Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,880 --> 00:00:06,310
Братец, у тебя есть всё, о
чём я только могла и мечтать.
2
00:00:07,020 --> 00:00:12,030
ЦЕЛЕУСТРЕМЛЁННАЯ
СЕСТРЁНКА
3
00:00:13,720 --> 00:00:14,970
Какого хрена она делает?
4
00:00:18,150 --> 00:00:19,380
Какого хера, блин.
5
00:00:31,340 --> 00:00:32,160
Ты что делаешь?
6
00:00:34,200 --> 00:00:35,340
Ну...
7
00:00:37,750 --> 00:00:39,660
Искала твои ключи.
8
00:00:39,870 --> 00:00:40,750
А зачем?
9
00:00:41,760 --> 00:00:44,010
Ну, это длинная история.
10
00:00:44,130 --> 00:00:45,650
Ну-ну. Рассказывай.
11
00:00:45,880 --> 00:00:49,900
В общем, отец забрал
ключи от моей машины...
12
00:00:50,760 --> 00:00:51,930
...потому что я наказана.
13
00:00:51,970 --> 00:00:52,560
Так...
14
00:00:53,210 --> 00:00:56,110
А мой парень
сейчас в клубе.
15
00:00:57,000 --> 00:00:59,770
Поэтому мне очень
нужна твоя машина.
16
00:01:00,240 --> 00:01:03,010
И ты что, вот так
просто, возьмёшь её?
17
00:01:03,300 --> 00:01:04,670
Ну...
18
00:01:04,930 --> 00:01:08,190
Я собиралась не
брать её, а одолжить.
19
00:01:09,160 --> 00:01:10,320
Интересная история.
20
00:01:10,670 --> 00:01:11,620
Я скажу...
21
00:01:12,030 --> 00:01:12,950
Нет.
22
00:01:13,140 --> 00:01:14,720
Потому, что сначала
надо спрашивать.
23
00:01:14,940 --> 00:01:16,790
Да и вообще не хочу, чтобы
ты брала мою машину.
24
00:01:17,120 --> 00:01:19,910
Ну, во-первых,
как я и сказала...
25
00:01:19,910 --> 00:01:22,180
...я не хотела её
забирать. Я верну её.
26
00:01:22,720 --> 00:01:24,410
Она будет в
надёжных руках.
27
00:01:24,480 --> 00:01:26,440
Я собиралась спросить.
28
00:01:26,490 --> 00:01:28,360
Но ты не дал мне
на это времени.
29
00:01:28,470 --> 00:01:29,320
Так что...
30
00:01:30,150 --> 00:01:32,110
Ну что ж давай
попробуем. Попроси.
31
00:01:32,930 --> 00:01:35,090
Можно мне одолжить
твою машину?
32
00:01:35,310 --> 00:01:36,540
Нет, нельзя.
33
00:01:36,790 --> 00:01:41,190
Ты очень не аккуратно водишь,
поэтому тебе и не дают машину.
34
00:01:42,120 --> 00:01:43,230
Да, ладно.
35
00:01:43,410 --> 00:01:45,430
Чувак, мне правда
надо ехать.
36
00:01:45,490 --> 00:01:47,590
Меня ждут друзья.
37
00:01:48,600 --> 00:01:51,180
Родители дома, они даже
не узнают, что я уехала.
38
00:01:51,180 --> 00:01:53,220
Да и потом, я же твоя
сводная сестра. Помоги мне.
39
00:01:53,240 --> 00:01:55,470
Прости. Я, просто,
не могу и всё.
40
00:01:56,700 --> 00:01:57,340
Да блин.
41
00:01:57,370 --> 00:01:57,870
Что?
42
00:01:58,910 --> 00:01:59,970
Мне это нужно.
43
00:01:59,970 --> 00:02:00,480
Я...
44
00:02:01,220 --> 00:02:02,830
Я не дам тебе машину.
45
00:02:02,900 --> 00:02:04,270
Родители не зря
тебе наказали.
46
00:02:04,320 --> 00:02:05,970
Боже мой.
47
00:02:06,300 --> 00:02:07,800
Это правда, очень важно.
48
00:02:07,870 --> 00:02:09,540
Меня ждут друзья.
49
00:02:09,690 --> 00:02:11,080
И...
50
00:02:12,040 --> 00:02:13,900
Время идёт.
Мне пора.
51
00:02:15,180 --> 00:02:16,380
Как сильно тебе это нужно?
52
00:02:16,950 --> 00:02:18,700
Очень сильно.
53
00:02:18,900 --> 00:02:19,980
Точно?
54
00:02:20,250 --> 00:02:21,100
Да.
55
00:02:22,410 --> 00:02:24,970
Сделаю всё, что скажешь.
56
00:02:25,050 --> 00:02:27,670
Могу неделю мыть посуду.
57
00:02:28,010 --> 00:02:30,980
Или складывать твои вещи
после стирки или что-то ещё.
58
00:02:31,230 --> 00:02:31,920
Всё сделаю.
59
00:02:32,030 --> 00:02:33,850
А что если, я хочу
кое-чего большего?
60
00:02:34,900 --> 00:02:35,490
Что?
61
00:02:35,810 --> 00:02:37,970
В смысле ты хочешь
чего-то большего?
62
00:02:38,040 --> 00:02:39,960
Например, чтобы
ты повернулась.
63
00:02:41,020 --> 00:02:42,370
- Повернулась?
- Ага.
64
00:02:43,360 --> 00:02:44,780
В смысле повернулась?
65
00:02:45,030 --> 00:02:46,800
Повернись и дай
мне посмотреть.
66
00:02:47,990 --> 00:02:49,330
Чувак, ты — мерзок.
67
00:02:49,400 --> 00:02:50,850
Ну да. И всё таки?
68
00:02:51,900 --> 00:02:52,630
Ого.
69
00:02:53,810 --> 00:02:56,060
- Вот и славно.
- О, боже.
70
00:02:57,100 --> 00:02:58,530
Видишь, не так
страшно, да?
71
00:03:01,890 --> 00:03:03,680
- Так нормально?
- Потряси немного.
72
00:03:04,650 --> 00:03:06,420
- Господи.
- Давай.
73
00:03:09,330 --> 00:03:10,330
Вот так.
74
00:03:10,600 --> 00:03:13,690
Ты в курсе, что если мама
узнает об этом, то она взбесится?
75
00:03:13,760 --> 00:03:17,280
А если маму узнает, что ты
взяла машину когда наказана?
76
00:03:17,340 --> 00:03:19,670
- Реакция будет та же.
- Боже, вот так, да?
77
00:03:19,730 --> 00:03:20,370
Ага.
78
00:03:21,110 --> 00:03:23,340
Теперь всё?
Так нормально?
79
00:03:23,710 --> 00:03:24,760
Думаю, нет.
80
00:03:26,480 --> 00:03:27,250
В смысле?
81
00:03:29,260 --> 00:03:30,510
Хочу посмотреть...
82
00:03:30,910 --> 00:03:32,080
...на то, что под майкой.
83
00:03:33,900 --> 00:03:35,580
- Серьёзно?
- Да.
84
00:03:36,820 --> 00:03:38,040
Нет, не пойдёт.
85
00:03:38,090 --> 00:03:40,020
Да ладно. Ты не
хочешь поехать?
86
00:03:40,610 --> 00:03:42,730
Я понимаю, что могу
сделать что-то другое...
87
00:03:42,730 --> 00:03:44,920
...за эти ключи, вместо того,
чтобы показывать грудь.
88
00:03:45,240 --> 00:03:46,280
Только не сегодня.
89
00:03:47,270 --> 00:03:48,350
Так или не как.
90
00:03:48,350 --> 00:03:50,970
Это единственный
способ получить ключи?
91
00:03:51,120 --> 00:03:52,130
Будет видно.
92
00:03:56,530 --> 00:03:57,620
Уговорил.
93
00:03:58,490 --> 00:04:00,080
Только на
секунду. Ясно?
94
00:04:00,080 --> 00:04:00,090
Всего на секунду.
Только на
секунду. Ясно?
95
00:04:00,090 --> 00:04:01,560
Всего на секунду.
96
00:04:02,170 --> 00:04:04,010
Боже, это
какой-то бред.
97
00:04:05,330 --> 00:04:06,930
- Это всё странно.
- Тебе так кажется.
98
00:04:11,080 --> 00:04:11,890
Да, давай.
99
00:04:15,760 --> 00:04:16,100
Ты...
100
00:04:16,220 --> 00:04:18,140
- Ты что это?...
- Снять её что ли?
101
00:04:18,150 --> 00:04:20,500
Естественно. Ты же
всё ещё хочешь ехать?
102
00:04:21,380 --> 00:04:22,380
Тогда снимай.
103
00:04:26,010 --> 00:04:27,070
Вот молодец.
104
00:04:27,470 --> 00:04:28,370
Да расслабься ты.
105
00:04:28,410 --> 00:04:30,280
Боже, это
какая-то хрень.
106
00:04:30,930 --> 00:04:32,120
Ты — больной.
107
00:04:33,060 --> 00:04:33,980
Ты в курсе, да?
108
00:04:34,660 --> 00:04:35,360
Ага.
109
00:04:35,630 --> 00:04:36,720
А что если я?..
110
00:04:38,980 --> 00:04:40,550
Похоже, тебе нравятся.
111
00:04:42,080 --> 00:04:42,890
Нет, не нравится.
112
00:04:42,950 --> 00:04:44,760
- А вот и да.
- А вот и нет.
113
00:04:50,970 --> 00:04:52,060
Доволен?
114
00:04:52,240 --> 00:04:52,900
Нет.
115
00:04:53,240 --> 00:04:55,410
Вот бы мама это услышала.
116
00:04:56,480 --> 00:04:58,240
Хули тебе ещё надо?
117
00:04:58,730 --> 00:04:59,420
Повернись.
118
00:05:00,120 --> 00:05:01,110
Наклонись.
119
00:05:01,590 --> 00:05:03,500
И медленно сними.
120
00:05:04,330 --> 00:05:06,110
- Господи.
- Ага.
121
00:05:08,180 --> 00:05:09,980
Ты это никому
не покажешь?
122
00:05:10,450 --> 00:05:11,470
Нет, конечно.
123
00:05:12,240 --> 00:05:13,540
И почему я
тебе не верю.
124
00:05:14,360 --> 00:05:15,530
Тебе и не нужно.
125
00:05:16,800 --> 00:05:18,140
И ты точно дашь
мне машину?
126
00:05:18,190 --> 00:05:18,880
Ага.
127
00:05:19,110 --> 00:05:19,710
Наверно.
128
00:05:19,820 --> 00:05:20,310
Ага.
129
00:05:20,390 --> 00:05:23,310
Ты на сто процентов
дашь мне свою машину.
130
00:05:23,820 --> 00:05:24,650
Легко.
131
00:05:26,690 --> 00:05:27,370
Ну...
132
00:05:33,140 --> 00:05:34,520
Это какой-то бред.
133
00:05:36,930 --> 00:05:37,760
Вот.
134
00:05:40,210 --> 00:05:41,670
Раздвинть ягодицы.
135
00:05:45,630 --> 00:05:46,300
Что?
136
00:05:47,150 --> 00:05:48,180
Ты же всё равно голая.
137
00:05:48,210 --> 00:05:49,930
Ты — ненормальный.
138
00:05:54,630 --> 00:05:55,880
Ну вот.
139
00:05:56,750 --> 00:05:57,990
Теперь ты доволен?
140
00:05:59,450 --> 00:06:00,730
Почти.
141
00:06:00,790 --> 00:06:01,880
Да боже ты мой.
142
00:06:05,770 --> 00:06:06,490
Ну всё?
143
00:06:06,840 --> 00:06:08,640
Теперь доволен?
Я голая.
144
00:06:08,680 --> 00:06:12,090
Понимаешь, не знаю,
стоит ли оно того?
145
00:06:12,360 --> 00:06:14,730
Чтобы брать мою машину
с вероятностью разбить её.
146
00:06:15,680 --> 00:06:17,460
Думаю, можно
зайти чуть дальше.
147
00:06:21,060 --> 00:06:22,510
Ну, давай, жги.
Что ещё?
148
00:06:22,550 --> 00:06:24,360
Почему бы тебе не
потрогать мой член?
149
00:06:24,980 --> 00:06:25,790
Немного.
150
00:06:26,430 --> 00:06:27,410
Потрогать его?
151
00:06:27,470 --> 00:06:28,050
Да
152
00:06:28,460 --> 00:06:29,680
То что у тебя там?
153
00:06:29,680 --> 00:06:30,280
Да.
154
00:06:30,980 --> 00:06:32,660
Капец, ты — псих.
155
00:06:32,900 --> 00:06:34,320
Я не собираюсь
этого делать.
156
00:06:34,530 --> 00:06:35,180
Слушай.
157
00:06:36,300 --> 00:06:38,260
Если всё ещё хочешь
ехали к друзьям...
158
00:06:38,260 --> 00:06:39,660
...то тебе придётся
это сделать.
159
00:06:40,590 --> 00:06:41,970
Это же быстро.
160
00:06:42,230 --> 00:06:44,230
Сделаешь и
езжай веселись.
161
00:06:46,060 --> 00:06:47,330
Дай-ка подумать.
162
00:06:47,930 --> 00:06:49,160
Ты мой сводный брат и...
163
00:06:49,260 --> 00:06:50,100
И?
164
00:06:50,390 --> 00:06:52,130
И то, что так нельзя.
165
00:06:52,200 --> 00:06:53,820
Мы не кровные
родственники.
166
00:06:53,920 --> 00:06:55,130
Так что, всё нормально.
167
00:06:56,540 --> 00:06:58,040
Закон это
не запрещает.
168
00:07:00,190 --> 00:07:01,470
- Самый хитрый?
- Ну, да.
169
00:07:04,230 --> 00:07:06,180
Ладно, раз
по-другому никак.
170
00:07:06,220 --> 00:07:07,000
Вот и правильно.
171
00:07:07,060 --> 00:07:08,560
- Умница.
- Давай.
172
00:07:10,800 --> 00:07:13,090
Хорошо, я его потрогаю.
173
00:07:13,520 --> 00:07:14,300
А потом...
174
00:07:14,960 --> 00:07:15,680
...я уезжаю.
175
00:07:15,680 --> 00:07:16,650
Доставай.
176
00:07:18,560 --> 00:07:19,210
Вот.
177
00:07:19,460 --> 00:07:20,090
Готова?
178
00:07:20,250 --> 00:07:21,710
И что, правда надо?
179
00:07:21,730 --> 00:07:24,200
Ну, да. Посмотрим, как
ты держишь слово. Давай.
180
00:07:26,380 --> 00:07:27,550
Что, прям трогать?
181
00:07:27,580 --> 00:07:28,340
Да.
182
00:07:34,760 --> 00:07:35,980
Вот, всё правильно.
183
00:07:39,520 --> 00:07:40,670
Ну вот.
184
00:07:43,470 --> 00:07:44,570
Всё, я потрогала.
185
00:07:44,580 --> 00:07:45,960
Да, но надо
ещё кое-что.
186
00:07:52,290 --> 00:07:53,570
Тебе крупно повезло.
187
00:07:53,610 --> 00:07:54,110
Ну, да.
188
00:07:55,000 --> 00:07:57,210
Вот, поиграю с
ним чуток. Веселее.
189
00:07:58,430 --> 00:08:00,480
Покажи, что ты хочешь
добиться своего. Давай.
190
00:08:03,890 --> 00:08:04,620
Вот так.
191
00:08:04,980 --> 00:08:05,900
Так нормально?
192
00:08:06,160 --> 00:08:07,450
- Ещё давай.
- Может хватит?
193
00:08:08,970 --> 00:08:11,040
Господи, это так тупо.
194
00:08:11,190 --> 00:08:11,710
Неа.
195
00:08:11,770 --> 00:08:13,230
Я уже должна
быть в клубе.
196
00:08:13,310 --> 00:08:15,780
Не вопрос. Будешь, где
хочешь. Главное, продолжай.
197
00:08:21,750 --> 00:08:24,360
Ну же, активнее ручками
работай. Поиграй с ним.
198
00:08:25,660 --> 00:08:27,750
Своему парню ты
так же делаешь. Так что...
199
00:08:28,230 --> 00:08:30,690
Мой парень — не мой
сводный брат.
200
00:08:30,710 --> 00:08:31,410
Ну и?
201
00:08:32,260 --> 00:08:34,340
Если хочешь увидеться
с ним и с друзьями...
202
00:08:34,800 --> 00:08:35,850
...то знаешь, что делать.
203
00:08:38,730 --> 00:08:40,980
Слушаю, сегодня у тебя
других вариантов нет.
204
00:08:42,750 --> 00:08:43,700
Господи.
205
00:08:44,210 --> 00:08:45,370
Вот, правильно.
206
00:08:46,150 --> 00:08:47,260
Продолжай такие движения.
207
00:08:47,780 --> 00:08:48,890
- Ладно.
- Отлично.
208
00:08:51,230 --> 00:08:52,890
Может, коснёшься язычком?
209
00:08:54,970 --> 00:08:55,280
Да?
210
00:08:55,280 --> 00:08:55,290
С чего ты взял,
что я это сделаю?
Да?
211
00:08:55,290 --> 00:08:56,820
С чего ты взял,
что я это сделаю?
212
00:08:57,290 --> 00:08:59,490
С того, что он уже у
тебя в руках и это просто.
213
00:09:02,760 --> 00:09:05,390
Короче, если хоть
кому-то расскажешь...
214
00:09:05,460 --> 00:09:07,900
...клянусь богом,
тогда я...
215
00:09:08,410 --> 00:09:10,070
...задавлю тебя
на твоей же машине.
216
00:09:10,140 --> 00:09:11,250
Я никому не скажу.
217
00:09:11,360 --> 00:09:12,730
- Точно?
- Да.
218
00:09:13,440 --> 00:09:15,600
- Клятва на мезеньчеках.
- Господи, ладно.
219
00:09:21,820 --> 00:09:22,890
Отлично.
220
00:09:39,900 --> 00:09:41,310
Здорово.
Вот так, ещё.
221
00:09:47,240 --> 00:09:48,520
Видишь, совсем не страшно.
222
00:10:17,460 --> 00:10:19,410
По крайней мере, твой
член не так уж и плох.
223
00:10:19,860 --> 00:10:22,050
Вот как? Не так
уж плох, да?
224
00:10:22,780 --> 00:10:24,230
Тебе нравится брать
его в рот?
225
00:10:25,890 --> 00:10:27,480
Я тебе не скажу.
226
00:10:28,250 --> 00:10:29,620
Ну, это же видно.
227
00:10:40,880 --> 00:10:41,960
Ебать.
228
00:10:46,180 --> 00:10:47,970
Боже, как это классно.
229
00:10:57,670 --> 00:11:00,180
После такого, ты дашь
мне машину на неделю.
230
00:11:00,570 --> 00:11:01,920
Ну что ж, посмотрим.
231
00:11:03,730 --> 00:11:05,410
Посмотрим, что
скажешь после всего.
232
00:11:10,320 --> 00:11:11,570
Боже, да.
233
00:11:22,830 --> 00:11:23,560
Господи.
234
00:11:23,630 --> 00:11:24,840
Как классно.
235
00:11:29,840 --> 00:11:31,350
Придержи яйца другой рукой.
236
00:11:57,470 --> 00:11:59,200
Постарайся взять
его весь в ротик.
237
00:12:03,480 --> 00:12:04,280
Да.
238
00:12:27,060 --> 00:12:29,250
Есть идея.
До того, как...
239
00:12:29,400 --> 00:12:31,320
Какая ещё идея?
240
00:12:31,342 --> 00:12:32,900
До того, как дать тебе ключи...
241
00:12:33,979 --> 00:12:35,579
...идём, лучше, на диван.
242
00:12:36,052 --> 00:12:36,862
Ну да.
243
00:12:37,008 --> 00:12:37,760
Ага.
244
00:12:37,857 --> 00:12:39,968
Ты что, захотел
секса со мной?
245
00:12:40,521 --> 00:12:41,485
Да.
246
00:12:42,055 --> 00:12:43,412
Ну, не знаю.
247
00:12:44,086 --> 00:12:45,944
Слушай, ты уже
взяла его в рот.
248
00:12:46,135 --> 00:12:48,817
И по твоей улыбке видно,
как тебе это нравится.
249
00:12:49,805 --> 00:12:50,918
Мне не нравятся.
250
00:12:51,053 --> 00:12:52,994
Твои действия
говорят об обратном.
251
00:12:53,770 --> 00:12:55,172
Так что, давай
пойдём дальше.
252
00:12:57,700 --> 00:12:59,179
Ну, не знаю.
253
00:13:00,330 --> 00:13:02,417
Тогда тебе останется
только уйти в свою комнату.
254
00:13:03,840 --> 00:13:05,471
Значит тогда
договоримся так...
255
00:13:06,190 --> 00:13:08,427
Ты получишь секс
со мной, но...
256
00:13:09,196 --> 00:13:11,325
...я буду ездить на твоей
машине до конца недели.
257
00:13:13,471 --> 00:13:14,431
Ну...
258
00:13:15,453 --> 00:13:16,681
Пусть будет так.
259
00:13:18,107 --> 00:13:18,650
Договорились.
260
00:13:18,886 --> 00:13:19,909
Да.
261
00:13:22,090 --> 00:13:22,633
Давай.
262
00:13:23,544 --> 00:13:24,470
Ложись на диван.
263
00:13:34,400 --> 00:13:35,005
Да.
264
00:13:39,899 --> 00:13:40,838
Давай.
265
00:13:41,332 --> 00:13:42,991
Ты же хотел секса.
266
00:14:10,751 --> 00:14:11,965
Неплохое начало.
267
00:14:11,986 --> 00:14:12,368
Да.
268
00:14:13,203 --> 00:14:15,120
Тебе же нравится, да?
269
00:15:01,815 --> 00:15:02,650
Тебе хорошо?
270
00:15:04,563 --> 00:15:05,133
Да.
271
00:15:05,182 --> 00:15:05,662
Класс.
272
00:15:08,253 --> 00:15:09,829
Только никому ни
слова об этом.
273
00:15:09,961 --> 00:15:12,041
Я же обещал никому
не рассказывать.
274
00:15:25,015 --> 00:15:27,582
Да, продолжай.
Вот так, ещё.
275
00:16:06,424 --> 00:16:08,090
Вы так, ещё.
276
00:16:21,540 --> 00:16:22,194
Блядь.
277
00:16:33,968 --> 00:16:35,206
Да, держи пальчики так.
278
00:16:47,697 --> 00:16:48,212
Ебать.
279
00:17:19,440 --> 00:17:20,330
Ебать.
280
00:17:22,824 --> 00:17:24,316
Господи.
281
00:17:57,624 --> 00:17:58,417
Блядь.
282
00:18:31,168 --> 00:18:32,285
Да, да.
283
00:18:33,892 --> 00:18:34,740
Бля.
284
00:18:38,459 --> 00:18:39,853
Как же сильно тебе
нужна машина.
285
00:18:40,942 --> 00:18:42,309
Да, да, да.
286
00:19:04,918 --> 00:19:06,191
О, чёрт.
287
00:19:06,619 --> 00:19:07,826
Теперь давай сзади.
288
00:19:14,180 --> 00:19:15,620
Вот так, умница.
289
00:19:19,725 --> 00:19:20,646
Иди ко мне.
290
00:19:31,857 --> 00:19:34,720
Боже, как хорошо.
291
00:19:56,803 --> 00:19:59,481
Господи.
Да, да, да.
292
00:20:09,210 --> 00:20:10,059
Да, стой так.
293
00:20:12,128 --> 00:20:14,170
Супер, то, что надо.
294
00:20:16,396 --> 00:20:17,227
Тебе хорошо?
295
00:20:17,920 --> 00:20:19,227
Тебе же нравится?
296
00:20:19,220 --> 00:20:20,813
Да, это очень приятно.
297
00:20:39,126 --> 00:20:39,860
Блядь.
298
00:20:53,523 --> 00:20:54,406
Тебе же хорошо?
299
00:20:54,434 --> 00:20:55,179
Да, да, да.
300
00:21:10,300 --> 00:21:12,361
Боже, какая ты классная.
301
00:21:22,660 --> 00:21:23,857
Вот чёрт.
302
00:21:31,420 --> 00:21:32,866
Давай-ка вернём
его обратно.
303
00:21:51,720 --> 00:21:53,415
Да, вот так.
304
00:21:55,060 --> 00:21:57,092
Господи, боже мой.
305
00:22:20,330 --> 00:22:21,471
Блядь.
306
00:22:31,801 --> 00:22:33,433
Вот так, умница.
307
00:22:37,860 --> 00:22:39,805
Ебать.
Да, да, да.
308
00:22:47,800 --> 00:22:49,742
Боже мой, блядь.
309
00:23:00,128 --> 00:23:01,822
Какая она узкая.
310
00:23:20,713 --> 00:23:22,417
Вот так, милая, вот так.
311
00:23:23,763 --> 00:23:25,217
О, да.
312
00:23:33,464 --> 00:23:34,594
Вот так.
313
00:23:39,655 --> 00:23:40,055
Да.
314
00:24:06,674 --> 00:24:07,570
Вставь его обратно.
315
00:24:12,431 --> 00:24:12,953
Блядь.
316
00:24:24,347 --> 00:24:26,608
Вот так, вот так, милая.
317
00:24:41,394 --> 00:24:42,386
Вот чёрт.
318
00:24:56,379 --> 00:24:58,320
Боже мой, да.
319
00:25:12,779 --> 00:25:13,836
Вот так.
320
00:25:25,012 --> 00:25:26,041
Блядь.
321
00:25:32,438 --> 00:25:33,213
Хочешь сесть на него?
322
00:25:34,619 --> 00:25:35,457
Хочу.
323
00:25:36,080 --> 00:25:36,940
Сначала в ротик.
324
00:25:39,158 --> 00:25:40,445
Всё ради ключей
от машины.
325
00:25:40,539 --> 00:25:41,231
Конечно.
326
00:25:58,093 --> 00:25:59,008
Сожми покрепче.
327
00:25:59,899 --> 00:26:00,267
Да.
328
00:26:22,803 --> 00:26:24,605
Теперь можешь
садиться на него.
329
00:27:45,259 --> 00:27:46,038
Блядь.
330
00:27:47,481 --> 00:27:49,046
Наклонись, чтобы
я видет твоё лицо.
331
00:27:57,248 --> 00:27:58,006
О, да.
332
00:28:22,765 --> 00:28:24,326
Бля, как здорово.
333
00:28:28,970 --> 00:28:30,685
Ебать.
Да, да, да.
334
00:28:53,318 --> 00:28:54,480
Ебать.
335
00:28:55,467 --> 00:28:57,426
Боже, вот так.
336
00:28:59,579 --> 00:29:00,758
Ебать. Не
останавливайся.
337
00:29:06,560 --> 00:29:07,770
Да, да, да.
338
00:29:11,213 --> 00:29:12,139
Чёрт.
339
00:29:48,977 --> 00:29:51,603
Господи, как же
офигенно.
340
00:29:58,059 --> 00:30:00,031
Не знала, что у тебя
такой крытой член.
341
00:30:01,996 --> 00:30:04,563
И он уже хочет кончить.
342
00:30:04,591 --> 00:30:05,700
Хочет кончить?
343
00:30:05,714 --> 00:30:06,848
- Да.
- Ебать.
344
00:30:07,240 --> 00:30:09,422
Боже, я хочу, чтоб
ты кончил в меня.
345
00:30:09,440 --> 00:30:10,660
Ты пьёшь
противозачаточные?
346
00:30:10,930 --> 00:30:12,504
Нет. Пофиг вообще.
347
00:30:12,532 --> 00:30:13,968
Боже, это — пиздец.
348
00:30:17,196 --> 00:30:19,092
Вот она, вот она.
Да, да.
349
00:30:19,550 --> 00:30:21,742
Дай мне спермы.
Давай же.
350
00:30:22,017 --> 00:30:23,260
Кончай и отдавай ключи.
351
00:30:29,575 --> 00:30:29,980
Да.
352
00:30:34,493 --> 00:30:36,427
Хочу, чтоб ты
наполнил меня.
353
00:30:43,022 --> 00:30:44,740
Давай, кончай,
кончай, кончай.
354
00:30:50,911 --> 00:30:53,833
Кончай. Я пиздец,
как сильно хочу этого.
355
00:30:57,641 --> 00:30:58,820
Дай мне спермы.
356
00:30:58,838 --> 00:31:00,323
Да, работой киской,
давай ещё.
357
00:31:06,140 --> 00:31:07,140
Ебать.
358
00:31:07,550 --> 00:31:09,996
Давай, наполни меня.
359
00:31:13,986 --> 00:31:14,380
О, да.
360
00:31:14,420 --> 00:31:16,060
Вот тка. Ещё, ещё.
361
00:31:23,130 --> 00:31:25,631
Кончай прямо в меня.
362
00:31:26,452 --> 00:31:27,415
Ебать.
363
00:31:34,135 --> 00:31:35,916
Боже, я чувствую, как
ты меня наполнил.
364
00:31:37,099 --> 00:31:38,250
Ебать.
365
00:31:42,149 --> 00:31:43,686
Чёрт.
366
00:31:49,958 --> 00:31:52,260
Боже, сколько её во мне.
367
00:31:55,881 --> 00:31:56,831
Пиздец.
368
00:32:00,163 --> 00:32:00,831
Боже мой.
369
00:32:08,953 --> 00:32:10,250
И где ключи?
370
00:32:10,403 --> 00:32:12,280
Вообще я не говорил, что...
371
00:32:13,363 --> 00:32:14,469
...дам машину.
372
00:32:14,532 --> 00:32:15,467
Нэйтан!
373
00:32:15,467 --> 00:32:17,203
- Что?
- Какого хуя?
374
00:32:17,280 --> 00:32:18,323
Я точно не обещал.
375
00:32:18,320 --> 00:32:20,333
Отдавай мне ёбаные ключи.
376
00:32:20,806 --> 00:32:22,219
Понимаешь...
377
00:32:23,410 --> 00:32:25,770
Отдай мне ёбаные ключи.
378
00:32:26,187 --> 00:32:27,916
Если бы мы занимались
этим почаще...
379
00:32:27,910 --> 00:32:29,488
...тогда, может быть,
и дошло бы до машины.
380
00:32:38,560 --> 00:32:39,398
Давай ключи.
381
00:32:39,412 --> 00:32:40,326
Ну, пиздец.
28751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.