All language subtitles for [Traditional Chinese] Under The Skin episode 1 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:35,630 --> 00:02:37,190 聽說你會三歲畫老 2 00:02:38,430 --> 00:02:38,829 幫我畫出 3 00:02:38,950 --> 00:02:40,310 他三十五歲的樣子 4 00:03:37,070 --> 00:03:38,950 城隊 你幹嘛呢 5 00:03:39,110 --> 00:03:39,990 我打電話也不接 6 00:03:40,150 --> 00:03:41,390 我敲門敲半天你才開 7 00:03:42,230 --> 00:03:42,510 不是 8 00:03:43,350 --> 00:03:43,870 那你 9 00:03:43,950 --> 00:03:45,829 你這洗澡不脫衣服啊 10 00:03:46,060 --> 00:03:47,390 張局不是不認咱們關於 11 00:03:47,510 --> 00:03:48,870 行李袋男屍案的推論嗎 12 00:03:49,070 --> 00:03:49,470 我剛才自己 13 00:03:49,590 --> 00:03:50,510 親身試了一遍 14 00:03:50,710 --> 00:03:51,910 如果是和我差不多身高 15 00:03:51,990 --> 00:03:52,910 體重的成年男性 16 00:03:53,030 --> 00:03:53,750 他完全有可能 17 00:03:53,870 --> 00:03:54,430 自己鑽進行李袋 18 00:03:54,550 --> 00:03:55,430 然後拉上拉鏈 19 00:03:55,670 --> 00:03:56,350 五分鐘 20 00:03:57,110 --> 00:03:58,550 就會出現昏迷和缺氧 21 00:03:58,870 --> 00:03:59,550 你瘋了 22 00:04:00,390 --> 00:04:01,070 你要試出個好歹 23 00:04:01,190 --> 00:04:01,910 這 我怎麼辦啊 24 00:04:01,990 --> 00:04:02,350 這就說明 25 00:04:02,470 --> 00:04:03,830 我們的推論是對的 26 00:04:09,310 --> 00:04:10,270 大週末找我什麼事 27 00:04:11,060 --> 00:04:11,950 出了個案子 28 00:04:13,350 --> 00:04:14,710 法國著名畫家 29 00:04:14,870 --> 00:04:15,990 雅克路易大衛 30 00:04:16,470 --> 00:04:17,310 新古典主義 31 00:04:17,390 --> 00:04:18,470 畫派的奠基人 32 00:04:19,750 --> 00:04:20,940 他於一七九三年 33 00:04:21,070 --> 00:04:22,350 創作了這幅油畫 34 00:04:22,670 --> 00:04:23,750 馬拉之死 35 00:04:24,350 --> 00:04:25,350 被刺殺者 36 00:04:25,790 --> 00:04:26,910 是雅各賓派代表 37 00:04:27,110 --> 00:04:27,790 政治家 38 00:04:28,070 --> 00:04:28,870 保爾馬拉 39 00:04:29,910 --> 00:04:30,710 你們手裡的 40 00:04:31,430 --> 00:04:32,500 是他的驗屍報告 41 00:04:33,950 --> 00:04:35,310 在沒有照相機的時代 42 00:04:35,670 --> 00:04:36,950 畫家手中的筆 43 00:04:37,430 --> 00:04:38,150 就是記錄現場 44 00:04:38,310 --> 00:04:39,310 唯一的工具 45 00:04:39,630 --> 00:04:41,150 他們應該忠誠於現實 46 00:04:41,909 --> 00:04:42,790 還原真相 47 00:04:44,350 --> 00:04:45,590 然而在這幅畫裡 48 00:04:46,110 --> 00:04:46,550 卻隱藏著 49 00:04:46,670 --> 00:04:48,070 畫家的三個謊言 50 00:04:50,470 --> 00:04:51,310 十分鐘之內 51 00:04:53,110 --> 00:04:53,790 找到它們 52 00:04:54,030 --> 00:04:54,710 這怎麼找 53 00:04:54,870 --> 00:04:55,590 十分鐘 54 00:04:55,820 --> 00:04:56,390 夠嗎 55 00:04:57,230 --> 00:04:58,230 玲瓏公寓發現一名 56 00:04:58,230 --> 00:04:59,150 女性死者 57 00:04:59,230 --> 00:05:00,030 腹部有刀傷 58 00:05:00,470 --> 00:05:01,270 從現場來看 59 00:05:01,470 --> 00:05:02,510 只是少了一個手機 60 00:05:02,710 --> 00:05:04,150 室內也沒有翻動的痕跡 61 00:05:04,350 --> 00:05:05,510 也沒有財物的丟失 62 00:05:05,990 --> 00:05:07,430 所以很有可能是仇殺 63 00:05:07,670 --> 00:05:08,590 或者是情殺 64 00:05:09,350 --> 00:05:09,630 準備排查 65 00:05:09,790 --> 00:05:10,740 她的社會關係人 66 00:05:11,190 --> 00:05:11,950 監控拿回來了嗎 67 00:05:12,070 --> 00:05:12,510 拿回來了 68 00:05:12,630 --> 00:05:13,430 小馬正在看 69 00:05:14,550 --> 00:05:14,950 城隊 70 00:05:15,190 --> 00:05:15,710 簽個字 71 00:05:15,950 --> 00:05:16,750 喂 刑警隊 72 00:05:20,710 --> 00:05:21,070 城隊 73 00:05:22,230 --> 00:05:22,870 有線索 74 00:05:23,110 --> 00:05:23,870 有個外賣小哥 75 00:05:24,030 --> 00:05:25,310 說可能見過兇手 76 00:05:27,350 --> 00:05:27,750 對 77 00:05:28,670 --> 00:05:29,630 那個就是我 78 00:05:30,030 --> 00:05:30,470 然後 79 00:05:30,710 --> 00:05:32,350 戴綠帽子那個就是他 80 00:05:33,310 --> 00:05:34,909 當時我看他就挺奇怪的 81 00:05:35,350 --> 00:05:36,630 你看這袖子上還滴著水 82 00:05:36,830 --> 00:05:39,150 我印象特別深刻 83 00:05:39,470 --> 00:05:40,710 出了電梯之後去哪兒了 84 00:05:42,390 --> 00:05:43,550 那不知道了 85 00:05:43,950 --> 00:05:45,420 我上一樓直接走的 86 00:05:48,030 --> 00:05:48,990 調地庫的監控 87 00:05:49,230 --> 00:05:49,590 好 88 00:06:03,270 --> 00:06:03,870 老師 89 00:06:04,710 --> 00:06:05,830 驗屍報告上面寫 90 00:06:05,950 --> 00:06:06,750 馬拉曾經因為 91 00:06:06,870 --> 00:06:07,710 躲在下水道 92 00:06:07,790 --> 00:06:08,990 所以感染了皮膚病 93 00:06:09,310 --> 00:06:10,310 所以渾身紅疹 94 00:06:10,390 --> 00:06:11,350 才需要泡澡 95 00:06:11,550 --> 00:06:12,550 但是這畫中 96 00:06:12,710 --> 00:06:14,350 馬拉的身體卻很乾淨啊 97 00:06:14,470 --> 00:06:15,910 美化過的死者身體 98 00:06:16,270 --> 00:06:17,110 第一個謊言 99 00:06:18,470 --> 00:06:18,950 老師 100 00:06:20,390 --> 00:06:21,110 兇手在哪裡 101 00:06:21,190 --> 00:06:22,310 驗屍報告上寫 102 00:06:22,510 --> 00:06:24,110 兇手在案發現場被逮捕 103 00:06:24,510 --> 00:06:25,830 但這畫中並沒有她呀 104 00:06:27,910 --> 00:06:28,590 沒錯 105 00:06:36,270 --> 00:06:37,390 馬拉被刺殺後 106 00:06:38,390 --> 00:06:39,030 科黛完全沒有 107 00:06:39,150 --> 00:06:40,710 要逃離現場的打算 108 00:06:41,190 --> 00:06:42,190 而是在現場宣稱 109 00:06:42,270 --> 00:06:43,750 要為自己的行為負責 110 00:06:43,990 --> 00:06:45,030 並束手就擒 111 00:06:46,310 --> 00:06:47,470 被抹殺掉的兇手 112 00:06:48,430 --> 00:06:49,190 第二個謊言 113 00:06:56,270 --> 00:06:57,430 還有第三個謊言 114 00:06:58,950 --> 00:07:00,020 大家可以繼續討論 115 00:07:00,470 --> 00:07:01,870 等一下來聽大家的見解 116 00:07:05,670 --> 00:07:06,190 喂 張局 117 00:07:06,630 --> 00:07:07,230 沈翊 118 00:07:07,990 --> 00:07:08,550 局裡現在 119 00:07:08,550 --> 00:07:09,430 有個緊急的案子 120 00:07:09,630 --> 00:07:10,790 需要你協助畫像 121 00:07:11,870 --> 00:07:12,310 我知道您找我 122 00:07:12,390 --> 00:07:13,110 肯定是急事 123 00:07:13,310 --> 00:07:14,390 我現在就可以開始 124 00:07:17,270 --> 00:07:18,270 確定就在裡邊 125 00:07:18,830 --> 00:07:19,310 確定 126 00:07:19,870 --> 00:07:20,470 我跟著監控 127 00:07:20,510 --> 00:07:21,510 一路查過來的 128 00:07:21,790 --> 00:07:22,590 就進了這棟 129 00:07:22,910 --> 00:07:23,910 但一直沒有看清臉 130 00:07:24,910 --> 00:07:25,750 沒再出來過 131 00:07:26,270 --> 00:07:26,950 絕對沒有 132 00:07:27,910 --> 00:07:29,230 就是這棟樓太老了 133 00:07:30,230 --> 00:07:30,990 裡面沒有監控 134 00:07:31,190 --> 00:07:31,910 住戶又多 135 00:07:32,190 --> 00:07:33,390 進去挨家挨戶地問 136 00:07:33,950 --> 00:07:34,590 動作小點 137 00:07:35,110 --> 00:07:36,070 以免打草驚蛇 138 00:07:36,909 --> 00:07:37,350 那個 139 00:07:37,630 --> 00:07:38,950 張局說了 再等一等 140 00:07:39,270 --> 00:07:40,270 她找了一個畫像師 141 00:07:43,070 --> 00:07:43,790 是個男的 142 00:07:43,990 --> 00:07:44,990 三十多歲吧 143 00:07:45,430 --> 00:07:46,390 帽子戴到這兒 144 00:07:46,670 --> 00:07:47,190 綠色的 145 00:07:47,300 --> 00:07:48,590 整個衣服都是綠色的 146 00:07:48,950 --> 00:07:50,110 長的其他看不見 147 00:07:50,270 --> 00:07:51,110 上面看不見 148 00:07:51,500 --> 00:07:52,230 眉毛 149 00:07:52,750 --> 00:07:53,950 他這個眉骨 150 00:07:54,270 --> 00:07:55,270 眉骨挺高的 151 00:07:55,430 --> 00:07:57,230 但是眉毛好像看不清 152 00:08:28,990 --> 00:08:29,910 還沒發過來 153 00:08:30,150 --> 00:08:30,830 還沒呢 154 00:08:32,750 --> 00:08:33,990 一大幫警察杵在這兒 155 00:08:34,150 --> 00:08:35,070 等一畫畫的 156 00:08:35,669 --> 00:08:36,750 這不扯淡嘛 157 00:08:37,030 --> 00:08:37,740 不等了 直接查 158 00:08:38,909 --> 00:08:39,909 都有 幹活 159 00:08:46,030 --> 00:08:46,550 是他嗎 160 00:08:48,110 --> 00:08:48,630 像 161 00:08:50,790 --> 00:08:52,390 又不太像 162 00:08:55,110 --> 00:08:55,710 哪點不像 163 00:08:56,590 --> 00:08:58,670 好像哪兒都不太像 164 00:09:01,390 --> 00:09:02,310 你當時在電梯裡 165 00:09:02,390 --> 00:09:03,150 是什麼姿勢 166 00:09:03,790 --> 00:09:04,420 我當時就是 167 00:09:04,550 --> 00:09:05,310 在電梯裡蹲著 168 00:09:05,430 --> 00:09:06,510 我整理東西呢 169 00:09:06,740 --> 00:09:07,430 然後一抬頭 170 00:09:07,550 --> 00:09:08,750 這個人就在這個位置 171 00:09:08,790 --> 00:09:09,870 我就這麼看見的他 172 00:09:25,350 --> 00:09:25,830 老大 173 00:09:26,990 --> 00:09:28,270 我剛才都跟你說了 174 00:09:28,830 --> 00:09:30,470 這樓確實不好查 175 00:09:31,270 --> 00:09:31,790 要不然咱們 176 00:09:31,830 --> 00:09:32,510 還是等等畫像 177 00:09:32,510 --> 00:09:33,150 通知物業 178 00:09:33,590 --> 00:09:34,510 把電梯停了 179 00:09:34,870 --> 00:09:35,310 分組 180 00:09:35,950 --> 00:09:36,790 一層層查 181 00:09:49,430 --> 00:09:50,070 是他嗎 182 00:09:51,910 --> 00:09:52,510 就是他 183 00:09:52,830 --> 00:09:53,590 這就對了 184 00:09:55,110 --> 00:09:56,510 你半蹲著回頭看 185 00:09:56,830 --> 00:09:57,870 一定是仰視 186 00:09:58,190 --> 00:09:59,390 他又戴著帽子 187 00:09:59,830 --> 00:10:01,510 幾乎整張臉都在暗區裡 188 00:10:02,310 --> 00:10:02,830 所以你會覺得 189 00:10:02,830 --> 00:10:04,270 這個人的臉有些胖 190 00:10:04,550 --> 00:10:05,430 眼睛也不大 191 00:10:06,550 --> 00:10:07,790 這就是視角偏差 192 00:10:10,070 --> 00:10:11,550 如果你是平視的話 193 00:10:11,910 --> 00:10:12,510 看到的 194 00:10:15,310 --> 00:10:16,110 就是這張臉 195 00:10:30,950 --> 00:10:31,510 阿姨 您好 196 00:10:31,510 --> 00:10:32,310 我們想問一下 197 00:10:32,750 --> 00:10:33,510 您有沒有見過 198 00:10:33,510 --> 00:10:34,510 這棟樓裡有一個 199 00:10:34,580 --> 00:10:35,190 二十多歲 200 00:10:35,190 --> 00:10:36,260 瘦瘦高高的男孩 201 00:10:37,590 --> 00:10:38,470 你們是幹嘛的 202 00:10:38,950 --> 00:10:39,390 阿姨 203 00:10:39,710 --> 00:10:40,670 我們是警察 204 00:10:40,990 --> 00:10:41,590 我們這樓裡 205 00:10:41,710 --> 00:10:43,030 住著很多大學生 206 00:10:43,230 --> 00:10:43,790 我看著 207 00:10:43,990 --> 00:10:44,950 都瘦瘦高高的 208 00:10:45,830 --> 00:10:46,830 警察同志 還有啊 209 00:10:46,830 --> 00:10:47,150 你看看 210 00:10:47,390 --> 00:10:47,950 不是 阿姨 我們 211 00:10:48,190 --> 00:10:48,950 這物業啊 212 00:10:48,990 --> 00:10:49,430 你看看 213 00:10:49,590 --> 00:10:50,910 管的什麼呀 214 00:10:51,110 --> 00:10:52,230 電梯都停的 215 00:10:53,190 --> 00:10:54,310 我放假就回去了 216 00:10:54,590 --> 00:10:54,990 我挺好的 217 00:10:55,110 --> 00:10:56,590 你看 我這麼大年紀了 218 00:10:56,790 --> 00:10:57,390 出門買個菜 219 00:10:57,550 --> 00:10:58,430 那個我爸怎麼樣 220 00:10:58,630 --> 00:10:59,710 還要爬樓梯 221 00:10:59,710 --> 00:11:00,510 我腿腳不好 222 00:11:00,510 --> 00:11:01,230 你住幾樓 223 00:11:01,260 --> 00:11:02,100 真是太辛苦了 224 00:11:02,100 --> 00:11:02,590 八樓 225 00:11:03,390 --> 00:11:03,750 好 226 00:11:04,630 --> 00:11:04,950 我知道了 227 00:11:05,030 --> 00:11:05,590 吃完東西 228 00:11:05,750 --> 00:11:07,590 把吃的東西往外扔 229 00:11:07,710 --> 00:11:08,830 把那些雞骨頭鴨骨頭 230 00:11:08,870 --> 00:11:09,670 畫像發過來了 231 00:11:27,550 --> 00:11:28,510 先生 你沒事吧 232 00:11:34,510 --> 00:11:35,100 幹嘛呀 233 00:12:03,990 --> 00:12:04,670 跑啊 234 00:12:05,750 --> 00:12:06,390 再跑啊 235 00:12:07,430 --> 00:12:08,150 牆不高 236 00:12:09,030 --> 00:12:09,790 翻過去啊 237 00:12:44,430 --> 00:12:44,910 城隊 238 00:12:46,830 --> 00:12:47,510 你沒事吧 239 00:12:48,190 --> 00:12:49,190 我敢有事嗎 240 00:12:49,550 --> 00:12:50,430 每次都把人撂倒了 241 00:12:50,540 --> 00:12:51,190 你才來 242 00:12:52,070 --> 00:12:52,630 行了 別廢話 243 00:12:52,670 --> 00:12:53,230 幹活吧 244 00:12:56,590 --> 00:12:58,310 城隊 畫像發過來了 245 00:12:58,750 --> 00:13:00,270 你別說 畫得還挺像啊 246 00:13:02,830 --> 00:13:03,350 帶走 247 00:13:08,230 --> 00:13:08,750 不是 248 00:13:09,630 --> 00:13:10,750 這你沒看過畫像 249 00:13:10,910 --> 00:13:12,230 怎麼就知道是他啊 250 00:13:12,550 --> 00:13:13,390 如果你真的打電話 251 00:13:13,510 --> 00:13:14,030 人家跟你說話 252 00:13:14,070 --> 00:13:14,630 你能第一時間 253 00:13:14,710 --> 00:13:15,430 反應過來嗎 254 00:13:15,950 --> 00:13:16,550 你住幾樓啊 255 00:13:17,550 --> 00:13:18,110 八樓 256 00:13:24,790 --> 00:13:26,630 這可是傾姐送你的表啊 257 00:13:27,350 --> 00:13:28,110 很貴的 258 00:13:28,790 --> 00:13:29,670 你這虧大了啊 259 00:13:29,950 --> 00:13:30,870 就你廢話多 260 00:13:31,630 --> 00:13:32,470 別跟我姐說啊 261 00:13:34,110 --> 00:13:34,630 好了 262 00:13:35,550 --> 00:13:36,430 第三個謊言 263 00:13:36,910 --> 00:13:37,790 有誰找到了嗎 264 00:13:38,110 --> 00:13:39,990 沒有 265 00:13:41,990 --> 00:13:42,350 行 266 00:13:42,950 --> 00:13:43,670 那就當是 267 00:13:43,790 --> 00:13:45,030 留給下堂課的彩蛋 268 00:13:45,990 --> 00:13:46,510 下課 269 00:13:55,670 --> 00:13:56,510 喂 張局 270 00:13:57,150 --> 00:13:58,310 嫌疑人抓到了 271 00:13:59,350 --> 00:14:00,350 還有另外一個好消息 272 00:14:00,350 --> 00:14:01,150 要告訴你 273 00:14:01,670 --> 00:14:02,990 你們警校的校黨委 274 00:14:03,150 --> 00:14:03,870 已經批准了 275 00:14:03,990 --> 00:14:04,990 你的請調報告 276 00:14:05,270 --> 00:14:06,030 我希望你能夠 277 00:14:06,150 --> 00:14:07,150 盡快過來報到 278 00:14:08,190 --> 00:14:09,030 北江分局 279 00:14:09,310 --> 00:14:10,030 需要你啊 280 00:14:11,670 --> 00:14:12,070 明白 281 00:14:13,190 --> 00:14:13,910 謝謝張局 282 00:14:17,230 --> 00:14:17,590 今天白天 283 00:14:17,710 --> 00:14:18,790 城隊追匪徒的時候 284 00:14:18,910 --> 00:14:20,230 那真的是閃電俠 285 00:14:20,590 --> 00:14:21,110 就過去了 286 00:14:21,830 --> 00:14:23,150 吃雞腿 吃雞腿 287 00:14:23,590 --> 00:14:25,390 你們這心可真夠大的 288 00:14:25,510 --> 00:14:26,550 都不等我就吃上了 289 00:14:27,670 --> 00:14:28,630 那案子得審 290 00:14:28,710 --> 00:14:29,750 飯也得吃啊 291 00:14:29,870 --> 00:14:30,270 怎麼著 292 00:14:30,510 --> 00:14:31,150 審出來沒有 293 00:14:31,310 --> 00:14:32,110 不行我替你啊 294 00:14:32,990 --> 00:14:33,550 不用 295 00:14:34,270 --> 00:14:35,070 撂啦 296 00:14:36,630 --> 00:14:37,230 他說了 297 00:14:37,430 --> 00:14:38,150 收了二十萬 298 00:14:38,270 --> 00:14:39,350 把那姑娘給殺了 299 00:14:39,830 --> 00:14:41,390 就用你奪的那把刀 300 00:14:42,030 --> 00:14:42,950 手機數據通信呢 301 00:14:43,070 --> 00:14:43,750 也都恢復過來了 302 00:14:44,910 --> 00:14:45,430 技術部門 303 00:14:45,470 --> 00:14:46,510 讓我把報告捎給你們 304 00:14:47,310 --> 00:14:47,910 是什麼呀 305 00:14:48,070 --> 00:14:48,950 可以啊 老閆 306 00:14:49,060 --> 00:14:50,550 又破了最快審訊記錄 307 00:14:50,830 --> 00:14:51,470 那必須的呀 308 00:14:51,710 --> 00:14:52,150 別扯了 309 00:14:52,670 --> 00:14:53,030 抓人 310 00:14:53,870 --> 00:14:54,150 我 311 00:15:56,150 --> 00:15:57,710 聽說你會三歲畫老 312 00:16:04,910 --> 00:16:05,270 幫我畫出 313 00:16:05,310 --> 00:16:06,630 他三十五歲的樣子 314 00:16:15,220 --> 00:16:16,190 你小子非得大晚上 315 00:16:16,270 --> 00:16:17,350 把我折騰出來嗎 316 00:16:18,710 --> 00:16:19,110 我告訴你 317 00:16:19,270 --> 00:16:20,150 我難得回來一趟 318 00:16:20,260 --> 00:16:21,230 看看老太太 319 00:16:21,550 --> 00:16:22,470 張局那兒請吃飯 320 00:16:22,590 --> 00:16:23,390 我都沒去成 321 00:16:26,780 --> 00:16:27,470 厲害了 322 00:16:27,710 --> 00:16:28,870 超過師父了是吧 323 00:16:29,710 --> 00:16:30,790 謙虛 謹慎 324 00:16:30,950 --> 00:16:31,870 別驕傲啊 325 00:16:38,540 --> 00:16:39,270 他是誰啊 326 00:16:42,990 --> 00:16:44,270 一位老朋友 327 00:16:49,230 --> 00:16:49,950 沒去過啊 328 00:16:51,070 --> 00:16:52,070 你把地址發給我 329 00:16:53,230 --> 00:16:54,070 我在路上了 330 00:16:54,590 --> 00:16:55,510 我現在打車過去 331 00:16:55,780 --> 00:16:57,070 不用等我 你們先吃 332 00:16:57,910 --> 00:16:58,300 行 333 00:17:04,710 --> 00:17:05,390 畫啊 334 00:17:06,700 --> 00:17:07,390 畫啊 335 00:17:07,510 --> 00:17:08,180 我真的記不起來 336 00:17:08,230 --> 00:17:09,109 她的樣子了 337 00:17:51,950 --> 00:17:52,710 有吸毒史 338 00:17:55,710 --> 00:17:56,550 至少二十個小時 339 00:17:56,630 --> 00:17:57,350 沒有睡眠 340 00:18:00,830 --> 00:18:02,070 跟女性發生過衝突 341 00:18:15,630 --> 00:18:16,590 綠竹香水 342 00:18:19,230 --> 00:18:20,750 工作需要長時間站立 343 00:18:21,830 --> 00:18:22,390 熬夜 344 00:18:23,670 --> 00:18:24,550 剛剛下班 345 00:18:29,750 --> 00:18:31,310 香水是為了掩蓋屍臭 346 00:18:32,910 --> 00:18:33,870 臉上有壓痕 347 00:18:35,190 --> 00:18:35,910 她是個法醫 348 00:19:25,820 --> 00:19:26,230 你好 349 00:19:30,110 --> 00:19:31,150 馬誇特完美臉型 350 00:19:32,150 --> 00:19:33,190 絕佳的肖像模特 351 00:19:35,830 --> 00:19:37,230 請問一下406怎麼走 352 00:19:39,150 --> 00:19:39,710 那邊 353 00:19:41,630 --> 00:19:42,070 謝謝 354 00:19:43,190 --> 00:19:43,750 406 355 00:19:44,190 --> 00:19:45,310 他去406幹嘛 356 00:19:47,870 --> 00:19:48,750 這人誰啊 357 00:19:51,030 --> 00:19:52,030 太帥了 358 00:20:03,030 --> 00:20:03,990 水杯不離手 359 00:20:05,910 --> 00:20:07,030 杯裡都是濃茶 360 00:20:07,990 --> 00:20:09,510 應該是經常說話 熬夜 361 00:20:11,870 --> 00:20:12,710 他是預審 362 00:20:24,150 --> 00:20:24,590 城隊 363 00:20:24,870 --> 00:20:25,990 有人進406了 364 00:20:37,670 --> 00:20:38,230 別搬了 365 00:20:38,870 --> 00:20:39,710 誰讓你們搬的 366 00:20:39,910 --> 00:20:41,230 張局說給新來的畫像師 367 00:20:41,350 --> 00:20:42,430 騰出一間辦公室 368 00:20:42,990 --> 00:20:43,630 搬回去 369 00:20:44,430 --> 00:20:45,190 都給我搬回去 370 00:20:45,310 --> 00:20:45,710 城隊 371 00:20:46,110 --> 00:20:47,510 既然張局已經發話了 372 00:20:47,710 --> 00:20:48,750 咱也沒辦法呀 373 00:20:55,990 --> 00:20:56,750 好久不見 374 00:21:12,150 --> 00:21:13,390 說你又給咱們刑警隊 375 00:21:13,430 --> 00:21:14,190 露臉了 376 00:21:14,670 --> 00:21:15,390 厲害了 377 00:21:15,630 --> 00:21:16,870 超過師父了是吧 378 00:21:17,230 --> 00:21:18,230 你把地址發給我 379 00:21:19,030 --> 00:21:19,830 我現在打車過去 380 00:21:24,710 --> 00:21:25,390 喂 雷隊 381 00:21:26,390 --> 00:21:27,030 你沒事吧 382 00:21:28,030 --> 00:21:28,430 喂 383 00:21:29,310 --> 00:21:29,710 喂 384 00:21:39,510 --> 00:21:40,310 這是誰畫的 385 00:21:41,270 --> 00:21:41,830 我 386 00:21:42,110 --> 00:21:42,870 誰讓你畫的 387 00:21:43,310 --> 00:21:44,030 一個女的 388 00:21:44,830 --> 00:21:46,110 請你幫我把她畫出來 389 00:22:07,550 --> 00:22:08,310 你知道這個房間 390 00:22:08,310 --> 00:22:09,030 是什麼地方嗎 391 00:22:09,550 --> 00:22:10,270 這是張局給我 392 00:22:10,270 --> 00:22:10,950 分配的辦公室 393 00:22:11,150 --> 00:22:12,990 這是雷隊當年的辦公室 394 00:22:14,430 --> 00:22:15,430 七年了 395 00:22:16,110 --> 00:22:17,750 你連張臉都畫不出來 396 00:22:19,270 --> 00:22:20,230 你還好意思來這兒 397 00:22:20,710 --> 00:22:21,710 但至少前兩天我幫你們 398 00:22:21,750 --> 00:22:22,910 畫出了那個殺人犯 399 00:22:22,950 --> 00:22:23,710 我壓根就沒有 400 00:22:23,750 --> 00:22:24,550 看你的破畫 401 00:22:24,750 --> 00:22:26,390 那希望以後我能幫到你 402 00:22:26,470 --> 00:22:27,030 不需要 403 00:22:29,510 --> 00:22:30,310 立刻收拾東西 404 00:22:31,030 --> 00:22:31,710 給我消失 405 00:23:09,710 --> 00:23:10,190 張局 406 00:23:11,950 --> 00:23:12,710 進我屋就不能 407 00:23:12,750 --> 00:23:13,750 先敲個門嗎 408 00:23:14,630 --> 00:23:15,710 那小子是你找來的 409 00:23:18,390 --> 00:23:19,910 我跟你說過多少次了 410 00:23:20,510 --> 00:23:21,630 脾氣要收一收 411 00:23:21,830 --> 00:23:23,030 說話前要笑一笑 412 00:23:23,110 --> 00:23:23,750 笑不出來 413 00:23:28,990 --> 00:23:30,030 沈翊是我特意 414 00:23:30,070 --> 00:23:31,350 申請來的畫像師 415 00:23:31,510 --> 00:23:32,150 人家剛來 416 00:23:32,150 --> 00:23:33,150 你就鬧這麼大動靜 417 00:23:33,310 --> 00:23:34,030 你想幹嘛 418 00:23:34,420 --> 00:23:35,750 如果破案都要借助畫像 419 00:23:36,030 --> 00:23:36,670 那天眼用來幹嘛 420 00:23:36,750 --> 00:23:37,710 你要是犯罪分子 421 00:23:37,830 --> 00:23:39,350 你會在天眼底下殺人 422 00:23:41,830 --> 00:23:43,190 就算你找他來 423 00:23:43,390 --> 00:23:43,870 但也不能 424 00:23:43,870 --> 00:23:44,990 去雷隊的辦公室啊 425 00:23:45,470 --> 00:23:45,910 雷隊的案子 426 00:23:45,950 --> 00:23:46,710 到現在都沒破 427 00:23:46,950 --> 00:23:48,430 嫌疑人一點線索都沒有 428 00:23:51,670 --> 00:23:52,190 杜城 429 00:23:52,630 --> 00:23:53,990 我希望你能夠明白 430 00:23:54,430 --> 00:23:55,950 辦公室是局裡的公產 431 00:23:56,110 --> 00:23:57,390 不屬於任何人 432 00:23:58,190 --> 00:23:58,630 還有 433 00:23:59,190 --> 00:24:00,150 我知道這個案子 434 00:24:00,230 --> 00:24:01,870 在你心裡一直放不下 435 00:24:02,950 --> 00:24:03,870 但是過往七年 436 00:24:03,910 --> 00:24:04,630 我覺得你把自己 437 00:24:04,630 --> 00:24:05,510 逼得太緊了 438 00:24:05,910 --> 00:24:07,230 我希望你能鬆一鬆 439 00:24:07,710 --> 00:24:08,390 辦公室 440 00:24:08,870 --> 00:24:09,390 可以讓 441 00:24:10,430 --> 00:24:10,980 畫像師 442 00:24:11,190 --> 00:24:11,750 可以來 443 00:24:12,590 --> 00:24:13,430 但絕不能是他 444 00:24:14,550 --> 00:24:14,980 什麼意思 445 00:24:14,980 --> 00:24:15,670 沒什麼意思 446 00:24:16,030 --> 00:24:16,590 對人不對事 447 00:24:17,110 --> 00:24:18,310 跟我耍混蛋是吧 448 00:24:19,110 --> 00:24:19,550 好 449 00:24:20,270 --> 00:24:21,510 那我也對人不對事 450 00:24:22,430 --> 00:24:23,470 你要是看不慣的話 451 00:24:23,630 --> 00:24:24,030 打報告 452 00:24:24,220 --> 00:24:24,710 請調 453 00:24:24,950 --> 00:24:25,390 我批 454 00:24:27,190 --> 00:24:27,670 城隊 455 00:24:28,710 --> 00:24:29,550 你們進我辦公室 456 00:24:29,630 --> 00:24:31,230 就不能先敲個門嗎 457 00:24:31,580 --> 00:24:32,110 對不起 458 00:24:32,350 --> 00:24:33,350 有點著急 459 00:24:33,790 --> 00:24:34,670 剛剛接到報案 460 00:24:34,870 --> 00:24:35,750 有一個整容醫院 461 00:24:35,750 --> 00:24:36,670 發生命案 462 00:24:38,670 --> 00:24:39,670 又發生命案了 463 00:24:41,350 --> 00:24:41,950 誰去啊 464 00:24:49,830 --> 00:24:50,390 條件 465 00:24:51,230 --> 00:24:52,030 帶沈翊一起 466 00:25:02,470 --> 00:25:02,790 走 467 00:25:03,750 --> 00:25:04,310 對不起 468 00:25:13,270 --> 00:25:13,790 沈翊 469 00:25:14,310 --> 00:25:14,990 有個案子 470 00:25:15,270 --> 00:25:16,870 你跟杜城一起過去看看 471 00:25:18,150 --> 00:25:18,860 死者叫梁毅 472 00:25:19,110 --> 00:25:20,030 男 四十二歲 473 00:25:20,350 --> 00:25:21,470 今天早晨在自己家中 474 00:25:21,470 --> 00:25:22,150 發現身亡的 475 00:25:22,790 --> 00:25:23,950 報警的是他的秘書 476 00:25:24,230 --> 00:25:25,070 技術人員跟法醫 477 00:25:25,190 --> 00:25:26,150 我已經通知過了 478 00:25:40,510 --> 00:25:40,990 城隊 479 00:25:42,150 --> 00:25:42,990 張局說 480 00:25:42,990 --> 00:25:44,590 讓咱們帶上那個沈翊 481 00:25:45,550 --> 00:25:46,590 咱們就這麼把他 482 00:25:46,590 --> 00:25:47,070 晾那兒 483 00:25:47,150 --> 00:25:47,910 會不會 484 00:25:54,150 --> 00:25:55,150 別瞎打聽 485 00:25:55,870 --> 00:25:56,710 開你的車 486 00:26:41,070 --> 00:26:41,870 就這樓上 487 00:26:42,670 --> 00:26:42,870 真的 488 00:26:42,910 --> 00:26:43,830 我看見了 489 00:26:46,030 --> 00:26:46,830 別拍了 別拍了 490 00:26:46,870 --> 00:26:47,230 來 讓一下 491 00:26:47,270 --> 00:26:47,590 來 讓一下 492 00:26:49,350 --> 00:26:50,030 技術員來了嗎 493 00:26:50,060 --> 00:26:50,670 都已經到了 494 00:26:50,900 --> 00:26:51,430 來 這邊走 495 00:27:01,870 --> 00:27:02,950 報警的人就是她 496 00:27:03,150 --> 00:27:03,870 死者的秘書 497 00:27:05,990 --> 00:27:06,870 現場在哪兒啊 498 00:27:07,230 --> 00:27:07,790 五樓 499 00:27:08,140 --> 00:27:08,950 電梯在這邊 500 00:27:09,190 --> 00:27:09,550 來 501 00:27:12,230 --> 00:27:12,550 來 502 00:27:13,750 --> 00:27:14,190 城隊 503 00:27:14,710 --> 00:27:15,470 上面怎麼樣了 504 00:27:15,790 --> 00:27:17,070 上面地面已經做完了 505 00:27:23,670 --> 00:27:24,150 等一下 506 00:27:33,980 --> 00:27:34,670 死者叫梁毅 507 00:27:34,950 --> 00:27:35,630 四十二歲 508 00:27:35,830 --> 00:27:37,390 是這家整形醫院的老闆 509 00:27:37,790 --> 00:27:38,550 也是咱們市 510 00:27:38,550 --> 00:27:39,790 頂尖的整形專家 511 00:27:39,990 --> 00:27:40,550 這一棟樓 512 00:27:40,550 --> 00:27:41,590 是他三年前買的 513 00:27:41,750 --> 00:27:43,390 一層到四層是整形醫院 514 00:27:43,630 --> 00:27:44,990 五層是他住的地方 515 00:27:45,430 --> 00:27:46,470 這電梯裡沒監控 516 00:27:46,750 --> 00:27:47,910 整棟樓都沒有安裝 517 00:27:48,190 --> 00:27:48,950 之前我們 518 00:27:49,070 --> 00:27:50,030 例行安檢的時候 519 00:27:50,030 --> 00:27:50,510 問過這事 520 00:27:51,110 --> 00:27:51,470 他們說 521 00:27:51,510 --> 00:27:52,900 是為了保護客戶的隱私 522 00:27:53,670 --> 00:27:54,350 來這兒的客人 523 00:27:54,510 --> 00:27:55,750 都不願意被拍下來 524 00:27:57,430 --> 00:27:58,670 這就是第一案發現場 525 00:27:59,150 --> 00:28:00,590 技術部門正在採集指紋 526 00:28:00,670 --> 00:28:01,510 和脫氧核糖核酸樣本 527 00:28:11,230 --> 00:28:12,470 這應該是面鏡子 528 00:28:35,980 --> 00:28:36,550 現場看起來 529 00:28:36,550 --> 00:28:37,630 沒有搏鬥的痕跡 530 00:28:38,670 --> 00:28:39,190 死者表面 531 00:28:39,190 --> 00:28:40,310 也沒有明顯的外傷 532 00:28:41,390 --> 00:28:42,470 能排除是利器傷人 533 00:28:43,710 --> 00:28:44,830 整棟公寓只有一部電梯 534 00:28:44,830 --> 00:28:45,710 作為出入口 535 00:28:47,190 --> 00:28:47,710 排查一下 536 00:28:47,710 --> 00:28:48,350 平時都是什麼人 537 00:28:48,390 --> 00:28:49,150 能到五層來 538 00:29:00,950 --> 00:29:01,630 別瞎碰 539 00:29:06,230 --> 00:29:07,150 拿副手套給他 540 00:29:21,580 --> 00:29:21,950 走 541 00:29:22,750 --> 00:29:23,710 去問問報案人 542 00:29:27,460 --> 00:29:29,270 早上八點半我就來了 543 00:29:29,510 --> 00:29:31,030 上午有兩台手術 544 00:29:31,750 --> 00:29:32,710 兩個的術前準備 545 00:29:32,870 --> 00:29:33,950 都很複雜 546 00:29:34,790 --> 00:29:36,390 往常要是這個時候 547 00:29:36,790 --> 00:29:37,750 梁院長通常 548 00:29:37,830 --> 00:29:39,390 提前一個小時就會到 549 00:29:39,990 --> 00:29:40,910 可是今天 550 00:29:41,150 --> 00:29:42,310 第一個預約患者 551 00:29:42,510 --> 00:29:43,910 都已經等了半個小時了 552 00:29:44,030 --> 00:29:45,030 他還沒來 553 00:29:45,470 --> 00:29:47,190 那個客人就鬧起來了 554 00:29:49,430 --> 00:29:49,870 我就 555 00:29:50,470 --> 00:29:52,710 我就上來找梁院長 556 00:29:54,630 --> 00:29:55,830 沒想到一進 557 00:29:56,590 --> 00:29:57,390 一進來 558 00:29:59,990 --> 00:30:00,590 你最後一次見他 559 00:30:00,660 --> 00:30:01,500 什麼時候 560 00:30:03,310 --> 00:30:04,350 最後是 561 00:30:05,310 --> 00:30:06,670 上週五 562 00:30:07,550 --> 00:30:08,710 下班之前 563 00:30:09,270 --> 00:30:09,950 我跟院長說 564 00:30:10,110 --> 00:30:11,110 週一手術的事 565 00:30:11,750 --> 00:30:13,350 他生活一向很規律 566 00:30:14,190 --> 00:30:14,670 他週末 567 00:30:14,740 --> 00:30:16,270 是嚴禁我們打擾的 568 00:30:18,510 --> 00:30:19,910 平時上五樓的人多嗎 569 00:30:20,750 --> 00:30:21,870 沒什麼人 570 00:30:22,990 --> 00:30:23,750 我們的電梯 571 00:30:23,830 --> 00:30:25,070 都只能到四樓 572 00:30:25,510 --> 00:30:26,870 上五樓需要刷卡 573 00:30:27,630 --> 00:30:29,390 只有我的卡可以上五樓 574 00:30:29,790 --> 00:30:30,500 我需要上來 575 00:30:30,590 --> 00:30:32,070 定期幫他收拾房間 576 00:30:33,590 --> 00:30:35,030 梁院長他這個人 577 00:30:35,590 --> 00:30:36,470 他不喜歡陌生人 578 00:30:36,510 --> 00:30:37,350 到他這兒來 579 00:31:01,870 --> 00:31:02,350 怎麼樣 580 00:31:02,750 --> 00:31:03,750 有什麼新發現嗎 581 00:31:11,060 --> 00:31:11,900 有什麼異常嗎 582 00:31:12,670 --> 00:31:13,070 有 583 00:31:14,630 --> 00:31:15,710 這杯子被人動過 584 00:31:16,550 --> 00:31:17,030 厲害啊 585 00:31:17,310 --> 00:31:17,830 下次你要是 586 00:31:17,910 --> 00:31:19,150 再亂動現場的東西 587 00:31:19,390 --> 00:31:20,190 我就報告給張局 588 00:31:20,350 --> 00:31:21,230 讓她來治你 589 00:31:22,150 --> 00:31:23,590 不是 這不是我動的 590 00:31:23,750 --> 00:31:25,030 死者的指甲裡有紫紺 591 00:31:25,390 --> 00:31:26,030 符合氰化物 592 00:31:26,110 --> 00:31:27,310 中毒關聯體徵 593 00:31:27,990 --> 00:31:28,790 中毒 594 00:31:29,870 --> 00:31:31,110 是在酒裡下的毒嗎 595 00:31:32,350 --> 00:31:33,340 這個得回去化驗一下 596 00:31:33,390 --> 00:31:34,030 才知道 597 00:31:35,150 --> 00:31:36,630 從屍冷和屍斑推測 598 00:31:36,790 --> 00:31:37,750 死亡時間在三十二 599 00:31:37,830 --> 00:31:39,220 到三十五個小時之間 600 00:31:39,750 --> 00:31:40,900 也就是 601 00:31:41,790 --> 00:31:42,870 禮拜六晚上 602 00:31:42,950 --> 00:31:44,510 九點到十二點 對吧 603 00:31:44,630 --> 00:31:45,630 是這個區間 604 00:31:49,940 --> 00:31:50,590 這什麼呀 605 00:31:51,910 --> 00:31:52,710 房屋結構圖 606 00:31:53,030 --> 00:31:54,310 你們新來那畫像師畫的 607 00:31:55,310 --> 00:31:56,430 這房屋結構有問題 608 00:31:57,830 --> 00:31:58,590 我跟樓下的戶型 609 00:31:58,670 --> 00:31:59,350 做了對比 610 00:31:59,710 --> 00:32:01,150 這套房子明顯被改造過 611 00:32:01,830 --> 00:32:02,150 除了我們 612 00:32:02,230 --> 00:32:03,470 能看到的空間之外 613 00:32:06,470 --> 00:32:08,110 應該還有個隱藏空間 614 00:33:13,470 --> 00:33:14,310 那個隱藏空間 615 00:33:14,510 --> 00:33:15,990 就在這面牆後面 616 00:33:18,390 --> 00:33:19,990 隱藏空間和外部的溫差 617 00:33:20,070 --> 00:33:21,270 會形成壓強差 618 00:33:21,710 --> 00:33:22,670 導致空氣流動 619 00:33:23,660 --> 00:33:24,830 這方法不錯啊 620 00:33:33,790 --> 00:33:34,150 不是 621 00:33:35,070 --> 00:33:37,030 那請問怎麼進去呢 622 00:33:39,830 --> 00:33:40,710 你在找什麼 623 00:33:41,940 --> 00:33:42,510 破綻 624 00:33:44,670 --> 00:33:46,710 戴珍珠耳環的少女 625 00:33:47,150 --> 00:33:47,910 世人一直都以為 626 00:33:48,030 --> 00:33:49,190 這是珍珠耳環 627 00:33:50,030 --> 00:33:50,670 其實就是兩撇 628 00:33:50,750 --> 00:33:51,630 白色的顏料 629 00:33:52,590 --> 00:33:53,390 你們仔細看 630 00:33:53,910 --> 00:33:54,630 少女的耳垂 631 00:33:54,750 --> 00:33:56,070 和這個所謂的珍珠之間 632 00:33:56,230 --> 00:33:57,230 並沒有連接物 633 00:33:57,990 --> 00:33:59,110 是維米爾利用錯覺 634 00:33:59,150 --> 00:34:00,510 欺騙了我們的大腦枕葉 635 00:34:08,590 --> 00:34:09,150 所以呢 636 00:34:09,469 --> 00:34:10,670 你得出了什麼結論 637 00:34:13,310 --> 00:34:14,190 這兩抹白色 638 00:34:14,510 --> 00:34:15,630 有磨損的痕跡 639 00:34:16,750 --> 00:34:17,830 機關應該就在 640 00:34:41,310 --> 00:34:41,790 小劉 641 00:34:47,070 --> 00:34:47,750 這裡的生物痕跡 642 00:34:47,790 --> 00:34:48,389 肯定不少 643 00:34:48,630 --> 00:34:49,469 大家都注意點 644 00:35:11,790 --> 00:35:12,350 把這個帶回去 645 00:35:12,670 --> 00:35:13,430 記錄編號 646 00:35:19,910 --> 00:35:20,590 別亂碰 647 00:35:28,870 --> 00:35:30,150 梁毅的醫院沒有監控 648 00:35:30,590 --> 00:35:31,550 能拍到門口的 649 00:35:31,790 --> 00:35:32,510 只有這個了 650 00:35:36,710 --> 00:35:37,550 查一下星期六晚上 651 00:35:37,630 --> 00:35:38,350 到第二天早上的 652 00:35:38,390 --> 00:35:39,430 所有進出記錄 653 00:35:47,110 --> 00:35:47,550 停一下 654 00:35:48,830 --> 00:35:49,710 倒回去十秒 655 00:35:52,020 --> 00:35:52,670 這個時間 656 00:35:52,670 --> 00:35:53,990 醫生都已經下班了 657 00:35:54,830 --> 00:35:55,470 她來幹什麼 658 00:35:57,110 --> 00:35:57,700 查一下這個女的 659 00:35:57,750 --> 00:35:58,630 什麼時間走的 660 00:36:05,230 --> 00:36:06,910 二十三點五十七分 661 00:36:07,510 --> 00:36:08,950 和死亡時間相符 662 00:36:11,270 --> 00:36:12,910 這女的臉捂這麼嚴實 663 00:36:13,270 --> 00:36:14,470 這什麼也看不到啊 664 00:36:15,830 --> 00:36:16,910 我可以試著畫出來 665 00:36:19,870 --> 00:36:20,830 你憑什麼畫呀 666 00:36:21,430 --> 00:36:22,230 就憑這個啊 667 00:36:22,590 --> 00:36:23,350 就憑這個 668 00:36:32,750 --> 00:36:33,750 按理說這周邊監控 669 00:36:33,790 --> 00:36:35,150 挺密集的呀 670 00:36:35,510 --> 00:36:37,030 不可能拍不到這女的啊 671 00:36:38,390 --> 00:36:39,630 可這女的出了大門之後 672 00:36:39,750 --> 00:36:41,350 確實就憑空消失了 673 00:36:42,950 --> 00:36:44,070 這也太詭異了吧 674 00:36:46,270 --> 00:36:46,910 肯定還有什麼 675 00:36:46,950 --> 00:36:48,270 我們遺漏的地方 676 00:36:49,390 --> 00:36:49,870 城隊 677 00:36:50,950 --> 00:36:52,470 你說這女的捂這麼嚴實 678 00:36:52,590 --> 00:36:53,870 沈翊他能畫出來嗎 679 00:36:54,990 --> 00:36:55,790 你覺得呢 680 00:36:56,830 --> 00:36:58,270 我覺得不太可能 681 00:37:02,270 --> 00:37:02,670 喂 682 00:37:03,070 --> 00:37:03,510 城隊 683 00:37:03,910 --> 00:37:05,030 你知道梁毅密室裡的 684 00:37:05,070 --> 00:37:06,670 那些光盤都是什麼嗎 685 00:37:13,710 --> 00:37:14,150 城隊 686 00:37:14,550 --> 00:37:15,390 你們快接手吧 687 00:37:15,390 --> 00:37:16,230 我都看吐了 688 00:37:17,310 --> 00:37:18,470 我大概齊過了一遍 689 00:37:18,670 --> 00:37:19,860 裡面全都是這種內容 690 00:37:20,110 --> 00:37:20,990 每張光盤的女人 691 00:37:21,030 --> 00:37:21,670 都不一樣 692 00:37:22,350 --> 00:37:23,150 有好多女的啊 693 00:37:23,230 --> 00:37:24,590 一看就是整過容 694 00:37:24,990 --> 00:37:26,790 長得好像都差不多 695 00:37:27,790 --> 00:37:28,670 都是被迷姦的 696 00:37:29,550 --> 00:37:30,510 有些是 697 00:37:30,910 --> 00:37:32,710 還有很多是清醒的 698 00:37:33,070 --> 00:37:34,030 有的還挺樂意的 699 00:37:34,150 --> 00:37:35,350 還沖鏡頭比耶呢 700 00:37:37,190 --> 00:37:37,710 還有啊 701 00:37:38,110 --> 00:37:39,390 我比對了光盤的編號 702 00:37:39,710 --> 00:37:41,110 少了三十二到三十六 703 00:37:41,300 --> 00:37:42,140 五張光盤 704 00:37:43,110 --> 00:37:43,790 這些病歷啊 705 00:37:43,990 --> 00:37:44,910 我也檢查完了 706 00:37:45,190 --> 00:37:46,390 一共是八十七份 707 00:37:46,670 --> 00:37:47,950 顯然是跟這些光盤 708 00:37:48,150 --> 00:37:48,990 一一對應的 709 00:38:16,270 --> 00:38:17,860 吃飯了嗎 沈老師 710 00:38:18,230 --> 00:38:18,790 還沒呢 711 00:38:19,510 --> 00:38:20,350 那可不行 712 00:38:20,630 --> 00:38:21,670 做咱們這個職業 713 00:38:21,910 --> 00:38:22,870 身體是第一位的 714 00:38:23,110 --> 00:38:23,670 您想吃什麼 715 00:38:23,830 --> 00:38:24,470 我去給您買 716 00:38:24,830 --> 00:38:25,190 沒事 717 00:38:25,350 --> 00:38:26,110 不用了 謝謝 718 00:38:30,150 --> 00:38:31,790 這都是您畫的 719 00:38:33,350 --> 00:38:34,910 好厲害啊 720 00:38:41,790 --> 00:38:42,470 你 721 00:38:43,310 --> 00:38:44,830 身高一六三對吧 722 00:38:46,470 --> 00:38:47,510 四十四公斤 723 00:38:49,430 --> 00:38:50,430 特別準 724 00:38:53,350 --> 00:38:54,030 那個 725 00:38:56,230 --> 00:38:57,190 能幫我個忙嗎 726 00:39:19,390 --> 00:39:21,230 臉都蒙成這樣了 727 00:39:21,590 --> 00:39:22,590 還能畫嗎 728 00:39:23,910 --> 00:39:24,590 只要有輪廓 729 00:39:24,750 --> 00:39:26,190 我就能先推測出臉型 730 00:39:26,580 --> 00:39:27,630 然後根據三庭五眼 731 00:39:27,670 --> 00:39:28,670 十五格的劃分 732 00:39:28,830 --> 00:39:29,940 再反推五官的位置 733 00:39:30,030 --> 00:39:30,830 和基本大小 734 00:39:31,070 --> 00:39:32,630 但是要畫出準確的相貌 735 00:39:32,950 --> 00:39:34,310 還需要更多信息 736 00:39:50,510 --> 00:39:51,430 這什麼呀 737 00:39:54,470 --> 00:39:55,510 這是人臉最主要的 738 00:39:55,630 --> 00:39:56,590 三十六個骨點 739 00:39:57,350 --> 00:39:59,270 骨點之間有必然的關聯 740 00:39:59,630 --> 00:40:00,790 就像星座一樣 741 00:40:01,870 --> 00:40:02,830 這三十六個骨點 742 00:40:02,910 --> 00:40:03,710 就是星星 743 00:40:04,620 --> 00:40:05,710 把它們連起來 744 00:40:06,110 --> 00:40:06,750 就能推算出 745 00:40:06,870 --> 00:40:07,870 人的臉部結構了 746 00:40:08,310 --> 00:40:08,710 只是因為 747 00:40:08,790 --> 00:40:10,030 它被遮擋得太多了 748 00:40:10,430 --> 00:40:11,390 所以我才找你幫我 749 00:40:11,510 --> 00:40:11,990 排除了很多 750 00:40:12,110 --> 00:40:13,390 不確定的骨骼關係 751 00:40:21,390 --> 00:40:21,790 這個臉型 752 00:40:21,870 --> 00:40:22,950 應該就是她的了 753 00:40:24,270 --> 00:40:27,150 可是這張臉好奇怪啊 754 00:40:31,830 --> 00:40:32,990 難道她被毀容了 755 00:40:39,150 --> 00:40:40,310 還看啊 756 00:40:40,590 --> 00:40:41,390 不看也得看啊 757 00:40:42,860 --> 00:40:43,590 頭一回看 758 00:40:43,630 --> 00:40:45,030 這麼大劑量這玩意兒 759 00:40:45,270 --> 00:40:46,030 我想吐 760 00:40:47,550 --> 00:40:48,310 不過梁毅這審美 761 00:40:48,350 --> 00:40:49,430 挺固定的啊 762 00:40:50,220 --> 00:40:50,990 我看這裡面姑娘 763 00:40:51,060 --> 00:40:51,950 長得都差不多 764 00:40:52,230 --> 00:40:53,670 同一個模子 同一雙手 765 00:40:53,870 --> 00:40:54,990 可不都一樣嗎 766 00:40:56,390 --> 00:40:57,390 這視頻裡的女的 767 00:40:57,470 --> 00:40:58,870 都是整容後的 768 00:40:58,990 --> 00:40:59,550 這病歷裡啊 769 00:40:59,590 --> 00:41:00,670 都是整容前的 770 00:41:01,110 --> 00:41:02,230 這怎麼比對啊 771 00:41:03,910 --> 00:41:05,070 你都截圖下來 772 00:41:05,350 --> 00:41:06,710 明天讓醫院的人辨認 773 00:41:06,790 --> 00:41:07,230 是哦 774 00:41:08,190 --> 00:41:09,030 剩下交給你了 775 00:41:10,790 --> 00:41:11,550 你 你幹嘛去 776 00:41:29,430 --> 00:41:30,190 你幹嘛呢 777 00:41:33,270 --> 00:41:33,870 她在幫我完成 778 00:41:33,910 --> 00:41:34,750 那個女人的畫像 779 00:41:34,830 --> 00:41:35,470 問你了嗎 780 00:41:37,190 --> 00:41:37,990 沈老師說 781 00:41:38,030 --> 00:41:39,390 那個女的被毀容了 782 00:41:39,590 --> 00:41:40,070 不好畫 783 00:41:40,310 --> 00:41:41,550 讓我做模特 784 00:41:41,790 --> 00:41:42,870 加班上癮是吧 785 00:41:44,630 --> 00:41:45,270 讓你整理的病歷 786 00:41:45,310 --> 00:41:46,030 整理完了嗎 787 00:41:46,830 --> 00:41:47,470 整理完了 788 00:41:47,870 --> 00:41:49,060 那就再檢查一遍 789 00:41:53,310 --> 00:41:53,830 不怪她 790 00:41:54,710 --> 00:41:55,550 是我讓她來的 791 00:41:58,550 --> 00:41:59,430 畫得出來嗎 792 00:42:01,460 --> 00:42:02,590 畫不出來就直說 793 00:42:03,190 --> 00:42:03,830 像以前一樣 794 00:42:04,070 --> 00:42:04,710 不丟人 795 00:42:05,590 --> 00:42:06,310 能畫出來 796 00:42:06,670 --> 00:42:07,340 什麼時候 797 00:42:07,990 --> 00:42:08,550 明天早上 798 00:42:08,830 --> 00:42:10,270 到時候你要是畫不出來 799 00:42:11,430 --> 00:42:12,950 就帶著你這些東西 800 00:42:13,910 --> 00:42:14,910 給我立刻消失 801 00:42:15,230 --> 00:42:16,710 所以我要是畫出來了 802 00:42:18,750 --> 00:42:19,270 以後這兒就是 803 00:42:19,270 --> 00:42:20,150 我的畫室了 804 00:42:23,310 --> 00:42:24,230 拭目以待 42512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.