All language subtitles for 6, Conclusion and Final Notes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,450 --> 00:00:03,570 Well, I hope you have enjoyed going through these mixes with me. 1 00:00:03,580 --> 00:00:09,610 It's been a blast doing this course, it's taught me a lot about mixing to go back 2 00:00:09,620 --> 00:00:15,600 through this process and if I was able to mix these tracks and get reasonably 3 00:00:15,610 --> 00:00:20,540 professional sounds using nothing but stock plugins, in many cases using 4 00:00:20,550 --> 00:00:25,200 plugins I've never used or even seen before, and doing them very quickly in a 5 00:00:25,210 --> 00:00:30,610 matter of hours, not days, not weeks, not going back and forth. 6 00:00:30,620 --> 00:00:35,680 Of these mixes again over the course of a year, getting to a really solid place, 7 00:00:35,690 --> 00:00:41,000 fast tools I've never used, and potentially hamstringing myself with 8 00:00:41,010 --> 00:00:45,320 tools that aren't my favorites and aren't the best ones out there and aren't 9 00:00:45,330 --> 00:00:46,900 familiar to me and all that stuff. 10 00:00:46,910 --> 00:00:48,940 But we can still get these things to a 11 00:00:48,950 --> 00:00:51,440 good place. That's only going to happen because you 12 00:00:51,450 --> 00:00:56,770 have a process and you have principles that are going to work no matter what 13 00:00:56,860 --> 00:00:58,230 tools you are using. 14 00:00:58,850 --> 00:01:02,180 So the most important tools are in here. 15 00:01:02,190 --> 00:01:04,640 I'd say that they're the ears, but they're not even the ears. 16 00:01:04,650 --> 00:01:08,870 Because the truth is, a lot of your favorite mixers, people have made some of 17 00:01:08,880 --> 00:01:10,150 the records you love. 18 00:01:10,170 --> 00:01:12,460 The sound of the most, can't hear as well 19 00:01:12,470 --> 00:01:13,160 as you. 20 00:01:13,170 --> 00:01:14,740 Some of them are in their fifties and 21 00:01:14,750 --> 00:01:19,640 sixties and even seventies and do great work, and there's a good chance that 22 00:01:19,650 --> 00:01:20,930 you're younger than that. 23 00:01:21,730 --> 00:01:23,700 The Dirty little secret is that hearing 24 00:01:23,710 --> 00:01:26,660 gets worse as you age, and a lot of people in their fifties and sixties and 25 00:01:26,670 --> 00:01:30,960 seventies can't really hear high frequencies the way that maybe you can if 26 00:01:30,970 --> 00:01:33,650 you're a couple decades younger than they are. 27 00:01:33,690 --> 00:01:39,660 But what they have going on is a mindset that works for mixing, because mixing 28 00:01:39,670 --> 00:01:41,970 isn't about hearing, it's about listening. 29 00:01:42,730 --> 00:01:44,500 It's about decision making. 30 00:01:44,510 --> 00:01:45,710 It's also about strategizing. 31 00:01:47,110 --> 00:01:50,470 And I think that this is the big thing in the mixing breakthroughs course is giving 32 00:01:50,480 --> 00:01:53,890 you a strategy, an approach, a road map for mixing. 33 00:01:54,540 --> 00:02:00,550 You could very well not even like my mixes for this course and still come away 34 00:02:00,770 --> 00:02:04,110 with some tremendous benefits from this course. 35 00:02:05,080 --> 00:02:10,410 Because it's about giving you a framework that I've seen not only work for me in 36 00:02:10,419 --> 00:02:14,670 getting me to better results than I'd otherwise be able to get, and much more 37 00:02:14,680 --> 00:02:18,010 quickly and with more confidence and with less second guessing, but I've seen it 38 00:02:18,020 --> 00:02:19,520 work for so many others. 39 00:02:20,350 --> 00:02:22,190 When you use the techniques in this 40 00:02:22,200 --> 00:02:27,310 course, you're using techniques, strategies, and approaches that I have 41 00:02:27,320 --> 00:02:34,000 called from watching the best mixers work for more than the past decade I've spent 42 00:02:34,020 --> 00:02:37,420 interviewing. Producing content master classes with 43 00:02:37,430 --> 00:02:41,440 studying the work of opening their sessions, working alongside, asking every 44 00:02:41,450 --> 00:02:42,440 which way a question. 45 00:02:42,450 --> 00:02:43,940 I can, you know, interviewing Michael 46 00:02:43,950 --> 00:02:48,480 Brauer five times we looked at one of his mixes like I know this guy's approach. 47 00:02:48,490 --> 00:02:52,640 I've studied the way that he does things, and not just him, because there are 48 00:02:52,650 --> 00:02:55,990 certain things that he does that are slightly different than what I might 49 00:02:56,000 --> 00:02:57,200 recommend to the average person. 50 00:02:57,210 --> 00:03:00,350 But also Mikuszewski and John Congleton 51 00:03:00,450 --> 00:03:03,900 and Joel Hamilton and all these and Joe Chiccarelli these people have interviewed 52 00:03:03,910 --> 00:03:05,050 and studied to get. 53 00:03:05,060 --> 00:03:07,360 Their sense for how they go about it, 54 00:03:07,370 --> 00:03:11,280 because I always ask people about their process whenever I interview them. 55 00:03:11,290 --> 00:03:13,920 What's your approach? What are the things you do first? 56 00:03:13,940 --> 00:03:17,130 What order do you do things in? Do you start with everything up? 57 00:03:17,140 --> 00:03:19,470 Do you start with some elements up? Do you start this way? 58 00:03:19,480 --> 00:03:23,020 Do you start that way? And I've really tried to base this course 59 00:03:23,030 --> 00:03:26,200 around the common threads that I found in their answers. 60 00:03:26,570 --> 00:03:30,570 Do every single one of the great mixers do exactly the step by step process I've 61 00:03:30,580 --> 00:03:35,060 discussed in mixing breakthroughs? No, and not even I do, and I don't expect 62 00:03:35,070 --> 00:03:35,550 you to do. 63 00:03:35,560 --> 00:03:38,050 Exactly the road map I've plotted out, 64 00:03:38,090 --> 00:03:42,330 but it is an order of operations that some people do. 65 00:03:42,670 --> 00:03:47,560 And that has so many similarities with the way so many different mixers do 66 00:03:47,570 --> 00:03:50,710 things. And the biggest thing I found is that 67 00:03:50,730 --> 00:03:55,350 people who have taken this course, actual students who've tried this process, have 68 00:03:55,360 --> 00:03:59,210 told me how much better their mixes have gotten, how much more comfortable and 69 00:03:59,220 --> 00:04:03,330 confident and fast they've felt by applying these techniques. 70 00:04:03,610 --> 00:04:08,180 Not only has that happened, but some of them have become my mastering clients and 71 00:04:08,190 --> 00:04:11,910 sent me tracks to work on and asked me for feedback on their mixes. 72 00:04:11,980 --> 00:04:12,740 And I've been. 73 00:04:12,750 --> 00:04:13,990 Blown away by some of these. 74 00:04:14,000 --> 00:04:19,690 One particular guy, a guy named Guy, actually sent me a bunch of tracks just 75 00:04:19,700 --> 00:04:24,120 recently where he sent me his original mix he did before watching mixing 76 00:04:24,240 --> 00:04:28,840 breakthroughs, and his revised mix he did after watching mixing breakthroughs. 77 00:04:28,940 --> 00:04:33,400 And man, the difference in before and after was astounding. 78 00:04:34,300 --> 00:04:37,290 I mean, the relationships were better, the mood of the track was better, the 79 00:04:37,300 --> 00:04:39,870 feel of the track was better, the sound of the track was better. 80 00:04:39,880 --> 00:04:41,360 And it's not just him. 81 00:04:41,370 --> 00:04:42,930 There are so many. 82 00:04:42,940 --> 00:04:45,440 Folks out there, I believe Richie has taken the course. 83 00:04:45,450 --> 00:04:46,510 He was a big fan of it. 84 00:04:46,520 --> 00:04:48,300 I've mastered some of his records and 85 00:04:48,310 --> 00:04:50,330 just tremendous results. 86 00:04:50,430 --> 00:04:53,280 Like I couldn't improve on his mixes and 87 00:04:53,290 --> 00:04:58,200 I'm having so many students over the course follow up and send me their mixes 88 00:04:58,210 --> 00:04:59,780 and say wow, taking this really. 8143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.