All language subtitles for (PureTaboo) Laney Grey - The Bad Neighbors.bs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:19,466 --> 00:00:21,444 Prokletstvo! 5 00:00:24,933 --> 00:00:28,420 Evo priče o tome kako sam zaista izgubila nevinost. 6 00:00:28,622 --> 00:00:33,644 Obično to ne govorim ljudima, tako da ne možete nikome reći, u redu? 7 00:00:38,377 --> 00:00:41,355 Moj otac i ja nikada nismo bili jako bliski, ali... 8 00:00:41,356 --> 00:00:45,383 ...kada sam imala 18 godina, preselila sam se kod majke samo da bih pobjegla od njega. 9 00:00:45,600 --> 00:00:47,644 Gdje je ključ? 10 00:00:48,822 --> 00:00:52,800 Živjela je pored ovih čudnih staraca koji... 11 00:00:52,801 --> 00:00:57,601 Bilo je mnogo glasina o njima, ali nisam bila sigurna da li je bilo koja od njih istinita. 12 00:00:59,956 --> 00:01:02,578 Ali jednog dana sam naučio. 13 00:01:04,601 --> 00:01:05,712 Zdravo? 14 00:01:07,312 --> 00:01:08,912 Ima li koga kod kuće? 15 00:01:12,112 --> 00:01:14,067 -Halo? 16 00:01:17,912 --> 00:01:19,112 Ima li nekoga tamo? 17 00:01:22,823 --> 00:01:24,134 UREDU. 18 00:01:24,734 --> 00:01:26,201 Molim vas. 19 00:01:28,978 --> 00:01:30,001 Mogu li pomoći? 20 00:01:30,089 --> 00:01:31,645 Hej, izvini što smetam, hm... 21 00:01:31,801 --> 00:01:34,956 Kupala sam se u bazenu i upao mi je peškir u vodu i ja... 22 00:01:35,201 --> 00:01:36,845 Bila sam zaključana u kući mog oca. 23 00:01:36,846 --> 00:01:39,979 Je li kojim slučajem ostavio ključ kod vas? 24 00:01:40,068 --> 00:01:42,224 Ah, niko nije ostavio ključ, ali... 25 00:01:42,468 --> 00:01:44,824 Možda je ostavio kod nekog drugog. Zašto ne uđeš unutra? 26 00:01:44,825 --> 00:01:46,182 Oh, hvala ti puno. 27 00:01:50,668 --> 00:01:52,313 Hej, Joe, znaš li nešto o ključu? 28 00:01:52,314 --> 00:01:54,137 Ne. Zdravo, kako si? 29 00:01:54,224 --> 00:01:55,668 -Hej. -Zdravo, Joe. 30 00:01:55,779 --> 00:01:57,668 Drago mi je, Joe, ja sam Crystal. 31 00:01:58,757 --> 00:02:00,646 Oh, izvini, ja sam Leon. 32 00:02:00,802 --> 00:02:02,846 Crystal, molim te uđi unutra. Uđi. 33 00:02:03,335 --> 00:02:04,335 -Uđi. -UREDU. 34 00:02:04,336 --> 00:02:05,158 Opusti se. 35 00:02:05,159 --> 00:02:07,092 Hm, imaš li slučajno peškir? 36 00:02:07,093 --> 00:02:08,724 Zaista mi je hladno. 37 00:02:13,048 --> 00:02:15,092 Zar ti moj otac zaista nije ostavio ključ? 38 00:02:15,093 --> 00:02:16,790 Rekao je da će ostaviti komšijama... 39 00:02:16,791 --> 00:02:18,554 ...u hitnom slučaju. -Oh, tako je, ključ. 40 00:02:18,555 --> 00:02:19,869 Ključ. 41 00:02:20,115 --> 00:02:22,870 Da, nema ključa. 42 00:02:23,937 --> 00:02:26,826 Čekaj, znaš li ko je ovo? 43 00:02:26,915 --> 00:02:28,826 -Ti... -Bilova ćerka. 44 00:02:28,937 --> 00:02:31,092 Billova ćerka. Volimo Billa, Bill je sjajan. 45 00:02:31,093 --> 00:02:31,657 Da. 46 00:02:31,658 --> 00:02:35,640 I ako se dobro sjećam, upravo ste imali 18. rođendan. 47 00:02:35,641 --> 00:02:36,805 Ovo je zaista važno. 48 00:02:36,826 --> 00:02:38,426 Ah, da, bilo je to prije otprilike mjesec dana. 49 00:02:38,427 --> 00:02:40,495 - Videli smo balone. -Sretan rođendan. 50 00:02:40,496 --> 00:02:42,549 -Hvala ti. Kakav je osjećaj imati 18 godina? 51 00:02:42,914 --> 00:02:45,714 To, uh, ne izgleda mnogo drugačije. 52 00:02:45,715 --> 00:02:47,093 -Mislim, ja-- -Ovo je veoma drugačije. 53 00:02:47,094 --> 00:02:49,440 Jeste li dobili nešto posebno za rođendan? 54 00:02:49,671 --> 00:02:54,160 Hm, pa znaš, ništa super posebno, samo malo... 55 00:02:54,716 --> 00:02:55,871 Znate, odeća i-- 56 00:02:55,872 --> 00:02:58,983 Prokletstvo, nismo mu ništa kupili i sada se osjećam kao totalno govno. 57 00:02:59,006 --> 00:03:00,650 Nismo ti ništa poklonili za rođendan. 58 00:03:00,651 --> 00:03:03,207 - Ne, nema problema. -Prokletstvo! 59 00:03:03,740 --> 00:03:06,174 Moramo ti nabaviti nešto za tvoj rođendan, nešto posebno. 60 00:03:06,175 --> 00:03:07,030 Zar nije Joe? 61 00:03:07,031 --> 00:03:08,033 Oh da. 62 00:03:08,608 --> 00:03:09,674 -Ovo-- -Šta hoćeš? 63 00:03:09,675 --> 00:03:11,015 -Šta bi volio za rođendan? -Voliš li plavu? 64 00:03:11,016 --> 00:03:12,593 -Trebalo bi da ti nabavim nešto plavo. -To zvuči dobro. 65 00:03:12,594 --> 00:03:15,135 -Čekaj, to je stvarno dobro. -Da. 66 00:03:16,869 --> 00:03:18,928 [neshvatljivo] 67 00:03:19,158 --> 00:03:20,319 Možemo vam nabaviti šta god želite. 68 00:03:20,320 --> 00:03:21,987 Šta tražiš? 69 00:03:22,919 --> 00:03:25,985 Pa, stvarno želim peškir. 70 00:03:26,052 --> 00:03:27,474 - Znaš, hladno mi je. -[smijeh] 71 00:03:27,475 --> 00:03:28,675 Naši ručnici su novi. 72 00:03:28,676 --> 00:03:30,165 -Mi smo samo-- -Veš je upravo izašao. 73 00:03:30,166 --> 00:03:30,993 Da. 74 00:03:30,994 --> 00:03:32,557 -Ne draga? -[Joe i Leon] Bez peškira. 75 00:03:32,558 --> 00:03:34,383 Prokletstvo, zar ne? 76 00:03:34,543 --> 00:03:35,832 -Da. -Ali... 77 00:03:36,210 --> 00:03:37,676 Imam ideju. 78 00:03:38,210 --> 00:03:40,076 Zašto mu ne daš svoju košulju? 79 00:03:41,454 --> 00:03:42,765 Da, zašto ne? 80 00:03:42,943 --> 00:03:44,632 Dakle, zaista, nema problema. 81 00:03:44,633 --> 00:03:46,501 Pogledaj se, hladno ti je i ti... 82 00:03:46,502 --> 00:03:47,769 Želiš nešto obući. 83 00:03:47,770 --> 00:03:49,775 Izvoli, zašto ne sjedneš na ovo? 84 00:03:49,776 --> 00:03:50,692 -Dođi ovamo. -Jesi li siguran? 85 00:03:50,693 --> 00:03:52,944 -Da, obuci ga, da te zagrejemo. -UREDU. 86 00:03:52,945 --> 00:03:54,546 -[Joe] Da. - Postaje sve bolje, zar ne? 87 00:03:54,547 --> 00:03:56,232 -Dođi ovamo. - Čekaj malo, 88 00:03:56,233 --> 00:03:57,438 Pusti me da nosim ovo. 89 00:03:57,439 --> 00:03:58,883 Svi ste povezani. 90 00:03:58,884 --> 00:04:00,866 -Stvarno ti je vruće. -Hvala ti. 91 00:04:00,965 --> 00:04:02,610 To je to, to je to. 92 00:04:03,476 --> 00:04:05,254 Odnesi to tamo. 93 00:04:08,165 --> 00:04:10,498 Pogledaj ovo. 94 00:04:11,898 --> 00:04:13,365 -[Crystal] Šta? -[Joe] Pogledaj ta stopala. 95 00:04:13,366 --> 00:04:15,660 -[Joe] Imaš sjajna stopala. -Da li se brineš o njima sam? 96 00:04:15,661 --> 00:04:19,065 -[Joe] Dobro. -Hvala ti. da, sve to radim sam 97 00:04:19,432 --> 00:04:20,810 Volite masažu stopala? 98 00:04:21,165 --> 00:04:22,343 Da, ko ne bi? 99 00:04:22,432 --> 00:04:23,247 [živjeli] 100 00:04:23,410 --> 00:04:25,410 Leone, počni raditi na ovim lošim momcima. 101 00:04:25,411 --> 00:04:27,055 -Pa... -Hajde, uhvatimo ih, uhvatio je tebe. 102 00:04:27,056 --> 00:04:27,838 Jesi li siguran? 103 00:04:27,839 --> 00:04:30,019 -Mislim da je ovo... -Za slavljenicu. 104 00:04:30,020 --> 00:04:31,508 -Moramo ti nešto nabaviti. -[Joe] Slavljenica! 105 00:04:31,509 --> 00:04:31,917 [Crystal] Hvala. 106 00:04:31,918 --> 00:04:33,615 [Leon] Sada imate majice i masažu stopala. 107 00:04:33,616 --> 00:04:34,623 Vau! 108 00:04:35,166 --> 00:04:36,922 Osjećaj je dobar, hvala. 109 00:04:42,588 --> 00:04:44,433 Znaš li kako mi izgleda? 110 00:04:44,434 --> 00:04:46,656 Mislim da smo ovdje djevice. 111 00:04:46,657 --> 00:04:48,750 [miriše] Miriše na djevicu. 112 00:04:48,751 --> 00:04:49,262 hm... 113 00:04:49,263 --> 00:04:51,085 -U redu je, ne brini. -U redu je, u redu. 114 00:04:51,086 --> 00:04:52,681 -Nema problema. -Mogu samo da kažem. 115 00:04:52,834 --> 00:04:54,989 - U redu je, zar ne? - jesi li djevica? 116 00:04:55,989 --> 00:04:58,456 pa... 117 00:04:58,457 --> 00:05:00,048 -Pa-- -Budi iskren, uvek mogu da kažem 118 00:05:00,049 --> 00:05:01,540 ako lažeš 119 00:05:02,856 --> 00:05:05,789 ja-ja-ja [kikotanje] 120 00:05:06,345 --> 00:05:08,900 Ne brinite, ovo je sigurno mjesto. 121 00:05:09,923 --> 00:05:12,945 Pretpostavljam da sam tehnički nevin. 122 00:05:12,946 --> 00:05:14,660 -Da? -Tehnički? Šta to znači? 123 00:05:14,661 --> 00:05:16,087 Tehnički devičan. 124 00:05:16,367 --> 00:05:20,723 Hm, ja-ja sam se prstima prije i-- 125 00:05:20,724 --> 00:05:22,858 -ali, um-- -Wow, šta si još uradio? 126 00:05:24,123 --> 00:05:25,478 Dao sam ručni posao. 127 00:05:25,479 --> 00:05:28,262 -Ali ovo-- -Oh, zanati, da li voliš da radiš? 128 00:05:29,100 --> 00:05:31,456 Da, zaista nije bilo loše. 129 00:05:31,457 --> 00:05:33,172 -Ovo-- -Pljuješ li? 130 00:05:34,456 --> 00:05:36,056 -Šta radiš-- -Kad se baviš zanatom? 131 00:05:36,057 --> 00:05:37,257 Znaš, kao [pljuje] 132 00:05:38,235 --> 00:05:39,524 Mislim da jesam. 133 00:05:39,525 --> 00:05:41,059 -Stvarno se ne sjećam. -Pokaži stopala, pokaži stopala. 134 00:05:41,060 --> 00:05:42,704 -Pokaži mu. -[pljuje] To je to? 135 00:05:44,146 --> 00:05:47,835 Pa, stvarno se ne sećam, on... 136 00:05:47,836 --> 00:05:48,971 ko je to bio? 137 00:05:49,146 --> 00:05:51,724 Bio je... moj bivši dečko. 138 00:05:51,725 --> 00:05:54,081 Tvoj bivši? zasto tvoj bivsi? 139 00:05:55,124 --> 00:05:57,190 Vi momci postavljate mnogo pitanja, ja-- 140 00:05:57,191 --> 00:05:59,065 -Oh, samo se opusti, sve je u redu. - Čekaj malo, da. 141 00:05:59,066 --> 00:06:00,714 Dobro ti ide, dobro se osećaš, zar ne? 142 00:06:00,715 --> 00:06:03,323 Da, sada mi je mnogo toplije, hvala. 143 00:06:03,590 --> 00:06:04,457 Stvar... 144 00:06:05,679 --> 00:06:07,790 Da, jednostavno nismo bili pravi jedno za drugo. 145 00:06:07,791 --> 00:06:09,487 -Znaš, išao je u školu. -Da? 146 00:06:09,488 --> 00:06:11,377 Da li si tužna što si izgubila dečka? 147 00:06:11,590 --> 00:06:14,013 Da. 148 00:06:14,014 --> 00:06:15,480 Želiš li znati tajnu? 149 00:06:15,814 --> 00:06:16,791 Šta? 150 00:06:16,792 --> 00:06:19,232 (pročišćava grlo) Ne želim da me osuđuješ, Leon. 151 00:06:19,680 --> 00:06:21,347 Moj kurac je sada tvrd. 152 00:06:22,991 --> 00:06:25,058 Nemojte ni meni suditi, ali i meni je. 153 00:06:25,347 --> 00:06:26,591 -Samo kažem. -Da. 154 00:06:26,592 --> 00:06:27,866 Samo kažem. 155 00:06:27,969 --> 00:06:29,847 Kako se zbog ovoga osjećaš? 156 00:06:30,102 --> 00:06:31,258 Stvar... 157 00:06:32,036 --> 00:06:36,191 Pa, ponosan sam, ali nervozan. 158 00:06:36,791 --> 00:06:39,221 -Hej, Crystal. - Nema razloga za nervozu. 159 00:06:40,747 --> 00:06:42,125 Da li želiš da dodirneš? 160 00:06:43,747 --> 00:06:44,769 Stvar... 161 00:06:45,614 --> 00:06:47,014 -U redu. -Da. 162 00:06:47,214 --> 00:06:50,125 Ako ćeš dodirnuti njegovu, dodirni moju, u redu? 163 00:06:50,126 --> 00:06:51,460 Uspori. 164 00:06:51,461 --> 00:06:53,398 Idi jedan po jedan. Ona je nevina. 165 00:06:53,658 --> 00:06:55,280 [Leon] U pravu si Joe, u pravu si. 166 00:06:55,281 --> 00:06:57,126 Ponekad sam malo previše uzbuđen. 167 00:06:58,215 --> 00:06:59,903 -[smeje se] -Odjebi. 168 00:07:00,237 --> 00:07:01,081 Stvar... 169 00:07:01,903 --> 00:07:03,247 Volim ovo? 170 00:07:03,399 --> 00:07:04,744 Vau! 171 00:07:05,215 --> 00:07:06,548 Šta ti misliš? 172 00:07:06,549 --> 00:07:08,996 -To je teško. -Da. 173 00:07:09,348 --> 00:07:10,748 Znate ko je ovo uradio, zar ne? 174 00:07:11,859 --> 00:07:12,859 [puk] 175 00:07:13,326 --> 00:07:14,855 Uspeo si. 176 00:07:15,703 --> 00:07:17,881 -[smeje se] -Da. 177 00:07:17,992 --> 00:07:19,481 Ti si poseban. 178 00:07:20,370 --> 00:07:21,592 Hvala ti. 179 00:07:22,592 --> 00:07:26,326 Dodirnuo si moj... Mislim da je u redu dodirnuti Leonov. 180 00:07:28,481 --> 00:07:29,637 Mogu li to učiniti? 181 00:07:30,037 --> 00:07:33,237 Pa, možeš li? Hoćeš li? 182 00:07:34,103 --> 00:07:35,992 Pa dobro. [Smiling] 183 00:07:39,881 --> 00:07:42,548 Vau, stvarno je teško. 184 00:07:42,549 --> 00:07:43,596 Da. 185 00:07:43,681 --> 00:07:45,926 Idemo. 186 00:07:45,927 --> 00:07:47,794 -Wow! -Šta ako je dirao dva od njih... 187 00:07:48,348 --> 00:07:49,792 u isto vrijeme? 188 00:07:50,637 --> 00:07:52,437 Prokleti Joe, ti si prokleti genije. 189 00:07:52,438 --> 00:07:53,506 [puk] 190 00:07:54,526 --> 00:07:56,679 -UREDU. - Šta ti misliš, Crystal? 191 00:07:57,059 --> 00:07:58,548 Da, nikad nisam... 192 00:07:59,103 --> 00:08:03,237 cak i dodirnuo... da, dva kurca prije, ovo... 193 00:08:03,392 --> 00:08:04,348 [kikoće se] 194 00:08:04,481 --> 00:08:05,637 Članak! 195 00:08:05,837 --> 00:08:08,637 -Um, čak i ja... -Pa, to je dobro. 196 00:08:08,815 --> 00:08:09,526 -Da? -Da. 197 00:08:09,527 --> 00:08:12,150 Možete trljati malo, malo jače. -Malo teže? 198 00:08:12,151 --> 00:08:13,709 Da, izvoli. 199 00:08:14,815 --> 00:08:17,703 Veoma teško. 200 00:08:17,704 --> 00:08:19,268 Kako se zbog ovoga osjećaš? 201 00:08:21,170 --> 00:08:22,726 Malo trnce. 202 00:08:25,326 --> 00:08:26,681 Trnci, ha? 203 00:08:26,970 --> 00:08:28,148 Da. 204 00:08:28,415 --> 00:08:29,192 [puk] 205 00:08:30,392 --> 00:08:32,126 Oni zaista - [smijeh] 206 00:08:32,415 --> 00:08:33,148 Da. 207 00:08:33,637 --> 00:08:35,770 Oba su zaista velika. 208 00:08:37,837 --> 00:08:40,015 Jeste li ga ikada ranije uzeli u usta? 209 00:08:41,815 --> 00:08:43,859 -Broj. -Oh, nikad to nisi uradio? 210 00:08:44,215 --> 00:08:46,526 Ne, samo u mojim rukama. 211 00:08:48,481 --> 00:08:50,370 Želite li staviti po jednu u svaku ruku? 212 00:08:51,326 --> 00:08:53,103 Kao da ih izvadimo, možda. 213 00:08:54,637 --> 00:08:56,637 Da, jeste... 214 00:08:58,103 --> 00:09:00,926 Moj otac bi se mogao vratiti uskoro. 215 00:09:01,081 --> 00:09:03,992 -Siguran sam da će mu se svidjeti. -Da, ne smeta mu. 216 00:09:05,348 --> 00:09:06,837 -U redu. -Vidi, 217 00:09:08,192 --> 00:09:10,192 Želimo da budemo sigurni da vam je ovo prvi put... 218 00:09:11,415 --> 00:09:12,348 poseban. 219 00:09:12,926 --> 00:09:14,015 Nezaboravno. 220 00:09:14,303 --> 00:09:15,570 Upravo. 221 00:09:16,592 --> 00:09:18,748 Ovo je jako lijepo za oboje. 222 00:09:18,970 --> 00:09:20,059 Mi brinemo. 223 00:09:21,237 --> 00:09:22,415 Previse. 224 00:09:23,259 --> 00:09:25,103 Šta kažeš? 225 00:09:27,503 --> 00:09:28,415 Da. 226 00:09:28,815 --> 00:09:32,726 Ne mogu reći da nisam razmišljala o tome da imam dva muškarca u isto vrijeme. 227 00:09:32,837 --> 00:09:34,503 -Ne draga? -Da. 228 00:09:34,615 --> 00:09:36,748 Da li je ovo nešto što misliš? 229 00:09:36,749 --> 00:09:39,641 Osećam da mnoge devojke razmišljaju o ovome. 230 00:09:39,792 --> 00:09:41,457 Kako bi vam to izgledalo? 231 00:09:42,437 --> 00:09:45,148 pa mozda... 232 00:09:46,281 --> 00:09:47,592 hm... 233 00:09:48,215 --> 00:09:50,903 -Ja-- -Kladim se da izgleda ovako. 234 00:09:51,303 --> 00:09:52,570 [smijati se] 235 00:10:01,281 --> 00:10:02,637 O moj boze! 236 00:10:04,103 --> 00:10:06,415 Ne znam ni to je- 237 00:10:06,926 --> 00:10:08,215 Oh, hladne su ti ruke. 238 00:10:08,481 --> 00:10:10,348 Izvini, želiš li da ih zagrijem? 239 00:10:10,349 --> 00:10:11,504 Oh, nemoj ih grijati. 240 00:10:11,505 --> 00:10:13,625 -Da, biće u redu. -U redu. 241 00:10:19,149 --> 00:10:20,704 [Leon] Ah, da! 242 00:10:20,705 --> 00:10:22,736 Prelepe su. 243 00:10:24,193 --> 00:10:26,016 Da li ti je još hladno? 244 00:10:26,438 --> 00:10:27,771 Da li ti je malo toplo? 245 00:10:27,772 --> 00:10:30,510 -Da, zagrevam se. - Oh, to je lepo. 246 00:10:31,296 --> 00:10:34,549 Dozvolite mi da vam ovo uzmem na trenutak. 247 00:10:35,749 --> 00:10:37,838 Zašto se ne smjestiš malo udobnije? 248 00:10:37,839 --> 00:10:40,130 - U redu, otvorili smo vatru. -UREDU. 249 00:10:40,131 --> 00:10:41,998 Ne bi trebalo biti tako loše. 250 00:10:43,171 --> 00:10:45,304 Nemojmo je požurivati, ona... 251 00:10:45,549 --> 00:10:47,082 - on igra. -U redu. 252 00:10:47,083 --> 00:10:47,867 Nastavi igrati. 253 00:10:48,966 --> 00:10:50,238 Volim brzinu. 254 00:10:50,349 --> 00:10:52,171 Mogu li ti dodirnuti jaja? 255 00:10:52,282 --> 00:10:53,060 ti si bolji. 256 00:10:53,061 --> 00:10:55,265 Bilo bi nepristojno ne. 257 00:10:55,860 --> 00:10:56,838 Vau! 258 00:10:58,993 --> 00:11:00,304 Treba ti minut. 259 00:11:01,304 --> 00:11:02,216 Šta? 260 00:11:03,016 --> 00:11:05,682 Prvi put da vidim golog odraslog muškarca? 261 00:11:07,527 --> 00:11:08,904 Ne stidi se. 262 00:11:09,482 --> 00:11:11,882 Oh da, nikad to nisam vidio. 263 00:11:11,971 --> 00:11:16,504 Ona je samo moja bivša i bila je mojih godina, pa... 264 00:11:16,593 --> 00:11:18,193 Drugačije je, prelepo je. 265 00:11:18,194 --> 00:11:20,112 Ovako je zaista trebalo da bude. 266 00:11:20,113 --> 00:11:22,083 -Je li ovo? -Imaš sebi dva odrasla magarca. 267 00:11:22,084 --> 00:11:23,234 muškarci su ovde. 268 00:11:23,660 --> 00:11:25,393 Ovo bi trebalo da se desi. 269 00:11:25,394 --> 00:11:26,839 Da. [Smiling] 270 00:11:27,128 --> 00:11:28,128 Upravu si. 271 00:11:28,394 --> 00:11:31,928 Vidim puno djevojaka kako lutaju po tvojoj kuci, to sam i mislio. 272 00:11:31,929 --> 00:11:32,996 Znaš li? 273 00:11:33,594 --> 00:11:36,417 Mislim da nijedna od tih devojaka nije tako lepa kao ti. 274 00:11:36,418 --> 00:11:37,751 slažem se sa tim. 275 00:11:37,752 --> 00:11:39,930 Oh, vi me samo pokušavate podmazati. 276 00:11:39,931 --> 00:11:42,243 -[smeje se] -Maslac je najbolje ulje. 277 00:11:43,219 --> 00:11:45,196 -[smije se] - Svilenkasto glatka. 278 00:11:45,841 --> 00:11:47,552 Postoji jedna stvar. 279 00:11:48,330 --> 00:11:50,619 Ne znaš više ništa o nafti, zar ne? 280 00:11:50,796 --> 00:11:53,063 -Um, ne baš. -Pljuni na tu ruku, dušo. 281 00:11:53,219 --> 00:11:54,885 Pljuni na to. 282 00:11:55,463 --> 00:11:56,360 [pljunuti] 283 00:11:56,619 --> 00:11:58,129 -Volim ovo? -Da. 284 00:12:00,419 --> 00:12:01,885 Idemo tamo. 285 00:12:01,886 --> 00:12:04,159 -Je li ovo bolje? -Mi ćemo te naučiti. 286 00:12:04,463 --> 00:12:06,530 Da, ne želim... 287 00:12:06,841 --> 00:12:09,831 Znate, tamo imate svoj lubrikant. 288 00:12:10,085 --> 00:12:11,441 -Da? -Imaš. 289 00:12:11,774 --> 00:12:13,130 Donesi ovu nogu ovamo. 290 00:12:17,285 --> 00:12:19,330 Da li vam smeta da pogledam? 291 00:12:19,796 --> 00:12:21,485 br. 292 00:12:22,152 --> 00:12:23,619 Ne smeta mi. 293 00:12:23,996 --> 00:12:27,641 Ovdje imate vlastito mazivo. 294 00:12:33,130 --> 00:12:34,685 Gledaj u ovo. 295 00:12:34,885 --> 00:12:36,063 Leon voli grm. 296 00:12:36,064 --> 00:12:38,024 -Oh, to je tako sladak grm. -Sviđa ti se? 297 00:12:38,025 --> 00:12:39,336 Da. 298 00:12:48,349 --> 00:12:50,574 -Mogu li da te dodirnem? -Da. 299 00:12:51,463 --> 00:12:53,552 Gdje da stavim ruke? 300 00:12:53,863 --> 00:12:55,441 - Šta misliš gde je? -[hihotanje] 301 00:12:55,641 --> 00:12:57,219 Nisam ti rekao da prestaneš. 302 00:12:58,285 --> 00:12:59,819 Istina je. 303 00:13:07,485 --> 00:13:08,841 Kako se osjeća ova maca? 304 00:13:08,842 --> 00:13:11,997 Oh, ovaj se sada stvarno trese. 305 00:13:11,998 --> 00:13:13,361 Kao puter. 306 00:13:19,620 --> 00:13:21,397 Da li voliš da te ovako dodiruju? 307 00:13:21,398 --> 00:13:22,250 Mm-hmm. 308 00:13:22,486 --> 00:13:24,131 Da. 309 00:13:29,264 --> 00:13:31,108 O moj boze! 310 00:13:35,886 --> 00:13:36,975 [da nežno stenje] 311 00:13:51,420 --> 00:13:52,820 [bez daha] 312 00:13:59,575 --> 00:14:01,086 Volim kako me gledaš. 313 00:14:01,486 --> 00:14:03,464 -Da, znaš? -Da. 314 00:14:04,931 --> 00:14:06,753 Tako je vruće kad me tako gledaš 315 00:14:06,754 --> 00:14:09,769 - igranje sa tvojom picom. -Vrlo čvrsta djevičanska pička. 316 00:14:11,575 --> 00:14:14,064 To bi ti tvoj bivši dečko uradio? 317 00:14:14,731 --> 00:14:16,731 Jesi li tako zabio prst? 318 00:14:17,975 --> 00:14:20,131 -Oh, ponekad. -Da li ti se svidelo? 319 00:14:20,942 --> 00:14:22,252 [dubok udah] 320 00:14:22,753 --> 00:14:23,797 Prokletstvo! 321 00:14:29,108 --> 00:14:31,020 Da li je ikada zabio dva prsta u tebe? 322 00:14:31,021 --> 00:14:32,243 Ne nikad. 323 00:14:32,776 --> 00:14:34,643 [stenjanje i dahtanje] 324 00:14:47,843 --> 00:14:49,132 O moj boze! 325 00:14:50,665 --> 00:14:52,265 Kako se sada osećate? 326 00:14:53,487 --> 00:14:54,887 Stvarno dobro. 327 00:15:03,243 --> 00:15:04,443 Prokletstvo! 328 00:15:05,576 --> 00:15:06,732 Oh da! 329 00:15:07,021 --> 00:15:08,665 Pogledaj me. 330 00:15:09,154 --> 00:15:11,132 -Da. -Unesi ovaj prst. 331 00:15:11,643 --> 00:15:13,554 Želim da pušiš. 332 00:15:19,821 --> 00:15:21,065 Volim ovo? 333 00:15:22,065 --> 00:15:24,265 -Da. -[Leon] Oh, izgleda kao prirodna osoba. 334 00:15:28,132 --> 00:15:29,887 Vi ste dobri učitelji. 335 00:15:30,798 --> 00:15:31,776 [stenjati] 336 00:15:42,309 --> 00:15:44,621 -Mislim da ima šta je potrebno. -Slažem se. 337 00:15:46,309 --> 00:15:48,421 -On je dobar učenik. -Da. 338 00:15:49,798 --> 00:15:51,576 Šta želite sljedeće učiniti? 339 00:15:52,176 --> 00:15:53,887 Šta god želiš da radiš. 340 00:15:54,176 --> 00:15:56,021 Vidite kako siše palac? 341 00:15:56,022 --> 00:15:57,155 Mm-hmm? 342 00:15:59,110 --> 00:16:01,777 Želim da siđeš dole i uradiš ovo oboma. 343 00:16:02,044 --> 00:16:03,955 -U redu. - Na našim kurcima. 344 00:16:04,399 --> 00:16:06,110 Da li je to ono što želiš? 345 00:16:06,844 --> 00:16:08,599 -Da? -Da. 346 00:16:10,955 --> 00:16:13,422 Brini se za njega, ja ću se skinuti. 347 00:16:13,977 --> 00:16:15,044 U redu. 348 00:16:22,577 --> 00:16:24,688 [Leon] O moj bože! 349 00:16:31,222 --> 00:16:32,266 [kikoće se] 350 00:16:34,266 --> 00:16:35,844 Jako lijepo. 351 00:16:35,955 --> 00:16:37,022 [leon moans] 352 00:16:38,399 --> 00:16:39,822 [Leon] Da! 353 00:16:41,377 --> 00:16:43,533 Oh, tako dobro miriše. 354 00:16:43,933 --> 00:16:45,577 [Leon] O moj bože! 355 00:16:45,644 --> 00:16:48,199 -Da li je dobar osećaj? -[Leon] Oh, stvarno je dobar osećaj. 356 00:16:51,244 --> 00:16:52,733 [stenjati] 357 00:16:56,333 --> 00:16:57,644 [kikotanje] 358 00:16:58,088 --> 00:17:00,644 Ah, ne mogu vjerovati da ovo radim upravo sada. 359 00:17:07,622 --> 00:17:08,799 [stenjati] 360 00:17:11,133 --> 00:17:15,599 Imaš veoma lep raspored ovde, Crystal. 361 00:17:16,044 --> 00:17:17,822 Hvala, Joe. 362 00:17:18,044 --> 00:17:19,644 Da, impresioniran sam. 363 00:17:19,910 --> 00:17:21,044 Ne draga? 364 00:17:21,199 --> 00:17:24,555 Da, malo devojaka ima tako lep izgled. 365 00:17:24,710 --> 00:17:27,622 Dakle, iskreno, poslednja devojka koju imamo ovde... 366 00:17:27,733 --> 00:17:29,333 -Ne draga? -...postavka je bila, 367 00:17:29,510 --> 00:17:30,666 bilo je ruzno. [smijeh] 368 00:17:30,667 --> 00:17:32,849 U najmanju ruku osrednje. 369 00:17:33,044 --> 00:17:34,644 Ali ne ti Crystal, ti... 370 00:17:35,044 --> 00:17:36,488 ti si nešto posebno 371 00:17:36,910 --> 00:17:38,022 Hvala ti. 372 00:17:38,133 --> 00:17:41,199 Želimo da vam se zahvalimo što jeste. 373 00:17:42,133 --> 00:17:44,310 Hvala, ovo je predivno. 374 00:17:45,110 --> 00:17:46,985 Sada ću te jebati Crystal. 375 00:17:47,710 --> 00:17:48,799 Članak! 376 00:17:49,088 --> 00:17:50,133 [puk] 377 00:17:50,488 --> 00:17:51,844 U redu. 378 00:17:54,044 --> 00:17:55,644 Stalno mu pušiš kurac. 379 00:17:55,645 --> 00:17:58,623 U redu, dozvoli da ti bude malo udobnije. 380 00:18:01,289 --> 00:18:03,289 -Oh da! -Volim ovo? 381 00:18:03,290 --> 00:18:04,518 Da! 382 00:18:05,711 --> 00:18:08,556 Da, samo to učini ustima i rukom. 383 00:18:08,557 --> 00:18:10,312 Neka sve bude lepo i mokro. 384 00:18:12,890 --> 00:18:14,246 [stenjati] 385 00:18:15,785 --> 00:18:18,201 Ne brinite, ići ćemo dobro i sporo za vas. 386 00:18:18,202 --> 00:18:20,520 -Da, ići ću dobro i polako. -Mm-hmm. 387 00:18:23,357 --> 00:18:25,979 Samo je pogledajte, pogledajte je dok ulazi, da. 388 00:18:25,980 --> 00:18:27,230 Želiš da gledaš. 389 00:18:27,379 --> 00:18:29,512 Hajde, uzmi ga. 390 00:18:29,624 --> 00:18:31,001 Upravo ću jebati djevicu. 391 00:18:31,135 --> 00:18:32,424 [smijati se] 392 00:18:35,268 --> 00:18:37,579 Oh, u redu je devojko, samo me pogledaj, u redu je. 393 00:18:37,580 --> 00:18:39,425 U redu je, Crystal. 394 00:18:39,647 --> 00:18:41,936 -Da li ti se svidelo? -Oh da. 395 00:18:42,091 --> 00:18:44,025 -Da. - To je lepo, sviđa ti se. 396 00:18:44,113 --> 00:18:45,736 [stenjati] 397 00:18:46,497 --> 00:18:48,580 -Da, tako je. -[Joe] Oh, dođavola, on je čvrst. 398 00:18:48,581 --> 00:18:49,764 [Joe] Upravo ću svršiti. 399 00:18:50,425 --> 00:18:52,780 -Oh da. -[Joe] Upravo ću da završim. 400 00:18:53,691 --> 00:18:57,180 Čekaj Joe, čekaj Joe, tek počinjemo, zar ne? 401 00:18:57,181 --> 00:18:59,466 -Da. -Da, tek smo počeli. 402 00:19:00,136 --> 00:19:01,336 [stenjati] 403 00:19:01,625 --> 00:19:04,210 Da, omesti se. Izvoli. 404 00:19:05,402 --> 00:19:06,491 [stenjati] 405 00:19:10,158 --> 00:19:13,136 To je samo, uh, da, baš tako. 406 00:19:14,047 --> 00:19:15,136 Da! 407 00:19:15,936 --> 00:19:17,136 [stenjati] 408 00:19:18,313 --> 00:19:19,536 Da! 409 00:19:19,537 --> 00:19:20,693 [Leon] Kakav je osjećaj? 410 00:19:20,847 --> 00:19:23,047 -O, vrlo dobro. -[Leon] Da. 411 00:19:24,336 --> 00:19:26,491 Da, možete ga jako protresti, to je to. 412 00:19:28,558 --> 00:19:29,713 Oh da! 413 00:19:30,225 --> 00:19:32,069 Crystal, stvorena si za ovo. 414 00:19:32,113 --> 00:19:33,625 [stenjati] 415 00:19:36,091 --> 00:19:37,713 Da, to je tačno. 416 00:19:37,913 --> 00:19:39,202 Istina je. 417 00:19:39,736 --> 00:19:41,425 -Istina je. -O moj boze! 418 00:19:41,580 --> 00:19:43,091 [stenjanje i dahtanje] 419 00:19:43,380 --> 00:19:44,358 Da! 420 00:19:44,447 --> 00:19:45,780 Prokletstvo! 421 00:19:46,313 --> 00:19:47,936 [Joe] Shh. 422 00:19:49,202 --> 00:19:50,536 [stenjati] 423 00:19:54,269 --> 00:19:55,825 [Joe] To je to, Crystal. 424 00:19:57,409 --> 00:19:58,631 [prigušeno stenjanje] 425 00:20:00,669 --> 00:20:02,558 Da, otvori usta. 426 00:20:02,958 --> 00:20:04,602 [stenjati] 427 00:20:09,158 --> 00:20:10,736 [gag] 428 00:20:11,002 --> 00:20:12,225 [kašalj] 429 00:20:13,402 --> 00:20:15,691 -Nema problema. O to je dobro. -[guši i kašlje] 430 00:20:15,692 --> 00:20:18,292 -Da da. -Da! 431 00:20:18,514 --> 00:20:20,403 Osjećam se tako dobro. 432 00:20:20,670 --> 00:20:22,492 Preusko. 433 00:20:22,626 --> 00:20:24,448 [stenjanje i dahtanje] 434 00:20:24,603 --> 00:20:26,337 Oh prokleto da! 435 00:20:27,492 --> 00:20:29,803 [Leon] Oh, kako se osjeća ta djevičanska pička, Joe? 436 00:20:33,226 --> 00:20:36,070 Tako je lepa da mu je mesto u filmovima, zar ne? 437 00:20:36,071 --> 00:20:37,675 Ti pripadaš filmovima. 438 00:20:37,676 --> 00:20:39,547 Da, da, zar ne? 439 00:20:39,914 --> 00:20:42,670 Želite li glumiti u filmu? 440 00:20:42,671 --> 00:20:45,253 Da, želim da budem u filmu. 441 00:20:45,254 --> 00:20:47,478 Reći ću mu jednu od tvojih tajni, Joe. 442 00:20:48,226 --> 00:20:50,737 -Jebi ga! -Joe voli da bude ujak. 443 00:20:50,738 --> 00:20:53,250 -Da? -Takođe volim da budem ujak. 444 00:20:53,426 --> 00:20:54,581 [stenjati] 445 00:20:55,581 --> 00:20:57,070 jesmo li? 446 00:20:57,714 --> 00:20:59,870 Ne znam, reci mi. 447 00:21:00,514 --> 00:21:02,626 Ovo je Joe, a ja sam Leon. 448 00:21:02,627 --> 00:21:05,093 I volimo da budemo ujaci. Pa ko smo mi? 449 00:21:06,360 --> 00:21:08,938 Ujače seronje? [kikotanje] 450 00:21:08,939 --> 00:21:10,562 Tako blizu. 451 00:21:11,827 --> 00:21:13,560 Zašto mu ne kažeš, Joe? 452 00:21:13,561 --> 00:21:15,828 [Joe] Ne vidim kuda ideš sa ovim, Leon. 453 00:21:15,829 --> 00:21:18,384 -[smeh] -I ja. 454 00:21:18,584 --> 00:21:19,895 Prokletstvo! 455 00:21:19,984 --> 00:21:21,406 Ovo je ujak Joe. 456 00:21:24,006 --> 00:21:25,806 -Jebi ga! -Kako se on zove? 457 00:21:26,051 --> 00:21:27,384 Ujak Joe. 458 00:21:27,962 --> 00:21:29,429 Reci mu koliko ga voliš. 459 00:21:29,430 --> 00:21:32,563 Toliko ga volim ujka Joe, molim te, jebi ga. 460 00:21:33,607 --> 00:21:34,763 [Leon] Ah, da! 461 00:21:36,741 --> 00:21:38,896 -Da! Ne zaboravi svog ujaka Leona. 462 00:21:39,341 --> 00:21:41,741 Ne mogu to da uradim. Neću te zaboraviti. 463 00:21:41,941 --> 00:21:43,918 -Ujka Leon, molim te. -Da! 464 00:21:44,074 --> 00:21:45,674 [stenjati] 465 00:21:47,252 --> 00:21:48,918 -Oh, jebi me! -[Leon] Tako je. 466 00:21:49,163 --> 00:21:51,296 Tako je, uzmi, uzmi. 467 00:21:51,297 --> 00:21:53,237 [Joe] Osjećam se... kao da sam nepristojan. 468 00:21:54,363 --> 00:21:56,822 [Joe] Moraš ući ovdje, moraš ući. 469 00:21:57,918 --> 00:21:59,252 Zašto ne okreneš leđa? 470 00:21:59,253 --> 00:22:01,010 To je to, okreni se. 471 00:22:01,011 --> 00:22:03,485 -Okreni se. - Uvedite Leona. 472 00:22:04,230 --> 00:22:06,296 Hajde da te izvučemo iz ovog grudnjaka. 473 00:22:07,118 --> 00:22:09,985 -Da da. -Istina je. 474 00:22:10,941 --> 00:22:12,252 Da li voliš da te udaraju? 475 00:22:12,385 --> 00:22:14,941 -Da. -Da li voliš da te čika Leon udari? 476 00:22:15,163 --> 00:22:16,830 -Da da. -[smack] 477 00:22:16,985 --> 00:22:18,918 Da da. 478 00:22:19,474 --> 00:22:21,474 -Da! -Oh da! 479 00:22:27,496 --> 00:22:29,474 [Leon] Oh, pogledaj to dupe. 480 00:22:29,718 --> 00:22:31,118 Gledaj u ovo. 481 00:22:33,652 --> 00:22:35,074 Istina je. 482 00:22:35,607 --> 00:22:37,141 Oh da, to je stvarno tesno. 483 00:22:38,207 --> 00:22:39,807 Oh da, to je stvarno tesno. 484 00:22:40,141 --> 00:22:42,496 Oh, to je stvarno... 485 00:22:43,318 --> 00:22:45,785 Oh, veoma je mokro. 486 00:22:45,896 --> 00:22:47,274 [stenjati] 487 00:22:50,318 --> 00:22:52,896 -Prokletstvo! -Oh, molim te. 488 00:22:53,652 --> 00:22:54,518 [pljunuti] 489 00:22:54,630 --> 00:22:56,207 Ovo je veoma, veoma dobro. 490 00:22:56,208 --> 00:22:58,326 -[Joe] Da! -O moj boze! 491 00:23:00,496 --> 00:23:01,785 [stenjati] 492 00:23:05,007 --> 00:23:06,341 [stenjati] 493 00:23:07,963 --> 00:23:09,585 [bez daha] 494 00:23:13,896 --> 00:23:15,007 [stenjanje i dahtanje] 495 00:23:17,230 --> 00:23:20,430 Jeste li sigurni da se zovete Crystal? Zato što se osećaš kao dijamant. 496 00:23:20,652 --> 00:23:22,363 -[stenje] -[smijeh] 497 00:23:29,310 --> 00:23:31,074 [Joe] Idemo. 498 00:23:32,563 --> 00:23:33,585 [gušenje] 499 00:23:33,918 --> 00:23:35,430 [Joe] U redu je. 500 00:23:35,431 --> 00:23:37,502 -[Joe] U redu je. -[Leon] Shvatio si. 501 00:23:37,675 --> 00:23:39,497 [stenjanje i dahtanje] 502 00:23:40,586 --> 00:23:42,097 [Joe] Ah, da! 503 00:23:42,098 --> 00:23:43,060 Da! 504 00:23:43,297 --> 00:23:45,097 [stenjanje i dahtanje] 505 00:23:50,053 --> 00:23:51,297 [gag] 506 00:23:57,875 --> 00:23:59,386 [Leon] To je jako dobro. 507 00:24:00,697 --> 00:24:02,186 Da? Osjećam se dobro? 508 00:24:02,187 --> 00:24:03,681 -Da? -[Leon] Oh, znaš. 509 00:24:03,682 --> 00:24:06,242 Da jako. Molim te, udavi me. 510 00:24:06,243 --> 00:24:07,420 -Da! -[Leon] Vau! 511 00:24:08,053 --> 00:24:11,875 -Jesi li siguran da si nevin? - Ne ponaša se kao devica. 512 00:24:11,876 --> 00:24:13,658 -Mislim da je lažov. -O moj boze! 513 00:24:14,853 --> 00:24:17,453 Mnogo sam sanjao o tebi. 514 00:24:17,519 --> 00:24:19,697 -Jebi ga! -[Joe] Definitivno nisi lažov. 515 00:24:19,698 --> 00:24:21,126 O ne. 516 00:24:21,208 --> 00:24:22,942 Ne biste nas lagali, zar ne? 517 00:24:22,943 --> 00:24:24,544 -Ne, nikad ne lažem. -Da. 518 00:24:24,888 --> 00:24:26,067 [stenjati glasno] 519 00:24:26,631 --> 00:24:28,497 Zar nećeš lagati svog ujaka Džoa? 520 00:24:28,586 --> 00:24:30,608 Nikad te ne bih lagao, ujka Joe. 521 00:24:30,609 --> 00:24:32,127 Ja sam nevina, obecavam. 522 00:24:32,128 --> 00:24:34,403 [Joe] Znaš li šta ćemo ti uraditi ako nas lažeš? 523 00:24:34,404 --> 00:24:35,804 Šta? Molim te, ne. 524 00:24:35,897 --> 00:24:37,497 [Joe] Ne želimo tvorove. 525 00:24:37,498 --> 00:24:39,409 [Joe] Ne možemo dobiti nikakvu bolest. 526 00:24:39,410 --> 00:24:41,417 Ne, čist sam, obećavam. 527 00:24:42,418 --> 00:24:44,898 [Leon] U redu, daćemo mu korist od sumnje. 528 00:24:44,899 --> 00:24:46,772 [Leon] Osjeća se kao djevica. 529 00:24:46,965 --> 00:24:48,498 [stenjati] 530 00:24:51,254 --> 00:24:52,920 [Joe] Hajde da igramo igrice, hajde da igramo igrice. 531 00:24:52,921 --> 00:24:54,277 [Leon] Kakva igra? 532 00:24:56,566 --> 00:24:57,721 šta ćeš da radiš? 533 00:24:57,722 --> 00:25:00,664 - Zatvorićemo ti oči. -U redu? 534 00:25:00,877 --> 00:25:03,166 [Joe] I moraš pogoditi ko te jebao. 535 00:25:03,433 --> 00:25:04,856 [Leon] Volim ovu igru. 536 00:25:04,921 --> 00:25:06,433 Šta ti misliš? 537 00:25:06,434 --> 00:25:07,345 -U redu. -To je kao žmurke. 538 00:25:07,346 --> 00:25:10,502 - Igrali ste ovo ranije, zar ne? -Da imam. 539 00:25:10,789 --> 00:25:11,856 Stvar... 540 00:25:15,789 --> 00:25:16,634 Stvar... 541 00:25:17,411 --> 00:25:19,278 Prokletstvo! 542 00:25:22,122 --> 00:25:23,611 -U redu. -[smack] 543 00:25:23,945 --> 00:25:25,989 -[smejanje] -U redu, to je jasno. 544 00:25:26,211 --> 00:25:27,656 da vidimo. 545 00:25:27,878 --> 00:25:29,678 Ne vidi ništa. 546 00:25:29,679 --> 00:25:32,172 -Ne, ne mogu da vidim. -Idemo tamo. 547 00:25:33,322 --> 00:25:35,167 [Joe] Oh, mi ćemo to preokrenuti. 548 00:25:35,168 --> 00:25:36,590 [Joe] Trebaš mi da ustaneš. 549 00:25:36,591 --> 00:25:37,885 [Crystal] Da? 550 00:25:39,390 --> 00:25:43,368 [Joe] A sada moraš izabrati ko će te jebati. 551 00:25:43,435 --> 00:25:44,990 [Crystal] Um, u redu. 552 00:25:44,991 --> 00:25:45,841 Da li si spreman? 553 00:25:46,523 --> 00:25:49,568 Držite glavu ovako u slučaju da povez ne radi u potpunosti. 554 00:25:49,569 --> 00:25:50,061 [Crystal] U redu. 555 00:25:50,062 --> 00:25:52,730 [Joe] Pobrinut ću se da ništa ne vidite. 556 00:26:00,612 --> 00:26:02,746 [stenjanje i dahtanje] 557 00:26:15,857 --> 00:26:17,479 Oh da! 558 00:26:17,679 --> 00:26:19,257 [stenjati] 559 00:26:22,790 --> 00:26:24,057 Oh da! 560 00:26:24,190 --> 00:26:25,746 [stenjanje i dahtanje] 561 00:26:32,257 --> 00:26:33,923 Teško je to reći. 562 00:26:34,035 --> 00:26:34,990 To je teško. 563 00:26:35,079 --> 00:26:37,790 Oh, oboje ste tako dobri. Prokletstvo! 564 00:26:40,168 --> 00:26:42,212 Da, da, da, molim. 565 00:26:42,790 --> 00:26:43,946 [stenjati] 566 00:26:44,990 --> 00:26:47,012 -[smack] -Da! 567 00:26:47,323 --> 00:26:48,857 [bez daha] 568 00:27:04,257 --> 00:27:05,923 [stenjati] 569 00:27:08,835 --> 00:27:10,257 O moj boze! 570 00:27:11,568 --> 00:27:13,590 [stenjanje i dahtanje] 571 00:27:19,190 --> 00:27:20,657 [Crystal] Ah, dovraga! 572 00:27:21,812 --> 00:27:24,212 Oh da! 573 00:27:27,212 --> 00:27:28,612 Da! 574 00:27:28,790 --> 00:27:30,546 [stenjanje i dahtanje] 575 00:27:32,012 --> 00:27:32,968 Da! 576 00:27:32,969 --> 00:27:34,261 [kikotanje] 577 00:27:36,968 --> 00:27:38,257 Da! 578 00:27:39,857 --> 00:27:42,190 [Crystal] O moj bože! 579 00:27:43,301 --> 00:27:45,012 [stenjanje i dahtanje] 580 00:27:50,101 --> 00:27:51,368 [Crystal] O moj bože! 581 00:27:51,479 --> 00:27:53,546 [Crystal] Oh, to je tako dobro, da. 582 00:27:53,768 --> 00:27:54,879 Da! 583 00:27:56,079 --> 00:27:59,390 O moj Bože, molim te, molim te, molim te, molim te, molim te. 584 00:28:04,635 --> 00:28:06,368 [stenjanje i dahtanje] 585 00:28:08,123 --> 00:28:10,035 Volim to tako duboko. 586 00:28:10,168 --> 00:28:12,501 Da da. 587 00:28:13,118 --> 00:28:16,007 [Crystal] Oh, tako je intenzivno. Tako je dobar osjećaj. O moj boze! 588 00:28:19,301 --> 00:28:20,479 Oh da! 589 00:28:20,701 --> 00:28:22,501 [stenjanje i dahtanje] 590 00:28:31,701 --> 00:28:32,723 Da! 591 00:28:37,923 --> 00:28:39,790 Mogu li sada skinuti povez? 592 00:28:40,101 --> 00:28:43,101 Morate izabrati. Ko je bila vaša narudžbina upravo sada? 593 00:28:43,279 --> 00:28:44,657 Stvar... 594 00:28:44,990 --> 00:28:48,457 Je li to bio ujak Leon? 595 00:28:49,435 --> 00:28:51,635 -[Joe] On je dobro. -[Leon] On je dobro. 596 00:28:51,923 --> 00:28:53,701 [Joe] On je dobro. 597 00:28:53,968 --> 00:28:56,212 [Leon] Mislim da možemo to podnijeti. 598 00:28:58,501 --> 00:28:59,679 [Leon] Ah, da! 599 00:29:02,212 --> 00:29:04,768 Zašto ne sisate dva penisa istovremeno? 600 00:29:05,035 --> 00:29:06,746 [Crystal] U redu. 601 00:29:11,301 --> 00:29:12,568 Je li ovo bolje? 602 00:29:14,212 --> 00:29:15,568 [Joe] Ah, dovraga! 603 00:29:18,523 --> 00:29:19,923 [stenjati] 604 00:29:24,723 --> 00:29:27,095 -Volim ovo? -[Joe] Tako je, dušo. 605 00:29:31,368 --> 00:29:32,768 [stenjati] 606 00:29:42,923 --> 00:29:44,390 [smeje se] [pljuje] 607 00:29:45,501 --> 00:29:47,235 Da li je dobar osećaj kada pljunem na njega? 608 00:29:47,236 --> 00:29:49,613 -[Leon] Mm-hmm. -[Joe] Što više pljuvačke, to bolje. 609 00:29:49,614 --> 00:29:50,710 Da? 610 00:29:52,569 --> 00:29:54,169 [Leon] Tačno. 611 00:29:54,591 --> 00:29:57,347 Kako ste znali da je ujak Leon u vama? 612 00:29:57,858 --> 00:29:59,058 [pljunuti] 613 00:29:59,213 --> 00:30:01,324 [smiješi] [stenje] 614 00:30:01,836 --> 00:30:03,613 -Mogu samo da kažem. -[Joe] Kako? 615 00:30:05,036 --> 00:30:06,991 - Udarci su bili drugačiji. -[Joe] Da? 616 00:30:07,124 --> 00:30:09,947 -Ćao. - Koja je razlika u potezima? 617 00:30:10,613 --> 00:30:13,147 [stenje] [hihota] 618 00:30:13,636 --> 00:30:15,791 Teško je sada razmišljati. 619 00:30:15,924 --> 00:30:17,458 Dok ste tamo... 620 00:30:18,458 --> 00:30:20,524 veoma ritmično... 621 00:30:21,147 --> 00:30:24,058 i osecam da si drugacija osoba... 622 00:30:24,391 --> 00:30:27,058 brzina, kao brža. 623 00:30:27,347 --> 00:30:28,947 jesam li blizu 624 00:30:29,036 --> 00:30:30,569 [kikotanje] 625 00:30:30,680 --> 00:30:32,924 [Joe] Mislim da ćeš dobiti posao. 626 00:30:36,747 --> 00:30:37,836 [stenjati] 627 00:30:50,347 --> 00:30:51,413 [pljunuti] 628 00:30:52,347 --> 00:30:54,347 [Joe] Oh, stvarno si dobar u ovome. 629 00:30:55,124 --> 00:30:56,458 [Joe] Mm-hmm. 630 00:30:56,947 --> 00:30:58,124 [stenjati] 631 00:31:08,147 --> 00:31:09,680 [gag] 632 00:31:10,436 --> 00:31:11,569 [Joe] Ah, da! 633 00:31:11,880 --> 00:31:13,147 [kašalj] 634 00:31:19,702 --> 00:31:21,236 [Leon] Da, moj je red. 635 00:31:25,302 --> 00:31:26,458 [gag] 636 00:31:26,969 --> 00:31:29,791 -Oh da! - Nastavi da sisaš kurac. 637 00:31:30,280 --> 00:31:32,613 - Samo želim da gledam. -[Leon] Izvoli. 638 00:31:32,702 --> 00:31:35,176 [Leon] Da, koristi obje ruke, to je to. 639 00:31:35,524 --> 00:31:36,836 [Leon] Da! 640 00:31:39,191 --> 00:31:41,258 [Leon] Neka bude lijepo i mokro za mene. 641 00:31:43,369 --> 00:31:45,694 [Leon] Oh, potpuno si ovo radio prije. 642 00:31:46,747 --> 00:31:47,658 [kikotanje] 643 00:31:47,786 --> 00:31:49,991 (smiješi se) Zar to nije dobar osjećaj? 644 00:31:49,992 --> 00:31:50,997 -Oh da. -Da? 645 00:31:50,998 --> 00:31:54,159 Mora da su svi oni poslovi koje ste radili svom bivšem dečku. 646 00:31:55,036 --> 00:31:58,080 -Možda sam dao više od jednog. -O to je dobro. 647 00:31:59,658 --> 00:32:01,324 [Leon] Evo, da. 648 00:32:01,325 --> 00:32:02,800 [Leon] To je to. 649 00:32:02,801 --> 00:32:04,539 [Leon] Ujak Joe će ti pomoći. 650 00:32:06,636 --> 00:32:08,058 [kašalj] 651 00:32:08,258 --> 00:32:10,302 [Leon] U redu je, zadrži to, zadrži to. 652 00:32:10,303 --> 00:32:11,398 [Leon] Progutaj. 653 00:32:11,569 --> 00:32:13,258 [Leon] Progutaj. 654 00:32:13,658 --> 00:32:15,013 -[Leon] U redu je. -Da! 655 00:32:15,014 --> 00:32:16,510 [Leon] U redu je. 656 00:32:16,947 --> 00:32:18,480 [Leon] Da, vrlo dobro. 657 00:32:18,481 --> 00:32:20,418 Ušao si mi duboko u usta. 658 00:32:20,502 --> 00:32:23,117 -On uči. -[Leon] Da, on dobro uči. 659 00:32:23,858 --> 00:32:25,636 Nemojte odgrizati više nego što možete sažvakati. 660 00:32:25,637 --> 00:32:27,481 -[Leon] Ah, da. -U redu. 661 00:32:28,881 --> 00:32:30,481 [Leon] Ah, tako je. 662 00:32:32,370 --> 00:32:34,703 [Leon] Jeste li ikada ranije lizali dupe? 663 00:32:34,704 --> 00:32:35,971 -Wow! -Broj. 664 00:32:36,126 --> 00:32:37,438 [smijati se] 665 00:32:37,439 --> 00:32:38,305 Nikad. 666 00:32:38,572 --> 00:32:41,283 [Leon] Pa, danas radimo mnogo prvih, zar ne, dušo? 667 00:32:41,284 --> 00:32:42,488 Da! 668 00:32:44,616 --> 00:32:46,683 Zašto ne dozvoliš ujka Džou da te jebe? 669 00:32:47,350 --> 00:32:48,816 Da! 670 00:32:49,172 --> 00:32:50,883 -Samo tako. -Da. 671 00:32:51,372 --> 00:32:53,861 -Da! - Nastaviću da je jebem. 672 00:32:53,862 --> 00:32:55,153 To je u redu, da. 673 00:32:57,261 --> 00:32:59,216 O moj boze! 674 00:33:01,305 --> 00:33:03,505 Ovo je vrlo dobro. 675 00:33:06,483 --> 00:33:08,283 Žao mi je ako to uradim. 676 00:33:09,705 --> 00:33:10,994 [stenjati] 677 00:33:12,505 --> 00:33:14,350 To je to. 678 00:33:14,505 --> 00:33:16,597 [Joe] Sviđa ti se kad ovo radim, zar ne? 679 00:33:17,505 --> 00:33:18,794 [Leon] Ah, tako je. 680 00:33:19,639 --> 00:33:22,127 Nazad na pijetla, da. 681 00:33:22,439 --> 00:33:23,550 [stenjati] 682 00:33:30,016 --> 00:33:31,416 To je to. 683 00:33:32,661 --> 00:33:34,661 -Sviđa mi se kad me udariš. -Da! 684 00:33:34,662 --> 00:33:36,553 Samo tako. 685 00:33:36,554 --> 00:33:37,999 [Joe] Sviđa mu se. 686 00:33:39,350 --> 00:33:41,394 -[Leon] Ah, da! -Da! 687 00:33:42,394 --> 00:33:43,794 [gag] 688 00:33:43,927 --> 00:33:46,127 [Joe] Oh, ta maca postaje sve čvršća 689 00:33:46,128 --> 00:33:47,336 [Leon] Oh, to je tako dobro. 690 00:33:47,927 --> 00:33:49,083 [gag] 691 00:33:51,816 --> 00:33:52,905 [Leon] Ah, to je to. 692 00:33:52,906 --> 00:33:54,112 [stenjati] 693 00:34:01,727 --> 00:34:02,794 [Joe] Ah, da! 694 00:34:05,727 --> 00:34:06,772 [Joe] Ah, da! 695 00:34:07,016 --> 00:34:08,261 [kikotanje] 696 00:34:10,283 --> 00:34:11,927 [Joe] Ah, da! 697 00:34:12,905 --> 00:34:14,927 -Otvori usta, otvori usta. -Oh da! 698 00:34:14,928 --> 00:34:16,381 Otvori usta. 699 00:34:16,382 --> 00:34:17,807 Otvori usta ovako. 700 00:34:20,927 --> 00:34:22,572 Da tamo. 701 00:34:25,016 --> 00:34:26,610 Da li volite muda u ustima? 702 00:34:26,611 --> 00:34:27,395 Mm-hmm. 703 00:34:29,795 --> 00:34:31,128 [stenjati] 704 00:34:35,462 --> 00:34:36,773 [gag] 705 00:34:39,595 --> 00:34:40,684 [bez daha] 706 00:34:40,795 --> 00:34:42,506 Da, to je tačno 707 00:34:42,640 --> 00:34:43,973 Oh da! 708 00:34:43,974 --> 00:34:46,021 - Stavi ruke na njegova ramena. -Da, da, molim. 709 00:34:47,390 --> 00:34:48,951 Molim te molim te. 710 00:34:51,484 --> 00:34:54,284 On mnogo nauči za svoje godine. 711 00:34:54,595 --> 00:34:57,328 -Da! Da! Nikada nećeš biti ista, Crystal. 712 00:34:58,595 --> 00:35:00,284 [Joe] Nikada nećeš biti isti. 713 00:35:00,462 --> 00:35:01,706 [stenjati glasno] 714 00:35:02,684 --> 00:35:03,995 [Joe] Ah, da! 715 00:35:04,373 --> 00:35:05,528 Tako je, da. 716 00:35:06,173 --> 00:35:09,662 Sanjat ćeš da te ovako jebaju do kraja života. 717 00:35:09,663 --> 00:35:11,509 Ovo je ono o čemu svi sanjate. 718 00:35:11,510 --> 00:35:13,161 Da, otvori svoja prokleta usta. 719 00:35:13,262 --> 00:35:15,351 Kad god se družiš sa stričevima. 720 00:35:15,573 --> 00:35:16,995 [smijati se] 721 00:35:17,240 --> 00:35:20,995 -Da da da. -Da, da, to je to. 722 00:35:20,996 --> 00:35:22,757 -Reci mi. -Da? 723 00:35:22,884 --> 00:35:25,662 - Voliš da jebeš svoje ujake? -Da, znam. 724 00:35:25,817 --> 00:35:28,728 -Da, kako te jebe ujak Joe? -Ovo je vrlo dobro. 725 00:35:28,817 --> 00:35:31,217 -Reci mi. - To je jako dobro, ujka Joe. 726 00:35:31,484 --> 00:35:34,351 -Tako je dobar osećaj, tako... -Da, da. 727 00:35:35,151 --> 00:35:36,817 Da, jeste li ikada ranije doživjeli orgazam? 728 00:35:36,818 --> 00:35:38,403 O ne. 729 00:35:38,573 --> 00:35:40,684 Zašto ne doživiš orgazam za svog strica Joea? 730 00:35:40,685 --> 00:35:41,733 Oh da. 731 00:35:44,084 --> 00:35:45,240 [Crystal] Ah, da! 732 00:35:45,241 --> 00:35:46,952 [Crystal] Da, jebi ga! 733 00:35:47,129 --> 00:35:48,685 [stenjanje i dahtanje] 734 00:35:49,507 --> 00:35:51,485 -[Leon] To je to! -[Crystal] O moj bože! 735 00:35:52,329 --> 00:35:53,774 Da, to je tačno. 736 00:35:53,775 --> 00:35:55,667 Tako je, nastavite da me stvarate. 737 00:35:55,668 --> 00:35:56,979 Nastavi da radiš ovo. 738 00:35:57,129 --> 00:35:58,441 [stenjati] 739 00:36:00,129 --> 00:36:02,707 Mislim da hocu, mislim da hocu... 740 00:36:02,863 --> 00:36:04,374 -cum. -Prvi put? 741 00:36:04,375 --> 00:36:06,622 Da da. 742 00:36:09,285 --> 00:36:10,774 Oh da! 743 00:36:10,775 --> 00:36:11,867 Da! 744 00:36:12,085 --> 00:36:13,685 Oh da! 745 00:36:14,707 --> 00:36:16,552 Istina je. 746 00:36:16,907 --> 00:36:20,152 -Da, tako je. -Da da. 747 00:36:21,574 --> 00:36:22,907 [stenjanje i dahtanje] 748 00:36:25,618 --> 00:36:28,552 -Oh, tako je dobar osećaj. -Oh da! 749 00:36:28,707 --> 00:36:31,285 Pusti me unutra, pusti me unutra, moj je red. 750 00:36:32,285 --> 00:36:33,129 Da? 751 00:36:33,130 --> 00:36:35,494 Želim da dođeš na mene, hajde. 752 00:36:35,495 --> 00:36:36,855 Da, to je tačno. 753 00:36:37,529 --> 00:36:40,374 Da, tako je, tako je. 754 00:36:40,375 --> 00:36:42,000 -Oh da! - Tako je, da. 755 00:36:43,152 --> 00:36:44,796 [Leon] Tako je. 756 00:36:45,796 --> 00:36:47,396 [stenjanje i dahtanje] 757 00:36:51,152 --> 00:36:52,418 Da! 758 00:36:52,419 --> 00:36:54,315 Da, molim... [nejasno] 759 00:36:54,418 --> 00:36:55,596 Molim te! 760 00:36:57,574 --> 00:36:59,596 Oh da! 761 00:37:00,196 --> 00:37:02,152 - Pusti to, Leon. -O moj boze! 762 00:37:02,153 --> 00:37:03,487 ejakulirati ga. 763 00:37:03,907 --> 00:37:05,729 Da molim. 764 00:37:05,730 --> 00:37:07,672 [Leon] Hoćeš li svršiti svom ujaku Leonu? 765 00:37:07,673 --> 00:37:09,695 Da, da, svršiću. 766 00:37:09,696 --> 00:37:10,708 Da! 767 00:37:12,974 --> 00:37:14,685 Bićeš naš zauvek. 768 00:37:14,686 --> 00:37:16,934 -Oh da. -Razumiješ li me? 769 00:37:16,935 --> 00:37:18,366 Da, razumeo sam. 770 00:37:18,367 --> 00:37:20,390 -Da da. - Naša jedina kučka. 771 00:37:20,391 --> 00:37:22,683 Oh, ja ću da sperem, ja ću da završim. 772 00:37:22,796 --> 00:37:24,974 Molim te, udavi me još, molim te. 773 00:37:25,063 --> 00:37:26,396 -Molim te! -Da! 774 00:37:27,111 --> 00:37:29,441 Ti ćeš biti naša kučka u zagrobnom životu. 775 00:37:29,442 --> 00:37:32,997 -Da, svršiću. O moj boze! -Oh da! 776 00:37:33,775 --> 00:37:35,330 Tamo je. 777 00:37:35,331 --> 00:37:36,491 Osećam se. 778 00:37:36,592 --> 00:37:38,386 [stenjati, stenjati] 779 00:37:39,082 --> 00:37:41,708 Da, molim te, povuci me za kosu. 780 00:37:41,953 --> 00:37:43,708 [stenjanje i dahtanje] 781 00:37:46,064 --> 00:37:47,708 -[Leon] Ah, da! -O moj boze! 782 00:37:48,708 --> 00:37:50,464 [stenjanje i dahtanje] 783 00:37:50,775 --> 00:37:52,330 O moj boze! 784 00:37:52,331 --> 00:37:54,517 Da! O moj boze! 785 00:37:58,330 --> 00:38:00,286 [stenjanje i dahtanje] 786 00:38:02,397 --> 00:38:04,108 -Uzmi. -[Leon] Ah, da! 787 00:38:04,109 --> 00:38:05,626 [Leon] Da! 788 00:38:05,819 --> 00:38:07,130 Da! 789 00:38:07,131 --> 00:38:08,051 [Leon] Ah, da! 790 00:38:10,553 --> 00:38:11,953 [stenjati] 791 00:38:15,708 --> 00:38:16,997 Istina je. 792 00:38:17,153 --> 00:38:19,086 - Nastavi da jebeš svog ujaka Leona. -Da! 793 00:38:19,264 --> 00:38:20,286 [stenjati] 794 00:38:22,619 --> 00:38:23,642 Da! 795 00:38:23,864 --> 00:38:25,064 [stenjati] 796 00:38:30,197 --> 00:38:32,642 Da da. 797 00:38:33,508 --> 00:38:34,286 [Leon] Da! 798 00:38:34,287 --> 00:38:35,224 -Oh da! -Odjebi. 799 00:38:35,225 --> 00:38:36,655 -Jebi mi kurac. -Da! 800 00:38:36,656 --> 00:38:38,456 -Da! -Volim ovo? 801 00:38:38,457 --> 00:38:40,590 -[Joe] Imaš lepe jebene sise. -Oh da! 802 00:38:40,591 --> 00:38:42,594 -Oh, to je dobra nevina pička. -Oh da! 803 00:38:42,595 --> 00:38:43,706 [stenjati] 804 00:38:44,375 --> 00:38:47,642 Da, da li ti se sviđa kad ti se vratim? 805 00:38:47,643 --> 00:38:48,998 Da! 806 00:38:49,331 --> 00:38:50,620 Oh da! 807 00:38:50,683 --> 00:38:52,860 Oh, tako je usko, skoro sam tamo. 808 00:38:53,420 --> 00:38:54,598 [stenjati] 809 00:38:56,103 --> 00:38:57,509 -Tako je dobar osećaj. -Da, tako je. 810 00:38:57,510 --> 00:38:59,761 Da, volim da osetim tvoj alat u ruci. 811 00:38:59,976 --> 00:39:01,265 [Joe] Siguran sam da jesi. 812 00:39:02,154 --> 00:39:05,020 Ovo je vrlo dobro. 813 00:39:05,154 --> 00:39:07,087 -Oh da! - Trenutno izgledaš veoma lepo. 814 00:39:08,331 --> 00:39:09,954 Hvala ti ujka Joe. 815 00:39:10,420 --> 00:39:11,820 Ponosan sam na tebe. 816 00:39:12,976 --> 00:39:14,487 -Hvala ti. -Da! 817 00:39:15,331 --> 00:39:17,154 [stenjanje i dahtanje] 818 00:39:17,420 --> 00:39:19,376 [Crystal Oh, to je tako dobro. 819 00:39:20,087 --> 00:39:22,087 Mislim da bi ovo trebalo da bude redovna stvar. 820 00:39:22,088 --> 00:39:23,403 [Leon] Slažem se. 821 00:39:23,554 --> 00:39:24,487 [Crystal] Da! 822 00:39:25,020 --> 00:39:27,287 Naučićemo vas mnogo više. 823 00:39:27,509 --> 00:39:28,731 Imaš li devojku? 824 00:39:28,732 --> 00:39:29,940 [kikotanje] 825 00:39:30,109 --> 00:39:31,820 -Možda par. -Da? 826 00:39:31,821 --> 00:39:33,962 -Da. -Trebao bi i njih da poneseš. 827 00:39:34,109 --> 00:39:34,776 -Da? -Da. 828 00:39:34,777 --> 00:39:36,402 [Leon] Definitivno bi trebao imati više prijatelja. 829 00:39:36,403 --> 00:39:37,364 Da! 830 00:39:37,365 --> 00:39:39,738 [Joe] Možemo podučavati cijelo susjedstvo. 831 00:39:39,739 --> 00:39:40,500 [kikotanje] 832 00:39:40,709 --> 00:39:42,331 Želiš li ovo? 833 00:39:42,332 --> 00:39:43,829 Ja bih, pretpostavljam. 834 00:39:43,830 --> 00:39:44,926 Da. 835 00:39:45,976 --> 00:39:47,420 Sviđa mi se ovo, pomozite. 836 00:39:47,421 --> 00:39:48,806 Pomozite, učimo. 837 00:39:48,976 --> 00:39:51,598 -Volimo da služimo. -Da. 838 00:39:52,798 --> 00:39:55,576 Služenje ljudima, služenje zajednici. 839 00:39:56,687 --> 00:39:58,243 Oh da! 840 00:39:58,465 --> 00:39:59,465 [Leon] To je to. 841 00:40:01,420 --> 00:40:03,065 [stenjanje i dahtanje] 842 00:40:06,531 --> 00:40:08,554 [Crystal] Ah, dovraga! 843 00:40:10,554 --> 00:40:11,776 Da! 844 00:40:11,973 --> 00:40:14,043 -Tako je, tako je. -Oh da! 845 00:40:14,131 --> 00:40:15,954 -Istina je. -Da da. 846 00:40:20,131 --> 00:40:21,776 O moj boze! 847 00:40:21,777 --> 00:40:22,891 Da! 848 00:40:23,020 --> 00:40:24,331 [stenjati] 849 00:40:25,687 --> 00:40:26,909 Opusti se. 850 00:40:26,910 --> 00:40:29,694 Tako je, tako je. 851 00:40:29,695 --> 00:40:31,077 -Da! -Istina je. 852 00:40:31,078 --> 00:40:34,346 Daj ujaku Joeu još malo. Daj mi još. 853 00:40:34,347 --> 00:40:38,355 Da da da. 854 00:40:38,449 --> 00:40:39,087 Da! 855 00:40:39,088 --> 00:40:41,670 Ideš u prokleti grad danas. 856 00:40:42,087 --> 00:40:43,443 [stenjati] 857 00:40:45,131 --> 00:40:47,331 [Joe] Volim te gledati kako dolaziš na posao. 858 00:40:47,887 --> 00:40:49,043 [Crystal] Ah, da! 859 00:40:49,154 --> 00:40:49,687 Da! 860 00:40:49,688 --> 00:40:52,359 Mislim da Joe, mislim da ujka Joe treba nešto od ovoga. 861 00:40:52,360 --> 00:40:54,405 [Leon] Više od te slatke pičke. 862 00:40:58,043 --> 00:40:59,643 [Leon] Oh, to je dobro. 863 00:41:00,643 --> 00:41:01,954 [stenjati] 864 00:41:10,220 --> 00:41:11,509 [gag] 865 00:41:11,843 --> 00:41:14,331 Ah, da, da, da, da, da. 866 00:41:14,576 --> 00:41:16,176 [stenjati] 867 00:41:17,065 --> 00:41:18,243 [stenjati] 868 00:41:21,576 --> 00:41:23,687 Bolje da je ne rastežete u potpunosti. 869 00:41:23,688 --> 00:41:24,825 Oh da! 870 00:41:25,709 --> 00:41:27,465 Pretpostavljam da je tvoj red ujka Joe. 871 00:41:27,731 --> 00:41:29,620 Tvoj je red na ovu djevičansku pičku. 872 00:41:29,621 --> 00:41:30,695 Da! 873 00:41:32,020 --> 00:41:34,465 [Leon] Da! 874 00:41:34,909 --> 00:41:36,750 Pomozi mu za mene, pusti me da ležim ovde. 875 00:41:37,376 --> 00:41:40,198 Tretiraću je kao damu. 876 00:41:40,309 --> 00:41:42,287 TAČNO? Stigni ovamo. 877 00:41:43,931 --> 00:41:45,909 Mislim da ti treba malo više romantike. 878 00:41:45,910 --> 00:41:47,316 -U redu. -TAČNO? 879 00:41:47,776 --> 00:41:52,798 [Joe] Ne želim da misliš da je sve ovo samo bam-bam-slam stvar. 880 00:41:53,620 --> 00:41:55,906 [Joe] Želim da znaš to više... 881 00:41:56,198 --> 00:41:57,865 mekša strana. 882 00:41:58,398 --> 00:42:01,287 -Malo intimnosti. -Oh da! 883 00:42:01,687 --> 00:42:03,687 Ne smeta ti ako priđem bliže, zar ne? 884 00:42:03,688 --> 00:42:04,288 O ne. 885 00:42:04,289 --> 00:42:06,085 [Leon] Volim te gledati kako se približavaš, Joe. 886 00:42:06,086 --> 00:42:08,734 [Leon] Posebno sa ovom prelijepom djevojčicom. 887 00:42:08,912 --> 00:42:10,557 Oh da! 888 00:42:11,090 --> 00:42:12,646 Ovo je vrlo dobro. 889 00:42:13,290 --> 00:42:14,868 Nazovi me, treneru Joe. 890 00:42:15,534 --> 00:42:17,379 - Zovi me, treneru Joe. -Da? 891 00:42:17,846 --> 00:42:20,179 Oh, molim te, nauči me, treneru Joe. 892 00:42:20,334 --> 00:42:22,379 [stenjanje i dahtanje] 893 00:42:22,601 --> 00:42:23,757 Da! 894 00:42:23,758 --> 00:42:26,003 Oh, volim kako me uhvatiš. 895 00:42:26,004 --> 00:42:27,876 Oh da, drži me. 896 00:42:27,877 --> 00:42:29,901 [stenjanje i dahtanje] 897 00:42:32,023 --> 00:42:33,223 Vau! 898 00:42:33,446 --> 00:42:35,179 Ovo je vrlo dobro. 899 00:42:35,868 --> 00:42:37,579 [stenjati] 900 00:42:38,090 --> 00:42:39,779 Da! 901 00:42:41,646 --> 00:42:42,512 [stenjati] 902 00:42:43,201 --> 00:42:46,068 [Leon] Joe je za romantičare. 903 00:42:46,069 --> 00:42:47,315 Vidiš. 904 00:42:47,316 --> 00:42:49,389 [Leon] Dobijate najbolje od oba svijeta. 905 00:42:49,390 --> 00:42:51,348 Nećeš mu reći sve moje tajne. 906 00:42:51,823 --> 00:42:54,073 [Leon] Ne, ti mu samo govoriš šta si mu pokazao. 907 00:42:54,468 --> 00:42:55,557 [stenjati] 908 00:42:55,823 --> 00:42:57,090 Sve pokažite i ispričajte. 909 00:42:57,357 --> 00:42:59,023 [smijati se] 910 00:42:59,201 --> 00:43:00,757 [stenjati] 911 00:43:02,979 --> 00:43:04,179 [Crystal] Da! 912 00:43:04,401 --> 00:43:06,223 [stenjanje i dahtanje] 913 00:43:07,201 --> 00:43:08,623 [Leon] Da, stvarno učiš. 914 00:43:08,624 --> 00:43:10,005 Da! 915 00:43:11,156 --> 00:43:12,823 Hvala ti. 916 00:43:14,157 --> 00:43:16,223 [stenjanje i dahtanje] 917 00:43:17,512 --> 00:43:19,801 Veoma veliki. 918 00:43:19,979 --> 00:43:21,512 -[stenje] -[stenje] 919 00:43:24,868 --> 00:43:26,868 -[Leon] Razumem šta pokušavaš da uradiš. -Oh da! 920 00:43:26,869 --> 00:43:29,214 [Leon] Da, daj da ti ga stavim u usta. 921 00:43:29,312 --> 00:43:31,357 [stenjati] 922 00:43:33,401 --> 00:43:34,979 [gag] 923 00:43:36,379 --> 00:43:38,757 -Ona nikada neće biti ista. -[Leon] Ah, ne. 924 00:43:39,068 --> 00:43:41,434 [Leon] Biće sve bolje i bolje. 925 00:43:42,423 --> 00:43:43,890 [stenjati] 926 00:43:45,001 --> 00:43:47,223 [Leon] Oh, to je tako dobro. 927 00:43:47,957 --> 00:43:50,401 Zar stvarno misliš da sam već izliječen? 928 00:43:50,402 --> 00:43:52,352 [Leon] Oh, već si bolje. 929 00:43:52,379 --> 00:43:54,546 [Leon] Izliječen si od udarca. 930 00:43:54,890 --> 00:43:56,290 [stenje] [hihota] 931 00:43:57,157 --> 00:43:59,423 Jednog dana ona će biti njen muž... 932 00:44:00,690 --> 00:44:03,423 i on će vrlo dobro znati kako da joj ugodi. 933 00:44:04,090 --> 00:44:06,223 Ali kladim se da joj neće reći za to. 934 00:44:06,396 --> 00:44:10,268 [Leon] Vjerovatno ne, ali on će biti kao 935 00:44:10,269 --> 00:44:11,069 ujak Joe i ujak Leon u svojoj glavi, hvala. 936 00:44:11,070 --> 00:44:13,250 [stenjanje] [geganje] 937 00:44:16,002 --> 00:44:17,869 [stenjanje i dahtanje] 938 00:44:18,424 --> 00:44:20,713 [Leon] Hoćeš li pojesti još malo dupeta ujka Leona? 939 00:44:21,647 --> 00:44:23,887 - On voli ovo sranje. -Sviđa mi se ovo sranje. 940 00:44:23,888 --> 00:44:25,714 Dođi ovamo. 941 00:44:26,736 --> 00:44:29,625 Kao što vidite, ja sam malo prljaviji. 942 00:44:31,359 --> 00:44:32,914 [stenjati] 943 00:44:37,092 --> 00:44:38,714 [gag] 944 00:44:47,870 --> 00:44:49,136 [stenjati] 945 00:44:52,381 --> 00:44:54,314 Oh da! 946 00:44:55,003 --> 00:44:56,359 [stenjati] 947 00:44:58,803 --> 00:45:00,314 Da! 948 00:45:01,403 --> 00:45:02,692 [stenjati] 949 00:45:05,048 --> 00:45:06,870 Da da. 950 00:45:06,871 --> 00:45:08,495 Da tamo. 951 00:45:09,581 --> 00:45:11,003 Da! 952 00:45:13,825 --> 00:45:15,492 Da! 953 00:45:16,959 --> 00:45:19,114 [stenjanje i dahtanje] 954 00:45:24,848 --> 00:45:26,559 Oh da! 955 00:45:26,892 --> 00:45:28,470 [stenjati] 956 00:45:38,670 --> 00:45:40,048 [Leon] Ah, da! 957 00:45:40,692 --> 00:45:42,603 [Leon] Da, da. 958 00:45:43,981 --> 00:45:45,359 [Leon] Da! 959 00:45:46,803 --> 00:45:48,803 [Leon] Osjeća se dobro, zar ne brate? 960 00:45:48,804 --> 00:45:50,009 [Joe] Ah, da. 961 00:45:51,136 --> 00:45:52,606 [Joe] Leone, hoćeš li malo? 962 00:45:53,692 --> 00:45:55,959 [Joe] Da, uzmi malo toga. 963 00:45:56,870 --> 00:45:58,070 Da! 964 00:45:58,848 --> 00:46:00,536 [Leon] Da, okreni se. 965 00:46:01,959 --> 00:46:03,225 [Leon] Da! 966 00:46:07,270 --> 00:46:09,003 [stenjanje i dahtanje] 967 00:46:09,425 --> 00:46:11,936 Vidite, i ja mogu biti romantičan. -Oh da. 968 00:46:11,937 --> 00:46:13,079 [stenjati] 969 00:46:22,603 --> 00:46:24,336 [bez daha] 970 00:46:25,514 --> 00:46:26,692 Istina je. 971 00:46:26,914 --> 00:46:28,003 [stenjati] 972 00:46:30,381 --> 00:46:33,381 Oh, tako duboko, tako duboko tamo. 973 00:46:34,848 --> 00:46:36,381 Istina je. 974 00:46:39,070 --> 00:46:40,603 Molim te, Joe. 975 00:46:40,670 --> 00:46:42,025 Oh da! 976 00:46:48,114 --> 00:46:50,048 [stenjanje i dahtanje] 977 00:46:51,736 --> 00:46:54,136 Oh, jebi me, jebi me! 978 00:46:57,825 --> 00:46:59,781 [stenjanje i dahtanje] 979 00:47:03,359 --> 00:47:05,092 Oh da! 980 00:47:05,292 --> 00:47:06,959 [stenjanje i dahtanje] 981 00:47:15,336 --> 00:47:17,248 Oh da, prokletstvo! 982 00:47:17,714 --> 00:47:19,559 [stenjati] 983 00:47:21,825 --> 00:47:23,336 [Leon] Ah, da! 984 00:47:23,625 --> 00:47:25,448 [stenjanje i dahtanje] 985 00:47:31,336 --> 00:47:32,670 [Leon] To je to. 986 00:47:33,536 --> 00:47:35,736 Vi ste obično veoma prilagodljivi. 987 00:47:35,737 --> 00:47:37,634 jesi li siguran da nisi braća 988 00:47:37,914 --> 00:47:39,581 [smijati se] 989 00:47:40,114 --> 00:47:41,670 Mi smo braća iz bratstva. 990 00:47:42,868 --> 00:47:44,625 -Pa! -Pa! 991 00:47:45,692 --> 00:47:47,359 Oh, popuši ta jaja, dušo, da 992 00:47:48,203 --> 00:47:49,536 Da! 993 00:47:50,159 --> 00:47:52,181 [stenjati] 994 00:47:56,914 --> 00:47:58,848 [Joe] Ah, da! 995 00:47:59,892 --> 00:48:01,470 [stenjati] 996 00:48:04,670 --> 00:48:07,061 [Leon] Oh, da, idemo, uđi. 997 00:48:07,648 --> 00:48:09,870 [stenjanje i dahtanje] 998 00:48:11,181 --> 00:48:13,314 -[Joe] O moj Bože! -[Leon] Ah, da! 999 00:48:13,670 --> 00:48:16,092 [Leon] Oh, osjećam se kao da si sve čvršći za mene. 1000 00:48:16,314 --> 00:48:17,470 [stenjati] 1001 00:48:21,936 --> 00:48:23,559 [Joe] Ah, da! 1002 00:48:23,736 --> 00:48:26,025 [Leon] Oh, da, daj nam još malo te ejakulacije, ha. 1003 00:48:26,026 --> 00:48:27,849 Oh da! 1004 00:48:28,337 --> 00:48:29,560 [stenjati] 1005 00:48:31,271 --> 00:48:32,760 Oh da! 1006 00:48:35,249 --> 00:48:37,226 [stenjanje i dahtanje] 1007 00:48:39,649 --> 00:48:41,871 [Leon] O moj Bože, da! 1008 00:48:42,626 --> 00:48:44,404 Oh da! 1009 00:48:44,537 --> 00:48:45,893 [stenjati] 1010 00:48:46,649 --> 00:48:47,604 Prokletstvo! 1011 00:48:47,782 --> 00:48:49,471 [Joe] Oh, spremam se da svršim. 1012 00:48:49,472 --> 00:48:51,138 [stenjanje i dahtanje] 1013 00:48:51,916 --> 00:48:53,138 Da! 1014 00:48:53,316 --> 00:48:54,783 [Joe stenje] 1015 00:48:55,183 --> 00:48:56,827 Oh da! 1016 00:48:57,761 --> 00:48:59,627 Vruće je. 1017 00:48:59,628 --> 00:49:00,969 [Leon] Ah, moj je red. 1018 00:49:04,827 --> 00:49:06,472 -Oh, tako je vruće. -[Leon] Ah, da! 1019 00:49:06,473 --> 00:49:08,030 [Joe] Ah, da, tvoj je red. 1020 00:49:08,031 --> 00:49:09,638 -[Joe] Izvoli. -Da! 1021 00:49:10,894 --> 00:49:12,205 da on- 1022 00:49:12,206 --> 00:49:13,900 -[Leon] Ah, da! -Wow! 1023 00:49:14,761 --> 00:49:16,294 [Leon] Ah, da! 1024 00:49:16,738 --> 00:49:18,805 [Leon] Ah, da! 1025 00:49:18,894 --> 00:49:21,005 [Leon] Oh, ovo je moja ćerka. 1026 00:49:21,227 --> 00:49:22,716 [leon moans] 1027 00:49:22,717 --> 00:49:25,457 Vau, tako vruće. 1028 00:49:25,961 --> 00:49:27,627 [stenjati] 1029 00:49:28,248 --> 00:49:29,715 Probaj to sranje. 1030 00:49:30,528 --> 00:49:32,294 [Joe] Da, isisaj sve do zadnje kapi. 1031 00:49:32,295 --> 00:49:33,477 [Joe] Dobra djevojka. 1032 00:49:33,827 --> 00:49:35,272 [stenjati] 1033 00:49:40,383 --> 00:49:41,761 Oh da. 1034 00:49:42,338 --> 00:49:43,583 Da! 1035 00:49:44,961 --> 00:49:46,538 Pogledaj koliko imaš. 1036 00:49:46,716 --> 00:49:47,850 Hoćeš li uzeti ovo? 1037 00:49:47,851 --> 00:49:49,895 Pa, izgleda da smo napravili pravi nered. 1038 00:49:50,073 --> 00:49:51,273 -[smiješi se] -Da. 1039 00:49:51,495 --> 00:49:54,117 Zašto joj ne donesemo peškir i očistimo ga? 1040 00:49:55,006 --> 00:49:57,739 Čekaj, imao si peškir sve ovo vreme? 1041 00:49:57,828 --> 00:49:59,006 Da. 1042 00:49:59,428 --> 00:50:01,273 -Izvini... -[Joe] Upravo sam se setio. 1043 00:50:01,274 --> 00:50:03,318 Jednostavno nam je izmaklo s uma. 1044 00:50:03,607 --> 00:50:05,252 -Oh da! -Sad se sećam. 1045 00:50:05,607 --> 00:50:06,807 Idem po taj peškir. 1046 00:50:11,052 --> 00:50:13,118 Oh, ako ti, uh... 1047 00:50:13,429 --> 00:50:15,185 stavi ovo u usta. 1048 00:50:16,363 --> 00:50:18,607 - Hoćeš da probam? -Da. 1049 00:50:26,185 --> 00:50:28,096 Ima lep ukus. 1050 00:50:28,874 --> 00:50:30,763 Otac te je dobro odgojio. 1051 00:50:31,874 --> 00:50:34,585 Hvala ti. 1052 00:50:35,607 --> 00:50:37,652 Ne, hvala svom ocu. 1053 00:50:41,229 --> 00:50:44,296 Mislim da ću sad otići po taj peškir. 1054 00:50:44,297 --> 00:50:46,101 Mislim da će to biti uskoro. 1055 00:50:46,696 --> 00:50:48,363 -Um- -Vidi, evo ga. 1056 00:50:49,318 --> 00:50:51,452 -Hvala ti. - Tuš je tamo. 1057 00:50:51,874 --> 00:50:53,185 Nema problema. 1058 00:50:55,140 --> 00:50:56,274 [kristalno kikotanje] 66927

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.