All language subtitles for The Last Ship - 05x10 - Commitment.WEBRip.x264-TBS.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,033 --> 00:00:01,473 Previously, on "The Last Ship". 2 00:00:01,505 --> 00:00:04,760 Eighty percent of the world's population is infected. 3 00:00:04,815 --> 00:00:07,995 We're looking at a complete break-down of the Earth's biosphere.. 4 00:00:08,188 --> 00:00:12,974 Americans, we will no longer cower in fear of your big stick. 5 00:00:13,006 --> 00:00:16,146 This is a full-scale invasion of the United States. 6 00:00:16,812 --> 00:00:19,905 You are haunted, or maybe hunted. 7 00:00:20,017 --> 00:00:22,944 This is what war has done to you. 8 00:00:23,540 --> 00:00:26,035 Captain Nathan James said, "War is a beast." 9 00:00:26,060 --> 00:00:28,947 Which beast is it for you, Admiral? 10 00:00:33,434 --> 00:00:41,434 ♪ ♪ 11 00:00:42,843 --> 00:00:50,843 ♪ ♪ 12 00:00:52,319 --> 00:01:00,319 ♪ ♪ 13 00:01:02,301 --> 00:01:04,929 [CLOCK TICKING] 14 00:01:05,010 --> 00:01:07,411 ♪ ♪ 15 00:01:09,321 --> 00:01:12,256 [ENGINE WHIRRING] 16 00:01:15,009 --> 00:01:17,376 [METAL CREAKING, GROANING] 17 00:01:22,483 --> 00:01:24,817 [METAL SQUEAKING] 18 00:01:27,354 --> 00:01:28,854 [BLOWS] 19 00:01:37,231 --> 00:01:44,769 ♪ ♪ 20 00:01:44,917 --> 00:01:46,518 SASHA: I listened to the tape. 21 00:01:48,352 --> 00:01:50,019 The sonar. 22 00:01:50,237 --> 00:01:52,401 The battleship you said you heard. 23 00:01:53,211 --> 00:01:54,385 It wasn't there. 24 00:01:54,458 --> 00:01:55,848 You played the tape back? 25 00:01:55,957 --> 00:01:57,426 I had to understand how you got 26 00:01:57,451 --> 00:01:59,051 the classification so wrong. 27 00:01:59,385 --> 00:02:00,765 But there was nothing, 28 00:02:00,825 --> 00:02:02,352 and when a ship did show up, 29 00:02:02,405 --> 00:02:04,723 it was in an entirely different class... 30 00:02:04,773 --> 00:02:05,858 smaller. 31 00:02:05,946 --> 00:02:07,592 Sonar could barely hear it. 32 00:02:07,674 --> 00:02:08,927 So, what... 33 00:02:09,141 --> 00:02:10,658 I made it up? 34 00:02:10,797 --> 00:02:12,130 [SIGHS] 35 00:02:12,438 --> 00:02:14,533 Tom, you said yourself 36 00:02:14,839 --> 00:02:17,736 you've been seeing and hearing that ship in your dreams. 37 00:02:17,814 --> 00:02:19,872 It's been haunting you, 38 00:02:20,004 --> 00:02:21,608 and the way you've been acting lately, 39 00:02:21,633 --> 00:02:22,939 the risks you've been taking, 40 00:02:22,964 --> 00:02:24,698 it's like you're courting your own death. 41 00:02:24,745 --> 00:02:26,478 I heard it, Sasha. 42 00:02:26,587 --> 00:02:28,788 I'm worried about you, Tom. 43 00:02:29,195 --> 00:02:31,529 I'm worried to leave you on Nathan James. 44 00:02:33,937 --> 00:02:35,172 In less than five hours, 45 00:02:35,197 --> 00:02:36,865 you're gonna hit that beach in Colombia 46 00:02:36,890 --> 00:02:39,558 with 300 Sailors and Marines. 47 00:02:39,672 --> 00:02:41,372 Don't be afraid for me. 48 00:02:44,818 --> 00:02:47,707 Just tell me you're gonna be okay. 49 00:02:47,834 --> 00:02:54,907 ♪ ♪ 50 00:02:55,129 --> 00:02:57,309 We're gonna be okay. 51 00:02:57,755 --> 00:03:05,183 ♪ ♪ 52 00:03:05,578 --> 00:03:07,711 Spotters, relay target one. 53 00:03:08,865 --> 00:03:13,310 Lima, Bravo, 3-8-5-5, niner, 7-0-3. 54 00:03:13,393 --> 00:03:14,860 Over. 55 00:03:15,123 --> 00:03:16,447 Position confirmed. 56 00:03:16,507 --> 00:03:18,240 Good morning, Colombia. 57 00:03:18,332 --> 00:03:19,773 Fire. 58 00:03:19,980 --> 00:03:26,651 ♪ ♪ 59 00:03:27,140 --> 00:03:35,140 ♪ ♪ 60 00:03:36,416 --> 00:03:44,416 ♪ ♪ 61 00:03:44,699 --> 00:03:46,098 [BOMB WHISTLING] 62 00:03:46,160 --> 00:03:47,559 [EXPLOSION] 63 00:03:47,825 --> 00:03:51,602 ♪ ♪ 64 00:03:51,818 --> 00:03:54,017 Right, 50, add 50. 65 00:03:54,507 --> 00:03:57,642 [INDISTINCT SHOUTING] 66 00:03:57,744 --> 00:04:00,745 ♪ ♪ 67 00:04:00,841 --> 00:04:02,841 [SHOUTING IN SPANISH] 68 00:04:02,955 --> 00:04:06,678 [EXPLOSIONS] 69 00:04:06,992 --> 00:04:08,704 We caught them by surprise, sir. 70 00:04:08,841 --> 00:04:11,509 Yeah. They know we're here now. 71 00:04:11,852 --> 00:04:14,319 Brawler, this is Mother. Report POSIT and T.O.T. 72 00:04:14,396 --> 00:04:17,144 I.P. Ford and holding. No tally. 73 00:04:17,230 --> 00:04:19,124 Their Navy's out there somewhere. Keep an eye out. 74 00:04:19,345 --> 00:04:20,793 Roger that. 75 00:04:21,312 --> 00:04:26,531 ♪ ♪ 76 00:04:26,813 --> 00:04:32,070 ♪ ♪ 77 00:04:32,264 --> 00:04:34,339 [INDISTINCT SHOUTING] 78 00:04:34,550 --> 00:04:36,820 ♪ ♪ 79 00:04:36,943 --> 00:04:38,477 Tracks are at the waterline. 80 00:04:40,747 --> 00:04:42,141 Good luck. 81 00:04:42,288 --> 00:04:43,948 ♪ ♪ 82 00:04:44,154 --> 00:04:46,293 UTT: Navy's lighting 'em up pretty good! 83 00:04:46,466 --> 00:04:48,199 How much longer? 84 00:04:50,810 --> 00:04:52,009 TOONE: Hey, Reporter. 85 00:04:52,074 --> 00:04:53,416 You stay in my pocket, all right? 86 00:04:53,456 --> 00:04:55,160 You keep your head down and your armor on. 87 00:04:55,211 --> 00:04:56,848 I don't care how heavy it is. You got me? 88 00:04:56,914 --> 00:04:58,288 Yeah. Yeah. 89 00:04:58,361 --> 00:05:00,613 Devildogs, get those mortars up and running! 90 00:05:00,733 --> 00:05:02,132 TOGETHER: Yes, sir! 91 00:05:02,566 --> 00:05:09,538 ♪ ♪ 92 00:05:11,045 --> 00:05:13,512 [BOMB WHISTLING] 93 00:05:13,921 --> 00:05:19,051 ♪ ♪ 94 00:05:20,210 --> 00:05:24,857 ♪ ♪ 95 00:05:25,020 --> 00:05:28,164 [MEN SHOUTING IN SPANISH] 96 00:05:28,424 --> 00:05:35,359 ♪ ♪ 97 00:05:35,586 --> 00:05:37,816 [RAPID GUNFIRE] 98 00:05:38,018 --> 00:05:43,236 ♪ ♪ 99 00:05:44,510 --> 00:05:46,506 Move, move, move, move. 100 00:05:46,767 --> 00:05:49,435 [GUNFIRE CONTINUES] 101 00:05:49,704 --> 00:05:57,704 ♪ ♪ 102 00:05:58,413 --> 00:06:06,413 ♪ ♪ 103 00:06:07,856 --> 00:06:15,856 ♪ ♪ 104 00:06:18,615 --> 00:06:21,705 Lima, Charlie, 3-8-1-5-0-1-6-1... 105 00:06:21,814 --> 00:06:23,280 - Ugh! - Stay down! Stay down! 106 00:06:23,542 --> 00:06:24,741 I'm good, I'm good. 107 00:06:24,860 --> 00:06:26,497 [RAPID GUNFIRE] 108 00:06:26,615 --> 00:06:32,410 ♪ ♪ 109 00:06:32,759 --> 00:06:34,559 Targeteers down. 110 00:06:34,836 --> 00:06:36,394 Our troops are too close to the action 111 00:06:36,483 --> 00:06:37,813 for us to fire blind. 112 00:06:37,838 --> 00:06:38,994 SLATTERY: Brawler, we need eyes on 113 00:06:39,018 --> 00:06:40,818 - and suppressive fire. - BRAWLER: Aye, sir. 114 00:06:40,927 --> 00:06:42,290 Coming in hot. 115 00:06:42,403 --> 00:06:44,261 ♪ ♪ 116 00:06:44,404 --> 00:06:45,715 [SHOUTS INDISTINCTLY] 117 00:06:45,771 --> 00:06:47,038 Move! 118 00:06:47,141 --> 00:06:49,324 [RAPID GUNFIRE] 119 00:06:49,991 --> 00:06:55,324 ♪ ♪ 120 00:06:55,588 --> 00:07:01,260 ♪ ♪ 121 00:07:01,909 --> 00:07:04,156 [HELICOPTER BLADES WHIRRING] 122 00:07:04,298 --> 00:07:06,256 ♪ ♪ 123 00:07:06,426 --> 00:07:07,693 [RAPID GUNFIRE] 124 00:07:07,962 --> 00:07:10,080 [BULLETS PINGING] 125 00:07:10,290 --> 00:07:16,431 ♪ ♪ 126 00:07:16,651 --> 00:07:21,520 ♪ ♪ 127 00:07:22,422 --> 00:07:24,122 Stinger! 128 00:07:27,291 --> 00:07:29,196 Mayday! Mayday! Mayday! 129 00:07:29,409 --> 00:07:31,850 This is Brawler. We've been hit. Going down. 130 00:07:32,046 --> 00:07:34,034 Marking location... Hotel Victor. 131 00:07:34,059 --> 00:07:35,274 Three souls on board. 132 00:07:35,299 --> 00:07:37,071 I say again, we're going down. 133 00:07:37,210 --> 00:07:38,611 [RAPID GUNFIRE] 134 00:07:38,665 --> 00:07:40,465 [MEN SHOUTING IN SPANISH] 135 00:07:40,815 --> 00:07:45,798 ♪ ♪ 136 00:07:45,973 --> 00:07:48,707 ♪ ♪ 137 00:07:49,180 --> 00:07:50,980 Corpsman, up! 138 00:07:51,049 --> 00:07:52,884 [RAPID GUNFIRE] 139 00:07:53,073 --> 00:07:57,818 ♪ ♪ 140 00:07:58,090 --> 00:08:00,499 [RAPID GUNFIRE CONTINUES] 141 00:08:00,750 --> 00:08:07,901 ♪ ♪ 142 00:08:08,809 --> 00:08:16,809 ♪ ♪ 143 00:08:17,604 --> 00:08:19,604 There's another gun emplacement! 144 00:08:19,691 --> 00:08:22,100 Shift fire north! Everyone on me! 145 00:08:23,437 --> 00:08:24,930 Move! 146 00:08:25,998 --> 00:08:27,864 - Move! - Get up, let's go! 147 00:08:27,974 --> 00:08:29,424 Move! 148 00:08:29,597 --> 00:08:31,864 ♪ ♪ 149 00:08:32,179 --> 00:08:33,378 Should we retreat? 150 00:08:33,450 --> 00:08:35,427 Retreat?! Hell, we just got here! 151 00:08:35,594 --> 00:08:37,394 [RAPID GUNFIRE] 152 00:08:37,518 --> 00:08:44,055 ♪ ♪ 153 00:08:44,391 --> 00:08:50,123 ♪ ♪ 154 00:08:50,457 --> 00:08:51,990 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 155 00:08:52,125 --> 00:08:55,393 ♪ ♪ 156 00:08:55,474 --> 00:08:56,516 Ow! 157 00:08:56,541 --> 00:08:58,070 [GROANS] 158 00:08:58,257 --> 00:09:01,732 ♪ ♪ 159 00:09:01,822 --> 00:09:03,756 [GRUNTS] 160 00:09:03,818 --> 00:09:05,884 [RAPID GUNFIRE] 161 00:09:05,946 --> 00:09:10,282 ♪ ♪ 162 00:09:10,501 --> 00:09:12,618 We're gonna run for that hill! You hear me?! 163 00:09:12,698 --> 00:09:14,286 - Yeah. I... - On three! 164 00:09:14,386 --> 00:09:16,634 ♪ ♪ 165 00:09:16,729 --> 00:09:18,797 [EXPLOSION] 166 00:09:18,893 --> 00:09:24,439 ♪ ♪ 167 00:09:25,031 --> 00:09:26,743 Aaah! 168 00:09:26,901 --> 00:09:33,406 ♪ ♪ 169 00:09:33,873 --> 00:09:36,808 [GUNFIRE ECHOING] 170 00:09:36,911 --> 00:09:42,314 ♪ ♪ 171 00:09:42,589 --> 00:09:47,466 ♪ ♪ 172 00:09:47,694 --> 00:09:49,826 [BREATHING HEAVILY] 173 00:09:50,116 --> 00:09:57,856 ♪ ♪ 174 00:09:58,059 --> 00:10:06,059 ♪ ♪ 175 00:10:06,741 --> 00:10:08,430 [SCREAMING] 176 00:10:08,542 --> 00:10:10,342 - I got you! - Aaaah! 177 00:10:10,411 --> 00:10:11,810 Hey, hey, hey, I got you! 178 00:10:11,925 --> 00:10:13,882 Calm down! I'm not gonna leave you, Marine! 179 00:10:13,999 --> 00:10:15,999 [RAPID GUNFIRE] 180 00:10:16,082 --> 00:10:21,377 ♪ ♪ 181 00:10:22,101 --> 00:10:23,844 [GROANING] 182 00:10:24,224 --> 00:10:31,764 ♪ ♪ 183 00:10:31,872 --> 00:10:33,498 At least two buried gun emplacements! 184 00:10:33,569 --> 00:10:35,233 We need to take them out ourselves! 185 00:10:35,309 --> 00:10:36,495 Yes, that's the plan! 186 00:10:36,562 --> 00:10:38,397 Nathan James... Vulture 3. 187 00:10:38,504 --> 00:10:41,373 Too close for fire support. We'll take it from here. 188 00:10:41,604 --> 00:10:42,738 Good luck. 189 00:10:42,805 --> 00:10:45,443 You, you, and you... 190 00:10:45,499 --> 00:10:47,712 take care of those assholes up right! 191 00:10:47,834 --> 00:10:49,114 The rest of you with me. 192 00:10:49,139 --> 00:10:50,204 We're gonna break left 193 00:10:50,229 --> 00:10:51,815 and take that goddamn hill. 194 00:10:51,895 --> 00:10:53,854 Mortarmen, you lay down, cover fire, 195 00:10:53,879 --> 00:10:55,267 and take out their big guns. 196 00:10:55,322 --> 00:10:56,855 On my mark. 197 00:10:56,916 --> 00:10:58,416 Now! 198 00:11:01,662 --> 00:11:02,765 Move! 199 00:11:02,805 --> 00:11:04,128 Move! Move, move, move! 200 00:11:04,237 --> 00:11:10,261 ♪ ♪ 201 00:11:10,404 --> 00:11:12,304 [RAPID GUNFIRE] 202 00:11:13,039 --> 00:11:14,277 Fire! 203 00:11:14,357 --> 00:11:15,506 [RAPID GUNFIRE] 204 00:11:15,542 --> 00:11:16,941 Move in! 205 00:11:17,217 --> 00:11:24,282 ♪ ♪ 206 00:11:24,554 --> 00:11:31,890 ♪ ♪ 207 00:11:31,892 --> 00:11:39,231 ♪ ♪ 208 00:11:39,299 --> 00:11:41,366 [GUNFIRE CONTINUES] 209 00:11:41,502 --> 00:11:46,746 ♪ ♪ 210 00:11:46,981 --> 00:11:52,164 ♪ ♪ 211 00:11:52,551 --> 00:11:58,089 ♪ ♪ 212 00:11:58,519 --> 00:12:00,385 [GUNFIRE] 213 00:12:00,652 --> 00:12:08,005 ♪ ♪ 214 00:12:08,415 --> 00:12:10,128 Afuera! 215 00:12:10,228 --> 00:12:12,649 ♪ ♪ 216 00:12:12,799 --> 00:12:15,400 Ah! Let's go, Marines. Go, go, go! 217 00:12:15,615 --> 00:12:23,002 ♪ ♪ 218 00:12:23,804 --> 00:12:31,804 ♪ ♪ 219 00:12:32,280 --> 00:12:40,280 ♪ ♪ 220 00:12:40,648 --> 00:12:48,648 ♪ ♪ 221 00:12:50,818 --> 00:12:53,152 WOLF: Vulture, this is Taylor. 222 00:12:53,275 --> 00:12:56,841 Barracks are clear. We've got two dozen EPW. 223 00:12:56,991 --> 00:12:58,711 MAN: Vulture, copy. 224 00:12:58,906 --> 00:13:00,239 ♪ ♪ 225 00:13:00,715 --> 00:13:03,782 Raider 2, Alpha Team Leader. Southern beach is clear. 226 00:13:03,860 --> 00:13:06,242 MAN #2: All teams, this is Charlie Chief Gunny. 227 00:13:06,326 --> 00:13:07,752 Team leader is K.I.A., 228 00:13:07,777 --> 00:13:09,040 we have multiple casualties, 229 00:13:09,065 --> 00:13:11,723 but there is no more hostile activity. 230 00:13:12,027 --> 00:13:14,526 Stonewall 6, Raider 2. 231 00:13:14,659 --> 00:13:16,238 Red Beach is secure. 232 00:13:16,566 --> 00:13:18,931 MAN #3: This is Stonewall 6 reading you loud and clear. 233 00:13:19,291 --> 00:13:21,133 Sending medical support and logistics. 234 00:13:21,454 --> 00:13:24,755 Sailors and Marines, well done. 235 00:13:35,349 --> 00:13:43,349 ♪ ♪ 236 00:13:43,724 --> 00:13:51,724 ♪ ♪ 237 00:13:52,226 --> 00:14:00,226 ♪ ♪ 238 00:14:00,888 --> 00:14:08,888 ♪ ♪ 239 00:14:10,165 --> 00:14:18,165 ♪ ♪ 240 00:14:19,994 --> 00:14:27,994 ♪ ♪ 241 00:14:28,402 --> 00:14:31,002 [PROPELLER BLADES WHIRRING] 242 00:14:31,271 --> 00:14:38,518 ♪ ♪ 243 00:14:39,751 --> 00:14:47,279 ♪ ♪ 244 00:14:47,829 --> 00:14:54,587 ♪ ♪ 245 00:14:54,862 --> 00:15:02,862 ♪ ♪ 246 00:15:03,610 --> 00:15:05,935 [GRUNTING, WHIMPERING] 247 00:15:06,072 --> 00:15:12,076 ♪ ♪ 248 00:15:12,379 --> 00:15:18,550 ♪ ♪ 249 00:16:13,471 --> 00:16:16,108 Last gasp of a dying dictator, 250 00:16:16,325 --> 00:16:18,249 inciting his people to rise up. 251 00:16:18,332 --> 00:16:19,531 Gonna force us to kill civilians 252 00:16:19,580 --> 00:16:21,980 just to protect his own ass. Coward. 253 00:16:22,110 --> 00:16:23,782 Swain, can you trace the broadcast? 254 00:16:23,820 --> 00:16:24,914 I've got a general area. 255 00:16:24,939 --> 00:16:26,464 All right. Give me whatever you got. 256 00:16:26,587 --> 00:16:28,971 [KEYBOARD CLACKING] 257 00:16:30,785 --> 00:16:32,113 Vulture Team, Navy Spear. 258 00:16:32,138 --> 00:16:34,384 We have coordinates for a possible HQ. 259 00:16:34,427 --> 00:16:37,696 Mark 1-0.8-5-6 North, 260 00:16:37,961 --> 00:16:42,031 Negative 7-4.1-8-3 West. 261 00:16:42,583 --> 00:16:44,779 - Copy that. - Go get 'em. 262 00:16:44,971 --> 00:16:47,137 We've identified three enemy 263 00:16:47,162 --> 00:16:48,673 critical capabilities inland. 264 00:16:48,756 --> 00:16:50,252 Alpha, Bravo, Charlie Companies, 265 00:16:50,277 --> 00:16:51,744 you each head out and destroy them. 266 00:16:51,979 --> 00:16:53,142 Weapons, you have everything you need? 267 00:16:53,166 --> 00:16:54,463 - Yes, ma'am. - Good. 268 00:16:54,507 --> 00:16:56,871 And we have more assets unloading as we speak. 269 00:16:57,111 --> 00:16:59,188 Captain, you did good today. 270 00:16:59,246 --> 00:17:01,603 Thank you, sir. These are some brave Marines, sir. 271 00:17:01,714 --> 00:17:03,782 You're right about that. Damn right. 272 00:17:03,964 --> 00:17:06,608 Find that son of a bitch Gustavo Barros. 273 00:17:06,719 --> 00:17:08,386 When you do, we'll send in reinforcements. 274 00:17:08,521 --> 00:17:09,584 Yes, ma'am. 275 00:17:09,656 --> 00:17:11,167 That is all. 276 00:17:11,324 --> 00:17:17,996 ♪ ♪ 277 00:17:18,172 --> 00:17:19,839 Nice work, Steve. 278 00:17:19,994 --> 00:17:21,860 Thank you, ma'am. 279 00:17:23,115 --> 00:17:28,308 ♪ ♪ 280 00:17:28,475 --> 00:17:35,180 ♪ ♪ 281 00:17:43,183 --> 00:17:44,750 No. 282 00:17:51,992 --> 00:17:53,391 [DOOR OPENS] 283 00:17:53,986 --> 00:17:55,391 FELIPE: Tavo. 284 00:17:55,442 --> 00:17:56,641 Felipe. 285 00:18:02,843 --> 00:18:04,043 No. 286 00:18:07,781 --> 00:18:14,219 ♪ ♪ 287 00:18:18,826 --> 00:18:22,957 ♪ ♪ 288 00:18:24,931 --> 00:18:32,931 ♪ ♪ 289 00:18:39,086 --> 00:18:40,686 O.O.D. STEWARD: General quarters, general quarters. 290 00:18:40,710 --> 00:18:42,710 All hands, man your battle station. 291 00:18:42,783 --> 00:18:45,384 We just picked up a ship coming out of the north. 292 00:18:45,499 --> 00:18:46,832 What kind of ship? 293 00:18:47,087 --> 00:18:49,192 Don't know yet, but she's heading our way. 294 00:18:49,368 --> 00:18:50,920 Sounds like the Espora class Corvette 295 00:18:50,945 --> 00:18:52,831 - we jammed on the way down. - Called in from the beach. 296 00:18:52,871 --> 00:18:54,458 Michener doesn't have the firepower to take them on. 297 00:18:54,482 --> 00:18:55,944 We're gonna have to do it without our helo. 298 00:18:56,023 --> 00:18:58,465 T.A.O., put a RHIB in the water at 25 knots, 299 00:18:58,498 --> 00:19:00,833 blasting surface radar to pull them off our scent, 300 00:19:00,858 --> 00:19:02,523 and keep the turns wide. I want it to look like 301 00:19:02,548 --> 00:19:03,903 - we're running away. - Aye, sir. 302 00:19:03,970 --> 00:19:05,314 Man the boat deck. I say again, man the boat deck. 303 00:19:05,338 --> 00:19:06,651 With the Corvette's eyes on our RHIB, 304 00:19:06,706 --> 00:19:09,153 we send two Mark 54s down her bearing line. 305 00:19:09,219 --> 00:19:11,539 Smart. Mask ourselves in the noise of the torps, 306 00:19:11,564 --> 00:19:13,431 follow in close behind, hit 'em with some harpoons. 307 00:19:13,513 --> 00:19:15,553 Underwater batteries, ready port and starboard tubes, 308 00:19:15,578 --> 00:19:16,977 and roll FIS green. 309 00:19:17,063 --> 00:19:19,174 Let's sink this son of a bitch. 310 00:19:20,107 --> 00:19:22,107 [LAUGHS] 311 00:19:22,455 --> 00:19:27,103 ♪ ♪ 312 00:19:27,554 --> 00:19:30,889 [SPEAKING IN SPANISH] 313 00:19:31,245 --> 00:19:32,800 [LAUGHS] 314 00:19:33,006 --> 00:19:34,724 Simon. 315 00:19:36,710 --> 00:19:38,310 [SIGHS] 316 00:19:38,458 --> 00:19:42,813 ♪ ♪ 317 00:19:49,082 --> 00:19:55,854 ♪ ♪ 318 00:19:59,934 --> 00:20:01,867 DANNY: Gustavo. 319 00:20:03,183 --> 00:20:04,983 He's here. 320 00:20:06,507 --> 00:20:08,225 Apache 1, this is Raider Actual. 321 00:20:08,308 --> 00:20:09,762 We have a visual on target. 322 00:20:09,865 --> 00:20:11,779 Commencing point PL recon, 323 00:20:11,852 --> 00:20:13,584 checking weapons and forces. 324 00:20:13,646 --> 00:20:16,818 Requesting any available unit. 325 00:20:18,004 --> 00:20:19,998 Let's check around front. 326 00:20:26,700 --> 00:20:28,743 Wolf, you're hit. 327 00:20:29,802 --> 00:20:31,401 It's nothing. It's just a scrape. 328 00:20:31,525 --> 00:20:33,125 Doc! Doc! 329 00:20:33,193 --> 00:20:34,943 Azima, it's nothing. 330 00:20:35,083 --> 00:20:42,475 ♪ ♪ 331 00:20:42,855 --> 00:20:45,655 WRIGHT: Enemy contact approaching RHIB. 332 00:20:45,938 --> 00:20:47,404 It worked. 333 00:20:47,520 --> 00:20:50,298 RHIB now transmitting enemy vessel's bearing and range. 334 00:20:50,430 --> 00:20:53,231 T.A.O., she's all yours. 335 00:20:53,453 --> 00:20:55,520 Ready torpedoes, ceiling zero feet. 336 00:20:55,545 --> 00:20:57,011 Down Bravo's bearing line. 337 00:20:57,036 --> 00:20:58,707 Aye, sir. Torpedoes ready. 338 00:20:58,732 --> 00:21:00,527 Ceiling zeroed out. 339 00:21:00,667 --> 00:21:02,267 Batteries release. 340 00:21:02,489 --> 00:21:10,489 ♪ ♪ 341 00:21:10,643 --> 00:21:18,643 ♪ ♪ 342 00:21:18,980 --> 00:21:26,980 ♪ ♪ 343 00:21:28,602 --> 00:21:30,135 I have detonations. 344 00:21:30,336 --> 00:21:31,801 Alpha contact is hit. 345 00:21:31,868 --> 00:21:32,927 Finish her. 346 00:21:32,952 --> 00:21:34,381 Firing. 347 00:21:34,406 --> 00:21:36,740 ♪ ♪ 348 00:21:36,923 --> 00:21:38,523 [MISSILES WHOOSH] 349 00:21:39,258 --> 00:21:44,628 ♪ ♪ 350 00:21:45,412 --> 00:21:47,345 I count three entrances to the main house. 351 00:21:47,420 --> 00:21:49,154 Charlie Company can come in from the south. 352 00:21:49,249 --> 00:21:50,523 They won't see us till we're up their asses. 353 00:21:50,547 --> 00:21:52,703 [RAPID GUNFIRE] 354 00:21:52,906 --> 00:21:54,578 Contact! Run! 355 00:21:55,495 --> 00:21:58,029 All teams, Radar 2! Requesting immediate backup! 356 00:21:58,111 --> 00:21:59,377 Vulture Team is under fire! 357 00:21:59,402 --> 00:22:02,222 I say again, Vulture needs backup now! Over! 358 00:22:02,302 --> 00:22:04,042 Damn it, we've been compromised! 359 00:22:04,224 --> 00:22:07,626 [RAPID GUNFIRE] 360 00:22:08,054 --> 00:22:09,521 - Out here! - Move! 361 00:22:09,546 --> 00:22:10,677 Go! 362 00:22:10,823 --> 00:22:17,089 ♪ ♪ 363 00:22:18,042 --> 00:22:24,175 ♪ ♪ 364 00:22:24,717 --> 00:22:27,232 Admiral Chandler, I'm getting something else on radar. 365 00:22:27,288 --> 00:22:29,499 - Alpha contact? - Negative, sir. 366 00:22:29,618 --> 00:22:30,886 This one's different. 367 00:22:30,911 --> 00:22:32,183 I cannot identify. 368 00:22:32,259 --> 00:22:34,659 Loading O-scope to read signal manually. 369 00:22:35,032 --> 00:22:41,199 ♪ ♪ 370 00:22:41,361 --> 00:22:43,828 [RUMBLING] 371 00:22:44,224 --> 00:22:45,834 [ELECTRICAL BUZZING] 372 00:22:45,979 --> 00:22:47,671 What the hell was that? 373 00:22:48,469 --> 00:22:50,001 The battleship. 374 00:22:50,116 --> 00:22:51,983 [ELECTRICAL BUZZING] 375 00:22:52,132 --> 00:22:55,636 ♪ ♪ 376 00:22:55,776 --> 00:22:57,579 Boat deck and Repair 5 are gone. 377 00:22:57,604 --> 00:22:59,418 We got a 10-foot hole you can see the hangar through, 378 00:22:59,443 --> 00:23:01,804 and fires reported in aft I.C. and Main 2. 379 00:23:01,902 --> 00:23:03,969 Repair reports six casualties. 380 00:23:04,144 --> 00:23:06,381 Get personnel back there to monitor missile temps. 381 00:23:06,493 --> 00:23:09,971 Ensure deluge system is working, and station all lookouts. 382 00:23:10,270 --> 00:23:12,401 Class Charlie fires in the p-way! 383 00:23:12,633 --> 00:23:14,108 Shift to aux power. 384 00:23:14,147 --> 00:23:15,681 Commence CSOSS. 385 00:23:15,756 --> 00:23:18,433 Main navigation feed to weapon system down. 386 00:23:18,558 --> 00:23:19,958 We're leaking coolant. 387 00:23:20,026 --> 00:23:21,393 I've lost sonar. 388 00:23:23,930 --> 00:23:25,196 That was too close. 389 00:23:25,221 --> 00:23:26,415 Their aim's only gonna get better. 390 00:23:26,440 --> 00:23:28,707 O.O.D., they can't hit the same spot twice. 391 00:23:28,732 --> 00:23:30,569 Drive for the splashes. Aye, sir. 392 00:23:30,611 --> 00:23:32,743 Helm right 5 degrees, ahead two-thirds. 393 00:23:32,831 --> 00:23:34,464 Helm, Aye. My rudder's 5 degrees right, 394 00:23:34,489 --> 00:23:36,223 - ahead two-thirds. - Bastard came in dark 395 00:23:36,248 --> 00:23:37,435 while we were busy with the Corvette. 396 00:23:37,459 --> 00:23:38,726 Never saw it coming. 397 00:23:38,793 --> 00:23:40,525 Goddamn clever. 398 00:23:40,713 --> 00:23:47,718 ♪ ♪ 399 00:23:47,946 --> 00:23:54,885 ♪ ♪ 400 00:23:57,805 --> 00:24:00,558 This is Raider 2! Where the hell is that backup?! 401 00:24:00,594 --> 00:24:02,446 [RAPID GUNFIRE] 402 00:24:02,810 --> 00:24:04,977 [BREATHING HEAVILY] 403 00:24:05,538 --> 00:24:07,237 - I'm good, I'm good. - Okay. 404 00:24:08,548 --> 00:24:09,684 Okay! 405 00:24:09,723 --> 00:24:11,361 Split up on my mark! 406 00:24:11,551 --> 00:24:12,817 Now! 407 00:24:12,940 --> 00:24:15,005 [RAPID GUNFIRE] 408 00:24:15,725 --> 00:24:18,972 ♪ ♪ 409 00:24:19,426 --> 00:24:20,625 I've lost all controls. 410 00:24:20,727 --> 00:24:22,527 Jamming and tracking are down. 411 00:24:22,722 --> 00:24:26,386 VLS door failure. Missiles inoperable. 412 00:24:27,355 --> 00:24:28,820 Engage mount 5-1. 413 00:24:31,104 --> 00:24:32,904 [ELECTRICAL BUZZING] 414 00:24:33,120 --> 00:24:34,949 ♪ ♪ 415 00:24:35,329 --> 00:24:37,256 [RAPID GUNFIRE] 416 00:24:37,814 --> 00:24:43,170 ♪ ♪ 417 00:24:43,530 --> 00:24:49,535 ♪ ♪ 418 00:24:49,929 --> 00:24:51,863 [RAPID GUNFIRE CONTINUES] 419 00:24:52,299 --> 00:24:58,723 ♪ ♪ 420 00:24:59,192 --> 00:25:05,222 ♪ ♪ 421 00:25:05,425 --> 00:25:07,025 [INDISTINCT SHOUTING] 422 00:25:07,274 --> 00:25:09,007 JETER: There's fires throughout the main deck. 423 00:25:09,089 --> 00:25:10,612 We got Sailors trapped below decks 424 00:25:10,637 --> 00:25:12,032 and ocean water pouring in fast. 425 00:25:12,057 --> 00:25:13,789 No one can get close enough to stop the flooding. 426 00:25:13,814 --> 00:25:16,120 CIC Bridge, I need weapons. 427 00:25:16,536 --> 00:25:17,868 Come in. 428 00:25:18,117 --> 00:25:20,918 CIC, this is the captain. Come in. 429 00:25:20,943 --> 00:25:23,586 ♪ ♪ 430 00:25:23,863 --> 00:25:25,463 [GUNFIRE] 431 00:25:25,538 --> 00:25:26,670 Ahh! 432 00:25:26,800 --> 00:25:32,686 ♪ ♪ 433 00:25:32,997 --> 00:25:34,797 [GUNSHOT] 434 00:25:35,122 --> 00:25:36,522 [BOTH GRUNTING] 435 00:25:36,931 --> 00:25:41,257 ♪ ♪ 436 00:25:41,909 --> 00:25:43,254 [GUNSHOT] 437 00:25:43,363 --> 00:25:45,296 [GRUNTING] 438 00:25:45,618 --> 00:25:51,258 ♪ ♪ 439 00:25:51,525 --> 00:25:53,024 [GUNSHOT] 440 00:25:53,220 --> 00:25:57,356 ♪ ♪ 441 00:25:57,452 --> 00:25:59,584 [SCREAMING] 442 00:25:59,865 --> 00:26:07,865 ♪ ♪ 443 00:26:08,015 --> 00:26:10,729 [SCREAMING] 444 00:26:11,978 --> 00:26:14,312 [BREATHING HEAVILY] 445 00:26:14,384 --> 00:26:15,729 [GRUNTS] 446 00:26:16,230 --> 00:26:18,630 ♪ ♪ 447 00:26:18,752 --> 00:26:20,285 [BREATHING HEAVILY] 448 00:26:20,614 --> 00:26:22,078 [GRUNTS] 449 00:26:22,509 --> 00:26:26,379 ♪ ♪ 450 00:26:26,660 --> 00:26:27,793 [GRUNTS] 451 00:26:28,215 --> 00:26:34,643 ♪ ♪ 452 00:26:36,477 --> 00:26:44,477 ♪ ♪ 453 00:26:45,320 --> 00:26:53,320 ♪ ♪ 454 00:26:54,242 --> 00:27:02,242 ♪ ♪ 455 00:27:13,927 --> 00:27:15,614 [CRYING] 456 00:27:15,795 --> 00:27:23,795 ♪ ♪ 457 00:27:25,078 --> 00:27:27,412 - Is that everyone?! - Yes, ma'am! 458 00:27:27,507 --> 00:27:29,881 [ALARM BLARING] 459 00:27:30,337 --> 00:27:32,262 Captain, Helm. We're losing propulsion. 460 00:27:32,287 --> 00:27:33,753 Main engines are offline. 461 00:27:33,860 --> 00:27:36,128 USS Michener is 12 nautical miles and closing. 462 00:27:36,223 --> 00:27:39,680 Turn them back! That battleship will blow her out of the water. 463 00:27:39,952 --> 00:27:42,821 Ma'am, all weapon systems are down. 464 00:27:43,003 --> 00:27:45,279 Navigational systems are dark, 465 00:27:45,445 --> 00:27:48,351 and Nathan James is sinking. 466 00:27:48,695 --> 00:27:50,879 We can no longer fight the ship. 467 00:27:51,058 --> 00:27:59,058 ♪ ♪ 468 00:28:00,528 --> 00:28:08,528 ♪ ♪ 469 00:28:10,891 --> 00:28:12,658 SLATTERY: Captain. 470 00:28:14,027 --> 00:28:15,693 It's time. 471 00:28:15,989 --> 00:28:23,989 ♪ ♪ 472 00:28:24,244 --> 00:28:32,244 ♪ ♪ 473 00:28:33,078 --> 00:28:35,994 All hands, this is the captain. 474 00:28:36,223 --> 00:28:38,623 Abandon ship without delay. 475 00:28:38,951 --> 00:28:42,746 Securing and Salvage detail, abandon ship. 476 00:28:43,123 --> 00:28:46,724 All hands, abandon ship. 477 00:28:46,953 --> 00:28:53,551 ♪ ♪ 478 00:28:53,673 --> 00:29:00,678 ♪ ♪ 479 00:29:01,140 --> 00:29:04,113 That monster ship of yours is coming for us all now. 480 00:29:04,331 --> 00:29:10,302 ♪ ♪ 481 00:29:13,728 --> 00:29:16,662 [INDISTINCT CHATTER] 482 00:29:17,164 --> 00:29:20,433 [ALARM BLARING] 483 00:29:22,556 --> 00:29:24,890 MAN: Go! Go! 484 00:29:24,915 --> 00:29:31,475 ♪ ♪ 485 00:29:32,019 --> 00:29:39,224 ♪ ♪ 486 00:29:39,566 --> 00:29:43,568 Destroy it all. Nothing classified stays behind. 487 00:29:43,677 --> 00:29:46,145 Burn it and then get out of here. 488 00:29:46,367 --> 00:29:48,596 Shut down any weapons systems. 489 00:29:49,089 --> 00:29:50,889 Nothing stays hot. 490 00:29:50,984 --> 00:29:58,459 ♪ ♪ 491 00:29:58,806 --> 00:30:01,206 [INDISTINCT CHATTER] 492 00:30:01,421 --> 00:30:05,428 ♪ ♪ 493 00:30:05,684 --> 00:30:07,484 Oo-rah. 494 00:30:07,667 --> 00:30:12,601 ♪ ♪ 495 00:30:13,559 --> 00:30:15,825 [INDISTINCT CHATTER] 496 00:30:16,075 --> 00:30:23,296 ♪ ♪ 497 00:30:23,730 --> 00:30:25,671 All ship's company accounted for, 498 00:30:25,733 --> 00:30:27,371 including 17 dead. 499 00:30:27,460 --> 00:30:28,948 We couldn't get them off. 500 00:30:29,061 --> 00:30:30,260 Where's Chandler? 501 00:30:30,436 --> 00:30:32,507 He wouldn't be part of ship's company. 502 00:30:33,820 --> 00:30:35,753 Anyone have eyes on Chandler? 503 00:30:35,868 --> 00:30:38,302 JETER: He was going back in as I got off. 504 00:30:38,840 --> 00:30:42,708 ♪ ♪ 505 00:30:44,630 --> 00:30:46,664 [METAL CREAKING, GROANING] 506 00:30:52,497 --> 00:30:53,723 Wolf! 507 00:30:53,760 --> 00:30:54,936 [BREATHING HEAVILY] 508 00:30:54,961 --> 00:30:56,043 Hey. 509 00:30:56,075 --> 00:30:57,274 Corpsman! 510 00:30:57,299 --> 00:30:58,833 Corpsman! Ecker! 511 00:30:58,879 --> 00:31:01,213 Hey, hey. I'm here. I'm here. 512 00:31:01,302 --> 00:31:02,901 I'm here, Wolf. 513 00:31:03,056 --> 00:31:09,767 ♪ ♪ 514 00:31:11,111 --> 00:31:12,977 [CRYING] 515 00:31:13,853 --> 00:31:20,315 ♪ ♪ 516 00:31:21,119 --> 00:31:27,375 ♪ ♪ 517 00:31:27,987 --> 00:31:29,469 Where is he... 518 00:31:30,104 --> 00:31:32,038 Tom Chandler? 519 00:31:32,226 --> 00:31:33,758 Where is he? 520 00:31:34,096 --> 00:31:38,537 ♪ ♪ 521 00:31:38,885 --> 00:31:40,618 He couldn't be bothered. 522 00:31:40,827 --> 00:31:44,710 ♪ ♪ 523 00:31:44,918 --> 00:31:46,723 SASHA: The war's over. 524 00:31:46,966 --> 00:31:48,760 Your army surrendered. 525 00:31:50,704 --> 00:31:52,473 Your turn. 526 00:31:53,407 --> 00:31:55,987 I will only surrender to Tom Chandler, 527 00:31:56,095 --> 00:31:57,829 soldier to soldier. 528 00:31:59,959 --> 00:32:01,756 We'll send your regards. 529 00:32:02,408 --> 00:32:04,247 Get on the floor. 530 00:32:04,718 --> 00:32:10,293 ♪ ♪ 531 00:32:10,830 --> 00:32:12,230 Now. 532 00:32:13,373 --> 00:32:19,795 ♪ ♪ 533 00:32:20,281 --> 00:32:21,375 [GUNFIRE] 534 00:32:21,400 --> 00:32:22,679 Ahh! 535 00:32:23,403 --> 00:32:29,486 ♪ ♪ 536 00:32:30,417 --> 00:32:32,014 Viva Tavo. 537 00:32:32,266 --> 00:32:35,867 ♪ ♪ 538 00:32:36,228 --> 00:32:38,496 [INDISTINCT CHATTER] 539 00:32:38,646 --> 00:32:42,844 ♪ ♪ 540 00:32:42,983 --> 00:32:44,583 One, two, three. 541 00:32:44,798 --> 00:32:52,798 ♪ ♪ 542 00:32:53,433 --> 00:32:55,166 [CREAKING, RUMBLING] 543 00:32:55,334 --> 00:33:01,387 ♪ ♪ 544 00:33:01,613 --> 00:33:07,472 ♪ ♪ 545 00:33:08,101 --> 00:33:09,967 Tom, are you in there? 546 00:33:10,116 --> 00:33:12,299 ♪ ♪ 547 00:33:12,566 --> 00:33:15,119 Whatever it is you think you have to do, you don't. 548 00:33:16,329 --> 00:33:18,922 Nathan James is going down. Get off the ship. 549 00:33:19,240 --> 00:33:23,175 ♪ ♪ 550 00:33:23,469 --> 00:33:25,520 I have visions, too, Tom. 551 00:33:26,338 --> 00:33:28,806 Sometimes when it's quiet, 552 00:33:28,936 --> 00:33:31,269 I picture an alternate life... 553 00:33:31,430 --> 00:33:32,991 for us. 554 00:33:33,980 --> 00:33:35,614 What do you see? 555 00:33:38,472 --> 00:33:40,167 A sailboat. 556 00:33:41,088 --> 00:33:42,954 You and me, 557 00:33:43,110 --> 00:33:45,444 the kids... 558 00:33:45,619 --> 00:33:48,185 setting off for parts unknown. 559 00:33:49,690 --> 00:33:52,515 Everywhere we make port, people are happy. 560 00:33:53,373 --> 00:33:55,032 We're happy. 561 00:33:55,169 --> 00:33:56,768 Sounds pretty good. 562 00:33:59,826 --> 00:34:03,099 And then I wake up and I realize... 563 00:34:05,265 --> 00:34:07,198 how lucky we are. 564 00:34:08,755 --> 00:34:10,688 We're still here. 565 00:34:10,790 --> 00:34:12,702 We have each other. 566 00:34:14,087 --> 00:34:16,454 That has to account for something. 567 00:34:19,006 --> 00:34:21,940 Stop punishing yourself for being alive. 568 00:34:22,150 --> 00:34:27,118 ♪ ♪ 569 00:34:27,226 --> 00:34:31,734 ♪ ♪ 570 00:34:32,544 --> 00:34:35,026 Nathan James, this is Vulture Team. 571 00:34:35,682 --> 00:34:37,346 The king is dead. 572 00:34:38,025 --> 00:34:39,958 [STATIC] 573 00:34:40,067 --> 00:34:44,870 ♪ ♪ 574 00:34:45,078 --> 00:34:48,234 I say again, Nathan James, this is Vulture. 575 00:34:48,259 --> 00:34:49,926 Do you read? 576 00:34:50,003 --> 00:34:53,374 ♪ ♪ 577 00:34:53,633 --> 00:34:55,698 Nathan James, come in. 578 00:34:57,083 --> 00:34:58,378 Tom. 579 00:34:58,492 --> 00:35:06,492 ♪ ♪ 580 00:35:07,453 --> 00:35:09,186 What are you doing, Tom? 581 00:35:09,322 --> 00:35:16,127 ♪ ♪ 582 00:35:16,376 --> 00:35:22,453 ♪ ♪ 583 00:35:22,617 --> 00:35:28,960 ♪ ♪ 584 00:35:29,449 --> 00:35:32,551 [EXPLOSIONS] 585 00:35:42,709 --> 00:35:44,809 [METAL GROANING] 586 00:35:50,344 --> 00:35:53,513 [ELECTRICITY WHIRRING] 587 00:36:02,109 --> 00:36:04,510 [ELECTRICAL BUZZING] 588 00:36:13,700 --> 00:36:16,520 [BIG-BAND MUSIC PLAYS] 589 00:36:16,623 --> 00:36:18,423 ♪ ♪ 590 00:36:18,551 --> 00:36:20,417 LYNN: How's that feel, sir? 591 00:36:20,573 --> 00:36:23,269 ♪ ♪ 592 00:36:23,589 --> 00:36:25,389 You okay with the break? 593 00:36:25,578 --> 00:36:27,556 [BIG-BAND MUSIC CONTINUES] 594 00:36:27,922 --> 00:36:33,766 ♪ ♪ 595 00:36:33,947 --> 00:36:40,337 ♪ ♪ 596 00:36:40,693 --> 00:36:45,547 [SPEAKING IN RUSSIAN] 597 00:36:47,133 --> 00:36:49,810 [ELECTRICITY WHIRRING] 598 00:36:50,016 --> 00:36:53,350 [BIG-BAND MUSIC CONTINUES] 599 00:36:53,606 --> 00:36:55,185 ♪ We'll be all right ♪ 600 00:36:55,261 --> 00:36:57,127 ♪ Between the devil and the deep ♪ 601 00:36:57,203 --> 00:36:59,203 ♪ We'll be all right ♪ 602 00:36:59,278 --> 00:37:01,004 ♪ Between the devil and the deep ♪ 603 00:37:01,114 --> 00:37:03,582 ♪ We'll be all right ♪ 604 00:37:03,810 --> 00:37:05,349 Rachel? 605 00:37:05,424 --> 00:37:07,024 RACHEL: I'll see you when I see you. 606 00:37:07,140 --> 00:37:13,478 ♪ ♪ 607 00:37:13,693 --> 00:37:16,495 Damage control. Set condition zebra throughout the ship! 608 00:37:16,849 --> 00:37:19,854 We can do it, sir. It's not too late, is it? 609 00:37:20,086 --> 00:37:25,956 ♪ ♪ 610 00:37:26,026 --> 00:37:31,451 ♪ ♪ 611 00:37:31,745 --> 00:37:33,811 Is this where you want it, sir? 612 00:37:33,980 --> 00:37:41,668 ♪ ♪ 613 00:37:43,089 --> 00:37:46,220 All it takes is the will, the courage, and a good plan. 614 00:37:46,312 --> 00:37:47,711 If you say so, man. 615 00:37:47,794 --> 00:37:49,119 Bibbity bop. 616 00:37:49,215 --> 00:37:50,326 Exactly. 617 00:37:50,857 --> 00:37:58,263 ♪ ♪ 618 00:37:58,605 --> 00:38:06,144 ♪ ♪ 619 00:38:06,451 --> 00:38:13,057 ♪ ♪ 620 00:38:13,226 --> 00:38:15,116 [DOORKNOB RATTLING] 621 00:38:16,596 --> 00:38:17,996 I need help! 622 00:38:18,204 --> 00:38:21,549 ♪ ♪ 623 00:38:21,827 --> 00:38:23,873 Come on. We need all hands. 624 00:38:24,170 --> 00:38:25,870 I got it! I got it! 625 00:38:29,482 --> 00:38:30,947 No, don't! No! 626 00:38:31,103 --> 00:38:33,905 [FILM PROJECTOR CLICKING] 627 00:38:47,452 --> 00:38:48,585 There he is. 628 00:38:48,688 --> 00:38:51,389 Right on time, Commodore. 629 00:38:53,573 --> 00:38:55,995 Welcome to Davy Jones's locker. 630 00:39:02,181 --> 00:39:04,293 You're a good man. 631 00:39:10,930 --> 00:39:13,647 We are playing with the house's money. 632 00:39:15,682 --> 00:39:17,311 Feeling lucky? 633 00:39:17,810 --> 00:39:20,072 Luck's about all I've ever had. 634 00:39:20,647 --> 00:39:22,246 You think so? 635 00:39:22,399 --> 00:39:23,633 Am I the only one coming? 636 00:39:23,658 --> 00:39:25,899 Nah. They're all there. 637 00:39:25,951 --> 00:39:28,834 The man who brought back hope from disease, 638 00:39:28,977 --> 00:39:31,651 from famine, from war. 639 00:39:32,098 --> 00:39:33,698 A hero, 640 00:39:33,774 --> 00:39:35,039 a father, 641 00:39:35,073 --> 00:39:36,428 a fighter. 642 00:39:37,170 --> 00:39:38,967 That's not me. 643 00:39:40,127 --> 00:39:41,491 Sure it is. 644 00:39:41,641 --> 00:39:43,045 No. 645 00:39:44,484 --> 00:39:47,485 I get it. You didn't ask for this. 646 00:39:47,600 --> 00:39:48,946 You're not what everyone thinks you are. 647 00:39:48,970 --> 00:39:51,012 Well, boo-hoo, pal. 648 00:39:51,130 --> 00:39:52,345 Them's the breaks. 649 00:39:52,384 --> 00:39:54,509 You sure as hell can't run from it. 650 00:39:54,687 --> 00:39:56,020 I can't go back. 651 00:39:56,116 --> 00:39:59,168 Mm-hmm. Staying here won't change a thing. 652 00:40:00,099 --> 00:40:03,107 You are... who you are. 653 00:40:03,327 --> 00:40:05,470 I'm proud to honor you today for your service 654 00:40:05,495 --> 00:40:07,090 to the U.S. Navy, 655 00:40:07,294 --> 00:40:08,783 our great nation, 656 00:40:09,135 --> 00:40:10,934 and the world. 657 00:40:11,110 --> 00:40:12,709 Captain Chandler, 658 00:40:12,932 --> 00:40:15,026 are you ready to be relieved of command? 659 00:40:16,542 --> 00:40:19,052 Who am I passing off command to? 660 00:40:22,035 --> 00:40:23,901 We have the watch, sir. 661 00:40:24,150 --> 00:40:27,749 [SAMUEL BARBER'S "ADAGIO FOR STRINGS" PLAYS] 662 00:40:28,121 --> 00:40:30,119 We have the watch. 663 00:40:30,396 --> 00:40:32,036 We have the watch. 664 00:40:32,218 --> 00:40:33,852 We have the watch. 665 00:40:37,069 --> 00:40:38,669 We have the watch. 666 00:40:40,133 --> 00:40:41,532 We have the watch. 667 00:40:43,863 --> 00:40:45,697 We have the watch, sir. 668 00:40:49,822 --> 00:40:53,323 MEYLAN: Bosun, stand by to pipe the side. 669 00:40:54,520 --> 00:40:56,520 Shipmates going ashore. 670 00:40:56,649 --> 00:41:03,287 ♪ ♪ 671 00:41:03,942 --> 00:41:05,476 It's time, pal. 672 00:41:05,572 --> 00:41:07,752 ♪ ♪ 673 00:41:08,000 --> 00:41:10,349 MICHENER: God bless you and God bless America. 674 00:41:10,504 --> 00:41:13,471 [BOSUN'S PIPE WHISTLING] 675 00:41:17,130 --> 00:41:18,462 [WHISTLING STOPS] 676 00:41:18,624 --> 00:41:22,086 ♪ ♪ 677 00:41:22,207 --> 00:41:23,407 [FILM PROJECTOR CLICKING] 678 00:41:23,572 --> 00:41:25,038 You heard 'em. 679 00:41:27,767 --> 00:41:29,437 Go on. 680 00:41:30,150 --> 00:41:31,417 What about you? 681 00:41:31,517 --> 00:41:33,451 Me? Come with me. 682 00:41:33,476 --> 00:41:35,209 [CHUCKLING] 683 00:41:35,341 --> 00:41:36,757 Nah. 684 00:41:37,410 --> 00:41:38,923 TEX: Commodore. 685 00:41:39,252 --> 00:41:41,052 I'll see you when I see you. 686 00:41:41,184 --> 00:41:43,167 ♪ ♪ 687 00:41:43,269 --> 00:41:45,266 RACHEL: I'll see you when I see you. 688 00:41:45,832 --> 00:41:48,300 [SAMUEL BARBER'S "ADAGIO FOR STRINGS" CONTINUES] 689 00:41:48,488 --> 00:41:56,488 ♪ ♪ 690 00:41:57,644 --> 00:42:04,707 ♪ ♪ 691 00:42:05,512 --> 00:42:12,789 ♪ ♪ 692 00:42:14,562 --> 00:42:22,562 ♪ ♪ 693 00:42:23,796 --> 00:42:25,497 ASHLEY: Dad? 694 00:42:27,187 --> 00:42:28,957 I want you to find peace. 695 00:42:29,283 --> 00:42:37,283 ♪ ♪ 696 00:42:39,231 --> 00:42:47,231 ♪ ♪ 697 00:42:48,923 --> 00:42:56,923 ♪ ♪ 698 00:42:58,732 --> 00:43:06,732 ♪ ♪ 699 00:43:08,356 --> 00:43:16,356 ♪ ♪ 700 00:43:18,818 --> 00:43:26,818 ♪ ♪ 701 00:43:26,982 --> 00:43:29,625 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 702 00:43:35,075 --> 00:43:43,075 ♪ ♪ 703 00:43:43,416 --> 00:43:51,416 ♪ ♪ 704 00:43:51,691 --> 00:43:59,691 ♪ ♪ 42764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.