All language subtitles for Robbing.Mussolini.2022.1080p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.H.264-SMURF-en-forced

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,041 --> 00:00:29,125 MILAN, 1945 2 00:00:29,208 --> 00:00:32,916 LAST DAYS OF WAR 3 00:00:37,750 --> 00:00:39,625 THIS IS TRUE HISTORY. 4 00:00:39,708 --> 00:00:43,083 THIS STORY IS TRUE-ISH. 5 00:01:43,875 --> 00:01:47,291 WHISPERS OF MEMORY 6 00:02:31,916 --> 00:02:33,916 Hail to Il Duce! 7 00:02:37,708 --> 00:02:38,833 Fighters... 8 00:02:40,958 --> 00:02:44,375 ...of land, of sea... 9 00:02:45,500 --> 00:02:46,791 ...and of air. 10 00:02:47,708 --> 00:02:48,750 Listen... 11 00:02:49,541 --> 00:02:51,125 Men and women of Italy, 12 00:02:51,750 --> 00:02:55,250 of the empire and of the Kingdom of Albania. 13 00:02:55,333 --> 00:02:58,625 There is only one word! Only one word! 14 00:02:58,708 --> 00:02:59,791 Conquer! 15 00:06:13,958 --> 00:06:17,500 ROBBING MUSSOLINI 16 00:07:56,375 --> 00:07:57,833 CABIRIA THEATER 17 00:13:41,625 --> 00:13:43,750 THE END 18 00:24:30,500 --> 00:24:34,333 Goodbye, Lugano Bella 19 00:24:34,416 --> 00:24:37,791 Oh, sweet pious land 20 00:25:18,958 --> 00:25:22,000 The anarchists go away 21 00:25:22,083 --> 00:25:25,583 But you speak of us 22 00:25:25,666 --> 00:25:28,500 With a vile lie... 23 00:26:48,416 --> 00:26:50,833 EXPLOSIVES GATE, SHELTER, TOWER 24 00:26:56,083 --> 00:26:57,750 DEATH TO BANDITS 25 00:35:02,958 --> 00:35:05,791 FOUR DAYS TO THE HEIST 26 00:41:47,625 --> 00:41:50,125 Citizens. Workers. 27 00:41:50,208 --> 00:41:52,875 General strike against the German occupation, 28 00:41:52,958 --> 00:41:56,291 against the fascist war for the salvation of our lands, 29 00:41:56,375 --> 00:41:58,833 of our houses, our workshops. 30 00:42:03,583 --> 00:42:07,166 As in Genoa and Turin, make the Germans face the dilemma, 31 00:42:07,833 --> 00:42:10,250 surrender or perish. 32 00:49:17,458 --> 00:49:22,208 THREE DAYS TO THE HEIST 33 01:01:43,500 --> 01:01:44,375 THREE DAYS 34 01:01:44,458 --> 01:01:46,875 24 HOURS TO THE HEIST 35 01:06:30,000 --> 01:06:33,541 ZERO HOURS TO THE HEIST 36 01:07:38,208 --> 01:07:39,958 NATIONAL REPUBLICAN GUARD 37 01:14:52,791 --> 01:14:53,916 EXPLOSIVE 38 01:33:10,166 --> 01:33:12,875 We interrupt this broadcast 39 01:33:12,958 --> 01:33:16,500 to communicate some extraordinary news. 40 01:33:16,583 --> 01:33:22,333 The German armed forces have surrendered to the Anglo-Americans. 41 01:33:22,416 --> 01:33:24,833 The war is over. 42 01:33:24,916 --> 01:33:28,541 I repeat, the war is over. 2805

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.