All language subtitles for L.A. Law S02E10 Full Marital Jacket.DVDRip.NonHI.cc.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,170 --> 00:00:04,781 PREVIOUSLY ON L.A. LAW... 2 00:00:04,805 --> 00:00:06,316 STUART AND I WANT TO ANNOUNCE 3 00:00:06,340 --> 00:00:08,151 THAT WE HAVE FINALLY SET A DATE. 4 00:00:08,175 --> 00:00:10,108 JANUARY 10TH AT STUART'S HOUSE. 5 00:00:10,310 --> 00:00:14,179 SHE'S NOT SOPHISTICATED IN A LOT OF WAYS, STUART. 6 00:00:14,382 --> 00:00:16,259 I'M JUST AFRAID YOU'RE NOT GONNA LIKE HER. 7 00:00:16,283 --> 00:00:18,050 ANN, SHE'S YOUR MOM. I'M GONNA LOVE HER. 8 00:00:18,252 --> 00:00:19,496 YOU KNOW, YOUR FATHER USED TO SAY 9 00:00:19,520 --> 00:00:21,720 IF ONLY HE HAD HAD A JEWISH BOOKKEEPER, 10 00:00:21,922 --> 00:00:23,165 WE'D ALL BE MILLIONAIRES. 11 00:00:23,189 --> 00:00:24,267 ABBY, WHO AM I KIDDING, 12 00:00:24,291 --> 00:00:26,291 I NEVER HAD IT IN ME TO BE A LAWYER. 13 00:00:26,360 --> 00:00:28,237 MR. MARKOWITZ CARRIED ME THE WHOLE TIME I WAS HERE. 14 00:00:28,261 --> 00:00:29,341 WHAT ARE YOU GONNA DO? 15 00:00:29,396 --> 00:00:31,330 THE FLYING GIANELLIS? 16 00:00:31,532 --> 00:00:33,832 THAT'S MY UNCLE BALDO. 17 00:00:34,034 --> 00:00:35,745 HE SET THE WORLD'S DISTANCE RECORD BEING 18 00:00:35,769 --> 00:00:38,770 SHOT FROM A CANNON IN THE 1936 WORLD'S FAIR. 19 00:00:38,973 --> 00:00:41,453 FIVE GENERATIONS OF FLYING GIANELLIS, 20 00:00:41,642 --> 00:00:42,922 NOW IT'S GONNA BE SIX. 21 00:00:43,043 --> 00:00:44,043 A CANNON? 22 00:00:44,077 --> 00:00:45,755 THEY WANT TO SHOOT YOU OUT OF A CANNON? 23 00:00:45,779 --> 00:00:48,346 I'M THE ONLY ONE LEFT WHO'S NOT IN A WHEELCHAIR. 24 00:00:48,548 --> 00:00:51,115 WHAT ARE YOU DOING IN MY BED WITH MY WIFE? 25 00:00:51,318 --> 00:00:55,987 QUID PRO QUO. YOU PLAY, YOU PAY. 26 00:00:56,189 --> 00:00:58,589 AND IF YOU DON'T LIKE IT, I WILL DIVORCE YOU 27 00:00:58,759 --> 00:01:01,040 AND TAKE HALF OF EVERYTHING YOU HOLD DEAR. 28 00:01:01,127 --> 00:01:02,928 I NEVER HAD A JOB BEFORE. 29 00:01:03,130 --> 00:01:06,531 I USED TO WORRY THAT MAYBE I NEVER COULD 30 00:01:06,733 --> 00:01:08,678 BECAUSE NOBODY WOULD WANT TO WORK WITH ME. 31 00:01:08,702 --> 00:01:10,862 I JUST WANT TO TELL YOU THAT I'M... 32 00:01:12,072 --> 00:01:14,152 I'M REALLY HAPPY TO BE WORKING HERE. 33 00:01:17,811 --> 00:01:21,479 L.A. 30, 461 EASTERN... READ HIS RIGHTS? 34 00:01:21,682 --> 00:01:22,692 YEAH, WE READ HIM BUT I DON'T KNOW 35 00:01:22,716 --> 00:01:24,060 IF HE GOT A TAKE OR NOT. 36 00:01:24,084 --> 00:01:25,295 I THINK HE'S A D-U-M-M-Y. 37 00:01:25,319 --> 00:01:26,319 HUH. 38 00:01:26,353 --> 00:01:27,597 HEY, JUST KEEP MOVING. 39 00:01:27,621 --> 00:01:29,365 YOU DON'T HAVE TO TALK TO US IF YOU DON'T WANT TO. 40 00:01:29,389 --> 00:01:31,756 AND YOU CAN CALL A LAWYER IF YOU WANT, RIGHT? 41 00:01:31,958 --> 00:01:34,518 THE DETECTIVE'S TALKING TO YOU. 42 00:01:35,228 --> 00:01:37,173 HIS NAME'S BENNY STULWICZ. 43 00:01:37,197 --> 00:01:38,675 MATCHED THE VICTIM'S GENERAL DESCRIPTION. 44 00:01:38,699 --> 00:01:41,733 HE TOOK OFF RUNNING WHEN WE TRIED TO QUESTION HIM. 45 00:01:41,935 --> 00:01:44,236 OKAY, BENNY. 46 00:01:44,438 --> 00:01:47,105 I'M GONNA ASK YOU A FEW QUESTIONS. 47 00:01:47,308 --> 00:01:51,443 WHAT'S HAPPENED IS VERY BAD, DON'T MAKE IT WORSE BY LYING. 48 00:01:51,645 --> 00:01:53,285 DO YOU KNOW WHY YOU WERE ARRESTED, BENNY? 49 00:01:58,219 --> 00:02:00,319 SEX. 50 00:02:00,521 --> 00:02:04,223 RAPE IS JUST A LITTLE MORE SERIOUS THAN JUST SEX. 51 00:02:04,425 --> 00:02:05,690 UH-HUH! 52 00:02:05,892 --> 00:02:07,025 DON'T LIE TO US, BENNY. 53 00:02:07,227 --> 00:02:08,826 EASY, WALT. 54 00:02:09,028 --> 00:02:10,373 LISTEN, EVERYTHING WILL BE MUCH BETTER 55 00:02:10,397 --> 00:02:12,764 IF WE TALK ABOUT IT, BENNY. 56 00:02:12,966 --> 00:02:14,666 YOU HURT A WOMAN TONIGHT, DIDN'T YOU? 57 00:02:18,472 --> 00:02:19,952 WHY DON'T WE START FROM THE BEGINNING. 58 00:02:21,041 --> 00:02:22,341 I WANT ARNIE. 59 00:02:22,543 --> 00:02:24,776 CAN... CAN I TALK TO ARNIE? 60 00:02:24,978 --> 00:02:26,411 WHO'S ARNIE? 61 00:02:26,613 --> 00:02:29,448 HE'S MY FRIEND. HE'S ALSO A LAWYER. 62 00:02:29,650 --> 00:02:31,194 WHY DON'T YOU JUST TELL US WHAT HAPPENED? 63 00:02:31,218 --> 00:02:34,786 HE ASKED FOR HIS ATTORNEY. WE'RE DONE. 64 00:02:34,989 --> 00:02:37,069 LET HIM MAKE THE CALL THEN LOCK HIM UP. 65 00:02:40,494 --> 00:02:42,772 NOT SO TOUGH ANYMORE, ARE YOU, BIG GUY? 66 00:02:42,796 --> 00:02:45,316 TOUGH MAN WITH THE WOMEN, BUT NOT SO TOUGH HERE, HUH? 67 00:04:39,313 --> 00:04:40,313 MORNING, ROX. 68 00:04:40,514 --> 00:04:42,447 MRS. TOSSI CANCELED HER 2 O'CLOCK, 69 00:04:42,649 --> 00:04:44,761 AND THERE'S A MESSAGE THAT BENNY CALLED. 70 00:04:44,785 --> 00:04:46,062 WHAT ABOUT? 71 00:04:46,086 --> 00:04:46,884 I WOULDN'T KNOW. 72 00:04:47,086 --> 00:04:48,653 HE CALLED THE SERVICE BEFORE I GOT IN. 73 00:04:49,923 --> 00:04:51,203 STILL MAD, ROX? 74 00:04:52,159 --> 00:04:54,026 WHY SHOULDN'T I BE MAD? 75 00:04:54,228 --> 00:04:55,705 I GO ALL THE WAY TO PALM SPRINGS 76 00:04:55,729 --> 00:04:58,663 AT YOUR INVITATION, TO BE MAROONED 77 00:04:58,865 --> 00:05:00,543 WITH YOUR FAMILY WHILE YOU... 78 00:05:00,567 --> 00:05:02,445 YOU SKIRT OFF WITH A WAITRESS! 79 00:05:02,469 --> 00:05:04,549 I WAS HELPING A DISTRAUGHT WOMAN GET OVER THE TRAUMA 80 00:05:04,704 --> 00:05:06,104 OF BEING SEPARATED FROM HER FAMILY. 81 00:05:06,140 --> 00:05:07,140 LOOK, I'M LATE! 82 00:05:07,173 --> 00:05:09,185 SHE LEFT HER FAMILY IN SWEDEN 83 00:05:09,209 --> 00:05:11,809 WHEN SHE CAME OVER HERE TO BE AN ACTRESS, YOU PIG! 84 00:05:12,012 --> 00:05:13,572 SOMETIMES YOUR LACK OF COMPASSION 85 00:05:13,614 --> 00:05:15,079 REALLY ASTOUNDS ME, LADY. 86 00:05:15,282 --> 00:05:17,715 YOU DITCHED YOUR FAMILY ON CHRISTMAS, 87 00:05:17,917 --> 00:05:19,150 YOU DITCHED ME. 88 00:05:19,353 --> 00:05:20,993 YOU KNOW, YOU ARE SO DAMN SELFISH, 89 00:05:21,020 --> 00:05:21,819 YOU DON'T CARE ABOUT ANYBODY BUT... 90 00:05:22,022 --> 00:05:23,221 ROXANNE! 91 00:05:23,423 --> 00:05:25,863 I HAVE GOT A STAFF MEETING. 92 00:05:38,004 --> 00:05:39,938 I'M VERY DISAPPOINTED. 93 00:05:45,912 --> 00:05:47,992 PEOPLE, PLEASE, IF WE COULD GET STARTED? 94 00:05:48,916 --> 00:05:50,315 FIRST, ON A PERSONAL NOTE 95 00:05:50,517 --> 00:05:53,985 AND TO ASSUAGE ANY LINGERING ANXIETIES, 96 00:05:54,187 --> 00:05:56,955 MY DOCTORS ASSURE ME THAT I'M TOTALLY OUT OF THE WOODS. 97 00:05:57,157 --> 00:05:59,317 THERE WAS, HOWEVER, AN INTERESTING AFTERMATH 98 00:05:59,459 --> 00:06:00,803 TO THIS FRIGHTENING EXPERIENCE 99 00:06:00,827 --> 00:06:04,496 WHICH I WOULD LIKE TO SHARE WITH YOU. 100 00:06:04,698 --> 00:06:06,376 YOU SEE, IT FORCED ME ACKNOWLEDGE 101 00:06:06,400 --> 00:06:09,767 JUST WHAT A SLENDER THREAD BINDS US TO THIS LIFE. 102 00:06:10,870 --> 00:06:12,750 AND TO REALIZE THAT IN THE END, 103 00:06:12,873 --> 00:06:15,473 IT ISN'T THE ACQUISITION OF MATERIAL GOODS AND PRESTIGE 104 00:06:15,676 --> 00:06:19,043 THAT COUNTS FOR ANYTHING, RATHER IT'S OUR FRIENDS 105 00:06:19,245 --> 00:06:20,345 AND OUR FAMILY. 106 00:06:20,547 --> 00:06:23,247 THOSE THAT WE LOVE AND THOSE WHO LOVE US. 107 00:06:25,185 --> 00:06:30,054 STUART, ANN, MY DEAR FRIENDS, BE HAPPY TOGETHER. 108 00:06:32,525 --> 00:06:33,525 EXCUSE ME. 109 00:06:34,528 --> 00:06:36,427 IT'S JUST LOOKING AT YOU TWO, 110 00:06:36,630 --> 00:06:38,507 I FEEL SO VERY PRIVILEGED TO BE ASKED 111 00:06:38,531 --> 00:06:40,491 TO SHARE YOUR SPECIAL DAY OF LOVE. 112 00:06:40,533 --> 00:06:42,366 THANK YOU, DOUGLAS. 113 00:06:42,569 --> 00:06:43,768 ME TOO. 114 00:06:43,971 --> 00:06:45,536 I LOVE WEDDINGS. 115 00:06:45,738 --> 00:06:46,738 OTHER PEOPLE'S. 116 00:06:47,974 --> 00:06:49,307 SATURDAY, 2:30, RIGHT? 117 00:06:49,509 --> 00:06:52,110 SATURDAY, 2:30, AND I HAVE MAPS PRINTED UP 118 00:06:52,312 --> 00:06:53,422 IN CASE ANYBODY NEEDS DIRECTIONS. 119 00:06:53,446 --> 00:06:54,579 ARNIE. 120 00:06:54,782 --> 00:06:56,493 NOW HOW COME IT'S ALWAYS SO IMPOSSIBLE 121 00:06:56,517 --> 00:06:59,618 FOR ME TO FIND A DATE TO THESE EVENTS? 122 00:06:59,820 --> 00:07:01,063 WHO ARE YOU GOING WITH, VICTOR? 123 00:07:01,087 --> 00:07:02,687 MY SISTER. 124 00:07:02,889 --> 00:07:05,590 SHE'S STAYING WITH ME OVER SEMESTER BREAK. 125 00:07:05,792 --> 00:07:07,925 DOUG, I HAVE TO BE IN FEDERAL COURT. 126 00:07:08,128 --> 00:07:09,405 OF COURSE. FORGIVE MY DIGRESSION. 127 00:07:09,429 --> 00:07:11,929 MISS PERKINS, HOW ARE THE MUFFIN KINGS? 128 00:07:12,132 --> 00:07:13,998 WE'LL BE TAKING ROADGRAD INC. 129 00:07:14,200 --> 00:07:16,120 PUBLIC BY THE END OF NEXT MONTH. 130 00:07:17,270 --> 00:07:18,281 HEAR, HEAR. 131 00:07:18,305 --> 00:07:20,115 ONCE AGAIN I WANT TO COMPLIMENT YOU 132 00:07:20,139 --> 00:07:22,018 ON THE SUPERB JOB THAT YOU'VE DONE. 133 00:07:22,042 --> 00:07:24,609 AND WHAT IS THIS, GIANELLI VERSUS HARTVIG? 134 00:07:24,811 --> 00:07:27,144 THIS IS GIANELLI AS IN TONY GIANELLI? 135 00:07:27,347 --> 00:07:28,457 HE CALLED ME YESTERDAY, 136 00:07:28,481 --> 00:07:29,825 HE SAID HE HAD SOMETHING KIND OF AN ACCIDENT. 137 00:07:29,849 --> 00:07:31,661 HE DOESN'T HARBOR ANY OLD FEELINGS 138 00:07:31,685 --> 00:07:32,851 ABOUT LEAVING THE FIRM? 139 00:07:33,053 --> 00:07:35,753 HE DID ASKED ME TO MEET HIM IN A RESTAURANT INSTEAD OF HERE. 140 00:07:37,457 --> 00:07:39,001 ARNIE, THAT MESSAGE FROM BENNY, 141 00:07:39,025 --> 00:07:40,025 HE'S IN JAIL. 142 00:07:40,060 --> 00:07:41,492 WHAT? WHAT FOR? 143 00:07:41,694 --> 00:07:43,673 I DON'T KNOW, HE MUST HAVE BEEN THERE ALL NIGHT. 144 00:07:43,697 --> 00:07:45,141 COME ON, YOU GOT TO GET HIM OUT. 145 00:07:45,165 --> 00:07:47,085 I... I DON'T EVEN KNOW WHAT TO DO. 146 00:07:47,167 --> 00:07:48,167 RUN A WRIT? 147 00:07:48,201 --> 00:07:49,601 LET'S GO. 148 00:07:49,803 --> 00:07:51,083 HOW CAN HE BE IN JAIL? 149 00:07:52,271 --> 00:07:53,351 WHERE WAS HE LAST NIGHT? 150 00:07:53,440 --> 00:07:54,440 I DON'T KNOW. 151 00:07:54,474 --> 00:07:56,140 THERE GOES THE MAIL ROOM. 152 00:07:58,145 --> 00:07:59,265 YOU WANT TO FILL ME IN? 153 00:07:59,312 --> 00:08:01,157 NOT TOO LONG A STORY, WOMAN LEAVES THE THEATER 154 00:08:01,181 --> 00:08:03,259 BY 11 O'CLOCK, YOUR GUY GRABS HER IN A PARKING LOT 155 00:08:03,283 --> 00:08:04,293 OFF OF WESTERN AVENUE 156 00:08:04,317 --> 00:08:05,828 AND FORCES HER TO ORALLY COPULATE... 157 00:08:05,852 --> 00:08:06,918 NO WAY! 158 00:08:07,120 --> 00:08:08,764 WE GOT A CONFESSION AND THE VICTIM IDED HIS PICTURE. 159 00:08:08,788 --> 00:08:11,022 DETECTIVE, BENNY STULWICZ IS RETARDED. 160 00:08:11,225 --> 00:08:12,235 FROM THE NECK UP, MAYBE. 161 00:08:12,259 --> 00:08:13,969 THIS GUY DOESN'T EVEN KNOW WHAT SEX IS. 162 00:08:13,993 --> 00:08:16,161 I'VE BEEN DOING THIS JOB FOR 17 YEARS, COUNSELOR, 163 00:08:16,363 --> 00:08:17,363 TRUST ME. 164 00:08:17,464 --> 00:08:18,942 OVER THE AGE OF 12, THEY KNOW WHAT IT IS. 165 00:08:18,966 --> 00:08:20,265 HUH. 166 00:08:27,073 --> 00:08:28,105 BENNY. 167 00:08:34,280 --> 00:08:35,447 BENNY, IT'S ME, ARNIE. 168 00:08:35,649 --> 00:08:37,315 WHAT HAPPENED? 169 00:08:39,152 --> 00:08:40,185 LOOK AT ME. 170 00:08:45,091 --> 00:08:48,193 BENNY, WE'RE GONNA GET YOU OUT OF HERE. 171 00:08:48,395 --> 00:08:50,515 BUT YOU HAVE TO HELP US OUT A LITTLE BIT. 172 00:08:51,031 --> 00:08:52,111 TELL US WHAT HAPPENED. 173 00:08:55,101 --> 00:08:57,061 BENNY, I KNOW YOU'RE AFRAID BUT... 174 00:08:58,138 --> 00:08:59,370 YOU GOT TO BE STRONG. 175 00:09:01,408 --> 00:09:02,640 TALK TO US NOW. 176 00:09:03,777 --> 00:09:05,777 BENNY, IT'S US... 177 00:09:06,847 --> 00:09:08,546 YOUR FRIENDS. 178 00:09:08,748 --> 00:09:11,849 WE CAN'T HELP YOU UNLESS YOU TELL US WHAT HAPPENED. 179 00:09:12,051 --> 00:09:13,284 NOW COME ON. 180 00:09:16,123 --> 00:09:17,421 I DID SOMETHING BAD. 181 00:09:20,226 --> 00:09:21,559 I HAVE TO GO TO JAIL. 182 00:09:51,692 --> 00:09:52,692 YOU LOOK GREAT. 183 00:09:52,792 --> 00:09:53,792 THANKS. 184 00:09:53,860 --> 00:09:54,658 WHEN YOU TOLD ME ON THE PHONE 185 00:09:54,861 --> 00:09:56,338 YOU WERE SUING OVER A CANNON ACCIDENT, 186 00:09:56,362 --> 00:09:57,762 I WAS PRETTY WORRIED. 187 00:09:57,964 --> 00:09:59,375 YOU LOOK OKAY. ARE YOU? 188 00:09:59,399 --> 00:10:01,099 OH, IT'S NOT ME THAT'S DOING THE SUING. 189 00:10:01,301 --> 00:10:03,146 IT'S THIS GUY IN THE AUDIENCE THAT GOT HURT. 190 00:10:03,170 --> 00:10:04,290 I DON'T GET IT. 191 00:10:04,470 --> 00:10:07,404 UNCLE BALDO MUST HAVE USED TOO MUCH EXPLOSIVE AND UM... 192 00:10:08,408 --> 00:10:09,640 I OVERSHOT THE NET. 193 00:10:09,842 --> 00:10:12,188 YOU'RE KIDDING. TONY, THAT'S TERRIBLE. 194 00:10:12,212 --> 00:10:13,212 YEAH, WELL, LUCKY FOR ME 195 00:10:13,246 --> 00:10:15,246 I LANDED ON TOP OF THIS 300-POUND GUY, 196 00:10:15,448 --> 00:10:16,748 HE BROKE MY FALL. 197 00:10:16,950 --> 00:10:19,650 ONLY NOW, HE'S SUING US FOR $5 MILLION 198 00:10:19,853 --> 00:10:21,552 AND WE DON'T HAVE ENOUGH INSURANCE. 199 00:10:21,754 --> 00:10:23,314 ANYWAY, I ENTERED THE COMPLAINT MYSELF 200 00:10:23,490 --> 00:10:25,368 AND I TRIED TO SETTLE IT OUT FOR $25,000, 201 00:10:25,392 --> 00:10:26,657 BUT THE GUY SAID NO. 202 00:10:26,859 --> 00:10:30,161 TONY, I'M IN THE MIDDLE OF THIS BIG PUBLIC OFFERING. 203 00:10:30,363 --> 00:10:32,875 YOU'VE GOT DEPOSITIONS DAY AFTER TOMORROW. 204 00:10:32,899 --> 00:10:35,667 I DON'T KNOW IF I CAN JUST DROP EVERYTHING. 205 00:10:35,869 --> 00:10:38,102 LOOK, ABBY, THIS MIGHT SEEM LIKE SMALL POTATOES TO YOU, 206 00:10:38,304 --> 00:10:40,438 BUT TO ME, MY FAMILY, THIS IS NO LAUGHER. 207 00:10:40,640 --> 00:10:41,984 IF WE LOSE, WE LOSE EVERYTHING. 208 00:10:42,008 --> 00:10:43,508 EVERY PENNY, THE COMPOUND IN... 209 00:10:43,710 --> 00:10:45,777 I MEAN, THEY'LL PROBABLY REPOSSESS THE WHEELCHAIRS. 210 00:10:45,978 --> 00:10:49,280 I TELL YOU WHAT, LET ME ASK JONATHAN ROLLINS TO TAKE IT ON. 211 00:10:49,482 --> 00:10:51,827 HE'S VERY BRIGHT AND HE'S VERY AGGRESSIVE. 212 00:10:51,851 --> 00:10:52,851 ARE YOU SURE? 213 00:10:53,019 --> 00:10:55,031 MM-HMM. AND IF HE WON'T DO IT, I WILL. 214 00:10:55,055 --> 00:10:56,055 OKAY? 215 00:10:56,089 --> 00:10:57,522 OKAY. 216 00:10:57,723 --> 00:10:59,156 I REALLY APPRECIATE THIS. 217 00:10:59,359 --> 00:11:00,725 FORGET IT. 218 00:11:02,829 --> 00:11:04,340 LOOK, ABBY, CAN I SAY SOMETHING? 219 00:11:04,364 --> 00:11:05,496 MM-HMM. 220 00:11:05,698 --> 00:11:07,832 THIS IS FROM THE HEART. 221 00:11:08,034 --> 00:11:09,034 I LOVE YOU. 222 00:11:09,068 --> 00:11:10,235 THANK YOU. 223 00:11:10,437 --> 00:11:12,277 I MEAN IT. I REALLY LOVE YOU. 224 00:11:12,305 --> 00:11:13,505 AS IN MAN-WOMAN? 225 00:11:13,707 --> 00:11:15,373 I WANT TO MARRY YOU. 226 00:11:17,310 --> 00:11:19,288 DON'T YOU THINK THIS IS KIND OF SUDDEN? 227 00:11:19,312 --> 00:11:22,113 YEAH, WELL, GETTING SHOT OUT OF A CANNON IS KIND OF SUDDEN, TOO. 228 00:11:22,315 --> 00:11:23,993 IT CHANGES THE WAY YOU LOOK AT THINGS. 229 00:11:24,017 --> 00:11:28,787 TONY, LOOK, I'M A 26-YEAR-OLD DIVORCED MOTHER. 230 00:11:28,989 --> 00:11:30,822 AND EVEN IF I DID LOVE YOU, 231 00:11:31,024 --> 00:11:35,059 I DON'T THINK THAT MARRIAGE TO A HUMAN CANNONBALL'S IN MY FUTURE. 232 00:11:36,696 --> 00:11:37,795 HOW ABOUT A DATE THEN? 233 00:11:39,466 --> 00:11:41,346 COME ON, GIVE ME A CHANCE TO CHANGE YOUR MIND. 234 00:11:41,468 --> 00:11:42,468 I DON'T KNOW. 235 00:11:42,501 --> 00:11:43,768 WILL YOU THINK ABOUT IT? 236 00:11:43,970 --> 00:11:46,337 SURE. 237 00:11:46,540 --> 00:11:49,020 AND IN THE MEANTIME, I'LL HAVE JONATHAN CALL YOU ABOUT THIS. 238 00:11:50,677 --> 00:11:51,837 I REALLY APPRECIATE THIS. 239 00:11:52,011 --> 00:11:54,051 HEY, IT'S THE LEAST I CAN DO FOR A GUY 240 00:11:54,147 --> 00:11:55,947 WHO'S JUST PROPOSED MARRIAGE. 241 00:11:59,819 --> 00:12:01,631 THE WAY I SEE IT, WE'VE GOT TWO CHOICES: 242 00:12:01,655 --> 00:12:03,265 WE GO TO COURT AND PLEAD INSANITY 243 00:12:03,289 --> 00:12:04,934 OR WE AVOID TRIAL ALTOGETHER 244 00:12:04,958 --> 00:12:06,702 BY HAVING BENNY DECLARED INCOMPETENT. 245 00:12:06,726 --> 00:12:07,736 YOU CAN DO THAT? 246 00:12:07,760 --> 00:12:09,060 WELL, HE'S UNCOMMUNICATIVE, 247 00:12:09,262 --> 00:12:10,828 CAN'T CONTRIBUTE TO HIS DEFENSE. 248 00:12:11,965 --> 00:12:13,598 HE'S UNFIT FOR TRIAL. 249 00:12:13,800 --> 00:12:15,745 IN WHICH CASE THEY THROW HIM IN A MENTAL BIN. 250 00:12:15,769 --> 00:12:17,646 IF YOU HAVE ANY BETTER IDEAS, I'M ALL EARS. 251 00:12:17,670 --> 00:12:20,271 LOOK, GET HIM DECLARED INCOMPETENT FOR NOW. 252 00:12:20,473 --> 00:12:21,650 THREE OR FOUR MONTHS DOWN THE ROAD, 253 00:12:21,674 --> 00:12:23,141 HE'S JUDGED COMPETENT AGAIN. 254 00:12:23,343 --> 00:12:25,588 BY THAT TIME THE VICTIM'S MEMORIES FADE A LITTLE. 255 00:12:25,612 --> 00:12:26,922 YOU HAVE A BETTER CHANCE OF SHAKING... AT TRIAL. 256 00:12:26,946 --> 00:12:27,979 YEAH. 257 00:12:28,181 --> 00:12:30,192 BUT IN THE MEANTIME, BENNY ROTS IN THE RUBBER ROOM. 258 00:12:30,216 --> 00:12:31,749 BEATS DOING 15 AT VACAVILLE. 259 00:12:31,951 --> 00:12:34,551 BUT HEY, LOOK, WE'RE TALKING ABOUT BENNY, OKAY? 260 00:12:34,754 --> 00:12:36,632 HE COULD NOT HAVE DONE THIS, I KNOW THIS MAN. 261 00:12:36,656 --> 00:12:38,923 HE DOES NOT HAVE AN AGGRESSIVE BONE IN HIS BODY. 262 00:12:39,125 --> 00:12:40,405 JUDGING FROM THE EVIDENCE, 263 00:12:40,560 --> 00:12:42,704 I'D SAY AT LEAST ONE OF HIS BONES WAS A LITTLE CONTENTIOUS. 264 00:12:42,728 --> 00:12:43,528 DOUGLAS! 265 00:12:43,730 --> 00:12:45,374 LOOK, ARNIE'S RIGHT ABOUT ONE THING. 266 00:12:45,398 --> 00:12:46,942 IF BENNY GETS LOCKED UP ANYWHERE, 267 00:12:46,966 --> 00:12:48,365 HE'S NOT GONNA RECOVER. 268 00:12:48,568 --> 00:12:50,579 HE'S ALREADY DETERIORATED AFTER ONE NIGHT. 269 00:12:50,603 --> 00:12:52,603 THE MAIN THING IS TO GET HIM OUT 270 00:12:52,805 --> 00:12:55,206 AND BACK HERE BEFORE HE GOES FURTHER INTO THE DUMPER. 271 00:12:55,408 --> 00:12:56,518 WELL, HOLD ON. 272 00:12:56,542 --> 00:12:58,320 I DON'T THINK YOU SHOULD BRING HIM BACK HERE. 273 00:12:58,344 --> 00:12:59,543 WHERE ELSE IS HE GONNA GO? 274 00:12:59,745 --> 00:13:01,724 WELL, I DON'T KNOW, BUT IF WE TURN HIM LOOSE 275 00:13:01,748 --> 00:13:02,547 IN OUR EMPLOY 276 00:13:02,748 --> 00:13:04,360 AND HE ATTACKS ANYBODY IN THE BUILDING, 277 00:13:04,384 --> 00:13:05,994 WE COULD BE SUED RIGHT OUT OF BUSINESS. 278 00:13:06,018 --> 00:13:08,653 LELAND, HE DIDN'T DO THIS. HE IS A GOOD PERSON. 279 00:13:08,855 --> 00:13:12,323 I'M NOT DISPUTING HIS GOODNESS, BUT LET'S FACE IT. 280 00:13:12,525 --> 00:13:13,657 NONE OF US REALLY KNOWS 281 00:13:13,860 --> 00:13:15,900 WHAT BENNY KNOWS WHEN IT COMES TO SEX. 282 00:13:15,962 --> 00:13:16,962 HUH. 283 00:13:17,096 --> 00:13:19,342 MAYBE HE DIDN'T THINK WHAT HE DID WAS BAD. 284 00:13:19,366 --> 00:13:20,876 SO WE'RE JUST GONNA ABANDON HIM. 285 00:13:20,900 --> 00:13:23,245 NO, BUT NEITHER ARE WE GOING TO EXPOSE 286 00:13:23,269 --> 00:13:24,702 THIS FIRM TO A LAWSUIT. 287 00:13:26,739 --> 00:13:27,939 PUT UP THE BAIL, MICHAEL. 288 00:13:28,074 --> 00:13:31,008 BUT UNLESS HE IS COMPLETELY CLEARED, 289 00:13:31,211 --> 00:13:32,755 BENNY DOESN'T WORK HERE ANYMORE. 290 00:13:32,779 --> 00:13:33,845 I'M SORRY. 291 00:13:47,160 --> 00:13:48,270 HI. HEY. 292 00:13:48,294 --> 00:13:50,072 HOW IS IT GOING WITH THE FLYING GIANELLIS? 293 00:13:50,096 --> 00:13:51,873 IT'S ACTUALLY KIND OF AN INTERESTING CASE. 294 00:13:51,897 --> 00:13:53,809 DO YOU WANT TO HEAR SOME THOUGHTS I HAVE ON STRATEGY? 295 00:13:53,833 --> 00:13:56,278 DO YOU HAVE ANY IDEA HOW LONG YOU'RE SUPPOSED TO LEAVE THESE THINGS IN? 296 00:13:56,302 --> 00:13:58,422 FROZEN BURRITO, ABOUT TWO MINUTES. 297 00:13:59,305 --> 00:14:00,538 OH, HELL. 298 00:14:02,075 --> 00:14:03,174 OUCH. 299 00:14:03,376 --> 00:14:06,411 ANYWAY, HOW ABOUT A CROSS-CLAIM AGAINST THE CIRCUS? 300 00:14:06,612 --> 00:14:07,889 IT COULD BE THAT THEY WERE NEGLIGENT 301 00:14:07,913 --> 00:14:09,225 IN PROVIDING THE DIMENSIONS OF THE TENT, 302 00:14:09,249 --> 00:14:11,193 OR WHERE THE SEATS WERE POSITIONED. 303 00:14:11,217 --> 00:14:12,794 UH, THAT'S INTERESTING BUT I'VE COME UP 304 00:14:12,818 --> 00:14:14,730 WITH SOMETHING ALONG A SLIGHTLY DIFFERENT TACK. 305 00:14:14,754 --> 00:14:15,998 REALLY? WHAT? 306 00:14:16,022 --> 00:14:18,556 TELL YOU WHAT, THE PLAINTIFF'S DEPOSITION IS TOMORROW. 307 00:14:18,758 --> 00:14:20,158 COME ON BY. 308 00:14:20,360 --> 00:14:21,600 I'LL TRY AND FIND THE TIME. 309 00:14:21,795 --> 00:14:24,395 GREAT. IT SHOULD BE A HELL OF A SHOW. 310 00:14:30,703 --> 00:14:31,703 RIGHT THROUGH HERE. 311 00:14:34,741 --> 00:14:36,173 THIS SESSION'S IN ORDER. 312 00:14:36,375 --> 00:14:38,242 PEOPLE VERSUS JOHN SIMPSON. 313 00:14:39,579 --> 00:14:40,711 MR. SIMPSON'S... 314 00:14:40,913 --> 00:14:42,758 I'M SORRY, YOU WANT TO GO FOR INCOMPETENCE, 315 00:14:42,782 --> 00:14:44,360 GET HIM STUCK IN A LAUGHING ACADEMY, 316 00:14:44,384 --> 00:14:45,384 I WON'T FIGHT IT. 317 00:14:45,418 --> 00:14:46,795 NO, BUT I GOT TO GET HIM OUT OF HERE. 318 00:14:46,819 --> 00:14:49,320 MICHAEL, COME ON, YOU THINK HE'S FIT ENOUGH TO STAND TRIAL? 319 00:14:49,522 --> 00:14:51,667 WELL, I WILL MAKE THAT DECISION LATER. 320 00:14:51,691 --> 00:14:53,824 AND MEANWHILE, YOU WANT HIM ON THE STREET. 321 00:14:54,026 --> 00:14:55,092 RALPH, I KNOW THIS GUY. 322 00:14:55,294 --> 00:14:56,439 IF I DON'T GET HIM OUT OF LOCKUP, 323 00:14:56,463 --> 00:14:58,240 THE DAMAGE TO HIS PSYCHE WILL BE IRREVERSIBLE. 324 00:14:58,264 --> 00:14:59,642 JUST GIVE ME BAIL, I CAN MAKE IT. 325 00:14:59,666 --> 00:15:00,909 COME ON, I KNOW YOU. 326 00:15:00,933 --> 00:15:02,077 YOU'RE GONNA GET HIM OUTSIDE TODAY 327 00:15:02,101 --> 00:15:04,146 BY USING THAT HE'S GOT ALL HIS MONITORS OKAY, 328 00:15:04,170 --> 00:15:06,515 TRIAL DATE COMES, YOU'LL BE BACK PLEADING INSANITY, HUH? 329 00:15:06,539 --> 00:15:08,973 PEOPLE VERSUS BENNY STULWICZ. 330 00:15:09,175 --> 00:15:10,455 LET'S LET HIM DECIDE, OKAY? 331 00:15:13,280 --> 00:15:14,312 IS COUNSEL HERE? 332 00:15:17,550 --> 00:15:19,327 MICHAEL KUZAK FOR THE DEFENDANT, YOUR HONOR. 333 00:15:19,351 --> 00:15:20,885 WAIVE READING. PLEAD NOT GUILTY. 334 00:15:21,087 --> 00:15:22,164 QUESTION OF BAIL, JUDGE. 335 00:15:22,188 --> 00:15:23,966 WE'VE GOT VIOLENCE, SEXUAL DEVIANCE, 336 00:15:23,990 --> 00:15:25,001 THREAT TO PUBLIC SAFETY. 337 00:15:25,025 --> 00:15:26,635 MY CLIENT HAS NO RECORD, YOUR HONOR, 338 00:15:26,659 --> 00:15:28,137 NO HISTORY OF SEXUAL VIOLENCE. 339 00:15:28,161 --> 00:15:29,571 STRONG ROOTS IN THE COMMUNITY... 340 00:15:29,595 --> 00:15:31,774 LIVES ALONE, NO FAMILY, NO MONEY. 341 00:15:31,798 --> 00:15:33,275 HE'S AN EMPLOYEE OF MY LAW FIRM, 342 00:15:33,299 --> 00:15:35,044 YOUR HONOR, AND I CAN ATTEST TO HIS RELIABILITY. 343 00:15:35,068 --> 00:15:37,446 THIS IS AN ISOLATED INCIDENT OF ALLEGED VIOLENCE... 344 00:15:37,470 --> 00:15:38,581 SERIOUS VIOLENCE, JUDGE. 345 00:15:38,605 --> 00:15:39,804 THIS MAN IS DANGEROUS. 346 00:15:40,006 --> 00:15:41,873 HE'S NOT DANGEROUS. I KNOW HIM. 347 00:15:42,075 --> 00:15:43,719 THIS IS THE FIRST OFFENSE, YOUR HONOR. 348 00:15:43,743 --> 00:15:45,187 THERE'S NO THREAT TO THE PUBLIC SAFETY, 349 00:15:45,211 --> 00:15:47,545 NO CHANCE THAT MY CLIENT WILL MISS THE TRIAL. 350 00:15:47,747 --> 00:15:49,747 AN O.R. IS CERTAINLY IN ORDER. 351 00:15:49,949 --> 00:15:52,516 IT'S NOT IN MY ORDER, MR. KUZAK. 352 00:15:52,718 --> 00:15:54,796 THERE'S SOME INDICATION OF MENTAL INCOMPETENCE HERE, 353 00:15:54,820 --> 00:15:55,619 AND I'M NOT INCLINED TO PUT THE DEFENDANT 354 00:15:55,822 --> 00:15:58,022 BACK ON THE STREET WITHOUT SUPERVISION. 355 00:15:58,491 --> 00:16:01,025 WELL, I WOULD AGREE TO EXERCISE SUCH SUPERVISION, YOUR HONOR. 356 00:16:01,227 --> 00:16:03,307 IN SO FAR AS MY CLIENT IS ALREADY EMOTIONALLY 357 00:16:03,462 --> 00:16:05,040 DEBILITATED FROM THIS ORDEAL, 358 00:16:05,064 --> 00:16:07,665 I THINK THAT FURTHER LOCKUP COULD CAUSE IRREPARABLE HARM. 359 00:16:07,867 --> 00:16:10,601 I RESPECTFULLY URGE PERSONAL RECOGNIZANCE, 360 00:16:10,804 --> 00:16:12,484 OR IN THE ALTERNATIVE, A REASONABLE BAIL. 361 00:16:16,008 --> 00:16:18,154 $15,000, WITH THE CONDITION OF SUPERVISION. 362 00:16:18,178 --> 00:16:19,355 THE COURT WILL DRAW OUT THE ORDER. 363 00:16:19,379 --> 00:16:20,645 NEXT CASE. 364 00:16:23,783 --> 00:16:25,743 HANG IN THERE, BENNY. WE'RE GONNA GET YOU OUT. 365 00:16:30,723 --> 00:16:31,867 I DON'T KNOW. 366 00:16:31,891 --> 00:16:33,558 STUART LIKES IT A LOT, 367 00:16:33,760 --> 00:16:35,370 BUT I... I'M NOT SURE IF IT'S REALLY ME. 368 00:16:35,394 --> 00:16:37,528 COME ON, LET ME SEE IT ALREADY. 369 00:16:40,700 --> 00:16:42,233 YOU LOOK GORGEOUS. 370 00:16:43,236 --> 00:16:44,535 AND NOTICE THE DETAILING. 371 00:16:44,737 --> 00:16:48,205 VICTORIAN LACE, SEA PEARLS AT THE NECKLINE. 372 00:16:48,407 --> 00:16:51,509 DON'T YOU THINK I CAN GET AWAY WITH MY BEIGE SILK SUIT? 373 00:16:51,711 --> 00:16:54,712 ANN, COME ON, YOU'RE ONLY GONNA DO THIS THING ONCE. 374 00:16:54,914 --> 00:16:55,914 OKAY, TWICE. 375 00:16:55,948 --> 00:16:57,268 BUT THE LAST TIME WAS SO LONG AGO, 376 00:16:57,383 --> 00:16:59,343 IT'S PROBABLY BEEN EXPUNGED FROM YOUR RECORD. 377 00:16:59,385 --> 00:17:01,652 THINK OF THE ROMANCE OF THE GOWN. 378 00:17:01,854 --> 00:17:04,066 THE OTHER HAPPY BRIDES HAVE WORN IT THROUGH TIME. 379 00:17:04,090 --> 00:17:05,467 RIGHT, AND WHERE ARE THEY NOW? 380 00:17:05,491 --> 00:17:07,058 EITHER DIVORCED OR DEAD. 381 00:17:08,828 --> 00:17:10,161 I DON'T KNOW. 382 00:17:10,362 --> 00:17:11,740 LET ME THINK ABOUT IT FOR A FEW MINUTES, OKAY? 383 00:17:11,764 --> 00:17:12,930 FINE. 384 00:17:13,933 --> 00:17:15,633 OH, GOD, IF I WERE YOU, I'D GO FOR IT. 385 00:17:16,636 --> 00:17:18,035 IT'S SO BRIDEY. 386 00:17:19,472 --> 00:17:21,632 THE WHOLE POINT OF THIS THING WAS TO KEEP IT SIMPLE. 387 00:17:21,741 --> 00:17:23,007 JUST A FEW FRIENDS. 388 00:17:23,209 --> 00:17:25,353 I KNOW, BUT IT MEANS A LOT TO STUART 389 00:17:25,377 --> 00:17:27,055 AND I'M SURE IT DOES TO YOUR MOM ALSO. 390 00:17:27,079 --> 00:17:28,178 SHE'S NOT COMING. 391 00:17:28,381 --> 00:17:31,449 I HAVEN'T SPOKEN TO HER AT ALL SINCE SHE WAS HERE LAST. 392 00:17:31,651 --> 00:17:34,752 THE TRUTH IS, I DON'T WANT HER HERE. 393 00:17:34,954 --> 00:17:36,464 FEELING THE WAY SHE DOES ABOUT STUART, I DON'T THINK 394 00:17:36,488 --> 00:17:37,822 SHE'D COME EVEN IF I DID. 395 00:17:38,024 --> 00:17:39,568 OF COURSE SHE WOULD, ANN. SHE'S YOUR MOTHER. 396 00:17:39,592 --> 00:17:40,791 PLEASE. 397 00:17:40,993 --> 00:17:42,404 NO LECTURES ABOUT THE SACREDNESS 398 00:17:42,428 --> 00:17:43,988 OF MOTHERHOOD RIGHT NOW, OKAY? 399 00:17:46,065 --> 00:17:48,376 SO WHO DID YOU DECIDE TO BRING TO THE WEDDING? 400 00:17:48,400 --> 00:17:50,901 WELL, I GUESS I COULD BRING TONY GIANELLI. 401 00:17:51,103 --> 00:17:53,015 DON'T SOUND SO ENTHUSIASTIC. 402 00:17:53,039 --> 00:17:55,005 MAYBE I'M A CIRCUS BIGOT OR SOMETHING. 403 00:17:55,208 --> 00:17:57,241 I JUST CAN'T SEE MYSELF GOING OUT WITH SOMEONE 404 00:17:57,443 --> 00:18:00,210 WHO GETS SHOT OUT OF A CANNON ON A REGULAR BASIS. 405 00:18:00,412 --> 00:18:02,772 COME ON, NOBODY'S PERFECT. 406 00:18:03,149 --> 00:18:04,429 YOU LIKE THIS ONE? 407 00:18:05,952 --> 00:18:08,686 UM... I LIKE THIS ONE BETTER. 408 00:18:12,291 --> 00:18:13,557 I DON'T KNOW. 409 00:18:17,964 --> 00:18:19,084 CAN I SEE THAT BRACELET? 410 00:18:22,401 --> 00:18:23,979 IT WOULD LOOK LOVELY WITH THE DRESS. 411 00:18:24,003 --> 00:18:25,770 OH, GOD, IT'S GORGEOUS. 412 00:18:25,972 --> 00:18:27,638 BUT NEVER MIND. 413 00:18:32,712 --> 00:18:34,411 SO YOU REALLY LIKE IT, HUH? 414 00:18:34,613 --> 00:18:37,147 I LOVE IT. 415 00:18:37,349 --> 00:18:38,615 OKAY. 416 00:18:38,818 --> 00:18:40,098 LET ME GET OUR DRESSMAKER. 417 00:18:40,153 --> 00:18:42,553 I'M SURE WE CAN HAVE ALL THE ALTERATIONS DONE BY FRIDAY. 418 00:18:43,923 --> 00:18:45,483 AND IF YOU DO DECIDE TO MARRY GIANELLI, 419 00:18:45,558 --> 00:18:47,023 MAYBE I CAN LOAN IT TO YOU. 420 00:18:47,226 --> 00:18:48,304 I DON'T THINK IT'LL BE RIGHT FOR ME. 421 00:18:48,328 --> 00:18:49,848 YOU'RE THE ONE WHO LIKES IT SO MUCH. 422 00:18:49,928 --> 00:18:50,939 I DO. 423 00:18:50,963 --> 00:18:52,341 I... I JUST HAVE A FEELING THAT THE GROOM 424 00:18:52,365 --> 00:18:54,725 WOULD BE MORE INTO SPANGLES AND CAPES. 425 00:18:58,571 --> 00:18:59,851 ARNIE? 426 00:18:59,906 --> 00:19:01,106 DID YOU GET HIM OUT? 427 00:19:01,174 --> 00:19:02,240 YEAH. 428 00:19:02,441 --> 00:19:03,441 HE'S IN THE STAIRWELL, 429 00:19:03,476 --> 00:19:04,620 HE DOESN'T WANT ANYONE TO SEE HIM. 430 00:19:04,644 --> 00:19:06,322 I CAN'T GET ANYTHING OUT OF HIM. 431 00:19:06,346 --> 00:19:07,577 HE JUST WON'T TALK ABOUT IT. 432 00:19:07,780 --> 00:19:09,947 MAYBE YOU COULD GET HIM TO OPEN UP A LITTLE. 433 00:19:10,149 --> 00:19:11,149 LET ME HAVE A TRY. 434 00:19:11,283 --> 00:19:13,328 A CONDITION OF BAIL, WE GOT TO SUPERVISE HIM. 435 00:19:13,352 --> 00:19:15,285 CAN YOU TAKE HIM HOME WITH YOU TONIGHT? 436 00:19:15,488 --> 00:19:16,488 NO, I CAN'T. 437 00:19:16,656 --> 00:19:19,690 I... I SORT OF HAVE THIS, IT'S A DATE THERE... 438 00:19:19,892 --> 00:19:20,902 ARNIE! 439 00:19:20,926 --> 00:19:23,338 WELL, GRACIE'S AT MY PLACE TONIGHT. 440 00:19:23,362 --> 00:19:24,506 BELIEVE IT OR NOT, YOU'RE THE ONE 441 00:19:24,530 --> 00:19:26,230 HE SEEMS TO TRUST THE MOST. 442 00:19:26,432 --> 00:19:28,232 IF ANYBODY CAN GET THROUGH TO HIM, YOU CAN. 443 00:19:30,436 --> 00:19:32,116 OKAY. I'LL TAKE HIM. 444 00:19:52,358 --> 00:19:55,025 BENNY, IT'S TIME TO TALK. 445 00:20:00,333 --> 00:20:04,301 LOOK, I KNOW THAT YOU'RE SCARED 446 00:20:04,503 --> 00:20:06,463 AND ASHAMED AND STUFF, BUT... 447 00:20:11,844 --> 00:20:14,244 YOU GOT TO TELL US WHAT HAPPENED. 448 00:20:16,015 --> 00:20:17,295 COME ON, BENNY. 449 00:20:17,483 --> 00:20:18,648 I DON'T WANT TO. 450 00:20:18,851 --> 00:20:21,251 WE CAN'T DEFEND YOU IN COURT UNLESS YOU TELL US. 451 00:20:21,353 --> 00:20:22,353 I DON'T WANT TO! 452 00:20:22,521 --> 00:20:23,998 BUT DAMMIT, YOU HAVE TO! 453 00:20:24,022 --> 00:20:25,367 LOOK, MAYBE WE CAN SHOW THAT YOU DIDN'T KNOW 454 00:20:25,391 --> 00:20:26,190 WHAT YOU WERE DOING OR... 455 00:20:26,392 --> 00:20:27,870 OR THAT YOU DIDN'T MEANT TO HURT HER, 456 00:20:27,894 --> 00:20:30,138 THERE ARE DIFFERENT THINGS WE CAN DO TO KEEP YOU OUT OF JAIL. 457 00:20:30,162 --> 00:20:32,696 BUT WE CAN'T DO ANYTHING UNTIL YOU OPEN YOUR MOUTH 458 00:20:32,899 --> 00:20:34,465 AND START TALKING. 459 00:20:34,667 --> 00:20:35,667 YOU'LL GET MAD AT ME! 460 00:20:35,835 --> 00:20:37,768 I WILL NOT GET MAD AT YOU! 461 00:20:49,248 --> 00:20:50,959 I'M NOT GONNA PUNISH YOU, BENNY. 462 00:20:50,983 --> 00:20:53,684 I PROMISE. WE'RE FRIENDS. 463 00:20:53,886 --> 00:20:56,406 FRIENDS CAN TALK TO EACH OTHER. 464 00:21:00,759 --> 00:21:01,926 I... 465 00:21:04,230 --> 00:21:06,997 I WENT TO ONE OF THOSE PLACES 466 00:21:07,199 --> 00:21:09,133 WHERE GIRLS HAVE NO CLOTHES ON. 467 00:21:09,335 --> 00:21:10,335 OH, BOY. 468 00:21:10,503 --> 00:21:12,936 BENNY, WHAT... NO, NEVER MIND. 469 00:21:15,475 --> 00:21:17,635 WHAT HAPPENED AT THIS PLACE? 470 00:21:18,577 --> 00:21:21,512 I GAVE A MAN SOME MONEY 471 00:21:21,714 --> 00:21:23,647 AND HE TOOK ME TO A LITTLE ROOM. 472 00:21:25,651 --> 00:21:27,985 HE LEFT ME THERE. 473 00:21:28,187 --> 00:21:29,386 A GIRL CAME IN. 474 00:21:30,790 --> 00:21:32,023 SHE WAS NAKED... 475 00:21:33,859 --> 00:21:35,459 ALL OVER. 476 00:21:35,661 --> 00:21:36,460 WHAT HAPPENED? 477 00:21:36,662 --> 00:21:39,263 SHE TALKED TO ME. 478 00:21:41,633 --> 00:21:45,102 SHE SAID DIRTY THINGS. 479 00:21:45,304 --> 00:21:47,671 SHE TOLD ME TO TOUCH MYSELF IN BAD PLACES. 480 00:21:47,873 --> 00:21:50,908 DID YOU? 481 00:21:51,110 --> 00:21:53,410 NO, MY MOTHER TOLD ME NEVER. 482 00:21:53,612 --> 00:21:54,892 SO WHAT HAPPENED? 483 00:21:57,249 --> 00:21:58,689 AFTER A WHILE, SHE WENT AWAY. 484 00:22:00,286 --> 00:22:03,720 THEN ANOTHER MAN CAME IN AND SAID I HAD TO LEAVE. 485 00:22:05,524 --> 00:22:07,224 SO I DID. 486 00:22:07,426 --> 00:22:11,028 THEN WHEN I WAS GOING TO THE BUS STOP, 487 00:22:11,230 --> 00:22:12,663 THE POLICE CAME TO GET ME. 488 00:22:14,000 --> 00:22:16,144 WAIT... WAIT A SECOND. WAIT A SECOND. 489 00:22:16,168 --> 00:22:18,146 WHAT HAPPENED BETWEEN THE TIME YOU LEFT THE NAKED GIRL 490 00:22:18,170 --> 00:22:20,070 AND THE POLICE CAME? 491 00:22:20,272 --> 00:22:21,305 NOTHING. 492 00:22:21,507 --> 00:22:23,039 THEY JUST CAME 'CAUSE THEY KNEW! 493 00:22:23,242 --> 00:22:24,353 THEY KNEW WHAT? 494 00:22:24,377 --> 00:22:27,678 THAT I WAS IN A BAD PLACE! 495 00:22:27,880 --> 00:22:29,079 THAT'S IT? 496 00:22:32,851 --> 00:22:34,117 BENNY... 497 00:22:38,157 --> 00:22:39,289 BENNY... 498 00:22:41,794 --> 00:22:45,195 I WANT YOU TO TELL ME THE TRUTH NOW, THE 100% TRUTH. 499 00:22:45,397 --> 00:22:47,037 AFTER YOU LEFT THIS BOOKSTORE, 500 00:22:47,132 --> 00:22:49,265 DID YOU MEET WITH UP ANOTHER WOMAN? 501 00:22:49,468 --> 00:22:50,468 NO. 502 00:22:50,536 --> 00:22:52,669 DID YOU EVER PHYSICALLY TOUCH ANY WOMAN? 503 00:22:52,871 --> 00:22:53,904 NO! 504 00:22:54,107 --> 00:22:55,939 BENNY, YOU... YOU TOLD THE POLICE, 505 00:22:56,142 --> 00:22:57,862 AND YOU TOLD US THAT YOU DID SOMETHING BAD. 506 00:22:57,977 --> 00:22:59,143 WHAT DID YOU MEAN BY THAT? 507 00:22:59,345 --> 00:23:01,578 I SAW IT. I SAW SEX! 508 00:23:01,780 --> 00:23:03,247 SHE WAS NAKED! 509 00:23:03,449 --> 00:23:05,689 THEY ARRESTED YOU BECAUSE THEY THINK YOU GRABBED A GIRL 510 00:23:05,817 --> 00:23:08,018 AND FORCED HER TO TOUCH YOUR PENIS. 511 00:23:08,220 --> 00:23:10,821 I DID NOT! I DID NOT! 512 00:23:11,023 --> 00:23:14,391 I... MAN TO MAN, BENNY, FRIEND TO FRIEND, 513 00:23:14,594 --> 00:23:16,354 DID YOU EVER TRY TO MAKE A GIRL TOUCH YOU 514 00:23:16,461 --> 00:23:17,806 OR HAVE SEX WITH YOU THAT NIGHT? 515 00:23:17,830 --> 00:23:20,297 NO, ARNIE, NO! 516 00:23:24,404 --> 00:23:25,569 YOU DIDN'T DO IT, DID YOU? 517 00:23:25,771 --> 00:23:28,571 DO... DO WHAT? 518 00:23:58,104 --> 00:23:59,384 ARE YOU SURE? 519 00:23:59,538 --> 00:24:01,638 I WAS JOKING ABOUT HIM, I CALLED HIM RICKY RETARDO. 520 00:24:01,840 --> 00:24:03,885 AND YOU'D RECOGNIZE HIM IF YOU SAW HIM AGAIN? 521 00:24:03,909 --> 00:24:04,909 SURE, HE WAS SWEET. 522 00:24:04,944 --> 00:24:07,010 TOLD ME I WAS PRETTY. THAT'S A FIRST. 523 00:24:07,212 --> 00:24:08,332 WHAT ABOUT THE TIME? 524 00:24:08,414 --> 00:24:09,991 ARE YOU POSITIVE HE WAS IN HERE AT 11 O'CLOCK? 525 00:24:10,015 --> 00:24:11,660 MY SHIFT WAS FROM 11 TO 5 THAT NIGHT 526 00:24:11,684 --> 00:24:12,816 HE WAS MY FIRST CUSTOMER. 527 00:24:13,018 --> 00:24:15,296 THE VICTIM SAID THE ATTACK OCCURRED AT QUARTER PAST. 528 00:24:15,320 --> 00:24:16,119 IF YOUR TESTIMONY CAN ESTABLISH THAT... 529 00:24:16,322 --> 00:24:17,688 WHOA, WHOA, I'M NOT TESTIFYING. 530 00:24:17,890 --> 00:24:19,100 MELANIE, YOU'RE THE ONLY ONE IN HERE 531 00:24:19,124 --> 00:24:20,124 WHO REMEMBERS HIM. 532 00:24:20,159 --> 00:24:21,202 HE COULD GO TO JAIL. 533 00:24:21,226 --> 00:24:23,038 LOOK, BETWEEN YOU AND ME, I'M ON PAROLE. 534 00:24:23,062 --> 00:24:24,995 I'M NOT SUPPOSED TO LEAVE THE STATE OF COLORADO. 535 00:24:25,197 --> 00:24:27,263 I TESTIFY, I GO TO JAIL. 536 00:24:27,466 --> 00:24:28,710 WELL, I CAN TALK TO YOUR PAROLE OFFICER, 537 00:24:28,734 --> 00:24:29,744 WE MIGHT BE ABLE TO FIGURE OUT... 538 00:24:29,768 --> 00:24:30,900 NO. NO WAY. 539 00:24:31,103 --> 00:24:33,481 WAIT A MINUTE, PLEASE COME WITH US AND TALK TO THE D.A., 540 00:24:33,505 --> 00:24:34,516 HE MIGHT DECIDE TO DROP CHARGES. 541 00:24:34,540 --> 00:24:36,140 NO, LOOK, I'D LIKE TO HELP THIS POOR GUY 542 00:24:36,341 --> 00:24:37,785 BUT I AIN'T GOING TO DO TIME FOR HIM. 543 00:24:37,809 --> 00:24:39,810 LOOK, LADY, AN INNOCENT AND GOOD MAN 544 00:24:40,012 --> 00:24:41,490 IS GONNA GET SENT AWAY FOR 10 YEARS 545 00:24:41,514 --> 00:24:42,594 IF YOU DON'T HELP HIM. 546 00:24:42,681 --> 00:24:44,581 HE'S RETARDED. 547 00:24:44,783 --> 00:24:47,350 HE'LL GET COMPLETELY DESTROYED IF HE GOES TO JAIL. 548 00:24:47,552 --> 00:24:53,256 HIS LIFE IS AT STAKE. PLEASE. 549 00:24:53,458 --> 00:24:55,325 YOU'RE HIS ONLY HOPE. 550 00:24:55,528 --> 00:24:58,162 CAN YOU REALLY FIX IT WITH MY PAROLE? 551 00:24:58,364 --> 00:24:59,364 YES, I THINK SO. 552 00:24:59,498 --> 00:25:00,530 OKAY. 553 00:25:00,733 --> 00:25:02,653 IF YOU CAN FIX IT, I'LL HELP HIM. 554 00:25:16,081 --> 00:25:18,014 OH, SH... 555 00:25:19,952 --> 00:25:21,685 I'M SORRY! 556 00:25:21,887 --> 00:25:23,007 I'M SORRY. 557 00:25:23,155 --> 00:25:25,233 I... I JUST LOOKED AWAY FOR A SPLIT SECOND. 558 00:25:25,257 --> 00:25:26,890 YOU ALL RIGHT? 559 00:25:27,092 --> 00:25:28,336 OH, YEAH, THANKS. 560 00:25:28,360 --> 00:25:31,028 OH, MY GOD. I'M SORRY ABOUT YOUR CAR. 561 00:25:31,230 --> 00:25:32,510 IS THERE MUCH DAMAGE? 562 00:25:32,632 --> 00:25:34,498 I DON'T THINK IT'S ANYTHING TOO SERIOUS. 563 00:25:34,700 --> 00:25:35,711 MY INSURANCE WILL COVER... 564 00:25:35,735 --> 00:25:37,234 WELL, THAT'S OKAY. 565 00:25:37,436 --> 00:25:39,316 ROXANNE MELMAN. YOU WORK IN THIS BUILDING? 566 00:25:39,471 --> 00:25:41,616 YES, I WORK FOR MCKENZIE-BRACKMAN. 567 00:25:41,640 --> 00:25:42,439 YOU A LAWYER? 568 00:25:42,641 --> 00:25:44,853 NO, NO, I'M A LEGAL SECRETARY. 569 00:25:44,877 --> 00:25:49,279 OH... JIMMY MARKHAM, LEVI-STROHLER. 570 00:25:49,481 --> 00:25:50,525 I'VE SEEN YOU IN THE ELEVATOR. 571 00:25:50,549 --> 00:25:52,349 YEAH, I'VE SEEN YOU, TOO. 572 00:25:52,551 --> 00:25:55,285 KIND OF AN EXPENSIVE WAY TO GET INTRODUCED. 573 00:25:55,487 --> 00:25:57,699 OH, NOT REALLY, I MEAN I LIKE TO THINK THAT PEOPLE COME 574 00:25:57,723 --> 00:25:59,901 ALONG IN YOUR LIFE, IT'S WORTH A PILE OF SHEET METAL 575 00:25:59,925 --> 00:26:00,925 TO HAVE KNOWN THEM. 576 00:26:01,093 --> 00:26:02,904 SOMETIMES IT'S JUST A MATTER OF GETTING THOSE 577 00:26:02,928 --> 00:26:04,028 FIRST FEW WORDS OUT. 578 00:26:04,230 --> 00:26:06,474 YOU DON'T SEEM LIKE YOU'D BE ALL THAT SHY. 579 00:26:06,498 --> 00:26:08,365 OH, I THINK EVERYBODY IS BASICALLY SHY. 580 00:26:08,567 --> 00:26:10,578 I MEAN, YOU MEET SOMEBODY, YOU WANT THEM TO LIKE YOU. 581 00:26:10,602 --> 00:26:14,337 YOU SAY, "WILL THEY LAUGH AT ME? WILL THEY HURT ME? 582 00:26:14,539 --> 00:26:15,872 WILL THEY DISAPPOINT ME?" 583 00:26:16,074 --> 00:26:17,440 "WILL YOU DISAPPOINT THEM?" 584 00:26:17,642 --> 00:26:20,377 "WILL THE OPPORTUNITY ARISE IN WHICH WE CAN FIND OUT?" 585 00:26:21,680 --> 00:26:22,960 INTERESTING QUESTIONS. 586 00:26:23,015 --> 00:26:24,915 HOW ABOUT DINNER? 587 00:26:30,255 --> 00:26:31,375 GRAZIE! 588 00:26:31,457 --> 00:26:32,723 MCKENZIE-BRACKMAN. 589 00:26:37,730 --> 00:26:39,697 I NEED MY PASSPORT, DOUGLAS. 590 00:26:39,898 --> 00:26:40,697 PASSPORT? 591 00:26:40,899 --> 00:26:42,065 I'VE GOT TO GET AWAY. 592 00:26:42,267 --> 00:26:43,800 I NEED A VACATION DESPERATELY. 593 00:26:44,002 --> 00:26:45,282 FROM WHAT? 594 00:26:45,337 --> 00:26:48,171 ALL YOU DO ALL DAY IS SHOP, EAT LUNCH AND PLAY TENNIS. 595 00:26:48,373 --> 00:26:49,506 WHAT IS THIS, A FREAK SHOW? 596 00:26:49,708 --> 00:26:50,975 THIS IS MAKING ME NAUSEOUS. 597 00:26:51,177 --> 00:26:52,457 WHY DON'T YOU LEAVE? 598 00:26:52,511 --> 00:26:54,277 WHY DON'T WE GO INTO YOUR OFFICE? 599 00:26:54,479 --> 00:26:55,945 I NEED A CHECK FOR $10,000. 600 00:26:56,147 --> 00:26:58,382 $10,000? 601 00:26:58,584 --> 00:26:59,383 WHO ARE YOU TAKING? 602 00:26:59,585 --> 00:27:01,751 BJORN? ROGER? 603 00:27:01,953 --> 00:27:04,121 MY GOD. NOT ERROLL. 604 00:27:04,323 --> 00:27:06,267 OH, STOP BEING SO PARANOID. 605 00:27:06,291 --> 00:27:08,036 NOW CAN I PLEASE JUST HAVE THE MONEY? 606 00:27:08,060 --> 00:27:09,060 NO. 607 00:27:09,261 --> 00:27:11,195 WE'LL HAVE A VACATION TOGETHER IN JULY. 608 00:27:11,397 --> 00:27:12,729 THERE MAY NOT BE A JULY! 609 00:27:12,932 --> 00:27:14,743 EVERY DIME YOU OWN IS HALF MINE, DOUGLAS, 610 00:27:14,767 --> 00:27:16,500 AND I WANT MY NICKELS NOW! 611 00:27:16,702 --> 00:27:19,436 SHEILA, YOU'RE OUT OF CONTROL. 612 00:27:19,638 --> 00:27:20,971 HERE'S $100. 613 00:27:21,173 --> 00:27:23,140 HAVE A FACIAL, GET YOUR NAILS DONE. 614 00:27:23,342 --> 00:27:24,474 YOU'LL FEEL BETTER. 615 00:27:27,613 --> 00:27:30,447 YOU WERE SEATED IN THE THIRD ROW OF THE ARENA, MR. HARTVIG, 616 00:27:30,649 --> 00:27:32,615 IS THAT CORRECT? 617 00:27:32,817 --> 00:27:35,385 WELL, I'D TAKEN MY WIFE AND OUR FIVE CHILDREN OUT 618 00:27:35,587 --> 00:27:36,864 FOR A SPECIAL DAY. 619 00:27:36,888 --> 00:27:38,833 SOME SPECIAL DAY THAT TURNED OUT TO BE. 620 00:27:38,857 --> 00:27:39,868 CRIPPLED FOR LIFE. 621 00:27:39,892 --> 00:27:40,691 UH-HUH. 622 00:27:40,892 --> 00:27:42,637 POOR MAN. I KNOW HIS PAIN. 623 00:27:42,661 --> 00:27:44,494 HE'S TRYING TO TAKE ALL OF OUR MONEY. 624 00:27:44,697 --> 00:27:46,307 THEY ANNOUNCED THE FLYING GIANELLIS 625 00:27:46,331 --> 00:27:48,443 AND THEY ROLLED THIS BIG CANNON OUT. 626 00:27:48,467 --> 00:27:50,512 WELL, MY KIDS WERE SCARED TO DEATH. 627 00:27:50,536 --> 00:27:52,813 THEY'RE COVERING THEIR EYES, THEY'RE AFRAID THIS GIANELLI 628 00:27:52,837 --> 00:27:55,872 GUY'S GONNA HURT OR SOMETHING WHEN ALL OF A SUDDEN, BAM! 629 00:27:56,075 --> 00:27:58,219 HE'S FLYING THROUGH SPACE RIGHT AT ME. 630 00:27:58,243 --> 00:27:59,523 I DON'T HAVE TIME TO DUCK, 631 00:27:59,712 --> 00:28:01,155 TO PROTECT MY KIDS, TO DO NOTHING. 632 00:28:01,179 --> 00:28:02,346 WHAM! 633 00:28:02,548 --> 00:28:06,150 HITS ME LIKE A TON OF BRICKS. YOU CAN'T IMAGINE THE PAIN. 634 00:28:07,585 --> 00:28:10,854 I JUST THANK GOD EVERY DAY THAT IT WAS, 635 00:28:11,056 --> 00:28:13,724 IT WAS ME AND NOT MY WIFE OR KIDS THAT HAD TO TAKE IT. 636 00:28:13,926 --> 00:28:16,446 UH-HUH, HE'S A GOOD FAMILY MAN, YOU KNOW. 637 00:28:16,594 --> 00:28:17,393 I FEEL FOR HIS PAIN. 638 00:28:17,596 --> 00:28:18,596 SHH, SHH, SHH. 639 00:28:18,763 --> 00:28:20,542 MR. HARTVIG, I SEE YOU'RE ASKING FOR LOST WAGES 640 00:28:20,566 --> 00:28:21,686 IN YOUR CAUSE OF ACTION. 641 00:28:21,734 --> 00:28:24,046 NOBODY EVER GAVE US ANY MONEY FOR OUR PAIN. 642 00:28:24,070 --> 00:28:24,868 YOUR CLAIM STARTING FROM... 643 00:28:25,070 --> 00:28:26,314 HE SHOULD BEAR IT LIKE A GIANELLI. 644 00:28:26,338 --> 00:28:27,738 BUT HE'S NOT A GIANELLI. 645 00:28:28,774 --> 00:28:30,852 WELL, I HAVEN'T BEEN ABLE TO WORK A SINGLE DAY 646 00:28:30,876 --> 00:28:32,209 SINCE THIS TERRIBLE TRAGEDY. 647 00:28:32,411 --> 00:28:35,646 BUT YOU WEREN'T WORKING BEFORE IT EITHER, WERE YOU? 648 00:28:35,848 --> 00:28:36,891 I WAS TEMPORARILY LAID OFF. 649 00:28:36,915 --> 00:28:38,014 FOR 3 1/2 YEARS? 650 00:28:38,217 --> 00:28:39,377 UH, LAZY. 651 00:28:39,517 --> 00:28:41,096 IF WE COULD HAVE A LITTLE QUIET, PLEASE. 652 00:28:41,120 --> 00:28:42,400 THE MAN'S LAZY. 653 00:28:42,554 --> 00:28:45,022 THERE'S A BIG DIFFERENCE BETWEEN BEING TEMPORARILY LAID OFF 654 00:28:45,223 --> 00:28:47,301 AND NEVER BEING ABLE TO WORK AGAIN FOR THE REST OF YOUR LIFE. 655 00:28:47,325 --> 00:28:49,670 FORGET WORK, I CAN'T EVEN MOVE. 656 00:28:49,694 --> 00:28:52,496 AND THAT'S WHY YOU'RE IN A WHEELCHAIR NOW, 657 00:28:52,698 --> 00:28:54,264 IS THAT CORRECT, MR. HARTVIG? 658 00:28:54,466 --> 00:28:57,234 I CAN'T MOVE A MUSCLE. NOT A ONE. 659 00:28:57,436 --> 00:28:58,568 NOT ANY? 660 00:29:00,272 --> 00:29:01,704 WELL, MY ARMS. 661 00:29:01,907 --> 00:29:04,274 I CAN WIGGLE MY TOES A LITTLE. THAT'S IT. 662 00:29:04,476 --> 00:29:07,411 OH, MY GOD! FIRE! 663 00:29:07,613 --> 00:29:09,579 EVERYBODY OUT! WAIT A MINUTE! 664 00:29:09,782 --> 00:29:10,782 HEY! 665 00:29:10,816 --> 00:29:12,096 FIRE! 666 00:29:13,251 --> 00:29:14,863 GET OUT OF HERE! WAIT A MINUTE! 667 00:29:14,887 --> 00:29:16,220 WAIT A MINUTE. 668 00:29:19,625 --> 00:29:20,824 HEY, HEY! 669 00:29:23,195 --> 00:29:26,430 NICE TO HAVE YOU BACK ON YOUR FEET, MR. HARTVIG. 670 00:29:33,572 --> 00:29:34,604 TAKE CARE. 671 00:29:36,408 --> 00:29:38,075 BYE-BYE. 672 00:29:38,277 --> 00:29:40,677 OKAY, TONY. BE GOOD. THANKS. BYE. 673 00:29:47,019 --> 00:29:48,318 BYE-BYE. BYE. 674 00:29:48,520 --> 00:29:50,454 SHE'S GONE. 675 00:29:50,656 --> 00:29:51,816 WHO'S GONE? 676 00:29:51,890 --> 00:29:53,524 MOSES. 677 00:29:53,725 --> 00:29:55,203 I CALLED THE BOOKSTORE TO TELL MELANIE 678 00:29:55,227 --> 00:29:56,871 YOU'D PICK HER UP FOR THE PRELIM. 679 00:29:56,895 --> 00:29:58,206 HER BOSS TOLD ME SHE'D QUIT. 680 00:29:58,230 --> 00:29:59,510 WHERE DID SHE GO? 681 00:29:59,564 --> 00:30:00,797 HE DOESN'T HAVE A CLUE. 682 00:30:00,999 --> 00:30:01,999 OH, GREAT. 683 00:30:02,100 --> 00:30:03,211 I GOT TO CALL RENEE QUINTANA. 684 00:30:03,235 --> 00:30:04,434 MAYBE SHE CAN TRACK HER. 685 00:30:04,636 --> 00:30:06,281 CAN WE GET A CONTINUANCE ON THE PRELIM? 686 00:30:06,305 --> 00:30:08,216 ONLY IF I CAN GIVE ASSURANCE THAT WE'LL FIND HER. 687 00:30:08,240 --> 00:30:09,305 OH, GOD. 688 00:30:09,508 --> 00:30:10,674 WHAT... WHAT'S THIS MEAN? 689 00:30:10,876 --> 00:30:13,610 IT MEANS THAT WE HAVE NO WAY TO PROVE THAT HE'S INNOCENT. 690 00:30:13,812 --> 00:30:14,856 BENNY COULD GO TO JAIL. 691 00:30:14,880 --> 00:30:16,380 THIS IS JUST A PRELIM, RIGHT? 692 00:30:16,582 --> 00:30:18,626 I MEAN, WE HAVE PLENTY OF TIME TO FIND HER BEFORE TRIAL. 693 00:30:18,650 --> 00:30:20,690 WELL, WE WERE HOPING TO AVOID A TRIAL. 694 00:30:20,752 --> 00:30:22,330 AND WITH THE TRIAL, YOU HAVE A JURY 695 00:30:22,354 --> 00:30:23,631 AND THEY'RE GONNA TAKE ONE LOOK AT BENNY 696 00:30:23,655 --> 00:30:26,089 ON THE STAND AND SEE THIS BIG HULKING CREATURE, 697 00:30:26,291 --> 00:30:28,572 WITH ALL THE PARANOIA, ABOUT THE MENTALLY RETARDED, 698 00:30:28,760 --> 00:30:30,160 SEX, THEIR LIBIDO... 699 00:30:31,396 --> 00:30:32,707 THEY'RE GONNA THINK HE DID IT. 700 00:30:32,731 --> 00:30:34,731 NO, THEY WON'T. THEY CAN'T. 701 00:30:34,933 --> 00:30:37,567 ROXANNE, EVEN I THOUGHT THAT HE WAS GUILTY. 702 00:30:38,838 --> 00:30:40,798 MIKE, DO WE HAVE ANY WAY OF WINNING 703 00:30:40,839 --> 00:30:41,883 WITHOUT THAT STRIPPER? 704 00:30:41,907 --> 00:30:44,408 I DON'T SEE HOW WE CAN UNLESS MAYBE... 705 00:30:45,511 --> 00:30:48,211 MAYBE WE CAN SHAKE THE VICTIM'S TESTIMONY SOMEHOW. 706 00:30:51,349 --> 00:30:53,650 BENNY IS IN TROUBLE. BIG TROUBLE. 707 00:30:56,722 --> 00:30:58,667 AND WHAT HE DEMANDED, MISS FLOOD, 708 00:30:58,691 --> 00:31:01,657 WAS ORAL COPULATION? 709 00:31:01,860 --> 00:31:03,760 AND I THOUGHT IF I DIDN'T DO WHAT HE WANTED, 710 00:31:03,962 --> 00:31:06,129 HE WOULD KILL ME, SO I DID IT. 711 00:31:06,331 --> 00:31:09,065 DID HE SAY ANYTHING TO YOU DURING THE ACT? 712 00:31:09,267 --> 00:31:14,171 HE KEPT SAYING, "ENJOY IT, BITCH. 713 00:31:14,373 --> 00:31:15,739 SHOW ME THAT YOU LOVE IT." 714 00:31:17,075 --> 00:31:19,595 DO YOU SEE THIS MAN IN THE COURTROOM TODAY, MISS FLOOD? 715 00:31:20,145 --> 00:31:21,478 THAT'S HIM OVER THERE. 716 00:31:21,680 --> 00:31:23,246 LET THE RECORD REFLECT. 717 00:31:23,449 --> 00:31:26,349 THE WITNESS HAS INDICATED THE DEFENDANT, BENNY STULWICZ. 718 00:31:26,551 --> 00:31:27,831 NOTHING FURTHER. 719 00:31:33,224 --> 00:31:35,570 MISS FLOOD, YOU TOLD THE POLICE AT THE SCENE 720 00:31:35,594 --> 00:31:36,738 THAT YOU NEVER REALLY GOT A GOOD LOOK 721 00:31:36,762 --> 00:31:38,039 AT THE MAN'S FACE, DIDN'T YOU? 722 00:31:38,063 --> 00:31:39,063 YES, BUT I... 723 00:31:39,197 --> 00:31:41,242 SO YOU'RE HERE TODAY MAKING A POSITIVE I.D. 724 00:31:41,266 --> 00:31:43,044 OF A FACE THAT YOU NEVER REALLY GOT A CHANCE TO SEE, 725 00:31:43,068 --> 00:31:44,212 ISN'T THAT RIGHT? 726 00:31:44,236 --> 00:31:46,036 I GAVE THEM A GENERAL DESCRIPTION. 727 00:31:46,138 --> 00:31:47,849 WELL, YOU COULDN'T TELL THE COLOR OF HIS EYES, 728 00:31:47,873 --> 00:31:49,818 HIS APPROXIMATE WEIGHT, OR EVEN HIS APPROXIMATE AGE! 729 00:31:49,842 --> 00:31:51,018 HE'S BADGERING THE VICTIM. 730 00:31:51,042 --> 00:31:52,476 THE VICTIM IS OVER THERE! 731 00:31:52,678 --> 00:31:54,555 HE CONFESSED, FOR GOD'S SAKE. 732 00:31:54,579 --> 00:31:55,723 IS THAT WHY YOU THINK HE DID IT, 733 00:31:55,747 --> 00:31:56,825 BECAUSE THEY TOLD YOU HE CONFESSED? 734 00:31:56,849 --> 00:31:57,849 OBJECTION! 735 00:31:57,883 --> 00:31:58,883 OVERRULED. 736 00:31:59,050 --> 00:32:00,695 OF COURSE THAT'S GONNA MAKE ME THINK HE DID IT. 737 00:32:00,719 --> 00:32:03,052 A CONFESSION'S A CONFESSION. 738 00:32:03,255 --> 00:32:06,990 MISS FLOOD, I'M NOT TRYING TO BEAT YOU UP, I SWEAR, 739 00:32:07,192 --> 00:32:11,061 BUT AN INNOCENT MAN COULD GO TO JAIL HERE. 740 00:32:11,262 --> 00:32:14,931 MY CLIENT BENNY STULWICZ, IS MENTALLY RETARDED. 741 00:32:15,133 --> 00:32:17,111 ON THE NIGHT THAT THIS HAPPENED, 742 00:32:17,135 --> 00:32:19,869 HE CAME OUT OF A STRIP SHOW IN THE AREA OF THE ATTACK 743 00:32:20,072 --> 00:32:22,484 AT THE TIME OF THE ATTACK. 744 00:32:22,508 --> 00:32:23,918 NOW THIS WAS THE FIRST TIME 745 00:32:23,942 --> 00:32:26,288 THAT HE'D EVER GONE TO SEE A SHOW LIKE THAT 746 00:32:26,312 --> 00:32:28,589 AND HE WAS VERY MUCH ASHAMED. 747 00:32:28,613 --> 00:32:31,059 SO ASHAMED THAT HE RAN AWAY WHEN THE POLICE APPROACHED. 748 00:32:31,083 --> 00:32:34,784 SO ASHAMED THAT HE ADMITTED THAT HE HAD DONE SOMETHING BAD. 749 00:32:34,987 --> 00:32:38,956 NOW THAT IS THE ESSENCE OF THIS SO CALLED CONFESSION. 750 00:32:39,158 --> 00:32:42,626 HE THOUGHT THAT GOING TO A STRIP SHOW WAS BAD! 751 00:32:42,827 --> 00:32:45,227 IS THERE A QUESTION REMOTELY IN OUR FUTURE HERE? 752 00:32:45,397 --> 00:32:47,809 MISS FLOOD, BENNY STULWICZ IS SITTING IN THIS COURTROOM TODAY 753 00:32:47,833 --> 00:32:50,866 BECAUSE YOU SINGLED HIM OUT AS THE MAN WHO ATTACKED YOU. 754 00:32:51,069 --> 00:32:53,148 NOW I THINK THE REASON YOU THINK HE DID IT IS 755 00:32:53,172 --> 00:32:54,916 BECAUSE THE POLICE TOLD YOU SO 756 00:32:54,940 --> 00:32:56,817 AND YOU FIGURED THEY HAVE TO BE RIGHT. 757 00:32:56,841 --> 00:32:57,874 POSSIBLE? 758 00:32:58,977 --> 00:32:59,977 I DON'T KNOW. 759 00:33:00,045 --> 00:33:03,613 ALL RIGHT THEN, I WANT YOU TO DO THIS. 760 00:33:03,816 --> 00:33:05,416 I WANT YOU TO LISTEN TO MY CLIENT'S VOICE 761 00:33:05,517 --> 00:33:07,751 AND TELL ME... THIS IS A CIRCUS, JUDGE. 762 00:33:07,953 --> 00:33:09,731 SHE TESTIFIED THAT HE TALKED ALL THROUGH THE ATTACK, 763 00:33:09,755 --> 00:33:10,755 YOUR HONOR. 764 00:33:10,788 --> 00:33:12,228 VOICE IDENTIFICATION APPROPRIATE. 765 00:33:12,324 --> 00:33:13,324 I'LL ALLOW. 766 00:33:13,425 --> 00:33:14,969 ALL RIGHT, BENNY, I WANT YOU TO READ THIS 767 00:33:14,993 --> 00:33:17,059 OVER AND OVER AGAIN. 768 00:33:17,262 --> 00:33:19,062 DON'T STOP UNTIL I TELL YOU TO STOP. 769 00:33:19,264 --> 00:33:21,464 JUST LIKE WE PRACTICED, ALL RIGHT? 770 00:33:21,666 --> 00:33:23,106 DID THE MAN SPEAK QUICKLY OR SLOWLY? 771 00:33:23,301 --> 00:33:25,435 HE SPOKE VERY FAST. 772 00:33:25,637 --> 00:33:29,039 OKAY, BENNY, READ IT AS FAST AS YOU CAN. 773 00:33:29,241 --> 00:33:30,473 AS FAST AS YOU CAN. 774 00:33:33,645 --> 00:33:35,011 READ. 775 00:33:35,213 --> 00:33:38,615 "ENJOY IT, BITCH. SHOW ME THAT YOU LOVE IT." 776 00:33:38,817 --> 00:33:40,128 AGAIN, BENNY. FASTER. 777 00:33:40,152 --> 00:33:42,312 "ENJOY IT, BITCH. SHOW ME THAT YOU LOVE IT." 778 00:33:42,454 --> 00:33:43,464 YOUR HONOR... 779 00:33:43,488 --> 00:33:44,532 AGAIN, BENNY, LOUDER THIS TIME. 780 00:33:44,556 --> 00:33:45,556 "ENJOY IT, BITCH. 781 00:33:45,591 --> 00:33:46,834 SHOW... SHOW ME THAT YOU LOVE IT." 782 00:33:46,858 --> 00:33:48,736 THIS APPROACH IS COMPLETELY INFLAMMATORY. 783 00:33:48,760 --> 00:33:50,338 THERE'S NO PURPOSE WHATSOEVER! 784 00:33:50,362 --> 00:33:51,739 IT'S RELEVANT, YOUR HONOR. 785 00:33:51,763 --> 00:33:52,807 AND HE SHOULD BE ALLOWED TO CONTINUE. 786 00:33:52,831 --> 00:33:53,630 "SHOW ME THAT YOU LOVE IT." 787 00:33:53,832 --> 00:33:54,832 MR. TREVINO... 788 00:33:54,866 --> 00:33:56,577 THIS IS RIDICULOUS GRANDSTANDING, JUDGE, 789 00:33:56,601 --> 00:33:57,801 AND I ASK THAT IT STOP. 790 00:33:57,902 --> 00:33:59,514 YOUR HONOR, THE DISTRICT ATTORNEY IS INTERFERING 791 00:33:59,538 --> 00:34:00,778 WITH MY CROSS-EXAMINATION. 792 00:34:00,806 --> 00:34:02,850 WILL EVERYONE JUST QUIET DOWN FOR A MINUTE? 793 00:34:02,874 --> 00:34:04,251 "SHOW ME THAT YOU LOVE IT." IT'S NOT HIM. 794 00:34:04,275 --> 00:34:05,787 MR. KUZAK, PLEASE INSTRUCT YOUR CLIENT... 795 00:34:05,811 --> 00:34:07,176 THAT'S NOT HIM! 796 00:34:09,014 --> 00:34:10,525 GOD, YOU TOLD ME YOU CAUGHT HIM! 797 00:34:10,549 --> 00:34:11,826 YOUR HONOR, SHE'S BEEN SO BEEN BADGERED... 798 00:34:11,850 --> 00:34:12,850 THAT'S NOT HIM! 799 00:34:13,051 --> 00:34:15,063 THE MAN WHO ATTACKED ME DIDN'T TALK LIKE THAT. 800 00:34:15,087 --> 00:34:17,287 THIS MAN'S RETARDED, FOR GOD'S SAKE. 801 00:34:19,925 --> 00:34:22,592 MISS FLOOD, ARE YOU SURE THAT'S NOT HIM? 802 00:34:22,794 --> 00:34:23,893 OH, MY GOD. 803 00:34:25,397 --> 00:34:27,997 THAT ANIMAL'S STILL OUT THERE. 804 00:34:28,200 --> 00:34:30,199 HE'S STILL OUT THERE! 805 00:34:33,372 --> 00:34:35,732 YOU MAY STEP DOWN NOW, MISS FLOOD. 806 00:34:36,541 --> 00:34:37,908 THIS CASE IS DISMISSED. 807 00:34:38,110 --> 00:34:39,376 THE DEFENDANT IS FREE TO GO. 808 00:34:40,545 --> 00:34:41,344 THIS COURT IS IN RECESS UNTIL 2 O' CLOCK. 809 00:34:41,546 --> 00:34:43,179 YEAH. WE DID IT, BENNY. 810 00:34:43,381 --> 00:34:44,381 WE WON. 811 00:34:44,415 --> 00:34:46,349 DO I HAVE TO GO TO JAIL? 812 00:34:46,551 --> 00:34:47,984 NO, BENNY. 813 00:34:48,187 --> 00:34:49,986 YOU DON'T HAVE TO GO TO JAIL. 814 00:34:53,692 --> 00:34:56,132 MAN, I OWE YOU A BEER OR SOMETHING. 815 00:35:14,946 --> 00:35:16,057 I'LL TAKE THOSE FOR YOU. 816 00:35:16,081 --> 00:35:17,113 THANK YOU. 817 00:35:17,315 --> 00:35:18,881 NOT TOO FAR I HOPE. 818 00:35:19,084 --> 00:35:21,524 ARNIE, I SWEAR TO GOD IF YOU DO THIS TO ME AGAIN, 819 00:35:21,686 --> 00:35:23,597 YOU'LL BE TYPING YOUR OWN LETTERS ON MONDAY. 820 00:35:23,621 --> 00:35:24,754 OKAY. 821 00:35:24,956 --> 00:35:27,476 HEY, THERE, BENNY. GOOD TO SEE YOU. 822 00:35:29,661 --> 00:35:30,661 WHAT? 823 00:35:30,862 --> 00:35:32,095 I'M SCARED. 824 00:35:33,231 --> 00:35:34,897 WHY? 825 00:35:35,100 --> 00:35:36,832 DO... DO THEY KNOW WHAT I DID? 826 00:35:37,970 --> 00:35:39,269 IT'S OKAY, BENNY. 827 00:35:39,471 --> 00:35:42,239 YOU DON'T HAVE TO BE EMBARRASSED OR AFRAID. 828 00:35:42,440 --> 00:35:45,375 EVERYBODY HERE IS GOING TO BE REAL HAPPY TO SEE YOU. 829 00:35:47,880 --> 00:35:51,448 HEY, CONGRATULATIONS. HI, ROX. 830 00:35:51,649 --> 00:35:52,649 HI. 831 00:35:52,717 --> 00:35:55,752 HEY, BENNY! HOW ARE YOU? 832 00:35:55,954 --> 00:35:56,964 WE MISSED YOU. 833 00:35:56,988 --> 00:35:59,522 CAN I COME BACK TO WORK? 834 00:35:59,724 --> 00:36:00,523 YOU BET. 835 00:36:00,726 --> 00:36:02,136 THE MAIL ROOM IS ALL MIXED UP, 836 00:36:02,160 --> 00:36:04,638 WE GOT A DOZEN PACKAGES THAT NEED TO BE DELIVERED... 837 00:36:04,662 --> 00:36:06,996 YOU WANT ME TO COME IN TOMORROW? 838 00:36:07,198 --> 00:36:09,358 MONDAY. MONDAY WILL BE FINE. 839 00:36:10,201 --> 00:36:12,569 OKAY. 8 O'CLOCK? 840 00:36:12,771 --> 00:36:14,051 OKAY. 841 00:36:21,079 --> 00:36:22,112 ANN? 842 00:36:24,883 --> 00:36:26,449 ANN? 843 00:36:26,651 --> 00:36:27,651 ANN! 844 00:36:27,686 --> 00:36:29,252 I'M IN HERE! 845 00:36:29,454 --> 00:36:30,932 ARE YOU ALMOST READY, MY DARLING? 846 00:36:30,956 --> 00:36:32,621 MY HAIR STILL LOOKS AWFUL. 847 00:36:32,824 --> 00:36:33,923 LET ME SEE. 848 00:36:34,125 --> 00:36:35,637 IT'S BAD LUCK FOR YOU TO SEE THE DRESS. 849 00:36:35,661 --> 00:36:37,271 ANN, IT'S OKAY. I'VE SEEN IT ALREADY. 850 00:36:37,295 --> 00:36:38,327 LET ME SEE. 851 00:36:47,205 --> 00:36:49,105 YOU LOOK UNBELIEVABLY BEAUTIFUL. 852 00:36:50,809 --> 00:36:52,119 YOU WERE RIGHT ABOUT THE DRESS. 853 00:36:52,143 --> 00:36:53,510 I LOVE THE DRESS. 854 00:36:53,712 --> 00:36:54,789 MY HAIR'S A DISASTER. 855 00:36:54,813 --> 00:36:56,045 NO, YOUR HAIR IS GREAT. 856 00:36:56,247 --> 00:36:57,046 THE ONLY THING WRONG IS THE WRIST. 857 00:36:57,249 --> 00:36:58,259 MY WRIST? 858 00:36:58,283 --> 00:37:00,116 YEAH. IT'S TOO BARE. 859 00:37:00,319 --> 00:37:01,784 OH, STUART. 860 00:37:01,986 --> 00:37:03,653 THE BRACELET. 861 00:37:03,855 --> 00:37:05,321 HOW DID YOU KNOW? 862 00:37:05,523 --> 00:37:06,533 I GUESS YOU WOULDN'T BELIEVE ME 863 00:37:06,557 --> 00:37:07,869 IF I TOLD YOU THAT'S HOW PHYSICALLY 864 00:37:07,893 --> 00:37:08,893 ATTUNED WE ARE, HUH? 865 00:37:08,927 --> 00:37:10,167 YOU WOULDN'T BELIEVE THAT, NO. 866 00:37:11,462 --> 00:37:12,973 I HAD A SPY. ABBY. 867 00:37:12,997 --> 00:37:14,637 UH-UH. THE SALESWOMAN. 868 00:37:14,733 --> 00:37:15,853 SHE WORKS ON COMMISSION. 869 00:37:17,402 --> 00:37:21,838 SO IS MY LADY READY TO GO TO HER PARTY? 870 00:37:22,040 --> 00:37:23,050 WAIT, I JUST WANT TO CHECK OUT. 871 00:37:23,074 --> 00:37:24,074 ANN, YOU'RE BEAUTIFUL. 872 00:37:24,108 --> 00:37:26,353 SOMETHING WRONG WITH THE HEM. 873 00:37:26,377 --> 00:37:28,857 DAMMIT, I SNAGGED MY HOSE ON THE DAMN BRACELET! 874 00:37:28,947 --> 00:37:29,746 I HATE THESE HOSE. 875 00:37:29,948 --> 00:37:31,881 DAMN BRACELET? 876 00:37:32,083 --> 00:37:33,294 OH, OF COURSE. 877 00:37:33,318 --> 00:37:34,962 HERE, WHAT ABOUT THESE? THESE ARE THE SAME COLOR. 878 00:37:34,986 --> 00:37:36,185 STUART! 879 00:37:36,387 --> 00:37:38,365 YOU'RE MAKING ME VERY NERVOUS. 880 00:37:38,389 --> 00:37:40,757 PLEASE, GO OUTSIDE. 881 00:37:40,959 --> 00:37:43,479 I'LL BE READY IN FIVE MINUTES. 882 00:37:44,362 --> 00:37:45,462 FIVE MINUTES. 883 00:37:52,703 --> 00:37:54,748 THEY'RE GIVING THE BAR AGAIN IN MARCH. 884 00:37:54,772 --> 00:37:56,052 NOT FOR THIS COWBOY THEY'RE NOT. 885 00:37:56,207 --> 00:37:58,385 IT'S NO BIG DISGRACE TO FAIL IT TWICE, TONY. 886 00:37:58,409 --> 00:38:00,690 I KNOW GUYS WHO FAILED IT 10-12 TIMES 887 00:38:00,845 --> 00:38:02,245 BEFORE THEY FINALLY PASSED. 888 00:38:02,447 --> 00:38:05,148 WELL, THAT GIVES ME AN AWFUL LOT TO LOOK FORWARD TO, DOESN'T IT? 889 00:38:05,350 --> 00:38:06,630 I DIDN'T MEAN IT LIKE THAT. 890 00:38:06,717 --> 00:38:08,229 I HAVEN'T WORN ONE OF THESE THINGS IN MONTHS. 891 00:38:08,253 --> 00:38:09,618 I FEEL LIKE IT'S CHOKING ME. 892 00:38:09,821 --> 00:38:11,532 I USED TO GET NUTS SITTING IN THE OFFICE ALL DAY. 893 00:38:11,556 --> 00:38:13,501 THERE'S A GUY I WENT TO SCHOOL WITH, 894 00:38:13,525 --> 00:38:14,836 HE WEARS T-SHIRTS AND JEANS. 895 00:38:14,860 --> 00:38:17,560 HE HAS A PRIVATE PRACTICE OUT OF HIS CONDO IN MALIBU. 896 00:38:17,762 --> 00:38:20,664 ABBY, THE TRUTH IS, I LIKE WHAT I'M DOING NOW. 897 00:38:20,866 --> 00:38:22,666 IT'S EXCITING. I'M MY OWN BOSS. 898 00:38:22,868 --> 00:38:25,268 I GET TO TRAVEL A LOT. IT'S FUN. 899 00:38:25,470 --> 00:38:27,837 THAT'S GREAT THEN. 900 00:38:28,039 --> 00:38:30,406 YOU'VE GOT A LIFE THAT YOU LIKE. 901 00:38:31,776 --> 00:38:33,108 GIVE ME CHAMPAGNE, PLEASE. 902 00:38:33,311 --> 00:38:36,045 STUART, EVERYTHING LOOKS BEAUTIFUL. 903 00:38:36,248 --> 00:38:37,257 YEP. THANKS. 904 00:38:37,281 --> 00:38:38,714 HOW'S ANN DOING? 905 00:38:38,917 --> 00:38:41,128 ABBY, SHE JUST REDID HER HAIR FOR THE NINTH TIME. 906 00:38:41,152 --> 00:38:42,685 AT THE DAY OF MY WEDDING, 907 00:38:42,887 --> 00:38:44,654 IT TOOK ME FIVE HOURS TO GET DRESSED. 908 00:38:44,856 --> 00:38:47,623 THANKS, THAT'S VERY ENCOURAGING. 909 00:38:49,728 --> 00:38:52,072 STUART, I AM SO HAPPY FOR YOU. 910 00:38:52,096 --> 00:38:53,096 THANK YOU. 911 00:38:53,164 --> 00:38:55,204 YOU'RE A HELL OF A LUCKY GUY, STUART. 912 00:38:55,266 --> 00:38:56,533 YEAH. 913 00:38:59,704 --> 00:39:00,836 SO YOU THINK MAYBE YOU AND I 914 00:39:01,038 --> 00:39:02,338 OUGHT TO TRY THIS SOME DAY? 915 00:39:06,711 --> 00:39:08,722 I TOLD YOU WE WOULDN'T BE LATE. 916 00:39:08,746 --> 00:39:09,746 WE'RE THE LAST ONES HERE. 917 00:39:09,947 --> 00:39:12,782 HELLO, DOUGLAS, SHEILA. 918 00:39:12,984 --> 00:39:15,084 I'D LIKE YOU TO MEET MY FRIEND JANET ROBINSON. 919 00:39:15,286 --> 00:39:16,430 SHEILA AND DOUGLAS BRACKMAN. 920 00:39:16,454 --> 00:39:17,464 PLEASURE TO MEET YOU. 921 00:39:17,488 --> 00:39:18,621 PLEASED TO MEET YOU. 922 00:39:18,823 --> 00:39:21,157 SHEILA WAS LATE GETTING BACK FROM SHOPPING. 923 00:39:23,395 --> 00:39:25,755 IT APPEARS THE BRIDE IS RUNNING A BIT BEHIND TIME HERSELF. 924 00:39:25,897 --> 00:39:27,107 MAYBE SHE'S COME TO HER SENSES 925 00:39:27,131 --> 00:39:28,330 AND BAILED OUT ON THIS FARCE. 926 00:39:28,533 --> 00:39:29,598 SHEILA... 927 00:39:29,801 --> 00:39:33,702 TO FORSAKE ALL OTHERS TILL DEATH DO YOU PART. 928 00:39:33,905 --> 00:39:35,905 IS THAT A CROCK, OR WHAT? 929 00:39:36,107 --> 00:39:37,952 I MEAN, HAVE YOU SEEN THE NEW HITE REPORT? 930 00:39:37,976 --> 00:39:41,077 70% OF MARRIED WOMEN IN THIS COUNTRY ARE FOOLING AROUND. 931 00:39:41,279 --> 00:39:42,279 SHEILA, PLEASE. 932 00:39:42,447 --> 00:39:43,858 AND OF COURSE, MY LOVING HUBBY 933 00:39:43,882 --> 00:39:45,492 HERE DOES EVERYTHING HE CAN 934 00:39:45,516 --> 00:39:47,956 TO KEEP UP THE MEN'S AVERAGE, TOO. 935 00:39:54,158 --> 00:39:57,093 COME ON, ANN, YOU SAID FIVE MINUTES! 936 00:39:57,295 --> 00:39:58,839 WHAT? WH-WH-WH-WHAT? 937 00:39:58,863 --> 00:40:00,903 I HAD TO DO SOMETHING TO GIVE IT SOME HEIGHT. 938 00:40:00,932 --> 00:40:02,709 WE'RE TALKING ABOUT TWO MORE MINUTES. 939 00:40:02,733 --> 00:40:03,733 TWO MORE MINUTES. 940 00:40:03,769 --> 00:40:05,346 YOU HAVE 50 PEOPLE WAITING DOWN THERE 941 00:40:05,370 --> 00:40:07,410 WHO DON'T GIVE A DAMN ABOUT THE HEIGHT OF YOUR HAIR! 942 00:40:08,005 --> 00:40:09,005 WHAT? 943 00:40:09,040 --> 00:40:10,673 ANNIE? 944 00:40:10,875 --> 00:40:12,207 MOTHER? 945 00:40:13,578 --> 00:40:15,077 GREAT. 946 00:40:22,920 --> 00:40:23,986 THIS IS FOR YOU... 947 00:40:25,156 --> 00:40:26,156 FOR BOTH OF YOU. 948 00:40:30,461 --> 00:40:32,762 I KNOW YOU DON'T WANT ME HERE, 949 00:40:32,964 --> 00:40:34,030 BUT AUNT VIT TOLD ME. 950 00:40:37,235 --> 00:40:39,435 ANNIE, I'M ONLY HUMAN, IT ISN'T EASY TO ADMIT 951 00:40:39,637 --> 00:40:41,557 WHEN YOU'VE DONE SOMETHING WRONG. 952 00:40:42,039 --> 00:40:43,717 AT FIRST I TRIED TO CONVINCE MYSELF 953 00:40:43,741 --> 00:40:46,275 THAT IT WASN'T ME, THAT IT WAS THE TWO OF YOU 954 00:40:46,478 --> 00:40:47,977 WHO OWED ME AN APOLOGY. 955 00:40:48,179 --> 00:40:49,779 OH, SURE. 956 00:40:49,981 --> 00:40:52,715 ANNIE, PLEASE, I'VE CRIED MYSELF TO SLEEP EVERY NIGHT 957 00:40:52,918 --> 00:40:53,918 FOR TWO WEEKS. 958 00:40:53,985 --> 00:40:55,862 AND THAT'S SUPPOSED TO BE OUR FAULT? 959 00:40:55,886 --> 00:40:58,153 NO! NO, IT'S MY FAULT. 960 00:41:00,057 --> 00:41:04,994 I WAS IGNORANT AND CRUEL AND HATEFUL. 961 00:41:07,799 --> 00:41:10,166 STUART, DO YOU THINK YOU CAN EVER FORGIVE ME? 962 00:41:10,368 --> 00:41:11,800 GIVE ME ANOTHER CHANCE? 963 00:41:12,002 --> 00:41:13,636 IT WOULD MEAN SO MUCH TO ME. 964 00:41:21,012 --> 00:41:22,078 IT'S, UM... 965 00:41:26,184 --> 00:41:28,144 IT'S NICE TO MEET YOU, MISS KELSEY. 966 00:41:39,831 --> 00:41:40,997 ANNIE, WHAT ABOUT YOU? 967 00:41:43,234 --> 00:41:45,234 DO YOU THINK YOU CAN FORGIVE ME, TOO? 968 00:41:47,171 --> 00:41:49,251 WE'VE ALWAYS BEEN SO HARD ON EACH OTHER. 969 00:41:51,843 --> 00:41:53,854 I'M NOT EVEN SURE IF I'VE EVER EVEN TOLD YOU 970 00:41:53,878 --> 00:41:55,811 HOW MUCH I LOVE YOU. 971 00:41:56,013 --> 00:41:59,382 AND I DO LOVE YOU SO MUCH, MY BABY. 972 00:41:59,584 --> 00:42:01,917 MY BEAUTIFUL, BRILLIANT DAUGHTER. 973 00:42:03,121 --> 00:42:06,022 AND I WANT SO MUCH TO SHARE THIS DAY WITH YOU. 974 00:42:09,660 --> 00:42:10,780 WILL YOU LET ME? 975 00:42:26,545 --> 00:42:29,611 THINK WE CAN GET THOSE THINGS OUT OF YOUR HAIR NOW? 976 00:42:33,217 --> 00:42:34,217 OH, MY MASCARA'S RUNNING. 977 00:42:34,352 --> 00:42:35,632 NO, THE MASCARA'S FINE. 978 00:42:35,686 --> 00:42:37,798 WE PUT A VEIL ON, WE GOT TO GO, WE GOT PEOPLE WAITING. 979 00:42:37,822 --> 00:42:39,422 THEY'RE JUST GONNA HAVE TO WAIT, STUART. 980 00:42:39,624 --> 00:42:41,124 I'LL GET A TISSUE. 981 00:42:45,796 --> 00:42:47,141 I TOLD YOU TO GET STARTED EARLIER, 982 00:42:47,165 --> 00:42:49,209 I TOLD YOU NOT TO GO INTO THE OFFICE TODAY BUT... 983 00:42:49,233 --> 00:42:51,467 AND YOU JUST LOVE GETTING TO SAY, "I TOLD YOU SO." 984 00:42:51,669 --> 00:42:53,480 NO, BUT SOMEBODY'S GOT TO BE AN ADULT AROUND HERE. 985 00:42:53,504 --> 00:42:56,039 YOU ARE THE MOST COMPULSIVE, THE MOST CONTROLLING... 986 00:42:56,241 --> 00:42:57,284 YEAH, YEAH, YEAH. COME ON, LET'S GO. 987 00:42:57,308 --> 00:42:59,876 I'M WARNING YOU, TAKE YOUR HANDS OFF ME! 988 00:43:02,012 --> 00:43:03,292 BENNY, RIGHT HERE. 989 00:43:04,682 --> 00:43:06,282 OH, IT'S SO BEAUTIFUL. 990 00:43:06,484 --> 00:43:08,617 ARNIE, GIVE ME A HANKIE. 991 00:43:08,819 --> 00:43:10,386 WEDDINGS ALWAYS MAKE ME CRY. 992 00:43:10,588 --> 00:43:12,855 2-TO-1, THIS MARRIAGE DOESN'T LAST A YEAR. 993 00:43:13,058 --> 00:43:15,658 SHEILA, I'M WARNING YOU. 994 00:43:15,860 --> 00:43:18,695 MIGHT I SUGGEST THAT SINCE THE TWO OF YOU SEEM INCAPABLE 995 00:43:18,897 --> 00:43:20,641 OF GETTING IN THE SPIRIT OF THIS OCCASION, 996 00:43:20,665 --> 00:43:22,176 YOU MIGHT TAKE YOUR LEAVE NOW? 997 00:43:22,200 --> 00:43:25,868 AND MIGHT I SUGGEST THAT YOU ARE A TOTALLY INCONCEIVABLY 998 00:43:26,070 --> 00:43:28,804 POMPOUS, SELF IMPORTANT BAG OF WET BROWNIES? 999 00:43:32,476 --> 00:43:34,521 SHEILA, HOW COULD YOU SAY THAT TO HIM? 1000 00:43:34,545 --> 00:43:36,785 BECAUSE YOU DON'T HAVE THE COURAGE TO DO IT YOURSELF. 1001 00:43:36,948 --> 00:43:39,682 FOR 20 YEARS, YOU'VE LET HIM STEP ALL OVER YOU, 1002 00:43:39,884 --> 00:43:42,044 HE STEPS ON YOU AT THE OFFICE AND THEN YOU COME HOME 1003 00:43:42,153 --> 00:43:43,153 AND STEP ON ME. 1004 00:43:43,287 --> 00:43:44,665 YOU'RE MANUFACTURING THIS, SHEILA. 1005 00:43:44,689 --> 00:43:47,256 I'M SICK OF IT, DOUGLAS. I'M SICK OF YOU. 1006 00:43:47,458 --> 00:43:51,160 I'M SICK OF YOUR BALD HEAD AND YOUR HAIRY BACK. 1007 00:43:51,362 --> 00:43:52,995 I'M SICK OF YOUR THREE-PIECE SUITS, 1008 00:43:53,197 --> 00:43:56,366 THAT STUPID POCKET WATCH OF YOUR FATHER'S. 1009 00:43:56,568 --> 00:44:00,035 BUT MOST OF ALL, I'M SICK OF YOU HUMILIATING ME 1010 00:44:00,237 --> 00:44:02,538 WITH YOUR SICKENING LITTLE AFFAIRS. 1011 00:44:02,740 --> 00:44:03,850 MY AFFAIRS? 1012 00:44:03,874 --> 00:44:05,452 AND WHO ARE YOU, THE VIRGIN MARY? 1013 00:44:38,977 --> 00:44:41,978 WE'RE GATHERED HERE IN THE PRESENCE OF THESE WITNESSES 1014 00:44:42,180 --> 00:44:45,281 FOR THE PURPOSE OF UNITING THIS COUPLE IN MATRIMONY. 1015 00:44:47,385 --> 00:44:50,019 THE CONTRACT OF MARRIAGE IS MOST SOLEMN 1016 00:44:50,221 --> 00:44:52,261 AND IS NOT TO BE ENTERED INTO LIGHTLY. 1017 00:44:53,224 --> 00:44:55,505 BUT WITH THE DEEP REALIZATION OF ITS OBLIGATIONS... 1018 00:44:55,626 --> 00:44:57,593 AND THIS IS DEEP REALIZATION, DOUGLAS. 1019 00:44:57,796 --> 00:44:59,276 I CAN'T STAND ANOTHER DAY OF THIS. 1020 00:44:59,430 --> 00:45:01,797 MY LAWYER WILL CALL YOUR LAWYER MONDAY. 1021 00:45:09,240 --> 00:45:11,040 NOW, THEN, DO YOU, STUART, 1022 00:45:11,141 --> 00:45:13,408 TAKE ANN TO BE YOUR LAWFUL WEDDED WIFE? 1023 00:45:13,610 --> 00:45:14,843 FINE. 1024 00:45:15,046 --> 00:45:17,057 DO YOU PROMISE TO LOVE AND COMFORT HER, 1025 00:45:17,081 --> 00:45:20,182 FORSAKING ALL OTHERS, SO LONG AS YOU BOTH SHALL LIVE? 1026 00:45:20,384 --> 00:45:21,384 YEAH, FINE. 1027 00:45:21,419 --> 00:45:23,230 AND DO YOU, ANN, TAKE STUART 1028 00:45:23,254 --> 00:45:24,965 TO BE YOUR LAWFUL WEDDED HUSBAND? 1029 00:45:24,989 --> 00:45:26,655 FINE. 1030 00:45:26,857 --> 00:45:29,225 DO YOU PROMISE TO LOVE, HONOR, AND OBEY? 1031 00:45:32,163 --> 00:45:33,163 TO LOVE AND HONOR? 1032 00:45:34,865 --> 00:45:37,305 IN SICKNESS AND IN HEALTH, SO LONG AS YOU BOTH SHALL LIVE? 1033 00:45:37,402 --> 00:45:39,335 THAT'S FINE. 1034 00:45:39,537 --> 00:45:41,370 AHA. 1035 00:45:41,573 --> 00:45:45,141 AT THIS JUNCTURE, ANN, YOU HAD ASKED TO SAY A FEW WORDS. 1036 00:45:47,679 --> 00:45:51,080 THERE WAS A POEM THAT I WAS GOING TO READ. 1037 00:45:51,282 --> 00:45:55,184 I MUST HAVE LEFT IT IN MY PURSE. 1038 00:45:55,386 --> 00:45:57,920 I KNOW, I SHOULD HAVE PLANNED AHEAD. 1039 00:45:58,122 --> 00:45:59,989 IT'S NO BIG DEAL. 1040 00:46:00,191 --> 00:46:02,151 THE ONLY BIG DEAL IS THAT YOU'RE HERE, BELIEVE ME. 1041 00:46:03,928 --> 00:46:05,261 STOP THAT. 1042 00:46:05,462 --> 00:46:07,841 STOP BEING NICE OR I'M GONNA CRY. 1043 00:46:07,865 --> 00:46:09,843 I'VE TOTALLY RUINED THIS WHOLE DAY FOR YOU. 1044 00:46:09,867 --> 00:46:11,100 ANN, YOU DIDN'T RUIN IT. 1045 00:46:11,302 --> 00:46:12,501 I DID. 1046 00:46:12,703 --> 00:46:14,948 I WOULDN'T DO ANYTHING TILL THE LAST MINUTE. 1047 00:46:14,972 --> 00:46:16,305 IT'S JUST YOUR WAY. 1048 00:46:16,507 --> 00:46:19,408 IT'S YOUR WAY OF DEALING WITH WHAT'S REALLY BOTHERING YOU, 1049 00:46:19,611 --> 00:46:21,371 WHICH IS HOW SCARY IT IS TO BE STANDING HERE 1050 00:46:21,512 --> 00:46:23,779 DOING THE "M" WORD. 1051 00:46:23,981 --> 00:46:26,949 OH, STUART, I'M SUCH A BITCH. 1052 00:46:27,151 --> 00:46:30,552 I CAN'T BELIEVE I'D FIGHT WITH YOU ON OUR WEDDING DAY. 1053 00:46:30,754 --> 00:46:34,757 ANN, PEOPLE FIGHT. I'VE EVEN GROWN TO LIKE IT. 1054 00:46:34,959 --> 00:46:36,859 I DON'T LOVE IT, I GREW UP THINKING 1055 00:46:37,061 --> 00:46:38,694 IT WAS THE WORST THING IN THE WORLD. 1056 00:46:38,896 --> 00:46:40,407 IT'S REALLY LIBERATING TO REALIZE 1057 00:46:40,431 --> 00:46:42,631 THAT YOU CAN FIGHT WITH SOMEBODY 1058 00:46:42,833 --> 00:46:44,113 AND STILL LOVE THEM. 1059 00:46:47,071 --> 00:46:49,605 WITH OTHER PEOPLE, I ALWAYS USED TO TRY 1060 00:46:49,807 --> 00:46:52,708 AND PRETEND THAT I WAS SOMEONE I WASN'T. 1061 00:46:52,910 --> 00:46:56,712 THEN I'D FEEL ANGRY THAT NO ONE REALLY LOVED ME FOR ME. 1062 00:46:56,914 --> 00:46:58,247 BUT YOU DO, STUART. 1063 00:46:58,449 --> 00:47:00,649 YOU REALLY LOVE ME FOR ME. 1064 00:47:00,851 --> 00:47:03,719 AND THAT IS THE MOST INCREDIBLE GIFT. 1065 00:47:03,921 --> 00:47:06,400 AND I JUST I HOPE TO GOD THAT I CAN MAKE YOU HALF AS HAPPY 1066 00:47:06,424 --> 00:47:08,390 AS YOU'VE MADE ME. 1067 00:47:08,592 --> 00:47:11,961 I'VE NEVER BEEN SO HAPPY. 1068 00:47:12,163 --> 00:47:14,263 I NEVER THOUGHT I COULD BE SO HAPPY. 1069 00:47:14,465 --> 00:47:15,497 HERE. 1070 00:47:21,039 --> 00:47:23,905 I LOVE YOU SO MUCH, STUART. 1071 00:47:24,108 --> 00:47:25,441 LET'S NOT SCREW IT UP, OKAY? 1072 00:47:26,477 --> 00:47:28,110 DEAL. 1073 00:47:28,312 --> 00:47:29,478 DEAL. 1074 00:47:33,117 --> 00:47:35,496 YOU CAN GO AHEAD NOW, I'M FINISHED. 1075 00:47:35,520 --> 00:47:37,263 BY VIRTUE OF THE AUTHORITY VESTED IN ME 1076 00:47:37,287 --> 00:47:38,754 BY THE STATE OF CALIFORNIA, 1077 00:47:38,956 --> 00:47:41,857 I NOW PRONOUNCE YOU MAN AND WIFE. 1078 00:47:42,059 --> 00:47:43,392 YOU MAY KISS THE BRIDE. 1079 00:47:45,330 --> 00:47:46,490 YOU'VE ALREADY DONE THAT. 76712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.