Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,168 --> 00:00:03,903
Both: ♪♪la la la la ♪♪
2
00:00:03,903 --> 00:00:05,638
Captain hero:
old wooly bully and i spent
3
00:00:05,638 --> 00:00:08,675
Another fun-Filled day
at the museum of tolerance.
4
00:00:08,675 --> 00:00:09,976
Every time we go,
it reminds us
5
00:00:10,410 --> 00:00:11,711
That the world is
a tolerant place
6
00:00:11,711 --> 00:00:13,446
Where nothing ever
goes wrong.
7
00:00:13,446 --> 00:00:14,748
[Both gasp]
8
00:00:14,748 --> 00:00:15,615
Oh, my god!
9
00:00:16,049 --> 00:00:17,350
We've been robbed!
10
00:00:17,350 --> 00:00:19,519
[Speaking backwards]
11
00:00:26,026 --> 00:00:27,327
We've been robbed!
12
00:00:27,327 --> 00:00:29,929
It was probably the blacks
or the mexicans.
13
00:00:46,846 --> 00:00:48,148
Oh...
[sniffs]
14
00:00:48,148 --> 00:00:49,449
This is
all my fault.
15
00:00:49,449 --> 00:00:52,485
I look like
a tramp in these
skin-Tight clothes.
16
00:00:52,485 --> 00:00:54,654
[Crying]
there, there.
It's all right, man.
17
00:00:54,654 --> 00:00:56,389
To the best
of our knowledge,
the thief is gone.
18
00:00:56,389 --> 00:00:57,690
I can't have
his baby!
19
00:00:57,690 --> 00:00:59,426
Get it out!
Get it out!
20
00:00:59,426 --> 00:01:00,293
[Screams]
21
00:01:00,293 --> 00:01:01,594
Calm down,
you slut.
22
00:01:02,028 --> 00:01:03,329
We got bigger
problems here.
23
00:01:03,329 --> 00:01:05,498
Somebody stole
our secret window
24
00:01:05,498 --> 00:01:07,233
To ofrah winfrey
land!
25
00:01:07,233 --> 00:01:08,535
[All gasp]
26
00:01:08,968 --> 00:01:10,270
But don't worry,
y'all.
27
00:01:10,270 --> 00:01:12,439
Da foxxy is
on the case.
28
00:01:12,439 --> 00:01:17,210
So detective foxxy decided
to take out her double
magnifying glass
29
00:01:17,210 --> 00:01:20,246
And solve the mystery
of the thing what happened.
30
00:01:21,548 --> 00:01:22,849
[Sniffing]
31
00:01:23,283 --> 00:01:25,018
[Barks and howls]
32
00:01:27,187 --> 00:01:29,789
[Sniffing]
that smell like popeye's.
33
00:01:30,223 --> 00:01:31,958
Aroo? Uh-Uh!
34
00:01:33,693 --> 00:01:35,428
Oh! Stop, thief!
35
00:01:35,428 --> 00:01:36,729
I got you right where i--
[Gasps]
36
00:01:38,465 --> 00:01:41,067
Ray ray?
That you, baby?
37
00:01:41,067 --> 00:01:43,236
Yeah.
It's me, grandma.
38
00:01:43,236 --> 00:01:44,104
I--I didn't know
you lived here.
39
00:01:44,537 --> 00:01:46,272
I thought
you had straightened
yourself out.
40
00:01:46,272 --> 00:01:48,875
I did, but then i stole
your secret window
to ofrah land.
41
00:01:48,875 --> 00:01:51,044
I did not not raise
your papa
42
00:01:51,044 --> 00:01:53,213
To not raise you
to be no criminal!
43
00:01:53,213 --> 00:01:54,514
[Both gasp]
[sirens]
44
00:01:54,514 --> 00:01:57,117
Please, grandma!
You got to help me!
45
00:01:57,117 --> 00:01:58,418
Ok, ray ray.
46
00:01:58,418 --> 00:02:00,587
We're gonna hide you
inside the wall.
47
00:02:01,020 --> 00:02:01,888
Unh!
48
00:02:01,888 --> 00:02:04,057
This is perfect,
grandma.
49
00:02:04,057 --> 00:02:07,093
All i need is
a rusty pair of handcuffs
attached to a water heater,
50
00:02:07,527 --> 00:02:09,262
And it'll feel
just like foster home.
51
00:02:09,262 --> 00:02:10,130
[Knock on door]
52
00:02:10,563 --> 00:02:11,865
Man: open up!
It's the police!
53
00:02:11,865 --> 00:02:13,600
They found you,
ray ray!
Now, get in.
54
00:02:13,600 --> 00:02:15,335
And remember,
55
00:02:15,335 --> 00:02:17,070
Don't you come out
until i gets you.
56
00:02:18,805 --> 00:02:20,974
[Gasps]
there's the tv!
Foxxy love,
57
00:02:20,974 --> 00:02:22,709
You're under arrest
for robbery
58
00:02:22,709 --> 00:02:24,878
And the rape
of captain hero.
59
00:02:24,878 --> 00:02:26,179
How could you?
[Crying]
60
00:02:26,179 --> 00:02:27,914
No, i didn't take
nothing!
61
00:02:27,914 --> 00:02:29,649
Besides,
that's our tv.
62
00:02:30,083 --> 00:02:32,252
But it belongs
downstairs!
63
00:02:32,685 --> 00:02:34,420
Take her away!
No!
64
00:02:34,420 --> 00:02:35,722
Power to the people!
65
00:02:36,156 --> 00:02:37,891
♪♪ i don't need
to take this, m--♪♪
66
00:02:38,324 --> 00:02:39,626
[Impact]
67
00:02:44,397 --> 00:02:45,698
Help me!
Oh!
68
00:02:45,698 --> 00:02:47,433
What are we gonna do
if the thief
comes back?
69
00:02:47,867 --> 00:02:50,036
We're dead!
Oh! Hold me!
70
00:02:50,470 --> 00:02:51,337
Get off!
71
00:02:51,337 --> 00:02:53,506
Don't you have
superpowers
or something?
72
00:02:53,506 --> 00:02:55,675
Yes.
73
00:02:55,675 --> 00:02:58,278
That's a perfect solution,
gay friend.
74
00:02:58,278 --> 00:03:00,880
Captain hero
shall get himself...
75
00:03:00,880 --> 00:03:02,615
A gun.
76
00:03:03,049 --> 00:03:03,917
[Scoffs]
77
00:03:04,350 --> 00:03:06,085
What's the point
in even trying
to talk to you?
78
00:03:06,085 --> 00:03:07,820
N.
You shouldn't buy a gu
79
00:03:07,820 --> 00:03:09,122
[Echoing]
you shouldn't buy
a gun.
80
00:03:09,122 --> 00:03:10,423
..
Buy a gun.
You shouldn't buy.
81
00:03:10,423 --> 00:03:11,291
Buy a gun.
You shouldn't
buy...
82
00:03:11,291 --> 00:03:12,592
..
I'm a homo.
You shouldn't buy.
83
00:03:12,592 --> 00:03:13,893
Buy a gun.
84
00:03:13,893 --> 00:03:16,062
That dead girl's
totally into you.
85
00:03:16,496 --> 00:03:19,098
I took the homo's advice
and got myself a gun,
86
00:03:19,098 --> 00:03:20,400
And let me tell you,
87
00:03:20,400 --> 00:03:22,135
Buying a firearm
isn't as easy
88
00:03:22,135 --> 00:03:24,304
As the jew-Run media
wants you to believe.
89
00:03:30,810 --> 00:03:31,678
Oh, god damn it!
90
00:03:35,582 --> 00:03:37,750
[Grunting]
91
00:03:41,654 --> 00:03:42,956
Ohhh...
92
00:03:42,956 --> 00:03:46,859
Captain hero, voice-Over:
wow. Just holding that gun
made me feel so safe,
93
00:03:46,859 --> 00:03:49,896
And gave me the confidence
to overcome my fears,
94
00:03:49,896 --> 00:03:52,932
Like finally getting
that raise i deserve.
95
00:03:53,366 --> 00:03:55,535
I've been here 3 years
longer than swanson, sir.
96
00:03:55,969 --> 00:03:58,571
I'm a company man.
I'm only asking for what
i think is fair.
97
00:03:59,005 --> 00:04:01,608
I mean,
who came through for you
on that cleveland report?
98
00:04:01,608 --> 00:04:04,210
Just take the car!
Don't hurt my baby!
99
00:04:04,210 --> 00:04:05,945
But more importantly,
100
00:04:05,945 --> 00:04:08,982
That gun helped me
protect myself
and my housema--
101
00:04:12,018 --> 00:04:13,319
What wrong with you,
caped man?
102
00:04:13,753 --> 00:04:16,789
I deliver you
chinese food every day!
Please do not kill me!
103
00:04:16,789 --> 00:04:18,958
Run if you value
your life, ninja!
104
00:04:18,958 --> 00:04:21,127
Ok, but you don't shoot.
105
00:04:23,296 --> 00:04:24,597
Oh, gun,
106
00:04:25,031 --> 00:04:26,332
Thank god for you!
107
00:04:28,067 --> 00:04:30,236
[Sultry music playing]
108
00:04:32,405 --> 00:04:34,574
[Drill whirring]
109
00:04:36,309 --> 00:04:37,176
With grandma gone,
110
00:04:37,610 --> 00:04:40,647
I was forced to live behind
these walls all by myself.
111
00:04:40,647 --> 00:04:43,249
The loneliness consumed me,
112
00:04:43,249 --> 00:04:46,286
Turning me
into some kind of monster.
113
00:04:46,286 --> 00:04:48,888
I began searching
for companionship.
114
00:04:59,299 --> 00:05:01,034
Aagh!
115
00:05:10,576 --> 00:05:11,878
Damn! Look at that ass!
116
00:05:12,312 --> 00:05:13,613
Man, she got back
for days!
117
00:05:13,613 --> 00:05:14,914
Put a wig on!
118
00:05:14,914 --> 00:05:17,083
Oh, man! That's it!
119
00:05:17,083 --> 00:05:18,818
Man, i'm gonna ride that
like a bentley.
120
00:05:18,818 --> 00:05:20,987
Wooldoor: ever wonder why
african-American black men
121
00:05:21,421 --> 00:05:23,589
Are so attracted
to large posteriors?
122
00:05:23,589 --> 00:05:26,626
Good day. I am professor
wooldoor sockbat,
123
00:05:26,626 --> 00:05:29,662
Here to explain this
completely racist phenomenon.
124
00:05:31,397 --> 00:05:34,434
For centuries,
natives found large,
roaming badonkadonks
125
00:05:34,434 --> 00:05:37,904
To be safe havens
from the dangers
of the wild.
126
00:05:38,338 --> 00:05:39,639
Aah!
127
00:05:41,374 --> 00:05:42,675
Huh?
128
00:05:43,976 --> 00:05:45,278
Huh?
129
00:05:47,447 --> 00:05:48,748
Their love of huge asses
130
00:05:49,182 --> 00:05:51,351
Has been written
into their genetic code.
131
00:05:51,351 --> 00:05:53,519
Even they don't know why.
132
00:05:53,519 --> 00:05:55,254
They just know.
133
00:05:55,254 --> 00:05:58,725
See you next time,
when we explore why
jews have big noses.
134
00:05:58,725 --> 00:06:00,893
Is it because air is free?
135
00:06:02,195 --> 00:06:03,496
[Grunts]
136
00:06:03,496 --> 00:06:04,797
[Cocks gun]
137
00:06:04,797 --> 00:06:06,532
[Distant squeaking]
hmm?
138
00:06:08,267 --> 00:06:09,569
Captain hero: squirrel!
139
00:06:09,569 --> 00:06:10,870
Stop or i'll shoot!
140
00:06:10,870 --> 00:06:12,605
[Squeaks]
141
00:06:12,605 --> 00:06:13,906
Aah!
142
00:06:13,906 --> 00:06:16,509
Holy shit!
What did you do?!
143
00:06:18,244 --> 00:06:20,847
Friends, i have killed
one of god's most innocent
144
00:06:21,280 --> 00:06:22,582
And intelligent creatures,
145
00:06:22,582 --> 00:06:24,751
And i liked it.
146
00:06:24,751 --> 00:06:26,052
[Thunder]
147
00:06:27,353 --> 00:06:29,522
[Shuddering]
148
00:06:32,125 --> 00:06:34,293
[Grunts]
149
00:06:34,727 --> 00:06:36,028
[Thunder]
150
00:06:37,764 --> 00:06:39,932
Uh, all right.
151
00:06:42,969 --> 00:06:44,704
Toot: ♪♪ do you like how ♪♪
152
00:06:44,704 --> 00:06:48,174
♪♪ i sing a love song? ♪♪
153
00:06:48,174 --> 00:06:52,311
♪♪ do you like
vincent van gogh? ♪♪
154
00:06:53,846 --> 00:06:55,581
♪♪ i like to walk ♪♪
155
00:06:56,015 --> 00:06:58,618
ª
♪♪ the streets at midnight âª
156
00:06:59,051 --> 00:07:02,955
♪♪ i wanted you to know ♪♪
157
00:07:02,955 --> 00:07:04,690
[Sighs]
158
00:07:04,690 --> 00:07:06,859
[Flatulence]
159
00:07:06,859 --> 00:07:09,896
Dear diary,
i'm alone
once again,
160
00:07:09,896 --> 00:07:12,064
With no one
to love me.
161
00:07:12,064 --> 00:07:15,101
Oh, how i wish
i had some...
162
00:07:15,101 --> 00:07:16,402
[Flatulence]
cheese.
163
00:07:16,402 --> 00:07:18,137
Love, toot.
164
00:07:18,137 --> 00:07:19,439
Cheese.
165
00:07:19,439 --> 00:07:23,776
Anything your carved
and enlarged heart
desires.
166
00:07:23,776 --> 00:07:26,379
Captain hero: like a tampon,
once i'd had a taste of blood,
167
00:07:26,813 --> 00:07:27,680
I wanted more,
168
00:07:27,680 --> 00:07:31,150
So i inserted myself
into the world of hunting.
169
00:07:31,150 --> 00:07:32,885
[Takes deep breath]
ah!
170
00:07:32,885 --> 00:07:36,355
All right, wooldoor.
It's time for
a little duck hunt.
171
00:07:36,355 --> 00:07:38,090
[Electronic barks]
[quack]
172
00:07:38,090 --> 00:07:40,693
Fuck you, duck!
173
00:07:40,693 --> 00:07:42,862
[Grunting]
174
00:07:46,332 --> 00:07:48,501
Huh! King of
the jungle, my ass!
175
00:07:48,935 --> 00:07:50,236
[Quacking,
wings flapping]
176
00:07:50,236 --> 00:07:51,971
[Empty clicking]
[grunts]
177
00:07:52,405 --> 00:07:53,706
[Quacking]
178
00:07:53,706 --> 00:07:55,441
Shoot! Shoot!
179
00:07:55,441 --> 00:07:56,309
[Quacking]
180
00:07:56,309 --> 00:07:57,610
[Wooldoor giggling]
181
00:07:57,610 --> 00:08:00,646
[Grunting]
182
00:08:00,646 --> 00:08:02,381
[Giggling]
183
00:08:02,381 --> 00:08:04,116
My god!
This is no way
to hunt!
184
00:08:04,550 --> 00:08:08,020
Surely there must be
a more efficient way
to kill.
185
00:08:08,020 --> 00:08:09,755
Oh!
186
00:08:09,755 --> 00:08:12,792
Yes. [Grunts]
187
00:08:12,792 --> 00:08:15,394
[Whirring]
188
00:08:15,394 --> 00:08:17,129
Whoo! Yes!
189
00:08:17,129 --> 00:08:19,298
I'm going to have
more arms
190
00:08:19,298 --> 00:08:21,467
Than the wackiest god
in all of india.
191
00:08:21,901 --> 00:08:24,937
[Laughing]
192
00:08:26,672 --> 00:08:29,275
Your majesty,
da foxxy is only on trial
193
00:08:29,275 --> 00:08:31,878
For stealing that tv
because she's black!
194
00:08:31,878 --> 00:08:34,914
I move to have
this entire racist
trial dismissed!
195
00:08:34,914 --> 00:08:36,649
What say you,
judge fudge?
196
00:08:36,649 --> 00:08:39,685
I don't have time
to rule on your motion.
197
00:08:39,685 --> 00:08:42,288
I'm far too busy...
198
00:08:42,288 --> 00:08:44,023
Being delicious.
199
00:08:46,192 --> 00:08:47,493
[Laughter]
200
00:08:47,493 --> 00:08:49,662
He is delicious!
201
00:08:53,566 --> 00:08:54,867
[Horse whinnies]
202
00:08:55,301 --> 00:08:57,470
[Yawning]
203
00:09:00,506 --> 00:09:01,374
[Sniffing]
204
00:09:01,374 --> 00:09:02,241
What the...
205
00:09:02,675 --> 00:09:04,844
Oh, my god!
206
00:09:04,844 --> 00:09:06,579
This room has more swiss
207
00:09:06,579 --> 00:09:09,181
Than a list
of nazi collaborators!
208
00:09:09,181 --> 00:09:11,784
How could this miracle
have happened?
209
00:09:12,218 --> 00:09:15,254
Diary, it was you.
210
00:09:15,254 --> 00:09:16,989
You answered
all my prayers.
211
00:09:17,423 --> 00:09:19,592
Thank you, diary!
Thank you!
212
00:09:19,592 --> 00:09:23,930
Ray ray: thank you,
my sweet fatass.
213
00:09:23,930 --> 00:09:25,665
[Off-Key]
♪♪ do you like how ♪♪
214
00:09:25,665 --> 00:09:28,267
♪♪ i sing out loud? ♪♪
215
00:09:28,267 --> 00:09:29,569
What are you
so happy about?
216
00:09:30,002 --> 00:09:31,737
Have you seen
how fat you are?
217
00:09:32,171 --> 00:09:33,472
Oh, clara,
you're just jealous
218
00:09:33,472 --> 00:09:36,075
'Cause all my dreams
have come true.
219
00:09:36,075 --> 00:09:37,810
You're never going
to be happy until
you have a dream
220
00:09:38,244 --> 00:09:39,111
That has depth
and importance,
221
00:09:39,545 --> 00:09:41,714
Like having
beautiful hair
like mine.
222
00:09:41,714 --> 00:09:44,317
[Wailing]
223
00:09:44,317 --> 00:09:46,485
Dear diary,
clara's right!
224
00:09:46,919 --> 00:09:49,522
I wish i had pretty,
pretty hair like hers.
225
00:09:49,956 --> 00:09:52,558
Love, toot.
226
00:09:52,558 --> 00:09:55,595
P.S.--If wendy schloman
makes the pep squad
and i don't,
227
00:09:55,595 --> 00:09:56,896
I will, like, just die!
228
00:09:58,197 --> 00:09:59,498
Captain hero, voice-Over:
with my new arsenal
229
00:09:59,498 --> 00:10:01,233
And way too many bong rips,
230
00:10:01,233 --> 00:10:03,402
Hunting was like
a whole new game.
231
00:10:03,402 --> 00:10:05,571
[Barks]]
[quacking]
232
00:10:05,571 --> 00:10:06,872
[Screams]
233
00:10:07,306 --> 00:10:08,174
Ooh yeah!
234
00:10:08,174 --> 00:10:10,776
Silent predator
of the deep, my ass!
235
00:10:16,415 --> 00:10:17,717
[Roars]
236
00:10:20,319 --> 00:10:21,621
[Growls]
237
00:10:21,621 --> 00:10:22,922
[Wails]
238
00:10:22,922 --> 00:10:25,091
[Bullets ricochet]
239
00:10:25,091 --> 00:10:26,392
Captain hero: die!
240
00:10:26,826 --> 00:10:28,561
[Yawns]
241
00:10:33,766 --> 00:10:35,935
Huh?
What the toot?
242
00:10:35,935 --> 00:10:37,670
Oh, magic diary!
243
00:10:37,670 --> 00:10:40,706
You've done it again!
244
00:10:40,706 --> 00:10:42,875
Hey, spanky,
what do you think?
245
00:10:42,875 --> 00:10:44,176
Whoa! Toot!
246
00:10:44,176 --> 00:10:46,345
You look fabulous!
Have you lost weight?
247
00:10:46,345 --> 00:10:48,080
No!
248
00:10:48,080 --> 00:10:51,117
Well, i don't know
what's changed,
but watch out, chickens!
249
00:10:51,117 --> 00:10:52,418
There's a fox
in the house!
250
00:10:52,852 --> 00:10:53,719
Princess clara: aah!
251
00:10:53,719 --> 00:10:56,322
What the hell
did you do to me?!
252
00:10:56,322 --> 00:10:58,924
Clara,
you don't look so good.
Have you put on weight?
253
00:10:58,924 --> 00:11:02,828
No! Toot stole
my beautiful,
beautiful hair!
254
00:11:02,828 --> 00:11:04,130
I didn't steal it.
255
00:11:04,130 --> 00:11:05,431
I just woke up
with your hair
256
00:11:05,431 --> 00:11:07,600
Attractively stapled
to my scalp.
257
00:11:07,600 --> 00:11:10,636
[Fog horn blows]
[flies buzzing]
258
00:11:10,636 --> 00:11:11,937
I'm gonna have
those jew producers
259
00:11:11,937 --> 00:11:14,106
Throw you out
of this house forever!
260
00:11:14,106 --> 00:11:16,709
[Line ringing]
[wailing]
261
00:11:19,311 --> 00:11:20,613
Dear diary,
262
00:11:21,047 --> 00:11:22,782
I'm finally beautiful,
263
00:11:22,782 --> 00:11:25,818
And now clara wants me
out of the house.
264
00:11:26,252 --> 00:11:28,421
If anyone should be
out of the house,
it should be her!
265
00:11:28,421 --> 00:11:30,589
I wish she were dead!
266
00:11:32,324 --> 00:11:34,927
P.S.--That mrs. Udoff
is such a bitch.
267
00:11:34,927 --> 00:11:37,963
I mean, who assigns homework
over christmas break?
268
00:11:44,470 --> 00:11:47,506
Friends, i have returned
triumphant.
269
00:11:47,506 --> 00:11:49,241
[Flies buzzing]
270
00:11:52,712 --> 00:11:54,447
[All exclaim]
271
00:11:54,447 --> 00:11:56,182
[Squealing]
272
00:11:56,182 --> 00:11:58,350
Hero, using
assault rifles
273
00:11:58,350 --> 00:12:00,086
And armor-Piercing
bullets to hunt?
274
00:12:00,086 --> 00:12:03,122
?
Don't you think
that's a bit excessive
275
00:12:03,122 --> 00:12:05,725
Screw you all!
It's my right to use
these weapons
276
00:12:05,725 --> 00:12:08,327
Any way i please,
and nothing is going
to change my mind.
277
00:12:08,761 --> 00:12:10,496
[Doorbell rings]
278
00:12:10,496 --> 00:12:12,665
You killed my mother!
279
00:12:14,834 --> 00:12:16,569
Sucks to be you.
280
00:12:17,603 --> 00:12:19,338
[Crying]
281
00:12:19,338 --> 00:12:22,374
I'm so sad
and so cute!
282
00:12:22,374 --> 00:12:25,411
I miss mommy!
283
00:12:25,411 --> 00:12:28,013
I know, broham,
but i was
just hunting.
284
00:12:28,447 --> 00:12:30,182
Ever since
the prehistoric
cave jews
285
00:12:30,182 --> 00:12:31,484
Hunted down
jesusaurses,
286
00:12:31,484 --> 00:12:33,219
Slaughtering
defenseless
creatures has been
287
00:12:33,652 --> 00:12:34,954
Our nation's
pasttime.
288
00:12:34,954 --> 00:12:37,990
I'm not saying
you need to stop hunting...
289
00:12:37,990 --> 00:12:38,858
Bitchin'!
290
00:12:38,858 --> 00:12:40,593
But using assault rifles
291
00:12:40,593 --> 00:12:44,063
And armor-Piercing bullets
is just not fair.
292
00:12:44,063 --> 00:12:45,798
Huh?
293
00:12:45,798 --> 00:12:49,702
Just give us
a fighting chance,
mr. Hero.
294
00:12:50,136 --> 00:12:52,738
Maybe mommy
would have lived!
295
00:12:52,738 --> 00:12:54,039
[Wailing]
296
00:12:54,039 --> 00:12:55,341
Captain hero, narrating:
i quickly realized
297
00:12:55,341 --> 00:12:57,943
That i could not solve
this highly complicated
298
00:12:57,943 --> 00:13:00,546
National conundrum on
gun control by myself.
299
00:13:00,546 --> 00:13:05,317
So, i assembled
the wisest group
of superheroes i know:
300
00:13:05,317 --> 00:13:07,486
The federation of justice!
301
00:13:07,486 --> 00:13:10,523
Thank you for having me,
federation of justice.
302
00:13:10,523 --> 00:13:12,691
How many times
do we have
to tell you?
303
00:13:12,691 --> 00:13:14,860
We're not
the federation
of justice.
304
00:13:14,860 --> 00:13:17,029
Did you bring
any food this time?
305
00:13:17,029 --> 00:13:20,065
It is good to see you, too,
festering lesion man.
306
00:13:20,065 --> 00:13:22,234
And now i need
your sage advice.
307
00:13:22,234 --> 00:13:24,837
I'll suck you off
for a dollar.
308
00:13:24,837 --> 00:13:26,572
Well said,
whitney houston man.
309
00:13:26,572 --> 00:13:29,175
We hunters have enough
of an advantage already
310
00:13:29,175 --> 00:13:30,910
Without assault rifles.
311
00:13:30,910 --> 00:13:32,211
What say you,
screeching, cackling,
312
00:13:32,645 --> 00:13:34,380
Covered in his own feces
man?
313
00:13:34,380 --> 00:13:36,115
[Screaming incoherently]
314
00:13:36,115 --> 00:13:38,284
I hadn't thought
of that, friend.
315
00:13:38,284 --> 00:13:42,188
I must rid the world
of all assault weapons.
316
00:13:42,621 --> 00:13:43,489
Who's in?!
317
00:13:44,790 --> 00:13:46,525
And break!
318
00:13:51,297 --> 00:13:53,465
[Grunting]
319
00:13:59,972 --> 00:14:01,707
Nice towel.
320
00:14:01,707 --> 00:14:02,575
Ow!
[Giggles]
321
00:14:03,876 --> 00:14:05,177
[Screams]
322
00:14:05,177 --> 00:14:07,346
Diary, this isn't
what i meant!
323
00:14:07,346 --> 00:14:09,515
I didn't want
you to kill clara!
324
00:14:09,515 --> 00:14:11,684
I just wanted clara
out of the house.
325
00:14:12,985 --> 00:14:14,286
Dear diary,
326
00:14:14,286 --> 00:14:16,021
Today i threw you
in the fireplace
327
00:14:16,021 --> 00:14:19,058
Because you're a sourc
e of murderous evil!
328
00:14:23,395 --> 00:14:27,299
P.S.--I still totally
like mike jerowski.
329
00:14:33,372 --> 00:14:35,107
Captain hero, narrating:
and so i gathered up
330
00:14:35,107 --> 00:14:37,276
All the world's
assault rifles.
331
00:14:37,276 --> 00:14:40,746
And i knew just
the place to throw them.
332
00:14:40,746 --> 00:14:42,915
[Flushes]
333
00:14:44,216 --> 00:14:45,517
Oh!
334
00:14:45,951 --> 00:14:46,819
[Jiggles handle]
335
00:14:46,819 --> 00:14:48,120
Good-Bye,
assault rifles!
336
00:14:48,554 --> 00:14:52,458
Well, i guess
it's just you and me now,
standard firearm.
337
00:14:52,458 --> 00:14:53,759
Come here, you.
338
00:14:54,193 --> 00:14:55,928
[Grunting]
[clothing rips]
339
00:14:59,398 --> 00:15:00,266
[Gunshot]
340
00:15:00,266 --> 00:15:02,434
See. What did
i tell you?
341
00:15:02,434 --> 00:15:05,037
I knew it
was a black
or a mexican.
342
00:15:05,037 --> 00:15:08,073
Hey, ref, da foxxy
sterniously objects!
343
00:15:08,073 --> 00:15:09,808
I'm sorry, foxxy.
344
00:15:09,808 --> 00:15:12,411
I don't have time to
rule on your objection.
345
00:15:12,411 --> 00:15:14,580
I'm far to busy...
346
00:15:14,580 --> 00:15:16,749
Being delicious.
347
00:15:18,484 --> 00:15:20,219
[Laughter]
348
00:15:20,219 --> 00:15:21,954
He is delicious!
349
00:15:24,123 --> 00:15:25,424
Man: that's great!
That's--
350
00:15:25,424 --> 00:15:28,027
Toots, narrating: i had
to cover up clara's death.
351
00:15:28,027 --> 00:15:29,328
I've seen enough movies
toknow
352
00:15:29,328 --> 00:15:31,931
That if you have
a dead person's scalp
stapled to your head
353
00:15:32,364 --> 00:15:35,401
And the delicious contents
of her stomach
in your lunch box,
354
00:15:35,401 --> 00:15:38,437
People will see you
as suspect number one.
355
00:15:38,437 --> 00:15:41,473
Well, that takes
care of that.
[Hums]
356
00:15:41,473 --> 00:15:43,208
[Sniffs]
357
00:15:43,208 --> 00:15:44,944
What?
358
00:15:44,944 --> 00:15:47,112
[Whimpers]
359
00:15:47,112 --> 00:15:48,414
[Gasps]
360
00:15:51,016 --> 00:15:52,751
[Screams]
you're evil!
361
00:15:53,185 --> 00:15:55,788
Pure evil!
I hate you!
362
00:15:55,788 --> 00:15:59,258
How could you do this
to me, diary?!
363
00:15:59,258 --> 00:16:01,860
.
I did it
'cause i loves you
364
00:16:01,860 --> 00:16:03,595
I always loves you.
365
00:16:03,595 --> 00:16:05,331
[Screams]
366
00:16:05,764 --> 00:16:07,066
Thank you,
captain hero.
367
00:16:07,066 --> 00:16:09,234
For ridding the world
of assault weapons.
368
00:16:09,234 --> 00:16:11,403
Now, my mother's death
won't be in vain.
369
00:16:11,837 --> 00:16:13,572
No, thank you, snoopy,
370
00:16:13,572 --> 00:16:14,873
For opening my eyes.
371
00:16:15,307 --> 00:16:16,608
Now, you run along.
372
00:16:16,608 --> 00:16:17,910
Bye!
[Gasps]
373
00:16:18,344 --> 00:16:21,380
[Indistinct]
[grunting]
374
00:16:21,380 --> 00:16:23,983
Oh, friends?!
Oh, friends?!
375
00:16:24,416 --> 00:16:25,284
Gather round!
376
00:16:25,284 --> 00:16:27,886
I have some stupendous news
for all of us.
377
00:16:28,320 --> 00:16:30,055
I was able to convince
mr. Hero
378
00:16:30,055 --> 00:16:32,224
To rid the world of
all assault rifles
379
00:16:32,224 --> 00:16:33,959
And armor-Piercing bullets.
380
00:16:33,959 --> 00:16:36,562
[Cheering]
381
00:16:36,562 --> 00:16:38,297
That's right,
loyal servants,
382
00:16:38,297 --> 00:16:40,466
Our plan is working.
383
00:16:40,466 --> 00:16:44,803
And now, the war begins!
384
00:16:44,803 --> 00:16:46,105
[Thunder]
385
00:16:46,538 --> 00:16:48,273
[Laughter]
386
00:16:53,879 --> 00:16:55,614
We have reached
a verdict,
387
00:16:55,614 --> 00:16:56,915
Honorable judge fudge.
388
00:17:07,326 --> 00:17:08,627
[Sobs]
389
00:17:09,061 --> 00:17:10,362
Your honor?
390
00:17:10,362 --> 00:17:11,663
I'm sorry.
391
00:17:11,663 --> 00:17:13,399
I can't hear
the verdict.
392
00:17:13,399 --> 00:17:16,001
You see, my wife
left me last night
393
00:17:16,001 --> 00:17:19,905
And i'm just not feeling
very delicious.
394
00:17:19,905 --> 00:17:22,074
Gallery: aw!
395
00:17:22,074 --> 00:17:23,375
Poor fudge.
396
00:17:24,676 --> 00:17:26,412
I'm just
messing with ya!
397
00:17:26,412 --> 00:17:29,014
I can't be serious
all the time!
398
00:17:29,448 --> 00:17:32,051
I'm far too busy...
399
00:17:32,051 --> 00:17:34,653
All: being delicious!
400
00:17:34,653 --> 00:17:36,388
[Laughter]
401
00:17:36,388 --> 00:17:38,557
Hey, baby.
How you doing?
402
00:17:40,726 --> 00:17:42,461
♪♪ judge fudge ♪♪
403
00:17:42,461 --> 00:17:43,328
♪♪ fudge ♪♪
404
00:17:43,762 --> 00:17:45,497
[Cheering]
405
00:17:45,497 --> 00:17:47,232
Yeah!
406
00:17:47,666 --> 00:17:48,967
[Screaming]
407
00:17:49,401 --> 00:17:50,702
Shh!
My sweet.
408
00:17:51,136 --> 00:17:52,438
I been living
in the walls
409
00:17:52,438 --> 00:17:53,305
And reading
your diary.
410
00:17:53,739 --> 00:17:55,908
It's i who ha
ve been answering
your prayers.
411
00:17:55,908 --> 00:17:58,077
Hey, whatever gets
your rocks off, man.
412
00:17:58,077 --> 00:18:00,679
Ever since i first
laid eyes on you,
413
00:18:00,679 --> 00:18:02,414
I fell in love
with you.
414
00:18:02,414 --> 00:18:03,282
Really?
415
00:18:03,715 --> 00:18:05,451
Yes! Don't make me
repeat myself, woman!
416
00:18:07,186 --> 00:18:08,921
There's just
something about you
417
00:18:08,921 --> 00:18:12,391
And your huge, fat ass
that makes me feel...
418
00:18:12,391 --> 00:18:13,692
Safe.
419
00:18:13,692 --> 00:18:14,993
I don't know why.
420
00:18:14,993 --> 00:18:16,728
I just know.
421
00:18:16,728 --> 00:18:20,199
That is the sweetest thing
i've ever heard.
422
00:18:20,632 --> 00:18:22,367
I think i love you, too!
423
00:18:22,367 --> 00:18:23,669
We could be
together forever,
424
00:18:24,103 --> 00:18:25,838
A fat, ugly
white woman,
425
00:18:25,838 --> 00:18:27,573
And a creepy
black man--
426
00:18:27,573 --> 00:18:29,308
Just like "miami vice."
427
00:18:29,308 --> 00:18:30,609
Oh, wall guy,
428
00:18:31,043 --> 00:18:32,344
Let's do it!
429
00:18:32,344 --> 00:18:33,645
[Grunts]
430
00:18:33,645 --> 00:18:35,814
Well, cap,
i'm actually
proud of you--
431
00:18:35,814 --> 00:18:37,116
For once.
432
00:18:37,116 --> 00:18:39,284
Yes, thanks
to captain me,
433
00:18:39,284 --> 00:18:41,019
The world is
so much better off
434
00:18:41,019 --> 00:18:41,887
Without
assault rifles.
435
00:18:42,321 --> 00:18:43,622
The only downside is
436
00:18:43,622 --> 00:18:45,791
What happened to the open
of my favorite show.
437
00:18:45,791 --> 00:18:47,526
Announcer: and if
you can afford them,
438
00:18:47,526 --> 00:18:50,129
You can hire the a-Team.
439
00:18:50,129 --> 00:18:52,297
[Single gunshots]
440
00:18:55,334 --> 00:18:56,201
[Gun clicks]
441
00:18:56,635 --> 00:18:58,804
Oh, god damn it!
442
00:18:58,804 --> 00:19:00,973
[Clicking]
443
00:19:02,708 --> 00:19:04,443
[Bullets clang on floor]
444
00:19:04,443 --> 00:19:06,612
Oh, what the fuck, man?
445
00:19:07,045 --> 00:19:08,347
[Rumbling]
what the hell is that?!
446
00:19:08,780 --> 00:19:10,516
[All screaming]
447
00:19:14,419 --> 00:19:17,890
Guess again!
It's me--Bambi!
448
00:19:17,890 --> 00:19:19,625
,
just because
i'm dating your mother
449
00:19:19,625 --> 00:19:22,227
It doesn't mean
we have to hang out
all the time.
450
00:19:22,227 --> 00:19:26,131
You humans have hunted us
since the dawn of time.
451
00:19:26,131 --> 00:19:28,734
And now, it is our turn
to hunt you!
452
00:19:28,734 --> 00:19:30,035
Attack!
453
00:19:31,770 --> 00:19:32,638
Stand back!
454
00:19:32,638 --> 00:19:35,240
I'll protect
you assholes!
455
00:19:35,240 --> 00:19:36,975
[All grunting]
456
00:19:38,277 --> 00:19:40,012
[Growling]
[gun clicking]
457
00:19:42,181 --> 00:19:43,916
And they're wearing
bulletproof vests!
458
00:19:43,916 --> 00:19:46,518
Your revolver
just isn't enough!
459
00:19:47,819 --> 00:19:49,988
I need
my assault rifles!
460
00:19:49,988 --> 00:19:51,290
[Screams]
461
00:19:51,290 --> 00:19:53,458
What have i done?!
462
00:19:53,458 --> 00:19:55,627
[Deer growling]
[whimpering]
463
00:19:55,627 --> 00:19:56,929
Hey, you, fartwads!
464
00:19:57,362 --> 00:19:59,531
The wall guy and i
are in love,
465
00:19:59,531 --> 00:20:01,700
And--What the hell?!
466
00:20:01,700 --> 00:20:03,435
The deer are attacking!
467
00:20:03,435 --> 00:20:04,736
Oh, my god!
468
00:20:12,978 --> 00:20:14,713
Hey, y'all, i know
where we'll be safe!
469
00:20:14,713 --> 00:20:16,014
W,
i don't know why i kno
470
00:20:16,014 --> 00:20:17,316
I just know!
471
00:20:17,316 --> 00:20:18,183
Follow me!
472
00:20:18,183 --> 00:20:19,918
[Panting]
[grunts]
473
00:20:21,220 --> 00:20:22,087
[Grunts]
474
00:20:22,087 --> 00:20:24,256
[Grunting]
475
00:20:27,292 --> 00:20:28,594
Wooldoor:
ooh, roomy.
476
00:20:28,594 --> 00:20:29,895
Huh? What?!
477
00:20:29,895 --> 00:20:31,196
Where'd they all go?
478
00:20:31,196 --> 00:20:32,497
They just
disappeared.
479
00:20:32,497 --> 00:20:34,233
The only thing left
is this friendly
480
00:20:34,233 --> 00:20:35,534
But unattractive
moose.
481
00:20:35,534 --> 00:20:36,401
What should we do?
482
00:20:36,835 --> 00:20:39,004
Dude, you want
to go get
totally baked?
483
00:20:39,004 --> 00:20:40,305
Dude!
484
00:20:40,305 --> 00:20:42,474
Wait! No!
Come back!
485
00:20:42,474 --> 00:20:45,077
I killed
my own mother
for this!
486
00:20:45,077 --> 00:20:47,679
Wall guy?
Wall guy?!
487
00:20:47,679 --> 00:20:48,981
Oh.
488
00:20:49,414 --> 00:20:51,149
I'm all alone...
489
00:20:51,149 --> 00:20:52,451
Once again.
490
00:20:52,884 --> 00:20:54,620
♪♪ do you like how ♪♪
491
00:20:55,053 --> 00:20:57,656
♪♪ i sing a love song ♪♪
492
00:20:58,090 --> 00:20:59,825
[Grunts]
493
00:20:59,825 --> 00:21:01,560
Mike? Mike jerowski?
494
00:21:01,560 --> 00:21:02,861
What are you
doing here?
495
00:21:02,861 --> 00:21:05,030
I thought
you only like
cheerleaders.
496
00:21:05,030 --> 00:21:06,331
Cheerleaders?!
497
00:21:06,331 --> 00:21:08,934
I like them
about as much as i like
bitch-Ass udoff!
498
00:21:09,368 --> 00:21:11,536
I mean, homework
over vacation?
499
00:21:11,536 --> 00:21:12,404
What a bitch!
500
00:21:12,838 --> 00:21:14,139
Tell me about it.
501
00:21:14,139 --> 00:21:15,440
Hey, i heard
you beat out
502
00:21:15,874 --> 00:21:18,477
Wendy schloman
for pep squad. Nice.
503
00:21:18,477 --> 00:21:21,079
So, you want to
finger flick me
on my cheese bed?
504
00:21:21,079 --> 00:21:22,381
Dude!
505
00:21:25,417 --> 00:21:26,718
[Bed creaking]
506
00:21:30,022 --> 00:21:31,757
[Whistling]
507
00:22:13,832 --> 00:22:14,700
[Gunshot]
33762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.