Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,275 --> 00:00:24,585
[water running]
2
00:00:54,896 --> 00:00:56,546
[water running]
3
00:01:15,965 --> 00:01:17,305
[Eli] I'm Eli Roth.
4
00:01:17,344 --> 00:01:20,144
I've spent my life
telling horror stories.
5
00:01:20,172 --> 00:01:23,002
But imagine if those stories
were real,
6
00:01:23,033 --> 00:01:25,453
and suddenly,
you found yourself
7
00:01:25,482 --> 00:01:28,522
stalked and tormented
by an evil spirit,
8
00:01:28,551 --> 00:01:30,691
and no one believed you.
9
00:01:30,724 --> 00:01:35,104
These are the actual
accounts of terror as told by the victims,
10
00:01:35,137 --> 00:01:38,787
who came face-to-face
with their demons and survived.
11
00:02:07,413 --> 00:02:13,313
I wasn't anticipating
the horror that I was going to go through.
12
00:02:24,413 --> 00:02:28,243
I ended up landing
a really awesome, fun job
13
00:02:28,275 --> 00:02:32,405
for a big tech corporation as
an inside-sales coordinator.
14
00:02:39,241 --> 00:02:42,481
And then on the side,
I liked to refurbish furniture,
15
00:02:42,517 --> 00:02:44,337
antique furniture,
specifically.
16
00:02:44,379 --> 00:02:49,209
And I could sell it
for anywhere between $400 to $1,000 apiece.
17
00:02:49,241 --> 00:02:51,831
I loved making that money
in doing something that I loved.
18
00:02:56,103 --> 00:02:59,243
I was on a buy-sell
trade website,
19
00:02:59,275 --> 00:03:02,895
where I found
this antique vanity,
20
00:03:02,931 --> 00:03:04,621
and I thought it was gorgeous.
21
00:03:04,655 --> 00:03:07,895
It had a lot
of Victorian-style character to it.
22
00:03:15,379 --> 00:03:18,969
I asked James
if he would be willing to go pick it up for me.
23
00:03:20,655 --> 00:03:22,615
It needed some
work, definitely,
24
00:03:22,655 --> 00:03:25,895
but it was a beautiful
piece of furniture.
25
00:04:18,551 --> 00:04:20,001
-Hey!
-[startled gasp]
26
00:04:20,034 --> 00:04:21,344
Hey, you okay?
27
00:04:21,379 --> 00:04:23,209
[chuckles nervously]
Yeah, I'm fine.
28
00:04:23,241 --> 00:04:24,141
You like it?
29
00:04:26,068 --> 00:04:26,998
I love it.
30
00:04:28,655 --> 00:04:29,855
Thanks for picking it up.
31
00:04:29,896 --> 00:04:30,926
Best boyfriend ever.
32
00:04:30,965 --> 00:04:32,655
[both chuckle]
33
00:04:32,689 --> 00:04:33,619
It's a good one.
34
00:04:34,241 --> 00:04:35,171
You want to eat?
35
00:04:37,000 --> 00:04:37,830
Yeah.
36
00:04:42,862 --> 00:04:44,622
Come on.
It's not going anywhere. We'll get it later.
37
00:04:49,413 --> 00:04:51,143
James, do you want
to come color with me?
38
00:04:51,172 --> 00:04:53,172
I would love to, little one.
What are we coloring?
39
00:04:53,206 --> 00:04:54,476
-A pony.
-A pony?
40
00:04:54,517 --> 00:04:55,657
-Have you started?
-Yeah.
41
00:04:55,689 --> 00:04:56,969
Come, show me
what you've got. Let's do it.
42
00:05:06,586 --> 00:05:08,026
[bells tolling]
43
00:05:34,103 --> 00:05:35,173
-Hey, babe.
-[gasps]
44
00:05:35,206 --> 00:05:37,206
[sighs in relief]
45
00:05:37,241 --> 00:05:40,001
All right, that's twice
in one day, I made you jump.
46
00:05:40,034 --> 00:05:43,764
-Sure you're okay?
-Yeah, just, uh, really tired.
47
00:05:46,965 --> 00:05:48,445
[James] You want to move it
to the work shed?
48
00:05:50,655 --> 00:05:51,925
Let's put it
in the bedroom.
49
00:05:53,448 --> 00:05:54,338
The bedroom?
50
00:05:55,310 --> 00:05:56,210
That's a first.
51
00:05:58,793 --> 00:05:59,763
Is it a problem?
52
00:06:00,482 --> 00:06:02,902
No. No, not a problem.
53
00:06:02,931 --> 00:06:04,691
Just... [sighs]
54
00:06:05,275 --> 00:06:06,135
Just surprised.
55
00:06:10,172 --> 00:06:11,692
Maybe, I won't
sell this one.
56
00:06:13,275 --> 00:06:14,305
Maybe, I'll keep it.
57
00:06:21,965 --> 00:06:22,855
Shall we?
58
00:06:32,965 --> 00:06:34,475
-[James] In the corner?
-[Amber] Yeah.
59
00:06:34,517 --> 00:06:35,787
[James] Okay.
60
00:06:35,827 --> 00:06:36,687
[Amber] Okay.
61
00:06:37,448 --> 00:06:38,478
[straining] Happy?
62
00:06:39,172 --> 00:06:40,452
-Yeah.
-Good.
63
00:06:40,793 --> 00:06:41,693
[chuckles]
64
00:06:42,310 --> 00:06:43,520
[sighs]
65
00:07:01,103 --> 00:07:03,283
I was always excited
to flip my furniture.
66
00:07:03,310 --> 00:07:09,210
But this particular piece,
I just could not quite get myself to start the process.
67
00:07:10,931 --> 00:07:14,721
I originally had plans
on fixing it up
68
00:07:14,758 --> 00:07:18,718
within, you know, two, three,
maybe four days.
69
00:07:18,758 --> 00:07:23,928
A few days ended up
turning into about nine or ten days.
70
00:07:38,344 --> 00:07:41,904
[distant voice whispering]
71
00:08:06,172 --> 00:08:09,102
Just something about it
was just telling me not to touch it.
72
00:08:17,965 --> 00:08:23,305
[distant voice whispering]
73
00:08:32,413 --> 00:08:33,213
[voice] Amber.
74
00:08:38,309 --> 00:08:39,719
[Rowan] Yeah,
this is my favorite.
75
00:08:46,620 --> 00:08:47,720
She's so pretty.
76
00:08:57,448 --> 00:08:58,478
Do you like
my tea set?
77
00:09:04,172 --> 00:09:05,622
My mom
bought it for me.
78
00:09:11,517 --> 00:09:12,547
Would you like
some tea?
79
00:09:14,241 --> 00:09:16,171
Rowan, who're you
talking to?
80
00:09:16,206 --> 00:09:17,306
The White Lady.
81
00:09:19,379 --> 00:09:21,279
-Who?
-[Rowan] The White Lady.
82
00:09:22,793 --> 00:09:24,973
What does
this lady look like?
83
00:09:25,000 --> 00:09:27,450
She's dressed in white
and really nice.
84
00:09:28,965 --> 00:09:31,095
Wow. Anything else?
85
00:09:31,620 --> 00:09:32,520
No.
86
00:09:44,965 --> 00:09:46,895
Hey, why don't you
and I play a game?
87
00:09:47,724 --> 00:09:48,904
No, not now.
88
00:09:57,827 --> 00:10:01,097
Okay, maybe later.
89
00:10:03,206 --> 00:10:05,276
She asks a lot of questions
about you.
90
00:10:09,724 --> 00:10:10,834
What kind
of questions?
91
00:10:15,000 --> 00:10:17,140
[White Lady whispers]
Oh, I'm coming, yeah.
92
00:10:17,172 --> 00:10:18,002
[gasps]
93
00:10:40,310 --> 00:10:45,210
[White Lady
whispers distantly]
94
00:10:49,965 --> 00:10:50,825
[White Lady] Mine.
95
00:11:18,689 --> 00:11:19,519
[gasping]
96
00:11:24,275 --> 00:11:25,205
[White Lady whispers] Amber.
97
00:11:37,379 --> 00:11:39,239
[Amber] Just walking
through the house
98
00:11:39,275 --> 00:11:42,545
starts to have a sense
of heaviness to it.
99
00:11:42,586 --> 00:11:47,336
It just felt really
dark, heavy,
100
00:11:48,103 --> 00:11:50,553
uh, cold, at times.
101
00:11:50,586 --> 00:11:54,406
Not the normal light
and airy feeling that I typically got.
102
00:11:55,758 --> 00:12:00,308
When I started noticing things
out of the corner of my eye,
103
00:12:00,344 --> 00:12:03,074
or even hearing things,
104
00:12:03,103 --> 00:12:06,593
I thought, you know,
I'm hallucinating, maybe.
105
00:12:07,275 --> 00:12:09,205
I'm going
a little crazy.
106
00:12:11,620 --> 00:12:13,100
It was a lot
to take in.
107
00:12:17,931 --> 00:12:20,411
[footsteps approaching]
108
00:12:28,310 --> 00:12:30,550
[low rumbling]
109
00:12:35,413 --> 00:12:38,623
-[floorboard creaking]
-[footsteps approaching]
110
00:12:39,344 --> 00:12:41,664
[water running]
111
00:13:15,068 --> 00:13:16,028
Rowan?
112
00:13:25,827 --> 00:13:26,857
Morning, baby.
113
00:13:28,241 --> 00:13:29,551
Was that you running
around the house?
114
00:13:30,068 --> 00:13:30,898
No.
115
00:13:34,034 --> 00:13:36,524
So you didn't open up
all the cupboards and turn on the water?
116
00:13:36,551 --> 00:13:37,861
Why would I do that?
117
00:13:46,482 --> 00:13:47,482
Come play
with me, Mommy.
118
00:13:47,793 --> 00:13:48,623
Please.
119
00:13:56,551 --> 00:13:59,141
[groaning]
120
00:14:01,034 --> 00:14:02,794
I'm sorry, honey.
121
00:14:04,068 --> 00:14:06,238
My stomach's
not feeling right.
122
00:14:06,275 --> 00:14:08,375
The White Lady says
you should play with me,
123
00:14:08,413 --> 00:14:09,793
and you're bad
if you don't.
124
00:14:13,620 --> 00:14:15,280
Is the White Lady
here now?
125
00:14:18,896 --> 00:14:20,276
We're going to have
a tea party.
126
00:14:21,689 --> 00:14:22,689
You can go now.
127
00:14:40,310 --> 00:14:41,720
I'll check in
on you later then.
128
00:14:53,620 --> 00:14:55,340
I did not see her,
129
00:14:55,379 --> 00:15:00,279
but my daughter was pointing
to the corner and telling me that that's where she was.
130
00:15:00,310 --> 00:15:01,480
[faint laughter]
131
00:15:01,517 --> 00:15:03,757
There was nobody else
in the house,
132
00:15:03,793 --> 00:15:04,973
the doors
were locked.
133
00:15:07,000 --> 00:15:08,410
I didn't know
how to feel.
134
00:15:08,448 --> 00:15:11,448
I was just put
off-guard and scared.
135
00:15:14,620 --> 00:15:16,720
Over the course
of the next few weeks,
136
00:15:16,758 --> 00:15:18,238
I felt sick
all the time.
137
00:15:19,241 --> 00:15:20,931
Drained.
138
00:15:20,965 --> 00:15:22,995
My energies started
just depleting.
139
00:15:23,034 --> 00:15:24,934
My mood
started changing.
140
00:15:24,965 --> 00:15:27,965
I just was not motivated
to do anything at all.
141
00:15:28,000 --> 00:15:30,860
My whole life was sucked
out of me, honestly.
142
00:15:44,793 --> 00:15:45,693
Rowan?
143
00:16:23,551 --> 00:16:25,001
[White Lady whispers] Amber.
144
00:16:29,517 --> 00:16:31,477
Amber.
145
00:16:35,344 --> 00:16:37,664
[screaming]
146
00:16:40,103 --> 00:16:42,033
[gasping]
147
00:16:52,206 --> 00:16:53,586
[water running]
148
00:17:31,655 --> 00:17:33,715
[water running]
149
00:17:51,413 --> 00:17:53,593
[gasping]
150
00:18:06,206 --> 00:18:09,446
[Rowan] This bear,
I call Mr. Waddles because he walks funny.
151
00:18:09,482 --> 00:18:11,212
[White Lady] I can see that.
152
00:18:11,241 --> 00:18:13,211
[Rowan] And I call
this guy Peepers,
153
00:18:13,241 --> 00:18:14,761
because he has
such big eyes.
154
00:18:14,793 --> 00:18:17,343
[White Lady]
I love his eyes.
155
00:18:18,896 --> 00:18:21,966
[Rowan] This is Mrs. Fuzzpaw.
She's my favorite.
156
00:18:22,000 --> 00:18:24,280
[White Lady]
She's my favorite, too.
157
00:18:30,172 --> 00:18:32,032
The White Lady
doesn't want you here!
158
00:18:36,344 --> 00:18:40,004
If I were to walk
into my kitchen,
159
00:18:40,034 --> 00:18:42,834
the faucet would just come
straight on like that.
160
00:18:42,862 --> 00:18:46,792
Not even a little slow
trickle or anything like that,
161
00:18:46,827 --> 00:18:48,757
but just full on.
162
00:18:48,793 --> 00:18:50,863
-Just full speed.
-[woman] Wow!
163
00:18:50,896 --> 00:18:54,656
Or sometimes,
the cabinets would just fly open
164
00:18:54,689 --> 00:18:56,859
and things would
start coming off.
165
00:18:58,137 --> 00:19:00,617
Over the course
of the next few months,
166
00:19:00,655 --> 00:19:02,405
it got
progressively worse.
167
00:19:27,931 --> 00:19:30,451
Rowan,
is everything okay?
168
00:19:30,482 --> 00:19:34,172
Okay for me
and okay for my friend, the White Lady.
169
00:19:38,068 --> 00:19:40,278
[in a demonic voice]
But she wants you dead.
170
00:19:40,310 --> 00:19:42,860
[startled scream]
171
00:19:42,896 --> 00:19:45,996
-[breathing heavily]
-[James] Oh, baby. What happened?
172
00:19:47,137 --> 00:19:49,067
[James] You okay?
173
00:19:49,103 --> 00:19:52,283
-Hey!
-Yeah, it was just a bad dream.
174
00:19:52,310 --> 00:19:53,450
Okay, good.
175
00:19:53,482 --> 00:19:55,072
You really started
to scare me.
176
00:19:56,275 --> 00:19:57,165
Me, too.
177
00:19:58,379 --> 00:20:00,589
[breathing heavily]
178
00:20:02,793 --> 00:20:05,413
-I'm fine.
Just go back to sleep. -[James] Okay.
179
00:20:10,620 --> 00:20:13,170
I decided just not
to tell James about this.
180
00:20:13,206 --> 00:20:17,276
I didn't want him
to make me feel like I was even crazier
181
00:20:17,310 --> 00:20:19,030
than how I was already
feeling at the time.
182
00:20:40,344 --> 00:20:41,454
Rowan.
183
00:20:43,413 --> 00:20:44,593
Rowan, baby.
184
00:20:46,379 --> 00:20:47,859
Breakfast is ready.
185
00:20:48,965 --> 00:20:49,895
Rowan?
186
00:20:50,586 --> 00:20:51,686
We aren't hungry.
187
00:20:53,413 --> 00:20:57,863
[toy baby cries]
188
00:21:11,103 --> 00:21:12,483
[White Lady laughing]
189
00:21:14,275 --> 00:21:15,065
[toy baby crying]
190
00:21:34,103 --> 00:21:36,073
[James] You realize how
you sound, don't you?
191
00:21:37,172 --> 00:21:38,552
Of course, I do.
192
00:21:38,586 --> 00:21:40,276
But listen to me. I saw--
193
00:21:40,310 --> 00:21:42,280
You're just not
making any sense.
194
00:21:42,310 --> 00:21:45,830
Except, that toy didn't have
any batteries in it.
195
00:21:45,862 --> 00:21:48,972
Well, that's okay...
Well, are you sure the batteries weren't in it?
196
00:21:49,000 --> 00:21:50,590
Or it has like
a back-up thing?
197
00:21:50,620 --> 00:21:52,590
Yes, I was sure!
198
00:21:52,620 --> 00:21:55,000
James,
I'm worried, okay?
199
00:21:55,517 --> 00:21:56,827
I'm afraid.
200
00:21:56,862 --> 00:21:58,452
[James] I... Yeah.
201
00:21:59,000 --> 00:21:59,830
Uh...
202
00:22:01,448 --> 00:22:02,378
What do you
want me to say?
203
00:22:08,758 --> 00:22:10,208
What, you think
it's a ghost?
204
00:22:13,517 --> 00:22:14,517
My God!
205
00:22:24,241 --> 00:22:26,661
He thought that
I was just crazy.
206
00:22:26,689 --> 00:22:28,309
"It was just
all in my mind,"
207
00:22:28,344 --> 00:22:31,074
that's the way
he rationalized everything,
208
00:22:31,103 --> 00:22:35,213
and never really
took it into consideration
209
00:22:35,241 --> 00:22:38,031
that what I was seeing
and experiencing is real.
210
00:22:52,896 --> 00:22:58,856
[White Lady
whispering indistinctly]
211
00:23:05,931 --> 00:23:07,141
Mine.
212
00:23:19,896 --> 00:23:21,446
Amber.
213
00:23:31,137 --> 00:23:34,067
[indistinct whispering
continues]
214
00:23:44,137 --> 00:23:46,787
-[Amber gasping, retching]
-[James] Hey!
215
00:23:46,827 --> 00:23:49,137
-[James] Hey.
Hey, hey, hey, hey, hey. -[Amber retches]
216
00:23:49,172 --> 00:23:51,902
[James] Okay, okay, okay. Hi.
217
00:23:52,586 --> 00:23:54,756
-You okay?
-[sobs]
218
00:23:55,965 --> 00:23:57,375
[Amber] Something was off.
219
00:23:57,413 --> 00:23:58,553
I was scared.
220
00:23:58,586 --> 00:24:00,656
I just felt like
I was being controlled,
221
00:24:00,689 --> 00:24:03,209
and I didn't have
any control of myself.
222
00:24:04,482 --> 00:24:05,622
I lost it.
223
00:24:06,896 --> 00:24:09,026
I didn't know what was
going on around me,
224
00:24:09,068 --> 00:24:12,208
but I knew that
I was threatened.
225
00:24:28,034 --> 00:24:31,344
Even after everything
that I started to experience,
226
00:24:31,379 --> 00:24:35,759
it still didn't dawn on me
that things were going to continue to get worse.
227
00:24:39,965 --> 00:24:41,995
I really didn't know
how to handle my emotions.
228
00:24:42,034 --> 00:24:44,664
Is this what the rest
of my life is going to be like?
229
00:24:44,689 --> 00:24:47,069
Just being
perpetually haunted?
230
00:25:00,724 --> 00:25:04,214
Sometimes, I would get to work
and I would just lay my head down on my desk
231
00:25:04,241 --> 00:25:08,381
and ignore phone calls,
ignore e-mails.
232
00:25:08,413 --> 00:25:12,213
I was so mentally
and physically drained, exhausted.
233
00:25:12,241 --> 00:25:13,141
I couldn't think.
234
00:25:13,172 --> 00:25:15,032
I didn't know what to do.
235
00:25:15,068 --> 00:25:16,448
[White Lady whispers] Amber.
236
00:25:18,896 --> 00:25:20,586
Amber.
237
00:25:20,620 --> 00:25:21,590
Amber.
238
00:25:22,793 --> 00:25:23,623
Amber.
239
00:25:24,172 --> 00:25:25,312
Amber.
240
00:25:25,931 --> 00:25:27,311
Amber.
241
00:25:30,137 --> 00:25:31,997
Amber.
242
00:25:32,965 --> 00:25:33,855
[grunts]
243
00:25:33,896 --> 00:25:34,896
[gasps]
244
00:25:35,551 --> 00:25:36,591
Are you okay?
245
00:25:37,275 --> 00:25:40,135
I had a mental breakdown.
246
00:25:40,172 --> 00:25:41,792
I was hyperventilating.
247
00:25:41,827 --> 00:25:45,407
It was one of the worst
anxiety attacks I had ever experienced in my life.
248
00:25:45,448 --> 00:25:46,968
I couldn't control
my emotions.
249
00:25:47,000 --> 00:25:49,790
And I didn't know
what was going on with me.
250
00:25:49,827 --> 00:25:53,277
And at this time,
I gathered a box that I had,
251
00:25:53,310 --> 00:25:56,210
I put all my personal
belongings in it,
252
00:25:56,241 --> 00:25:58,721
and I never went back
to work after that day.
253
00:26:07,482 --> 00:26:10,592
After I quit my job,
254
00:26:10,620 --> 00:26:11,830
James was mad at me.
255
00:26:14,241 --> 00:26:17,281
Things started
to progressively get worse.
256
00:26:28,551 --> 00:26:29,861
[faint footsteps]
257
00:26:32,655 --> 00:26:33,615
Rowan.
258
00:26:34,965 --> 00:26:36,685
Want to help mommy make lunch?
259
00:26:38,655 --> 00:26:39,685
Rowan?
260
00:26:41,827 --> 00:26:42,967
Come on, baby.
261
00:26:45,965 --> 00:26:47,685
[Rowan giggling]
262
00:26:49,517 --> 00:26:50,657
[Amber] Rowan!
263
00:26:52,551 --> 00:26:53,521
Rowan.
264
00:26:53,551 --> 00:26:54,621
[Rowan giggles]
265
00:27:00,000 --> 00:27:00,900
[gasps]
266
00:27:07,965 --> 00:27:09,615
[White Lady laughs distantly]
267
00:27:20,931 --> 00:27:22,761
The White Lady
says "Hi."
268
00:27:39,620 --> 00:27:45,900
Honey, this White Lady,
she's not nice to me.
269
00:27:45,931 --> 00:27:48,101
That's because she never
had kids of her own.
270
00:27:48,137 --> 00:27:49,617
She loves them
and she wants one.
271
00:27:51,862 --> 00:27:53,412
-She told you that?
-Uh-huh.
272
00:27:56,137 --> 00:27:58,377
Did she tell you
where she came from?
273
00:27:58,413 --> 00:28:00,283
You asked James
to bring her home.
274
00:28:08,586 --> 00:28:09,516
Do you like it?
275
00:28:10,827 --> 00:28:11,687
I love it.
276
00:28:35,655 --> 00:28:38,445
I finally put
two and two together,
277
00:28:38,482 --> 00:28:41,312
that the White Lady
had something to do with the vanity.
278
00:28:57,448 --> 00:28:59,098
[startled gasp]
279
00:29:06,103 --> 00:29:07,033
[shrieking]
280
00:29:07,068 --> 00:29:07,998
[screams]
281
00:29:53,034 --> 00:29:54,554
[groans]
282
00:29:55,689 --> 00:29:58,139
[White Lady laughs distantly]
283
00:30:03,586 --> 00:30:05,586
[Amber] I couldn't do it.
284
00:30:05,620 --> 00:30:10,590
I felt like the vanity
was telling me don't come close to it.
285
00:30:12,344 --> 00:30:13,974
It had a hold on me.
286
00:30:14,000 --> 00:30:16,410
It was a sickening feeling,
287
00:30:16,448 --> 00:30:19,998
and I hated that
I couldn't fix it.
288
00:30:43,068 --> 00:30:45,518
-[Amber] Have fun
at grandma's, okay? -I don't want to go.
289
00:30:45,551 --> 00:30:46,721
You need to.
290
00:30:49,965 --> 00:30:52,165
Thanks for dropping
her off for me.
291
00:30:52,206 --> 00:30:53,096
[James] Yeah.
292
00:30:54,103 --> 00:30:54,973
No worries.
293
00:30:56,482 --> 00:30:57,692
You sure you don't
want me to come back?
294
00:30:58,379 --> 00:30:59,279
Not tonight.
295
00:31:00,034 --> 00:31:01,864
Sorry, I'm just tired.
296
00:31:02,586 --> 00:31:03,406
[James] It's okay.
297
00:31:07,379 --> 00:31:09,759
-[James] Try and relax, okay?
-[chuckles] Yeah.
298
00:31:10,379 --> 00:31:11,169
[James] Yeah.
299
00:31:12,586 --> 00:31:13,446
Bye, hun.
300
00:31:16,620 --> 00:31:17,450
[car starting]
301
00:31:19,793 --> 00:31:20,973
Bye!
302
00:31:30,482 --> 00:31:32,172
[Amber] I knew something
was in the house.
303
00:31:32,206 --> 00:31:33,996
I just wanted my baby
to be safe.
304
00:31:47,172 --> 00:31:48,972
[church bells tolling]
305
00:31:54,379 --> 00:32:00,589
I did start brainstorming
on ideas of finding priests
306
00:32:00,620 --> 00:32:04,070
that were certified
in doing exorcisms.
307
00:32:08,862 --> 00:32:14,242
I thought, maybe they could,
at least, bless my house or try some sort of cleansing.
308
00:32:14,275 --> 00:32:18,995
But I, unfortunately,
could not find a priest willing to do so.
309
00:33:07,724 --> 00:33:09,074
[White Lady whispers] Amber.
310
00:33:10,172 --> 00:33:12,902
[water running]
311
00:33:23,965 --> 00:33:26,235
[water running]
312
00:33:48,482 --> 00:33:49,762
[Amber shrieks]
313
00:33:57,689 --> 00:33:58,969
[White Lady whispers]
Amber. Amber.
314
00:34:01,689 --> 00:34:03,379
Amber.
315
00:34:03,965 --> 00:34:05,615
Get out of my house!
316
00:34:05,655 --> 00:34:08,025
[White Lady whispers] Amber.
317
00:34:08,068 --> 00:34:10,898
-Amber. Amber.
-Get out.
318
00:34:11,310 --> 00:34:12,720
Stop it!
319
00:34:12,757 --> 00:34:14,827
[White Lady
laughing diabolically]
320
00:34:17,516 --> 00:34:20,276
[choking and coughing]
321
00:34:21,310 --> 00:34:23,660
[White Lady]
The child is mine!
322
00:34:27,137 --> 00:34:28,337
[White Lady
laughing diabolically]
323
00:34:31,620 --> 00:34:34,310
The child is mine.
324
00:34:48,379 --> 00:34:51,969
[Amber] I vividly remember
being choked.
325
00:34:54,724 --> 00:34:57,694
After I blacked out,
and I came back,
326
00:34:57,724 --> 00:34:59,344
the bath water
was running,
327
00:35:04,103 --> 00:35:05,793
the sinks
were all turned on.
328
00:35:06,758 --> 00:35:08,618
I really didn't know
what to think.
329
00:35:08,655 --> 00:35:11,615
I was just so confused
and I was petrified.
330
00:35:12,103 --> 00:35:13,723
I was shaking.
331
00:35:14,896 --> 00:35:16,336
I was cold.
332
00:35:17,310 --> 00:35:18,520
[grunting]
333
00:35:20,068 --> 00:35:21,068
[breathing heavily]
334
00:35:24,103 --> 00:35:26,103
James! James, you have
to hurry up.
335
00:35:26,137 --> 00:35:27,377
You have
to come back now.
336
00:35:27,413 --> 00:35:28,693
[James] What? Why?
337
00:35:28,724 --> 00:35:30,594
-James, you have-- Hello?
-[phone disconnects]
338
00:35:40,862 --> 00:35:42,382
[White Lady]
The child is mine.
339
00:35:43,586 --> 00:35:45,276
My child.
340
00:35:45,310 --> 00:35:48,340
The child is mine.
341
00:35:48,379 --> 00:35:51,929
I want my child.
342
00:35:56,137 --> 00:35:57,337
Where are you?
343
00:36:04,689 --> 00:36:05,859
-[rumbling]
-[gasps]
344
00:36:20,517 --> 00:36:23,997
[White Lady laughing]
345
00:36:30,310 --> 00:36:31,480
[evil shrieking]
346
00:36:34,448 --> 00:36:36,618
[Amber] Get out of my house!
347
00:36:46,206 --> 00:36:47,516
[glass shatters]
348
00:36:48,517 --> 00:36:50,997
[White Lady]
The child is mine.
349
00:36:57,206 --> 00:36:59,616
I needed to get rid
of the vanity.
350
00:37:01,034 --> 00:37:03,934
That's what was causing
all of this mayhem in my life.
351
00:37:27,586 --> 00:37:29,966
[White Lady shrieking]
352
00:37:45,724 --> 00:37:48,764
I made sure
it burned completely.
353
00:37:48,793 --> 00:37:53,593
After the flames
would die down, I would fire it up again,
354
00:37:53,620 --> 00:37:58,240
and just really made sure
that every little piece of it was just done with.
355
00:38:04,068 --> 00:38:09,448
After that day,
I automatically felt a sense of relief.
356
00:38:09,482 --> 00:38:14,552
It just felt so good again,
357
00:38:14,586 --> 00:38:16,096
like, I could breathe.
358
00:38:18,862 --> 00:38:23,792
Things felt optimistic again,
and I felt like myself.
359
00:38:27,103 --> 00:38:28,413
I felt hope.
360
00:38:35,206 --> 00:38:37,856
It was, honestly,
the most traumatic experience
361
00:38:37,896 --> 00:38:40,166
I'd ever gone through
my entire life.
362
00:38:40,206 --> 00:38:46,446
I do fully blame the vanity
or whatever was attached to the vanity.
363
00:38:57,517 --> 00:38:59,067
After this happened,
364
00:38:59,103 --> 00:39:04,863
James and I were always
just finding things to get mad at each other about.
365
00:39:08,379 --> 00:39:11,139
And I honestly feel
like it had a lot to do with this entity,
366
00:39:11,172 --> 00:39:12,312
this demonic possession,
367
00:39:12,344 --> 00:39:14,214
that took over
the whole household,
368
00:39:14,931 --> 00:39:16,141
tearing us apart.
369
00:39:29,241 --> 00:39:31,761
I've since learned that
370
00:39:31,793 --> 00:39:37,003
it's easy for a demon
to attach itself to
371
00:39:38,206 --> 00:39:39,856
an inanimate object...
372
00:39:44,034 --> 00:39:46,524
[toy baby crying]
373
00:39:46,551 --> 00:39:48,481
...as well as humans...
374
00:39:48,517 --> 00:39:50,857
But she wants you dead.
375
00:39:50,896 --> 00:39:52,586
[gasps]
376
00:39:52,620 --> 00:39:57,480
...just to try and have
some sort of way to stay here.
377
00:40:00,000 --> 00:40:03,620
I don't work
for a tech company anymore.
378
00:40:03,655 --> 00:40:07,965
But I do bartend now,
379
00:40:08,000 --> 00:40:10,760
which actually makes
fairly decent money.
380
00:40:15,620 --> 00:40:17,380
-[Amber] So you have
Mrs. Fuzzpaw? -[Rowan] Yeah.
381
00:40:17,413 --> 00:40:19,793
-[Amber chuckles]
And you're all ready now? -Uh-huh.
382
00:40:19,827 --> 00:40:21,067
-[Amber] All tucked in?
-Yeah.
383
00:40:21,724 --> 00:40:23,034
Goodnight, my love.
384
00:40:23,068 --> 00:40:24,478
Goodnight. Love you, Mommy.
385
00:40:24,517 --> 00:40:25,307
[Amber] I love you too.
386
00:40:27,206 --> 00:40:29,136
Okay, no staying up.
387
00:40:29,172 --> 00:40:30,212
[Rowan] Okay.
388
00:40:30,241 --> 00:40:32,411
-[Amber chuckles] Goodnight.
-[Rowan] Goodnight.
389
00:40:46,413 --> 00:40:50,693
Rowan has always been
a relatively compassionate
390
00:40:50,724 --> 00:40:53,074
and open,
caring kind of person.
391
00:40:53,103 --> 00:40:55,173
And so, I would say that
392
00:40:55,206 --> 00:41:00,516
even though her
and the White Lady had some sort of relationship,
393
00:41:00,551 --> 00:41:04,591
it never really changed
who my daughter was.
394
00:41:12,758 --> 00:41:17,828
She talks about things
that happen all the time.
395
00:41:17,862 --> 00:41:21,622
She'll say she sees stuff
from the corner of her eye.
396
00:41:21,655 --> 00:41:24,755
It was pretty chilling
that something like that happened.
397
00:41:26,965 --> 00:41:30,445
I was just praying,
once I got rid of the vanity,
398
00:41:30,482 --> 00:41:34,032
that particular entity
would just leave.
399
00:41:35,103 --> 00:41:37,213
[White Lady shrieking]
400
00:41:38,793 --> 00:41:41,793
I do continue to experience
things today,
401
00:41:41,827 --> 00:41:46,657
but nothing like
what I was experiencing
402
00:41:47,896 --> 00:41:50,236
during that moment in time.
403
00:41:50,275 --> 00:41:54,275
I think I'll always
be cautious, just given what I've gone through.
404
00:41:54,310 --> 00:41:55,830
I'm on edge, a lot,
405
00:41:55,862 --> 00:41:59,142
and I don't feel as safe
as I used to growing up.
406
00:42:08,689 --> 00:42:11,379
[Eli] Do you have
a supernatural stalker?
407
00:42:11,413 --> 00:42:13,143
We want to tell your story.
408
00:42:13,724 --> 00:42:15,004
Contact us here.
409
00:42:15,054 --> 00:42:19,604
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.