. 178 00:08:32,053 --> 00:08:33,433 Okay. 179 00:08:33,512 --> 00:08:36,602 We'll lure that wicked water fowl into a trap. 180 00:08:36,682 --> 00:08:39,602 And that would be the perfect place to trap him. 181 00:08:41,938 --> 00:08:43,608 Aw, good thinking, Red! 182 00:08:43,689 --> 00:08:45,269 If we can find something big enough to block him in there... 183 00:08:45,358 --> 00:08:47,778 Oh, I know! An elephant! 184 00:08:47,860 --> 00:08:50,660 Or, if we can't find one of those, I could do it. 185 00:08:50,738 --> 00:08:52,408 Let's go with plan B. 186 00:08:52,490 --> 00:08:54,910 You'll also need someone really fast to draw that Ducky out. 187 00:08:54,992 --> 00:08:57,662 -I was just thinking the same thing. -[Bibi chuckles] 188 00:08:57,745 --> 00:09:00,405 [Bibi] Whoo-hoo! [engine revving] Yeah! 189 00:09:00,498 --> 00:09:01,538 [Ducky quacks] 190 00:09:01,624 --> 00:09:02,964 Hey, Ducky. 191 00:09:03,042 --> 00:09:05,092 -[Ducky whimpers] -I hear you're pretty fast now. 192 00:09:05,169 --> 00:09:08,129 But you can't catch me! [engine revving] 193 00:09:08,214 --> 00:09:11,224 Ha! You're just trying to get me to follow you. 194 00:09:11,300 --> 00:09:13,760 Do you really think I'd fall for that? 195 00:09:13,844 --> 00:09:16,974 [engine accelerating] Yeah. I kinda do. 196 00:09:17,056 --> 00:09:21,136 Why, you... You can't talk to this Ducky like that! 197 00:09:21,227 --> 00:09:23,097 All right, Buff. You're up. 198 00:09:24,230 --> 00:09:25,270 [Buff grunts] 199 00:09:27,066 --> 00:09:28,026 What? 200 00:09:29,235 --> 00:09:30,695 -[thuds] -[Ducky quacks] 201 00:09:30,778 --> 00:09:33,028 Oh, I do amuse myself so. 202 00:09:33,906 --> 00:09:35,196 [Ducky laughing wickedly] 203 00:09:40,288 --> 00:09:44,668 The Batwheels are soon to be nothing but Flatwheels! [cackles] 204 00:09:44,750 --> 00:09:46,460 Ready, Wing? He's all yours. 205 00:09:46,544 --> 00:09:47,804 Roger that! 206 00:09:57,680 --> 00:09:58,850 Now! 207 00:10:06,439 --> 00:10:07,439 Yeah! 208 00:10:08,941 --> 00:10:10,231 [squeals] 209 00:10:10,318 --> 00:10:12,188 Very clever, Batwheels! 210 00:10:12,278 --> 00:10:14,818 But you left one exit open! 211 00:10:14,905 --> 00:10:16,815 [cackles] 212 00:10:18,075 --> 00:10:19,035 What? 213 00:10:19,118 --> 00:10:21,368 [gasps] Drat! 214 00:10:21,454 --> 00:10:23,834 Like a duck in a donut shop! 215 00:10:23,914 --> 00:10:24,874 [quacks] 216 00:10:24,957 --> 00:10:26,377 What? It could happen! 217 00:10:26,459 --> 00:10:27,879 Ready, Wing? You're up! 218 00:10:27,960 --> 00:10:30,500 Roger that, team leader. 219 00:10:30,588 --> 00:10:35,888 Call Gotham PD and tell them we caught ourselves a really stinky fish. 220 00:10:35,968 --> 00:10:39,388 I'm a duck, you four-by-four fool! 221 00:10:39,472 --> 00:10:41,602 Holy hubcaps, we did it! 222 00:10:41,682 --> 00:10:44,312 [laughs] I don't know how we pulled that off. 223 00:10:44,393 --> 00:10:47,733 -It's simple, really. -We followed your lead! 224 00:10:47,813 --> 00:10:49,193 How about another group hug? 225 00:10:49,982 --> 00:10:50,902 [all screaming] 226 00:10:52,693 --> 00:10:54,743 [Batwheels laughing] 227 00:10:59,075 --> 00:11:01,155 [theme music playing] 228 00:11:01,205 --> 00:11:05,755 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 16555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.