Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,629 --> 00:02:16,210
There's still no answer. That's odd.
2
00:02:17,230 --> 00:02:19,069
Maybe the Prof's taking a snooze.
3
00:02:19,369 --> 00:02:21,980
You think you can land this tub
by yourself?
4
00:02:22,869 --> 00:02:26,029
Touchdown in two minutes.
I'm getting a visual on the...
5
00:02:26,510 --> 00:02:28,589
-The school!
-It can't be!
6
00:02:35,650 --> 00:02:38,809
-What if the Professor's in there?
-We're gonna find out.
7
00:02:41,390 --> 00:02:43,289
STORM: Begin searching the ruins,
but take care.
8
00:02:43,589 --> 00:02:45,930
Professor Xavier may be among them.
9
00:02:46,760 --> 00:02:49,980
People don't know we live here.
Who'd do this to a school?
10
00:02:50,730 --> 00:02:53,749
Come on, Professor.
Stop playing around.
11
00:02:54,200 --> 00:02:55,129
Tell us you're all right.
12
00:03:03,980 --> 00:03:06,529
Wind, aid my hands!
13
00:03:09,080 --> 00:03:11,510
CYCLOPS ON RADlO:
Storm, any sign of the Professor?
14
00:03:11,890 --> 00:03:12,879
None.
15
00:03:13,360 --> 00:03:16,400
No damage to the hangar area.
We're on our way to the War Room.
16
00:03:17,559 --> 00:03:20,990
JEAN: Professor, wherever you are,
you must answer me now.
17
00:03:22,559 --> 00:03:23,640
Please.
18
00:03:25,029 --> 00:03:26,610
There's no response.
19
00:03:26,869 --> 00:03:31,319
That means he's gone
or unconscious or...
20
00:03:32,240 --> 00:03:33,969
CYCLOPS ON RADlO: Jean? Jean!
21
00:03:35,740 --> 00:03:36,789
Yes, Cyclops?
22
00:03:37,309 --> 00:03:39,860
Have everyone come down to the
War Room. We've found something.
23
00:03:42,779 --> 00:03:45,740
Cerebro has a message
from the Professor. Jubilee.
24
00:03:47,819 --> 00:03:48,990
Greetings, X-Men.
25
00:03:49,189 --> 00:03:53,319
I'm taking a journey whose results
may change our lives forever.
26
00:03:54,159 --> 00:03:56,439
I cannot tell you anything more now,
farewell.
27
00:03:57,400 --> 00:04:00,240
Well, we've done a fine job
looking after the school.
28
00:04:00,670 --> 00:04:03,159
This message was left
before the mansion was destroyed.
29
00:04:03,539 --> 00:04:05,349
I just hope the Professor made it out
in time.
30
00:04:08,839 --> 00:04:10,860
-Find any clues?
-WOLVERINE: Maybe.
31
00:04:11,180 --> 00:04:13,260
Don't take off.
We have to plan our next move.
32
00:04:13,580 --> 00:04:15,309
Do whatever you want, pal.
33
00:04:15,580 --> 00:04:18,039
Something tells me
the Professor wants to be found
34
00:04:18,419 --> 00:04:19,969
while he's still breathing.
35
00:04:20,219 --> 00:04:22,770
The Professor wants us
to work as a team.
36
00:04:23,159 --> 00:04:26,060
-Where's Wolverine going?
-His own way, like he always does.
37
00:04:26,489 --> 00:04:30,210
I just hope his keen senses
tell him not to take this thing on alone.
38
00:04:30,870 --> 00:04:33,210
Whoa! Bigfoot time.
39
00:04:33,570 --> 00:04:35,529
Are you sure we wanna find this guy?
40
00:04:35,839 --> 00:04:37,539
Storm, take Rogue and Jubilee.
41
00:04:37,810 --> 00:04:40,089
Track Wolverine down
and stay close to him.
42
00:04:40,440 --> 00:04:42,219
I don't care what he says,
he's gonna need you.
43
00:04:42,510 --> 00:04:44,060
We shall leave at once.
44
00:04:46,510 --> 00:04:49,229
Why must Wolverine always rush off
in this way?
45
00:04:49,650 --> 00:04:50,700
Come on, Storm.
46
00:04:50,890 --> 00:04:53,200
It's 'cause he's worried
about the Professor, that's all.
47
00:04:53,560 --> 00:04:55,400
It's more like
he wants to kick some butt.
48
00:04:55,690 --> 00:04:56,830
Whatever the reason,
49
00:04:57,029 --> 00:04:59,929
Professor Xavier's first rule
is to work as a team.
50
00:05:01,060 --> 00:05:02,760
Look, there's his Jeep.
51
00:05:08,539 --> 00:05:11,169
We shall find Wolverine more quickly
if we separate.
52
00:05:11,570 --> 00:05:14,060
Remember to keep in touch
at all times.
53
00:05:15,779 --> 00:05:17,239
I hope I find him first.
54
00:05:17,479 --> 00:05:19,380
Me and Wolverine
can take on anything.
55
00:05:20,219 --> 00:05:21,890
(WORKERS GRUMBLING)
56
00:05:24,589 --> 00:05:26,109
What's eating the hard hats?
57
00:05:26,349 --> 00:05:28,599
Looks like they got replaced
by some foreign guy.
58
00:05:28,960 --> 00:05:32,589
-They think he's a mutant.
-Is he, like, real big?
59
00:05:33,130 --> 00:05:36,409
Hey, Mike. You better make sure
Super Russki doesn't malfunction.
60
00:05:36,900 --> 00:05:38,510
(WORKERS LAUGHING)
61
00:05:43,299 --> 00:05:44,940
That's gotta be him.
62
00:05:46,510 --> 00:05:47,409
Huh?
63
00:05:47,580 --> 00:05:48,890
(SCREAMING)
64
00:05:55,849 --> 00:05:57,109
What the...
65
00:06:01,620 --> 00:06:03,400
(IN RUSSIAN ACCENT)
Your building is crushed.
66
00:06:08,659 --> 00:06:10,239
Any more today?
67
00:06:10,500 --> 00:06:12,929
Great job.
What'd you say your name was again?
68
00:06:13,299 --> 00:06:14,820
I am Colossus, from Russia.
69
00:06:15,070 --> 00:06:17,820
His name is mutant scab
and that's our money!
70
00:06:18,570 --> 00:06:20,589
That's gotta be the guy
that totaled the mansion.
71
00:06:23,310 --> 00:06:24,650
Let's get him.
72
00:06:25,650 --> 00:06:29,549
Not so fast, little Jubilee.
Let's see how he handles these guys.
73
00:06:30,919 --> 00:06:34,429
-Go back to Russia, scab.
-Leave him alone. He got the job done.
74
00:06:34,960 --> 00:06:36,039
You guys can clean up.
75
00:06:36,219 --> 00:06:38,359
We're not working for any mutant lover.
76
00:06:38,690 --> 00:06:41,179
What's wrong? Was my job no good?
77
00:06:41,560 --> 00:06:45,839
No, no. They wanted to crush...
Knock over the building.
78
00:06:46,500 --> 00:06:49,190
COLOSSUS:
Comrades, let us all work together.
79
00:06:51,469 --> 00:06:53,080
(WORKERS EXCLAIMING)
80
00:06:57,450 --> 00:06:58,620
Look out!
81
00:07:01,380 --> 00:07:03,960
-Did you see that?
-Didn't even phase him.
82
00:07:04,450 --> 00:07:05,650
Let me go!
83
00:07:07,190 --> 00:07:10,409
Now you run away.
What I have done wrong?
84
00:07:10,890 --> 00:07:14,080
WOLVERINE: The first thing
was crushing the Professor's mansion.
85
00:07:24,539 --> 00:07:26,270
Guy's got a great arm.
86
00:07:26,539 --> 00:07:29,289
-You Americans are all crazy.
-Leave him alone!
87
00:07:35,820 --> 00:07:36,839
(JUBILEE SCREAMING)
88
00:07:38,719 --> 00:07:43,289
-Put me down, you big ox!
-Why do you fight Colossus, little one?
89
00:07:44,789 --> 00:07:48,630
-Just let me get a good shot at you.
-You must stop this, little one!
90
00:07:49,200 --> 00:07:50,130
(GRUNTS IN ANGER)
91
00:07:55,570 --> 00:07:58,609
What do you want?
I do not know of any mansion.
92
00:07:59,070 --> 00:08:00,440
It is a mistake.
93
00:08:00,679 --> 00:08:01,760
(WOLVERINE SNIFFING)
94
00:08:01,940 --> 00:08:03,140
You're right, Ivan.
95
00:08:04,549 --> 00:08:08,770
What is it with these Americans?
They are very strange people.
96
00:08:12,089 --> 00:08:13,289
Wolverine.
97
00:08:15,260 --> 00:08:17,429
Come on. He's getting away!
98
00:08:17,760 --> 00:08:20,070
-He's not the guy.
-Get a clue.
99
00:08:20,429 --> 00:08:22,710
You think he's not the guy
just 'cause he said so?
100
00:08:23,060 --> 00:08:26,960
No, 'cause I said so.
He ain't what I smelled at the mansion
101
00:08:27,539 --> 00:08:30,640
and he could've wasted us both
just now, but he didn't.
102
00:08:31,109 --> 00:08:32,569
(CELL PHONE RINGING)
103
00:08:33,140 --> 00:08:35,279
ROGUE: Jubilee?
If you got a hold of Wolverine,
104
00:08:35,610 --> 00:08:37,799
kindly invite him to join us
at the first National Bank.
105
00:08:38,380 --> 00:08:41,370
Police radio says it's being robbed
by somebody big.
106
00:08:41,819 --> 00:08:43,549
(POLICE SIREN WAILING)
107
00:08:45,919 --> 00:08:47,939
Glad you all decided to join the party.
108
00:08:48,260 --> 00:08:51,600
-So who busted the piggy bank?
-The police have captured him.
109
00:08:52,090 --> 00:08:55,630
COLOSSUS: I was in the bank to open
an account. I tried to stop the robber.
110
00:08:57,929 --> 00:09:00,679
This guy's always in the wrong place
at the wrong time.
111
00:09:01,100 --> 00:09:02,329
He is not the one?
112
00:09:05,069 --> 00:09:06,559
Now that is a shame,
113
00:09:06,809 --> 00:09:09,419
locking up a big, good-looking
hunk-o-mutant like that.
114
00:09:11,909 --> 00:09:13,549
(POLICE SIREN WAILING)
115
00:09:17,850 --> 00:09:21,220
He said he confronted the bank robber.
Someone should talk to him.
116
00:09:21,720 --> 00:09:23,270
Twist my arm, Storm.
117
00:09:23,520 --> 00:09:26,890
Come on. Let's play welcome wagon
to tall, dark and Russian.
118
00:09:27,400 --> 00:09:29,010
(CAR ENGINE STARTING)
119
00:09:31,470 --> 00:09:33,220
(WOLVERINE SNIFFING)
120
00:09:33,500 --> 00:09:37,510
WOLVERINE: Same scent that was at
the mansion. We're close, Jubilee.
121
00:09:38,409 --> 00:09:40,840
All right! I think.
122
00:09:41,579 --> 00:09:42,720
Let's go.
123
00:09:46,380 --> 00:09:48,520
Now remember, Rogue, no scenes.
124
00:09:49,679 --> 00:09:52,779
No scenes, sugar.
Just a little down-home charm.
125
00:09:55,419 --> 00:09:57,640
You look a little
on the weary side, honey.
126
00:09:57,990 --> 00:10:01,740
-Been a long shift?
-It was till you showed up.
127
00:10:03,230 --> 00:10:05,400
It's a tad chilly in here, don't you think?
128
00:10:05,730 --> 00:10:07,750
Like they say, cold hands...
129
00:10:09,870 --> 00:10:11,360
(GUARD SCREAMING)
130
00:10:12,240 --> 00:10:13,380
ROGUE: Out cold.
131
00:10:13,569 --> 00:10:14,470
(CHUCKLES)
132
00:10:19,049 --> 00:10:20,250
Your turn.
133
00:10:26,220 --> 00:10:28,829
COLOSSUS: I guess the police think
I must be the thief.
134
00:10:29,220 --> 00:10:30,709
(BEAST SPEAKING RUSSIAN)
135
00:10:30,959 --> 00:10:32,220
There he is.
136
00:10:34,299 --> 00:10:35,880
Dang! Wrong key.
137
00:10:38,029 --> 00:10:40,250
Hightail it, handsome.
We don't have much time.
138
00:10:40,600 --> 00:10:42,179
What? Who are you?
139
00:10:43,000 --> 00:10:44,840
BEAST: Angels of mercy, my friend,
140
00:10:45,140 --> 00:10:47,750
known to those who love them
as Rogue and Storm.
141
00:10:48,140 --> 00:10:49,100
ROGUE: Beast!
STORM: Beast!
142
00:10:49,279 --> 00:10:51,449
BEAST:
Eagerly awaiting my day in court.
143
00:10:53,179 --> 00:10:56,990
By the way, our oversized Slavic friend
is named Colossus.
144
00:10:57,949 --> 00:11:00,939
He swears he is innocent of the crime
for which he stands accused.
145
00:11:01,390 --> 00:11:02,699
We believe him.
146
00:11:02,919 --> 00:11:05,380
We will need him
to help us find the real criminal.
147
00:11:06,130 --> 00:11:08,939
That's right.
Care to join the jail break, Beast?
148
00:11:09,360 --> 00:11:10,470
(ALARM WAILING)
149
00:11:10,669 --> 00:11:13,299
Thanks, no. But come back
during regular visiting hours,
150
00:11:13,699 --> 00:11:15,189
and we'll catch up on gossip.
151
00:11:15,439 --> 00:11:17,400
And tell Jean
thanks for the delicious cookies.
152
00:11:18,069 --> 00:11:20,650
Come on, big and pretty.
Let's make tracks.
153
00:11:21,039 --> 00:11:23,029
I cannot. It is not permitted.
154
00:11:23,340 --> 00:11:24,600
(BEAST SPEAKING RUSSIAN)
155
00:11:25,250 --> 00:11:27,970
Trust my friends.
They will prove your innocence.
156
00:11:28,850 --> 00:11:29,870
Agreed, Beast.
157
00:11:30,049 --> 00:11:31,279
(COLOSSUS SPEAKING RUSSIAN)
158
00:11:31,490 --> 00:11:35,120
-STORM: Rogue, our way is blocked.
-Give the boys some air, Storm.
159
00:11:40,260 --> 00:11:41,870
(GUARDS EXCLAIMING)
160
00:11:42,829 --> 00:11:44,970
Dear, dear, no back door.
161
00:11:50,470 --> 00:11:54,189
-Now there's a back door.
-I just love it when he does that.
162
00:11:56,709 --> 00:11:58,699
Hurry, Rogue, they are coming.
163
00:12:02,620 --> 00:12:05,640
Arctic winds, make ice!
164
00:12:10,319 --> 00:12:11,929
(GUARDS EXCLAIMING)
165
00:12:16,529 --> 00:12:17,990
(ALARM RINGING)
166
00:12:27,209 --> 00:12:28,909
(PEOPLE SCREAMING)
167
00:12:31,549 --> 00:12:32,689
(SIGHS)
168
00:12:32,880 --> 00:12:36,189
The cool, refreshing smell of mint.
169
00:12:36,679 --> 00:12:37,970
(LAUGHING)
170
00:12:38,819 --> 00:12:41,840
WOLVERINE: Storm? Rogue?
What's taking you so long?
171
00:12:42,289 --> 00:12:44,069
The guy's taking out another bank.
172
00:12:44,360 --> 00:12:45,819
ROGUE: Be there quick as a whip, hon,
173
00:12:46,059 --> 00:12:49,020
He's in there, isn't he?
So what's taking this big shot so long?
174
00:12:52,500 --> 00:12:54,720
-Who's that?
-The Juggernaut.
175
00:12:55,699 --> 00:12:57,480
Stop or we'll shoot.
176
00:12:58,610 --> 00:13:00,890
I'm scared. I better run.
177
00:13:01,579 --> 00:13:02,689
(JUGGERNAUT LAUGHING)
178
00:13:02,880 --> 00:13:04,110
Open fire!
179
00:13:08,679 --> 00:13:10,110
Cease fire!
180
00:13:12,990 --> 00:13:17,590
Sticks and stones will break my bones,
but tanks will never hurt me.
181
00:13:18,730 --> 00:13:22,890
Now get out of my way.
You're violating my personal space.
182
00:13:24,900 --> 00:13:26,130
POLICEMAN: What the...
183
00:13:28,900 --> 00:13:30,240
(LAUGHING)
184
00:13:31,970 --> 00:13:33,309
(JUGGERNAUT GRUNTING)
185
00:13:34,880 --> 00:13:38,720
-I'm starting to get the idea.
-You wanted to fight the guy. Come on.
186
00:13:43,949 --> 00:13:45,029
(WHISPERS) Watch.
187
00:13:51,090 --> 00:13:53,169
My hand is quicker than his eye.
188
00:13:57,199 --> 00:14:00,510
The rest is in the alley.
Sorry, I can't explain. Gotta run.
189
00:14:04,010 --> 00:14:07,549
Like they say,
a fool and his money are soon parted.
190
00:14:10,010 --> 00:14:11,470
(GRUNTS ANGRILY)
191
00:14:12,049 --> 00:14:13,689
So where's Xavier?
192
00:14:14,250 --> 00:14:15,360
(JUGGERNAUT LAUGHING)
193
00:14:15,549 --> 00:14:16,630
(GROWLING)
194
00:14:18,049 --> 00:14:21,240
I knocked on his door
but I don't think he was home.
195
00:14:25,789 --> 00:14:26,809
(GROANING)
196
00:14:27,360 --> 00:14:31,140
So I decided to do a little banking
to get his attention.
197
00:14:34,069 --> 00:14:38,319
What's this? The 4th of July?
No one told me.
198
00:14:39,539 --> 00:14:42,150
-Leave him alone!
-(WEAKLY) Jubilee, don't.
199
00:14:43,480 --> 00:14:45,230
(JUGGERNAUT LAUGHING)
200
00:14:45,510 --> 00:14:47,880
What's she gonna do,
hit me with her diaper?
201
00:14:48,679 --> 00:14:51,549
I'll show you, you overgrown trash can!
202
00:14:55,120 --> 00:14:58,140
Somebody's getting too big
for her britches.
203
00:15:01,500 --> 00:15:03,870
Come out, come out, wherever you are.
204
00:15:04,230 --> 00:15:05,689
What's going on?
205
00:15:11,370 --> 00:15:13,980
You shouldn't have been
such a pest, girlie.
206
00:15:14,380 --> 00:15:17,689
-No!
-ROGUE: Picking on kids, big boy?
207
00:15:20,480 --> 00:15:24,669
How thoughtful. The Professor sent me
more mutants to mangle.
208
00:15:25,789 --> 00:15:28,860
You! You robbed the bank
and left me to get the blame.
209
00:15:29,360 --> 00:15:31,350
How could you do this
to a fellow mutant?
210
00:15:32,590 --> 00:15:36,630
I'm not a mutant, tin-head.
My powers are magical,
211
00:15:37,230 --> 00:15:39,720
and none of you mutant wimps
can handle them.
212
00:15:40,299 --> 00:15:41,559
We will see.
213
00:15:46,809 --> 00:15:47,919
Come on.
214
00:16:03,990 --> 00:16:07,360
I always crush my cans
before I throw them away.
215
00:16:11,370 --> 00:16:15,500
"Tank" you! I wonder if he's recyclable?
216
00:16:18,370 --> 00:16:19,510
Now what?
217
00:16:21,679 --> 00:16:22,789
Storm.
218
00:16:22,980 --> 00:16:25,909
Didn't my worthless brother tell you
it's no use?
219
00:16:38,090 --> 00:16:41,459
-You killed him.
-Nothing we know of can kill him.
220
00:16:41,959 --> 00:16:45,829
I'm trying to attack his mind,
but I can't get through.
221
00:16:46,730 --> 00:16:49,720
His helmet protects his mind
from probes.
222
00:16:50,169 --> 00:16:51,630
I've got an idea.
223
00:16:51,870 --> 00:16:56,669
It'll take all of us working together
for a change, but it just might work.
224
00:17:02,250 --> 00:17:04,090
JUGGERNAUT:
Quit hiding, you chickens.
225
00:17:06,249 --> 00:17:09,030
What's this, baby cuddles again?
226
00:17:14,060 --> 00:17:15,929
Give me more. That tickles.
227
00:17:19,199 --> 00:17:22,630
Come on, you know you can't hurt me.
Give it a rest.
228
00:17:28,310 --> 00:17:30,120
Who turned out the lights?
229
00:17:38,090 --> 00:17:39,489
(ROGUE GRUNTING)
230
00:17:39,719 --> 00:17:41,709
What is this, tag team?
231
00:17:53,699 --> 00:17:56,310
-Nighty-night, big boy.
-I feel a tingle.
232
00:17:57,509 --> 00:18:01,669
-Is this supposed to hurt?
-Just wait. You'll feel it soon enough.
233
00:18:05,350 --> 00:18:08,919
And I think Little Miss Cornpone
is getting a taste of what it's like
234
00:18:09,449 --> 00:18:12,060
to try to absorb my powers.
235
00:18:12,449 --> 00:18:16,259
Charles, you had it easy.
You were the good one!
236
00:18:16,820 --> 00:18:18,249
But now I'm the strongest,
237
00:18:18,489 --> 00:18:21,860
and I will destroy you
and your pathetic X-Men!
238
00:18:23,499 --> 00:18:24,840
(SCREAMING)
239
00:18:25,499 --> 00:18:26,550
STORM: Rogue!
240
00:18:28,400 --> 00:18:32,850
I have you. Rogue, let it go! Let it go!
241
00:18:33,870 --> 00:18:35,070
(GROANING)
242
00:18:35,280 --> 00:18:37,390
I gotta watch those late night parties.
243
00:18:38,350 --> 00:18:43,100
JEAN: Juggernaut,
mine is the only voice you hear.
244
00:18:44,989 --> 00:18:46,630
(SCREAMS)
245
00:18:46,890 --> 00:18:50,370
Get away! Stop it! I can't stand it!
246
00:18:54,030 --> 00:18:55,140
Stop it.
247
00:18:55,330 --> 00:18:56,320
(JEAN GROANS)
248
00:18:56,499 --> 00:18:57,429
Jean.
249
00:18:59,130 --> 00:19:03,140
Agony. Evil thoughts.
They love my brother, not me.
250
00:19:03,739 --> 00:19:07,110
They love my brother.
Must destroy. Must...
251
00:19:07,610 --> 00:19:09,130
(ROGUE SCREAMING)
252
00:19:23,060 --> 00:19:26,749
-What?
-You American girls, strange girls.
253
00:19:30,199 --> 00:19:34,040
What are you staring at, kid?
Where the heck am I?
254
00:19:37,610 --> 00:19:41,650
-Jean, please tell me you're all right.
-As well as can be expected.
255
00:19:42,479 --> 00:19:43,820
(SIGHS)
256
00:19:44,040 --> 00:19:45,469
What did you do to the Juggernaut?
257
00:19:46,280 --> 00:19:48,620
JEAN:
I gave him a hypnotic suggestion.
258
00:19:48,979 --> 00:19:51,590
He won't remember who he is
or what he was doing.
259
00:19:52,449 --> 00:19:53,880
JUBILEE: Totally excellent.
260
00:19:54,120 --> 00:19:57,159
The only problem is that we don't know
when it will wear off.
261
00:19:57,630 --> 00:19:59,330
WOLVERINE:
We'll be waiting when it does.
262
00:19:59,590 --> 00:20:03,659
Maybe there's something to that wimpy
"teamwork" garbage of yours after all.
263
00:20:11,110 --> 00:20:12,890
Why don't you hang out around here
for a while?
264
00:20:13,169 --> 00:20:15,040
The Professor ain't here
to make it official,
265
00:20:15,340 --> 00:20:18,120
but take it from me
you're always welcome.
266
00:20:18,550 --> 00:20:21,509
It is a great honor,
but I cannot do this now.
267
00:20:21,949 --> 00:20:25,870
I must first find my sister
and maybe see more of America.
268
00:20:26,449 --> 00:20:28,439
After I fix your house.
269
00:20:31,659 --> 00:20:33,909
I never realized
how much this dump meant to me
270
00:20:34,259 --> 00:20:35,900
till somebody wiped it out.
271
00:20:36,159 --> 00:20:39,350
Yeah, it's the first place
that ever really felt like home.
272
00:20:39,830 --> 00:20:42,110
I know the Professor'd
like to hear you say that.
273
00:20:42,469 --> 00:20:45,400
JUBILEE: Don't worry, Wolverine.
We'll find him.20860
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.