All language subtitles for before-sunrise-yify-english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:34,084 --> 00:03:54,084 Resync By Lututkanan@subscene 2 00:03:54,585 --> 00:03:57,400 Do you have any idea what they were arguing about? 3 00:03:58,552 --> 00:03:59,927 Do you speak English? 4 00:04:00,184 --> 00:04:00,980 Yeah. 5 00:04:01,176 --> 00:04:03,795 No. I'm sorry, my German is not very good. 6 00:04:08,600 --> 00:04:10,423 Have you heard that as couples age... 7 00:04:10,616 --> 00:04:12,983 ...they lose their ability to hear each other? 8 00:04:13,177 --> 00:04:14,125 No. 9 00:04:14,904 --> 00:04:18,679 Supposedly, men lose their ability to hear high-pitched sounds... 10 00:04:18,872 --> 00:04:20,781 ...and women lose hearing in the low end. 11 00:04:21,688 --> 00:04:23,477 I guess they nullify each other. 12 00:04:23,672 --> 00:04:26,705 I guess. Nature's way of allowing couples to grow old together... 13 00:04:26,904 --> 00:04:28,692 ...without killing each other. 14 00:04:30,744 --> 00:04:32,053 What are you reading? 15 00:04:33,081 --> 00:04:34,324 Oh, yeah. 16 00:04:35,384 --> 00:04:36,278 How about you? 17 00:04:53,463 --> 00:04:56,332 I was thinking about going to the lounge car. 18 00:04:56,663 --> 00:04:59,446 - Would you like to come with me? - Yeah. 19 00:05:00,312 --> 00:05:01,556 Okay. 20 00:05:20,279 --> 00:05:22,188 How do you speak such good English? 21 00:05:22,391 --> 00:05:24,944 I went to school for a summer in Los Angeles. 22 00:05:25,463 --> 00:05:27,601 - It's fine here? - Yeah, this is good. 23 00:05:28,312 --> 00:05:30,646 And I spent some time in London. 24 00:05:31,799 --> 00:05:34,450 - Wow. - How do you speak such good English? 25 00:05:34,646 --> 00:05:36,239 Me? I'm American. 26 00:05:36,535 --> 00:05:39,382 - You're American? Are you sure? - Yeah. 27 00:05:40,535 --> 00:05:43,437 No, I'm joking. I knew you were American. 28 00:05:43,671 --> 00:05:46,158 And you don't speak any other language, right? 29 00:05:46,807 --> 00:05:48,531 Yeah, yeah. I get it, I get it. 30 00:05:48,727 --> 00:05:50,832 I'm the crude, dumb, vulgar American... 31 00:05:51,031 --> 00:05:55,570 ...who doesn't speak other languages, who has no culture. But I tried. 32 00:05:55,766 --> 00:05:59,247 I took French in high school. When I first got to Paris... 33 00:05:59,446 --> 00:06:01,715 ...I stood in line at the metro station. 34 00:06:01,910 --> 00:06:03,055 I was practicing. 35 00:06:07,542 --> 00:06:08,557 Whatever. 36 00:06:12,055 --> 00:06:14,988 And I get up there, and I look at this woman... 37 00:06:15,190 --> 00:06:19,924 ...and my mind goes blank. And I say, "I need a ticket to get to... " 38 00:06:20,118 --> 00:06:21,525 So anyway... 39 00:06:23,030 --> 00:06:24,623 So where are you headed? 40 00:06:25,078 --> 00:06:26,801 Well, back to Paris. 41 00:06:26,997 --> 00:06:30,162 - My classes start next week. - You're still in school? Where? 42 00:06:30,869 --> 00:06:32,363 La Sorbonne. You know? 43 00:06:32,566 --> 00:06:33,580 Sure. 44 00:06:35,478 --> 00:06:36,971 You're coming from Budapest? 45 00:06:37,174 --> 00:06:40,076 - I was visiting my grandmother. - Oh. How is she? 46 00:06:41,270 --> 00:06:42,699 She's okay. 47 00:06:42,901 --> 00:06:44,974 - She's all right? - She's fine. 48 00:06:46,005 --> 00:06:49,137 - How about you? Where are you going? - I'm going to Vienna. 49 00:06:49,333 --> 00:06:50,413 Vienna? What's there? 50 00:06:50,614 --> 00:06:52,719 No idea. I'm flying out of there tomorrow. 51 00:06:52,917 --> 00:06:54,412 You're on holiday? 52 00:06:58,293 --> 00:07:00,715 I don't really know what I'm on. You know? 53 00:07:00,981 --> 00:07:05,039 I've just been traveling around, riding trains for two or three weeks. 54 00:07:05,237 --> 00:07:08,019 You were visiting friends or just on your own? 55 00:07:08,725 --> 00:07:10,634 I had a friend in Madrid, but... 56 00:07:10,837 --> 00:07:13,258 - Madrid, that's nice. - I got a Eurail pass... 57 00:07:13,461 --> 00:07:14,508 ...is what I did. 58 00:07:14,710 --> 00:07:15,789 That's great. 59 00:07:16,181 --> 00:07:20,371 So has this trip around Europe been good for you? 60 00:07:20,565 --> 00:07:23,347 Yeah, sure. It's been... It sucked. 61 00:07:23,989 --> 00:07:25,166 What? 62 00:07:27,156 --> 00:07:28,138 It's had its... 63 00:07:28,532 --> 00:07:31,828 I'll tell you, sitting for weeks on end looking out the window... 64 00:07:32,021 --> 00:07:34,191 ...has actually been kind of great. 65 00:07:35,604 --> 00:07:37,098 What do you mean? 66 00:07:38,036 --> 00:07:39,923 Well, you know, for instance... 67 00:07:40,117 --> 00:07:43,412 ...you have ideas that you ordinarily wouldn't have. 68 00:07:43,604 --> 00:07:45,547 - What kind of ideas? - Want to hear one? 69 00:07:45,748 --> 00:07:47,658 - Tell me. - All right. 70 00:07:47,860 --> 00:07:50,675 I have this idea, okay, for a television show. 71 00:07:50,868 --> 00:07:53,454 Some friends of mine are cable-access producers. 72 00:07:53,652 --> 00:07:55,178 Do you know what that is? 73 00:07:56,564 --> 00:08:00,208 Anybody can produce a show real cheap, and they have to put it on. 74 00:08:00,404 --> 00:08:04,397 I have this idea for a show that lasts 24 hours a day for a year straight. 75 00:08:04,596 --> 00:08:05,773 What you do is you get... 76 00:08:05,971 --> 00:08:10,128 ...365 people from cities all over the world... 77 00:08:10,324 --> 00:08:13,193 ...to do these 24-hour documents of real time. 78 00:08:13,395 --> 00:08:15,883 Capturing life as it's lived. 79 00:08:16,084 --> 00:08:19,880 You know, it would start with a guy waking up in the morning... 80 00:08:20,084 --> 00:08:22,025 ...and taking the long shower... 81 00:08:22,227 --> 00:08:25,805 ...eating a little breakfast, making a little coffee... 82 00:08:26,004 --> 00:08:27,084 ...reading the paper... 83 00:08:27,284 --> 00:08:29,258 Wait. All those mundane, boring things... 84 00:08:29,459 --> 00:08:32,361 ...everybody has to do every day of their fucking life? 85 00:08:32,564 --> 00:08:34,571 I was going to say, "The poetry of day-to-day life. " 86 00:08:34,771 --> 00:08:37,161 You say it your way. I'll say it my way. 87 00:08:37,363 --> 00:08:39,272 - Think of it like this... - Who's gonna watch? 88 00:08:39,475 --> 00:08:43,436 Think about it like this. Why is it that a dog sleeping in the sun... 89 00:08:43,795 --> 00:08:46,185 ...is so beautiful? It is. It's beautiful. 90 00:08:46,387 --> 00:08:48,874 But a guy taking money from a bank machine... 91 00:08:49,075 --> 00:08:51,017 ...looks like a complete moron? 92 00:08:51,219 --> 00:08:55,246 So it's like a National Geographic program, but on people. 93 00:08:55,443 --> 00:08:56,239 Yeah. 94 00:08:57,332 --> 00:08:58,193 What do you think? 95 00:08:58,387 --> 00:09:02,097 Yeah, I can see it. Like, 24 boring hours... Sorry... 96 00:09:02,291 --> 00:09:05,607 ...and a three-minute sex scene where he falls asleep right after. 97 00:09:06,898 --> 00:09:09,681 Yeah, and that would be a great episode. 98 00:09:09,874 --> 00:09:12,176 People would talk about that episode. 99 00:09:12,818 --> 00:09:16,080 You and your friends could do one in Paris if you wanted. 100 00:09:16,275 --> 00:09:20,879 I don't know. The key, the thing that haunts me is the distribution. 101 00:09:21,075 --> 00:09:24,850 Getting these tapes from town to town so it would play continuously. 102 00:09:25,042 --> 00:09:29,515 Because it would have to play all the time, or it just wouldn't work. 103 00:09:30,323 --> 00:09:31,599 Thank you. 104 00:09:33,074 --> 00:09:34,121 Thanks. 105 00:09:35,793 --> 00:09:38,608 You know what? Not service oriented. 106 00:09:39,698 --> 00:09:42,415 Just an observation about Europe. 107 00:09:49,937 --> 00:09:53,166 My parents never really spoke of the possibility... 108 00:09:53,362 --> 00:09:56,777 ...of my falling in love or getting married or having children. 109 00:09:57,233 --> 00:09:59,022 Even as a little girl... 110 00:09:59,218 --> 00:10:02,534 ...they wanted me to think as a future career as a, you know... 111 00:10:02,738 --> 00:10:05,804 ...interior designer or lawyer or something like that. 112 00:10:06,002 --> 00:10:08,686 I'd say to my dad, "I want to be a writer. " 113 00:10:08,882 --> 00:10:10,540 And he'd say, "Journalist. " 114 00:10:10,738 --> 00:10:15,080 I'd say I wanted to have a refuge for stray cats. He'd say, "Veterinarian. " 115 00:10:15,282 --> 00:10:18,762 I'd say I wanted to be an actress. He'd say, "TV newscaster. " 116 00:10:18,962 --> 00:10:22,790 It was this constant conversion of my fanciful ambition into these... 117 00:10:22,993 --> 00:10:25,229 ...practical moneymaking ventures. 118 00:10:26,865 --> 00:10:29,865 I had a good bullshit detector when I was a kid. 119 00:10:30,065 --> 00:10:32,454 I always knew when they were lying to me. 120 00:10:32,657 --> 00:10:34,599 By high school, I was dead set... 121 00:10:34,801 --> 00:10:38,827 ...on listening to what everybody thought I should do with my life... 122 00:10:39,025 --> 00:10:40,749 ...and doing the opposite. 123 00:10:41,809 --> 00:10:46,282 Nobody was ever mean about it. I just could never get very excited... 124 00:10:46,481 --> 00:10:49,513 ...about other people's ambitions for my life. 125 00:10:49,968 --> 00:10:52,619 But you know what? If your parents never... 126 00:10:52,816 --> 00:10:56,330 ...fully contradict you about anything and are nice and supportive... 127 00:10:56,528 --> 00:10:57,476 Right. 128 00:10:58,000 --> 00:11:00,650 ...it makes it even harder to officially complain. 129 00:11:00,849 --> 00:11:04,558 Even when they're wrong, it's this passive-aggressive shit. 130 00:11:04,753 --> 00:11:06,094 You know what I mean? 131 00:11:06,288 --> 00:11:07,499 I hate it. 132 00:11:07,889 --> 00:11:09,415 I really hate it. 133 00:11:09,616 --> 00:11:13,260 Well, you know, despite all that kind of bullshit... 134 00:11:13,455 --> 00:11:15,049 ...that comes along with it... 135 00:11:15,600 --> 00:11:18,284 ...I remember childhood as... 136 00:11:19,120 --> 00:11:21,062 ...this magical time. 137 00:11:21,264 --> 00:11:25,999 I do. I remember when my mother first told me about death. 138 00:11:26,256 --> 00:11:30,762 My great-grandmother had died, and my family had visited them in Florida. 139 00:11:30,960 --> 00:11:32,934 I was about 3, 31/2 years old. 140 00:11:33,679 --> 00:11:36,430 Anyway, I was in the back yard playing... 141 00:11:36,624 --> 00:11:40,072 ...and my sister had just taught me how to take the garden hose... 142 00:11:40,272 --> 00:11:42,344 ...and do it in such a way that... 143 00:11:43,152 --> 00:11:46,152 ...it sprayed into the sun and would make a rainbow. 144 00:11:47,600 --> 00:11:49,388 And so I was doing that... 145 00:11:49,616 --> 00:11:52,615 ...and through the mist, I could see my grandmother. 146 00:11:52,815 --> 00:11:55,979 And she was just standing there, smiling at me. 147 00:11:56,176 --> 00:11:59,208 And I held it there for a long time... 148 00:11:59,407 --> 00:12:01,131 ...and I looked at her. 149 00:12:01,327 --> 00:12:04,459 And then finally, I let go of the nozzle, you know? 150 00:12:04,655 --> 00:12:06,543 And then I dropped the hose... 151 00:12:06,831 --> 00:12:08,391 ...and she disappeared. 152 00:12:09,263 --> 00:12:11,816 And so I run back inside and tell my parents. 153 00:12:12,143 --> 00:12:16,333 And they sit me down and give me this big rap on how... 154 00:12:17,135 --> 00:12:21,413 ...when people die, you never see them again, and how I'd imagined it. 155 00:12:21,614 --> 00:12:24,036 But I knew what I'd seen. I was glad I saw that. 156 00:12:24,240 --> 00:12:28,037 I've never seen anything like that since. But I don't know. 157 00:12:28,238 --> 00:12:32,134 It just kind of let me know how ambiguous everything was. 158 00:12:32,334 --> 00:12:33,709 Even death. 159 00:12:35,086 --> 00:12:38,186 You're lucky you can have this attitude toward death. 160 00:12:40,174 --> 00:12:42,858 I think I'm afraid of death 24 hours a day. 161 00:12:43,054 --> 00:12:46,350 I swear. I mean, that's why I'm in a train right now. 162 00:12:46,543 --> 00:12:49,095 I could've flown to Paris, but I'm scared. 163 00:12:49,295 --> 00:12:51,499 - Oh, come on. - I can't help it. 164 00:12:51,694 --> 00:12:54,956 I know the statistics say, "Na, na, na, it's safer. " Whatever. 165 00:12:55,151 --> 00:12:58,150 When I'm in a plane, I can see the explosion. 166 00:12:58,350 --> 00:13:00,554 I can see me falling through the clouds. 167 00:13:00,750 --> 00:13:04,841 And I'm so scared of those few seconds of consciousness... 168 00:13:05,038 --> 00:13:08,300 ...before you die. When you know you're gonna die. 169 00:13:11,054 --> 00:13:13,291 I can't stop thinking that way. 170 00:13:13,486 --> 00:13:14,861 It's exhausting. 171 00:13:15,054 --> 00:13:16,548 Yeah, I bet. 172 00:13:16,749 --> 00:13:18,473 Really exhausting. 173 00:13:22,254 --> 00:13:24,587 - I think this is Vienna. - Yeah. 174 00:13:25,742 --> 00:13:28,458 - You get off here, no? - Yeah, what a drag. 175 00:13:28,910 --> 00:13:32,205 I wish I'd met you earlier. I really like talking to you. 176 00:13:33,390 --> 00:13:34,634 Yeah, me too. 177 00:13:35,374 --> 00:13:37,446 It was really nice of you too. 178 00:14:07,501 --> 00:14:11,112 I have an admittedly insane idea, but if I don't ask you this... 179 00:14:11,309 --> 00:14:13,250 ...it'll haunt me the rest of my life. 180 00:14:13,453 --> 00:14:14,151 What? 181 00:14:17,292 --> 00:14:21,800 I want to keep talking to you. I have no idea what your situation is... 182 00:14:22,284 --> 00:14:24,619 ...but I feel like we have some kind of... 183 00:14:24,812 --> 00:14:26,187 ...connection. Right? 184 00:14:26,412 --> 00:14:27,492 Yeah. Me too. 185 00:14:27,853 --> 00:14:29,642 Right. Great. Here's the deal. 186 00:14:29,837 --> 00:14:33,098 Get off here in Vienna and come check out the town. 187 00:14:33,293 --> 00:14:34,885 - What? - Come on. It'll be fun. 188 00:14:35,277 --> 00:14:36,935 - Come on. - What would we do? 189 00:14:37,132 --> 00:14:41,540 I don't know. All I know is I catch a flight tomorrow morning at 9:30... 190 00:14:41,740 --> 00:14:44,969 ...and I can't afford a hotel, so I was going to walk around... 191 00:14:45,164 --> 00:14:46,953 ...and it'd be more fun if you came with me. 192 00:14:47,148 --> 00:14:50,726 And if I turn out to be a psycho, just get on the next train. 193 00:14:51,340 --> 00:14:54,023 All right, all right. Think of it like this. 194 00:14:55,436 --> 00:14:57,956 Jump ahead 10, 20 years, okay? 195 00:14:58,155 --> 00:14:59,269 And you're married. 196 00:14:59,468 --> 00:15:03,144 Only your marriage doesn't have that same energy it used to have. 197 00:15:03,563 --> 00:15:05,254 You start to blame your husband. 198 00:15:05,452 --> 00:15:08,267 You think about all those guys you've met in your life... 199 00:15:08,459 --> 00:15:11,973 ...and what might've happened if you'd picked up with one of them. 200 00:15:12,172 --> 00:15:14,082 I'm one of those guys. That's me. 201 00:15:14,283 --> 00:15:16,072 So think of this as time travel... 202 00:15:16,267 --> 00:15:20,042 ...from then to now to find out what you're missing out on. 203 00:15:20,236 --> 00:15:22,439 What this could be is a gigantic favor... 204 00:15:22,636 --> 00:15:26,117 ...to you and your husband to find out you're not missing anything. 205 00:15:26,316 --> 00:15:29,185 I'm just as big a loser as he is. Unmotivated. Boring. 206 00:15:29,388 --> 00:15:31,907 You made the right choice. You're happy. 207 00:15:38,219 --> 00:15:39,910 Let me get my bag. 208 00:16:05,322 --> 00:16:07,527 We should get a locker for all this. 209 00:16:12,362 --> 00:16:13,508 What's your name? 210 00:16:13,707 --> 00:16:14,786 My name? 211 00:16:14,987 --> 00:16:18,370 Jesse. James, actually, but everybody calls me Jesse. 212 00:16:18,571 --> 00:16:20,643 You mean, Jesse James, no? 213 00:16:20,843 --> 00:16:22,087 No. No, just Jesse. 214 00:16:22,282 --> 00:16:23,264 I'm Celine. 215 00:16:37,194 --> 00:16:38,754 This is a nice bridge. 216 00:16:38,954 --> 00:16:40,164 Yeah. 217 00:16:44,330 --> 00:16:45,857 This is kind of weird. 218 00:16:46,059 --> 00:16:48,676 Isn't it? I mean, I feel a little awkward. 219 00:16:49,834 --> 00:16:52,517 - But it's all right. Right? - Yeah, this is great. 220 00:16:52,713 --> 00:16:56,326 - Let's go to some places. - Yeah, let's go to some places. 221 00:16:56,521 --> 00:16:57,950 - Let's ask these guys. - Okay. 222 00:16:58,153 --> 00:17:00,423 Excuse me. Excuse me? 223 00:17:00,617 --> 00:17:02,275 Sprechen sie English? 224 00:17:02,474 --> 00:17:05,790 - Ja. Of course. - Do you speak German for a change? 225 00:17:05,993 --> 00:17:07,717 - What? - No, it was a joke. 226 00:17:07,914 --> 00:17:11,558 We just got into Vienna today, and we're looking for something fun to do. 227 00:17:11,753 --> 00:17:13,411 Like museums, exhibitions... 228 00:17:13,609 --> 00:17:16,905 But museums are not that funny anymore these days. 229 00:17:17,097 --> 00:17:21,221 They are closing right now. How long are you going to be here? 230 00:17:21,418 --> 00:17:22,563 Just for tonight. 231 00:17:22,921 --> 00:17:25,768 Why did you come to Vienna? What could you be expecting? 232 00:17:28,009 --> 00:17:29,798 We're on honeymoon. 233 00:17:30,570 --> 00:17:32,959 Yeah, she got pregnant, we had to get married... 234 00:17:33,160 --> 00:17:35,528 I don't believe you. You're a bad liar. 235 00:17:40,809 --> 00:17:44,999 This is a play we're both in. We would like to invite you. 236 00:17:45,192 --> 00:17:46,436 You're actors? 237 00:17:46,633 --> 00:17:48,739 Not professional. Part-time for fun. 238 00:17:48,937 --> 00:17:51,937 It's a play about a cow and Indians searching for it. 239 00:17:52,137 --> 00:17:54,592 There are also politicians, Mexicans... 240 00:17:54,793 --> 00:17:56,647 Russians, communists... 241 00:17:57,160 --> 00:18:00,641 - You have a real cow on stage? - No, an actor in a cow costume. 242 00:18:00,840 --> 00:18:02,662 - He's the cow. - Yes, I am the cow. 243 00:18:02,857 --> 00:18:05,857 - And the cow's a bit weird. - The cow has a disease. 244 00:18:06,057 --> 00:18:08,358 She's acting a bit strange. Like a dog. 245 00:18:08,553 --> 00:18:11,072 If someone throws a stick, she fetches it. 246 00:18:11,272 --> 00:18:14,370 And she can smoke with hoofs and everything. 247 00:18:14,888 --> 00:18:17,276 - Great. - As you see, there is the address. 248 00:18:17,480 --> 00:18:19,138 It's in the second district. 249 00:18:19,335 --> 00:18:20,863 Near the Prater. You know it? 250 00:18:21,064 --> 00:18:23,878 The big Ferris wheel? We should go. We should. 251 00:18:24,073 --> 00:18:26,494 Perhaps you can go to the Prater before the play. 252 00:18:26,696 --> 00:18:29,413 It starts at 2130. 253 00:18:29,832 --> 00:18:31,807 - 2130? - It's at 9:30. 254 00:18:32,009 --> 00:18:33,950 - 9:30. - Oh, right. 255 00:18:34,216 --> 00:18:35,808 What's the name of this play? 256 00:18:36,007 --> 00:18:39,935 It translates as "Bring Me the Horns of Wilmington's Cow. " 257 00:18:40,136 --> 00:18:41,183 I'm Wilmington's cow. 258 00:18:41,671 --> 00:18:43,079 - All right. - Great. 259 00:18:43,272 --> 00:18:44,320 - You'll be there? - We'll try. 260 00:18:44,519 --> 00:18:46,243 I'm the cow. 261 00:18:46,472 --> 00:18:47,398 Goodbye. 262 00:19:07,335 --> 00:19:09,506 I got an idea. Are you ready? 263 00:19:09,703 --> 00:19:12,257 It's Q and A time. We've known each other a little while. 264 00:19:12,455 --> 00:19:16,284 We're stuck together, so we'll ask each other a few direct questions. 265 00:19:16,551 --> 00:19:17,566 All right? 266 00:19:17,927 --> 00:19:21,669 - We ask each other questions? - And you have to answer honestly. 267 00:19:21,863 --> 00:19:23,554 - Of course. - Okay. 268 00:19:23,751 --> 00:19:25,475 All right, first question. 269 00:19:25,671 --> 00:19:27,776 - You. - Yes, I am going to ask you. 270 00:19:27,975 --> 00:19:31,553 Describe for me your first sexual feelings... 271 00:19:31,751 --> 00:19:33,758 ...towards a person. 272 00:19:34,599 --> 00:19:36,868 My first sexual feelings? Oh, my God. 273 00:19:39,014 --> 00:19:40,672 I know. I know. 274 00:19:40,902 --> 00:19:42,529 Jean-Marc Fleury. 275 00:19:43,206 --> 00:19:44,799 Jean-Marc Fleury? 276 00:19:45,255 --> 00:19:48,866 We were at this summer camp together, and he was a swimmer. 277 00:19:49,478 --> 00:19:52,326 He had bleached-out chlorine hair and green eyes... 278 00:19:52,518 --> 00:19:55,650 ...and to improve his times, he'd shave his legs and arms. 279 00:19:55,846 --> 00:19:59,141 - That's disgusting. - He was like this gorgeous dolphin. 280 00:19:59,334 --> 00:20:01,473 My friend Emma had a big crush on him. 281 00:20:01,670 --> 00:20:04,965 So one day, I was cutting across the field back to my room... 282 00:20:05,158 --> 00:20:07,776 ...and he came walking up beside me. I told him... 283 00:20:07,974 --> 00:20:11,236 ..."You should date Emma. She has a big crush on you. " 284 00:20:11,430 --> 00:20:12,925 And he turned to me and said... 285 00:20:13,125 --> 00:20:16,835 ..."Well, that's too bad, because I have a big crush on you. " 286 00:20:17,030 --> 00:20:20,064 So, yeah, it really scared the hell out of me... 287 00:20:20,262 --> 00:20:22,367 ...because I thought he was so fine. 288 00:20:22,598 --> 00:20:27,333 Then he officially asked me on a date. I pretended I didn't like him. 289 00:20:28,422 --> 00:20:32,645 You know, I was so afraid of what I might do, you know. 290 00:20:34,245 --> 00:20:37,540 So I went to see him swim a few times at the competition. 291 00:20:37,734 --> 00:20:40,636 And he was so sexy. Really. I mean, really sexy. 292 00:20:40,838 --> 00:20:45,148 We wrote these little declarations of love at the end of the summer... 293 00:20:45,350 --> 00:20:48,611 ...and, you know, promised we would keep writing forever... 294 00:20:48,805 --> 00:20:50,977 ...and meet again very soon and... 295 00:20:51,173 --> 00:20:52,188 Did you? 296 00:20:52,550 --> 00:20:53,826 Of course not. 297 00:20:54,245 --> 00:20:58,685 Then this is the opportune time to tell you I'm a fantastic swimmer. 298 00:20:59,174 --> 00:21:00,417 - Really? - Yeah. 299 00:21:01,254 --> 00:21:03,522 - I make note of that. - Okay. 300 00:21:03,717 --> 00:21:06,084 - So it's my turn. No? - Yes, your turn. 301 00:21:06,276 --> 00:21:07,455 Hit me. 302 00:21:09,285 --> 00:21:11,009 Have you ever been in love? 303 00:21:12,805 --> 00:21:13,665 Yes. 304 00:21:13,861 --> 00:21:14,940 Next question. 305 00:21:15,621 --> 00:21:17,114 - What was the... - Wait a minute. 306 00:21:17,317 --> 00:21:19,586 - So I can give one-word answers? - Why not? 307 00:21:19,781 --> 00:21:22,530 After I went into detail about my sexual feelings? 308 00:21:22,725 --> 00:21:27,002 They're different questions. I could answer the sexual-feelings thing. 309 00:21:27,205 --> 00:21:30,750 But, you know, love... I mean, what if I asked you about love? 310 00:21:30,949 --> 00:21:34,560 I would have lied, but at least I would have made up a great story. 311 00:21:34,756 --> 00:21:37,244 Love is a complex issue, you know? 312 00:21:37,444 --> 00:21:41,983 I mean, yes, I've told somebody that I love them, and I've meant it. 313 00:21:42,180 --> 00:21:45,279 But was it totally unselfish, giving love? 314 00:21:45,475 --> 00:21:47,298 Was it a beautiful thing? 315 00:21:47,492 --> 00:21:50,427 Not really. You know, it's like, love... 316 00:21:51,012 --> 00:21:52,736 I mean, I don't know. 317 00:21:53,348 --> 00:21:54,242 You know? 318 00:21:55,364 --> 00:21:58,812 - Yeah. I know what you mean. - But as far as sexual feelings go... 319 00:21:59,012 --> 00:22:01,762 ...it started with an obsessive relationship... 320 00:22:01,955 --> 00:22:04,857 ...with Miss July, 1978. Do you know Playboy magazine? 321 00:22:05,060 --> 00:22:07,296 - I've heard of it. - You know Crystal? 322 00:22:07,683 --> 00:22:10,106 You don't know Crystal? Well, I knew Crystal. 323 00:22:12,227 --> 00:22:13,788 Is it my turn now? 324 00:22:14,148 --> 00:22:16,569 Tell me something that really pisses you off. 325 00:22:16,771 --> 00:22:19,226 - Really drives you crazy. - Pisses me off. 326 00:22:19,428 --> 00:22:22,079 - God, everything pisses me off. - List a couple. 327 00:22:23,268 --> 00:22:26,465 Oh, I know. I hate being told by strange men... 328 00:22:26,659 --> 00:22:28,448 ...strange men in the street... 329 00:22:28,644 --> 00:22:33,247 ...you know, to smile to make them feel better about their boring life. 330 00:22:33,795 --> 00:22:34,810 What else? 331 00:22:35,011 --> 00:22:36,288 I hate... 332 00:22:36,484 --> 00:22:39,832 I hate that 300 kilometers from here, there's a war... 333 00:22:40,036 --> 00:22:42,141 ...people are dying, and nobody knows what to do. 334 00:22:42,339 --> 00:22:44,543 Or they don't give a shit. I don't know. 335 00:22:44,740 --> 00:22:48,220 I hate that the media's trying to control our minds. 336 00:22:48,420 --> 00:22:49,980 - The media? - Yeah, the media. 337 00:22:50,179 --> 00:22:53,561 It's very subtle, but it's a new form of fascism, really. 338 00:22:55,396 --> 00:22:56,475 I hate... 339 00:22:57,347 --> 00:23:00,730 I hate when I'm in a foreign country, especially in America... 340 00:23:00,930 --> 00:23:05,306 ...each time I wear black or lose my temper or say anything about anything... 341 00:23:05,507 --> 00:23:08,639 ...they always go, "Oh, it's so French. It's so cute. " 342 00:23:08,835 --> 00:23:12,064 I hate that. I can't stand that. Really. 343 00:23:13,123 --> 00:23:14,104 Is that all? 344 00:23:14,371 --> 00:23:16,759 Well, there's a lot of things, but... 345 00:23:16,962 --> 00:23:19,330 - So it's my turn. - Okay. 346 00:23:19,618 --> 00:23:21,757 - You're gonna answer. - Yes, I'll answer. 347 00:23:21,954 --> 00:23:23,612 What's a problem for you? 348 00:23:24,258 --> 00:23:25,568 You, probably. 349 00:23:25,826 --> 00:23:26,775 What? 350 00:23:27,650 --> 00:23:30,367 I had a thought the other day that kind of... 351 00:23:30,562 --> 00:23:32,286 ...qualifies as a problem. 352 00:23:32,579 --> 00:23:33,560 What is it? 353 00:23:33,762 --> 00:23:36,609 It was a thought I had on the train, so... 354 00:23:36,802 --> 00:23:38,395 Okay. All right. 355 00:23:38,626 --> 00:23:40,382 Do you believe in reincarnation? 356 00:23:40,610 --> 00:23:42,519 Yeah. Yeah, it's interesting. 357 00:23:42,754 --> 00:23:46,780 A lot of people talk about past lives and things like that, you know? 358 00:23:46,979 --> 00:23:50,295 And even if they don't believe in it in some specific way... 359 00:23:50,498 --> 00:23:52,702 ...people have a notion of an eternal soul. 360 00:23:52,898 --> 00:23:53,759 - Yeah. - Okay. 361 00:23:53,954 --> 00:23:56,343 This is my thought: 50,000 years ago... 362 00:23:56,545 --> 00:23:58,433 ...there's not even a million people. 363 00:23:58,625 --> 00:24:02,302 Ten thousand years ago, there's, like, two million people. 364 00:24:02,498 --> 00:24:06,295 Now there's between five and six billion people on the planet. 365 00:24:06,497 --> 00:24:07,959 If we all have our own... 366 00:24:08,161 --> 00:24:09,983 ...individual, unique... 367 00:24:10,241 --> 00:24:11,102 ...soul... 368 00:24:11,521 --> 00:24:13,245 ...where did they all come from? 369 00:24:13,441 --> 00:24:16,889 Are modern souls only a fraction of the original souls? 370 00:24:17,090 --> 00:24:20,919 If they are, that represents a 5000 to 1 split of each soul... 371 00:24:21,122 --> 00:24:24,699 ...in the last 50,000 years, which is a blip in the Earth's time. 372 00:24:24,897 --> 00:24:28,028 So at best, we're these tiny fractions... 373 00:24:28,385 --> 00:24:29,629 ...of people walking... 374 00:24:29,826 --> 00:24:33,982 Is that why we're so scattered? Is that why we're so specialized? 375 00:24:34,177 --> 00:24:35,671 Wait a minute, I'm not sure... 376 00:24:35,873 --> 00:24:39,189 Yeah, I know, I know. It's a totally scattered thought. 377 00:24:40,161 --> 00:24:42,201 Which is kind of why it makes sense. 378 00:24:42,720 --> 00:24:44,476 I agree with you. 379 00:24:45,664 --> 00:24:47,487 Let's get off this damn train. 380 00:25:21,728 --> 00:25:23,353 This place is pretty neat. 381 00:25:23,551 --> 00:25:24,500 Yeah. 382 00:25:24,705 --> 00:25:26,941 There's even a listening booth. 383 00:25:30,623 --> 00:25:32,762 Have you heard of this singer? 384 00:25:34,496 --> 00:25:36,668 I think she's American. A friend told me about her. 385 00:25:36,864 --> 00:25:40,060 Do you want to go see if that listening booth still works? 386 00:25:40,256 --> 00:25:41,401 Yeah, okay. 387 00:26:17,599 --> 00:26:21,975 There's a wind that Blows in from the north 388 00:26:22,175 --> 00:26:26,812 And it says that loving Takes this course 389 00:26:27,295 --> 00:26:29,684 Come here 390 00:26:31,904 --> 00:26:34,292 Come here 391 00:26:35,679 --> 00:26:40,250 No, I'm not impossible to touch 392 00:26:40,511 --> 00:26:45,114 I have never wanted you so much 393 00:26:45,630 --> 00:26:48,118 Come here 394 00:26:50,239 --> 00:26:51,995 Come here 395 00:26:53,374 --> 00:26:58,110 Have I never laid down by your side 396 00:26:59,134 --> 00:27:03,739 Baby, let's forget about this pride 397 00:27:04,222 --> 00:27:06,775 Come here 398 00:27:08,702 --> 00:27:11,735 Come here 399 00:27:16,830 --> 00:27:19,131 Look at this. This is beautiful. 400 00:27:26,046 --> 00:27:27,508 Quick. It's leaving. 401 00:27:51,133 --> 00:27:52,595 Look, there's a rabbit. 402 00:27:53,245 --> 00:27:54,139 Yeah. 403 00:27:55,228 --> 00:27:56,658 Hey there, rabbit. 404 00:27:57,821 --> 00:27:59,130 It's so cute. 405 00:28:01,630 --> 00:28:03,931 I visited this as a young teenager. 406 00:28:04,797 --> 00:28:08,408 It left a bigger impression on me at that time than the museums. 407 00:28:08,605 --> 00:28:10,329 Yeah? It's tiny. 408 00:28:10,525 --> 00:28:11,573 I know. 409 00:28:12,061 --> 00:28:15,127 A little old man talked to us. He was the groundskeeper. 410 00:28:15,326 --> 00:28:18,042 He explained that most of the people buried here... 411 00:28:18,237 --> 00:28:20,659 ...had washed up on the bank of the Danube. 412 00:28:22,108 --> 00:28:23,515 How old are these? 413 00:28:23,997 --> 00:28:27,609 Around the beginning of the century. It's called No Name Cemetery... 414 00:28:27,805 --> 00:28:30,292 ...because they often didn't know who those people were. 415 00:28:30,492 --> 00:28:32,499 Maybe a first name, that's all. 416 00:28:32,828 --> 00:28:34,651 Why were all the bodies washing up? 417 00:28:34,844 --> 00:28:38,619 I think some were from accidents on boats and things like that. 418 00:28:38,813 --> 00:28:41,976 But most of them were suicides that jumped in the river. 419 00:28:43,900 --> 00:28:47,479 I always liked the idea of all those unknown people lost in the world. 420 00:28:47,676 --> 00:28:49,650 When I was a little girl, I thought... 421 00:28:49,852 --> 00:28:52,273 ...if none of your family or friends knew you were dead... 422 00:28:52,476 --> 00:28:54,363 ...then it's like not really being dead. 423 00:28:54,555 --> 00:28:57,338 People can invent the best and the worst for you. 424 00:29:00,701 --> 00:29:02,675 Here she is, I think. 425 00:29:02,940 --> 00:29:06,168 Yeah, this is the one I remember the most. 426 00:29:09,020 --> 00:29:11,507 She was only 13 when she died. 427 00:29:11,899 --> 00:29:16,122 That meant something to me. I was that age when I first saw this. 428 00:29:20,411 --> 00:29:25,016 Now I'm 10 years older, and she's still 13, I guess. 429 00:29:26,140 --> 00:29:27,219 That's funny. 430 00:29:46,683 --> 00:29:48,657 That's the Danube over there. 431 00:29:49,147 --> 00:29:50,740 That's a river, right? 432 00:29:50,972 --> 00:29:51,920 Yeah. 433 00:29:59,579 --> 00:30:01,073 This is... 434 00:30:01,338 --> 00:30:02,647 ...gorgeous. 435 00:30:03,610 --> 00:30:05,650 Yeah, this is beautiful. 436 00:30:11,674 --> 00:30:12,820 I mean, we got... 437 00:30:13,179 --> 00:30:14,640 We got a sunset here. 438 00:30:15,546 --> 00:30:17,816 - Yeah. - We got the Ferris wheel. 439 00:30:19,867 --> 00:30:21,557 It seems like... 440 00:30:22,331 --> 00:30:23,759 ...this would be a... 441 00:30:25,690 --> 00:30:26,584 What? 442 00:30:30,778 --> 00:30:31,826 You know... 443 00:30:36,826 --> 00:30:39,128 Are you trying to say you want to kiss me? 444 00:31:45,593 --> 00:31:46,541 But you know what? 445 00:31:46,745 --> 00:31:49,559 It doesn't matter what generation you're born into. 446 00:31:49,754 --> 00:31:50,964 Look at my parents. 447 00:31:51,161 --> 00:31:55,187 They were angry, young May '68 people revolting against everything. 448 00:31:55,385 --> 00:31:58,996 The government, their conservative Catholic backgrounds... 449 00:31:59,193 --> 00:32:02,541 Then I was born, and my father became a successful architect. 450 00:32:02,744 --> 00:32:05,646 We traveled around the world while he built bridges... 451 00:32:05,848 --> 00:32:07,987 ...and, you know, towers and stuff. 452 00:32:08,249 --> 00:32:10,932 I mean, I really can't complain about anything. 453 00:32:11,129 --> 00:32:13,038 They love me more than anything... 454 00:32:13,241 --> 00:32:16,274 ...and I've been raised with all the freedom they fought for. 455 00:32:16,473 --> 00:32:19,375 And yet, for me now, it's another type of fight. 456 00:32:19,576 --> 00:32:22,772 We have to deal with the same shit, but we can't really know... 457 00:32:22,968 --> 00:32:25,357 ...who or, you know, what the enemy is. 458 00:32:25,560 --> 00:32:28,277 I don't know if there really is an enemy. 459 00:32:28,472 --> 00:32:30,447 Everybody's parents fucked them up. 460 00:32:30,647 --> 00:32:33,964 Rich kids' parents gave them too much. Poor kids', not enough. 461 00:32:34,169 --> 00:32:36,437 Too much attention, not enough attention. 462 00:32:36,632 --> 00:32:39,730 They either left or taught them the wrong things. 463 00:32:39,928 --> 00:32:43,573 My parents are just two people who didn't like each other much... 464 00:32:43,768 --> 00:32:45,557 ...who got married and had a kid. 465 00:32:45,752 --> 00:32:47,988 And they tried their best to be nice to me. 466 00:32:49,272 --> 00:32:51,989 - Did your parents divorce? - Yeah, finally. 467 00:32:52,183 --> 00:32:54,322 They should have done it sooner. They stuck together... 468 00:32:54,519 --> 00:32:58,033 ...for the well-being of my sister and I. Thank you very much. 469 00:32:58,327 --> 00:33:01,622 I remember my mother told me right in front of my father... 470 00:33:01,815 --> 00:33:04,237 ...that he didn't really want to have me. 471 00:33:04,439 --> 00:33:07,603 That he was pissed off when he found out she was pregnant. 472 00:33:07,799 --> 00:33:11,280 That I was a big mistake. That really shaped the way I think. 473 00:33:11,479 --> 00:33:15,570 I always saw the world as this place where I really wasn't meant to be. 474 00:33:15,767 --> 00:33:16,716 That's so sad. 475 00:33:16,919 --> 00:33:19,952 Well, I mean, I eventually kind of took pride in it. 476 00:33:20,150 --> 00:33:22,539 You know, like my life was my own doing. 477 00:33:22,743 --> 00:33:25,743 You know, like I was crashing the big party. 478 00:33:25,943 --> 00:33:27,885 That's the way to see it. 479 00:33:28,086 --> 00:33:31,315 My parents are still married and I guess they're happy. 480 00:33:31,863 --> 00:33:36,238 But I think it's healthy to rebel against everything that came before. 481 00:33:40,503 --> 00:33:42,675 You know, I've been wondering lately... 482 00:33:43,415 --> 00:33:46,710 ...do you know anyone who's in a happy relationship? 483 00:33:48,310 --> 00:33:51,180 Yeah, sure. You know, I know happy couples. 484 00:33:51,927 --> 00:33:53,901 But I think they lie to each other. 485 00:33:54,583 --> 00:33:55,793 Yeah. 486 00:33:56,727 --> 00:33:58,734 People can live their whole life as a lie. 487 00:33:58,934 --> 00:34:00,757 My grandmother was married... 488 00:34:00,950 --> 00:34:03,917 ...and I thought she had an uncomplicated love life. 489 00:34:04,118 --> 00:34:07,980 But she just confessed to me that she spent her whole life... 490 00:34:08,183 --> 00:34:11,117 ...dreaming about another man she was in love with. 491 00:34:11,414 --> 00:34:14,512 She just accepted her fate. It's so sad. 492 00:34:15,062 --> 00:34:17,713 In the same time, I love that she had these emotions... 493 00:34:17,909 --> 00:34:20,146 ...and feelings I never thought she had. 494 00:34:20,341 --> 00:34:22,480 I guarantee you it was better that way. 495 00:34:22,678 --> 00:34:25,907 If she'd known him, he'd have disappointed her eventually. 496 00:34:26,101 --> 00:34:28,371 - How do you know? - I know. I know. 497 00:34:28,565 --> 00:34:31,020 People put romantic projections on everything. 498 00:34:31,222 --> 00:34:33,808 It's not based in any kind of reality. 499 00:34:34,006 --> 00:34:37,551 Romantic projections? Oh, Mr. Romantic up in the Ferris wheel? 500 00:34:37,750 --> 00:34:40,913 "Oh, kiss me. The sunset. Oh, it's so beautiful. " 501 00:34:41,109 --> 00:34:44,459 Tell me about your grandmother. What were you saying about her? 502 00:35:02,133 --> 00:35:03,311 Check these guys out. 503 00:35:03,510 --> 00:35:07,819 "Hans, I have a confession. I'm not wearing underwear underneath this. " 504 00:35:08,021 --> 00:35:10,573 "Oh, really? Does that frighten you?" 505 00:35:16,724 --> 00:35:18,099 Can I tell you a secret? 506 00:35:18,452 --> 00:35:19,435 Yeah. 507 00:35:19,637 --> 00:35:20,717 Come here. 508 00:35:21,045 --> 00:35:22,452 - What? - Come here. 509 00:35:35,924 --> 00:35:38,794 Look at this palm reader. She's interesting looking. 510 00:35:38,996 --> 00:35:39,978 Yeah. 511 00:35:40,405 --> 00:35:41,812 - Uh-oh. Uh-oh. - What? 512 00:35:42,261 --> 00:35:44,650 - I made eye contact. - She's not coming over here. 513 00:35:44,852 --> 00:35:46,763 - Yes, she is. - Oh, shit. 514 00:35:49,812 --> 00:35:50,924 Oh, no. 515 00:35:51,188 --> 00:35:53,097 - You want your palm read? - No. 516 00:35:53,300 --> 00:35:55,373 - Are you sure? - I'm sure. 517 00:35:55,571 --> 00:35:57,001 - Okay. - Hello. 518 00:35:57,556 --> 00:35:58,832 Oh, here she is. 519 00:36:08,659 --> 00:36:10,514 I want your palm read. 520 00:36:12,947 --> 00:36:14,638 Yeah. How much is it? 521 00:36:15,060 --> 00:36:16,488 For you, 50. 522 00:36:16,787 --> 00:36:17,802 Okay? 523 00:36:18,163 --> 00:36:19,091 Okay. 524 00:36:25,427 --> 00:36:28,274 So you have been on a journey... 525 00:36:28,467 --> 00:36:30,355 ...and you're a stranger to this place. 526 00:36:31,988 --> 00:36:32,915 You are... 527 00:36:33,107 --> 00:36:34,601 ...an adventurer. 528 00:36:35,027 --> 00:36:36,554 A seeker. 529 00:36:37,554 --> 00:36:39,464 An adventurer in your mind. 530 00:36:44,211 --> 00:36:47,376 You are interested in the power of the woman. 531 00:36:47,571 --> 00:36:52,273 In the woman's deep strength and creativity. 532 00:36:52,659 --> 00:36:54,895 You're becoming this woman. 533 00:36:59,923 --> 00:37:04,146 You need to resign yourself to the awkwardness of life. 534 00:37:04,786 --> 00:37:08,048 Only if you find peace within yourself... 535 00:37:08,691 --> 00:37:12,106 ...will you find true connection with others. 536 00:37:15,474 --> 00:37:16,881 That is a stranger to you? 537 00:37:17,682 --> 00:37:18,959 I guess so. 538 00:37:24,499 --> 00:37:27,051 You will be all right. He's learning. 539 00:37:27,825 --> 00:37:28,774 Okay. 540 00:37:29,362 --> 00:37:30,256 Money. 541 00:37:37,746 --> 00:37:39,601 You're both stars. 542 00:37:39,794 --> 00:37:41,289 Don't forget. 543 00:37:41,746 --> 00:37:44,681 When the stars exploded billions of years ago... 544 00:37:44,882 --> 00:37:47,566 ...they formed everything that is this world. 545 00:37:47,762 --> 00:37:50,511 Everything we know is stardust. 546 00:37:50,706 --> 00:37:54,481 So don't forget, you are stardust. 547 00:37:59,122 --> 00:38:00,682 That's very nice and all. 548 00:38:00,881 --> 00:38:03,118 I mean, that we're all stardust... 549 00:38:03,313 --> 00:38:05,648 ...and you're becoming this great woman. 550 00:38:06,225 --> 00:38:08,614 But I hope you don't take that any more seriously... 551 00:38:08,817 --> 00:38:10,857 ...than some horoscope in a newspaper. 552 00:38:11,058 --> 00:38:15,149 What? She knew I was on vacation and that we didn't know each other... 553 00:38:15,345 --> 00:38:18,127 ...and that I was going to become this great woman. 554 00:38:18,321 --> 00:38:20,590 But what was that "I am learning" bullshit? 555 00:38:20,785 --> 00:38:23,022 That's way condescending, you know? 556 00:38:23,217 --> 00:38:25,191 I mean, she wasn't even doing me. 557 00:38:25,425 --> 00:38:29,549 I mean, if opportunists like that ever had to tell the real truth... 558 00:38:29,745 --> 00:38:31,719 ...it would put them out of business. 559 00:38:31,921 --> 00:38:36,329 Just once, I'd love to see some little old lady save up all her money... 560 00:38:36,529 --> 00:38:41,002 ...to go to the fortuneteller. She'd get there and the woman would say... 561 00:38:42,960 --> 00:38:45,928 ..."Tomorrow and all your remaining days... 562 00:38:46,129 --> 00:38:48,071 ...will be exactly like today... 563 00:38:48,272 --> 00:38:50,694 ...a tedious collection of hours. 564 00:38:50,896 --> 00:38:53,995 And you will have no new passions and no new thoughts... 565 00:38:54,193 --> 00:38:56,494 ...and no new travels. 566 00:38:56,689 --> 00:38:59,471 And when you die, you'll be completely forgotten. 567 00:39:00,400 --> 00:39:01,807 Fifty schillings, please. " 568 00:39:02,001 --> 00:39:03,659 That I'd like to see. 569 00:39:04,688 --> 00:39:06,062 It's so funny how... 570 00:39:06,256 --> 00:39:09,638 ...she almost didn't notice you. It's weird. I wonder why. 571 00:39:09,873 --> 00:39:13,833 She was really wise and intense. I really loved what she said. 572 00:39:14,032 --> 00:39:17,709 You pay your money to hear what makes you feel good about yourself. 573 00:39:17,904 --> 00:39:21,253 Maybe there's a seedy section of Vienna. We can buy a hit of crack. 574 00:39:21,456 --> 00:39:22,917 Would you like that? 575 00:39:23,696 --> 00:39:25,158 You're so... 576 00:39:26,320 --> 00:39:28,327 Stardust. Stardust. 577 00:39:37,392 --> 00:39:39,082 There's an exhibition. 578 00:39:40,752 --> 00:39:43,948 I guess we'll miss it. It doesn't start until next week. 579 00:39:44,432 --> 00:39:46,254 Yeah, I think so. 580 00:39:47,440 --> 00:39:51,084 I actually saw this one in a museum. 581 00:39:52,335 --> 00:39:54,190 I stared and stared at it. 582 00:39:54,384 --> 00:39:56,588 Must have been 45 minutes. 583 00:39:57,328 --> 00:39:58,342 I love it. 584 00:39:59,183 --> 00:40:01,518 La voie ferr�e. It's great. 585 00:40:03,215 --> 00:40:06,663 I love the way the people are dissolving into the background. 586 00:40:08,015 --> 00:40:08,909 Look at this. 587 00:40:10,608 --> 00:40:12,036 It's like the environments... 588 00:40:12,463 --> 00:40:14,536 ...are stronger than the people. 589 00:40:16,143 --> 00:40:18,957 His human figures are always so transitory. 590 00:40:19,152 --> 00:40:21,126 It's funny. Transitory? 591 00:40:21,615 --> 00:40:23,022 Transitory. 592 00:40:41,294 --> 00:40:44,196 - You think this is open? - I don't know. Let's try it. 593 00:41:09,454 --> 00:41:11,210 I was in an old church like this... 594 00:41:11,406 --> 00:41:14,406 ...with my grandmother a few days ago in Budapest. 595 00:41:16,430 --> 00:41:19,147 Even though I reject most of the religious thing... 596 00:41:19,471 --> 00:41:23,267 ...I can't help but feeling for those people that come here... 597 00:41:23,470 --> 00:41:26,601 ...lost or in pain, guilt... 598 00:41:27,311 --> 00:41:29,546 ...looking for some kind of answers. 599 00:41:30,990 --> 00:41:34,503 It fascinates me how a single place can join pain and happiness... 600 00:41:34,702 --> 00:41:36,938 ...of so many generations. 601 00:41:37,518 --> 00:41:39,525 You're close with your grandmother? 602 00:41:41,230 --> 00:41:42,244 Yeah. 603 00:41:44,557 --> 00:41:48,103 I think it's because I always have this strange feeling... 604 00:41:48,302 --> 00:41:52,130 ...that I'm this very old woman laying down, about to die. 605 00:41:53,678 --> 00:41:55,782 You know, that my life is just... 606 00:41:56,077 --> 00:41:57,735 ...her memories or something. 607 00:42:01,261 --> 00:42:02,887 That's so wild. 608 00:42:04,845 --> 00:42:08,293 I always think that I'm still this 13-year-old boy... 609 00:42:08,493 --> 00:42:11,459 ...who doesn't really know how to be an adult, pretending to... 610 00:42:11,661 --> 00:42:15,970 ...live my life, taking notes for when I'll really have to do it. 611 00:42:16,333 --> 00:42:19,115 Like I'm in a dress rehearsal for a junior high play. 612 00:42:21,453 --> 00:42:22,882 That's funny. 613 00:42:23,661 --> 00:42:25,864 Then up there in the Ferris wheel, it was like... 614 00:42:26,061 --> 00:42:29,956 ...this very old woman kissing this very young boy. Right? 615 00:42:34,572 --> 00:42:38,467 Do you know anything about the Quakers, the Quaker religion? 616 00:42:38,893 --> 00:42:39,907 No, not much. 617 00:42:40,780 --> 00:42:43,300 Well, I went to this Quaker wedding once... 618 00:42:43,501 --> 00:42:45,289 ...and it was fantastic. 619 00:42:45,613 --> 00:42:46,725 What they do is... 620 00:42:46,924 --> 00:42:51,015 ...the couple comes in and they kneel in front of the whole congregation... 621 00:42:51,212 --> 00:42:52,673 ...and they stare at each other. 622 00:42:53,805 --> 00:42:57,601 Nobody says a word unless they feel that God moves them to speak... 623 00:42:57,804 --> 00:42:59,397 ...or say something. 624 00:43:00,300 --> 00:43:02,853 And then, after an hour or so of just... 625 00:43:04,268 --> 00:43:06,024 ...staring at each other... 626 00:43:06,476 --> 00:43:07,785 ...they're married. 627 00:43:09,643 --> 00:43:11,618 That's beautiful. I like that. 628 00:43:27,723 --> 00:43:29,152 This is a horrible story. 629 00:43:30,187 --> 00:43:31,136 What? 630 00:43:31,692 --> 00:43:33,960 It's not the appropriate place to tell it. 631 00:43:34,155 --> 00:43:36,970 Well, I was driving around with this buddy of mine. 632 00:43:37,164 --> 00:43:38,986 He's a big atheist, you know. 633 00:43:39,180 --> 00:43:41,929 And he came to a stop next to this homeless guy. 634 00:43:42,187 --> 00:43:44,326 My buddy takes out a $ 100 bill... 635 00:43:44,524 --> 00:43:45,864 ...and leans out the window... 636 00:43:46,059 --> 00:43:49,189 ...and he says, "Do you believe in God?" 637 00:43:49,995 --> 00:43:53,574 And the guy looks at my friend, he looks at the money. 638 00:43:53,835 --> 00:43:55,658 He says... 639 00:43:56,011 --> 00:43:57,603 ..."Yes, I do. " 640 00:43:57,802 --> 00:43:59,658 My friend says, "Wrong answer. " 641 00:43:59,850 --> 00:44:01,279 We drove away. 642 00:44:02,091 --> 00:44:03,520 That's mean. 643 00:44:14,347 --> 00:44:18,023 Would you be in Paris by now if you hadn't gotten off the train? 644 00:44:18,474 --> 00:44:20,067 No, not yet. 645 00:44:21,163 --> 00:44:22,340 What would you be doing? 646 00:44:22,537 --> 00:44:25,091 I'd probably be hanging around the airport... 647 00:44:25,291 --> 00:44:28,519 ...crying in my coffee because you didn't come with me. 648 00:44:32,458 --> 00:44:36,070 I'd probably gotten off the train in Salzburg with someone else. 649 00:44:36,266 --> 00:44:38,154 Oh, yeah? Oh, I see. 650 00:44:38,346 --> 00:44:40,169 So I'm just a dumb American... 651 00:44:40,362 --> 00:44:44,323 ...momentarily decorating your blank canvas, huh? 652 00:44:44,554 --> 00:44:47,554 - I'm having a great time. - Really? 653 00:44:47,753 --> 00:44:48,931 Me too. 654 00:44:50,666 --> 00:44:52,554 I'm glad, because no one knows I'm here. 655 00:44:52,746 --> 00:44:54,656 I don't know anyone that would tell me... 656 00:44:54,858 --> 00:44:56,865 ...all those bad things you've done. 657 00:44:57,066 --> 00:44:59,302 - I'll tell you some. - Yeah, I'm sure. 658 00:45:00,266 --> 00:45:04,096 You hear so much shit about people. I always feel like... 659 00:45:04,297 --> 00:45:06,600 ...the general of an army when I start dating. 660 00:45:06,794 --> 00:45:08,801 Plotting my strategy and maneuverings... 661 00:45:09,002 --> 00:45:12,385 ...knowing his weak points, what would hurt him, seduce him. 662 00:45:12,682 --> 00:45:14,055 It's horrible. 663 00:45:18,185 --> 00:45:19,876 If we were always around each other... 664 00:45:20,074 --> 00:45:23,718 ...what would be the first thing about me that would drive you mad? 665 00:45:24,425 --> 00:45:27,272 No. I'm not going to answer this question. 666 00:45:27,465 --> 00:45:30,432 I dated this girl once who used to always ask me that. 667 00:45:30,633 --> 00:45:32,161 "What about me bugs you?" 668 00:45:32,361 --> 00:45:35,907 Finally I said, "I don't think you handle criticism too well. " 669 00:45:36,105 --> 00:45:39,072 She flew into a rage and broke up with me. That's true. 670 00:45:39,273 --> 00:45:41,313 All she wanted was to have an excuse... 671 00:45:41,513 --> 00:45:44,098 ...to tell me what she thought was wrong with me. 672 00:45:44,296 --> 00:45:45,474 Is that what you want? 673 00:45:45,673 --> 00:45:47,331 Something about me bugs you? 674 00:45:47,818 --> 00:45:50,599 - What is it about me bugs you? - Nothing at all. 675 00:45:50,793 --> 00:45:53,160 If it had to be something, what would it be? 676 00:45:53,513 --> 00:45:56,862 If it had to be something, if I had to think about it... 677 00:45:57,065 --> 00:46:00,513 ...I kind of didn't really like this reaction at the palm reader. 678 00:46:00,712 --> 00:46:02,981 You were like this rooster prick. 679 00:46:03,176 --> 00:46:04,965 What the hell is a rooster prick? 680 00:46:05,161 --> 00:46:06,589 You were like a boy whining... 681 00:46:06,793 --> 00:46:09,345 ...because all the attention wasn't focused on him. 682 00:46:09,545 --> 00:46:12,512 All right, listen. This woman robs you blind, okay? 683 00:46:12,712 --> 00:46:14,949 You were like a boy walking by an ice-cream store... 684 00:46:15,144 --> 00:46:17,795 ...crying because his mom won't buy him a milk shake. 685 00:46:17,991 --> 00:46:20,926 I don't care what this charlatan has to say about... 686 00:46:23,048 --> 00:46:24,128 What? 687 00:46:26,921 --> 00:46:29,254 I understand a little, but he doesn't at all. 688 00:46:33,096 --> 00:46:34,589 May I ask you a question? 689 00:46:36,840 --> 00:46:39,622 So I would like to make a deal with you. 690 00:46:41,447 --> 00:46:45,474 I mean, instead of just asking you for money, I will ask you for a word. 691 00:46:45,960 --> 00:46:50,084 You give me a word, I take the word, and then I will write a poem... 692 00:46:50,312 --> 00:46:51,719 ...with the word inside. 693 00:46:52,903 --> 00:46:55,270 And if you like it, if you like my poem... 694 00:46:55,655 --> 00:46:58,111 ...if it adds something to your life in any way... 695 00:46:58,311 --> 00:47:00,831 ...then you can pay me whatever you feel like. 696 00:47:01,480 --> 00:47:03,389 I'll write in English, of course. 697 00:47:04,583 --> 00:47:06,208 - Okay. - All right. Great. 698 00:47:08,679 --> 00:47:09,726 So? 699 00:47:11,783 --> 00:47:12,994 Pick a word. 700 00:47:14,791 --> 00:47:15,838 A word. 701 00:47:17,318 --> 00:47:19,490 - Milk shake. - Milk shake? Oh, good. 702 00:47:19,687 --> 00:47:22,469 I was gonna say "rooster prick. " But great. Milk shake. 703 00:47:22,663 --> 00:47:24,037 "Milk shake"? 704 00:47:24,551 --> 00:47:26,274 Okay, milk shake. 705 00:47:26,918 --> 00:47:28,829 - All right, so... - Good. 706 00:47:39,431 --> 00:47:43,490 I gotta say, I like this Viennese variation of bum. 707 00:47:43,687 --> 00:47:46,653 I like what he said about adding something to your life. 708 00:47:46,855 --> 00:47:50,499 So, were we having our first fight back there? 709 00:47:51,879 --> 00:47:53,886 I think so. I think we were. 710 00:47:54,118 --> 00:47:57,534 Even if we were, why does everyone think conflict is so bad? 711 00:47:57,734 --> 00:48:00,451 There's a lot of good things coming out of conflict. 712 00:48:00,646 --> 00:48:02,304 Yeah, I guess so. 713 00:48:02,694 --> 00:48:05,793 I always think if I could just accept the fact... 714 00:48:05,990 --> 00:48:09,765 ...that my life was supposed to be difficult, that's what's expected... 715 00:48:09,958 --> 00:48:11,714 ...then I might not get so pissed off. 716 00:48:11,910 --> 00:48:14,594 And I'd just be glad when something nice happens. 717 00:48:14,822 --> 00:48:16,229 That's why I'm still in school. 718 00:48:16,421 --> 00:48:18,810 It's easier to have something to fight against. 719 00:48:19,014 --> 00:48:22,592 Well, we've all had such competitiveness ingrained in us. 720 00:48:23,014 --> 00:48:26,014 You know, I can be doing the most nothing thing. 721 00:48:26,214 --> 00:48:28,451 Throwing some darts or shooting some pool. 722 00:48:28,645 --> 00:48:31,362 Then all of a sudden, I feel it come over me. 723 00:48:31,557 --> 00:48:33,696 I have got to win. 724 00:48:33,894 --> 00:48:37,211 Is that why you tried to get me off the train? Competitiveness? 725 00:48:37,413 --> 00:48:38,690 What do you mean? 726 00:48:40,518 --> 00:48:41,663 I got a poem. 727 00:48:42,022 --> 00:48:43,515 Oh, all right. 728 00:48:45,157 --> 00:48:46,751 Will you read it to us? 729 00:48:50,245 --> 00:48:51,587 Sure. Okay. 730 00:48:55,461 --> 00:48:57,316 "Daydream delusion 731 00:48:57,765 --> 00:48:59,652 Limousine eyelash 732 00:49:00,549 --> 00:49:02,753 Oh, baby, with your pretty face 733 00:49:04,006 --> 00:49:07,781 Drop a tear in my wine glass Look at those big eyes 734 00:49:08,037 --> 00:49:10,077 See what you mean to me 735 00:49:10,405 --> 00:49:13,154 Sweetcakes and milk shakes 736 00:49:13,445 --> 00:49:15,518 I am a delusion angel 737 00:49:16,133 --> 00:49:18,140 I'm a fantasy parade 738 00:49:18,628 --> 00:49:22,403 I want you to know what I think Don't want you to guess anymore 739 00:49:22,597 --> 00:49:24,899 You have no idea where I came from 740 00:49:25,252 --> 00:49:27,075 We have no idea where we're going 741 00:49:27,397 --> 00:49:29,055 Lodged in life 742 00:49:29,252 --> 00:49:30,747 Like branches in the river 743 00:49:30,948 --> 00:49:33,763 Flowing downstream Caught in the current 744 00:49:33,988 --> 00:49:35,449 I carry you 745 00:49:35,717 --> 00:49:37,145 You'll carry me 746 00:49:37,861 --> 00:49:39,487 That's how it could be 747 00:49:40,644 --> 00:49:42,237 Don't you know me? 748 00:49:43,172 --> 00:49:44,927 Don't you know me by now?" 749 00:49:46,116 --> 00:49:47,261 Great. 750 00:49:47,908 --> 00:49:50,047 - Thanks. - Thanks, man. 751 00:49:53,509 --> 00:49:54,686 Here you go. 752 00:49:56,420 --> 00:49:58,046 - Thanks. - All right. 753 00:49:58,244 --> 00:50:00,349 - Here. Thank you. - Thank you. 754 00:50:00,549 --> 00:50:01,409 Good luck. 755 00:50:17,028 --> 00:50:18,653 It was wonderful, no? 756 00:50:23,139 --> 00:50:25,692 - What? - He probably didn't just write that. 757 00:50:25,891 --> 00:50:28,445 He wrote it, but he probably plugs that word in. 758 00:50:28,643 --> 00:50:30,814 You know, whatever, "milk shake. " 759 00:50:31,012 --> 00:50:32,539 What do you mean? 760 00:50:32,738 --> 00:50:34,844 Nothing. I loved it. It was great. 761 00:50:42,275 --> 00:50:44,697 You know what drives me crazy? People talking about... 762 00:50:44,899 --> 00:50:47,485 ...how great technology is, how it saves all this time. 763 00:50:47,683 --> 00:50:50,553 But what good is saved time if nobody uses it? 764 00:50:50,755 --> 00:50:52,991 If it just turns into more busy work. 765 00:50:53,187 --> 00:50:57,443 I never hear anybody say, "With the time I've saved using my word processor... 766 00:50:57,635 --> 00:51:00,417 ...I'm gonna go to a Zen monastery and hang out. " 767 00:51:00,771 --> 00:51:03,640 - You don't hear that. - Time is so abstract anyway. 768 00:51:03,875 --> 00:51:06,362 - Are you looking at this girl? - What? 769 00:51:06,562 --> 00:51:07,872 Nothing. 770 00:51:08,483 --> 00:51:09,857 You wanna go in here? 771 00:51:10,051 --> 00:51:13,367 - You wanna go in here? - Yeah. It's a club, no? 772 00:51:15,394 --> 00:51:16,343 Wanna go? 773 00:51:16,546 --> 00:51:17,594 Hello. 774 00:51:19,394 --> 00:51:21,150 Fifty schillings. 775 00:51:21,346 --> 00:51:24,128 - Each. - I got 100. Here, I got it. 776 00:51:24,930 --> 00:51:27,003 I'll buy you a beer. Thank you. 777 00:52:13,026 --> 00:52:15,164 - You gonna buy me a beer? - Yeah. 778 00:52:18,913 --> 00:52:21,499 You think Old Milwaukee is expensive here? 779 00:52:48,257 --> 00:52:51,901 We haven't talked about this yet, but are you dating anyone? 780 00:52:52,096 --> 00:52:56,286 You got a boyfriend waiting on you back in Paris or anything like that? 781 00:52:56,480 --> 00:52:59,163 - No, not right now. - But you did. 782 00:53:00,513 --> 00:53:02,138 We broke up six months ago. 783 00:53:02,337 --> 00:53:04,726 Six months ago? Oh, I'm sorry. 784 00:53:04,928 --> 00:53:07,546 I mean, I'm not that sorry. Tell me about it. 785 00:53:07,744 --> 00:53:11,357 No way. I can't. It's really, really boring. 786 00:53:11,552 --> 00:53:13,440 Come on. Tell me about it. 787 00:53:15,616 --> 00:53:17,307 I was really disappointed. 788 00:53:17,504 --> 00:53:20,406 I thought this one would last for a while. He was... 789 00:53:20,833 --> 00:53:24,510 ...very stupid, ugly, bad in bed, alcoholic... 790 00:53:25,377 --> 00:53:27,864 - You know. - A real prize winner. 791 00:53:28,960 --> 00:53:30,783 I was kind of giving him a favor. 792 00:53:30,976 --> 00:53:33,627 But he left me, saying I loved him too much. 793 00:53:33,823 --> 00:53:38,362 I was blocking his artistic expression or some shit like that. 794 00:53:39,072 --> 00:53:41,560 But anyway, I was traumatized and became... 795 00:53:42,144 --> 00:53:44,283 And became totally obsessed with him. 796 00:53:44,768 --> 00:53:47,767 So I went to a shrink, and it came up that I had written... 797 00:53:47,967 --> 00:53:52,245 ...this stupid story about this woman trying to kill her boyfriend... 798 00:53:53,247 --> 00:53:54,491 ...and how she'd do it. 799 00:53:54,687 --> 00:53:57,884 It's all the details of how to do it and not get caught... 800 00:53:58,079 --> 00:53:59,989 She was gonna kill her boyfriend? 801 00:54:01,919 --> 00:54:05,977 Yeah, she was. It's nothing I would do, but it was just some writing. 802 00:54:06,175 --> 00:54:07,386 No, I understand. 803 00:54:07,583 --> 00:54:10,300 This stupid shrink believed everything I told her. 804 00:54:10,495 --> 00:54:14,041 It was my first time seeing her. She said she had to call the police. 805 00:54:14,238 --> 00:54:16,061 She had to call the police? 806 00:54:17,695 --> 00:54:20,378 She was totally convinced I was really gonna do it. 807 00:54:20,575 --> 00:54:23,390 Even though I had explained it was just some writing. 808 00:54:23,583 --> 00:54:26,398 She said, looking into my eyes, "The way you said it... 809 00:54:26,591 --> 00:54:28,380 ...I know you are going to do it. " 810 00:54:28,575 --> 00:54:31,030 She was totally out of her mind. 811 00:54:31,807 --> 00:54:34,262 It was my first and last session. 812 00:54:34,462 --> 00:54:36,153 So what happened then? 813 00:54:37,984 --> 00:54:39,958 I totally got over him. 814 00:54:40,383 --> 00:54:41,659 But now, I'm obsessed... 815 00:54:41,854 --> 00:54:46,165 ...that he's gonna die from an accident or 1000 kilometers away. 816 00:54:46,494 --> 00:54:48,600 And I'm gonna be the one accused. 817 00:54:50,974 --> 00:54:53,625 Why is it you become obsessed with people you don't... 818 00:54:53,822 --> 00:54:55,480 ...really like that much? 819 00:54:55,678 --> 00:54:56,987 I don't know. 820 00:54:59,326 --> 00:55:00,254 So how about you? 821 00:55:02,142 --> 00:55:04,281 - What? - Are you with anyone? 822 00:55:06,110 --> 00:55:09,722 It's funny how we managed to avoid this subject for so long. 823 00:55:09,917 --> 00:55:11,608 But now you have to tell me. 824 00:55:11,806 --> 00:55:13,911 Well, I kind of see love... 825 00:55:14,110 --> 00:55:18,169 ...as this escape for two people who don't know how to be alone. 826 00:55:19,902 --> 00:55:22,269 It's funny. People always talk about how... 827 00:55:22,462 --> 00:55:25,145 ...love is this totally unselfish, giving thing. 828 00:55:25,342 --> 00:55:28,473 But if you think about it, there's nothing more selfish. 829 00:55:29,277 --> 00:55:30,487 I know. 830 00:55:31,293 --> 00:55:33,148 So who just broke up with you? 831 00:55:35,005 --> 00:55:36,119 What? 832 00:55:38,333 --> 00:55:40,537 You sound like you just were hurt. 833 00:55:40,734 --> 00:55:41,977 Do I? 834 00:55:42,238 --> 00:55:43,448 All right. 835 00:55:44,574 --> 00:55:45,948 Big confession. 836 00:55:46,653 --> 00:55:49,141 I should've told you this earlier or something. 837 00:55:50,110 --> 00:55:52,476 I didn't come to Europe just to... 838 00:55:52,668 --> 00:55:55,735 ...hang out and read Hemingway in Paris and shit like that. 839 00:55:56,445 --> 00:55:59,610 I saved up my money all spring to fly to Madrid... 840 00:55:59,805 --> 00:56:02,260 ...and spend the summer with my girlfriend... 841 00:56:02,462 --> 00:56:04,120 - Your girlfriend? - My ex-girlfriend... 842 00:56:04,317 --> 00:56:07,513 ...who has been on this art history program for the last year. 843 00:56:07,709 --> 00:56:10,971 Anyway, I got here. We were reunited at long last... 844 00:56:11,165 --> 00:56:15,125 ...and we went out to dinner our first night with six of her friends. 845 00:56:15,324 --> 00:56:17,845 Pedro, Antonio, Gonzalo... 846 00:56:18,045 --> 00:56:20,117 ...Maria, Suzy from home. 847 00:56:20,316 --> 00:56:23,545 She managed to avoid being alone with me for the first few days... 848 00:56:23,740 --> 00:56:28,180 ...and I stuck around just to let it sink in that she wished I hadn't come. 849 00:56:29,885 --> 00:56:33,496 So I bought the cheapest flight out, this one leaving out of Vienna. 850 00:56:33,692 --> 00:56:37,041 It didn't leave for a couple weeks, so I bought this Eurail pass. 851 00:56:37,692 --> 00:56:41,653 You know what's the worst thing about somebody breaking up with you? 852 00:56:43,484 --> 00:56:46,168 It's when you remember how little you thought about... 853 00:56:46,364 --> 00:56:48,983 ...the people you broke up with, and you realize... 854 00:56:49,180 --> 00:56:52,661 ...that that is how little they're thinking about you. 855 00:56:52,860 --> 00:56:55,064 You'd like to think you're both in pain... 856 00:56:55,261 --> 00:56:58,130 ...but really, they're just, "Hey, I'm glad you're gone. " 857 00:56:58,332 --> 00:57:00,666 Believe me, I know. 858 00:57:00,892 --> 00:57:02,801 You should look at bright colors. 859 00:57:04,444 --> 00:57:06,233 That's what the shrink told me. 860 00:57:06,428 --> 00:57:08,916 I was paying her 900 francs an hour... 861 00:57:09,116 --> 00:57:11,320 ...to hear that I was a homicidal maniac... 862 00:57:11,516 --> 00:57:15,411 ...but I could shift my obsession if I would concentrate on bright colors. 863 00:57:15,612 --> 00:57:16,822 Did it work? 864 00:57:20,220 --> 00:57:22,194 - Didn't help your pinball. - Well, no. 865 00:57:22,780 --> 00:57:26,424 Yeah, well, you know, I haven't killed anyone lately. 866 00:57:26,619 --> 00:57:27,896 Not lately? 867 00:57:28,188 --> 00:57:30,009 That's good. You're cured then. 868 00:57:36,187 --> 00:57:39,287 There's breeds of monkeys, and all they do is have sex... 869 00:57:39,611 --> 00:57:40,986 ...all the time. 870 00:57:41,179 --> 00:57:43,318 And they turn out to be the least violent... 871 00:57:43,515 --> 00:57:46,362 ...the most peaceful, the most happy. 872 00:57:46,555 --> 00:57:48,943 So maybe fooling around's not so bad. 873 00:57:49,147 --> 00:57:52,147 - Are you talking about monkeys? - Yes, I am. 874 00:57:52,347 --> 00:57:53,656 - I thought so. - Why? 875 00:57:53,851 --> 00:57:57,397 I never heard this one. But it reminds me of this perfect... 876 00:57:57,595 --> 00:57:59,930 ...male argument to justify them fooling around. 877 00:58:00,123 --> 00:58:03,418 Women monkeys are fooling around too. Everybody's fooling around. 878 00:58:05,179 --> 00:58:08,594 That's cute. I have this awful, paranoid thought... 879 00:58:08,794 --> 00:58:11,861 ...that feminism was mostly invented by men so they could... 880 00:58:12,059 --> 00:58:13,303 ...fool around more. 881 00:58:13,499 --> 00:58:16,531 "Woman, free your mind, free your body. Sleep with me. 882 00:58:16,730 --> 00:58:21,072 We're all happy and free, as long as I can fuck as much as I can. " 883 00:58:21,851 --> 00:58:22,744 All right. 884 00:58:22,938 --> 00:58:26,102 But maybe there's some biological things at work here. 885 00:58:26,299 --> 00:58:27,760 If you had an island... 886 00:58:27,963 --> 00:58:32,403 ...and there were 99 women on the island and only one man... 887 00:58:32,602 --> 00:58:35,286 ...in a year, you'd have the possibility of 99 babies. 888 00:58:35,482 --> 00:58:38,646 But if you have an island with 99 men and only one woman... 889 00:58:38,841 --> 00:58:43,314 ...in a year, you have the possibility of only one baby. So... 890 00:58:43,610 --> 00:58:44,537 You know what? 891 00:58:44,730 --> 00:58:48,723 On this island, I think there will be only, like, maybe 43 men left. 892 00:58:48,922 --> 00:58:52,664 They would've killed each other trying to fuck this poor woman. 893 00:58:52,857 --> 00:58:56,916 And on the other island, there would be 99 women, 99 babies... 894 00:58:57,114 --> 00:58:58,707 ...and no more man. 895 00:58:58,906 --> 00:59:01,361 Because they would've all eaten him alive. 896 00:59:01,562 --> 00:59:02,904 Oh, yeah? 897 00:59:03,097 --> 00:59:04,755 There's something to that. 898 00:59:04,954 --> 00:59:08,947 On some level, women don't mind the idea of destroying a man. 899 00:59:10,105 --> 00:59:12,855 I was walking down the street with my ex-girlfriend... 900 00:59:13,049 --> 00:59:17,359 ...and we'd just walked by these four thuggy-looking guys next to a Camaro. 901 00:59:17,561 --> 00:59:20,595 And one of them says, "Hey, baby. Nice ass!" 902 00:59:20,794 --> 00:59:24,306 So I'm like, "No big deal. I won't get uptight about this. " 903 00:59:24,506 --> 00:59:26,000 Plus, there were four of them. 904 00:59:26,201 --> 00:59:29,049 Exactly. But she says, "Fuck you, dickheads!" 905 00:59:29,241 --> 00:59:32,308 And I'm like, "Okay. Wait a minute, here. " 906 00:59:32,505 --> 00:59:34,960 They're not gonna come over and kick her ass. 907 00:59:35,162 --> 00:59:37,976 So who just got pushed to the frontline on that one? 908 00:59:38,168 --> 00:59:41,016 Women say they hate it if you're all protective. 909 00:59:41,209 --> 00:59:45,399 But if it suits them, then they'll tell you you're being unmanly. 910 00:59:45,592 --> 00:59:49,553 You know what? I don't think woman really wants to destroy man. 911 00:59:50,425 --> 00:59:52,694 Even if they want to, they don't succeed. 912 00:59:52,889 --> 00:59:54,994 I'm sure even men are destroying women... 913 00:59:55,192 --> 00:59:58,127 ...or are capable of destroying women much more than women... 914 00:59:58,328 --> 01:00:00,532 Anyway, it's depressing. You know what? 915 01:00:00,729 --> 01:00:03,217 - You wanna stop talking about this? - I hate it. 916 01:00:03,417 --> 01:00:04,912 Men, women, it's... 917 01:00:05,112 --> 01:00:07,501 There's no end to it. 918 01:00:08,024 --> 01:00:09,452 It's like a skipping record. 919 01:00:09,656 --> 01:00:12,723 Every couple's been having this conversation forever. 920 01:00:12,920 --> 01:00:14,927 And nobody came up with anything. 921 01:00:30,904 --> 01:00:33,239 I saw a documentary on that. It's a birth dance. 922 01:00:33,431 --> 01:00:34,838 A birth dance? 923 01:01:02,135 --> 01:01:03,728 Should I give her some money? 924 01:01:04,311 --> 01:01:07,093 Everything that's interesting costs a little money. 925 01:01:08,951 --> 01:01:10,477 So a birth dance, huh? 926 01:01:10,679 --> 01:01:13,297 Looked a little bit like a mating dance to me. 927 01:01:13,495 --> 01:01:16,179 No, but really. Women used it when giving birth. 928 01:01:16,375 --> 01:01:18,678 In part of the world, they still do it. 929 01:01:19,864 --> 01:01:22,230 The woman in labor enters a tent... 930 01:01:22,423 --> 01:01:24,910 ...and the women of her tribe surround her and dance. 931 01:01:25,111 --> 01:01:27,315 They encourage her to dance with them... 932 01:01:27,511 --> 01:01:29,715 ...so as to make the birth less painful. 933 01:01:29,911 --> 01:01:33,206 And when the baby is born, they all dance in celebration. 934 01:01:34,295 --> 01:01:36,466 I don't think my mom would've gone for that. 935 01:01:36,983 --> 01:01:41,009 I like the idea of dancing as something everybody participates in. 936 01:01:41,207 --> 01:01:44,207 I know. I heard about this old guy... 937 01:01:44,407 --> 01:01:46,446 ...who was watching some young people dance. 938 01:01:46,646 --> 01:01:47,987 He said, "How beautiful. 939 01:01:48,182 --> 01:01:50,997 They're shaking off their genitals to become angels. " 940 01:01:51,190 --> 01:01:52,051 I like that. 941 01:01:52,247 --> 01:01:53,391 One question, though. 942 01:01:53,590 --> 01:01:57,103 When the women are dancing and being all spiritual and stuff... 943 01:01:57,303 --> 01:01:58,350 ...where are the men? 944 01:01:58,551 --> 01:02:02,674 Are we out food gathering? Are we not invited? You all don't need us? 945 01:02:02,869 --> 01:02:05,074 Men are lucky we don't bite off their heads after mating. 946 01:02:05,271 --> 01:02:08,118 Certain insects do that, like spiders and stuff? 947 01:02:08,310 --> 01:02:10,612 We let you live. What are you complaining about? 948 01:02:10,806 --> 01:02:14,286 See, you're officially kidding. But there's something to that. 949 01:02:14,485 --> 01:02:16,525 You keep bringing stuff like that up. 950 01:02:17,142 --> 01:02:20,404 No, no. Wait a minute. Talking seriously here. 951 01:02:20,597 --> 01:02:23,380 I mean, I always feel this pressure of being... 952 01:02:23,574 --> 01:02:26,094 ...a strong and independent icon of womanhood... 953 01:02:26,294 --> 01:02:28,236 ...and not making it look like... 954 01:02:28,437 --> 01:02:31,404 ...my whole life is revolving around some guy. 955 01:02:32,917 --> 01:02:34,194 But loving someone... 956 01:02:34,389 --> 01:02:37,684 ...and being loved means so much to me. 957 01:02:38,326 --> 01:02:40,562 I always make fun of it and stuff... 958 01:02:41,526 --> 01:02:43,467 ...but isn't everything we do in life... 959 01:02:43,669 --> 01:02:46,419 ...a way to be loved a little more? 960 01:02:50,613 --> 01:02:51,857 I don't know. 961 01:02:52,277 --> 01:02:54,132 Sometimes I dream... 962 01:02:54,326 --> 01:02:57,228 ...about being a good father and a good husband. 963 01:02:57,429 --> 01:02:59,795 And sometimes it feels really close. 964 01:03:00,437 --> 01:03:02,259 But then other times... 965 01:03:03,286 --> 01:03:05,227 ...it seems silly... 966 01:03:05,429 --> 01:03:06,835 ...like it would... 967 01:03:07,188 --> 01:03:08,912 ...ruin my whole life. 968 01:03:09,557 --> 01:03:12,590 And it's not just a fear of commitment... 969 01:03:12,789 --> 01:03:15,788 ...or that I'm incapable of caring or loving because... 970 01:03:15,989 --> 01:03:17,166 ...I can. 971 01:03:18,037 --> 01:03:21,997 It's just that, if I'm totally honest with myself... 972 01:03:22,261 --> 01:03:23,854 ...I think I'd rather die knowing... 973 01:03:24,053 --> 01:03:26,475 ...that I was really good at something. 974 01:03:26,677 --> 01:03:29,393 That I had excelled in some way... 975 01:03:29,620 --> 01:03:31,443 ...than that I'd just been in... 976 01:03:31,636 --> 01:03:34,799 ...a nice, caring relationship. 977 01:03:40,756 --> 01:03:44,018 I had worked for this older man, and once he told me... 978 01:03:44,213 --> 01:03:47,726 ...that he had spent all of his life thinking about his career. 979 01:03:47,925 --> 01:03:50,128 He was 52, and it suddenly struck him... 980 01:03:50,740 --> 01:03:53,838 ...that he had never really given anything of himself. 981 01:03:54,164 --> 01:03:56,499 His life was for no one and nothing. 982 01:03:57,749 --> 01:03:59,984 He was almost crying saying that. 983 01:04:02,867 --> 01:04:05,235 I believe if there's any kind of God... 984 01:04:05,428 --> 01:04:07,337 ...it wouldn't be in any of us... 985 01:04:07,636 --> 01:04:09,458 ...not you or me... 986 01:04:10,196 --> 01:04:13,195 ...but just this little space in between. 987 01:04:15,571 --> 01:04:18,027 If there's any kind of magic in this world... 988 01:04:18,227 --> 01:04:22,450 ...it must be in the attempt of understanding someone sharing something. 989 01:04:24,628 --> 01:04:27,792 I know, it's almost impossible to succeed... 990 01:04:28,595 --> 01:04:30,254 ...but who cares really? 991 01:04:31,315 --> 01:04:33,650 The answer must be in the attempt. 992 01:05:39,313 --> 01:05:42,926 I think this is a civilization in decline. Look at the service. 993 01:05:43,122 --> 01:05:46,417 Where is the waitress? In New York, she'd be out of a job. 994 01:05:55,154 --> 01:05:57,226 I'm gonna call my friend in Paris... 995 01:05:57,394 --> 01:06:00,394 ...who I'm supposed to have lunch with in eight hours. 996 01:06:08,273 --> 01:06:09,451 Pick up. 997 01:06:09,650 --> 01:06:11,504 - Pick up the phone. - All right. 998 01:06:24,018 --> 01:06:27,760 I've been working on my English. You wanna talk in English, for laughs? 999 01:06:28,177 --> 01:06:30,478 Yeah, okay. That's a good idea. 1000 01:06:32,145 --> 01:06:35,494 I don't think I'll be able to make it for lunch today. 1001 01:06:37,072 --> 01:06:40,684 I met a guy on the train, and I got off with him in Vienna. 1002 01:06:40,913 --> 01:06:42,822 Are you crazy? 1003 01:06:43,825 --> 01:06:45,167 Probably. 1004 01:06:45,617 --> 01:06:48,518 - He's Austrian? He's from there? - No, No. 1005 01:06:48,721 --> 01:06:52,266 He's passing through. He's American. He's going back home tomorrow. 1006 01:06:52,465 --> 01:06:53,774 Why'd you get off? 1007 01:06:54,929 --> 01:06:57,263 Well, he convinced me. 1008 01:06:58,161 --> 01:07:01,772 I mean, actually, I was ready to get off the train with him... 1009 01:07:01,969 --> 01:07:03,856 ...after talking to him a short while. 1010 01:07:04,048 --> 01:07:05,990 He was so sweet, I couldn't help it. 1011 01:07:07,344 --> 01:07:09,678 In the lounge car, he began to talk about... 1012 01:07:09,873 --> 01:07:12,839 ...him as a boy seeing his great-grandmother's ghost. 1013 01:07:14,160 --> 01:07:16,299 I think that's when I fell for him. 1014 01:07:17,361 --> 01:07:21,038 Just the idea of this little boy with all those beautiful dreams. 1015 01:07:22,448 --> 01:07:24,008 He trapped me. 1016 01:07:27,088 --> 01:07:28,713 And he's so cute. 1017 01:07:28,911 --> 01:07:30,984 He has beautiful blue eyes... 1018 01:07:31,184 --> 01:07:33,093 ...nice pink lips... 1019 01:07:33,903 --> 01:07:35,430 ...greasy hair. 1020 01:07:36,112 --> 01:07:37,638 I love it. 1021 01:07:37,999 --> 01:07:40,716 He's kind of tall, and he's a little clumsy. 1022 01:07:42,320 --> 01:07:44,654 I like to feel his eyes on me when I look away. 1023 01:07:49,167 --> 01:07:52,134 He kind of kisses like an adolescent. It's so cute. 1024 01:07:52,336 --> 01:07:55,750 - What? - Yeah, we kissed. It was so adorable. 1025 01:07:56,655 --> 01:07:59,622 As the night went on, I began to like him more and more. 1026 01:08:01,391 --> 01:08:02,951 I'm afraid he's scared of me. 1027 01:08:03,151 --> 01:08:06,948 I told him the story about the woman that kills her ex-boyfriend. 1028 01:08:07,439 --> 01:08:08,847 He must be scared to death. 1029 01:08:09,039 --> 01:08:12,171 He must be thinking I'm this manipulative, mean woman. 1030 01:08:14,351 --> 01:08:16,740 I just hope he doesn't feel that way about me. 1031 01:08:16,943 --> 01:08:19,791 Because, you know me, I'm the most harmless person. 1032 01:08:21,232 --> 01:08:24,013 The only person I could really hurt is myself. 1033 01:08:24,880 --> 01:08:26,701 I don't think he's scared of you. 1034 01:08:26,895 --> 01:08:28,652 I think he's crazy about you. 1035 01:08:29,263 --> 01:08:31,270 - Really? - I've known you a long time. 1036 01:08:31,471 --> 01:08:33,838 I got a good feeling. You gonna see him again? 1037 01:08:36,495 --> 01:08:38,829 We haven't talked about that yet. 1038 01:08:43,311 --> 01:08:45,897 Okay, it's your turn. You call your friend. 1039 01:08:46,095 --> 01:08:47,917 All right, all right. 1040 01:08:51,182 --> 01:08:53,604 I usually get this guy's answering machine. 1041 01:08:56,207 --> 01:08:57,767 Hi, dude. What's up? 1042 01:08:59,630 --> 01:09:02,347 Hey, Frank. How you been? I'm glad you're home. 1043 01:09:02,542 --> 01:09:03,916 Cool. Yeah. 1044 01:09:04,110 --> 01:09:05,604 So how was Madrid? 1045 01:09:06,254 --> 01:09:08,261 Madrid sucked. 1046 01:09:08,910 --> 01:09:11,463 Lisa and I had our long overdue meltdown. 1047 01:09:11,981 --> 01:09:13,804 Too bad. I told you, no? 1048 01:09:13,998 --> 01:09:17,031 Yeah, yeah. The long-distance thing just never works. 1049 01:09:17,230 --> 01:09:19,171 I was only in Madrid for a couple days. 1050 01:09:19,374 --> 01:09:21,926 I got a cheaper flight out of Vienna. 1051 01:09:23,854 --> 01:09:26,952 You know, it really wasn't that much cheaper. I just... 1052 01:09:27,150 --> 01:09:31,208 I couldn't go home right away. I didn't want to see anybody I knew. 1053 01:09:31,405 --> 01:09:34,057 I just wanted to be a ghost, completely anonymous. 1054 01:09:35,662 --> 01:09:36,938 So are you okay now? 1055 01:09:37,134 --> 01:09:40,036 Yeah. I'm great. I'm great. That's the thing. 1056 01:09:40,621 --> 01:09:41,549 I'm rapturous. 1057 01:09:42,221 --> 01:09:43,651 And I'll tell you why. 1058 01:09:43,854 --> 01:09:46,636 I met somebody on my last night in Europe. 1059 01:09:46,830 --> 01:09:49,416 - That's incredible. - I know, I know. 1060 01:09:49,614 --> 01:09:52,842 You know how they say we're all each other's demons and angels? 1061 01:09:53,837 --> 01:09:57,066 Well, she was literally a Botticelli angel... 1062 01:09:57,837 --> 01:09:59,780 ...telling me everything would be okay. 1063 01:10:02,669 --> 01:10:03,782 How did you meet? 1064 01:10:05,325 --> 01:10:06,733 On the train. 1065 01:10:07,182 --> 01:10:10,214 She was sitting next to a weird couple that was fighting... 1066 01:10:10,413 --> 01:10:13,446 ...so she moved. She sat right across the aisle from me. 1067 01:10:13,645 --> 01:10:15,499 So we started to talk. 1068 01:10:15,693 --> 01:10:17,798 She didn't like me much at first. 1069 01:10:17,997 --> 01:10:19,110 She's super smart... 1070 01:10:19,757 --> 01:10:21,896 ...very passionate... 1071 01:10:22,445 --> 01:10:23,590 ...and beautiful. 1072 01:10:25,069 --> 01:10:27,457 And I was so unsure of myself. 1073 01:10:27,757 --> 01:10:30,375 I thought everything I said sounded so stupid. 1074 01:10:32,172 --> 01:10:35,074 Oh, man. I wouldn't worry about that. 1075 01:10:35,660 --> 01:10:37,831 No, I'm sure she was not judging you. 1076 01:10:38,317 --> 01:10:40,521 No, and by the way, she sat next to you. 1077 01:10:40,716 --> 01:10:42,374 I'm sure she did it on purpose. 1078 01:10:42,572 --> 01:10:43,849 Oh, yeah? 1079 01:10:47,468 --> 01:10:51,112 Us men are so stupid. We don't understand anything about women. 1080 01:10:52,332 --> 01:10:54,721 They act strange, the little I know of them. 1081 01:10:55,308 --> 01:10:56,552 Don't they? 1082 01:11:03,307 --> 01:11:07,050 I feel like this is some dream world we're in. 1083 01:11:07,244 --> 01:11:08,770 Yeah, it's so weird. 1084 01:11:09,163 --> 01:11:11,269 It's like our time together is just ours. 1085 01:11:11,468 --> 01:11:13,223 It's our own creation. 1086 01:11:13,932 --> 01:11:16,834 It must be like I'm in your dream and you're in mine. 1087 01:11:17,676 --> 01:11:20,840 And what's so cool is that this whole evening... 1088 01:11:21,035 --> 01:11:24,384 ...all our time together, shouldn't officially be happening. 1089 01:11:24,588 --> 01:11:27,904 Yeah, I know. Maybe that's why this feels so otherworldly. 1090 01:11:29,931 --> 01:11:33,379 But then the morning comes and we turn into pumpkins, right? 1091 01:11:34,092 --> 01:11:35,465 I know. 1092 01:11:36,556 --> 01:11:39,238 But now, you're supposed to produce the glass slipper... 1093 01:11:39,435 --> 01:11:40,962 ...and see if it fits. 1094 01:11:43,979 --> 01:11:45,289 It'll fit. 1095 01:12:03,052 --> 01:12:04,677 This friend of mine had a kid... 1096 01:12:04,874 --> 01:12:07,973 ...and it was a home birth, so he was there helping out. 1097 01:12:08,170 --> 01:12:10,854 But he said at that profound moment of birth... 1098 01:12:12,266 --> 01:12:15,878 ...he was watching his child experiencing life for the first time... 1099 01:12:16,075 --> 01:12:17,929 ...trying to take its first breath. 1100 01:12:18,122 --> 01:12:21,505 All he could think about was that he was looking at something... 1101 01:12:21,706 --> 01:12:23,649 ...that was gonna die someday. 1102 01:12:23,978 --> 01:12:25,985 He couldn't get it out of his head. 1103 01:12:26,698 --> 01:12:30,146 And I think that's so true. Everything is so finite. 1104 01:12:30,410 --> 01:12:33,061 But don't you think that's what... 1105 01:12:33,258 --> 01:12:36,454 ...makes our time and specific moments so important? 1106 01:12:36,651 --> 01:12:37,479 Yeah, I know. 1107 01:12:37,834 --> 01:12:39,906 It's the same for us tonight, though. 1108 01:12:42,762 --> 01:12:46,276 After tomorrow, we'll probably never see each other again, right? 1109 01:12:48,138 --> 01:12:50,243 You don't think we'll ever see each other? 1110 01:12:52,810 --> 01:12:54,020 What do you think? 1111 01:13:00,105 --> 01:13:01,567 Actually, I don't know. 1112 01:13:02,602 --> 01:13:03,779 I hadn't planned another... 1113 01:13:03,978 --> 01:13:07,393 Me too. I live in Paris, you live in the U.S. I understand. 1114 01:13:07,593 --> 01:13:10,245 I'd hate to make you fly. You'd hate to fly, right? 1115 01:13:10,602 --> 01:13:12,577 I'm not so scared of flying. 1116 01:13:13,418 --> 01:13:14,399 I mean, I could. 1117 01:13:14,601 --> 01:13:16,227 Well, if you were gonna... 1118 01:13:16,489 --> 01:13:17,951 ...come to the U. S... 1119 01:13:18,185 --> 01:13:19,527 ...or if, you know, if I... 1120 01:13:19,722 --> 01:13:22,056 I mean, I could come back here. 1121 01:13:23,081 --> 01:13:24,194 What? 1122 01:13:25,002 --> 01:13:28,100 No, let's just be rational adults about this. 1123 01:13:30,920 --> 01:13:32,546 We should try something different. 1124 01:13:32,745 --> 01:13:35,843 It's not so bad if tonight is our only night, right? 1125 01:13:37,096 --> 01:13:38,919 People exchange numbers, addresses. 1126 01:13:39,112 --> 01:13:41,830 They end up writing once, calling each other twice. 1127 01:13:42,025 --> 01:13:43,716 Right. Fizzles out. 1128 01:13:44,009 --> 01:13:46,398 Yeah, I don't want that. I hate that. 1129 01:13:47,368 --> 01:13:48,896 I hate that too. 1130 01:13:49,480 --> 01:13:52,645 Why does everybody think relationships should last forever? 1131 01:13:52,873 --> 01:13:54,880 Yeah, why? It's stupid. 1132 01:13:56,617 --> 01:13:59,104 But you think tonight's it? 1133 01:13:59,368 --> 01:14:02,717 I mean, that tonight's our only night? 1134 01:14:04,649 --> 01:14:06,623 It's the only way, no? 1135 01:14:09,609 --> 01:14:10,885 Well, all right. 1136 01:14:12,360 --> 01:14:13,570 Let's do it. 1137 01:14:13,896 --> 01:14:16,133 No delusions, no projections. 1138 01:14:17,480 --> 01:14:19,390 We'll just make tonight great. 1139 01:14:21,992 --> 01:14:23,138 Let's do that. 1140 01:14:39,912 --> 01:14:42,051 We should do some kind of handshake. 1141 01:14:42,504 --> 01:14:43,715 Give me your hand. 1142 01:14:47,048 --> 01:14:49,863 To our one and only... 1143 01:14:50,663 --> 01:14:52,092 ...night together... 1144 01:14:52,808 --> 01:14:55,263 ...and the hours that remain. 1145 01:15:03,528 --> 01:15:04,509 What? 1146 01:15:07,208 --> 01:15:08,452 It's just... 1147 01:15:08,807 --> 01:15:10,531 It's depressing, no? 1148 01:15:11,495 --> 01:15:14,146 Now, the only thing we're gonna think of is... 1149 01:15:14,342 --> 01:15:16,197 ...when we'll have to say goodbye. 1150 01:15:16,967 --> 01:15:19,837 We could say goodbye now. Then we won't worry about it. 1151 01:15:20,231 --> 01:15:21,311 Now? 1152 01:15:22,087 --> 01:15:23,199 Say goodbye. 1153 01:15:23,399 --> 01:15:24,828 - Bye. - Goodbye. 1154 01:15:26,343 --> 01:15:27,270 Au revoir. 1155 01:15:27,463 --> 01:15:29,154 - Later. - Later, yeah. 1156 01:15:58,247 --> 01:15:59,262 Here's the plan. 1157 01:15:59,462 --> 01:16:02,625 You're gonna grab the glasses, and I'm gonna get the wine. 1158 01:16:03,110 --> 01:16:04,735 - Red wine. - Red wine. Right. 1159 01:16:04,934 --> 01:16:07,933 - You think you can do that? - No problem. 1160 01:16:12,549 --> 01:16:14,721 - Wish me luck. - Good luck. 1161 01:16:16,583 --> 01:16:17,662 Hello. 1162 01:16:21,990 --> 01:16:23,234 Do you speak English? 1163 01:16:23,430 --> 01:16:25,404 - A bit. - Yeah? A bit? 1164 01:16:25,606 --> 01:16:28,127 I'm having kind of an odd situation... 1165 01:16:28,325 --> 01:16:30,049 ...which is that... 1166 01:16:30,374 --> 01:16:32,229 You see that girl over there? 1167 01:16:36,453 --> 01:16:38,821 Well, this is our only night together... 1168 01:16:39,462 --> 01:16:40,923 ...and she... 1169 01:16:42,917 --> 01:16:46,081 The problem is that she wants a bottle of red wine... 1170 01:16:46,277 --> 01:16:48,349 ...and I don't have any money. 1171 01:16:50,661 --> 01:16:53,028 But I was thinking that you might want to... 1172 01:16:54,022 --> 01:16:57,436 ...give me the address of this bar, and I would promise... 1173 01:16:57,828 --> 01:17:01,124 ...to send you the money, and you'd be making our night complete. 1174 01:17:01,317 --> 01:17:03,171 You would send me the money? 1175 01:17:09,029 --> 01:17:10,239 Your hand? 1176 01:17:25,765 --> 01:17:28,033 For the greatest night in your life. 1177 01:17:28,229 --> 01:17:29,855 Thank you very much. 1178 01:17:52,581 --> 01:17:56,028 So often I've been with people and shared beautiful moments... 1179 01:17:56,228 --> 01:18:00,122 ...like traveling or staying up all night and watching the sunrise. 1180 01:18:00,964 --> 01:18:03,419 And I knew those were special moments. 1181 01:18:04,004 --> 01:18:06,143 But something was always wrong. 1182 01:18:07,236 --> 01:18:09,375 I wished I'd been with someone else. 1183 01:18:11,076 --> 01:18:13,149 I knew that what I was feeling... 1184 01:18:13,348 --> 01:18:17,243 ...exactly what was so important to me, they didn't understand. 1185 01:18:21,732 --> 01:18:23,641 But I'm happy to be with you. 1186 01:18:26,276 --> 01:18:28,642 You couldn't know why a night like this... 1187 01:18:28,836 --> 01:18:31,224 ...is so important to my life right now... 1188 01:18:31,427 --> 01:18:32,769 ...but it is. 1189 01:18:35,747 --> 01:18:37,634 This is a great morning. 1190 01:18:38,179 --> 01:18:39,870 It is a great morning. 1191 01:18:42,084 --> 01:18:44,287 Do you think we have others like this? 1192 01:18:47,139 --> 01:18:50,139 What about our rational, adult decision? 1193 01:18:50,339 --> 01:18:51,932 Oh, yeah. 1194 01:18:56,131 --> 01:18:59,230 I know what you mean about wishing somebody wasn't there. 1195 01:19:00,227 --> 01:19:02,082 It's just, usually, it's myself... 1196 01:19:02,275 --> 01:19:04,347 ...that I wish I could get away from. 1197 01:19:04,963 --> 01:19:06,785 Seriously, think about this. 1198 01:19:07,266 --> 01:19:09,405 I have never been anywhere... 1199 01:19:09,603 --> 01:19:11,228 ...that I haven't been. 1200 01:19:11,747 --> 01:19:13,983 I've never had a kiss... 1201 01:19:14,179 --> 01:19:16,121 ...when I wasn't one of the kissers. 1202 01:19:16,323 --> 01:19:18,111 You know, I've never... 1203 01:19:18,307 --> 01:19:21,405 ...gone to the movies when I wasn't there in the audience. 1204 01:19:21,603 --> 01:19:24,091 I've never been out bowling if I wasn't there... 1205 01:19:24,290 --> 01:19:25,784 ...making some stupid joke. 1206 01:19:25,986 --> 01:19:28,768 That's why so many people hate themselves. Seriously. 1207 01:19:28,962 --> 01:19:31,002 It's just, they are sick to death... 1208 01:19:31,202 --> 01:19:33,374 ...of being around themselves. 1209 01:19:34,114 --> 01:19:37,660 Let's say that you and I were together all the time. 1210 01:19:37,858 --> 01:19:39,997 You'd start to hate a lot of my mannerisms. 1211 01:19:40,578 --> 01:19:41,855 The way... 1212 01:19:42,050 --> 01:19:45,149 ...the way every time that we would have people over... 1213 01:19:45,730 --> 01:19:48,829 ...I'd be insecure, and I'd get a little too drunk. 1214 01:19:49,603 --> 01:19:53,214 Or the way I tell the same stupid, pseudo-intellectual story... 1215 01:19:53,410 --> 01:19:55,100 ...again and again. 1216 01:19:56,770 --> 01:19:58,842 You see, I've heard all those stories... 1217 01:19:59,106 --> 01:20:01,626 ...so of course I'm sick of myself. 1218 01:20:05,602 --> 01:20:07,031 But being with you... 1219 01:20:09,185 --> 01:20:11,738 ...it's made me feel like I was somebody else. 1220 01:20:13,281 --> 01:20:17,210 I mean, the only other way to lose yourself like that is... 1221 01:20:18,049 --> 01:20:20,188 ...you know, dancing... 1222 01:20:20,545 --> 01:20:22,400 ...or alcohol... 1223 01:20:23,009 --> 01:20:25,758 ...or drugs, or stuff like that. 1224 01:20:28,193 --> 01:20:29,403 Fucking. 1225 01:20:30,592 --> 01:20:33,626 Fucking, yeah. That's one way. 1226 01:20:47,393 --> 01:20:49,083 Do you know what I want? 1227 01:20:50,241 --> 01:20:51,485 What? 1228 01:20:54,688 --> 01:20:56,215 To be kissed. 1229 01:20:59,392 --> 01:21:00,953 Well, I could do that. 1230 01:21:14,368 --> 01:21:15,383 Wait. 1231 01:21:19,585 --> 01:21:21,373 I have to say something stupid. 1232 01:21:22,944 --> 01:21:23,926 All right. 1233 01:21:25,345 --> 01:21:26,905 It's very stupid. 1234 01:21:29,919 --> 01:21:31,992 I don't think we should sleep together. 1235 01:21:34,240 --> 01:21:38,518 I want to, but since we're never going to see each other again... 1236 01:21:38,720 --> 01:21:40,542 ...it'll make me feel bad. 1237 01:21:41,408 --> 01:21:44,026 I'll wonder who else you're with. I'll miss you. 1238 01:21:49,216 --> 01:21:51,582 I know. It's not very adult. 1239 01:21:51,775 --> 01:21:54,525 Maybe it's a female thing. I can't help it. 1240 01:21:55,040 --> 01:21:56,795 Let's see each other again. 1241 01:21:59,423 --> 01:22:03,253 No, I don't want you to break our vow just so you can get laid. 1242 01:22:03,775 --> 01:22:07,550 I don't want to just get laid. I want to... I mean... 1243 01:22:07,999 --> 01:22:10,071 I mean, I think we should. 1244 01:22:11,134 --> 01:22:13,207 We die in the morning, right? 1245 01:22:14,559 --> 01:22:17,374 - I think we should. - Then it's like some male fantasy. 1246 01:22:17,567 --> 01:22:20,633 Meet a French girl, fuck her and never see her again. 1247 01:22:20,831 --> 01:22:24,279 And have this great story to tell. I don't want... 1248 01:22:24,479 --> 01:22:27,097 ...this great evening to just have been for that. 1249 01:22:27,903 --> 01:22:31,285 Okay, we don't have to have sex. It's not a big deal. 1250 01:22:41,726 --> 01:22:43,614 You don't want to see me again? 1251 01:22:44,990 --> 01:22:46,200 No, of course I do. 1252 01:22:46,398 --> 01:22:48,886 If somebody gave me the choice right now... 1253 01:22:49,086 --> 01:22:51,869 ...of to never see you again or to marry you... 1254 01:22:52,095 --> 01:22:53,142 ...I would marry you. 1255 01:22:53,342 --> 01:22:55,415 Maybe that's a lot of romantic bullshit... 1256 01:22:55,615 --> 01:22:58,232 ...but people have gotten married for a lot less. 1257 01:23:01,534 --> 01:23:02,330 Actually... 1258 01:23:04,255 --> 01:23:08,794 ...I think I decided I wanted to sleep with you when we got off the train. 1259 01:23:12,286 --> 01:23:15,068 Now that we've talked so much, I don't know anymore. 1260 01:23:25,470 --> 01:23:27,706 Why do we make everything so complicated? 1261 01:23:27,902 --> 01:23:29,331 I don't know. 1262 01:24:28,604 --> 01:24:32,182 What's the first thing you'll do when you get back to Paris? 1263 01:24:32,637 --> 01:24:34,131 Call my parents. 1264 01:24:34,364 --> 01:24:35,673 What about you? 1265 01:24:35,996 --> 01:24:39,957 I don't know. I'll probably go pick up my dog. He's with a friend. 1266 01:24:40,156 --> 01:24:41,531 You have a dog? I love dogs. 1267 01:24:41,724 --> 01:24:43,284 - You do? - Yeah. 1268 01:24:43,612 --> 01:24:45,434 - Oh, shit. - What? 1269 01:24:46,429 --> 01:24:48,884 I don't know. We're back in real time. 1270 01:24:49,276 --> 01:24:50,901 I know. I hate that. 1271 01:24:51,228 --> 01:24:52,472 What is that? 1272 01:24:54,460 --> 01:24:56,403 Sounds like a harpsichord. 1273 01:24:56,859 --> 01:24:58,420 Check that out. 1274 01:24:58,780 --> 01:25:00,503 Somebody's playing. 1275 01:25:07,003 --> 01:25:07,985 That's cool. 1276 01:25:25,819 --> 01:25:27,991 Can we dance to the harpsichord? 1277 01:25:28,187 --> 01:25:29,496 Of course. 1278 01:25:33,276 --> 01:25:34,258 Oh, wow. 1279 01:25:38,395 --> 01:25:39,988 I'm gonna take your picture... 1280 01:25:41,211 --> 01:25:43,120 ...so I never forget you... 1281 01:25:45,339 --> 01:25:46,550 ...or all this. 1282 01:25:47,291 --> 01:25:48,851 Okay, me too. 1283 01:26:44,858 --> 01:26:48,174 "The years shall run like rabbits. " 1284 01:26:50,619 --> 01:26:51,698 What? 1285 01:26:53,690 --> 01:26:54,966 Nothing. 1286 01:26:56,795 --> 01:26:58,484 I have... 1287 01:26:58,969 --> 01:27:01,041 ...this recording of Dylan Thomas... 1288 01:27:01,306 --> 01:27:03,215 ...reading a W. H. Auden poem. 1289 01:27:03,417 --> 01:27:05,970 He's got a great voice. 1290 01:27:07,834 --> 01:27:08,979 It's like... 1291 01:27:10,266 --> 01:27:12,371 "All the clocks in the city 1292 01:27:12,569 --> 01:27:15,253 Began to whirr and chime: 1293 01:27:15,481 --> 01:27:17,870 'O let not Time deceive you 1294 01:27:18,073 --> 01:27:20,561 You cannot conquer Time. 1295 01:27:20,890 --> 01:27:22,897 In headaches and in worry 1296 01:27:23,224 --> 01:27:26,007 Vaguely life leaks away 1297 01:27:26,200 --> 01:27:28,339 And Time will have his fancy 1298 01:27:28,537 --> 01:27:31,024 Tomorrow or today. '" 1299 01:27:31,577 --> 01:27:33,137 Something like that. 1300 01:27:34,073 --> 01:27:35,218 That's good. 1301 01:27:42,521 --> 01:27:46,230 When you talked earlier about after a few years... 1302 01:27:46,424 --> 01:27:48,945 ...how a couple would begin to hate each other... 1303 01:27:49,145 --> 01:27:51,032 ...by anticipating their reactions... 1304 01:27:51,224 --> 01:27:53,167 ...or getting tired of their mannerisms. 1305 01:27:53,881 --> 01:27:56,150 I think it would be the opposite for me. 1306 01:27:57,273 --> 01:28:01,430 I think I can really fall in love when I know everything about someone. 1307 01:28:02,617 --> 01:28:04,210 The way he's gonna part his hair... 1308 01:28:04,409 --> 01:28:06,448 ...which shirt he's gonna wear that day... 1309 01:28:06,648 --> 01:28:10,707 ...knowing the exact story he'd tell in a given situation. 1310 01:28:12,344 --> 01:28:14,765 I'm sure that's when I know I'm really in love. 1311 01:28:35,544 --> 01:28:37,781 - Hey, guess what. - What? 1312 01:28:38,136 --> 01:28:40,023 We didn't go to those guys' play. 1313 01:28:40,216 --> 01:28:41,394 Play? 1314 01:28:41,591 --> 01:28:42,868 The cow? 1315 01:28:43,064 --> 01:28:44,722 Oh, yeah, we didn't. 1316 01:28:44,919 --> 01:28:47,058 Oh, no. We missed it. 1317 01:29:11,702 --> 01:29:13,613 You know what bus to take to the airport? 1318 01:29:13,815 --> 01:29:14,677 No problem. 1319 01:29:14,872 --> 01:29:18,133 - I should get on this one. - Right here. You wanna get on there? 1320 01:29:21,783 --> 01:29:23,637 I guess this is it, no? 1321 01:29:25,238 --> 01:29:26,667 I really... 1322 01:29:31,830 --> 01:29:34,067 - You know... - Yeah, I know. Me too. 1323 01:29:40,439 --> 01:29:43,787 Have a great life. Have fun with everything you're gonna do. 1324 01:29:43,990 --> 01:29:46,259 Good luck with school and all that. 1325 01:29:47,606 --> 01:29:49,069 I hate this. 1326 01:29:49,718 --> 01:29:52,140 Me too. The train is about to leave. 1327 01:29:59,639 --> 01:30:02,224 You know all this bullshit we're talking about... 1328 01:30:02,422 --> 01:30:04,877 ...not seeing each other? I don't want that. 1329 01:30:05,078 --> 01:30:06,223 I don't either. 1330 01:30:06,422 --> 01:30:07,916 - You don't? - I waited for you to say it. 1331 01:30:08,118 --> 01:30:09,613 Why didn't you say something? 1332 01:30:09,813 --> 01:30:11,886 I was afraid you didn't wanna see me. 1333 01:30:12,086 --> 01:30:13,296 What do you wanna do? 1334 01:30:14,390 --> 01:30:17,237 Maybe we should meet here in five years or something. 1335 01:30:17,430 --> 01:30:19,536 Five years? That's a long time. 1336 01:30:19,734 --> 01:30:23,029 It's awful. It's like a sociological experiment. 1337 01:30:23,254 --> 01:30:25,163 - How about one year? - One year. 1338 01:30:26,038 --> 01:30:28,045 - How about six months? - Six months? 1339 01:30:28,886 --> 01:30:30,577 It's gonna be freezing. 1340 01:30:30,773 --> 01:30:33,326 Who cares? We come here, we go somewhere else. 1341 01:30:36,374 --> 01:30:38,228 Six months from now or last night? 1342 01:30:39,637 --> 01:30:43,150 Last night. Six months from last night, which was... 1343 01:30:43,413 --> 01:30:44,624 ...June 16th. 1344 01:30:44,821 --> 01:30:49,164 So track nine, six months from now at 6:00 at night. 1345 01:30:49,364 --> 01:30:50,258 December. 1346 01:30:50,997 --> 01:30:54,227 It's a train ride for you, but I gotta fly all the way here. 1347 01:30:54,421 --> 01:30:55,828 But I'm gonna be here. 1348 01:30:56,021 --> 01:30:58,225 - Okay, me too. - All right. 1349 01:30:59,893 --> 01:31:01,387 We won't call, write or... 1350 01:31:01,590 --> 01:31:02,963 No, it's depressing. 1351 01:31:06,134 --> 01:31:07,824 Your train's gonna leave. 1352 01:31:08,021 --> 01:31:09,581 Say goodbye. 1353 01:31:10,261 --> 01:31:11,057 Bye. 1354 01:31:12,341 --> 01:31:13,486 Goodbye. 1355 01:31:14,580 --> 01:31:15,725 Au revoir. 1356 01:31:17,141 --> 01:31:18,253 Later. 1357 01:31:18,754 --> 01:31:38,754 Resync By Lututkanan@subscene 105625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.