All language subtitles for Falling.Into.Your.Smile.2021.EP20.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.Mp4er

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,440 --> 00:00:04,690 [Team DQ.Five’s Jungler, Dragon, is cheating on his girlfriend] 2 00:00:08,340 --> 00:00:09,930 (Team DQ.Five’s Jungler, Dragon,) 3 00:00:09,930 --> 00:00:11,580 (is cheating on his girlfriend with another girl.) 4 00:00:12,900 --> 00:00:14,050 (Dragon didn’t wear the same shirt) 5 00:00:14,050 --> 00:00:16,020 (during his live stream.) 6 00:00:16,250 --> 00:00:17,370 (So, I’m sure the person in the picture) 7 00:00:17,370 --> 00:00:18,500 (wasn’t Dragon.) 8 00:00:18,660 --> 00:00:19,410 (You saw me watching a movie?) 9 00:00:19,410 --> 00:00:20,850 [DQ.Five_Dragon] 10 00:00:20,850 --> 00:00:22,140 (You must be mistaken.) 11 00:00:22,730 --> 00:00:24,300 (I saw Smiling and Chessman) 12 00:00:24,340 --> 00:00:26,210 (at Wantai Cinema at 2pm.) 13 00:00:26,660 --> 00:00:27,660 (What were they up to?) 14 00:00:27,850 --> 00:00:29,370 (Why are they watching a movie together?) 15 00:00:30,410 --> 00:00:31,180 (Isn’t Dragon) 16 00:00:31,180 --> 00:00:32,940 (watching the movie) 17 00:00:32,980 --> 00:00:33,770 (by that time?) 18 00:00:33,810 --> 00:00:35,260 (The background) 19 00:00:35,340 --> 00:00:37,020 (is obviously Wantai Cinema.) 20 00:00:37,220 --> 00:00:37,690 (On the Internet...) 21 00:00:37,730 --> 00:00:38,940 (There were some people) 22 00:00:38,940 --> 00:00:41,340 [ZGDX_Smiling] (who only entered the cinema when it’s dark.) 23 00:00:42,090 --> 00:00:43,340 (As for that person,) 24 00:00:44,730 --> 00:00:45,860 (you should ask him yourself) 25 00:00:45,940 --> 00:00:47,050 (if you’re that curious about him.) 26 00:00:48,130 --> 00:00:49,260 (Dragon, be careful.) 27 00:00:49,980 --> 00:00:52,690 (Your secrets will be exposed soon.) 28 00:01:40,910 --> 00:01:42,990 [ZGDX] 29 00:01:42,990 --> 00:01:43,590 [You can do it] 30 00:01:45,640 --> 00:01:46,690 [OPL] 31 00:01:51,240 --> 00:01:54,690 [Falling Into Your Smile] 32 00:01:55,490 --> 00:01:57,440 [Episode 20] 33 00:01:57,860 --> 00:02:00,170 Now, the score is 7:5. 34 00:02:00,250 --> 00:02:02,060 Team ZDGX is in the lead 35 00:02:02,090 --> 00:02:03,500 by 1,500 gold. 36 00:02:03,500 --> 00:02:03,860 [DQ.FIVE] 37 00:02:03,860 --> 00:02:04,890 This doesn’t make sense. 38 00:02:04,890 --> 00:02:07,090 Dragon isn’t acting like himself today. 39 00:02:07,500 --> 00:02:09,580 He only has eyes for the mid lane. 40 00:02:10,020 --> 00:02:11,980 That’s not the Dragon we used to know. 41 00:02:12,380 --> 00:02:12,860 Look. 42 00:02:12,860 --> 00:02:14,420 After clearing the top half of the jungle, 43 00:02:14,490 --> 00:02:16,170 he appeared 44 00:02:16,170 --> 00:02:17,730 in the mid lane 45 00:02:17,860 --> 00:02:20,170 when he’s not supposed to. 46 00:02:20,320 --> 00:02:20,740 [Dragon] 47 00:02:20,770 --> 00:02:22,820 He’s preparing to kill Smiling for the fifth time. 48 00:02:23,540 --> 00:02:25,020 That’s a bit too much. 49 00:02:25,930 --> 00:02:26,820 I knew it. 50 00:02:26,860 --> 00:02:28,450 Their Jungler wants to camp our Mid. 51 00:02:28,450 --> 00:02:29,580 Is there any treasure on the mid lane? 52 00:02:29,580 --> 00:02:31,450 Yeah, you guys can take a look. 53 00:02:31,450 --> 00:02:32,450 Their Support and Jungler are coming for me. 54 00:02:32,450 --> 00:02:33,170 So noisy. 55 00:02:36,810 --> 00:02:37,690 [Airborne] 56 00:02:39,050 --> 00:02:40,100 That’s beautiful. 57 00:02:40,260 --> 00:02:41,050 Hakuro’s ultimate 58 00:02:41,100 --> 00:02:42,820 has rendered Yamakaze unable to move under the tower. 59 00:02:42,860 --> 00:02:44,610 He has taken huge damage because of that. 60 00:02:44,860 --> 00:02:45,650 He actually hit him from that angle? 61 00:02:45,650 --> 00:02:46,820 That was some crazy output. 62 00:02:46,820 --> 00:02:48,650 Our opponents thought they can win by pressuring the mid lane. 63 00:02:48,860 --> 00:02:51,140 Don’t forget, our ADC is at the bot lane. 64 00:02:51,170 --> 00:02:52,490 Brother Cheng’s shot 65 00:02:52,540 --> 00:02:54,330 can be the top of the Killing Montage of Onmyoji Arena. 66 00:02:54,330 --> 00:02:54,980 Now, 67 00:02:54,980 --> 00:02:55,860 Fatty and Chessman 68 00:02:55,860 --> 00:02:57,050 are starting to push the bot tower. 69 00:02:57,050 --> 00:02:58,260 Smiling, with her Shiro Doji, 70 00:02:58,300 --> 00:02:59,300 she’s clearing the creep wave. 71 00:02:59,300 --> 00:03:01,330 Dragon is back to the mid lane again. 72 00:03:01,330 --> 00:03:02,610 Dragon’s Yamakaze came out from the bush, 73 00:03:02,610 --> 00:03:03,610 using his second skill. 74 00:03:03,650 --> 00:03:04,170 At the same time, 75 00:03:04,170 --> 00:03:05,700 Tong Yao blinked back to her tower with no hesitations. 76 00:03:05,730 --> 00:03:06,730 Her opponent is still after her. 77 00:03:06,770 --> 00:03:07,730 Tong Yao, your items aren’t good enough. 78 00:03:07,770 --> 00:03:08,540 You don’t have damage. Retreat. 79 00:03:08,540 --> 00:03:10,020 She used her first skill to damage him. 80 00:03:10,020 --> 00:03:11,820 And she used her third skill to slow Yamakaze in front of the tower. 81 00:03:11,930 --> 00:03:13,580 [Killed, assisting] Yamakaze blinked to the front of Shiro Doji. 82 00:03:13,610 --> 00:03:15,650 Using his ultimate, he has slain her after utilising his combo. 83 00:03:15,770 --> 00:03:16,540 I guess Smiling 84 00:03:16,580 --> 00:03:18,050 must feel terrible right now. 85 00:03:18,100 --> 00:03:19,650 I told you to pick Yuki Onna for me. 86 00:03:20,170 --> 00:03:20,890 This Xu Tai Lun 87 00:03:20,890 --> 00:03:22,140 has grudges against you, huh? 88 00:03:22,140 --> 00:03:23,050 He kept ganking you. 89 00:03:24,690 --> 00:03:25,170 [AutoFull] 90 00:03:25,170 --> 00:03:26,980 He’s just picking on her. 91 00:03:27,450 --> 00:03:28,610 Honestly speaking, 92 00:03:28,610 --> 00:03:30,610 I think he’s being a little rude. 93 00:03:30,860 --> 00:03:31,580 I wonder 94 00:03:31,580 --> 00:03:33,380 what Team DQ.Five is thinking. 95 00:03:33,610 --> 00:03:34,700 After over 10 minutes, 96 00:03:34,700 --> 00:03:35,770 I only saw one thing. 97 00:03:35,860 --> 00:03:36,980 They just want to kill Smiling. 98 00:03:37,050 --> 00:03:38,300 They had to kill Smiling. 99 00:03:38,300 --> 00:03:39,450 They’re forcing themselves to kill Smiling. 100 00:03:39,490 --> 00:03:41,700 Belly-Band, you shouldn’t spout nonsense. 101 00:03:41,860 --> 00:03:42,930 Don’t say that I’m not reminding you. 102 00:03:43,100 --> 00:03:44,100 Don’t ask me why I’m doing this. 103 00:03:44,170 --> 00:03:45,700 You’ll understand why 104 00:03:45,700 --> 00:03:47,650 when you see the comments of Team DQ.Five’s fans 105 00:03:47,700 --> 00:03:48,420 under your post. 106 00:03:52,490 --> 00:03:53,420 Lao K, come. 107 00:03:53,490 --> 00:03:54,860 Alright, I’m coming. 108 00:03:56,020 --> 00:03:57,420 Don’t go Mid. We have no vision. 109 00:03:58,450 --> 00:03:59,210 Lao K’s Puppeteer 110 00:03:59,260 --> 00:04:00,700 is camping by the mid lane’s river 111 00:04:00,700 --> 00:04:01,170 in order 112 00:04:01,210 --> 00:04:02,610 to prevent Yamakaze’s gank. 113 00:04:03,540 --> 00:04:04,650 He still went for it. 114 00:04:05,050 --> 00:04:06,930 Xu Tai Lun ignored Puppeteer. 115 00:04:07,610 --> 00:04:08,890 He’s rushing towards Smiling. 116 00:04:09,540 --> 00:04:11,420 At the same time, Team DQ.Five’s Zhou Zhou has reached the mid lane. 117 00:04:12,330 --> 00:04:13,730 Xu Tai Lun has slain Smiling, 118 00:04:13,930 --> 00:04:15,770 but he was slain by Lao K’s Puppeteer 119 00:04:15,770 --> 00:04:16,820 without any trouble. 120 00:04:18,580 --> 00:04:19,970 Do you need to resort to that? 121 00:04:19,970 --> 00:04:21,820 It’s a self-sacrificing move. 122 00:04:22,650 --> 00:04:25,210 I think this is a self-defeating move 123 00:04:25,260 --> 00:04:26,410 by Team DQ.Five. 124 00:04:26,580 --> 00:04:28,140 I think Dragon 125 00:04:28,180 --> 00:04:29,580 is pushing his luck. 126 00:04:29,620 --> 00:04:30,530 Yeah. 127 00:04:34,210 --> 00:04:34,940 Now, 128 00:04:34,940 --> 00:04:36,260 we’re in the 20th minute of the match. 129 00:04:36,330 --> 00:04:38,330 Team ZGDX has reached their high ground in the mid lane. 130 00:04:39,290 --> 00:04:41,290 Brother Cheng, I’ll initiate the fight. I’m in a good position. 131 00:04:41,290 --> 00:04:41,940 Okay. 132 00:04:42,060 --> 00:04:43,020 Lao Mao initiated the teamfight! 133 00:04:43,060 --> 00:04:44,970 Smiling blinked into the fight and slowed her opponents! 134 00:04:44,970 --> 00:04:46,140 She used her ultimate to render her enemies airborne. 135 00:04:46,180 --> 00:04:46,650 Come. 136 00:04:46,650 --> 00:04:48,380 Smiling was picked on in the early game. 137 00:04:48,380 --> 00:04:49,260 Now, her damage output is a little bit awkward. 138 00:04:49,260 --> 00:04:50,580 - We can fight. - Go. 139 00:04:50,580 --> 00:04:50,970 We can fight. 140 00:04:50,970 --> 00:04:51,890 - Don’t retreat. - We can fight. 141 00:04:51,890 --> 00:04:53,450 Team DQ.Five wants to engage in the teamfight. 142 00:04:53,450 --> 00:04:54,330 They’re clashing! 143 00:04:54,620 --> 00:04:55,410 All skills are out! 144 00:04:55,450 --> 00:04:57,180 Lao Mao and Smiling are receiving all the damage! 145 00:04:57,740 --> 00:04:59,090 Lao Mao has been slain. 146 00:04:59,740 --> 00:05:01,820 At the same time, Chessman is in a good position to deal damage. 147 00:05:01,890 --> 00:05:03,770 Chessman is delivering a crazy amount of damage output! 148 00:05:04,060 --> 00:05:05,140 One! Two! 149 00:05:05,700 --> 00:05:07,700 He’s not done yet! Three! 150 00:05:08,060 --> 00:05:09,890 Four! A beautiful quadruple kill! 151 00:05:10,770 --> 00:05:12,020 Brother Cheng, you were amazing. 152 00:05:13,530 --> 00:05:15,180 Yamakaze has respawned! 153 00:05:15,290 --> 00:05:17,060 Will he able to turn the tide around? 154 00:05:17,180 --> 00:05:18,140 Yamakaze is out! 155 00:05:18,650 --> 00:05:20,580 Hey, protect the throne! 156 00:05:20,700 --> 00:05:22,580 [Super Saviour, Assist] Why are you chasing after her? 157 00:05:25,770 --> 00:05:27,060 He’s being too much now. 158 00:05:27,090 --> 00:05:28,820 His opponents are attacking the throne. 159 00:05:28,850 --> 00:05:30,060 Xu Tai Lun 160 00:05:30,060 --> 00:05:31,380 is still trying to pick on Smiling. 161 00:05:31,410 --> 00:05:33,450 Seems like he thinks that killing Smiling 162 00:05:33,500 --> 00:05:35,210 is more important than protecting their throne. 163 00:05:35,260 --> 00:05:37,410 Yes. At the same time, no one is there to oppose Team ZGDX. 164 00:05:38,260 --> 00:05:40,410 They’re attacking the throne. 165 00:05:41,210 --> 00:05:42,020 Nice. 166 00:05:46,210 --> 00:05:47,090 Let’s congratulate. 167 00:05:47,140 --> 00:05:49,410 Team ZGDX for winning the match! 168 00:05:54,650 --> 00:05:56,260 What the heck are they thinking? 169 00:05:56,380 --> 00:05:57,410 You should ask them. 170 00:06:02,330 --> 00:06:03,580 That was ridiculous. 171 00:06:03,620 --> 00:06:04,970 What the heck is Xu Tai Lun trying to do? 172 00:06:05,090 --> 00:06:06,700 Lao K, what do you think he was up to? 173 00:06:06,740 --> 00:06:08,290 I just know that he wants to slay Tong Yao. 174 00:06:08,450 --> 00:06:09,330 That’s the only thing I know. 175 00:06:09,530 --> 00:06:10,580 Don’t tell me 176 00:06:10,580 --> 00:06:12,940 he believed in what Tong Yao had said during the live stream? 177 00:06:12,970 --> 00:06:14,290 Don’t tell me he’s trying to get revenge? 178 00:06:14,970 --> 00:06:15,580 My friend, 179 00:06:15,850 --> 00:06:18,140 it’s weird that you aren’t trying to clear a person’s name. 180 00:06:18,700 --> 00:06:20,140 I have no reason to lie when it comes to him. 181 00:06:20,450 --> 00:06:21,890 Nice words. If you lie, you’ll be a shorty forever. 182 00:06:22,380 --> 00:06:24,260 What? This is a tournament. 183 00:06:24,330 --> 00:06:25,290 How could his teammates agree with him? 184 00:06:25,740 --> 00:06:27,090 It’s just one of the qualifying rounds. 185 00:06:27,290 --> 00:06:27,940 Besides, 186 00:06:28,210 --> 00:06:29,970 Team DQ.Five loves the 4-Protect-1 strategy. 187 00:06:30,410 --> 00:06:32,620 Four Chinese are trying to protect one Korean. 188 00:06:32,890 --> 00:06:33,970 What a joke. 189 00:06:34,210 --> 00:06:35,090 Guys, do you see this? 190 00:06:35,290 --> 00:06:36,940 This is what you call as weird. 191 00:06:37,020 --> 00:06:38,380 No one can be as weird as you. 192 00:06:38,450 --> 00:06:39,740 Yeah. 193 00:06:39,850 --> 00:06:40,740 I need to use the washroom. 194 00:06:41,260 --> 00:06:42,180 Next, we’ll use the 4-Protect-1 strategy. 195 00:06:43,180 --> 00:06:44,210 We can play any kind of strategy. 196 00:06:44,700 --> 00:06:45,500 If they gank me like that again, 197 00:06:45,620 --> 00:06:47,210 even if I use a tanky Mid Shikigami, 198 00:06:47,210 --> 00:06:48,850 I’ll die in the mid lane as well. 199 00:06:49,020 --> 00:06:50,060 I guess it’s fine as long as we win the match. 200 00:06:51,090 --> 00:06:52,700 If he does the same thing in the next match, 201 00:06:52,940 --> 00:06:53,850 please report him 202 00:06:53,890 --> 00:06:55,700 for being negative. 203 00:06:59,970 --> 00:07:02,290 She’s amazing. I thought she would cry. 204 00:07:02,450 --> 00:07:03,580 I thought so as well. 205 00:07:03,770 --> 00:07:04,820 I guess she’s too furious. 206 00:07:04,850 --> 00:07:05,850 Are you guys going or not? 207 00:07:06,260 --> 00:07:07,700 Of course. Let’s go. 208 00:07:20,370 --> 00:07:21,120 [Jin Yang] 209 00:07:23,330 --> 00:07:24,330 Hello, Jin Yang? 210 00:07:24,890 --> 00:07:25,970 Sister, I’m so furious. 211 00:07:26,060 --> 00:07:27,770 I saw Xu Tai Lun bullying you just now. 212 00:07:28,090 --> 00:07:28,890 I’m so furious. 213 00:07:28,890 --> 00:07:29,770 He doesn’t have any standards at all! 214 00:07:29,820 --> 00:07:31,090 He doesn’t act like a pro gamer at all. 215 00:07:31,330 --> 00:07:32,060 Yeah. 216 00:07:32,290 --> 00:07:33,530 I’m speechless. 217 00:07:33,770 --> 00:07:34,450 That Xu Tai... 218 00:07:36,090 --> 00:07:37,180 I’ll talk to you later. 219 00:07:44,180 --> 00:07:44,850 Do you need anything? 220 00:07:45,020 --> 00:07:46,090 Can’t I find you without reason? 221 00:07:47,380 --> 00:07:48,530 Your Mandarin is pretty good. 222 00:07:48,940 --> 00:07:49,850 But, no, you can’t find me for no reason. 223 00:07:54,850 --> 00:07:55,850 During your live stream, 224 00:07:56,530 --> 00:07:58,410 why did you say something like that? 225 00:07:59,530 --> 00:08:00,580 Can’t you just deny it? 226 00:08:01,700 --> 00:08:03,210 It’s my freedom to say whatever I want to say. 227 00:08:03,740 --> 00:08:05,700 Besides, you should be grateful that I didn’t expose you directly. 228 00:08:08,500 --> 00:08:09,820 So, did you do this 229 00:08:10,060 --> 00:08:11,940 in order to get your revenge? 230 00:08:12,580 --> 00:08:13,450 It’s because 231 00:08:13,580 --> 00:08:14,450 I’m upset. 232 00:08:16,180 --> 00:08:18,650 Your team lost because of you. 233 00:08:19,620 --> 00:08:20,330 I don’t care. 234 00:08:21,290 --> 00:08:22,060 My teammates? 235 00:08:22,700 --> 00:08:23,970 They won’t object to it. 236 00:08:24,530 --> 00:08:26,090 I’ve brought them to victory many times. 237 00:08:26,700 --> 00:08:27,620 Being wilful occasionally 238 00:08:28,380 --> 00:08:29,260 is not too much for them. 239 00:08:30,700 --> 00:08:31,940 And, I can do even more. 240 00:08:33,560 --> 00:08:35,280 I can even forfeit the next match 241 00:08:35,460 --> 00:08:36,930 and let you guys win. 242 00:08:38,050 --> 00:08:39,140 But, you need to promise me this. 243 00:08:39,920 --> 00:08:40,850 You need to be a good girl. 244 00:08:44,050 --> 00:08:44,810 Who are you trying to call for? 245 00:08:45,740 --> 00:08:46,530 Lu Si Cheng? 246 00:08:48,020 --> 00:08:48,770 You can stop. 247 00:08:49,220 --> 00:08:50,740 All of your teammates are in the lounge. 248 00:08:51,740 --> 00:08:53,980 No one will come to save you at this moment. 249 00:08:54,690 --> 00:08:55,980 I don’t need anyone to save me. 250 00:09:02,340 --> 00:09:03,290 You’re not sick, right? 251 00:09:03,620 --> 00:09:05,020 My mother told me to mind what I eat. 252 00:09:24,220 --> 00:09:24,810 What’s wrong? 253 00:09:26,020 --> 00:09:27,410 What do you mean? 254 00:09:27,690 --> 00:09:29,740 Look in the mirror. You’re as pale as a ghost. 255 00:09:31,980 --> 00:09:32,690 I’m fine. 256 00:10:00,890 --> 00:10:01,810 What’s going on? 257 00:10:01,810 --> 00:10:03,220 Why is Dragon injured? 258 00:10:04,100 --> 00:10:05,570 It won’t affect the match, right? 259 00:10:07,930 --> 00:10:09,020 You still dare to say you’re fine? 260 00:10:09,930 --> 00:10:10,930 Why were you 261 00:10:10,930 --> 00:10:11,930 flirting with their Jungler? 262 00:10:12,620 --> 00:10:14,460 Is that how you use the word flirt? 263 00:10:14,890 --> 00:10:16,410 I was... 264 00:10:18,290 --> 00:10:19,020 Forget about it. 265 00:10:21,170 --> 00:10:22,020 Let’s focus on the match for now. 266 00:10:22,460 --> 00:10:23,340 Explain yourself when we get back. 267 00:10:23,570 --> 00:10:24,690 If not, I won’t let you enter the house. 268 00:10:32,860 --> 00:10:33,930 For the last two picks, 269 00:10:34,100 --> 00:10:35,570 let’s pick Ibaraki Doji and Yuki Onna. 270 00:10:35,890 --> 00:10:36,380 Alright. 271 00:10:37,210 --> 00:10:39,020 [Onmyoji Arena] 272 00:10:39,020 --> 00:10:39,570 Alright. 273 00:10:40,050 --> 00:10:40,860 Good luck, guys. 274 00:10:40,980 --> 00:10:42,020 Alright. 275 00:10:42,140 --> 00:10:44,100 Now, both teams 276 00:10:44,140 --> 00:10:45,690 are ready with their line-ups for the second match. 277 00:10:45,810 --> 00:10:48,290 Team ZGDX’s Top, Lao Mao, 278 00:10:48,290 --> 00:10:49,690 is using Kuro Doji. 279 00:10:49,890 --> 00:10:51,740 Lao K, their Jungler, is using Ibaraki Doji. 280 00:10:51,860 --> 00:10:53,690 Smiling, their Mid, is using Yuki Onna. 281 00:10:53,930 --> 00:10:56,220 Chessman, their ADC, is using Chin. 282 00:10:56,410 --> 00:10:58,410 And Fatty, their Support, is using Ichimokuren. 283 00:10:59,140 --> 00:11:00,410 Let’s take a look at DQ.Five’s line-up. 284 00:11:00,500 --> 00:11:02,290 Their Top is Hannya, their Jungler is Mannendake, 285 00:11:02,290 --> 00:11:04,020 their Mid is Higanbana, their ADC is Youko, 286 00:11:04,020 --> 00:11:05,050 and their Support is Ebisu. 287 00:11:05,170 --> 00:11:07,170 The battle will begin soon. 288 00:11:07,170 --> 00:11:08,380 Let’s wait and see. 289 00:11:08,380 --> 00:11:10,100 We’ll cut to the match right away. 290 00:11:19,530 --> 00:11:20,570 Mannendake 291 00:11:20,570 --> 00:11:22,460 is camping inside the mid lane’s bush. 292 00:11:22,980 --> 00:11:24,570 Will they repeat history. 293 00:11:24,570 --> 00:11:25,740 [Smiling, you can do it] for our current match? 294 00:11:26,410 --> 00:11:27,100 Why are they doing this again? 295 00:11:27,100 --> 00:11:28,530 Yeah, what’s going on? 296 00:11:30,810 --> 00:11:32,860 But, it’s obvious that Smiling’s Yuki Onna 297 00:11:33,260 --> 00:11:35,980 is playing very safely. She’s only farming the creeps under her tower. 298 00:11:37,770 --> 00:11:39,050 Mannendake couldn’t find the chance to gank her. 299 00:11:39,050 --> 00:11:39,620 Fatty, follow me. 300 00:11:39,620 --> 00:11:40,460 He can only return to his jungle. 301 00:11:40,460 --> 00:11:41,620 Yes, sir. Coming. 302 00:11:41,890 --> 00:11:43,460 Dragon’s Mannendake is trying to steal his opponent’s jungle creep. 303 00:11:43,460 --> 00:11:44,810 But he was caught in the action by Chessman. 304 00:11:44,810 --> 00:11:46,380 Seems like he wants to slay him. 305 00:11:49,100 --> 00:11:50,260 Mannendake has used Flash. 306 00:11:50,340 --> 00:11:51,220 Don’t tell me they’re going to pursue him? 307 00:11:51,220 --> 00:11:51,810 After him. 308 00:11:53,940 --> 00:11:54,370 [Seal, First Blood] 309 00:11:58,050 --> 00:11:59,100 - What’s going on? - What’s going on? 310 00:11:59,100 --> 00:12:00,020 I don’t know. 311 00:12:10,220 --> 00:12:12,620 The bot duo are rotating to the mid lane. 312 00:12:12,690 --> 00:12:14,020 Chessman is actually going to the mid lane during early game? 313 00:12:14,100 --> 00:12:15,050 Is he giving up on his creeps? 314 00:12:17,050 --> 00:12:17,810 An ADC’s farm 315 00:12:17,810 --> 00:12:19,170 is very important to the team. 316 00:12:23,340 --> 00:12:26,050 He’s camping in the bush beside Smiling’s Yuki Onna. 317 00:12:27,500 --> 00:12:28,410 He couldn’t find any target. 318 00:12:29,260 --> 00:12:30,530 They’re returning to the bot lane. 319 00:12:31,050 --> 00:12:32,620 At the same time, Xu Tai Lun came out from his jungle. 320 00:12:32,860 --> 00:12:34,570 He appeared once the duo returned to the bot lane. 321 00:12:34,770 --> 00:12:37,140 Now, Chessman and Fatty are rushing to the mid lane. 322 00:12:37,140 --> 00:12:38,260 They’re trying to get him. 323 00:12:38,460 --> 00:12:39,620 Yuki Onna is still alive. 324 00:12:39,860 --> 00:12:41,050 She used her skills on them. 325 00:12:41,220 --> 00:12:43,140 Chessman and Fatty 326 00:12:43,140 --> 00:12:44,290 have arrived at the mid lane. 327 00:12:44,460 --> 00:12:45,380 [Dominating] Using their combo, 328 00:12:45,380 --> 00:12:46,570 they’ve slain Dragon and Zhou Zhou 329 00:12:46,570 --> 00:12:47,650 and completed a double kill. 330 00:12:48,050 --> 00:12:49,220 We can’t make it. 331 00:12:49,620 --> 00:12:50,500 Not bad! 332 00:12:50,980 --> 00:12:52,290 Gather beside the Ryujin. 333 00:12:52,500 --> 00:12:53,140 I’m there. 334 00:12:53,340 --> 00:12:54,290 - Coming. - Coming. 335 00:12:54,500 --> 00:12:55,740 See if their Jungler is around. 336 00:12:57,530 --> 00:12:59,410 Now, both teams have reached Level 15. 337 00:12:59,460 --> 00:13:00,690 Both teams are around the Ryujin area. 338 00:13:03,530 --> 00:13:04,290 - I stunned them. - They’re clashing! 339 00:13:05,530 --> 00:13:06,380 Now, Xu Tai Lun 340 00:13:06,380 --> 00:13:08,410 is going for Team ZGDX’s backline. 341 00:13:08,410 --> 00:13:09,770 [One against a thousand] Smiling is in danger again. 342 00:13:09,770 --> 00:13:11,140 Chessman and Fatty have joined the clash! 343 00:13:11,140 --> 00:13:12,140 The teamfight is still ongoing! 344 00:13:12,980 --> 00:13:14,140 Dragon has been slain again. 345 00:13:14,140 --> 00:13:15,290 Now, it’s 4v5. 346 00:13:15,290 --> 00:13:17,340 Brother Cheng, thank you for saving me. 347 00:13:19,570 --> 00:13:21,810 [Killed] Chessman! 348 00:13:21,810 --> 00:13:22,650 It’s a team wipe! 349 00:13:23,340 --> 00:13:24,690 There are no doubts now. 350 00:13:25,170 --> 00:13:27,220 Team ZGDX will push their third tower soon. 351 00:13:27,220 --> 00:13:31,380 Chessman! 352 00:13:36,460 --> 00:13:37,740 Brother Cheng, attack the throne! 353 00:13:37,740 --> 00:13:38,930 After the team wipe, 354 00:13:38,930 --> 00:13:41,740 Team ZGDX is attacking their throne. 355 00:13:44,100 --> 00:13:45,340 Chessman didn’t attack the throne. 356 00:13:45,530 --> 00:13:47,380 He’s under Team DQ.Five’s fountain. 357 00:13:48,050 --> 00:13:50,570 Five, four, three, two, one. 358 00:13:51,220 --> 00:13:52,340 Mannendake has respawned. 359 00:13:52,650 --> 00:13:53,530 Chessman isn’t attacking the throne. 360 00:13:53,530 --> 00:13:54,690 Instead, he rushed into their fountain! 361 00:13:55,620 --> 00:13:57,220 What exactly did I see just now? 362 00:13:57,340 --> 00:14:00,340 Xu Tai Lun was slain by Chessman inside his own fountain! 363 00:14:02,690 --> 00:14:04,740 Brother Cheng is bullying them. 364 00:14:05,980 --> 00:14:07,570 Brother Cheng is very bloodthirsty today. 365 00:14:07,570 --> 00:14:09,290 He actually made a fountain dive 366 00:14:09,290 --> 00:14:10,980 and destroyed Xu Tai Lun with the might of a tiger. 367 00:14:10,980 --> 00:14:13,620 In me the tiger sniffs the rose. 368 00:14:14,220 --> 00:14:15,220 I’m talking about a tiger. 369 00:14:15,220 --> 00:14:16,500 Why are you telling me roses? 370 00:14:16,500 --> 00:14:17,290 Scram. 371 00:14:17,650 --> 00:14:19,530 They aren’t even attacking the throne anymore. 372 00:14:19,570 --> 00:14:21,140 As long as Dragon’s Mannendake comes back to life, 373 00:14:21,140 --> 00:14:22,500 they’ll send him back to the fountain again. 374 00:14:22,500 --> 00:14:24,170 They’re trying to get even here. 375 00:14:25,050 --> 00:14:25,620 Listen, 376 00:14:25,810 --> 00:14:26,650 if I were Smiling, 377 00:14:26,810 --> 00:14:28,650 I would’ve been so touched that I would cry. 378 00:14:28,810 --> 00:14:30,220 I would be especially touched. 379 00:14:30,890 --> 00:14:31,980 Such a great player 380 00:14:31,980 --> 00:14:33,140 and a great captain. 381 00:14:33,170 --> 00:14:34,690 It’s their blessing indeed. 382 00:14:34,690 --> 00:14:36,170 Seems like their 4-Protect-1 strategy 383 00:14:36,260 --> 00:14:38,380 isn’t focused on the ADC alone. 384 00:14:38,380 --> 00:14:39,340 Instead, the ADC, Chessman, 385 00:14:39,340 --> 00:14:40,770 is actually protecting their Mid with their Support. 386 00:14:40,860 --> 00:14:42,020 You bullied our Mid, huh? 387 00:14:42,290 --> 00:14:43,770 I’ll let you have a taste 388 00:14:43,860 --> 00:14:45,570 of your own medicine then. 389 00:14:45,570 --> 00:14:46,290 Nice. 390 00:14:48,860 --> 00:14:50,460 Let’s congratulate Team ZGDX 391 00:14:50,530 --> 00:14:53,050 for procuring their fifth victory in the qualifying rounds. 392 00:14:58,340 --> 00:14:59,100 Hello, Smiling. 393 00:14:59,570 --> 00:15:00,340 Hello. 394 00:15:00,740 --> 00:15:02,500 Hello, everyone. I’m Smiling. 395 00:15:02,930 --> 00:15:04,650 You were picked on by them from the start. 396 00:15:04,650 --> 00:15:05,530 Were you furious about that? 397 00:15:06,860 --> 00:15:08,460 I was a little bit furious at the start. 398 00:15:08,980 --> 00:15:10,220 But after that, I calmed myself down. 399 00:15:10,530 --> 00:15:11,460 It doesn’t matter who’s carrying the team 400 00:15:11,620 --> 00:15:12,810 as long as our team wins the match. 401 00:15:13,050 --> 00:15:15,260 Besides, every member is a carry 402 00:15:15,260 --> 00:15:17,020 when it comes to a strong team. 403 00:15:17,170 --> 00:15:18,290 All of us are carries in our own roles. 404 00:15:18,460 --> 00:15:20,340 There will be different carries 405 00:15:20,340 --> 00:15:21,260 for different matches. 406 00:15:21,500 --> 00:15:22,220 That will be great. 407 00:15:22,380 --> 00:15:23,260 Today, your teammates 408 00:15:23,260 --> 00:15:24,930 used the 4-Protect-1 strategy 409 00:15:25,020 --> 00:15:26,020 to protect you 410 00:15:26,020 --> 00:15:27,410 and won the match. 411 00:15:27,570 --> 00:15:29,140 Do you have anything to say? 412 00:15:29,930 --> 00:15:31,340 Brother Cheng’s Chin is amazing. 413 00:15:31,460 --> 00:15:32,570 You guys better ban him next time. 414 00:15:34,020 --> 00:15:34,930 So, for today, 415 00:15:35,020 --> 00:15:36,650 do you think the radical strategy used by your opponent 416 00:15:36,650 --> 00:15:37,770 is useful in a match? 417 00:15:37,930 --> 00:15:39,980 Have you ever done the same before? 418 00:15:41,620 --> 00:15:42,530 I think 419 00:15:42,620 --> 00:15:45,930 it’s useless to pick on me when both Top and Bot 420 00:15:46,170 --> 00:15:47,570 are doing well. 421 00:15:47,930 --> 00:15:49,860 My teammates aren’t for show. 422 00:15:50,170 --> 00:15:52,220 Team ZGDX has three cores in the team. 423 00:15:52,290 --> 00:15:54,620 I believe that one of our three cores can carry the game 424 00:15:54,650 --> 00:15:56,340 once they’re farmed enough. 425 00:15:56,530 --> 00:15:58,340 Do you agree with his attitude then? 426 00:15:59,020 --> 00:16:00,100 What’s going on? 427 00:16:00,220 --> 00:16:02,170 Your questions today are pretty scary. 428 00:16:04,100 --> 00:16:04,860 I don’t know 429 00:16:04,860 --> 00:16:06,100 if it’s their team’s strategy 430 00:16:06,220 --> 00:16:07,930 or his individual opinion, 431 00:16:08,100 --> 00:16:10,860 but, as one of the team’s core, 432 00:16:10,980 --> 00:16:11,810 we need to 433 00:16:11,890 --> 00:16:14,220 be responsible for our teammates and our team. 434 00:16:14,380 --> 00:16:15,650 That’s the most basic thing. 435 00:16:16,050 --> 00:16:17,740 I heard that he acted like this 436 00:16:17,740 --> 00:16:18,930 because 437 00:16:19,020 --> 00:16:20,380 you talked about Xu Tai Lun’s affair with his fan 438 00:16:20,380 --> 00:16:22,100 when you were doing your live stream. 439 00:16:22,220 --> 00:16:23,930 That’s why some people think that rumour is true. 440 00:16:24,050 --> 00:16:25,340 Do you think it’s related to that? 441 00:16:29,690 --> 00:16:31,410 I don’t know what I said, 442 00:16:31,810 --> 00:16:32,690 but, 443 00:16:32,890 --> 00:16:35,100 if that person doesn’t feel guilty or he hasn’t done something wrong, 444 00:16:35,170 --> 00:16:38,220 no one can affect him. 445 00:16:38,500 --> 00:16:39,290 I believe 446 00:16:39,650 --> 00:16:41,890 that Xu Tai Lun knows that as well. 447 00:16:46,260 --> 00:16:47,050 Why are you here? 448 00:16:47,170 --> 00:16:47,930 Pass me the microphone. 449 00:16:49,460 --> 00:16:50,100 Today, 450 00:16:50,460 --> 00:16:51,860 Smiling is giving her answers 451 00:16:51,860 --> 00:16:52,740 based on your questions. 452 00:16:53,340 --> 00:16:54,810 I sincerely hope that everyone here 453 00:16:54,810 --> 00:16:55,770 can publish the truth. 454 00:16:56,500 --> 00:16:58,020 I don’t want her to realise that her words were twisted 455 00:16:58,170 --> 00:17:00,220 by one of you when she leaves the venue. 456 00:17:01,100 --> 00:17:02,020 I know some media companies 457 00:17:02,020 --> 00:17:03,140 will go to such length 458 00:17:03,140 --> 00:17:04,900 in order to attract attentions. 459 00:17:05,420 --> 00:17:07,370 But, this incident concerns a pro gamer’s reputation. 460 00:17:08,360 --> 00:17:10,040 What to write, and how to write it, 461 00:17:10,330 --> 00:17:11,220 I hope you guys can think about that. 462 00:17:17,530 --> 00:17:18,020 Let’s go. 463 00:17:18,570 --> 00:17:19,130 Thank you. 464 00:17:30,980 --> 00:17:31,660 I’m so happy! 465 00:17:33,420 --> 00:17:35,130 Lu Yue, I thought you agreed to have a solo match with me? 466 00:17:35,130 --> 00:17:36,260 Come on. 467 00:17:36,260 --> 00:17:37,610 I want some iced RIO. 468 00:17:37,610 --> 00:17:38,220 Lao K will treat us to a meal today. 469 00:17:38,220 --> 00:17:39,090 Why me? 470 00:17:39,290 --> 00:17:40,530 Because you were the MVP. 471 00:17:40,530 --> 00:17:41,810 Smiling was the MVP as well. 472 00:17:42,220 --> 00:17:44,330 Smiling has two months’ worth of wage deducted from her. 473 00:17:44,330 --> 00:17:45,660 They let me become the MVP 474 00:17:45,660 --> 00:17:47,940 because they wanted to gossip about me and Xu Tai Lun. 475 00:17:51,740 --> 00:17:52,740 Let’s go! 476 00:17:55,260 --> 00:17:55,770 Speak. 477 00:17:56,050 --> 00:17:57,260 Think before you speak. 478 00:17:59,220 --> 00:18:00,700 During the break, 479 00:18:00,940 --> 00:18:03,290 I met Xu Tai Lun by the washroom’s entrance. 480 00:18:03,770 --> 00:18:05,020 He asked me 481 00:18:05,090 --> 00:18:06,370 why I didn’t deny the allegation 482 00:18:06,500 --> 00:18:07,700 that he went to the cinema. 483 00:18:07,810 --> 00:18:09,740 And he tried to threaten me. 484 00:18:09,900 --> 00:18:10,500 What did you say to him? 485 00:18:10,610 --> 00:18:11,500 I can say whatever I want to 486 00:18:11,610 --> 00:18:12,700 since it’s my freedom to do so. 487 00:18:12,810 --> 00:18:14,180 That’s fine. And then? 488 00:18:14,740 --> 00:18:17,530 And then, he said he’ll lose to us on purpose 489 00:18:17,660 --> 00:18:18,850 if I keep his secrets. 490 00:18:19,460 --> 00:18:20,850 Why should he go easy on us 491 00:18:20,850 --> 00:18:22,020 when we can win against them easily? 492 00:18:22,460 --> 00:18:23,130 I said no. 493 00:18:23,290 --> 00:18:24,330 And I bit him. 494 00:18:24,530 --> 00:18:25,130 I ran away after that. 495 00:18:25,940 --> 00:18:26,570 What? 496 00:18:27,850 --> 00:18:28,660 I ran away after that. 497 00:18:28,770 --> 00:18:29,500 Before that. 498 00:18:30,090 --> 00:18:31,020 I said no. 499 00:18:31,220 --> 00:18:31,980 After that. 500 00:18:33,460 --> 00:18:34,940 And I bit him. 501 00:18:36,130 --> 00:18:38,020 You told me not to get into a fight. 502 00:18:38,330 --> 00:18:39,740 A bite is fine, right? 503 00:18:39,810 --> 00:18:40,940 I won’t bite him to death. 504 00:18:41,090 --> 00:18:42,700 Is that why Xu Tai Lun 505 00:18:42,810 --> 00:18:44,370 has a bandage on his hand during our second match? 506 00:18:44,500 --> 00:18:45,420 Did you do that? 507 00:18:45,660 --> 00:18:46,330 Yeah. 508 00:18:48,850 --> 00:18:50,980 Stand here. You’re not allowed to go to our neighbour’s base camp. 509 00:19:01,090 --> 00:19:02,460 None of you are allowed to open the door for her. 510 00:19:03,460 --> 00:19:04,090 Brother Cheng, 511 00:19:04,610 --> 00:19:06,130 what’s wrong with her? 512 00:19:06,260 --> 00:19:07,570 She tried to take a bite of something she found in the dumps. 513 00:19:07,700 --> 00:19:08,810 I told her to stay outside to get rid of the stench. 514 00:19:15,130 --> 00:19:15,940 The dumps? 515 00:19:16,570 --> 00:19:17,900 Was she that unhygienic? 516 00:19:18,220 --> 00:19:19,220 Just forget about it. 517 00:19:19,700 --> 00:19:20,770 I’m sure he made my brother angry. 518 00:19:21,130 --> 00:19:22,220 What are you talking about? 519 00:19:31,820 --> 00:19:32,640 [Fatty] 520 00:19:35,500 --> 00:19:37,130 (Fatty, open the door for me.) 521 00:19:40,940 --> 00:19:43,290 (Sorry, but I’m unable to do anything.) 522 00:20:22,900 --> 00:20:24,130 Delivery for Mr. Lu. 523 00:20:28,500 --> 00:20:29,610 Pass it to me. 524 00:20:30,260 --> 00:20:30,700 Miss, 525 00:20:30,850 --> 00:20:31,700 it’s so hot outside. 526 00:20:31,810 --> 00:20:33,050 Why are you here by yourself? 527 00:20:33,740 --> 00:20:34,610 I’m feeding the mosquitoes. 528 00:20:40,090 --> 00:20:40,740 Thank you. 529 00:20:47,290 --> 00:20:47,740 (Hey.) 530 00:20:48,090 --> 00:20:49,220 [fhdwhdb233] (You have two choices.) 531 00:20:49,530 --> 00:20:50,740 (It’s either you let me in,) 532 00:20:51,020 --> 00:20:52,850 (or you guys can starve to death) 533 00:20:52,850 --> 00:20:54,260 (as the mosquitoes kill me.) 534 00:20:54,370 --> 00:20:54,940 (Make your decision.) 535 00:20:54,940 --> 00:20:55,940 Your order is here. 536 00:20:56,090 --> 00:20:56,850 Please check your order. 537 00:20:57,770 --> 00:20:59,260 It’s fine. Thank you. 538 00:21:17,020 --> 00:21:18,850 I want this. 539 00:21:19,330 --> 00:21:20,530 - Here you go. - Thank you. 540 00:21:20,980 --> 00:21:22,530 What is this? A hamburger? 541 00:21:23,330 --> 00:21:24,810 It’s a hamburger? 542 00:21:25,050 --> 00:21:25,740 I’ll get you a cup of coffee. 543 00:21:25,740 --> 00:21:27,570 Okay, thank you. 544 00:21:27,570 --> 00:21:28,940 Hamburger. 545 00:21:30,420 --> 00:21:31,420 I didn’t order your share. 546 00:21:36,660 --> 00:21:38,570 You did. I saw my share. 547 00:21:39,260 --> 00:21:40,130 Eat outside. 548 00:21:46,290 --> 00:21:47,260 Do you know your mistake now? 549 00:21:49,260 --> 00:21:50,220 I do. 550 00:21:51,220 --> 00:21:53,130 What will you do when you encounter the same thing next time? 551 00:21:53,660 --> 00:21:55,980 I’ll run away, call the cops, or ask someone for help. 552 00:21:56,090 --> 00:21:56,770 Ask who to help you? 553 00:21:58,050 --> 00:21:59,090 Fine. 554 00:21:59,090 --> 00:21:59,940 Ask who to help you? 555 00:22:00,500 --> 00:22:01,020 You. 556 00:22:02,290 --> 00:22:03,020 Sit down. 557 00:22:31,810 --> 00:22:33,130 (He’s so fierce.) 558 00:22:33,260 --> 00:22:34,810 (Why are you still staring at him?) 559 00:22:34,940 --> 00:22:35,980 You didn’t even blink. 560 00:22:35,980 --> 00:22:37,850 Why are you here again? 561 00:22:38,260 --> 00:22:39,660 Because you need me. 562 00:22:40,220 --> 00:22:41,660 There’s nothing good about him. 563 00:22:42,570 --> 00:22:43,570 You know nothing. 564 00:22:44,020 --> 00:22:46,770 He’s the Lu Si Cheng who can carry us to victory. 565 00:22:47,050 --> 00:22:48,980 He’s so handsome that he can become a celebrity. 566 00:22:49,420 --> 00:22:51,850 He doesn’t speak much during his live stream, but he’ll tease his fans occasionally. 567 00:22:52,290 --> 00:22:54,370 He’s my idol. And he has no weaknesses. 568 00:22:56,460 --> 00:22:58,660 He’s proud, conceited, he never speaks in a nice way. 569 00:22:58,770 --> 00:23:00,090 His expression is paralysed. 570 00:23:00,090 --> 00:23:01,570 He’s extremely devious and scheming. 571 00:23:02,020 --> 00:23:03,770 He makes fun of his teammates when he’s in a good mood. 572 00:23:03,900 --> 00:23:05,850 He shuns them away when he’s in a bad mood. 573 00:23:06,130 --> 00:23:08,700 He doesn’t shave or wash his face if he doesn’t need to attend matches. 574 00:23:08,900 --> 00:23:12,090 He has plenty of expensive outfits, 575 00:23:12,290 --> 00:23:14,370 yet he only wears the cheap ones 576 00:23:14,500 --> 00:23:15,940 he bought from Taobao. 577 00:23:16,130 --> 00:23:17,940 If you want to know more, I can list all of them out. 578 00:23:18,020 --> 00:23:19,020 I won’t listen to you! 579 00:23:19,610 --> 00:23:20,330 (Fatty,) 580 00:23:21,130 --> 00:23:22,770 (did you eat the toilet roll?) 581 00:23:22,900 --> 00:23:23,850 (I put a new toilet roll yesterday,) 582 00:23:23,850 --> 00:23:24,700 (but it’s already gone?) 583 00:23:25,090 --> 00:23:26,330 (How can I wipe my bottoms then?) 584 00:23:26,850 --> 00:23:30,020 Seems like your idol needs to wash his bottoms by himself as well. 585 00:23:31,220 --> 00:23:32,500 Even so, 586 00:23:32,770 --> 00:23:35,260 even if he’s not an idol anymore, 587 00:23:35,420 --> 00:23:36,850 he’s still very attractive. 588 00:23:37,500 --> 00:23:39,050 If you think he’s cute 589 00:23:39,050 --> 00:23:40,770 even when 590 00:23:40,940 --> 00:23:43,050 he’s looking for toilet paper to wipe his bottoms, 591 00:23:44,180 --> 00:23:46,020 you’re in huge trouble. 592 00:24:07,290 --> 00:24:08,330 Let’s go. 593 00:24:08,570 --> 00:24:09,220 Where are you going? 594 00:24:09,980 --> 00:24:12,660 I’m going to let Da Bing experience the life of a royalty. 595 00:24:25,020 --> 00:24:25,610 Get in. 596 00:24:27,050 --> 00:24:27,900 I’ll send you there on the way. 597 00:24:28,330 --> 00:24:29,420 Where are you going? 598 00:24:29,420 --> 00:24:30,220 I’m going to send my car to a car wash. 599 00:24:31,260 --> 00:24:33,050 Didn’t you wash your car just two days ago? 600 00:24:34,050 --> 00:24:34,770 Get in the car. 601 00:24:39,700 --> 00:24:40,810 Strap on your seat belt. 602 00:25:03,460 --> 00:25:04,900 Don’t go anywhere. I’ll pick you up later. 603 00:25:21,160 --> 00:25:23,850 [Aiwanle Pets] 604 00:25:23,850 --> 00:25:24,850 Hello and welcome. 605 00:25:24,850 --> 00:25:26,610 Hello, I’ve made a reservation for today. 606 00:25:26,610 --> 00:25:28,220 The last four digits of my number are 0305. 607 00:25:28,220 --> 00:25:28,700 Alright. 608 00:25:28,700 --> 00:25:29,130 Here you go. 609 00:25:29,330 --> 00:25:30,980 - So heavy. - Do you know how sad I am? 610 00:25:31,370 --> 00:25:32,180 I can only sleep 611 00:25:32,180 --> 00:25:33,770 after I take the sleeping pills. 612 00:25:33,770 --> 00:25:34,610 Can you... 613 00:25:42,370 --> 00:25:43,660 I know who you are. 614 00:25:45,220 --> 00:25:47,370 You’re Team ZGDX’s Mid, right? 615 00:25:48,700 --> 00:25:50,700 We met each other at the Huaniao Chongyu Market that day. 616 00:25:51,610 --> 00:25:53,500 I was with Brother Tai Lun back then. 617 00:25:56,980 --> 00:25:58,290 What’s wrong with your kitten? 618 00:25:58,850 --> 00:26:00,260 Maybe it’s because of Feline Distemper. 619 00:26:00,610 --> 00:26:02,260 Maybe it’s because the base camp is too crowded. 620 00:26:02,260 --> 00:26:03,850 My kitten is in a nervous state. 621 00:26:04,530 --> 00:26:06,900 I shouldn’t have brought it to the cinema back then. 622 00:26:07,610 --> 00:26:09,220 Brother Tai Lun is too busy to take care of it. 623 00:26:09,220 --> 00:26:11,050 That’s why he told me to bring it to the pet hospital. 624 00:26:11,740 --> 00:26:13,810 But, I still need to punch in later. 625 00:26:16,220 --> 00:26:18,050 Can you help me take care of it for a second? 626 00:26:18,330 --> 00:26:19,980 I’ll return after 10 minutes. 627 00:26:23,460 --> 00:26:24,660 I’ll leave it to you then. 628 00:26:25,020 --> 00:26:25,940 Good kitty, come. 629 00:26:29,940 --> 00:26:32,530 Why did you buy it when you don’t want to take care of it in the first place? 630 00:26:35,290 --> 00:26:36,050 Lady, 631 00:26:36,770 --> 00:26:38,610 didn’t you hear what Xu Tai Lun said 632 00:26:38,770 --> 00:26:39,610 on his live stream? 633 00:26:45,090 --> 00:26:46,130 I did hear what he say. 634 00:26:47,460 --> 00:26:48,260 Is this worth it? 635 00:27:05,490 --> 00:27:07,990 [Aiwanle Pets, blood analysis report] 636 00:27:28,420 --> 00:27:30,020 What’s wrong, little kitty? 637 00:27:32,660 --> 00:27:33,420 You’re done already? 638 00:27:34,700 --> 00:27:36,370 Why are you holding Xu Tai Lun’s kitten? 639 00:27:37,530 --> 00:27:39,740 Just now, I encountered Xu Tai Lun’s... 640 00:27:40,740 --> 00:27:41,660 I mean his fan. 641 00:27:43,290 --> 00:27:44,850 She brought the kitten here. 642 00:27:45,090 --> 00:27:47,770 She said she was diagnosed with Feline Distemper or something like that. 643 00:27:48,090 --> 00:27:49,980 But, I’ve read the report. 644 00:27:49,980 --> 00:27:51,260 It’s just a normal flu. 645 00:27:53,020 --> 00:27:53,740 Captain, 646 00:27:54,460 --> 00:27:57,180 how long will I be suspended from abducting someone else’s cat? 647 00:27:57,660 --> 00:27:58,530 Are you out of your mind? 648 00:27:59,050 --> 00:28:00,050 I want to commit crimes. 649 00:28:00,260 --> 00:28:01,020 Did you steal... 650 00:28:01,020 --> 00:28:02,130 Lower your volume. 651 00:28:02,770 --> 00:28:03,940 The shopkeeper 652 00:28:04,050 --> 00:28:05,530 will think that I’m committing a crime for real if she hears that. 653 00:28:05,810 --> 00:28:07,020 This kitten belongs to someone else. 654 00:28:07,020 --> 00:28:07,900 I know that. 655 00:28:08,020 --> 00:28:09,660 It’s impossible for me to steal it. 656 00:28:10,740 --> 00:28:11,940 Your cat is ready. 657 00:28:12,610 --> 00:28:13,900 Look, the cat hates you. 658 00:28:14,090 --> 00:28:14,700 Let’s go. 659 00:28:16,610 --> 00:28:18,810 Smiling, thank you for taking care of my kitten. 660 00:28:26,050 --> 00:28:26,530 Let’s go. 661 00:28:32,460 --> 00:28:35,020 Don’t tell me she’s going to send the kitten back to DQ.Five? 662 00:28:36,370 --> 00:28:37,220 I think Xu Tai Lun’s fan 663 00:28:37,220 --> 00:28:38,500 does like that kitten. 664 00:28:38,810 --> 00:28:40,050 I think she’ll send it back. 665 00:28:41,460 --> 00:28:43,220 Don’t tell me you’re going to steal it from their base camp? 666 00:28:43,850 --> 00:28:45,260 Don’t even think about it. Let’s go. 667 00:28:57,220 --> 00:28:58,700 (Yeah, she got a jab.) 668 00:28:59,420 --> 00:29:01,050 (I asked one of our crew) 669 00:29:01,180 --> 00:29:02,700 (to bring it to the pet hospital for a jab this afternoon.) 670 00:29:03,370 --> 00:29:04,700 One of their crew, huh? 671 00:29:04,900 --> 00:29:05,740 (It’s fine.) 672 00:29:06,050 --> 00:29:06,850 (It isn’t Feline Distemper.) 673 00:29:07,130 --> 00:29:08,020 (It’s just a normal flu.) 674 00:29:08,700 --> 00:29:10,260 (It’s much better now.) 675 00:29:10,850 --> 00:29:12,020 I wanted to send her to the pet hospital, 676 00:29:12,980 --> 00:29:15,980 but, I have training matches this afternoon. 677 00:29:18,050 --> 00:29:19,090 (We won our training matches.) 678 00:29:19,570 --> 00:29:20,810 (Who was our opponent?) 679 00:29:21,610 --> 00:29:22,500 (That’s a secret.) 680 00:29:24,260 --> 00:29:25,180 (My girlfriend?) 681 00:29:26,020 --> 00:29:28,130 (Yeah, Jia Qi likes it as well.) 682 00:29:28,420 --> 00:29:29,530 (We’re taking care of the kitten together.) 683 00:29:31,180 --> 00:29:33,420 He’s much worse than that fool, Li Heng Shuo. 684 00:29:38,460 --> 00:29:38,980 (Good girl.) 685 00:29:43,180 --> 00:29:44,850 What’s wrong with you? Don’t watch his live stream if you hate him. 686 00:29:45,260 --> 00:29:47,180 Move aside. Don’t close my live stream. 687 00:29:47,610 --> 00:29:48,980 Although I hate him, 688 00:29:49,180 --> 00:29:51,370 I enjoy watching his pretence. 689 00:29:52,050 --> 00:29:54,090 He’s full of lies. 690 00:29:54,090 --> 00:29:55,370 He can deceive others with every word he utters. 691 00:29:55,370 --> 00:29:56,460 He’s a rare find. 692 00:29:56,660 --> 00:29:58,460 He’s a living example. 693 00:29:58,610 --> 00:29:59,220 He’s teaching us 694 00:29:59,370 --> 00:30:01,220 that all male pro gamers are unreliable. 695 00:30:02,530 --> 00:30:03,810 What nonsense are you spouting? 696 00:30:04,900 --> 00:30:06,980 A man’s words cannot be trusted. 697 00:30:07,570 --> 00:30:09,050 You’re insulting every man 698 00:30:09,050 --> 00:30:10,810 just because you couldn’t find a good one. 699 00:30:11,740 --> 00:30:13,810 What do you mean by I couldn’t find a good one? 700 00:30:13,940 --> 00:30:15,090 Is that my fault? 701 00:30:15,530 --> 00:30:16,420 Tell me then. 702 00:30:16,570 --> 00:30:18,660 Which pro gamer is a good man 703 00:30:18,770 --> 00:30:19,940 who’s great at gaming, 704 00:30:20,090 --> 00:30:21,500 handsome, patient, 705 00:30:21,610 --> 00:30:22,980 and doesn’t deceive others? 706 00:30:23,500 --> 00:30:23,980 There is someone like that. 707 00:30:24,500 --> 00:30:25,090 Who is it? 708 00:30:28,740 --> 00:30:29,260 Me. 709 00:30:33,090 --> 00:30:34,850 It’s me. Do you want to give it a try? 710 00:30:36,050 --> 00:30:37,180 What are you saying? 711 00:30:38,420 --> 00:30:39,290 What’s going on? 712 00:30:42,130 --> 00:30:42,980 I’m just saying. 713 00:30:43,180 --> 00:30:45,460 Look at you, you’re useless. 714 00:30:45,850 --> 00:30:47,810 Can you just say that kind of word without thinking it through? 715 00:30:47,940 --> 00:30:48,420 Of course. 716 00:30:49,020 --> 00:30:50,420 I can say whatever I want to say. 717 00:31:09,420 --> 00:31:11,500 Don’t you think our captain has been acting weird lately? 718 00:31:12,850 --> 00:31:13,460 For example? 719 00:31:13,900 --> 00:31:16,570 First, he went to catch a movie with her. 720 00:31:16,770 --> 00:31:18,090 After that, he flirted with her in public. 721 00:31:18,740 --> 00:31:21,220 They went out often, and he’s washing his car more often as well. 722 00:31:25,130 --> 00:31:26,180 Now that you’ve mentioned it, 723 00:31:26,740 --> 00:31:28,420 I do think that our captain has been acting weird lately. 724 00:31:28,740 --> 00:31:29,420 Am I right? 725 00:31:29,610 --> 00:31:30,130 Is that so? 726 00:31:30,420 --> 00:31:32,090 Which part of it was weird? 727 00:31:38,130 --> 00:31:39,260 Our captain 728 00:31:41,370 --> 00:31:42,500 has been drinking a lot of water lately. 729 00:31:56,140 --> 00:31:57,440 [Publish post] 730 00:31:57,440 --> 00:31:59,500 [Hey!] 731 00:31:59,500 --> 00:32:02,610 (Male pro gamers? Hehe.) 732 00:32:03,130 --> 00:32:04,530 (I want to be alone for a second.) 733 00:32:04,530 --> 00:32:05,220 [smiling] 734 00:32:24,220 --> 00:32:25,530 Xu Tai Lun is in trouble! 735 00:32:29,570 --> 00:32:30,530 Look at this. 736 00:32:32,130 --> 00:32:33,260 [Evidence of Xu Tai Lun’s affair] (Xu Tai Lun is cheating on his girlfriend.) 737 00:32:33,260 --> 00:32:34,660 - (Xu Tai Lun deceived his fans.) - (We have pictures of his affair.) 738 00:32:34,660 --> 00:32:35,770 (He’s a despicable liar.) 739 00:32:36,130 --> 00:32:37,090 (Buy them all.) 740 00:32:37,990 --> 00:32:39,190 [In Your Name, GG, I can’t see our future. Maybe you don’t need me at all.] 741 00:32:40,220 --> 00:32:41,740 Who’s In Your Name? 742 00:32:42,050 --> 00:32:45,460 It’s solid evidence provided by the fan of DQ.Five’s Jungler. 743 00:32:45,460 --> 00:32:47,810 (We bought a kitten from the Huaniao Chongyu Market today.) 744 00:32:47,850 --> 00:32:48,700 (I’m so happy.) 745 00:32:48,940 --> 00:32:51,090 (I feel as if I have someone to depend on right now.) 746 00:32:51,290 --> 00:32:52,700 Who’s that In Your Name? 747 00:32:53,460 --> 00:32:56,660 Don’t tell me she’s the fan he’s having an affair with? 748 00:33:00,370 --> 00:33:01,330 She even bought him some clothes? 749 00:33:02,290 --> 00:33:03,980 Why aren’t my fans buying clothes for me? 750 00:33:04,370 --> 00:33:05,740 It’s because you have no fans. 751 00:33:06,740 --> 00:33:07,740 But I have you. 752 00:33:11,700 --> 00:33:12,660 (Liar!) 753 00:33:12,660 --> 00:33:14,810 - (Guo Guo, you don’t have the right.) - (Are you out of your mind?) 754 00:33:14,810 --> 00:33:16,700 Who’s that Guo Guo that In Your Name 755 00:33:16,700 --> 00:33:17,290 has been liking? 756 00:33:17,530 --> 00:33:18,260 You retard. 757 00:33:18,660 --> 00:33:19,370 Who else could it be? 758 00:33:19,530 --> 00:33:22,180 Of course it’s In Your Name herself. 759 00:33:23,420 --> 00:33:24,130 You can do that? 760 00:33:24,130 --> 00:33:25,980 Didn’t Xu Tai Lun show off during his live streams 761 00:33:25,980 --> 00:33:26,940 that he and his girlfriend, Ning Jia Qi, 762 00:33:26,940 --> 00:33:27,900 are having a great relationship? 763 00:33:28,050 --> 00:33:29,290 He’s showing off their relationship on Weibo as well. 764 00:33:29,500 --> 00:33:30,570 I don’t know when it happened, 765 00:33:30,570 --> 00:33:32,420 but he broke the camel’s back with the last straw. 766 00:33:32,530 --> 00:33:33,330 His fan was anxious and frustrated. 767 00:33:33,330 --> 00:33:35,180 She used her ultimate and first skill combo 768 00:33:35,180 --> 00:33:36,940 to reduce his HP to 0. 769 00:33:37,090 --> 00:33:38,090 Nice. 770 00:33:38,460 --> 00:33:40,090 Why are you guys so nosey? 771 00:33:40,700 --> 00:33:41,810 He even said 772 00:33:41,810 --> 00:33:43,090 that the other teams in OPL are lousy. 773 00:33:43,460 --> 00:33:45,220 I think he’s stereotyping us. 774 00:33:45,370 --> 00:33:47,220 Last week, 775 00:33:47,220 --> 00:33:48,570 I decimated him during our training match. 776 00:33:48,900 --> 00:33:51,180 Lao K was slaying him in his own jungle as well. 777 00:33:51,330 --> 00:33:52,420 Now, he’s saying 778 00:33:52,420 --> 00:33:53,370 the teams in OPL are lousy? 779 00:33:53,900 --> 00:33:54,850 I can’t stand this. 780 00:33:55,020 --> 00:33:55,700 No way. 781 00:33:57,180 --> 00:33:58,700 There’s a new gossip in town. 782 00:33:59,130 --> 00:33:59,810 You’re allowed to speak. 783 00:34:00,700 --> 00:34:03,530 I’m one of the crew members of Team DQ.Five. 784 00:34:03,700 --> 00:34:04,290 Hehe. 785 00:34:04,530 --> 00:34:05,370 [DQ.Five’s crew have something to say.] Team DQ.Five 786 00:34:05,530 --> 00:34:06,940 was dominated by the Korean in the first place. 787 00:34:07,090 --> 00:34:09,020 If he gives out an order, no one dares to disobey him. 788 00:34:09,340 --> 00:34:09,980 Actually, last week, 789 00:34:09,980 --> 00:34:11,820 when they were going against Team ZGDX, 790 00:34:11,820 --> 00:34:12,940 even fools know 791 00:34:13,130 --> 00:34:14,300 that the other lanes will be done for if he only focuses on Mid. 792 00:34:14,500 --> 00:34:15,420 But, he still did so. 793 00:34:15,420 --> 00:34:16,050 Why? 794 00:34:16,210 --> 00:34:18,500 Because the monster hated ZGDX’s Mid 795 00:34:18,500 --> 00:34:19,900 for not speaking up for him 796 00:34:19,900 --> 00:34:20,940 during the cinema incident. 797 00:34:21,460 --> 00:34:22,690 Why does he hate her so much? 798 00:34:23,050 --> 00:34:24,780 It’s all because his teammates 799 00:34:24,780 --> 00:34:26,340 follow his every order. 800 00:34:26,340 --> 00:34:27,860 That’s why he thought every Chinese is like them. 801 00:34:28,250 --> 00:34:29,380 He doesn’t like it when 802 00:34:29,380 --> 00:34:30,380 someone stands against him. 803 00:34:30,780 --> 00:34:31,250 Let me see. 804 00:34:31,250 --> 00:34:32,130 So arrogant. 805 00:34:32,940 --> 00:34:34,170 We can’t paint everyone with the same brush. 806 00:34:34,340 --> 00:34:34,780 OPL 807 00:34:34,780 --> 00:34:35,780 does have great Korean players as well. 808 00:34:36,170 --> 00:34:37,610 Hierophant, Kim Eun Suk, 809 00:34:37,780 --> 00:34:38,980 and Li Heng Shuo are great Korean players. 810 00:34:39,780 --> 00:34:40,530 This incident 811 00:34:40,690 --> 00:34:42,300 is directly related to the discipline of the club. 812 00:34:42,860 --> 00:34:45,570 No matter if it’s a Chinese or a Korean player, 813 00:34:45,820 --> 00:34:47,780 [Argument, troubled, am I not good enough?] you mustn’t exceed your boundaries. 814 00:34:47,980 --> 00:34:49,650 [I did my best, yet I can’t win against her.] DQ.Five did do well in the Spring Playoffs, 815 00:34:49,820 --> 00:34:51,130 but it was short-lived. 816 00:34:51,610 --> 00:34:52,900 The club was done for 817 00:34:52,900 --> 00:34:54,650 ever since they allowed 818 00:34:54,650 --> 00:34:55,460 Xu Tai Lun to do whatever he likes. 819 00:34:56,020 --> 00:34:57,250 Now, in the OPL, 820 00:34:57,250 --> 00:34:58,650 there are more than one team 821 00:34:58,820 --> 00:34:59,820 like Team DQ.Five, 822 00:34:59,820 --> 00:35:01,730 where the Korean player has more say 823 00:35:01,940 --> 00:35:03,300 than the entirety of the club. 824 00:35:03,650 --> 00:35:05,500 If we don’t change this trend, 825 00:35:05,900 --> 00:35:06,690 the OPL 826 00:35:06,690 --> 00:35:07,860 will be done for. 827 00:35:08,020 --> 00:35:08,860 We’re done for. 828 00:35:09,020 --> 00:35:10,340 They should’ve meddled with this long ago. 829 00:35:11,050 --> 00:35:12,300 If the clubs in our country 830 00:35:12,300 --> 00:35:14,530 can think about the problems with importing Korean players, 831 00:35:14,690 --> 00:35:16,210 his scandal 832 00:35:16,380 --> 00:35:17,460 isn’t necessarily a bad thing. 833 00:35:17,610 --> 00:35:19,730 The e-sports scene should’ve done this long ago. 834 00:35:23,340 --> 00:35:24,940 He really has a sense of justice. 835 00:36:01,640 --> 00:36:06,690 [First Time, Brother Tai Lun, please keep up the good work!] 836 00:36:13,420 --> 00:36:15,610 Let’s congratulate Team DQ.Five for winning the match. 837 00:36:15,610 --> 00:36:17,500 Next, let’s invite their captain, Dragon, 838 00:36:17,650 --> 00:36:19,130 to share his thoughts with us. 839 00:36:21,210 --> 00:36:22,020 I’m very honoured 840 00:36:22,170 --> 00:36:24,730 and grateful that our team was able to win the match. 841 00:36:24,900 --> 00:36:25,530 And, 842 00:36:25,730 --> 00:36:27,130 not only do I need to thank my teammates, 843 00:36:27,300 --> 00:36:27,940 here, 844 00:36:28,090 --> 00:36:29,900 I would like to thank someone special to me. 845 00:36:33,530 --> 00:36:34,340 Our team was able to grow 846 00:36:34,380 --> 00:36:35,420 because 847 00:36:35,420 --> 00:36:36,820 of her presence. 848 00:36:38,090 --> 00:36:39,500 And I hope this person 849 00:36:39,650 --> 00:36:41,650 can stay beside us forever. 850 00:36:49,170 --> 00:36:50,020 Okay! 851 00:36:50,170 --> 00:36:50,980 Show some love. 852 00:36:51,570 --> 00:36:52,340 Here’s some love. 853 00:36:57,340 --> 00:36:57,940 Nice. 854 00:37:10,420 --> 00:37:11,250 Brother, let’s go. 855 00:37:11,460 --> 00:37:12,570 I’ll treat you guys to a meal tonight. 856 00:37:12,820 --> 00:37:15,460 - Let’s go. - That’s great. 857 00:37:15,460 --> 00:37:16,980 - Time for dinner. - Let’s go. 858 00:37:31,190 --> 00:37:35,120 [Brother Tai Lun, happy birthday] 859 00:37:39,420 --> 00:37:40,300 Do you like it? 860 00:37:43,820 --> 00:37:44,570 It’s pretty nice. 861 00:37:45,650 --> 00:37:48,610 Can I take a picture with you? 862 00:37:48,820 --> 00:37:49,820 Let’s use my phone for that, 863 00:37:49,980 --> 00:37:50,570 okay? 864 00:37:51,090 --> 00:37:51,820 Come. 865 00:37:51,900 --> 00:37:52,250 Okay. 866 00:37:55,900 --> 00:37:57,210 Smile. 867 00:37:57,460 --> 00:37:59,170 Three, two, one. 868 00:37:59,940 --> 00:38:00,460 Alright. 869 00:38:01,980 --> 00:38:03,250 Let me take a look. 870 00:38:04,250 --> 00:38:06,210 I’ll send it to you next time. 871 00:38:09,130 --> 00:38:09,860 So, 872 00:38:10,610 --> 00:38:11,340 I’ll blow out the candle now. 873 00:38:30,780 --> 00:38:32,170 (Guo Guo, are you okay?) 874 00:38:32,300 --> 00:38:33,380 (There’s nothing on your Weibo account anymore.) 875 00:38:33,530 --> 00:38:34,730 (Are you going to deactivate your account?) 876 00:38:34,900 --> 00:38:36,340 (I don’t understand why you’re doing this.) 877 00:38:36,610 --> 00:38:37,340 (Didn’t we say) 878 00:38:37,340 --> 00:38:38,730 (that we were going to keep this a secret?) 879 00:38:38,730 --> 00:38:39,860 (Xu Tai Lan is facing a match suspension.) 880 00:38:39,860 --> 00:38:41,420 (You were the one who betrayed Xu Tai Lun.) 881 00:38:41,420 --> 00:38:42,090 (It’s all thanks to you.) 882 00:38:42,090 --> 00:38:43,050 (You betrayed us as well.) 883 00:38:43,050 --> 00:38:44,730 (You’re a vicious woman indeed.) 884 00:38:44,820 --> 00:38:45,820 (Guo Guo, just forget about it.) 885 00:38:45,820 --> 00:38:47,300 (I wouldn’t have become his fan if I knew he was someone) 886 00:38:47,300 --> 00:38:47,900 (like this.) 887 00:38:47,900 --> 00:38:50,340 (This coming match will be his last match in our country.) 888 00:38:50,460 --> 00:38:51,420 (Are you coming?) 889 00:39:07,980 --> 00:39:09,050 (Stop messing around.) 890 00:39:27,050 --> 00:39:27,980 Ms. Tong Yao, 891 00:39:28,130 --> 00:39:28,900 it’s been tough on you. 892 00:39:28,900 --> 00:39:29,460 Thank you. 893 00:39:29,610 --> 00:39:30,690 Everything has been prepared. 894 00:39:30,860 --> 00:39:31,570 Please follow me. 895 00:39:36,940 --> 00:39:37,690 It isn’t time for the interview yet. 896 00:39:37,690 --> 00:39:39,730 Why don’t we have a seat inside? 897 00:39:40,500 --> 00:39:42,050 It isn’t time for the interview yet? 898 00:39:42,530 --> 00:39:44,090 It was delayed because of 899 00:39:44,210 --> 00:39:45,090 the incident with Xu Tai Lun. So... 900 00:39:46,860 --> 00:39:48,210 I’ll go and buy some food then. 901 00:39:48,210 --> 00:39:48,980 I’ll be back in a jiffy. 902 00:39:49,170 --> 00:39:50,570 Sure, you can take the umbrella then. 903 00:39:50,570 --> 00:39:51,860 Alright, thank you. 904 00:39:52,180 --> 00:39:54,290 [OPL] 905 00:40:04,160 --> 00:40:07,820 [Contesting teams] 906 00:40:30,820 --> 00:40:31,940 Are you okay? 907 00:40:40,820 --> 00:40:42,690 I was too greedy. 908 00:40:45,170 --> 00:40:48,300 I should’ve stopped and admired him from far away. 909 00:40:51,860 --> 00:40:54,170 But, I became fond of him gradually. 910 00:40:57,020 --> 00:40:59,980 After that, I was unhappy and picky about him. 911 00:41:02,020 --> 00:41:02,940 I became anxious 912 00:41:03,090 --> 00:41:05,940 as I couldn’t obtain him. 913 00:41:15,460 --> 00:41:17,530 Did I destroy him? 914 00:41:20,210 --> 00:41:22,570 You shouldn’t have done so if you knew this would happen. 915 00:41:42,420 --> 00:41:43,340 Brother Cheng? 916 00:41:43,820 --> 00:41:44,820 Why are you here? 917 00:41:45,460 --> 00:41:47,050 They wanted two people for the interview. 918 00:41:47,210 --> 00:41:48,050 That’s why I’m here. 919 00:41:48,050 --> 00:41:51,890 [OPL] 920 00:42:06,530 --> 00:42:07,460 What happened? 921 00:42:07,610 --> 00:42:08,820 Didn’t they give you an umbrella? 922 00:42:10,130 --> 00:42:10,820 They did. 923 00:42:11,090 --> 00:42:12,690 But something happened. 924 00:42:13,340 --> 00:42:14,730 And I gave the umbrella to someone else. 925 00:42:17,610 --> 00:42:18,980 Where are the reporters? 926 00:42:19,780 --> 00:42:20,460 They aren’t here yet. 927 00:42:22,690 --> 00:42:26,020 Just now, I saw some fans waiting by the entrance. 928 00:42:26,570 --> 00:42:28,130 I feel pretty sad 929 00:42:28,570 --> 00:42:29,690 when I look at them. 930 00:42:30,900 --> 00:42:33,210 Say, why are they here? 931 00:42:33,690 --> 00:42:35,570 What are they seeking for? 932 00:42:36,050 --> 00:42:37,780 Are they seeking for the hero in their hearts? 933 00:42:38,420 --> 00:42:40,570 Or are they seeking for their imaginary partners? 934 00:42:41,460 --> 00:42:43,570 Actually, the people on stage 935 00:42:43,820 --> 00:42:46,050 aren’t as great as they think. 936 00:42:47,050 --> 00:42:48,940 Some of them are even worse 937 00:42:48,940 --> 00:42:50,530 than the fans themselves. 938 00:42:58,980 --> 00:42:59,860 What’s wrong? 939 00:43:00,780 --> 00:43:02,340 That’s my question for you. 940 00:43:04,730 --> 00:43:06,860 I saw that girl just now. 941 00:43:07,420 --> 00:43:09,130 The one with Xu Tai Lun. 942 00:43:09,820 --> 00:43:11,820 At first, I hated her. 943 00:43:12,530 --> 00:43:13,940 But now, I think 944 00:43:14,340 --> 00:43:16,250 that she’s hateful 945 00:43:16,500 --> 00:43:18,500 and pitiful at the same time. 946 00:43:19,780 --> 00:43:20,980 As a fan, 947 00:43:21,130 --> 00:43:22,570 we always thought 948 00:43:22,570 --> 00:43:23,820 that our idols are perfect. 949 00:43:24,210 --> 00:43:25,530 No matter if it’s Xu Tai Lun 950 00:43:25,780 --> 00:43:26,820 or us, 951 00:43:27,980 --> 00:43:29,900 if we don’t care about the feelings of our fans 952 00:43:30,050 --> 00:43:32,500 and just do whatever we want, 953 00:43:33,050 --> 00:43:34,050 we will be ruined 954 00:43:34,340 --> 00:43:35,380 when our secrets are exposed. 955 00:43:37,530 --> 00:43:38,690 When I think about that, 956 00:43:38,860 --> 00:43:40,900 I can understand 957 00:43:40,900 --> 00:43:43,530 why pro gamers don’t deserve to be loved. 958 00:43:43,980 --> 00:43:45,380 It isn’t as bad as you think. 959 00:43:53,090 --> 00:43:54,020 At least 960 00:43:54,020 --> 00:43:55,250 our teammates are nice people. 961 00:43:55,610 --> 00:43:57,170 They’re treating our base camp 962 00:43:57,340 --> 00:43:59,610 as a monastery. 963 00:44:00,570 --> 00:44:01,860 You can’t just paint everyone 964 00:44:02,020 --> 00:44:03,570 with the same brush. 965 00:44:03,940 --> 00:44:05,130 That’s unfair to other people. 966 00:44:06,020 --> 00:44:07,530 And, I’ve told you before. 967 00:44:08,250 --> 00:44:09,170 I’m a nice person. 968 00:44:12,610 --> 00:44:13,690 But, your thoughts 969 00:44:13,690 --> 00:44:14,820 are worrying me. 970 00:44:15,380 --> 00:44:16,210 My thoughts are worrying you? 971 00:44:17,650 --> 00:44:19,570 You’ve given up on our field 972 00:44:20,130 --> 00:44:21,820 before I get to tell you my point of view. 973 00:44:22,250 --> 00:44:23,170 That’s troublesome. 974 00:44:26,730 --> 00:44:27,650 In our field, 975 00:44:27,650 --> 00:44:29,090 there are still plenty of nice men. 976 00:44:29,570 --> 00:44:31,610 Some of them are rich, handsome, 977 00:44:31,780 --> 00:44:33,610 great at gaming, don’t manipulate their fans, 978 00:44:34,050 --> 00:44:35,380 treat the base camp as a monastery, 979 00:44:35,530 --> 00:44:37,530 only lacking the Heart Sutra before they become true monks. 980 00:44:38,020 --> 00:44:38,940 Who are you referring to? 981 00:44:39,090 --> 00:44:39,570 Me. 982 00:44:40,460 --> 00:44:41,130 That’s why, 983 00:44:42,050 --> 00:44:43,730 I’m asking you the same question again. 984 00:44:44,860 --> 00:44:45,940 Do you want to give it a try? 985 00:44:46,940 --> 00:44:48,090 Try what? 986 00:44:48,730 --> 00:44:49,380 Me. 987 00:45:20,000 --> 00:45:23,530 ♪ You said the world isn’t gentle enough ♪ 988 00:45:24,350 --> 00:45:28,810 ♪ It’s lucky that you’re free, special player ♪ 989 00:45:30,200 --> 00:45:34,700 ♪ You invited me to be your best teammate ♪ 990 00:45:35,400 --> 00:45:39,370 ♪ Thus, I dared to dream ♪ 991 00:45:39,900 --> 00:45:43,500 ♪ You said you’ll be with me forever ♪ 992 00:45:44,350 --> 00:45:48,770 ♪ It hurts you to hear about my rumours ♪ 993 00:45:50,160 --> 00:45:54,480 ♪ How long does it take until we reach the future? ♪ 994 00:45:54,860 --> 00:45:59,340 ♪ You love me without any reason ♪ 995 00:45:59,790 --> 00:46:04,080 ♪ I want to get close to you gradually ♪ 996 00:46:04,550 --> 00:46:08,780 ♪ You can pretend to be calm and expressionless ♪ 997 00:46:09,250 --> 00:46:13,130 ♪ Your heartbeat is the best prove ♪ 998 00:46:13,570 --> 00:46:17,600 ♪ We understand each other through our eyes ♪ 999 00:46:18,180 --> 00:46:22,380 ♪ You and I have the best chemistry ♪ 1000 00:46:23,020 --> 00:46:25,030 ♪ When you’re thinking about me ♪ 1001 00:46:25,410 --> 00:46:29,630 ♪ I’m thinking about you ♪ 1002 00:46:29,950 --> 00:46:34,080 ♪ I want to get close to you gradually ♪ 1003 00:46:34,520 --> 00:46:38,750 ♪ You can pretend to be calm and expressionless ♪ 1004 00:46:39,450 --> 00:46:43,100 ♪ Your heartbeat is the best prove ♪ 1005 00:46:43,880 --> 00:46:47,850 ♪ We understand each other through our eyes ♪ 1006 00:46:48,040 --> 00:46:52,550 ♪ You and I have the best chemistry ♪ 1007 00:46:53,000 --> 00:46:55,100 ♪ When you’re thinking about me ♪ 1008 00:46:55,680 --> 00:46:59,330 ♪ I’m thinking about you ♪ 1009 00:47:00,090 --> 00:47:03,930 ♪ We understand each other through our eyes ♪ 1010 00:47:04,500 --> 00:47:08,920 ♪ You and I have the best chemistry ♪ 1011 00:47:09,430 --> 00:47:11,150 ♪ I love it when I’m at the top ♪ 1012 00:47:11,730 --> 00:47:16,630 ♪ Of your ranking every season ♪ 70780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.