Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,530 --> 00:00:21,280
- The doctor said I was in a comma.
2
00:00:23,460 --> 00:00:24,640
Maybe I was,
3
00:00:24,640 --> 00:00:26,171
but there is a world beyond consciousness
4
00:00:26,171 --> 00:00:27,100
that they knew
5
00:00:27,100 --> 00:00:28,103
nothing about.
6
00:00:49,480 --> 00:00:52,043
But when I came back,
nothing was quite the same.
7
00:00:53,030 --> 00:00:54,780
And I couldn't leave
that other world behind
8
00:00:57,800 --> 00:00:59,573
My odyssey continues.
9
00:01:09,010 --> 00:01:10,670
- Let's say you have to
do something with a girl
10
00:01:10,670 --> 00:01:12,800
for a couple of hours. What would you do?
11
00:01:12,800 --> 00:01:14,220
- Are you sure you fell on your head?
12
00:01:14,220 --> 00:01:15,950
- Are you going to help me?
13
00:01:15,950 --> 00:01:17,550
I've got a date at two.
14
00:01:17,550 --> 00:01:19,490
- Two o'clock in the
afternoon is not a date.
15
00:01:19,490 --> 00:01:21,703
The only thing you get in
the afternoon is a sunburn.
16
00:01:22,800 --> 00:01:25,150
- This is Linda on TV Talk About.
17
00:01:25,150 --> 00:01:27,823
I guess today is TV
personality, Sierra Jones.
18
00:01:29,641 --> 00:01:30,577
- Who's the girl?
19
00:01:30,577 --> 00:01:31,410
God knows if I am going to help you.
20
00:01:31,410 --> 00:01:32,243
- Hi Sierra.
21
00:01:32,243 --> 00:01:34,940
- Hi, I can't wait to
talk to your listeners.
22
00:01:34,940 --> 00:01:36,990
Give me a call. I'm open for anything.
23
00:01:36,990 --> 00:01:38,320
We're checking calls.
24
00:01:38,320 --> 00:01:41,768
- Sierra Jones, and you?
25
00:01:41,768 --> 00:01:43,191
- Are you going to help me or what?
26
00:01:43,191 --> 00:01:44,610
- Me? You need the UN peacekeepers
27
00:01:44,610 --> 00:01:45,960
if her boyfriend finds out.
28
00:01:48,720 --> 00:01:49,553
- Next
29
00:01:56,320 --> 00:01:58,640
The future is nothing more than a tyrant's
30
00:01:58,640 --> 00:02:03,020
excuse for crime and a
fool's excuse for failure.
31
00:02:03,020 --> 00:02:03,873
Next.
32
00:02:07,380 --> 00:02:08,670
- It's not like she's in a real prison.
33
00:02:08,670 --> 00:02:10,650
She's just telling them
what they want to hear.
34
00:02:10,650 --> 00:02:12,440
- Finger knows how to get to her.
35
00:02:12,440 --> 00:02:15,683
Putting her on display like a
Tibet Sideshow act is torture.
36
00:02:16,783 --> 00:02:17,780
- i got to find her.
37
00:02:17,780 --> 00:02:18,780
- Next
38
00:02:20,480 --> 00:02:22,250
Nothing lasts forever.
39
00:02:22,250 --> 00:02:23,083
Next
40
00:02:28,290 --> 00:02:30,230
Love in the palace leaves you emptier
41
00:02:30,230 --> 00:02:32,130
than going to bed without your supper.
42
00:02:34,630 --> 00:02:35,463
- Next.
43
00:02:44,280 --> 00:02:46,270
- So why did Sierra say yes?
44
00:02:46,270 --> 00:02:48,080
- Thanks. Maybe she likes me.
45
00:02:48,080 --> 00:02:49,630
- Maybe she needs a cause you know,
46
00:02:49,630 --> 00:02:51,700
like some kids wash cars for United way.
47
00:02:51,700 --> 00:02:53,724
- Forget I said anything.
48
00:02:53,724 --> 00:02:55,480
- Okay.
49
00:02:55,480 --> 00:02:56,800
Step one.
50
00:02:56,800 --> 00:02:59,110
You gotta take charge. You
gotta decide where you're going.
51
00:02:59,110 --> 00:03:02,260
- She already decided we're
meeting at some golf club.
52
00:03:02,260 --> 00:03:03,700
- Golf club?
53
00:03:03,700 --> 00:03:04,800
How much cash you got?
54
00:03:06,630 --> 00:03:08,834
- Money is definitely a dating issue.
55
00:03:08,834 --> 00:03:11,460
Some girls get mad if a guy pays.
56
00:03:11,460 --> 00:03:14,010
Others get insulted if
he doesn't. I dunno why.
57
00:03:14,010 --> 00:03:16,540
- I guess I'm kind of old
fashioned, but I, I like it.
58
00:03:16,540 --> 00:03:18,153
when a boy makes a fuss over me.
59
00:03:19,270 --> 00:03:21,350
- 9 dollars And 25 cents.
60
00:03:21,350 --> 00:03:22,183
- Great.
61
00:03:22,183 --> 00:03:24,690
I see you take this quarter
and you call Teen Talk About.
62
00:03:24,690 --> 00:03:27,810
and ask her about fun
dates for under 10 bucks.
63
00:03:27,810 --> 00:03:28,830
- Hi, Grace here.
64
00:03:28,830 --> 00:03:32,213
Money can't buy happiness,
but you can rent.
65
00:03:34,300 --> 00:03:35,150
- What's that?
66
00:03:45,344 --> 00:03:46,177
- Back off!
67
00:03:46,177 --> 00:03:47,620
- You stupid kid. You almost drowned.
68
00:03:47,620 --> 00:03:49,600
- Look at all this stuff.
It must weigh a ton.
69
00:03:49,600 --> 00:03:51,000
Why didn't you dump it?
70
00:03:51,000 --> 00:03:51,970
- Boys are dumb.
71
00:03:51,970 --> 00:03:52,803
- She's a digger.
72
00:03:52,803 --> 00:03:55,430
They always carry around all this stuff.
73
00:03:55,430 --> 00:03:57,320
- Sticks and stones
let's break their bones.
74
00:03:57,320 --> 00:03:59,956
- Is this the thanks we
get for helping a digger?
75
00:03:59,956 --> 00:04:01,510
- Can it!
76
00:04:01,510 --> 00:04:02,380
- We don't mean any harm.
77
00:04:02,380 --> 00:04:04,310
We're just looking for
a way into the tower
78
00:04:04,310 --> 00:04:05,940
to rescue a friend.
79
00:04:05,940 --> 00:04:07,933
- Boys are useless let me see this.
80
00:04:09,820 --> 00:04:11,320
- Where's Jay?
81
00:04:11,320 --> 00:04:13,930
I figured he'd be here to listen
to his favorite fantasy on
82
00:04:13,930 --> 00:04:15,060
the radio
83
00:04:15,060 --> 00:04:16,400
- Better.
84
00:04:16,400 --> 00:04:18,840
He's going to hear her live and in-person.
85
00:04:18,840 --> 00:04:21,193
- He went to the radio station to gawk.
86
00:04:22,030 --> 00:04:23,223
How desperate.
87
00:04:24,350 --> 00:04:26,943
- Actually he's got a date with her.
88
00:04:27,890 --> 00:04:29,070
- Why are you telling me?
89
00:04:29,070 --> 00:04:30,480
- Because you asked.
90
00:04:30,480 --> 00:04:31,980
- Seemed awfully interested.
91
00:04:31,980 --> 00:04:33,440
- In Jay Ziegler.
92
00:04:33,440 --> 00:04:35,883
He was more interesting
when he was in the coma.
93
00:04:54,787 --> 00:04:55,840
- Where did they come from?
94
00:04:55,840 --> 00:04:57,080
- There are genetic antithesis
95
00:04:57,080 --> 00:04:59,953
a freak of nature in
layman's terms, dogboys.
96
00:05:04,490 --> 00:05:05,550
- How can I use them?
97
00:05:05,550 --> 00:05:07,049
- Carefully?
98
00:05:07,049 --> 00:05:08,760
Dogboys are unadulterated evil.
99
00:05:08,760 --> 00:05:11,963
They have no loyalty and no allegiances.
100
00:05:21,670 --> 00:05:22,750
- Just hunger?
101
00:05:22,750 --> 00:05:25,350
- Exactly and that's the key.
102
00:05:25,350 --> 00:05:27,113
Even a dumb animal can be trained.
103
00:05:28,680 --> 00:05:29,720
- Yeah.
104
00:05:29,720 --> 00:05:33,870
You invest time and energy
and emotion just when you let
105
00:05:33,870 --> 00:05:35,340
your guard down.
106
00:05:35,340 --> 00:05:38,240
One wretched beast turns on
you and ripped your heart out.
107
00:05:42,030 --> 00:05:43,700
- We're back on Teen Talk About
108
00:05:43,700 --> 00:05:46,053
with our next caller for Sarah Jones.
109
00:05:47,036 --> 00:05:47,869
- Hi, who's this?
110
00:05:47,869 --> 00:05:49,027
- Donna.
111
00:05:49,027 --> 00:05:50,490
- What's your question, Donna?
112
00:05:50,490 --> 00:05:52,680
what do you call a girl that
goes out with two guys at the
113
00:05:52,680 --> 00:05:53,683
same time.
114
00:05:54,740 --> 00:05:55,670
- Busy?
115
00:05:55,670 --> 00:05:57,950
- But is it right or not?
116
00:05:57,950 --> 00:06:00,850
Should she tell her boyfriend
that she is cheating on him?
117
00:06:02,800 --> 00:06:05,720
- I think that each person has
to decide what is right for
118
00:06:05,720 --> 00:06:06,553
them. Donna.
119
00:06:07,697 --> 00:06:08,530
- So do I Donna.
120
00:06:08,530 --> 00:06:09,770
- So do I
121
00:06:09,770 --> 00:06:13,410
but I think at least a girl
could be honest after all she's
122
00:06:13,410 --> 00:06:16,370
playing with a lot of
other people's feelings,
123
00:06:16,370 --> 00:06:18,280
any girl that would lead
two guys on like that
124
00:06:18,280 --> 00:06:19,510
isn't very nice.
125
00:06:19,510 --> 00:06:21,070
- Is this about you, Donna?
126
00:06:21,070 --> 00:06:23,810
because you don't sound old
enough to tie yourself down to
127
00:06:23,810 --> 00:06:24,643
one guy.
128
00:06:24,643 --> 00:06:25,610
I mean,
129
00:06:25,610 --> 00:06:29,520
life has enough rules and
limitations without guys treating
130
00:06:29,520 --> 00:06:32,103
us. Like they own us like pets.
131
00:06:50,710 --> 00:06:53,360
- I'm unclear as to the
need for emotions associated
132
00:06:53,360 --> 00:06:55,230
with the romantic impulse.
133
00:06:55,230 --> 00:06:57,860
I have assembled these candidates
as possible replacements
134
00:06:57,860 --> 00:06:59,870
for Medea. Pick one.
135
00:06:59,870 --> 00:07:00,880
- Send them home
136
00:07:02,360 --> 00:07:04,712
get this there's only
one Medea I want her.
137
00:07:04,712 --> 00:07:05,629
I want her.
138
00:07:22,580 --> 00:07:25,443
There's only one Medea. I want her.
139
00:07:28,130 --> 00:07:31,280
- No problem. Just retrieve her.
140
00:07:31,280 --> 00:07:32,250
If memory serves,
141
00:07:32,250 --> 00:07:34,800
it was your idea to lock
her up in the first place.
142
00:07:51,490 --> 00:07:54,500
- We better find her soon. I
can't take much more of this.
143
00:07:54,500 --> 00:07:58,890
- We have to be getting
close. Look, check the map.
144
00:07:58,890 --> 00:07:59,783
- Check the map.
145
00:08:03,250 --> 00:08:04,910
- I'll take the high road.
146
00:08:04,910 --> 00:08:05,820
- Okay. See you later.
147
00:08:05,820 --> 00:08:06,843
- Yeah. Later.
148
00:08:14,120 --> 00:08:15,740
- Hi Sierra.
149
00:08:15,740 --> 00:08:16,943
Love your golf club.
150
00:08:18,300 --> 00:08:21,703
Yo Sierra, great fair winds.
151
00:08:23,060 --> 00:08:24,233
Play here often?
152
00:08:25,740 --> 00:08:26,573
Hi, babe.
153
00:08:28,720 --> 00:08:30,163
- Jay. Over here.
154
00:08:32,110 --> 00:08:34,130
- Hi, I guess this is one of those
155
00:08:34,130 --> 00:08:36,180
really private golf clubs.
156
00:08:36,180 --> 00:08:38,440
- Yeah. It's very exclusive.
157
00:08:38,440 --> 00:08:41,390
- Well, yeah, I saw it on my
styles at the rich and famous.
158
00:09:04,090 --> 00:09:05,483
- Hey.
159
00:09:05,483 --> 00:09:06,316
You got to wait in line
Like the rest of us.
160
00:09:06,316 --> 00:09:07,493
- Shh. You gotta help me.
161
00:09:08,394 --> 00:09:09,290
- What's in it for me?
162
00:09:09,290 --> 00:09:11,190
- My jacket for your hat and sunglasses
163
00:09:11,190 --> 00:09:12,419
- Deal.
164
00:09:12,419 --> 00:09:14,060
- Future lies in your past. Next
165
00:09:18,550 --> 00:09:21,800
- He that is born to be
hanged shall never be drowned.
166
00:09:21,800 --> 00:09:22,633
Next.
167
00:09:25,170 --> 00:09:26,003
- Hey jerk!
168
00:09:28,120 --> 00:09:29,200
- What do you want?
169
00:09:29,200 --> 00:09:31,250
- I want to rescue you.
170
00:09:31,250 --> 00:09:32,083
- Get them out of here!
171
00:09:38,491 --> 00:09:40,441
- Come on! I want to be alone with her.
172
00:09:44,610 --> 00:09:45,910
I want to know my fortune.
173
00:09:49,210 --> 00:09:50,513
Tell me my future.
174
00:09:52,870 --> 00:09:55,340
Speak to me from your heart.
175
00:09:55,340 --> 00:09:56,583
- Oh Finger,
176
00:09:58,560 --> 00:10:01,260
If I told you your
future, you're so foolish.
177
00:10:01,260 --> 00:10:02,760
You'll just try to prevent it.
178
00:10:06,240 --> 00:10:07,833
- I've missed our little games.
179
00:10:09,030 --> 00:10:10,230
I have one more for you.
180
00:10:11,230 --> 00:10:13,983
A game of chance, your chance.
181
00:10:16,520 --> 00:10:20,693
- You may remain imprisoned
in the crystal cave,
182
00:10:22,040 --> 00:10:26,103
growing old here, alone, unloved,
183
00:10:29,620 --> 00:10:34,620
or you may choose life
with me in the tower
184
00:10:34,650 --> 00:10:37,610
where you'll have your
every whim attended to
185
00:10:37,610 --> 00:10:41,263
and you'll be free to rule by my side.
186
00:10:50,530 --> 00:10:51,363
Please!
187
00:10:55,040 --> 00:10:57,703
- What I wish Finger, is to be free!
188
00:11:01,610 --> 00:11:04,093
So I will choose life in the crystal cave.
189
00:11:05,080 --> 00:11:06,930
where I will at least be free of you.
190
00:11:28,690 --> 00:11:29,943
- You like to do this?
191
00:11:30,860 --> 00:11:31,693
- Absolutely.
192
00:11:34,300 --> 00:11:36,473
I was the mini cut champ for 86.
193
00:11:42,941 --> 00:11:43,774
- Ha! Yes.
194
00:11:48,410 --> 00:11:49,243
- You do it.
195
00:11:50,672 --> 00:11:52,313
- No. Try it.
196
00:11:55,610 --> 00:11:59,100
- I mean, we could've gone to
a movie or if you were hungry
197
00:11:59,100 --> 00:12:02,710
- You could buy me a bag
of really greasy fries
198
00:12:09,310 --> 00:12:10,353
Nice try J.
199
00:12:12,821 --> 00:12:15,090
- Oh man. You can't lose
a ball playing mini-golf
200
00:12:16,120 --> 00:12:16,953
There it is.
201
00:12:18,192 --> 00:12:20,025
- Got it. Here you go!
202
00:12:23,270 --> 00:12:25,750
- This just isn't exactly what I expected.
203
00:12:25,750 --> 00:12:26,803
You seemed so normal.
204
00:12:27,988 --> 00:12:28,821
I thought you'd be different.
205
00:12:29,746 --> 00:12:31,170
- Normal is completely different for me.
206
00:12:31,170 --> 00:12:33,810
- I'm not exactly normal either.
207
00:12:33,810 --> 00:12:35,410
- So I guess we're perfect pair.
208
00:12:38,670 --> 00:12:39,620
- I always knew it.
209
00:12:40,897 --> 00:12:43,450
- Hey Jay reality check.
You're only on the third hole,
210
00:12:43,450 --> 00:12:45,360
but you can try that shot again.
211
00:12:45,360 --> 00:12:47,140
I've decided I'm going to break the rules.
212
00:12:47,140 --> 00:12:47,973
Just for you.
213
00:12:52,870 --> 00:12:55,720
- I'm not going to let you
play by Finger's rules.
214
00:12:55,720 --> 00:12:57,510
- You can't help me Jay.
215
00:12:57,510 --> 00:12:59,250
Finger controls everything.
216
00:12:59,250 --> 00:13:00,100
- Only if you let him.
217
00:13:00,100 --> 00:13:01,700
What happened to you Medea?
218
00:13:01,700 --> 00:13:02,969
- I know better than to fight fate.
219
00:13:02,969 --> 00:13:07,430
However you got here, Jay,
take the same way out now.
220
00:13:07,430 --> 00:13:08,660
- Not without you.
221
00:13:08,660 --> 00:13:12,720
- Leave me now. I'll
only bring you misery.
222
00:13:12,720 --> 00:13:14,320
- Maybe I think you're worth it.
223
00:13:27,610 --> 00:13:28,613
- Excuse me, sir.
224
00:13:31,170 --> 00:13:34,773
But have you been observing
prisoner in the crystal cave?
225
00:13:38,055 --> 00:13:39,433
- I can't bear to watch her.
226
00:13:41,120 --> 00:13:45,440
- There is a crisis. Jay is down there.
227
00:13:45,440 --> 00:13:47,003
He's trying to save her.
228
00:13:50,794 --> 00:13:52,863
- Jay. What's happening?
229
00:13:56,270 --> 00:13:57,103
My report
230
00:13:58,610 --> 00:13:59,673
is incomplete.
231
00:14:01,330 --> 00:14:02,163
But she says,
232
00:14:05,070 --> 00:14:08,363
You must go now. I shall
only bring you misery.
233
00:14:09,440 --> 00:14:14,233
And he goes, maybe I
think you're worth it.
234
00:14:17,860 --> 00:14:19,343
- Where's my air sick bag?
235
00:14:23,050 --> 00:14:24,063
What Drivel!
236
00:14:28,200 --> 00:14:31,940
Savage. It's feeding
time for the dog boys.
237
00:14:31,940 --> 00:14:33,240
Let's go get their dinner.
238
00:14:34,384 --> 00:14:35,217
- Yumm
239
00:14:41,247 --> 00:14:42,247
- Watch out!
240
00:14:47,630 --> 00:14:48,680
- Now you've done it.
241
00:14:52,670 --> 00:14:55,760
- Now you have to come with
me you don't have any choice.
242
00:14:55,760 --> 00:14:57,293
I'll always have a choice.
243
00:15:01,260 --> 00:15:02,093
Follow me
244
00:15:09,369 --> 00:15:10,830
- What are you doing here?
245
00:15:10,830 --> 00:15:12,060
- I'm looking for Medea.
246
00:15:12,060 --> 00:15:15,120
She's not here. She's way
over on the other side.
247
00:15:15,120 --> 00:15:17,000
- I got to get there fast.
248
00:15:17,000 --> 00:15:18,030
- I know a shortcut
249
00:15:21,590 --> 00:15:23,040
- Prison is too good for her.
250
00:15:24,240 --> 00:15:28,040
A quick death is too kind.
251
00:15:28,040 --> 00:15:33,040
Slow. Sweet suffering
is just the beginning.
252
00:15:33,900 --> 00:15:37,833
As she watches me, snuff
out the one she loves,
253
00:15:39,480 --> 00:15:42,423
- She must've done something really awful.
254
00:15:45,338 --> 00:15:48,755
Finger, you must get this off your chest.
255
00:15:51,100 --> 00:15:52,300
You'll feel much better.
256
00:15:55,140 --> 00:15:56,903
Every detail.
257
00:16:01,680 --> 00:16:03,003
- She broke my heart.
258
00:16:05,100 --> 00:16:06,053
I lost my edge,
259
00:16:10,060 --> 00:16:11,090
but guess what?
260
00:16:14,190 --> 00:16:15,323
I found it again.
261
00:16:17,600 --> 00:16:18,650
- Let's go find them.
262
00:16:20,900 --> 00:16:23,920
- If we can't bring dinner to the dogboys,
263
00:16:23,920 --> 00:16:26,340
we'll set the dogboys loose in the tunnels
264
00:16:26,340 --> 00:16:27,803
and let them catch their own.
265
00:16:36,219 --> 00:16:37,820
- You want to go some place?
266
00:16:37,820 --> 00:16:38,653
- I'm
267
00:16:40,058 --> 00:16:40,958
I'm kind of broke.
268
00:16:42,640 --> 00:16:43,503
- That's okay.
269
00:16:46,290 --> 00:16:47,890
We could go to my place.
270
00:16:47,890 --> 00:16:49,300
- You think that's okay?
271
00:16:49,300 --> 00:16:50,990
- It is if I say so.
272
00:16:50,990 --> 00:16:53,580
- Sierra, did you tell Mic about us?
273
00:16:53,580 --> 00:16:56,200
- What's there to tell?
That we went golfing
274
00:16:57,440 --> 00:16:59,061
Well, yeah, I mean
275
00:16:59,061 --> 00:17:01,061
Jay don't turn this into something else.
276
00:17:08,460 --> 00:17:09,293
- This way.
277
00:17:09,293 --> 00:17:10,493
- Jay, stop.
278
00:17:12,950 --> 00:17:15,750
- Look. We're almost
done. Then we'll be free.
279
00:17:15,750 --> 00:17:16,690
We'll be together
280
00:17:17,640 --> 00:17:18,473
- Together?
281
00:17:21,760 --> 00:17:23,090
You know,
282
00:17:23,090 --> 00:17:26,020
there are as many futures as
there are tunnels and my future
283
00:17:26,020 --> 00:17:30,283
may not be with yours, but for now it is.
284
00:17:31,160 --> 00:17:31,993
Trust me.
285
00:17:38,150 --> 00:17:41,900
- Hurry. We got to find
them before Finger does.
286
00:17:41,900 --> 00:17:43,273
- This is a shortcut.
287
00:17:46,296 --> 00:17:49,373
- Dogboys. Stand still or
they will smell your fear!
288
00:17:52,890 --> 00:17:54,050
- Great time saver!
289
00:17:54,050 --> 00:17:55,293
- And boys are perfect.
290
00:17:59,839 --> 00:18:01,250
- What's that?
291
00:18:01,250 --> 00:18:02,910
- Dogboys.
292
00:18:02,910 --> 00:18:03,743
Hurry.
293
00:18:03,743 --> 00:18:04,576
Go faster!
294
00:18:07,320 --> 00:18:09,320
- There's nowhere to go, Medea.
295
00:18:09,320 --> 00:18:10,913
This is the end of the road.
296
00:18:12,250 --> 00:18:13,680
- How convenient!
297
00:18:13,680 --> 00:18:16,330
now the dog boys don't have
to hunt for their dinner.
298
00:18:21,150 --> 00:18:22,610
- Thank you.
299
00:18:22,610 --> 00:18:26,070
- Next time we play tennis and
you better start practicing
300
00:18:26,070 --> 00:18:26,903
now.
301
00:18:27,882 --> 00:18:28,715
- Okay!
302
00:18:28,715 --> 00:18:31,493
- Next time. We're already
planning next time?
303
00:18:33,320 --> 00:18:36,940
- Mic, what are you doing here?
304
00:18:36,940 --> 00:18:38,630
- Well, you weren't home,
305
00:18:38,630 --> 00:18:40,430
but your mom told me where you were.
306
00:18:44,200 --> 00:18:46,560
Plus here we got tickets for a show.
307
00:18:46,560 --> 00:18:47,393
- Wait a minute.
308
00:18:47,393 --> 00:18:49,700
How come he can just walk
in here and make the rules?
309
00:18:49,700 --> 00:18:51,603
- I didn't plan it like this.
310
00:18:53,080 --> 00:18:55,490
- Since when do you and I make plans and
311
00:18:55,490 --> 00:18:56,733
we got a steady thing.
312
00:19:01,720 --> 00:19:04,260
You want to talk about our relationship?
313
00:19:04,260 --> 00:19:06,350
Lose the fifth wheel and we'll talk.
314
00:19:06,350 --> 00:19:09,053
- When I feel like talking, I'll call you.
315
00:19:10,720 --> 00:19:11,843
Now please leave.
316
00:19:19,910 --> 00:19:20,753
- Scary.
317
00:19:23,680 --> 00:19:25,750
Okay. All right. I, I get the picture.
318
00:19:25,750 --> 00:19:29,413
I'm jealous. Turning green. You happy?
319
00:19:41,610 --> 00:19:42,670
- What darling?
320
00:19:42,670 --> 00:19:45,503
Not even a little struggle
for old time's sake.
321
00:19:46,550 --> 00:19:49,980
- Finger, sir, we have to hurry.
322
00:19:49,980 --> 00:19:51,173
- Shut up, Savage.
323
00:19:53,839 --> 00:19:55,963
Vengeance is like a fine wine.
324
00:19:57,961 --> 00:19:58,794
It can't be hurried.
325
00:19:58,794 --> 00:20:00,210
- Can't it to be condensed?
326
00:20:00,210 --> 00:20:03,250
- Vengeance isn't milk, Savage.
327
00:20:03,250 --> 00:20:06,533
You insensitive swine.
You're ruining my metaphor.
328
00:20:12,242 --> 00:20:13,869
Who unleashed the dogboys?
329
00:20:13,869 --> 00:20:15,460
- Whatever you do don't
show them you are a prey.
330
00:20:15,460 --> 00:20:17,136
Show them who is boss.
331
00:20:17,136 --> 00:20:19,053
- Savage, do something.
332
00:20:23,923 --> 00:20:26,423
Savage, do something. Help me!
333
00:20:28,406 --> 00:20:29,239
- Jay!
334
00:20:30,561 --> 00:20:32,511
- Get back dog breath! Get out of here!
335
00:20:41,230 --> 00:20:43,250
- Thanks for sticking around.
336
00:20:43,250 --> 00:20:46,710
And no one really
usually stands up to Mic.
337
00:20:46,710 --> 00:20:49,760
but I think going to take a
rain check on that invite, okay?
338
00:20:49,760 --> 00:20:52,060
- No problem. We'll do it again.
339
00:20:52,060 --> 00:20:53,880
Just the two of us.
340
00:20:53,880 --> 00:20:56,040
- Sure. I'll call you.
341
00:20:56,040 --> 00:20:58,395
- Yeah. Great. And I'd like that.
342
00:20:58,395 --> 00:20:59,228
- Okay.
343
00:21:03,060 --> 00:21:05,140
- Just a word of advice, Jay.
344
00:21:05,140 --> 00:21:07,050
Go out with some other girls too.
345
00:21:07,050 --> 00:21:10,640
Don't get tied down and
don't get obsessive. Okay.
346
00:21:10,640 --> 00:21:11,473
- Yeah, I know.
347
00:21:12,925 --> 00:21:15,043
- Okay. I'll see you later.
348
00:21:29,670 --> 00:21:31,500
- Check mate.
349
00:21:31,500 --> 00:21:32,923
- Hey man. How's the date?
350
00:21:34,030 --> 00:21:35,970
- She said she'd call.
351
00:21:35,970 --> 00:21:38,200
- You just felt for the
second oldest lie in the book.
352
00:21:38,200 --> 00:21:39,040
I mean that,
353
00:21:39,040 --> 00:21:41,690
that ranks right up there
with what's your sign?
354
00:21:41,690 --> 00:21:42,620
- What do you mean?
355
00:21:42,620 --> 00:21:46,210
- He means Sierra Jones
just told you to take a hike
356
00:21:48,200 --> 00:21:49,163
in a nice way.
357
00:21:50,190 --> 00:21:52,290
- No, you don't understand.
358
00:21:52,290 --> 00:21:53,703
- Oh, come on.
359
00:21:54,710 --> 00:21:56,330
- Face it, Jay.
360
00:21:56,330 --> 00:21:59,343
You're just not Sierra Jones'
boyfriend material, okay?
361
00:22:01,460 --> 00:22:03,487
- You'll see. She'll call
24949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.