All language subtitles for mr bean
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58.000 --> 00:01:00.790
Broj 31
2
00:01:01.300 --> 00:01:06.800
Gospoða Lucas, èestitam.
3
00:01:10.000 --> 00:01:15.000
A sada prva nagrada koju svi
sa nestrpljenjem oèekujete!
4
00:01:15.758 --> 00:01:16.677
Hvala Lily!
5
00:01:21.836 --> 00:01:24.154
Predivan odmor na jugu Francuske
6
00:01:24.235 --> 00:01:26.792
Koji organizira naš
sponzor.
7
00:01:26.872 --> 00:01:28.631
Zahvaljujemo se.
8
00:01:32.949 --> 00:01:35.749
U nagradu je ukljuèena i karta...
do Pariza i Canessa!
9
00:01:35.830 --> 00:01:42.250
I kompletan pansion, za tjeedan
dana odmora, na Cannesovoj rivijeri.
10
00:01:45.104 --> 00:01:48.903
Dobiva se i 200 Eura za džeparac!
11
00:01:49.183 --> 00:01:52.500
I posebna nagrada
predivna digitalna kamera
12
00:01:52.581 --> 00:01:56.299
od našeg sponzora!
13
00:01:57.259 --> 00:02:01.817
Sada æemo izvuæi
našeg sretnog dobitnika.
14
00:02:09.334 --> 00:02:10.693
919...
15
00:02:14.451 --> 00:02:16.291
919...
16
00:02:16.930 --> 00:02:18.129
Pa...
17
00:02:19.329 --> 00:02:21.888
Ima li neko broj 919?
18
00:02:23.248 --> 00:02:27.440
Da li smo dobili sretnog putnika!
19
00:02:27.800 --> 00:02:28.925
919!
20
00:02:29.000 --> 00:02:30.000
Auuuuuu!
21
00:02:30.383 --> 00:02:31.604
Ima li netko...?
22
00:02:32.684 --> 00:02:35.362
Da!
Da!
23
00:02:38.000 --> 00:02:40.363
To sam ja!
To je moj broj!
24
00:02:53.712 --> 00:02:59.231
Mr. BEAN NA ODMORU
25
00:03:14.600 --> 00:03:20.979
London.
Pariz.
26
00:03:22.100 --> 00:03:26.980
Cannes!Cannes!
27
00:03:39.000 --> 00:03:40.000
Želite li kavu?
28
00:03:40.100 --> 00:03:41.500
Da!
29
00:03:41.850 --> 00:03:42.292
Šeæer?
30
00:03:42.327 --> 00:03:43.500
Ne!
31
00:03:45.610 --> 00:03:47.409
Odlièno govorite francuski!
32
00:03:47.600 --> 00:03:49.369
Hvala!
33
00:04:50.500 --> 00:04:51.820
Hvala gospoðo!
34
00:04:52.939 --> 00:04:55.619
Taxi!
35
00:04:59.498 --> 00:05:02.735
Stanica Lyon!
36
00:05:13.491 --> 00:05:15.850
Do Velikog luka, samo da pozovem
ženu, saèekajte!
37
00:05:23.246 --> 00:05:26.365
Saèekajte!
Hej!
38
00:06:13.945 --> 00:06:17.303
Ej!
Èekajte,èekajte,èekajte!
39
00:06:17.622 --> 00:06:21.900
40
00:06:24.859 --> 00:06:26.258
Ne razumijete?
41
00:06:32.800 --> 00:06:33.800
Veliki luk
42
00:06:36.700 --> 00:06:38.000
Stanica Lyon
43
00:07:44.463 --> 00:07:46.422
Gledaj onog luðaka!
Pravi kaos na ulici!
44
00:07:54.590 --> 00:07:57.577
Takvih ima uvijek!
Samo neka brzo proðe!
45
00:07:58.537 --> 00:08:00.160
Gospodine samo malo!
Ostajete u Parizu?
46
00:08:00.137 --> 00:08:02.896
Ne, idem u Cannes!
Na premijeru!
47
00:08:03.150 --> 00:08:05.933
A zatim poèinjem raditi
na novom projektu!
48
00:08:06.130 --> 00:08:08.252
Sa najljepšom glumicom Cindy!
49
00:08:08.372 --> 00:08:09.812
Sabrine!
Izvinjavam se!
50
00:08:35.300 --> 00:08:37.813
STANICA LYON
51
00:08:57.140 --> 00:08:59.999
Cannes 12:05
52
00:10:09.998 --> 00:10:14.715
Stani,stani,stani,stani!
Staniiiiiiiiiiii!
53
00:10:14.836 --> 00:10:18.714
Do ðavola!
54
00:10:24.753 --> 00:10:28.749
RESTORAN
55
00:10:38.385 --> 00:10:40.630
Izvolite ovuda gospodine.
56
00:10:40.144 --> 00:10:41.263
Samo za mnom!
57
00:11:07.120 --> 00:11:09.771
Da li želite specijalitet kuæe, gospodine!
58
00:11:13.100 --> 00:11:13.849
Da?
59
00:11:15.528 --> 00:11:16.488
DA!
60
00:11:48.673 --> 00:11:50.353
Specijalitet kuæe!
61
00:12:27.695 --> 00:12:28.576
Hvala!
62
00:12:51.605 --> 00:12:52.644
Uhhh!
63
00:14:22.524 --> 00:14:24.484
Niste probali raèiæe?
64
00:15:49.460 --> 00:15:52.244
Aiiiiiiiii,Aiiiiiiiiii!
Što se dešava, brzo ovamo?
65
00:16:10.196 --> 00:16:11.196
Cannes!
66
00:16:15.833 --> 00:16:18.632
Da, da, da!
Možete li me snimiti kako ulazim?
67
00:16:18.712 --> 00:16:19.832
Penjem se?
68
00:16:19.911 --> 00:16:22.790
Može li...
Ha,da!
69
00:16:22.869 --> 00:16:24.110
Nema problema!
70
00:16:24.471 --> 00:16:29.467
Hu,hu,hu!
Da!
71
00:16:29.747 --> 00:16:30.947
Da,da, hvala!
72
00:16:37.264 --> 00:16:43.101
Malo nazad,još,još!
Još malo.Stop!
73
00:16:52.537 --> 00:16:53.296
Brzo!
74
00:16:53.937 --> 00:16:57.550
Da,da,da,da
75
00:17:09.889 --> 00:17:13.328
Ne,ne,ne,ne,ne,ne!
76
00:17:13.408 --> 00:17:16.206
Malo nazad,moramo opet!
77
00:17:43.395 --> 00:17:44.574
Æao!
78
00:17:45.953 --> 00:17:47.873
Hvala!
Hvala!
79
00:17:53.949 --> 00:17:55.469
Stanite!
80
00:17:55.709 --> 00:18:00.827
Otvorite mi!
Moram uæi!
81
00:18:00.907 --> 00:18:07.384
Ne...
Otvorite, moram uæi!
82
00:18:14.940 --> 00:18:17.138
Stani,stani...!
Stani, molim te!
83
00:18:20.258 --> 00:18:28.934
Tata, uði brzo...
Tata,tata!
84
00:19:12.475 --> 00:19:14.114
Hm,Hm!
85
00:21:36.250 --> 00:21:37.208
Živjeli!
86
00:21:45.366 --> 00:21:47.600
Pardon gospoðo!
87
00:21:53.281 --> 00:22:01.719
Pažnja.pažnja. Vlak polazi za jednu minutu,
molimo putnike da se ukrcaju.
88
00:22:40.461 --> 00:22:42.140
Moja torba.
89
00:23:24.200 --> 00:23:26.960
Da!
Moja je!
90
00:23:51.510 --> 00:23:53.388
Neeee!
Neeee!
91
00:24:22.975 --> 00:24:23.775
Tata!
92
00:24:34.329 --> 00:24:36.500
Neæe stati...
93
00:24:40.168 --> 00:24:42.860
Tata...
tata...
94
00:24:42.166 --> 00:24:43.405
Što da radim?
95
00:24:44.407 --> 00:24:46.884
Proèitaj što piše...
96
00:24:58.120 --> 00:25:01.399
Cannes
97
00:25:06.157 --> 00:25:07.955
Tata!
98
00:25:17.431 --> 00:25:19.109
Što znaèe ti brojevi?
99
00:25:24.548 --> 00:25:26.506
Što to znaèi...
100
00:25:32.640 --> 00:25:32.824
Imam ideju...
101
00:25:33.630 --> 00:25:39.780
0608080700!
102
00:26:09.566 --> 00:26:10.527
Halo...
103
00:26:10.847 --> 00:26:12.326
Halo...
104
00:26:13.245 --> 00:26:15.164
Ništa.æao!
105
00:26:24.521 --> 00:26:25.959
Halo!
Halo!
106
00:26:26.390 --> 00:26:27.799
Gospodin Dupon je
zlovoljan danas!
107
00:26:37.116 --> 00:26:40.233
Halo?
Tko je!
108
00:26:40.313 --> 00:26:42.832
Plivamoooo!
109
00:26:44.320 --> 00:26:48.310
Putnici za Bordo!
Ukrcajte se!
110
00:27:11.340 --> 00:27:17.297
Molim putnike da spreme
karte za pregled.
111
00:28:34.223 --> 00:28:37.661
Izvinite!
Možete li mi udijeliti koji novac...
112
00:28:38.541 --> 00:28:40.181
Treba mi da zovem tatu!
113
00:28:43.417 --> 00:28:47.777
Pomozite mi, molim vas!
Pomozite!
114
00:28:49.256 --> 00:28:52.733
Dobro, dobro!
Evo nešto!
115
00:28:54.853 --> 00:28:55.893
Hvala...
116
00:29:35.955 --> 00:29:36.914
Da...
117
00:29:55.670 --> 00:29:57.345
Napisao sam broj telefona...
Sigurno æe zvati...
118
00:29:57.625 --> 00:29:58.824
Ne trebamo se brinuti...
Zvat æe nas.
119
00:29:58.904 --> 00:30:00.904
Sve æe biti u redu...
Ne brini...
120
00:30:01.463 --> 00:30:02.823
Eto vidiš...
121
00:30:05.220 --> 00:30:06.781
Halo...
122
00:30:07.940 --> 00:30:09.698
Izvinjavam se...
123
00:30:38.808 --> 00:30:39.686
Stanite!
124
00:30:39.765 --> 00:30:41.446
Brže!
Joj...
125
00:30:44.803 --> 00:30:45.644
Stanite...
126
00:30:48.162 --> 00:30:49.522
Vratite se...
127
00:30:58.780 --> 00:30:59.478
Što æemo sada...
128
00:31:30.784 --> 00:31:32.143
Idemo dalje...
129
00:32:06.368 --> 00:32:07.646
Hej...
Hej...
130
00:32:08.845 --> 00:32:11.284
Ima li ovde obiène muzike...
131
00:32:13.244 --> 00:32:14.123
Doviðenja...
132
00:32:14.245 --> 00:32:15.802
Ili nešto ozbiljno?
133
00:32:15.963 --> 00:32:18.881
Ili nešto francusko...
francusko...
134
00:32:19.762 --> 00:32:22.841
Ima li neka dobra grupa...
135
00:32:26.559 --> 00:32:30.317
Što tebi treba?
Ništa, nema veze, zdravo...
136
00:35:33.275 --> 00:35:34.194
Bravo!
137
00:36:05.140 --> 00:36:05.939
Avignon-Cannes
138
00:36:12.337 --> 00:36:13.256
Ulazimo!
139
00:36:16.550 --> 00:36:17.655
Pušaèi?
Ne!
140
00:36:18.974 --> 00:36:21.373
Kartu gospodine?
Evo!
141
00:36:21.454 --> 00:36:22.332
Eno je!
142
00:37:32.821 --> 00:37:34.980
Ulazi unutra...
143
00:38:01.800 --> 01:16:03.568
Budala!
144
00:43:16.270 --> 00:43:17.986
Ajde!
Hvala!
145
00:45:15.373 --> 00:45:22.500
Èek,èek,èek,èek,èek,èek,èek!
146
00:48:29.870 --> 00:48:30.486
Što se dešava?
147
00:48:30.606 --> 00:48:33.460
Rez,rez!
148
00:48:33.126 --> 00:48:34.244
Stanite!
149
00:48:34.324 --> 00:48:36.125
Koja je to budala...
150
00:48:36.204 --> 00:48:39.840
Što je vama.
Ovo treba biti rat!
151
00:48:40.682 --> 00:48:44.880
Svi na poèetne pozicije.
152
00:48:47.278 --> 00:48:49.157
Svi neka se maknu sa scene!
153
00:48:49.237 --> 00:48:50.996
Gospodine, pomaknite se.
154
00:48:51.760 --> 00:48:55.794
Molim vas,snima se.
Maknite se dalje.
155
00:48:55.874 --> 00:49:00.512
To je ludaèki dobar
ukus jogood jogurta!
156
00:49:00.591 --> 00:49:03.391
Jogood!
157
00:50:47.624 --> 00:50:48.544
Stop!
STOP!
158
00:50:49.800 --> 00:50:53.303
Taj momak sa video kamerom
je otpušten,odmah!
159
00:50:53.382 --> 00:50:55.000
Sklanjaj se sa scene!
160
00:50:55.860 --> 00:50:58.500
Baterija otkazuje!
161
00:50:59.400 --> 00:51:01.697
Ti si otpušten!
162
00:51:01.957 --> 00:51:05.970
Idemo ponovo!
163
00:51:19.500 --> 00:51:21.608
Šta je bilo?
Ništa.
164
00:51:22.500 --> 00:51:23.929
Akcija!
165
00:51:33.203 --> 00:51:35.324
Stop, rez,rez!
166
00:51:36.442 --> 00:51:37.522
Gdje su moje eksplozije?
167
00:51:38.842 --> 00:51:41.561
Gdje su eksplozije?
168
00:51:41.639 --> 00:51:46.438
Samo male, malene eksplozije!
169
00:51:52.835 --> 00:51:55.434
Sve što si trebao da uradiš je ovo.
170
00:53:03.500 --> 00:53:06.121
Dobar dan!
Treba li vam pomoæ?
171
00:53:06.200 --> 00:53:09.840
Ako treba mogu vas povesti!
172
00:53:10.100 --> 00:53:12.278
Da...
173
00:53:12.720 --> 00:53:15.877
Da...
Idete li?
174
00:53:15.957 --> 00:53:20.476
Da,da,da...
Da, lijep je zar ne?
175
00:53:20.596 --> 00:53:23.675
Da,da,da...
176
00:53:24.700 --> 00:53:26.833
DUNLOP
177
00:53:31.500 --> 00:53:33.549
Hoæete u Cannes!
178
00:53:34.868 --> 00:53:37.349
Cannes,Cannes!
179
00:53:41.600 --> 00:53:43.746
Ajde ulazite!
180
00:53:59.750 --> 00:54:00.751
Jeste li iz Španjolske?
181
00:54:02.832 --> 00:54:03.791
Ne?
182
00:54:05.553 --> 00:54:06.833
Èudan vam je jezik!
183
00:54:08.194 --> 00:54:09.200
Dobro!
184
00:54:09.476 --> 00:54:10.357
Da pogaðam!
185
00:54:10.675 --> 00:54:14.117
Iz Italije?
186
00:54:14.758 --> 00:54:17.518
Ne!
Ne!
187
00:54:17.879 --> 00:54:20.801
Da niste Grk?
188
00:54:28.522 --> 00:54:30.204
Znam!
Rus!
189
00:54:30.284 --> 00:54:32.870
Da li sam pogodila?
Jesam?
190
00:54:32.167 --> 00:54:35.329
Da!
Da,Rus,Rus!
191
00:54:35.568 --> 00:54:38.170
Gdje ideš, budalo!
192
00:54:38.172 --> 00:54:40.171
Budalo...
193
00:54:59.899 --> 00:55:03.140
Zovem se Sabine.
A kako se vi zovete?
194
00:55:04.942 --> 00:55:05.662
Bean!
195
00:55:06.222 --> 00:55:07.220
Bean?
196
00:55:07.985 --> 00:55:08.743
Bean!
197
00:55:09.784 --> 00:55:11.263
Bean!
Sabine!
198
00:55:11.825 --> 00:55:13.585
Bean!
Sabine!
199
00:55:13.665 --> 00:55:17.548
Bean Sabine,Bean,sabine,Bean,Sabine...
Bean,Sabine!
200
00:55:32.193 --> 00:55:35.916
To je moj kostim!
201
00:55:39.358 --> 00:55:41.999
Idem u Cannes!
202
00:55:43.400 --> 00:55:44.880
Na premijeru ovog filma!
203
00:55:44.961 --> 00:55:48.442
Ha,da,da,da!
204
00:55:48.642 --> 00:55:52.400
Carson,Carson...
205
00:55:54.500 --> 00:56:00.700
Idem na filmski festival!
206
00:56:00.167 --> 00:56:02.688
Nikada se ne zna.
207
00:56:02.810 --> 00:56:06.251
Možda postanem i velika glumica
208
00:56:06.411 --> 00:56:07.972
Možda!
209
00:56:51.312 --> 00:56:53.354
Stopirao sam dovdje!
210
00:56:53.395 --> 00:56:57.235
I upoznao sjajno društvo!
211
00:57:39.256 --> 00:57:42.580
Sve sam snimio!
212
00:57:42.697 --> 00:57:44.779
Nisam znala da imaš sina!
213
00:57:46.219 --> 00:57:47.338
To ti je djevojka?
214
00:57:49.981 --> 00:57:51.861
Ovo je baš iznenaðenje.
215
00:57:52.302 --> 00:57:53.822
Hoæeš li je oženiti?
216
00:57:54.303 --> 00:57:55.944
Da nije vanbraèni sin?
217
00:57:57.824 --> 00:57:59.425
Da,da...
218
00:58:05.507 --> 00:58:07.830
Telefon?
Mogu da pozovem tatu!
219
00:58:10.710 --> 00:58:11.751
Da,da...
Da,da,da...
220
00:58:27.198 --> 00:58:27.998
Halo?
221
00:58:28.780 --> 00:58:29.279
Tata?
Halo?
222
00:58:42.726 --> 00:58:44.647
Glavni konobar,izvolite?
223
00:58:52.971 --> 00:58:54.771
Ne želim te više vidjeti!
Gotovo je!
224
01:03:16.856 --> 01:03:17.737
Gdje se nalazimo?
225
01:03:27.102 --> 01:03:29.343
Stigli smo na more!
226
01:03:50.152 --> 01:03:51.994
Ajde sada mene!
227
01:03:57.196 --> 01:03:58.476
Super!
228
01:04:04.800 --> 01:04:06.800
Snimaj me sada!
229
01:04:13.284 --> 01:04:16.925
Nije moguæe...
Moramo odmah da poðemo!
230
01:04:17.450 --> 01:04:18.365
Brzo,brzo,brzo!
231
01:04:54.823 --> 01:04:56.266
To je fantastièno!
232
01:04:58.985 --> 01:05:00.747
Idemo brzo!
233
01:05:01.947 --> 01:05:05.668
Zašto je strelica na nuli
Nema benzina!
234
01:05:06.349 --> 01:05:07.390
Nema benzina?
235
01:05:07.791 --> 01:05:08.631
Pa!
236
01:05:16.273 --> 01:05:20.355
Napuni, ja idem platiti!
237
01:05:25.479 --> 01:05:31.561
Gospoðe i gospodo predstavljam vam
našeg umjetnika Carlson Claya...
238
01:05:38.843 --> 01:05:41.806
Ovaj film je o svima nama!
239
01:05:44.446 --> 01:05:46.928
O svima koji su osjetili bol!
240
01:05:48.880 --> 01:05:51.210
O svim grješnim dušama...
241
01:05:52.451 --> 01:05:55.253
A sada pogledajmo film!
Hvala!
242
01:05:55.413 --> 01:05:56.533
Hvala!
243
01:06:00.775 --> 01:06:07.738
Ovo je slika engleza koji je oteo
sina poznatog glumca!
244
01:06:08.219 --> 01:06:11.620
Juèer su primjeæeni na
benziskoj stanici i policija vjeruje
245
01:06:12.100 --> 01:06:16.501
da èovjek putuje sa ženom
koja ih vozi.
246
01:06:16.622 --> 01:06:23.306
Ako ih vidite javite se
najbližoj stanici policije!
247
01:06:34.231 --> 01:06:35.192
Nisi Rus?
248
01:06:37.112 --> 01:06:38.113
Ne!
249
01:06:38.193 --> 01:06:39.754
Nisi ni njegov otac?
250
01:06:43.360 --> 01:06:45.437
Ne!
Ti si englez?
251
01:06:45.596 --> 01:06:48.637
Da!
Da!
252
01:06:48.796 --> 01:06:50.797
Pola francuske te traži!
253
01:06:50.919 --> 01:06:52.641
A sada traže i mene!
254
01:06:53.681 --> 01:06:55.360
Gdje uopæe ideš?
255
01:07:01.442 --> 01:07:02.564
Na plažu!
256
01:07:44.583 --> 01:07:45.625
Traže se!
257
01:07:46.225 --> 01:07:49.546
Njegov otac je na festivalu!
258
01:07:49.706 --> 01:07:50.548
Vodim vas tamo...
259
01:07:54.550 --> 01:07:55.790
A plaža?
260
01:07:56.591 --> 01:07:57.835
Zaboravi plažu.
261
01:07:57.871 --> 01:07:59.630
Idemo na premijeru
i neæu je propustiti.
262
01:07:59.711 --> 01:08:03.913
I neæu da imam posla sa policijom.
OK?
263
01:08:05.740 --> 01:08:07.196
Radi ono što ti kažem!
264
01:08:17.160 --> 01:08:18.601
Molim vas stanite ovdje.
265
01:08:19.721 --> 01:08:20.882
Dobar dan!
266
01:08:21.564 --> 01:08:22.443
Dobar dan gospoðo!
267
01:08:25.564 --> 01:08:26.364
Moja sestra!
268
01:08:31.967 --> 01:08:33.486
Moja mama!
269
01:08:38.770 --> 01:08:39.651
Dobar dan gospoðo!
270
01:08:41.732 --> 01:08:42.893
Hvala!
271
01:08:43.172 --> 01:08:44.293
Španjolski
272
01:08:44.853 --> 01:08:46.540
Dobar dan gospoðo!
273
01:08:48.775 --> 01:08:50.776
Malo je uzbuðena!
274
01:08:50.935 --> 01:08:56.658
Idemo na filmski festival a veæ kasnimo!
A ja sam na filmu i moramo hitno tamo.
275
01:08:57.900 --> 01:09:00.582
Nema problema.
pomoæi æemo vam!
276
01:09:13.347 --> 01:09:15.228
Ajde izlazite!
277
01:09:20.790 --> 01:09:21.592
Hvala
278
01:09:25.994 --> 01:09:28.340
Izvolite!
279
01:09:29.114 --> 01:09:30.996
Pozivnica je samo za vas
drugi ne mogu.
280
01:09:31.115 --> 01:09:32.956
Molim vas, moramo da uðemo,
veoma je važno.
281
01:09:33.360 --> 01:09:34.636
Žao mi je ne možete.
282
01:09:41.440 --> 01:09:43.641
Sranje!
283
01:10:42.669 --> 01:10:43.391
Dobar dan, gospoðo!
284
01:11:08.683 --> 01:11:10.163
Molim vas pokažite propusnicu!
285
01:11:26.510 --> 01:11:28.920
Stanite!
286
01:11:53.230 --> 01:11:54.424
Ti, budi tu!
287
01:11:54.504 --> 01:11:57.265
Ovdje je Tata!
288
01:12:59.000 --> 01:12:59.999
šššš
289
01:13:01.550 --> 01:13:02.777
Šta tražiš ovde?
290
01:13:04.736 --> 01:13:06.299
Evo moje uloge!
291
01:13:27.708 --> 01:13:29.690
Isjekli su me!
292
01:15:40.973 --> 01:15:42.452
Ovde je gospodin Carlson Clay!
293
01:16:29.916 --> 01:16:33.437
Gdje je?
Gdje je kinooperater?
294
01:17:32.250 --> 01:17:32.946
Sine!
295
01:17:34.660 --> 01:17:35.747
Ukrao si mi sina!
296
01:17:36.388 --> 01:17:37.987
Ne, nije taèno!
297
01:17:39.629 --> 01:17:41.629
Gdje je moj sin. Govori!
298
01:17:41.709 --> 01:17:44.231
Eno, tamo je!
299
01:17:53.836 --> 01:17:54.636
Sidney?
300
01:17:54.717 --> 01:17:56.370
Tata!
301
01:17:58.758 --> 01:18:00.157
Moj sin!
Mama!
302
01:18:20.368 --> 01:18:24.971
Èudne stvari se dešavaju u filmskom svijetu!
303
01:18:25.910 --> 01:18:28.773
jednog dana je sve stvarno...
304
01:18:28.853 --> 01:18:34.130
a drugog postaje magièno!
305
01:18:34.930 --> 01:18:36.697
I ako vam neko kaže da neæete uspjeti
306
01:18:36.977 --> 01:18:42.297
ne vjerujte mu!
Nastavite dalje!
307
01:18:42.658 --> 01:18:50.620
Video je kombinacija stvarnosti i mašte
308
01:18:50.181 --> 01:18:58.107
i drago mi je da sudjelujem u tome...
Pozdravljam vas sve. Živjela Francuska!
309
01:18:58.108 --> 01:19:10.109
Prijevod
Thelion, 05.05.2007.
18667