Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,025 --> 00:00:07,199
Previously, on "Suits..."
2
00:00:07,223 --> 00:00:08,436
One of my transport flights
3
00:00:08,437 --> 00:00:11,098
was carrying some art.
The hull depressurized,
4
00:00:11,141 --> 00:00:12,664
and one of the pieces got damaged.
5
00:00:12,708 --> 00:00:14,251
It had to be insured,
so what's the problem?
6
00:00:14,275 --> 00:00:15,600
The insurance inspector's
got the balls to say
7
00:00:15,624 --> 00:00:17,321
they'd be suing me for the damages.
8
00:00:17,365 --> 00:00:19,169
I made an appointment with
the top fertility specialist
9
00:00:19,193 --> 00:00:21,021
- in the country.
- You really think
10
00:00:21,064 --> 00:00:22,737
- we need a specialist?
- The sooner we get some help,
11
00:00:22,761 --> 00:00:24,676
the sooner we can hold
that baby in our arms.
12
00:00:24,720 --> 00:00:26,698
Two days ago, when you said
this shady son of a bitch
13
00:00:26,722 --> 00:00:28,332
destroyed that painting intentionally...
14
00:00:28,376 --> 00:00:29,788
Is that how you talk
about your former clients?
15
00:00:29,812 --> 00:00:31,727
Alex, this thing is a loser for you.
16
00:00:31,770 --> 00:00:33,618
- Get your client under control.
- Don't talk to me
17
00:00:33,642 --> 00:00:35,185
about this case being a
loser. You're lucky we're even
18
00:00:35,209 --> 00:00:36,688
- in here.
- Bullshit.
19
00:00:36,732 --> 00:00:38,603
We go to court and I
will clean your clock.
20
00:00:38,647 --> 00:00:40,320
Samantha and Alex are
about to go to war.
21
00:00:40,344 --> 00:00:42,346
- I told her to settle.
- Well, she didn't.
22
00:00:42,390 --> 00:00:44,653
And if Samantha did
that, I'll deal with her.
23
00:00:44,696 --> 00:00:46,089
How? Because you've let her do
24
00:00:46,133 --> 00:00:47,830
whatever she wants
ever since she got here.
25
00:00:47,873 --> 00:00:49,353
I don't suppose it would do any good
26
00:00:49,397 --> 00:00:50,852
to ask you to let
Alex go up there first.
27
00:00:50,876 --> 00:00:52,356
I'm not backing down because
28
00:00:52,400 --> 00:00:54,184
I think I'm better than Alex Williams,
29
00:00:54,228 --> 00:00:55,751
and I'm not gonna say that I'm not.
30
00:00:55,794 --> 00:00:57,187
You have some cervical fibroids
31
00:00:57,231 --> 00:00:59,102
that, unfortunately, your OB missed,
32
00:00:59,146 --> 00:01:01,385
- and I'd like to remove them.
- If we keep doing nothing...
33
00:01:01,409 --> 00:01:03,672
It's worse than letting
them settle it themselves.
34
00:01:03,715 --> 00:01:07,067
One case, head-to-head,
winner gets name partner.
35
00:01:09,156 --> 00:01:10,200
As you both know,
36
00:01:10,244 --> 00:01:11,854
Harvey and I each made a promise
37
00:01:11,897 --> 00:01:14,074
to put your names on the door next.
38
00:01:14,117 --> 00:01:15,790
And obviously it's not
possible for us both
39
00:01:15,814 --> 00:01:17,338
to keep that promise.
40
00:01:17,381 --> 00:01:19,142
This better not be you
telling us we're going up
41
00:01:19,166 --> 00:01:21,168
at the same time, because
as far as I'm concerned,
42
00:01:21,211 --> 00:01:22,797
that's as bullshit as telling
me you're giving it to him.
43
00:01:22,821 --> 00:01:24,823
And for once, you and I agree.
44
00:01:24,867 --> 00:01:28,131
Good, because we have another idea.
45
00:01:28,175 --> 00:01:29,413
Are those what I think they are?
46
00:01:29,437 --> 00:01:31,134
Two conflict of interest waivers
47
00:01:31,178 --> 00:01:32,329
giving you the green light
to take off the gloves
48
00:01:32,353 --> 00:01:33,745
and get in the ring.
49
00:01:33,789 --> 00:01:35,182
You wanted a fight. You got it.
50
00:01:35,225 --> 00:01:36,792
The winner gets their name up next.
51
00:01:36,835 --> 00:01:38,881
Any questions?
52
00:01:38,924 --> 00:01:40,143
I got one.
53
00:01:40,187 --> 00:01:41,294
Is it gonna be "and Williams,"
54
00:01:41,318 --> 00:01:42,885
or just "Zane Specter Litt Williams"?
55
00:01:42,928 --> 00:01:45,192
I can answer that. It's
not gonna be either one.
56
00:01:45,235 --> 00:01:46,299
Then I guess we'll
just have to find out.
57
00:01:46,323 --> 00:01:47,759
I guess we will.
58
00:01:47,803 --> 00:01:48,867
Well, before you start
taking any swings,
59
00:01:48,891 --> 00:01:50,240
I wanna make one thing clear:
60
00:01:50,284 --> 00:01:52,373
This is a fair fight.
61
00:01:52,416 --> 00:01:53,809
No using inside information.
62
00:01:53,852 --> 00:01:55,854
No looking at the other person's shit.
63
00:01:55,898 --> 00:01:57,204
Are we clear?
64
00:01:57,247 --> 00:01:58,466
- Yes.
- Clear.
65
00:01:58,509 --> 00:02:01,817
And if no one else is
gonna say it, I will.
66
00:02:01,860 --> 00:02:03,775
Let's get ready to rumble.
67
00:02:13,350 --> 00:02:15,700
Harvey. What are you doing here?
68
00:02:15,744 --> 00:02:18,442
I came to say I know this
isn't how either of us
69
00:02:18,486 --> 00:02:20,183
thought this would go down.
70
00:02:20,227 --> 00:02:22,838
And I wanted to make sure
you were good with it.
71
00:02:22,881 --> 00:02:24,405
If this is what it's gonna take,
72
00:02:24,448 --> 00:02:25,754
then I'm not just good with it.
73
00:02:25,797 --> 00:02:27,712
I'm also good with this.
74
00:02:27,756 --> 00:02:29,279
Let me guess.
75
00:02:29,323 --> 00:02:30,474
You want me to take
care of this for you.
76
00:02:30,498 --> 00:02:31,953
It's nothing you haven't done before.
77
00:02:31,977 --> 00:02:33,327
What happened to
78
00:02:33,370 --> 00:02:34,782
you don't like it when I get involved?
79
00:02:34,806 --> 00:02:36,175
What I don't like is
you getting involved
80
00:02:36,199 --> 00:02:37,437
when I asked you to stay out of it.
81
00:02:37,461 --> 00:02:39,376
This is me telling you
to get your ass in it.
82
00:02:39,420 --> 00:02:40,725
All right, Alex.
83
00:02:40,769 --> 00:02:42,379
Are you sure?
84
00:02:42,423 --> 00:02:44,227
Because once I do this,
there's no taking it back.
85
00:02:44,251 --> 00:02:45,295
Yes, I'm sure.
86
00:02:45,339 --> 00:02:46,818
Because I guarantee you,
87
00:02:46,862 --> 00:02:48,951
she's going to Robert to
do the same damn thing.
88
00:02:48,994 --> 00:02:52,737
So the question is, are
you here for me or not?
89
00:02:52,781 --> 00:02:56,306
I'm here for you, Alex.
I'm right the hell here.
90
00:03:04,532 --> 00:03:06,882
- Good, you're here.
- No.
91
00:03:06,925 --> 00:03:08,338
What do you mean no? You don't even know
92
00:03:08,362 --> 00:03:09,885
- what I want.
- Bullshit, I don't.
93
00:03:09,928 --> 00:03:11,863
You're here for some kind
of edge with Alex Williams,
94
00:03:11,887 --> 00:03:13,236
and I'm not gonna give it to you.
95
00:03:13,280 --> 00:03:14,846
- Why not?
- Because if I step in
96
00:03:14,890 --> 00:03:16,848
to help you, it undermines
the whole arrangement.
97
00:03:16,892 --> 00:03:19,547
All I'm asking is to
delay the trial a week.
98
00:03:19,590 --> 00:03:21,375
Samantha, I'm managing
partner here because
99
00:03:21,418 --> 00:03:24,247
I stayed out when it was
time. Well, it's still time.
100
00:03:24,291 --> 00:03:26,249
And if you wanna delay this thing,
101
00:03:26,293 --> 00:03:27,574
you're gonna have to do it on your own.
102
00:03:27,598 --> 00:03:28,923
- That is bullshit.
- And you're entitled
103
00:03:28,947 --> 00:03:30,297
to your opinion.
104
00:03:30,340 --> 00:03:31,839
Now, unless you got some other business,
105
00:03:31,863 --> 00:03:33,952
why don't you just let
me wash my hands in peace?
106
00:03:36,480 --> 00:03:40,480
? Suits 8x10 ?
Managing Partner
Original Air Date on September 19
107
00:03:40,481 --> 00:03:43,832
? See the money,
wanna stay for your meal ?
108
00:03:43,875 --> 00:03:46,922
? Get another piece of pie
for your wife ?
109
00:03:46,965 --> 00:03:50,404
? Everybody wanna know
how it feel ?
110
00:03:50,447 --> 00:03:53,885
? Everybody wanna see
what it's like ?
111
00:03:53,929 --> 00:03:57,237
? I'll even eat a bean pie,
I don't mind ?
112
00:03:57,280 --> 00:04:00,892
? Me and Missy is so busy,
busy making money ?
113
00:04:00,936 --> 00:04:02,503
? All right ?
114
00:04:02,546 --> 00:04:03,603
? All step back,
I'm 'bout to dance ?
115
00:04:03,604 --> 00:04:08,704
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
116
00:04:08,705 --> 00:04:10,469
? The greenback boogie ?
117
00:04:13,818 --> 00:04:15,211
Thank you.
118
00:04:20,738 --> 00:04:23,175
You ending the night
or starting the day?
119
00:04:23,219 --> 00:04:25,874
- Both.
- Same here.
120
00:04:25,917 --> 00:04:27,745
Banker or lawyer?
121
00:04:29,225 --> 00:04:31,227
What I am is not interested.
122
00:04:31,271 --> 00:04:32,794
Well, you might not be interested,
123
00:04:32,837 --> 00:04:34,424
but you're going to listen.
Now, we can be formal
124
00:04:34,448 --> 00:04:38,278
about this, Samantha, or
you can just call me Tom.
125
00:04:40,192 --> 00:04:43,370
Okay, Tom. I'm listening.
126
00:04:43,413 --> 00:04:45,110
We know there's money
laundering going on
127
00:04:45,154 --> 00:04:47,330
in your firm, but we
don't know how high up
128
00:04:47,374 --> 00:04:49,245
the food chain it goes.
129
00:04:49,289 --> 00:04:52,117
And the bureau thinks that
you'd be the perfect person
130
00:04:52,161 --> 00:04:53,684
to help us answer that question.
131
00:04:53,728 --> 00:04:55,164
- Why me?
- We know that you served
132
00:04:55,207 --> 00:04:56,339
your country once before.
133
00:04:56,383 --> 00:04:57,906
This is a chance to serve it again.
134
00:04:57,949 --> 00:04:59,492
Well, you can wave
the flag all you want,
135
00:04:59,516 --> 00:05:01,692
but I don't know anything,
and I'm loyal to the people
136
00:05:01,736 --> 00:05:03,303
I'm in the foxhole with right now.
137
00:05:03,346 --> 00:05:05,217
Well, if you're not
gonna ask what you can do
138
00:05:05,261 --> 00:05:07,307
for your country, then...
139
00:05:07,350 --> 00:05:10,832
maybe you should ask what
your country can do to you.
140
00:05:15,402 --> 00:05:17,360
- These records were sealed.
- They were.
141
00:05:17,404 --> 00:05:21,451
And whether they stay sealed
is entirely your choice.
142
00:05:21,495 --> 00:05:23,192
See what you can dig up,
143
00:05:23,235 --> 00:05:25,325
and don't say a word
about this to anyone.
144
00:05:39,817 --> 00:05:41,863
You don't usually come
in and sit right down.
145
00:05:41,906 --> 00:05:43,884
- This must be important.
- I need to say something
146
00:05:43,908 --> 00:05:45,780
about this trial, and
I need you to hear me.
147
00:05:45,823 --> 00:05:47,869
Donna, if this is about
us not consulting you,
148
00:05:47,912 --> 00:05:50,480
- it was a name partner decision.
- It's not about that, Harvey.
149
00:05:50,524 --> 00:05:52,830
I'm here to talk about what
we're gonna do when it's over.
150
00:05:52,874 --> 00:05:54,417
- What do you mean?
- We're all still gonna
151
00:05:54,441 --> 00:05:56,268
be here, and win or
lose, it's gonna be on you
152
00:05:56,312 --> 00:05:57,792
to keep the peace.
153
00:05:57,835 --> 00:05:59,533
I hope you're asking the same of Zane.
154
00:05:59,576 --> 00:06:01,361
- I'm not.
- Why not?
155
00:06:01,404 --> 00:06:02,903
Because this is still
more your firm than his,
156
00:06:02,927 --> 00:06:04,755
and everybody knows it.
157
00:06:04,799 --> 00:06:06,801
So if Alex wins,
158
00:06:06,844 --> 00:06:09,194
you need to be magnanimous about it.
159
00:06:09,238 --> 00:06:11,936
And Harvey, if Samantha wins,
you need to be the bigger man
160
00:06:11,980 --> 00:06:14,504
and accept it with grace.
161
00:06:14,548 --> 00:06:17,246
You don't think Alex can win, do you?
162
00:06:17,289 --> 00:06:19,422
- What if I said I don't?
- I'd wanna know why.
163
00:06:19,466 --> 00:06:21,990
Because this isn't about
who the better lawyer is.
164
00:06:22,033 --> 00:06:23,774
It's about winning.
165
00:06:23,818 --> 00:06:25,404
And unless he suddenly
becomes a different person,
166
00:06:25,428 --> 00:06:27,996
he's not willing to go
as far as she is to win.
167
00:06:28,039 --> 00:06:30,520
Well then maybe he is
becoming a different person.
168
00:06:30,564 --> 00:06:32,392
- What do you mean?
- I mean he came to me
169
00:06:32,435 --> 00:06:34,916
for help, and he wasn't
asking. He was telling.
170
00:06:34,959 --> 00:06:36,570
- And you gave it to him?
- I did.
171
00:06:36,613 --> 00:06:38,591
Harvey, if Alex comes to
you asking for help again,
172
00:06:38,615 --> 00:06:40,443
- say no.
- Why?
173
00:06:40,487 --> 00:06:43,446
Because this isn't just
about keeping the peace later.
174
00:06:43,490 --> 00:06:45,535
If we're not careful,
this could rip us apart
175
00:06:45,579 --> 00:06:47,450
before it's even over.
176
00:06:54,414 --> 00:06:55,937
What's all this?
177
00:06:55,980 --> 00:06:57,871
Just wanted to make sure
you had all of our discovery.
178
00:06:57,895 --> 00:06:59,569
You're bringing me a
cartload of documents
179
00:06:59,593 --> 00:07:01,812
to go through at 9:00 at night?
180
00:07:01,856 --> 00:07:03,553
And this is just the tip of the iceberg.
181
00:07:03,597 --> 00:07:05,425
You might wanna order takeout.
182
00:07:05,468 --> 00:07:07,514
How much of this is
purely to waste my time?
183
00:07:07,557 --> 00:07:10,473
I'll leave that to you,
but speaking of time...
184
00:07:12,867 --> 00:07:13,998
I don't believe it!
185
00:07:14,042 --> 00:07:15,609
You moved the trial to tomorrow?
186
00:07:15,652 --> 00:07:16,977
I don't run the four corners, Samantha.
187
00:07:17,001 --> 00:07:18,307
I fast-break.
188
00:07:18,350 --> 00:07:19,830
And right now, it's show time.
189
00:07:19,874 --> 00:07:21,919
You think I don't
know what you're doing?
190
00:07:21,963 --> 00:07:23,593
You're trying to speed this
thing up because you know
191
00:07:23,617 --> 00:07:25,923
your client is guilty,
just like you know
192
00:07:25,967 --> 00:07:28,012
if I have time to dig in, I'll prove it.
193
00:07:28,056 --> 00:07:29,599
I'm trying to speed this
up because the longer
194
00:07:29,623 --> 00:07:31,276
this goes on, the
longer my client's image
195
00:07:31,320 --> 00:07:32,539
gets dragged through the mud.
196
00:07:32,582 --> 00:07:34,410
Spare me the song and dance, Alex.
197
00:07:34,454 --> 00:07:35,866
The judge might not have
seen through it, but I do.
198
00:07:35,890 --> 00:07:37,500
You're right. He did see it my way.
199
00:07:37,544 --> 00:07:39,478
And the only thing you're
gonna see is me wiping the floor
200
00:07:39,502 --> 00:07:41,417
with you starting tomorrow.
201
00:07:49,556 --> 00:07:50,948
- Yeah?
- Louis.
202
00:07:50,992 --> 00:07:52,559
Hey, I was just thinking about you.
203
00:07:52,602 --> 00:07:54,386
What's going on? How was your day?
204
00:07:54,430 --> 00:07:56,954
Well, I've got some good
news and some bad news.
205
00:07:56,998 --> 00:07:58,956
- What happened?
- Dean Stanton's wife
206
00:07:59,000 --> 00:08:00,610
was diagnosed with breast cancer,
207
00:08:00,654 --> 00:08:03,483
and he's stepping down to
spend some time with her.
208
00:08:03,526 --> 00:08:05,354
Sheila, I am so sorry.
209
00:08:05,397 --> 00:08:07,487
The good news is he recommended me
210
00:08:07,530 --> 00:08:09,401
to be interim dean.
211
00:08:09,445 --> 00:08:11,075
Oh, my God, that's amazing.
I'm gonna come home right now
212
00:08:11,099 --> 00:08:12,579
and we're gonna go out and celebrate.
213
00:08:12,622 --> 00:08:14,102
Louis, you don't have to do that.
214
00:08:14,145 --> 00:08:15,645
Well, I know I don't have to. I want to.
215
00:08:15,669 --> 00:08:17,627
No, I mean, you don't have to do that.
216
00:08:17,671 --> 00:08:19,716
Because I'm already here.
217
00:08:23,415 --> 00:08:24,504
I am so proud of you.
218
00:08:24,547 --> 00:08:26,114
Louis, it hasn't happened yet.
219
00:08:26,157 --> 00:08:28,072
It will.
220
00:08:28,986 --> 00:08:31,554
I know it will.
221
00:08:39,693 --> 00:08:43,392
Excuse me, Mr. Jarvis.
Do you have a minute?
222
00:08:43,435 --> 00:08:46,526
Of course I do. But
first I'll need a name.
223
00:08:46,569 --> 00:08:48,005
Samantha Wheeler.
224
00:08:48,049 --> 00:08:51,052
Well, Samantha Wheeler,
what can I do for you?
225
00:08:51,095 --> 00:08:53,509
When I was hired I was told I
could come to senior management
226
00:08:53,533 --> 00:08:55,360
- with anything.
- And you can.
227
00:08:55,404 --> 00:08:57,362
We pride ourselves on our reputation
228
00:08:57,406 --> 00:08:59,451
for looking after our associates.
229
00:08:59,495 --> 00:09:01,628
Which is why I'm hoping you can help me.
230
00:09:01,671 --> 00:09:03,717
I was approached by
the FBI this morning.
231
00:09:03,760 --> 00:09:06,023
They think something's going on here.
232
00:09:06,067 --> 00:09:07,547
Oh.
233
00:09:07,590 --> 00:09:10,158
And, well, what did you say?
234
00:09:10,201 --> 00:09:12,160
I said I'm loyal to my firm.
235
00:09:12,203 --> 00:09:13,944
Well, that would
presume there's something
236
00:09:13,988 --> 00:09:15,598
to be loyal about.
237
00:09:15,642 --> 00:09:17,513
The guy that came at me believes
238
00:09:17,557 --> 00:09:18,775
we're laundering money.
239
00:09:20,777 --> 00:09:22,431
What are you working on right now?
240
00:09:22,474 --> 00:09:23,650
The suit against Monsanto.
241
00:09:23,693 --> 00:09:25,390
First thing tomorrow, I'm farming it out
242
00:09:25,434 --> 00:09:27,654
to someone else, because
if the FBI's right,
243
00:09:27,697 --> 00:09:31,048
then I need someone
to dig into our books.
244
00:09:31,092 --> 00:09:33,398
If I go to accounting, then
whoever's doing this is gonna
245
00:09:33,442 --> 00:09:36,967
know there's something
rotten in Denmark.
246
00:09:37,011 --> 00:09:38,708
- I'm on it.
- Good.
247
00:09:38,752 --> 00:09:42,582
Oh, and Samantha, if you find anything,
248
00:09:42,625 --> 00:09:46,542
I mean, no matter how
small, please, let me know.
249
00:09:52,722 --> 00:09:55,682
Ladies and gentlemen,
you're going to hear a lot
250
00:09:55,725 --> 00:09:57,988
of numbers in this
trial, but the only number
251
00:09:58,032 --> 00:09:59,990
that matters is seven.
252
00:10:00,034 --> 00:10:03,559
That's how many safeguards
there are to keep a cargo hold
253
00:10:03,603 --> 00:10:06,997
from depressurizing.
It simply can't happen.
254
00:10:07,041 --> 00:10:10,131
Unless someone wants it to happen.
255
00:10:10,174 --> 00:10:13,743
20 years ago, I parked
my car outside a 7-Eleven.
256
00:10:13,787 --> 00:10:16,093
When I came out, it was totaled,
257
00:10:16,137 --> 00:10:18,618
and it took me two
years to collect $1,800
258
00:10:18,661 --> 00:10:20,445
I couldn't afford to lose.
259
00:10:20,489 --> 00:10:23,100
Gavin Andrews stood to
gain millions of dollars
260
00:10:23,144 --> 00:10:24,774
from destroying the very
painting he was charged
261
00:10:24,798 --> 00:10:26,190
with transporting.
262
00:10:26,234 --> 00:10:28,149
Now, imagine it wasn't a Corolla.
263
00:10:28,192 --> 00:10:29,759
It was a $100 million painting.
264
00:10:29,803 --> 00:10:31,761
Think how hard they'll fight not to pay.
265
00:10:31,805 --> 00:10:33,676
Because it's what
insurance companies do.
266
00:10:33,720 --> 00:10:37,245
They blame someone else.
They call it an act of God.
267
00:10:37,288 --> 00:10:39,726
Or they just say, "Screw
you. Come and get it."
268
00:10:39,769 --> 00:10:42,119
The truth is, this is a crime,
269
00:10:42,163 --> 00:10:44,121
and he should go to prison for it.
270
00:10:44,165 --> 00:10:46,036
Unfortunately we can't
put him away for this,
271
00:10:46,080 --> 00:10:49,039
but what we can do is
make him pay for it.
272
00:10:49,083 --> 00:10:52,086
Because they'll do whatever
it takes to keep their money.
273
00:10:52,129 --> 00:10:54,828
And we're not gonna let
them get away with it.
274
00:10:56,699 --> 00:10:59,049
Miss Wheeler, your first witness.
275
00:10:59,093 --> 00:11:02,531
Your Honor, I call Gavin
Andrews to the stand.
276
00:11:02,574 --> 00:11:04,098
I guess you aren't big on foreplay.
277
00:11:04,141 --> 00:11:05,795
Oh, I like foreplay just fine, Alex.
278
00:11:05,839 --> 00:11:07,275
But you're right about one thing.
279
00:11:07,318 --> 00:11:08,711
You're about to get ......ed.
280
00:11:10,800 --> 00:11:13,673
Mr. Andrews, when a plane depressurizes,
281
00:11:13,716 --> 00:11:15,544
the NTSB is supposed to investigate.
282
00:11:15,587 --> 00:11:18,068
But before they could, you
cleared out the cargo hold.
283
00:11:18,112 --> 00:11:19,766
Why would you do that?
284
00:11:19,809 --> 00:11:21,265
Because you don't leave
million-dollar works of art
285
00:11:21,289 --> 00:11:23,160
to bake in the sun.
286
00:11:23,204 --> 00:11:24,747
And thanks to my call, we
were able to save most of them.
287
00:11:24,771 --> 00:11:26,294
Most of them.
288
00:11:26,337 --> 00:11:27,861
But not the Vermeer.
289
00:11:27,904 --> 00:11:30,080
And if there's one less
Vermeer in the world,
290
00:11:30,124 --> 00:11:31,734
then yours in more valuable.
291
00:11:31,778 --> 00:11:33,518
Sorry to disappoint
you, but I didn't want
292
00:11:33,562 --> 00:11:35,105
that painting destroyed.
I wanted to buy it.
293
00:11:35,129 --> 00:11:36,783
Then let's talk about your other art.
294
00:11:36,826 --> 00:11:40,177
Five years ago, you bought
a Renoir for $8 million
295
00:11:40,221 --> 00:11:42,963
and recently sold it. Is that correct?
296
00:11:44,616 --> 00:11:46,967
- It is.
- How much did you sell it for?
297
00:11:47,881 --> 00:11:49,752
- Considerably more.
- Isn't it true
298
00:11:49,796 --> 00:11:52,886
you sold it for $55 million
299
00:11:52,929 --> 00:11:55,845
to an airline manufacturer
who then happened
300
00:11:55,889 --> 00:11:57,542
- to win your business?
- Your Honor,
301
00:11:57,586 --> 00:11:58,868
that's a violation of
the terms of our waiver.
302
00:11:58,892 --> 00:12:00,545
She's using privileged information.
303
00:12:00,589 --> 00:12:02,722
It would be privileged,
except Mr. Andrews' wife
304
00:12:02,765 --> 00:12:05,115
detailed all of this
in their divorce filing.
305
00:12:05,159 --> 00:12:07,117
- What?
- He hid assets
306
00:12:07,161 --> 00:12:08,815
from their prenuptial agreement.
307
00:12:08,858 --> 00:12:11,208
He took bribes and hid
them as art transactions...
308
00:12:11,252 --> 00:12:12,340
Hearsay, Your Honor.
309
00:12:12,383 --> 00:12:14,124
Allegations from a bitter ex-wife.
310
00:12:14,168 --> 00:12:15,928
A woman who knows this
man better than anyone.
311
00:12:15,952 --> 00:12:17,606
Overruled, Mr. Williams.
312
00:12:17,649 --> 00:12:19,739
Divorce filings are publicly available.
313
00:12:19,782 --> 00:12:22,611
Mr. Andrews, you take
kickbacks from your suppliers.
314
00:12:22,654 --> 00:12:24,265
You cheated your own wife.
315
00:12:24,308 --> 00:12:26,571
Do you really expect a jury
to believe what happened
316
00:12:26,615 --> 00:12:29,357
- to the Vermeer was an accident?
- It was an accident.
317
00:12:29,400 --> 00:12:30,769
Well, actions speak louder than words.
318
00:12:30,793 --> 00:12:32,577
And your actions aren't just speaking.
319
00:12:32,621 --> 00:12:34,754
They are screaming that you're guilty
320
00:12:34,797 --> 00:12:37,234
and all of these people can hear it.
321
00:12:50,117 --> 00:12:52,597
God damn it, we had an agreement,
322
00:12:52,641 --> 00:12:54,227
- and you broke it.
- I didn't break anything.
323
00:12:54,251 --> 00:12:56,055
Don't give me that shit.
There's no public record
324
00:12:56,079 --> 00:12:57,230
of that divorce filing,
and there's no way his wife
325
00:12:57,254 --> 00:12:58,690
knew about that $55 million.
326
00:12:58,734 --> 00:13:00,562
Then go check the filing yourself.
327
00:13:00,605 --> 00:13:02,607
I think you'll find that
it's been recently amended
328
00:13:02,651 --> 00:13:04,000
and placed in the public record,
329
00:13:04,044 --> 00:13:05,567
which means I didn't violate anything.
330
00:13:05,610 --> 00:13:07,917
All right, Samantha.
You want public record.
331
00:13:07,961 --> 00:13:12,052
I'll give you public record.
332
00:13:12,095 --> 00:13:14,055
Ms. Horford, instead of
looking at the whole chain
333
00:13:14,097 --> 00:13:16,665
of custody, you only focused
on Starboard Airlines.
334
00:13:16,708 --> 00:13:18,580
Why is that?
335
00:13:18,623 --> 00:13:20,253
We looked at the whole chain
of custody, Mr. Williams.
336
00:13:20,277 --> 00:13:22,062
For how long? Ten minutes?
337
00:13:22,105 --> 00:13:23,890
An hour?
338
00:13:23,933 --> 00:13:25,302
Or just long enough to
figure that of all the people
339
00:13:25,326 --> 00:13:28,155
you could sue, Gavin Andrews
had the deepest pockets?
340
00:13:28,198 --> 00:13:30,505
That's insulting. We
don't do business that way.
341
00:13:30,548 --> 00:13:32,246
I think you do, which is why you lost
342
00:13:32,289 --> 00:13:34,552
Starboard Airlines as a
client when Gavin Andrews took
343
00:13:34,596 --> 00:13:36,511
- his business elsewhere.
- That has nothing
344
00:13:36,554 --> 00:13:37,923
- to do with this.
- It has to do with you
345
00:13:37,947 --> 00:13:39,514
missing out on your bonus that year.
346
00:13:39,557 --> 00:13:41,100
If you're implying that
I would use my company
347
00:13:41,124 --> 00:13:42,647
for personal reasons...
348
00:13:42,691 --> 00:13:44,756
Isn't that what you're
accusing my client of doing?
349
00:13:44,780 --> 00:13:47,087
And when an analyst at
Goldman asked you why you lost
350
00:13:47,130 --> 00:13:49,219
Starboard Airlines, you said,
351
00:13:49,263 --> 00:13:51,241
"The way Gavin Andrews
does business will come back
352
00:13:51,265 --> 00:13:53,093
to haunt him," meaning
you would come back
353
00:13:53,136 --> 00:13:54,548
- to haunt him.
- That's not what I meant.
354
00:13:54,572 --> 00:13:56,139
It sure sounds like what it meant.
355
00:13:56,183 --> 00:13:58,663
What I meant was that
our biggest rival gave him
356
00:13:58,707 --> 00:14:00,554
- a kickback to drop...
- You have proof of that?
357
00:14:00,578 --> 00:14:03,538
No, you don't, just like you
don't have proof that my client
358
00:14:03,581 --> 00:14:05,279
damaged that painting.
359
00:14:05,322 --> 00:14:07,542
All you have is a bunch of
smear tactics and a grudge.
360
00:14:07,585 --> 00:14:09,936
- Objection, testifying...
- Then I'll wrap it up.
361
00:14:09,979 --> 00:14:12,299
Because you were right: actions
do speak louder than words.
362
00:14:12,329 --> 00:14:15,550
And all this is is a good
old fashioned case of payback.
363
00:14:25,734 --> 00:14:27,364
I came home as soon
as I got the voicemail.
364
00:14:27,388 --> 00:14:29,042
I got the job.
365
00:14:29,085 --> 00:14:31,566
Sheila, that is fantastic.
I am so proud of you.
366
00:14:31,609 --> 00:14:33,960
And not only that,
they said if I do well,
367
00:14:34,003 --> 00:14:36,005
I can have it permanently.
368
00:14:37,702 --> 00:14:39,617
- Permanently?
- Yes.
369
00:14:39,661 --> 00:14:41,141
They were discussing it,
370
00:14:41,184 --> 00:14:42,904
and the head of the
search committee said...
371
00:14:44,187 --> 00:14:46,035
- Louis, what's wrong?
- Nothing, it's just we agreed
372
00:14:46,059 --> 00:14:49,366
after the baby, I'd do the
heavy lifting in the fall,
373
00:14:49,410 --> 00:14:51,673
and you would take over
after recruiting season ended.
374
00:14:51,716 --> 00:14:53,370
The dean of a law school, Sheila,
375
00:14:53,414 --> 00:14:54,806
that's a year-round job.
376
00:14:54,850 --> 00:14:56,349
There's no way you'll
be able to do both.
377
00:14:56,373 --> 00:14:58,593
Well, we can...we can
make an adjustment.
378
00:14:58,636 --> 00:15:01,683
- What kind of adjustment?
- Well, I don't know.
379
00:15:01,726 --> 00:15:04,599
Don't most couples with
full-time jobs get a nanny?
380
00:15:04,642 --> 00:15:06,229
I don't want a stranger
raising my child.
381
00:15:06,253 --> 00:15:08,037
So you want me to turn
down an opportunity
382
00:15:08,081 --> 00:15:10,059
- that may never come again?
- Not the interim part,
383
00:15:10,083 --> 00:15:11,998
but the permanent part, yes.
384
00:15:12,041 --> 00:15:13,714
Louis, if I did that
and we have a daughter,
385
00:15:13,738 --> 00:15:15,697
how would I ever look her in the eye?
386
00:15:15,740 --> 00:15:17,327
You look at her in the
eye and you tell her,
387
00:15:17,351 --> 00:15:19,614
"I chose you."
388
00:15:19,657 --> 00:15:22,312
If you don't, you'll never
be able to look her in the eye
389
00:15:22,356 --> 00:15:24,227
at all because you'll be working.
390
00:15:24,271 --> 00:15:27,100
Okay, that's not fair, Louis.
391
00:15:27,143 --> 00:15:28,381
And if we worked out the Jewish thing,
392
00:15:28,405 --> 00:15:29,711
we can work this out.
393
00:15:29,754 --> 00:15:31,365
Well, we haven't figured that out yet.
394
00:15:31,408 --> 00:15:33,323
And that was something
we hadn't discussed.
395
00:15:33,367 --> 00:15:34,803
This is something we agreed on.
396
00:15:34,846 --> 00:15:36,631
Like when we agreed
you'd give up mudding,
397
00:15:36,674 --> 00:15:38,391
- and then you didn't.
- Don't throw that back on me.
398
00:15:38,415 --> 00:15:40,306
- I lived up to it in the end.
- Okay, well this is a little
399
00:15:40,330 --> 00:15:43,681
bit bigger than mudding,
Louis. This is my life.
400
00:15:43,725 --> 00:15:45,857
And I want this job and I want a baby
401
00:15:45,901 --> 00:15:48,425
and I don't see why I can't have both.
402
00:15:48,469 --> 00:15:50,819
Well, I don't know
what to say to all that.
403
00:15:50,862 --> 00:15:54,344
How about, "I support your choices?"
404
00:15:54,388 --> 00:15:57,173
Because I'm gonna have surgery
in three days to help us
405
00:15:57,217 --> 00:15:59,219
have this baby.
406
00:15:59,262 --> 00:16:01,395
And I'd feel a lot better
about it knowing we were
407
00:16:01,438 --> 00:16:05,225
both on the same team.
408
00:16:19,848 --> 00:16:21,197
Robert.
409
00:16:21,241 --> 00:16:22,764
Samantha.
410
00:16:22,807 --> 00:16:24,331
What are you doing down here?
411
00:16:24,374 --> 00:16:26,420
There was an error
with a client's billing.
412
00:16:26,463 --> 00:16:28,422
I'm trying to fix it
before it gets noticed.
413
00:16:28,465 --> 00:16:29,858
Which client? Maybe I can help.
414
00:16:29,901 --> 00:16:32,774
I appreciate that. I
just took care of it.
415
00:16:32,817 --> 00:16:34,819
- Have a nice night.
- Samantha.
416
00:16:34,863 --> 00:16:37,431
There's only two reasons
someone who's not an accountant
417
00:16:37,474 --> 00:16:39,259
would be here on a Friday night.
418
00:16:39,302 --> 00:16:42,088
Either they can't get a date, or...
419
00:16:42,131 --> 00:16:44,133
they want to be here
when no one's around.
420
00:16:44,177 --> 00:16:45,439
What are you saying?
421
00:16:45,482 --> 00:16:46,764
You're not here to fix something.
422
00:16:46,788 --> 00:16:48,398
You're here to find something.
423
00:16:48,442 --> 00:16:52,446
- That's not what I'm do...
- It's okay.
424
00:16:52,489 --> 00:16:54,274
I'm here for the same thing.
425
00:16:56,450 --> 00:16:58,930
There's something shady
going on here with the money.
426
00:16:58,974 --> 00:17:00,410
I just can't prove it.
427
00:17:02,934 --> 00:17:06,286
Let's say I trust you.
What have you found so far?
428
00:17:06,329 --> 00:17:07,852
- There's two issues.
- Bonus payments
429
00:17:07,896 --> 00:17:09,767
- and retainer fees.
- Exactly.
430
00:17:09,811 --> 00:17:11,334
So I tell you what.
431
00:17:11,378 --> 00:17:13,467
You take the retainers.
I'll take the bonuses.
432
00:17:13,510 --> 00:17:16,165
A week from now, we meet
up and see what's what.
433
00:17:16,209 --> 00:17:18,515
Sounds like a plan.
434
00:17:21,170 --> 00:17:24,521
Robert, why are you doing this?
435
00:17:24,565 --> 00:17:26,741
Because I don't mind
defending criminals,
436
00:17:26,784 --> 00:17:29,961
but I didn't put myself through
law school to work for them.
437
00:17:43,366 --> 00:17:44,889
All right, you wanted help.
438
00:17:44,933 --> 00:17:46,500
Well, here it is.
439
00:17:46,543 --> 00:17:49,242
What I wanted was help yesterday.
440
00:17:49,285 --> 00:17:51,809
You said no, and now it's too late.
441
00:17:51,853 --> 00:17:54,986
- The trial's already started.
- Well, I was wrong.
442
00:17:55,030 --> 00:17:56,814
So you can hold a
grudge, or you can think
443
00:17:56,858 --> 00:17:58,990
of something else.
444
00:18:01,906 --> 00:18:04,257
All right.
445
00:18:04,300 --> 00:18:06,520
There is one thing.
446
00:18:06,563 --> 00:18:09,523
After Alex tore Nina
to pieces on the stand,
447
00:18:09,566 --> 00:18:11,873
I told her we needed to
shore up the investigation
448
00:18:11,916 --> 00:18:14,354
into the packing company.
449
00:18:14,397 --> 00:18:16,921
- She got a look on her face.
- What kind of look?
450
00:18:16,965 --> 00:18:18,334
- The kind of look that
said I'm not gonna be able
451
00:18:18,358 --> 00:18:19,533
to shore up anything.
452
00:18:19,576 --> 00:18:20,925
So I said, "Forget I asked."
453
00:18:20,969 --> 00:18:22,449
Let me guess. She already sent
454
00:18:22,492 --> 00:18:23,928
the files over.
455
00:18:23,972 --> 00:18:26,366
I'm pretty sure they got
here after I got back.
456
00:18:26,409 --> 00:18:28,803
But I don't know since I didn't look.
457
00:18:28,846 --> 00:18:32,372
Which means you need me
to make that box disappear.
458
00:18:32,415 --> 00:18:35,984
- Yes, I do.
- Samantha...
459
00:18:36,027 --> 00:18:37,377
let me ask you one question:
460
00:18:37,420 --> 00:18:41,337
are you sure Gavin Andrews is guilty?
461
00:18:41,381 --> 00:18:44,384
Robert, I represented the man for years.
462
00:18:44,427 --> 00:18:45,994
He is always guilty.
463
00:18:46,037 --> 00:18:47,822
Then consider it gone.
464
00:19:03,229 --> 00:19:06,667
- 10:00, right on schedule.
- I'm nothing if not prompt.
465
00:19:06,710 --> 00:19:09,452
- So, what'd you come up with?
- Not a thing.
466
00:19:09,496 --> 00:19:12,194
- The retainers all checked out.
- Shit.
467
00:19:12,238 --> 00:19:14,153
Why shit?
468
00:19:14,196 --> 00:19:18,244
Well, I dug into the
bonuses and struck out, too.
469
00:19:18,287 --> 00:19:19,854
Maybe there's nothing to find.
470
00:19:19,897 --> 00:19:22,552
I didn't say I didn't
find anything, Robert.
471
00:19:22,596 --> 00:19:24,641
I said the retainers all checked out.
472
00:19:24,685 --> 00:19:26,817
After I went down my
path, I went down yours,
473
00:19:26,861 --> 00:19:28,645
and wouldn't you know?
474
00:19:28,689 --> 00:19:31,518
It led right back to you.
475
00:19:31,561 --> 00:19:33,215
So tell me, Robert.
476
00:19:33,259 --> 00:19:37,219
Why am I holding a $100,000
off-the-books wire transfer
477
00:19:37,263 --> 00:19:38,916
with your name on it?
478
00:19:42,659 --> 00:19:46,620
Six months ago I found out
all three named partners
479
00:19:46,663 --> 00:19:48,143
were laundering money.
480
00:19:48,187 --> 00:19:50,754
They offered to cut me in. I said no.
481
00:19:50,798 --> 00:19:53,496
They put that money in there
to make me look complicit.
482
00:19:53,540 --> 00:19:55,106
- Bullshit.
- It's not bullshit.
483
00:19:55,150 --> 00:19:57,302
They wouldn't take the money
back no matter what I said.
484
00:19:57,326 --> 00:19:59,850
So I did the next best
thing and gave it to charity.
485
00:19:59,894 --> 00:20:02,113
If you don't believe me,
I'll show you the check.
486
00:20:02,157 --> 00:20:04,266
So you can cut a check but
you can't blow the whistle?
487
00:20:04,290 --> 00:20:05,552
How noble.
488
00:20:05,595 --> 00:20:06,553
It's more complicated than that.
489
00:20:06,596 --> 00:20:08,119
Seems pretty simple to me.
490
00:20:08,163 --> 00:20:10,557
You witness a crime,
you tell the authorities.
491
00:20:10,600 --> 00:20:12,689
Which is what I'm gonna do right now.
492
00:20:12,733 --> 00:20:15,301
Why don't you try telling me
that after you have a daughter?
493
00:20:26,573 --> 00:20:28,575
Her name is Rachel.
494
00:20:31,317 --> 00:20:33,275
She wants to be a lawyer.
495
00:20:33,319 --> 00:20:36,147
But how is that gonna go
when she applies to the bar
496
00:20:36,191 --> 00:20:38,324
and they say, "Isn't
your father a criminal?"
497
00:20:38,367 --> 00:20:40,151
You show them the check
498
00:20:40,195 --> 00:20:41,912
and make them believe
you're not a criminal.
499
00:20:41,936 --> 00:20:46,897
If this comes out, my
name is tainted forever.
500
00:20:46,941 --> 00:20:48,682
They'll never believe me.
501
00:20:48,725 --> 00:20:51,162
And if it was just me,
I'd take that chance.
502
00:20:51,206 --> 00:20:52,816
I'm sorry, Robert. It's...
503
00:20:52,860 --> 00:20:55,210
- It's not my call.
- Please.
504
00:20:55,254 --> 00:20:57,362
Now, you came in here because
you wanted to hear my side
505
00:20:57,386 --> 00:20:58,909
of the story.
506
00:20:58,953 --> 00:21:00,824
My story...
507
00:21:00,868 --> 00:21:03,262
is I'm a father with a daughter.
508
00:21:06,787 --> 00:21:09,268
And I need your help.
509
00:21:17,972 --> 00:21:19,626
Samantha.
510
00:21:19,669 --> 00:21:20,994
I was wondering when
this visit was coming.
511
00:21:21,018 --> 00:21:22,716
- What visit is that?
- The one where
512
00:21:22,759 --> 00:21:24,719
- you threaten me.
- I'm not here to threaten you.
513
00:21:24,761 --> 00:21:27,000
I'm here to offer you a way out
before publicly humiliating you
514
00:21:27,024 --> 00:21:28,809
because you're still
a client of my firm.
515
00:21:28,852 --> 00:21:30,201
Get off my property.
516
00:21:30,245 --> 00:21:31,353
And I do that, the jury's gonna hear
517
00:21:31,377 --> 00:21:33,596
from Phillip Jones.
518
00:21:33,640 --> 00:21:35,642
You thought you could hide him from me.
519
00:21:35,685 --> 00:21:37,208
I don't know anyone by that name.
520
00:21:37,252 --> 00:21:39,341
Funny, because he has
security footage showing you
521
00:21:39,385 --> 00:21:40,951
meeting with him two weeks before
522
00:21:40,995 --> 00:21:42,344
you destroyed that painting.
523
00:21:42,388 --> 00:21:44,651
- He'll never testify.
- He already has.
524
00:21:44,694 --> 00:21:46,957
I have him under oath saying
you specifically asked him
525
00:21:47,001 --> 00:21:48,394
how much your Vermeer would go up
526
00:21:48,437 --> 00:21:51,222
if another one got destroyed.
527
00:21:51,266 --> 00:21:53,268
I've got you, Gavin,
and I am not letting go.
528
00:21:53,312 --> 00:21:55,226
This is illegal and inadmissible.
529
00:21:55,270 --> 00:21:58,665
- You hacked my shit.
- What I did was do to you
530
00:21:58,708 --> 00:22:00,319
what I used to do for you.
531
00:22:00,362 --> 00:22:02,973
And you can threaten me or
throw me off your property
532
00:22:03,017 --> 00:22:03,974
but once we're in that courtroom,
533
00:22:04,018 --> 00:22:06,890
I am not going anywhere.
534
00:22:09,458 --> 00:22:11,982
Give me a day.
535
00:22:12,026 --> 00:22:13,854
Excuse me?
536
00:22:13,897 --> 00:22:15,682
I'll pay what we owe.
I just...I need a day
537
00:22:15,725 --> 00:22:16,833
to get the board's approval.
538
00:22:16,857 --> 00:22:18,032
No, I don't trust you.
539
00:22:18,075 --> 00:22:19,816
You don't need to trust me. You got me.
540
00:22:19,860 --> 00:22:22,253
Like you just said.
541
00:22:22,297 --> 00:22:23,690
I'm still a client of the firm.
542
00:22:23,733 --> 00:22:25,013
That's gotta count for something.
543
00:22:25,039 --> 00:22:26,867
- It doesn't.
- Samantha, please.
544
00:22:26,910 --> 00:22:28,999
I know you once told
me about your family.
545
00:22:29,043 --> 00:22:30,827
Well, I have a family and...
546
00:22:32,742 --> 00:22:34,285
If this comes out, think
about what it's gonna do
547
00:22:34,309 --> 00:22:36,267
to my kids.
548
00:22:38,835 --> 00:22:42,361
One day. I'll give you one day.
549
00:22:42,404 --> 00:22:43,884
And then I'm putting you on the stand.
550
00:22:52,066 --> 00:22:53,850
Louis, what's going on?
551
00:22:53,894 --> 00:22:55,417
What do you mean?
552
00:22:55,461 --> 00:22:57,047
I just found a bouquet of
pink carnations on my desk.
553
00:22:57,071 --> 00:22:59,310
And since we both know that's
the widely accepted bouquet
554
00:22:59,334 --> 00:23:02,424
of apology I thought I'd ask
what you're apologizing for.
555
00:23:02,468 --> 00:23:05,035
I wasn't apologizing to you.
I was apologizing to Sheila.
556
00:23:05,079 --> 00:23:06,733
It turns out, she
didn't want an apology.
557
00:23:06,776 --> 00:23:08,038
She wanted a change of heart.
558
00:23:08,082 --> 00:23:09,736
And you just made senior partner,
559
00:23:09,779 --> 00:23:11,453
so I thought rather
than throw them away...
560
00:23:11,477 --> 00:23:12,913
Thank you, Louis.
561
00:23:12,956 --> 00:23:15,437
But I thought you and
Sheila were doing great.
562
00:23:15,481 --> 00:23:17,328
Yeah, we were until she
got offered to be the dean
563
00:23:17,352 --> 00:23:19,310
of Columbia Law School.
564
00:23:19,354 --> 00:23:20,723
And you're afraid if she takes it,
565
00:23:20,747 --> 00:23:22,357
she won't have time for the baby.
566
00:23:22,401 --> 00:23:24,881
Exactly, and with this added
responsibility, Katrina,
567
00:23:24,925 --> 00:23:27,057
I...
568
00:23:27,101 --> 00:23:29,103
I don't know how it's gonna work.
569
00:23:31,801 --> 00:23:34,021
I know it's not my place.
570
00:23:34,064 --> 00:23:38,025
But did you consider that
if Sheila has less time,
571
00:23:38,068 --> 00:23:39,940
you might be able to make more time?
572
00:23:39,983 --> 00:23:42,333
Katrina, I can't just leave the firm.
573
00:23:42,377 --> 00:23:44,335
I know that, Louis,
but three nights ago,
574
00:23:44,379 --> 00:23:46,337
you came into my office
and said you saw a look
575
00:23:46,381 --> 00:23:48,949
on my face that you had
seen on yours before.
576
00:23:48,992 --> 00:23:50,907
Yes, the look of wishing
for someone to share
577
00:23:50,951 --> 00:23:52,431
your life with.
578
00:23:52,474 --> 00:23:54,433
You don't have that look anymore.
579
00:23:54,476 --> 00:23:58,088
What you do have is two name partners
580
00:23:58,132 --> 00:24:00,787
and a new senior partner
who have your back.
581
00:24:00,830 --> 00:24:02,484
Which means that when the time comes,
582
00:24:02,528 --> 00:24:04,878
you'll be able to step
back a little and trust
583
00:24:04,921 --> 00:24:08,055
that the firm is in good hands.
584
00:24:10,492 --> 00:24:12,407
Speaking of keeping
the firm in good hands,
585
00:24:12,451 --> 00:24:14,365
Katrina, I need to tell you something.
586
00:24:19,806 --> 00:24:21,111
Gavin, what are you doing here?
587
00:24:21,155 --> 00:24:22,504
We're due in court in an hour.
588
00:24:22,548 --> 00:24:24,375
No we're not, because Samantha asked
589
00:24:24,419 --> 00:24:26,136
- for a recess and she got it.
- What does she have now?
590
00:24:26,160 --> 00:24:28,379
Doesn't matter what she
has. It matters what I have.
591
00:24:28,423 --> 00:24:30,469
- What is that?
- A list of ethical violations
592
00:24:30,512 --> 00:24:32,534
Samantha Wheeler engaged in
over the course of six years
593
00:24:32,558 --> 00:24:34,057
- as my attorney.
- No, I'm not ruining
594
00:24:34,081 --> 00:24:35,537
- Samantha's career.
- Look, you don't have to
595
00:24:35,561 --> 00:24:37,476
ruin anything. You threaten to take this
596
00:24:37,519 --> 00:24:38,825
to the bar and she'll cave.
597
00:24:38,868 --> 00:24:40,019
I'm not gonna take that chance.
598
00:24:40,043 --> 00:24:41,958
And we don't need to. We're winning.
599
00:24:42,002 --> 00:24:44,483
No, Alex, we're not.
600
00:24:44,526 --> 00:24:45,962
What are you talking about?
601
00:24:46,006 --> 00:24:47,877
Samantha came to my house this morning.
602
00:24:47,921 --> 00:24:49,942
She has proof that I asked
an appraiser what would happen
603
00:24:49,966 --> 00:24:53,013
to the value of my Vermeer if
that painting got destroyed.
604
00:24:53,056 --> 00:24:55,034
- Now, if he gets on the stand...
- Let me get this straight.
605
00:24:55,058 --> 00:24:57,123
There's a goddamn smoking
gun, and you kept it from me?
606
00:24:57,147 --> 00:24:58,473
'Cause you're a Boy
Scout, and you would've
607
00:24:58,497 --> 00:25:00,194
- given it to her.
- All right, look.
608
00:25:00,237 --> 00:25:02,128
It's bad, but it's not
proof. We can cross examine
609
00:25:02,152 --> 00:25:03,826
- this guy and...
- Let me make myself clear!
610
00:25:03,850 --> 00:25:05,591
This is not a suggestion.
It is an order.
611
00:25:05,634 --> 00:25:08,158
If you don't use this, I
will. And if I do it, Alex,
612
00:25:08,202 --> 00:25:10,421
we're gonna skip the part
where she gets the chance
613
00:25:10,465 --> 00:25:12,625
to walk away because I'll
be going straight to the bar.
614
00:25:25,088 --> 00:25:26,568
I don't like that look on your face.
615
00:25:26,612 --> 00:25:28,222
- What look?
- The look that says
616
00:25:28,265 --> 00:25:30,050
you're about to tell
me some serious shit.
617
00:25:30,093 --> 00:25:32,139
Samantha's got Gavin by the balls.
618
00:25:32,182 --> 00:25:34,445
But I think I got a way out.
619
00:25:34,489 --> 00:25:36,230
- How?
- I did some digging.
620
00:25:36,273 --> 00:25:38,232
Dexhart has 80% of the reinsurance
621
00:25:38,275 --> 00:25:40,123
for the packing company
that should have protected
622
00:25:40,147 --> 00:25:41,888
- that painting.
- Which means
623
00:25:41,931 --> 00:25:43,648
they'd have incentive to
clear them of any fault.
624
00:25:43,672 --> 00:25:45,848
Which I believe they
did with a false report.
625
00:25:45,892 --> 00:25:47,609
And you think Samantha's
hiding the real report?
626
00:25:47,633 --> 00:25:49,219
I think she's too smart
to look at the real report
627
00:25:49,243 --> 00:25:50,897
in the first place.
628
00:25:50,940 --> 00:25:52,483
And I know if we ask
for it with a subpoena,
629
00:25:52,507 --> 00:25:54,204
it'll never see the light of day.
630
00:25:54,248 --> 00:25:56,467
What exactly are you
here to ask me, Alex?
631
00:25:56,511 --> 00:25:58,489
I want you to get Katrina
Bennett to go over there
632
00:25:58,513 --> 00:26:00,515
and ask for the unredacted
version of that report.
633
00:26:00,559 --> 00:26:01,908
- No way.
- Harvey.
634
00:26:01,951 --> 00:26:03,233
You're asking to have one of our lawyers
635
00:26:03,257 --> 00:26:04,867
- commit a crime.
- It's not a crime.
636
00:26:04,911 --> 00:26:06,477
She's a senior partner at this firm.
637
00:26:06,521 --> 00:26:08,238
All she has to do is say
that, ask for the files,
638
00:26:08,262 --> 00:26:10,066
- and get the hell out.
- And if it's so innocent,
639
00:26:10,090 --> 00:26:11,546
why don't you go over
there and do it yourself?
640
00:26:11,570 --> 00:26:12,938
Because I'm not blonde
and no one's gonna
641
00:26:12,962 --> 00:26:14,224
mistake me for Samantha Wheeler.
642
00:26:14,268 --> 00:26:15,985
Damn it, Alex, you
said you could beat her.
643
00:26:16,009 --> 00:26:18,054
I can beat her. This
is what it's gonna take.
644
00:26:18,098 --> 00:26:19,490
And I wouldn't be in this position
645
00:26:19,534 --> 00:26:20,642
if you didn't break your promise to me.
646
00:26:20,666 --> 00:26:22,189
And that's bullshit because you said
647
00:26:22,232 --> 00:26:23,688
you were good with fighting
to get your name up.
648
00:26:23,712 --> 00:26:26,236
What the hell was I supposed to say?
649
00:26:29,675 --> 00:26:33,069
Alex, helping to speed
up the trial is one thing.
650
00:26:33,113 --> 00:26:36,159
Putting Katrina at risk?
651
00:26:36,203 --> 00:26:38,248
- I'm not doing it.
- Then you should know,
652
00:26:38,292 --> 00:26:39,989
I don't do this,
653
00:26:40,033 --> 00:26:42,078
Gavin Andrews goes to the
bar tomorrow with a list
654
00:26:42,122 --> 00:26:44,080
of shady things Samantha's
done over the years.
655
00:26:44,124 --> 00:26:45,691
So you can help me with this or not.
656
00:26:45,734 --> 00:26:48,955
Either way, her name's
not going on that wall.
657
00:26:57,964 --> 00:26:59,985
Katrina, if you're here to
go out for drinks tonight,
658
00:27:00,009 --> 00:27:03,143
I can only say that the answer
is a big, fat, "Yes, please."
659
00:27:03,186 --> 00:27:05,972
As much as I would love
to say that's why I'm here,
660
00:27:06,015 --> 00:27:08,931
what I need is a big,
fat piece of advice.
661
00:27:08,975 --> 00:27:11,194
- What is it?
- Harvey...
662
00:27:11,238 --> 00:27:14,589
basically asked me to
impersonate Samantha Wheeler.
663
00:27:14,633 --> 00:27:16,547
What?
664
00:27:16,591 --> 00:27:19,986
It's the only way to get what
they need to help Alex win.
665
00:27:20,029 --> 00:27:23,032
- What'd you tell him?
- I told him I didn't know.
666
00:27:23,076 --> 00:27:27,123
Well, if Harvey wants you
to do this, why not do it?
667
00:27:27,167 --> 00:27:30,605
Other than not wanting to
get on Samantha's bad side,
668
00:27:30,649 --> 00:27:33,695
Louis specifically told me
not to help either one of them.
669
00:27:33,739 --> 00:27:35,262
Did he say why?
670
00:27:35,305 --> 00:27:37,022
He said that if too
many people got involved,
671
00:27:37,046 --> 00:27:40,963
their fight could tear the firm apart.
672
00:27:41,007 --> 00:27:45,576
Then I say...too many
people are already involved.
673
00:27:45,620 --> 00:27:48,144
You might as well go ahead. Help Harvey.
674
00:27:48,188 --> 00:27:50,669
Thanks, Donna.
675
00:28:02,550 --> 00:28:05,422
- What's this?
- A settlement agreement.
676
00:28:05,466 --> 00:28:07,860
You're dropping that lawsuit,
paying Gavin's legal fees,
677
00:28:07,903 --> 00:28:08,967
and issuing a public apology.
678
00:28:08,991 --> 00:28:10,471
The hell we are.
679
00:28:10,514 --> 00:28:12,318
Samantha, you can kick
and scream all you want,
680
00:28:12,342 --> 00:28:14,407
but I got proof the packing
company skimped on materials
681
00:28:14,431 --> 00:28:16,346
and your client knew about it.
682
00:28:19,349 --> 00:28:21,264
How the... did you get these?
683
00:28:21,308 --> 00:28:22,546
The same way I got everything else.
684
00:28:22,570 --> 00:28:24,311
You shared it with me in discovery.
685
00:28:24,354 --> 00:28:25,462
I didn't share shit with you.
686
00:28:25,486 --> 00:28:27,314
I never even saw these documents.
687
00:28:27,357 --> 00:28:29,031
You never saw them because
you never wanted to see them.
688
00:28:29,055 --> 00:28:31,448
But Dexhart Insurance has
records proving it was sent.
689
00:28:31,492 --> 00:28:34,451
You son of a bitch. You cheated.
690
00:28:34,495 --> 00:28:36,323
No, I just played by your rules.
691
00:28:36,366 --> 00:28:37,996
- So don't start crying now.
- Oh, I'm not crying.
692
00:28:38,020 --> 00:28:39,650
And I as sure as hell
am not signing this.
693
00:28:39,674 --> 00:28:41,434
And let me tell you what
happens if you don't.
694
00:28:41,458 --> 00:28:43,330
Gavin Andrews gets you disbarred.
695
00:28:43,373 --> 00:28:44,940
- What?
- He's got information
696
00:28:44,984 --> 00:28:46,657
that could end your career
and he told me to use it,
697
00:28:46,681 --> 00:28:48,857
but I didn't because I
didn't wanna do that to you.
698
00:28:48,901 --> 00:28:51,512
So, what? I'm supposed to thank you now?
699
00:28:51,555 --> 00:28:53,079
I don't expect you to thank me,
700
00:28:53,122 --> 00:28:54,907
but I do expect you to
accept that it's over.
701
00:28:54,950 --> 00:28:57,300
- I'm not accepting anything.
- I get it.
702
00:28:57,344 --> 00:28:58,562
You're not used to losing.
703
00:28:58,606 --> 00:29:00,434
But whether you wanna admit it or not,
704
00:29:00,477 --> 00:29:02,479
I won, you lost.
705
00:29:02,523 --> 00:29:05,656
And come tomorrow, my
name's going up on that wall.
706
00:29:18,539 --> 00:29:20,367
Louis, what are you doing here?
707
00:29:20,410 --> 00:29:21,890
Not bringing you more flowers,
708
00:29:21,934 --> 00:29:23,500
if that's what you're wondering.
709
00:29:23,544 --> 00:29:25,894
Sheila, the reason I was
so thrown with you taking on
710
00:29:25,938 --> 00:29:28,897
more responsibility was because...
711
00:29:28,941 --> 00:29:32,509
I was afraid that I wouldn't
be able to take on less.
712
00:29:32,553 --> 00:29:34,749
And whether you are offered
the permanent position or not,
713
00:29:34,773 --> 00:29:36,383
when the time comes,
714
00:29:36,426 --> 00:29:38,515
I wanna take time for our family.
715
00:29:38,559 --> 00:29:41,388
Well, I'm...I'm glad
to hear you say that.
716
00:29:44,783 --> 00:29:46,697
Because the time has come.
717
00:29:46,741 --> 00:29:49,004
You mean you were offered
the permanent position?
718
00:29:49,048 --> 00:29:50,658
No, not that time, Louis.
719
00:29:52,486 --> 00:29:53,748
The other time.
720
00:29:54,967 --> 00:29:56,707
Oh, my God.
721
00:29:56,751 --> 00:29:58,448
Are you saying what
I think you're saying?
722
00:29:58,492 --> 00:30:00,929
I saw Chaz this afternoon.
723
00:30:00,973 --> 00:30:05,020
And we're not gonna need
that surgery because...
724
00:30:05,064 --> 00:30:07,588
we're gonna have a baby.
725
00:30:07,631 --> 00:30:10,156
I don't believe this. Are you sure?
726
00:30:10,199 --> 00:30:14,508
I mean... are you absolutely sure?
727
00:30:14,551 --> 00:30:16,118
Yes, I'm positive.
728
00:30:16,162 --> 00:30:19,078
And I'm sorry we fought.
729
00:30:19,121 --> 00:30:21,732
I just...I'm stressed,
730
00:30:21,776 --> 00:30:24,561
and I've got hormones running through me
731
00:30:24,605 --> 00:30:26,626
and I'm not even sure if I
want that permanent position.
732
00:30:26,650 --> 00:30:29,958
Hey, it's okay.
733
00:30:30,002 --> 00:30:31,742
It's all gonna be okay.
734
00:30:31,786 --> 00:30:35,094
I am right here by your
side. I'm not going anywhere.
735
00:30:35,137 --> 00:30:36,747
How are you so calm?
736
00:30:36,791 --> 00:30:39,663
Because I know what's important now.
737
00:30:39,707 --> 00:30:43,580
And it's this.
738
00:30:43,624 --> 00:30:44,973
Everything's gonna be okay.
739
00:30:45,017 --> 00:30:46,757
Okay.
740
00:30:56,028 --> 00:30:58,813
I got your message. You're late.
741
00:30:58,857 --> 00:31:01,990
- I had some thinking to do.
- Well, I'm glad you showed up.
742
00:31:02,034 --> 00:31:04,012
Because I was beginning to
wonder if I was meeting you
743
00:31:04,036 --> 00:31:05,602
or the feds in here tonight.
744
00:31:05,646 --> 00:31:07,474
I think I have a way
to get you out of this.
745
00:31:07,517 --> 00:31:09,476
You mind if I ask you
what changed your mind?
746
00:31:09,519 --> 00:31:12,000
Because I believe you.
747
00:31:12,044 --> 00:31:13,741
I also know if I do this for you,
748
00:31:13,784 --> 00:31:16,091
- you'll always have my back.
- You're saying I owe you?
749
00:31:16,135 --> 00:31:18,702
I'm saying you'll feel grateful.
750
00:31:18,746 --> 00:31:22,141
- It isn't the same thing.
- No, it's not.
751
00:31:22,184 --> 00:31:23,794
So, what's your plan?
752
00:31:23,838 --> 00:31:25,638
Who here do you trust
more than anyone else?
753
00:31:25,666 --> 00:31:27,624
After tonight, that's easy.
754
00:31:27,668 --> 00:31:29,148
- You.
- No, it can't be me.
755
00:31:29,191 --> 00:31:30,758
It raises too many red flags.
756
00:31:30,801 --> 00:31:33,021
Besides, I'm not old
enough. It's not my time.
757
00:31:33,065 --> 00:31:34,675
Well, what are you talking about?
758
00:31:34,718 --> 00:31:36,242
Just answer the question.
759
00:31:36,285 --> 00:31:38,070
You need somebody
here to have your back.
760
00:31:38,113 --> 00:31:40,028
It isn't me. Who is it?
761
00:31:40,072 --> 00:31:43,597
Two people.
762
00:31:43,640 --> 00:31:47,644
- Ellen Rand and Eric Kaldor.
- Then get them.
763
00:31:47,688 --> 00:31:49,820
'Cause we're not out of the woods yet.
764
00:31:58,699 --> 00:32:00,677
It's good that you reached
out to me when you did.
765
00:32:00,701 --> 00:32:02,833
I was starting to think
you made a wrong choice.
766
00:32:02,877 --> 00:32:04,835
I've made enough wrong
choices in my life, Tom.
767
00:32:04,879 --> 00:32:07,055
I'm not gonna make a wrong one on this.
768
00:32:07,099 --> 00:32:09,057
- So, what'd you find?
- Nothing.
769
00:32:09,101 --> 00:32:11,103
All I found was a glitch
in the billing system.
770
00:32:11,146 --> 00:32:12,645
Bullshit, we've got
information that your firm...
771
00:32:12,669 --> 00:32:13,864
I don't care what you've got.
772
00:32:13,888 --> 00:32:15,803
Clients were overcharged
then reimbursed.
773
00:32:15,846 --> 00:32:17,196
That's all there was to it.
774
00:32:17,239 --> 00:32:19,067
And when I subpoena every billing record
775
00:32:19,111 --> 00:32:21,243
from the last five years,
that's never gonna hold up.
776
00:32:21,287 --> 00:32:22,829
And if you could have
subpoenaed those records,
777
00:32:22,853 --> 00:32:24,701
you wouldn't have come
to me in the first place.
778
00:32:24,725 --> 00:32:26,074
I get it.
779
00:32:26,118 --> 00:32:27,684
They paid you off,
780
00:32:27,728 --> 00:32:29,556
and now you're as
guilty as they are, huh?
781
00:32:29,599 --> 00:32:31,166
Don't you say that to me.
782
00:32:31,210 --> 00:32:33,647
You tried to used my history
to get me to turn on my family.
783
00:32:33,690 --> 00:32:35,866
And if you unseal my records,
I guarantee you the firm
784
00:32:35,910 --> 00:32:38,739
of Rand Kaldor Zane will
use every resource they have
785
00:32:38,782 --> 00:32:41,785
to come after you for
malicious prosecution.
786
00:32:41,829 --> 00:32:43,874
- Rand Kaldor Zane?
- That's right.
787
00:32:43,918 --> 00:32:45,789
Jarvis, Ellis, and Green
are all stepping down,
788
00:32:45,833 --> 00:32:47,922
so if you're convinced
they really did something,
789
00:32:47,966 --> 00:32:50,098
think of it as a little
punishment getting served
790
00:32:50,142 --> 00:32:51,708
- after all.
- That's not punishment.
791
00:32:51,752 --> 00:32:53,275
That's getting away Scot-free.
792
00:32:53,319 --> 00:32:55,340
And if you think having
your name ripped off the wall
793
00:32:55,364 --> 00:32:57,168
when you've worked your
entire life to get up there
794
00:32:57,192 --> 00:32:59,127
isn't punishment, you don't
know what it is to be a lawyer.
795
00:32:59,151 --> 00:33:01,588
Because trust me, it's
all any of us ever want.
796
00:33:01,631 --> 00:33:03,261
Then why didn't you put
your own name up there?
797
00:33:03,285 --> 00:33:05,200
Because it's not my time, Tom.
798
00:33:05,244 --> 00:33:07,246
But you can bet your
ass someday it will be.
799
00:33:15,645 --> 00:33:17,125
Samantha.
800
00:33:17,169 --> 00:33:20,781
Are you here to tell me you won?
801
00:33:20,824 --> 00:33:23,566
I'm here to tell you Alex
Williams has a smoking gun.
802
00:33:23,610 --> 00:33:26,569
- And he's got me dead to rights.
- What?
803
00:33:26,613 --> 00:33:29,920
I lost, Robert.
804
00:33:29,964 --> 00:33:31,357
It's over.
805
00:33:32,880 --> 00:33:34,273
How the hell did that happen?
806
00:33:34,316 --> 00:33:36,144
I had him.
807
00:33:36,188 --> 00:33:39,756
I had my foot on Gavin's neck.
808
00:33:39,800 --> 00:33:42,933
I gave him extra time.
809
00:33:42,977 --> 00:33:46,154
And I'm not gonna lose
what's mine because Alex
810
00:33:46,198 --> 00:33:48,939
- used that time to win.
- What are you saying?
811
00:33:48,983 --> 00:33:50,854
I don't give a shit
what the agreement was.
812
00:33:50,898 --> 00:33:52,160
My name's going up on that wall,
813
00:33:52,204 --> 00:33:53,355
and you're gonna make it happen.
814
00:33:53,379 --> 00:33:54,858
- I can't do that.
- Why not?
815
00:33:54,902 --> 00:33:56,773
- Samantha...
- God damn it, Robert!
816
00:33:56,817 --> 00:33:58,862
They found those files,
which means you didn't tip
817
00:33:58,906 --> 00:34:00,647
the scales at all.
818
00:34:00,690 --> 00:34:02,910
What is it gonna take for
you to get off the sidelines?
819
00:34:02,953 --> 00:34:05,260
I wouldn't have to get off
the sidelines if you hadn't
820
00:34:05,304 --> 00:34:07,219
shown Gavin Andrews mercy!
821
00:34:07,262 --> 00:34:08,892
Well, I didn't just do that
because he's still a client.
822
00:34:08,916 --> 00:34:11,353
I did it because he
told me he had a family.
823
00:34:11,397 --> 00:34:14,313
Just like you once did.
824
00:34:14,356 --> 00:34:15,836
You're saying I owe you.
825
00:34:15,879 --> 00:34:18,317
You have owed me for
years, and you know it.
826
00:34:20,058 --> 00:34:21,842
And before you gave them your word,
827
00:34:21,885 --> 00:34:24,714
you gave your word to me.
828
00:34:24,758 --> 00:34:26,760
So the question is,
829
00:34:26,803 --> 00:34:29,023
which word are you gonna live up to?
830
00:34:48,042 --> 00:34:49,826
Louis, we need to talk. It's important.
831
00:34:49,870 --> 00:34:53,439
Yeah, of course. Come in.
832
00:34:53,482 --> 00:34:55,919
Actually, I'm glad you're here,
833
00:34:55,963 --> 00:34:57,419
'cause I have some big news of my own.
834
00:34:57,443 --> 00:35:00,010
Well, whatever it is,
it's not as big as this.
835
00:35:00,054 --> 00:35:01,858
Robert's about to tell
Harvey that he's gonna put up
836
00:35:01,882 --> 00:35:03,405
Samantha's name instead of Alex's.
837
00:35:03,449 --> 00:35:04,928
No, no, Alex won.
838
00:35:04,972 --> 00:35:06,428
Robert can't break his word like that.
839
00:35:06,452 --> 00:35:07,820
Well, he's going to, and
if we don't do something,
840
00:35:07,844 --> 00:35:08,995
we're not gonna have a firm tomorrow.
841
00:35:09,019 --> 00:35:11,413
We're gonna have a war on our hands.
842
00:35:11,457 --> 00:35:13,111
Okay, I hear you.
843
00:35:13,154 --> 00:35:14,827
First thing tomorrow we'll
get into a conference room
844
00:35:14,851 --> 00:35:15,959
and we'll talk this thing through.
845
00:35:15,983 --> 00:35:17,003
Louis, it's too late for that.
846
00:35:17,027 --> 00:35:19,943
The time for talking is over.
847
00:35:19,987 --> 00:35:22,859
We need to do something.
848
00:35:22,903 --> 00:35:25,949
- And that something is...
- I'll step down.
849
00:35:25,993 --> 00:35:28,387
What?
850
00:35:28,430 --> 00:35:31,172
Donna, Sheila's pregnant.
851
00:35:31,216 --> 00:35:32,956
I'm gonna be a father.
852
00:35:33,000 --> 00:35:34,499
- Oh, my God.
- I was gonna ratchet down
853
00:35:34,523 --> 00:35:36,090
anyway.
854
00:35:36,134 --> 00:35:38,397
This way they can both
put their names up.
855
00:35:38,440 --> 00:35:42,183
Louis, I am so happy for you.
856
00:35:42,227 --> 00:35:44,074
- But that's not gonna work.
- What are you saying?
857
00:35:44,098 --> 00:35:47,057
I'm saying you need to
step in as managing partner.
858
00:35:48,842 --> 00:35:50,017
- What?
- Louis,
859
00:35:50,060 --> 00:35:52,106
Robert can't run this firm right now
860
00:35:52,150 --> 00:35:54,587
and neither can Harvey.
You're the only one who can.
861
00:35:54,630 --> 00:35:56,110
Sorry, Donna. I can't.
862
00:35:56,154 --> 00:35:58,156
- Why not?
- Because I'm not a leader.
863
00:35:58,199 --> 00:35:59,853
They won't follow me.
864
00:35:59,896 --> 00:36:02,508
Louis.
865
00:36:02,551 --> 00:36:04,945
I know you went to Katrina
to protect the firm.
866
00:36:04,988 --> 00:36:07,948
And you just offered to step
down to do the same thing.
867
00:36:07,991 --> 00:36:09,993
If that's not the
leadership we need right now,
868
00:36:10,037 --> 00:36:12,117
- I don't know what is.
- Why does it have to be now?
869
00:36:13,910 --> 00:36:15,390
I just wanna be a father.
870
00:36:15,434 --> 00:36:17,479
And the last thing I'd
ever wanna do is take that
871
00:36:17,523 --> 00:36:19,002
away from you.
872
00:36:19,046 --> 00:36:21,614
But your baby's not due
for another nine months.
873
00:36:21,657 --> 00:36:23,398
And this firm is your baby too,
874
00:36:23,442 --> 00:36:26,488
and it needs you right now.
875
00:36:26,532 --> 00:36:28,162
I can't make that
decision without talking
876
00:36:28,186 --> 00:36:31,537
- to Sheila first.
- Then hurry.
877
00:36:31,580 --> 00:36:33,539
Because we don't have a lot of time.
878
00:36:33,582 --> 00:36:39,588
Donna, even if I said yes...
879
00:36:39,632 --> 00:36:41,242
Harvey and Robert would never vote
880
00:36:41,286 --> 00:36:43,636
to make me managing partner.
881
00:36:43,679 --> 00:36:46,508
You leave that to me.
882
00:37:01,088 --> 00:37:04,047
I take it you're celebrating.
883
00:37:04,091 --> 00:37:06,049
It's a drink, Robert.
884
00:37:06,093 --> 00:37:07,573
I'm not rubbing it in anybody's face,
885
00:37:07,616 --> 00:37:12,142
but yeah, I'm happy for my guy.
886
00:37:12,186 --> 00:37:15,233
Well, I'm here to say something
887
00:37:15,276 --> 00:37:17,235
that's gonna make you less happy.
888
00:37:17,278 --> 00:37:19,585
What's that?
889
00:37:19,628 --> 00:37:23,676
I'm putting Samantha's name
on the wall, not Alex's.
890
00:37:23,719 --> 00:37:26,244
I must be getting old because...
891
00:37:26,287 --> 00:37:28,246
I'm pretty sure I just heard you say
892
00:37:28,289 --> 00:37:29,595
you're breaking your word.
893
00:37:29,638 --> 00:37:31,031
Harvey, I know. I made a promise.
894
00:37:31,074 --> 00:37:32,269
You didn't just make a promise.
895
00:37:32,293 --> 00:37:33,947
You looked me in the eye and you said,
896
00:37:33,990 --> 00:37:35,253
"Let's settle this in the ring."
897
00:37:35,296 --> 00:37:36,950
And I don't care. I owe her.
898
00:37:36,993 --> 00:37:38,952
Then you should have put
her name up years ago.
899
00:37:38,995 --> 00:37:40,973
- Not when it costs someone else.
- God damn it, I am
900
00:37:40,997 --> 00:37:42,477
the managing partner of this firm.
901
00:37:42,521 --> 00:37:44,542
And we can change that
right now because I was here
902
00:37:44,566 --> 00:37:48,135
before you and I'm gonna be
here long after you're gone.
903
00:37:48,178 --> 00:37:50,224
- Are you threatening me?
- I'm giving you a choice.
904
00:37:50,268 --> 00:37:52,705
You and Samantha can accept
Alex or you can pack up
905
00:37:52,748 --> 00:37:54,552
- your shit right now.
- I'm not going anywhere
906
00:37:54,576 --> 00:37:56,293
and neither is Samantha,
because you're the past,
907
00:37:56,317 --> 00:37:57,492
and she's the future.
908
00:37:57,536 --> 00:37:58,624
Not here, she's not.
909
00:37:58,667 --> 00:38:00,234
Now get the... out of my office.
910
00:38:00,278 --> 00:38:01,714
That's enough.
911
00:38:01,757 --> 00:38:03,597
No one's going anywhere,
and neither one of you
912
00:38:03,629 --> 00:38:05,979
- is managing partner anymore.
- Donna, stay out of this.
913
00:38:06,022 --> 00:38:07,304
No, I am putting a stop to this,
914
00:38:07,328 --> 00:38:09,678
and I'm putting a stop to it right now.
915
00:38:09,722 --> 00:38:11,506
'Cause this isn't just
a friendly gathering.
916
00:38:11,550 --> 00:38:13,552
This is a formal partner meeting.
917
00:38:13,595 --> 00:38:15,641
And here's how it's gonna go.
918
00:38:15,684 --> 00:38:17,599
I'm voting for Louis
for managing partner.
919
00:38:17,643 --> 00:38:19,514
And he's voting for himself.
920
00:38:19,558 --> 00:38:21,231
And since there is no way that
either one of you is voting
921
00:38:21,255 --> 00:38:23,301
for the other, you
might as well both vote
922
00:38:23,344 --> 00:38:25,520
for him and keep this a united front.
923
00:38:25,564 --> 00:38:28,306
Because make no mistake.
Louis is managing partner.
924
00:38:28,349 --> 00:38:29,655
Bullshit.
925
00:38:29,698 --> 00:38:31,265
There's no way you're pulling this off.
926
00:38:31,309 --> 00:38:32,590
She's not pulling this off, Robert.
927
00:38:32,614 --> 00:38:34,181
I am.
928
00:38:34,224 --> 00:38:36,052
This is happening whether
you like it or not.
929
00:38:36,096 --> 00:38:37,378
So you think you have what
it takes to run this firm?
930
00:38:37,402 --> 00:38:39,317
I know I do.
931
00:38:39,360 --> 00:38:41,120
And my first order of business
is promoting Alex and Samantha
932
00:38:41,144 --> 00:38:42,537
at the same time.
933
00:38:42,581 --> 00:38:44,341
And any managing partner
worth his salt can see
934
00:38:44,365 --> 00:38:46,149
- they'll never go for it.
- No.
935
00:38:46,193 --> 00:38:47,997
They're either both gonna
accept this or they're both
936
00:38:48,021 --> 00:38:49,564
gonna walk the... out
the door because I am sick
937
00:38:49,588 --> 00:38:51,024
of this shit.
938
00:38:51,067 --> 00:38:52,373
And I'll tell you something else.
939
00:38:52,417 --> 00:38:55,333
You two are gonna
goddamn sell it to them.
940
00:38:57,596 --> 00:38:59,075
So, what's it gonna be?
941
00:38:59,119 --> 00:39:01,382
Me and Louis and a split decision?
942
00:39:01,426 --> 00:39:04,037
Or are we gonna make
this thing unanimous?
943
00:39:14,787 --> 00:39:16,571
How'd they take it?
944
00:39:16,615 --> 00:39:18,181
Kicking and screaming.
945
00:39:18,225 --> 00:39:20,227
Bet you wouldn't have it any other way.
946
00:39:20,270 --> 00:39:23,186
Nope, I wouldn't.
947
00:39:23,230 --> 00:39:26,189
What'd you tell Rand and Kaldor?
948
00:39:26,233 --> 00:39:29,584
That all they had to do was
be ready to act in charge,
949
00:39:29,628 --> 00:39:32,065
and I could get them the firm.
950
00:39:32,108 --> 00:39:33,414
And let me guess.
951
00:39:33,458 --> 00:39:36,809
They knew not to ask any
more questions than that.
952
00:39:36,852 --> 00:39:39,725
Isn't that what being a
great lawyer is all about?
953
00:39:39,768 --> 00:39:41,640
Sometimes.
954
00:39:41,683 --> 00:39:45,165
Sometimes it's about
asking the right questions.
955
00:39:45,208 --> 00:39:47,646
Okay, then.
956
00:39:47,689 --> 00:39:49,778
- Why'd you do it?
- Do what?
957
00:39:49,822 --> 00:39:51,606
Help me.
958
00:39:51,650 --> 00:39:54,217
And don't give me that line
about always having your back,
959
00:39:54,261 --> 00:39:57,699
because it's gotta be
about something more.
960
00:39:59,440 --> 00:40:00,833
I didn't have a father.
961
00:40:00,876 --> 00:40:02,225
What?
962
00:40:02,269 --> 00:40:04,358
I have no idea who my parents were.
963
00:40:04,402 --> 00:40:07,187
Didn't even know their names.
964
00:40:07,796 --> 00:40:11,234
I bounced around the foster care system.
965
00:40:11,278 --> 00:40:14,412
Never lived in the same
place for more than two years.
966
00:40:14,455 --> 00:40:16,065
What does that have to do with...
967
00:40:16,109 --> 00:40:18,416
Your daughter.
968
00:40:18,459 --> 00:40:22,115
I helped you because I would
have given anything to have
969
00:40:22,158 --> 00:40:24,247
someone like you looking out for me.
970
00:40:26,293 --> 00:40:28,251
And I didn't wanna
take it away from her.
971
00:40:33,909 --> 00:40:36,172
I don't know what to say.
972
00:40:36,216 --> 00:40:37,802
Say that from now on
I'll always have someone
973
00:40:37,826 --> 00:40:39,828
looking out for me.
974
00:40:50,709 --> 00:40:52,450
- Robert.
- Samantha, have a seat.
975
00:40:52,493 --> 00:40:53,886
I don't want one.
976
00:40:53,929 --> 00:40:55,472
Unless you're saying
it's a seat at the table.
977
00:40:55,496 --> 00:40:58,281
It is.
978
00:40:58,325 --> 00:40:59,761
But you're not alone.
979
00:40:59,805 --> 00:41:01,241
Alex is getting a promotion too.
980
00:41:01,284 --> 00:41:02,851
Are you kidding me?
981
00:41:02,895 --> 00:41:04,897
The whole point of there being only one
982
00:41:04,940 --> 00:41:06,507
is to have it mean something.
983
00:41:06,551 --> 00:41:08,466
I know what the point is, Samantha.
984
00:41:08,509 --> 00:41:12,121
- So you sold me out.
- I didn't sell anyone out!
985
00:41:12,165 --> 00:41:14,820
I once told you I'd look out for you.
986
00:41:14,863 --> 00:41:17,300
And I let that get in my
head and it almost cost us
987
00:41:17,344 --> 00:41:19,302
what we have here.
988
00:41:19,346 --> 00:41:21,827
So now I'm gonna look out for
you in a way that I should have
989
00:41:21,870 --> 00:41:23,785
- in the first place.
- How's that?
990
00:41:23,829 --> 00:41:25,439
By telling you the truth.
991
00:41:25,483 --> 00:41:28,486
They beat us at our own game, Samantha.
992
00:41:28,529 --> 00:41:31,880
Whether we like it or not.
993
00:41:31,924 --> 00:41:35,536
But you know what that means?
994
00:41:35,580 --> 00:41:39,845
We are surrounded by some badass people.
995
00:41:39,888 --> 00:41:42,151
So let's stop fighting
in here and start fighting
996
00:41:42,195 --> 00:41:44,502
everyone else out there.
997
00:41:46,242 --> 00:41:49,463
Because it's time to make peace.
998
00:41:52,466 --> 00:41:54,250
Am I interrupting?
999
00:41:56,383 --> 00:41:58,559
Because I wanted to say
Harvey gave me the news,
1000
00:41:58,603 --> 00:42:02,520
and I'm good with it if you are.
1001
00:42:05,392 --> 00:42:08,743
Of course I am, partner.
1002
00:42:08,787 --> 00:42:11,964
Then I guess there's only
one thing to figure out.
1003
00:42:12,007 --> 00:42:16,446
Williams-Wheeler
or Wheeler-Williams.
1004
00:42:16,490 --> 00:42:19,754
You won, Alex. It's your choice.
1005
00:42:21,974 --> 00:42:24,542
So what do you say we have ourselves
1006
00:42:24,585 --> 00:42:26,544
a good old-fashioned group hug?
1007
00:42:28,807 --> 00:42:34,987
? I can feel it coming
in the air tonight ?
1008
00:42:35,030 --> 00:42:38,556
? Oh, Lord ?
1009
00:42:38,599 --> 00:42:45,258
? And I've been waiting for
this moment for all my life ?
1010
00:42:45,301 --> 00:42:48,261
? Oh, Lord ?
1011
00:42:48,304 --> 00:42:50,524
Harvey, it's been a long day,
1012
00:42:50,568 --> 00:42:51,960
so if you're here to yell at me...
1013
00:42:52,004 --> 00:42:55,616
Relax, Louis. I'm here to say thank you.
1014
00:42:55,660 --> 00:43:00,403
We lost ourselves and
you brought us back.
1015
00:43:00,447 --> 00:43:03,276
Thanks, Harvey. Appreciate that.
1016
00:43:03,319 --> 00:43:04,819
It takes a lot of balls to come at me
1017
00:43:04,843 --> 00:43:07,410
- and Robert like that.
- No, Harvey, it didn't.
1018
00:43:07,454 --> 00:43:10,849
Because for the first time,
I didn't care how either one
1019
00:43:10,892 --> 00:43:12,415
of you saw me because...
1020
00:43:14,461 --> 00:43:16,004
I didn't even care
to be managing partner
1021
00:43:16,028 --> 00:43:19,988
- in the first place.
- What do you mean?
1022
00:43:20,032 --> 00:43:21,990
I'm gonna have a baby, Harvey.
1023
00:43:23,905 --> 00:43:26,429
I'm gonna be a dad.
1024
00:43:26,473 --> 00:43:32,261
And once that hit me, dealing
with this felt so simple.
1025
00:43:32,305 --> 00:43:35,613
Congratulations, Louis.
1026
00:43:35,656 --> 00:43:38,616
I think you're gonna make
a great managing partner,
1027
00:43:38,659 --> 00:43:41,967
and I know you're gonna
make an outstanding father.
1028
00:43:45,710 --> 00:43:48,321
You two need to get a room?
Or does anybody wanna go out
1029
00:43:48,364 --> 00:43:49,931
and celebrate?
1030
00:43:49,975 --> 00:43:52,499
Actually I think I'm just
gonna stay here for a bit
1031
00:43:52,542 --> 00:43:55,023
and take it all in.
1032
00:43:55,067 --> 00:43:57,069
I understand.
1033
00:43:57,112 --> 00:43:59,985
- Good night, Louis.
- Good night.
1034
00:44:04,032 --> 00:44:05,468
Level with me.
1035
00:44:05,512 --> 00:44:06,992
You really think he can handle this?
1036
00:44:07,035 --> 00:44:09,951
I think desperate times
require desperate measures.
1037
00:44:09,995 --> 00:44:11,344
And I think something else too.
1038
00:44:11,387 --> 00:44:12,954
What's that?
1039
00:44:12,998 --> 00:44:14,608
I'm going to enjoy watching
1040
00:44:14,652 --> 00:44:16,479
you and Robert take orders from Louis.
1041
00:44:16,523 --> 00:44:19,004
We're not gonna be the
only ones he's in charge of.
1042
00:44:19,047 --> 00:44:20,634
He'll be giving you
plenty of orders, too.
1043
00:44:20,658 --> 00:44:23,008
No, he won't. You're forgetting.
1044
00:44:23,051 --> 00:44:24,618
I'm the Louis Whisperer.
1045
00:44:24,662 --> 00:44:26,489
Are you sure about that?
1046
00:44:26,533 --> 00:44:28,380
When he walked in, he said
you weren't pulling it off.
1047
00:44:28,404 --> 00:44:29,468
- He was.
- And who do you think
1048
00:44:29,492 --> 00:44:30,668
told him to say that?
1049
00:44:30,711 --> 00:44:32,408
Holy shit, are you saying you're
1050
00:44:32,452 --> 00:44:34,497
- the real managing partner?
- I'm not saying that.
1051
00:44:34,541 --> 00:44:36,978
But I'm also not not saying that.
1052
00:44:37,022 --> 00:44:40,678
Come on, pretty. Drinks are on you.
1053
00:44:40,721 --> 00:44:41,983
? When times get hard ?
1054
00:44:42,027 --> 00:44:43,681
? That's when I get going ?
1055
00:44:43,724 --> 00:44:46,422
? 'Cause I can't
stop, I won't stop ?
1056
00:44:46,466 --> 00:44:49,469
? And once I get rolling, then
there ain't no holding me ?
1057
00:44:49,512 --> 00:44:52,515
? I can't stop, I won't stop ?
1058
00:44:52,539 --> 00:44:59,439
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
81596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.