Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,520 --> 00:00:07,920
[Kyle] My rise to the top of
the Haden High School food chain
2
00:00:07,960 --> 00:00:10,076
happened faster
than a three-second Snapchat.
3
00:00:10,960 --> 00:00:12,279
But it wasn't always that way.
4
00:00:13,080 --> 00:00:15,116
A few weeks ago, I was just like you,
5
00:00:15,720 --> 00:00:18,917
then I updated my status and some
pretty strange things began to happen.
6
00:00:19,880 --> 00:00:22,519
I feel like I owe everyone
an explanation, so here it is.
7
00:00:23,520 --> 00:00:25,988
Oh, and by the way, I don't play hockey.
8
00:00:35,200 --> 00:00:37,350
Or at least I didn't,
until a few weeks ago.
9
00:00:38,920 --> 00:00:40,592
Oh, come on, kid.
10
00:00:41,160 --> 00:00:43,720
Knock-knock, I'm invading your privacy.
11
00:00:43,800 --> 00:00:45,313
Come on, get up!
12
00:00:45,400 --> 00:00:47,360
You're gonna be late
for your first day of school.
13
00:00:47,800 --> 00:00:49,836
Ugh, it smells like a wet dog in here.
14
00:00:49,920 --> 00:00:51,319
- [Kyle] See that guy?
- Hey!
15
00:00:51,400 --> 00:00:52,913
[Kyle] That was me not so long ago.
16
00:00:53,000 --> 00:00:55,195
Listen, you need to finish
putting this room together
17
00:00:55,280 --> 00:00:58,750
so when you get home from school today,
I want you to start unpacking, all right?
18
00:00:59,920 --> 00:01:02,115
- Breakfast in ten.
- Wait, wait, Mom, Mom!
19
00:01:02,200 --> 00:01:03,997
I don't think I feel so good.
20
00:01:04,080 --> 00:01:05,274
Yeah, right.
21
00:01:12,880 --> 00:01:14,233
[call ringing]
22
00:01:16,000 --> 00:01:17,797
- Hey, bud, howyou doing?
- Hey, Dad.
23
00:01:17,880 --> 00:01:19,656
Sorry for hitting you up so early.
Did I wake you?
24
00:01:19,680 --> 00:01:21,033
Aw, please, don't worry about it.
25
00:01:21,120 --> 00:01:23,315
I had to get up early.
Giant swells this morning.
26
00:01:23,400 --> 00:01:25,072
- Everything okay?
- This place sucks.
27
00:01:25,760 --> 00:01:27,016
I wish I could be there with you.
28
00:01:27,040 --> 00:01:29,474
Listen, you just gotta hang tough
till summer, okay?
29
00:01:29,560 --> 00:01:31,640
Then you're gonna be right back here
in Cali with me.
30
00:01:32,200 --> 00:01:33,840
- I love you, Pop.
- I love you, too, man.
31
00:01:33,920 --> 00:01:34,989
Hang in there, all right?
32
00:01:39,640 --> 00:01:40,834
Whoa!
33
00:01:40,920 --> 00:01:42,440
- Oh, well, sorry about that.
- Gramps!
34
00:01:42,520 --> 00:01:44,216
Still getting used to having
people in the house.
35
00:01:44,240 --> 00:01:45,560
Yeah, yeah, I'll come back later.
36
00:01:48,840 --> 00:01:51,035
- [phone dings]
- [Ann] Don't play with the phone now.
37
00:01:51,120 --> 00:01:52,951
I'm not playing, I'm swiping.
38
00:01:53,440 --> 00:01:54,634
- Swiping?
- Yes.
39
00:01:54,720 --> 00:01:56,950
Get that app off your phone, young lady.
40
00:01:57,040 --> 00:01:58,155
Put it on my phone, though.
41
00:01:59,360 --> 00:02:01,749
Dude, you're gonna wear that
on the first day of school?
42
00:02:01,840 --> 00:02:03,558
This isn't Huntington Beach.
43
00:02:03,640 --> 00:02:05,456
Okay, eat up.
The bus will be here in ten minutes.
44
00:02:05,480 --> 00:02:07,120
I don't know why I couldn't bring my car.
45
00:02:07,400 --> 00:02:08,880
Dad said he'd pay to have it shipped.
46
00:02:08,920 --> 00:02:11,309
Well, I love that money is no object
for your father
47
00:02:11,400 --> 00:02:12,753
because he doesn't make any.
48
00:02:12,840 --> 00:02:16,469
Your dad's need to relax has gotten in
the way of him finding any kind of work.
49
00:02:16,560 --> 00:02:18,198
I get it, you guys are mad at me.
50
00:02:18,640 --> 00:02:21,518
But just bear with me and just trust me.
I have a plan.
51
00:02:21,600 --> 00:02:23,352
This is better for all of us, all right?
52
00:02:26,440 --> 00:02:27,509
[sighs]
53
00:02:27,920 --> 00:02:31,549
Hey, bro! You need to drop
the teen angst act.
54
00:02:31,920 --> 00:02:34,957
Mom and Dad are over.
This is the new normal. Accept it.
55
00:02:35,040 --> 00:02:37,600
Look, they're only separated.
They're not getting a divorce.
56
00:02:38,160 --> 00:02:40,879
She moved 3,000 miles
to get away from him.
57
00:02:40,960 --> 00:02:43,918
To me, that screams divorce,
but then again, I'm a realist.
58
00:02:46,680 --> 00:02:50,036
[Kyle] No surf, no Dad, no car,
59
00:02:50,120 --> 00:02:52,076
senior year in Connecticut.
60
00:03:05,080 --> 00:03:09,392
Twenty three? Room 23?
Does anybody know where Room 23 is?
61
00:03:10,240 --> 00:03:12,151
Sorry, man, my bad.
62
00:03:13,680 --> 00:03:15,216
Hey, do you guys know where Room 23 is?
63
00:03:15,240 --> 00:03:16,355
Cool skateboard.
64
00:03:16,760 --> 00:03:17,954
- Thanks.
- Twenty-three?
65
00:03:18,040 --> 00:03:19,480
- Yeah.
- Isn't that East wing, guys?
66
00:03:19,520 --> 00:03:22,200
- Yeah, I got a class there.
- It's on the other side of the school.
67
00:03:22,240 --> 00:03:23,673
I really appreciate it, dude.
68
00:03:23,760 --> 00:03:26,354
- Not a problem... dude.
- [laughing]
69
00:03:29,120 --> 00:03:30,633
Come on, come on, where is it?
70
00:03:31,960 --> 00:03:33,376
[girl singing]
♪ The fourth the fifth ♪
71
00:03:33,400 --> 00:03:37,313
♪ The minor fall
The major lift ♪
72
00:03:37,400 --> 00:03:42,428
♪ The baffled king composing
Hallelujah ♪
73
00:03:42,520 --> 00:03:44,829
[bell rings]
74
00:03:45,800 --> 00:03:47,028
- Hi.
- [Miss Stacey] Hi.
75
00:03:47,280 --> 00:03:49,794
- Sorry, I'm late.
- Well, Mr...
76
00:03:50,520 --> 00:03:51,669
Kyle Moore.
77
00:03:51,760 --> 00:03:54,911
Kyle Moore, I really hope this isn't how
the rest of the year is going to go.
78
00:03:55,000 --> 00:03:57,116
- Mmm-hmm.
- Please have a seat, Kyle.
79
00:04:08,360 --> 00:04:09,360
Great.
80
00:04:09,440 --> 00:04:11,192
[bell rings]
81
00:04:15,720 --> 00:04:16,755
[sighs]
82
00:04:33,040 --> 00:04:34,040
Hey.
83
00:04:34,640 --> 00:04:35,789
Hi.
84
00:04:37,360 --> 00:04:40,477
I saw you singing earlier, you were,
you were great.
85
00:04:41,040 --> 00:04:43,235
I was a little flat, but, thank you.
86
00:04:43,880 --> 00:04:45,916
- I'm Kyle.
- I'm Dani.
87
00:04:46,720 --> 00:04:47,835
[chuckles]
88
00:04:49,560 --> 00:04:51,835
- Are you trying to make me jealous?
- [sighs]
89
00:04:52,360 --> 00:04:54,476
Brian, this is Kyle.
90
00:04:54,560 --> 00:04:56,516
Kyle, this is Brian Massey.
91
00:04:58,880 --> 00:04:59,880
Hey, man?
92
00:05:00,000 --> 00:05:02,275
Are you making a play on my girl,
Spray Tan?
93
00:05:02,360 --> 00:05:04,920
Brian, I'm not your girl, okay?
You're gay.
94
00:05:05,520 --> 00:05:09,354
Thirty-seven percent technically ain't
gay, baby and you were flat again today.
95
00:05:09,440 --> 00:05:10,800
Do you wanna win the Slam, or not?
96
00:05:10,840 --> 00:05:12,637
Yes! Of course, I want to win the Slam.
97
00:05:12,720 --> 00:05:14,376
Well, then, mediocrity isn't gonna cut it.
98
00:05:14,400 --> 00:05:15,736
Okay, I'm not taking my shirt off.
99
00:05:15,760 --> 00:05:17,910
I cannot lose
that much water-weight again.
100
00:05:18,000 --> 00:05:19,479
You need to step it up.
101
00:05:19,560 --> 00:05:21,073
Are you wearing women's jeans?
102
00:05:22,680 --> 00:05:23,680
No.
103
00:05:26,320 --> 00:05:28,197
Yes, my stylist picked them out.
104
00:05:28,280 --> 00:05:29,679
Dude, you don't have a stylist.
105
00:05:29,760 --> 00:05:32,115
Okay, H&M had a flash sale, I blacked out.
106
00:05:33,560 --> 00:05:34,560
Later, Kyle.
107
00:05:38,080 --> 00:05:39,120
Don't even think about it.
108
00:05:40,000 --> 00:05:41,433
But you can think about this.
109
00:05:48,120 --> 00:05:50,793
[indistinct chatter]
110
00:05:56,040 --> 00:05:59,077
Hey, Kyle, looks like
you're acclimating nicely.
111
00:05:59,560 --> 00:06:01,755
This is my boyfriend, Xing-Fu.
112
00:06:01,840 --> 00:06:04,718
Xing, Mr Unpopular here
is my brother, Kyle.
113
00:06:05,360 --> 00:06:06,360
[in Mandarin]
114
00:06:06,640 --> 00:06:07,696
Where are you from in China?
115
00:06:07,720 --> 00:06:09,915
Oh, no, he's from Connecticut.
His real name's Donald.
116
00:06:10,000 --> 00:06:11,399
But he only speaks Mandarin,
117
00:06:11,480 --> 00:06:13,550
because he's so in tune
with his Chinese roots.
118
00:06:13,640 --> 00:06:14,640
Let's go, Fu.
119
00:06:20,520 --> 00:06:22,033
What are you doing at my table?
120
00:06:23,000 --> 00:06:26,356
- Sorry, I didn't know it was yours.
- Well, it is, so beat it.
121
00:06:28,840 --> 00:06:31,195
Wait, wait, no, no, no, no!
Kidding, I'm kidding.
122
00:06:31,280 --> 00:06:33,589
You thought I was serious?
That was awesome.
123
00:06:33,680 --> 00:06:35,591
[snickers] No, I'm not...
I'm not a fighter.
124
00:06:35,680 --> 00:06:37,976
I know I look intimidating,
but no, I've never been in a fight.
125
00:06:38,000 --> 00:06:39,656
That's not true.
When I was in third grade,
126
00:06:39,680 --> 00:06:43,195
this girl kicked me in the eggplant emoji
127
00:06:43,280 --> 00:06:45,953
and I just, uh, fell down and cried,
128
00:06:46,040 --> 00:06:47,758
and pee'd a little.
129
00:06:48,280 --> 00:06:50,976
- Thanks for sharing that with me.
- Yeah. Are you really from California?
130
00:06:51,000 --> 00:06:53,833
- Yeah, I really am.
- That is gnarly.
131
00:06:53,920 --> 00:06:55,717
[chuckles] Is that how you say "gnarly"?
132
00:06:55,800 --> 00:06:57,616
- Sure.
- I've always wanted to go to California,
133
00:06:57,640 --> 00:06:59,995
just skateboard, you know?
Like, down the Venice boardwalk
134
00:07:00,080 --> 00:07:01,616
and, like, hang out
with Snoop Dogg, you know?
135
00:07:01,640 --> 00:07:03,949
Straight Outta Compton-style,
except without, you know,
136
00:07:04,040 --> 00:07:05,440
the smokies, because I have asthma.
137
00:07:05,520 --> 00:07:07,590
But anyways, I can't go,
because I sunburn easily
138
00:07:07,680 --> 00:07:09,656
and I'm not really athletic.
I'm talking a lot, sorry.
139
00:07:09,680 --> 00:07:12,035
My name's Lonnie. [chuckles]
Oh, fist bump.
140
00:07:12,120 --> 00:07:13,120
- Sorry.
- Bro.
141
00:07:13,200 --> 00:07:15,156
- But everyone calls me Grimace.
- Why Grimace?
142
00:07:15,240 --> 00:07:17,071
Oh, because everyone thinks
I look like him.
143
00:07:17,160 --> 00:07:18,229
I don't see it, dude.
144
00:07:18,320 --> 00:07:20,914
Uh, dude. I sound like a Californian.
145
00:07:21,000 --> 00:07:22,000
Yo, Grimace?
146
00:07:23,200 --> 00:07:24,315
Hey, Derek.
147
00:07:24,640 --> 00:07:26,232
I got a B-plus on my history paper.
148
00:07:26,320 --> 00:07:28,515
- Yeah, that's not good.
- That's unacceptable.
149
00:07:29,160 --> 00:07:30,798
Stop eating, start studying.
150
00:07:33,440 --> 00:07:34,509
Got it, dude.
151
00:07:35,440 --> 00:07:36,919
You do that guy's homework?
152
00:07:37,000 --> 00:07:40,356
Yeah, Principal Kim makes me
"tutor" him. [snickers]
153
00:07:40,440 --> 00:07:42,120
He's the best hockey player
in Connecticut.
154
00:07:42,160 --> 00:07:44,071
[Lonnie] He scored more
goals in two periods
155
00:07:44,160 --> 00:07:46,116
than any other high schooler in history.
156
00:07:46,200 --> 00:07:49,033
He's got a YouTube channel
and I hear pros are watching him.
157
00:07:49,120 --> 00:07:50,960
And then there's Charlotte,
Derek's girlfriend.
158
00:07:51,000 --> 00:07:52,797
Hottest girl in the whole school.
159
00:07:52,880 --> 00:07:54,791
The queen of Twitter, Snapchat, Facebook.
160
00:07:54,880 --> 00:07:57,235
She's got like half a million followers
on Instagram.
161
00:07:57,320 --> 00:07:59,197
Queen of all the hockey groupies.
162
00:07:59,560 --> 00:08:01,596
They're expected to win
the state championship.
163
00:08:01,680 --> 00:08:04,280
We haven't w on in like 20 years,
so it's all because of that guy.
164
00:08:04,320 --> 00:08:06,390
Yeah, well, I'm not a hockey fan.
165
00:08:06,480 --> 00:08:09,552
Me, neither, but figure skating's cool.
I mean, whatever.
166
00:08:09,640 --> 00:08:10,868
- Yo, Grimace!
- What?
167
00:08:12,080 --> 00:08:14,196
[all gasp and laugh]
168
00:08:14,480 --> 00:08:16,789
[in sing-song]
Chocolate money shot!
169
00:08:16,880 --> 00:08:19,075
[Lonnie] You got your milk
all over my titties.
170
00:08:19,160 --> 00:08:20,275
[chuckles sarcastically]
171
00:08:20,360 --> 00:08:22,715
Did I forget to mention
he has a really accurate slap shot?
172
00:08:22,800 --> 00:08:25,268
He's good. Do I have anything in my face?
173
00:08:26,240 --> 00:08:29,437
Oh, you got a little something. uh,
right... here.
174
00:08:29,520 --> 00:08:31,158
[bell rings]
175
00:08:33,280 --> 00:08:34,349
[phone dings]
176
00:08:39,040 --> 00:08:40,678
[Derek] Yo, Point Break!
177
00:08:42,760 --> 00:08:45,558
Hey. Come on, man.
I'm just messing with you.
178
00:08:46,040 --> 00:08:47,256
All right? It's nothing personal.
179
00:08:47,280 --> 00:08:49,874
We just do it to all the new kids.
So, uh, we cool?
180
00:08:52,680 --> 00:08:53,908
Kyle! Look out!
181
00:08:55,640 --> 00:08:57,278
Five minutes for cross checking!
182
00:08:57,360 --> 00:09:00,511
How's that locker feel, Point Break?
[laughs]
183
00:09:00,600 --> 00:09:02,238
[Oliver] Oh, Cali!
184
00:09:02,320 --> 00:09:04,356
Hey, come on, give me my phone back.
185
00:09:04,440 --> 00:09:06,317
Oh, you wanna call your mommy,
Point Break?
186
00:09:06,400 --> 00:09:08,197
Oh, you can actually use my phone.
[chuckles]
187
00:09:08,520 --> 00:09:10,556
- Give it back.
- Too slow.
188
00:09:12,120 --> 00:09:13,760
They didn't teach you any hockey in Cali?
189
00:09:14,920 --> 00:09:16,319
Come on, Cali Boy!
190
00:09:19,600 --> 00:09:20,476
Give me my phone back.
191
00:09:20,560 --> 00:09:23,028
Whoa, they teach you manners
in California?
192
00:09:23,480 --> 00:09:24,959
All you gotta do is say please.
193
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
Please?
194
00:09:33,280 --> 00:09:35,794
That wasn't so hard, was it?
Here, take it back.
195
00:09:36,480 --> 00:09:37,595
[students gasp]
196
00:09:37,680 --> 00:09:40,797
Nice phone, you might want
to get that looked at, pussy.
197
00:09:42,800 --> 00:09:44,791
[Kyle] Mortal enemy, check.
198
00:10:04,200 --> 00:10:05,519
Hey, man, do you fix phones?
199
00:10:06,000 --> 00:10:07,672
[humming]
200
00:10:12,480 --> 00:10:16,029
You're tryin' to lock me into a lot of dos
and don'ts right now, you beautiful angel.
201
00:10:16,400 --> 00:10:19,756
Let me tell you something,
in a former life, I was a wolf.
202
00:10:20,520 --> 00:10:22,636
Hm, cool.
203
00:10:23,880 --> 00:10:26,314
Mmm. Mmm.
204
00:10:27,200 --> 00:10:30,715
Wait a minute, wait a minute.
Your chi is way off.
205
00:10:30,960 --> 00:10:32,234
Your chakras are not aligned.
206
00:10:32,320 --> 00:10:35,118
You know what I'm saying?
The feng is not shui-ing.
207
00:10:36,520 --> 00:10:38,750
Uh-huh. Can you fix my phone or not?
208
00:10:39,360 --> 00:10:40,816
Yeah, I can fix your phone. Let me see it.
209
00:10:40,840 --> 00:10:41,989
Okay.
210
00:10:42,920 --> 00:10:45,718
Yeah, say goodnight. This thing's done.
211
00:10:45,800 --> 00:10:48,268
You've "Insta-ed" your last gram,
tweeted your last twit.
212
00:10:48,360 --> 00:10:51,511
I know, you left your whole life behind,
and you're pissed.
213
00:10:51,600 --> 00:10:54,194
And the kids around here,
in pistachio khakis?
214
00:10:54,920 --> 00:10:57,798
They don't really comprendo
a surfer dude like you.
215
00:10:57,880 --> 00:11:00,678
Am I right? Or am I right?
216
00:11:01,800 --> 00:11:04,075
- How did you know that?
- [laughs]
217
00:11:04,560 --> 00:11:06,755
Because I'm here to lighten
the load, baby.
218
00:11:06,840 --> 00:11:07,840
[hums]
219
00:11:08,800 --> 00:11:12,634
Listen, why don't you tell me
what I can do
220
00:11:12,720 --> 00:11:16,156
to make your life a little more Namaste.
221
00:11:18,280 --> 00:11:20,953
[sighs] I don't know. I just...
222
00:11:21,440 --> 00:11:22,668
I want things to be different.
223
00:11:27,920 --> 00:11:30,434
[breathes sharply]
224
00:11:30,960 --> 00:11:31,960
Let's fly.
225
00:11:33,200 --> 00:11:34,200
Do it with me.
226
00:11:34,720 --> 00:11:37,359
- I'm not gonna do that.
- Then nothing's gonna change.
227
00:11:38,000 --> 00:11:41,993
Don't be scared.
Come on. Yeah, yeah. There you go, fly.
228
00:11:42,080 --> 00:11:44,594
Close your eyes.
Do you know what's below you?
229
00:11:44,680 --> 00:11:46,816
All the haters,
and they're pointing and they're saying,
230
00:11:46,840 --> 00:11:50,071
"Look at that beautiful,
blond bird with well-conditioned hair."
231
00:11:50,160 --> 00:11:53,038
You know what I'm saying? [cawing]
232
00:11:53,680 --> 00:11:56,240
That was intense, man. How do you feel?
233
00:11:56,600 --> 00:11:58,158
- Embarrassed.
- Great, me too.
234
00:11:58,360 --> 00:12:00,351
I want to show you something.
Take a look at this.
235
00:12:00,680 --> 00:12:03,353
It's my own social media app.
It's called U-NIVERSE.
236
00:12:03,440 --> 00:12:06,159
When you look at this screen, man,
what do you see?
237
00:12:06,880 --> 00:12:07,790
A blank page?
238
00:12:07,880 --> 00:12:10,952
You're cute, but you are so stupid.
This is you, dude.
239
00:12:11,040 --> 00:12:13,918
Not the "you" you are,
the "you" you want to be.
240
00:12:14,000 --> 00:12:15,592
You can be anybody.
241
00:12:15,680 --> 00:12:17,079
You just gotta fill this page,
242
00:12:17,520 --> 00:12:19,476
a new beginning, you know what I'm saying?
243
00:12:19,560 --> 00:12:23,473
Because when you put positive vibes
out in the universe, the universe listens.
244
00:12:24,200 --> 00:12:27,078
Give me your hand.
Give me your beautiful, soft hand.
245
00:12:27,760 --> 00:12:28,760
Take this
246
00:12:30,000 --> 00:12:31,000
and go...
247
00:12:32,160 --> 00:12:33,229
to your destiny.
248
00:12:34,960 --> 00:12:35,960
Thanks.
249
00:12:41,800 --> 00:12:43,153
[call rings]
250
00:12:44,320 --> 00:12:45,320
[phone chimes]
251
00:12:47,800 --> 00:12:48,800
Ah.
252
00:12:49,560 --> 00:12:50,560
[phone vibrates]
253
00:12:53,400 --> 00:12:54,276
[sighs]
254
00:12:54,360 --> 00:12:57,591
We're all made of energy, me and you.
255
00:12:58,040 --> 00:12:59,120
You've gotta be kidding me.
256
00:12:59,960 --> 00:13:01,616
[man continues on phone]
Your mom and dad...
257
00:13:01,640 --> 00:13:02,789
Oh, whatever.
258
00:13:06,040 --> 00:13:08,270
[ominous music playing]
259
00:13:13,920 --> 00:13:15,831
All you gotta do is fill the screen, baby.
260
00:13:17,400 --> 00:13:18,400
[phone dings]
261
00:13:21,560 --> 00:13:23,676
- [door opens]
- Pants up, hands where I can see 'em.
262
00:13:23,760 --> 00:13:25,776
- What do you want?
- I need to borrow your balcony.
263
00:13:25,800 --> 00:13:27,616
My window's painted shut,
and I need to sneak out.
264
00:13:27,640 --> 00:13:28,640
Where you goin'?
265
00:13:28,720 --> 00:13:31,314
Xing-fu's taking me
to an Anime and Chill party.
266
00:13:31,400 --> 00:13:34,119
Mmm. What are you doing tonight?
That's right, nothing.
267
00:13:34,800 --> 00:13:35,835
See ya.
268
00:13:42,480 --> 00:13:43,480
[snickers]
269
00:14:01,840 --> 00:14:02,989
[sighs]
270
00:14:11,280 --> 00:14:12,952
[snoring]
271
00:14:13,040 --> 00:14:15,156
[alarm rings on phone]
272
00:14:20,680 --> 00:14:21,999
Good morning.
273
00:14:22,080 --> 00:14:25,311
Just warming up the pipes,
don't mind me. [laughs]
274
00:14:25,400 --> 00:14:26,435
[exclaims in disgust]
275
00:14:30,560 --> 00:14:32,391
- Good morning, Sunshine.
- Good morning.
276
00:14:32,920 --> 00:14:34,592
You might want to take a look outside.
277
00:14:36,640 --> 00:14:37,550
Is that my car?
278
00:14:37,640 --> 00:14:39,039
That just showed up on a truck.
279
00:14:39,120 --> 00:14:42,157
[Kyle] Yes! I can't believe it.
That's my car!
280
00:14:42,240 --> 00:14:44,390
Yes, it is, and I can't believe it.
281
00:14:44,480 --> 00:14:45,480
There's no way.
282
00:14:46,600 --> 00:14:47,396
Where's Dad?
283
00:14:47,480 --> 00:14:49,311
[Ann] Probably tanning
on a beach somewhere
284
00:14:49,400 --> 00:14:52,278
and look, you need to get a job,
so you can pay for the gas
285
00:14:52,360 --> 00:14:54,590
but I will help you with the insurance.
286
00:14:54,680 --> 00:14:57,274
Okay. Oh, I knew he'd come through.
287
00:14:58,040 --> 00:14:59,109
Yes!
288
00:14:59,200 --> 00:15:00,758
[indistinct chatter]
289
00:15:00,840 --> 00:15:02,896
Yeah, I thought about trying out
for the hockey team,
290
00:15:02,920 --> 00:15:05,150
but my physician said that
I have the ankle strength
291
00:15:05,240 --> 00:15:06,719
of a ten-year-old girl. [laughs]
292
00:15:06,800 --> 00:15:09,056
But you know, multiplayer,
online gaming is my real passion.
293
00:15:09,080 --> 00:15:10,256
It can get pretty physical, too.
294
00:15:10,280 --> 00:15:12,953
Like one time, I passed out
after 17 straight hours of Warcraft.
295
00:15:13,040 --> 00:15:14,553
- Really?
- Yeah, dehydration.
296
00:15:14,640 --> 00:15:16,517
I went to the doctors
and I woke up in the ER.
297
00:15:16,600 --> 00:15:19,068
And then, I met my girlfriend
through League of Legends.
298
00:15:19,160 --> 00:15:22,516
[sighs] She's a bikini model,
her name's Guadalupe.
299
00:15:22,600 --> 00:15:24,080
Hey, Lonnie, can I ask you something?
300
00:15:24,120 --> 00:15:25,997
Have you ever heard of an app
called U-NIVERSE?
301
00:15:26,680 --> 00:15:30,229
No, and I'm on everything,
Twitter, Instagram, Pinterest.
302
00:15:30,320 --> 00:15:32,640
Sure, I only have two followers.
It's my mom and my granny,
303
00:15:32,680 --> 00:15:34,750
and my dad blocked me for some reason.
304
00:15:34,840 --> 00:15:36,776
That's weird.
Why would you block your own son, right?
305
00:15:36,800 --> 00:15:39,519
I haven't talked to him about that...
Wait, wait, what's U-NIVERSE?
306
00:15:45,440 --> 00:15:47,510
It's just something I read about.
Gotta go, see ya'.
307
00:15:48,760 --> 00:15:52,036
Cool, nothing.
Thanks for starting that conversation.
308
00:15:53,000 --> 00:15:55,230
I'll tell Guadalupe about that. [chuckles]
309
00:15:55,680 --> 00:15:57,511
She's my girlfriend. Guadalupe is my girl.
310
00:15:57,600 --> 00:15:59,431
No one cares? Are you on Twitter?
311
00:15:59,720 --> 00:16:02,234
[girl singing]
♪ Even if we're breaking down ♪
312
00:16:02,320 --> 00:16:04,436
♪ We can find a way to break through ♪
313
00:16:04,680 --> 00:16:09,071
♪ Even if we can't find heaven
I'll walk through hell with you ♪
314
00:16:09,360 --> 00:16:11,157
♪ I'm gonna stand by you ♪
315
00:16:11,240 --> 00:16:13,549
Beth! Beth, thank you very much.
316
00:16:13,640 --> 00:16:17,076
Um, I don't mean for you
to take this personally
317
00:16:17,600 --> 00:16:20,637
but that w as, and I say this
with the utmost respect,
318
00:16:20,720 --> 00:16:23,996
like listening to two cats humping,
is that fair?
319
00:16:25,360 --> 00:16:26,839
- [crying]
- Thanks, Beth!
320
00:16:27,560 --> 00:16:29,437
Enjoy the stage as you leave, it's...
321
00:16:29,880 --> 00:16:31,677
it's the last time you'll ever be on one.
322
00:16:32,280 --> 00:16:33,280
Okay.
323
00:16:45,040 --> 00:16:46,040
[snickers]
324
00:16:50,320 --> 00:16:51,196
[phone vibrates]
325
00:16:51,280 --> 00:16:53,874
All right, off you go,
everybody who didn't make it.
326
00:16:53,960 --> 00:16:54,790
You can leave.
327
00:16:54,880 --> 00:16:56,996
Grab your...
There, yes, you're one, certainly.
328
00:16:57,080 --> 00:16:58,115
Yes, you were terrible.
329
00:16:58,200 --> 00:17:00,509
Okay? Thanks, gang, have a good day.
330
00:17:00,600 --> 00:17:03,114
All right, Dani, Brian,
I'm gonna need you up on stage.
331
00:17:03,200 --> 00:17:05,714
Band and chorus,
we got nine weeks to do this.
332
00:17:05,800 --> 00:17:07,028
Not a lot of time.
333
00:17:09,720 --> 00:17:12,518
Excuse me, um, sorry.
334
00:17:13,720 --> 00:17:14,755
I'm here to audition.
335
00:17:14,840 --> 00:17:15,955
Okay, and you are?
336
00:17:16,280 --> 00:17:19,078
- I'm Kyle Moore.
- Are you a singer, Mr Moore?
337
00:17:19,440 --> 00:17:23,228
Yeah, uh, I'm classically trained.
338
00:17:23,680 --> 00:17:25,200
[Mr Moody] You're classically trained?
339
00:17:25,280 --> 00:17:26,190
[Kyle] Yep.
340
00:17:26,280 --> 00:17:29,636
Okay, everybody sit down,
we're gonna do one more up here.
341
00:17:31,200 --> 00:17:32,394
You know where the stage is?
342
00:17:33,760 --> 00:17:35,113
- It's this thing.
- Yeah.
343
00:17:35,640 --> 00:17:36,834
Have a go at it.
344
00:17:39,640 --> 00:17:40,675
Hoo.
345
00:17:42,120 --> 00:17:44,475
All right, hey,
what will you be singing?
346
00:17:44,880 --> 00:17:45,710
- Singing?
- Yeah.
347
00:17:45,800 --> 00:17:46,869
Uh...
348
00:17:48,160 --> 00:17:50,276
it's a surprise, even to me.
349
00:17:50,360 --> 00:17:55,229
I usually just let my inner rock-star
do whatever he's feeling.
350
00:17:55,320 --> 00:17:56,878
Your inner rock-star?
351
00:17:57,240 --> 00:17:58,240
Yeah.
352
00:18:00,000 --> 00:18:01,000
Yeah.
353
00:18:02,280 --> 00:18:04,350
[bearded man] We're all just made
of molecules, man.
354
00:18:04,440 --> 00:18:08,718
We're just energy.
All you have to do is soar!
355
00:18:08,800 --> 00:18:10,552
[singing opera music]
356
00:18:50,720 --> 00:18:52,597
[Mr Moody laughs hysterically]
357
00:18:56,280 --> 00:18:57,952
What the hell? [continues laughing]
358
00:19:00,520 --> 00:19:02,670
Quite a surprise, Mr Moore.
359
00:19:03,120 --> 00:19:05,953
My God, that's the craziest thing
I've ever seen.
360
00:19:06,440 --> 00:19:10,228
You must be a very lonely person.
361
00:19:12,240 --> 00:19:15,038
- Come back when your balls drop.
- [all laughing]
362
00:19:16,640 --> 00:19:17,959
Au revoir, mademoiselle.
363
00:19:18,040 --> 00:19:19,758
Seriously, come back when your balls drop.
364
00:19:20,360 --> 00:19:22,351
[laughter continues]
365
00:19:30,840 --> 00:19:32,637
Dude, I am freaking out!
366
00:19:32,720 --> 00:19:36,633
You gotta tell me what the deal is
with the... Dude? Dude?
367
00:19:36,920 --> 00:19:38,990
Hey, dude. Dude!
368
00:19:39,080 --> 00:19:40,080
Huh? Oh.
369
00:19:41,800 --> 00:19:44,473
I remember you.
You're the angry kid with no friends.
370
00:19:44,560 --> 00:19:45,840
Yeah, stay with me here, listen.
371
00:19:46,440 --> 00:19:49,557
That U-NIVERSE app you put on my phone,
it's insane.
372
00:19:49,640 --> 00:19:51,949
It worked.
The things that I wished for happened.
373
00:19:53,240 --> 00:19:54,240
Right.
374
00:19:54,880 --> 00:19:57,336
Some things that I wished for didn't
happen the way that I wanted them to.
375
00:19:57,360 --> 00:19:59,396
- I know.
- Well?
376
00:19:59,480 --> 00:20:00,993
- Let me ask you a question.
- Yeah.
377
00:20:01,080 --> 00:20:03,275
If a unicorn wrote a tweet
and then posted it
378
00:20:03,360 --> 00:20:06,750
and then he put it up and deleted it
and then a tree fell down in the forest,
379
00:20:06,840 --> 00:20:09,229
- does anybody even hear it?
- What are you talking about?
380
00:20:09,440 --> 00:20:11,908
Listen, that U-NIVERSE app,
can you tell me how to control it?
381
00:20:12,360 --> 00:20:14,715
Can you tell me if I can take
back something that I posted?
382
00:20:14,800 --> 00:20:16,028
What do you want to take back?
383
00:20:19,240 --> 00:20:20,240
[clears throat]
384
00:20:22,360 --> 00:20:23,554
[singing opera]
385
00:20:24,480 --> 00:20:26,596
Whoa, dude!
386
00:20:26,840 --> 00:20:28,159
That's what you wished for?
387
00:20:29,400 --> 00:20:30,833
- Listen to me, man.
- What?
388
00:20:31,680 --> 00:20:34,114
You can't change the past,
that's crazy talk.
389
00:20:35,760 --> 00:20:37,990
- Is this forever?
- Me and you?
390
00:20:38,560 --> 00:20:40,471
No, no! I'm talking about the app.
391
00:20:40,560 --> 00:20:41,560
- Oh, the app.
- Y es!
392
00:20:41,640 --> 00:20:43,790
- All I know is this.
- Y eah.
393
00:20:43,880 --> 00:20:47,270
The universe is changing
thousands of times every second.
394
00:20:47,960 --> 00:20:49,712
You just gotta update your status.
395
00:20:52,640 --> 00:20:53,959
Update my status.
396
00:21:00,120 --> 00:21:02,509
[Kyle] Update my status,
the universe will assist.
397
00:21:05,840 --> 00:21:06,840
My man!
398
00:21:08,200 --> 00:21:09,269
Dad?
399
00:21:10,520 --> 00:21:11,520
What's up?
400
00:21:11,800 --> 00:21:12,949
- Hey.
- Hey.
401
00:21:13,800 --> 00:21:15,153
I can't believe you're here.
402
00:21:15,240 --> 00:21:17,071
- [laughs]
- What are you doing here?
403
00:21:17,160 --> 00:21:18,559
Ah, dude, I don't even know.
404
00:21:19,040 --> 00:21:20,976
I woke up and I was like,
"I gotta get out of here.
405
00:21:21,000 --> 00:21:23,594
I gotta go. I gotta go," so I just did.
406
00:21:23,680 --> 00:21:24,920
I don't know, I got on a plane.
407
00:21:24,960 --> 00:21:26,757
- Boom, I'm here. [laughs]
- Wow.
408
00:21:26,840 --> 00:21:28,440
Hey, why aren't you driving Born to Run?
409
00:21:28,960 --> 00:21:31,713
- Mom says I have to get a job first.
- Heard that before.
410
00:21:31,800 --> 00:21:33,096
Listen, grab a sponge, all right?
411
00:21:33,120 --> 00:21:34,872
Can't have ladies getting in a dirty ride.
412
00:21:34,960 --> 00:21:36,359
- You got it.
- [laughs]
413
00:21:37,280 --> 00:21:38,896
So tell me something,
what's been happening?
414
00:21:38,920 --> 00:21:40,069
Oh, you don't even know.
415
00:21:40,160 --> 00:21:44,870
I've been skating and surfing every day,
12 hours a day sometimes.
416
00:21:45,480 --> 00:21:48,472
Hey! [laughs]
Anna Banana, how are you doing?
417
00:21:49,960 --> 00:21:52,241
Hey, killer, [clears throat]
you want to give us a second?
418
00:21:53,040 --> 00:21:54,040
Yeah.
419
00:21:59,720 --> 00:22:01,915
- What are you doing here?
- You look great.
420
00:22:02,000 --> 00:22:04,070
I forgot what those scrubs do to you.
[snarls]
421
00:22:04,400 --> 00:22:06,516
[laughs] So great.
422
00:22:08,480 --> 00:22:13,349
I'm telling you, these waves were
topping out like at 30 feet. 30 feet!
423
00:22:13,440 --> 00:22:15,560
That's like as big as this house!
I mean, that's huge!
424
00:22:15,600 --> 00:22:17,416
I don't think you truly appreciate
how big this is.
425
00:22:17,440 --> 00:22:19,480
Annie, give them the arm wave,
show them, show them.
426
00:22:19,680 --> 00:22:22,035
All right, this is me on my board, right?
427
00:22:22,120 --> 00:22:25,271
This is the 30-foot wave. Look at that!
This is to scale, Maxi.
428
00:22:25,760 --> 00:22:29,230
Ugh! Ugh! Shred! Shred! Bleed! Bleed!
Pull, snap through.
429
00:22:29,640 --> 00:22:32,552
Thanks, Ann. And they were just coming,
one after the other
430
00:22:32,640 --> 00:22:36,599
and I surfed them, all day long.
All day, Allen! Into the evening, even.
431
00:22:36,680 --> 00:22:39,194
And then I fell asleep
to the sounds of that angry ocean
432
00:22:39,280 --> 00:22:40,679
just pounding the beach.
433
00:22:40,760 --> 00:22:42,557
[mimics pounding]
434
00:22:45,360 --> 00:22:48,318
[grunts and laughs] It was pretty great.
435
00:22:48,520 --> 00:22:52,274
Wake up the next day
and we did it all again. What? [laughs]
436
00:22:52,480 --> 00:22:54,576
It was one of the best times
I've ever had in my entire life.
437
00:22:54,600 --> 00:22:58,195
Except for the time...
you and I rebuilt the Alpha Romeo.
438
00:22:58,280 --> 00:22:59,936
That was the best time I ever
had in my life.
439
00:22:59,960 --> 00:23:02,800
- Hey, agreed! Born to Run! Whoo!
- Born to Run! Cheers to that, my man.
440
00:23:02,920 --> 00:23:05,992
Well, it's good to have you back, Dad.
Now Kyle has a shoulder to cry on.
441
00:23:06,480 --> 00:23:08,152
Maxi, chill out.
442
00:23:08,240 --> 00:23:10,879
So, Darryl, what do you plan
on doing for work here?
443
00:23:10,960 --> 00:23:12,951
Well, I connected with
an old skate buddy of mine
444
00:23:13,040 --> 00:23:14,840
who's got his own brand
out here in New Haven.
445
00:23:14,880 --> 00:23:16,760
He's gonna hook me up
with a job doing graphics.
446
00:23:17,160 --> 00:23:18,275
It's a real job.
447
00:23:18,360 --> 00:23:19,952
So I hit the ground running tomorrow.
448
00:23:20,160 --> 00:23:25,234
But tonight, I just want to say
that I am so happy to be here
449
00:23:25,320 --> 00:23:29,791
hanging out with that sexy,
little surfer chick I met 22 years ago.
450
00:23:30,000 --> 00:23:32,468
Do you remember that girl, Anna Banana,
I think her name was?
451
00:23:32,560 --> 00:23:34,357
- Sort of.
- Anna Banana. [laughs]
452
00:23:34,840 --> 00:23:38,594
Annie, Kyle, Maxi, I love you guys.
453
00:23:39,400 --> 00:23:41,595
There's no other place
in the universe I'd rather be.
454
00:23:43,640 --> 00:23:45,790
[all] Cheers.
455
00:23:46,840 --> 00:23:47,840
[Darryl] Cheers, Allen.
456
00:23:52,200 --> 00:23:53,315
[Kyle] So what did I do?
457
00:23:56,280 --> 00:23:57,395
What would you do?
458
00:23:57,760 --> 00:23:58,760
All right, U-NIVERSE,
459
00:24:01,000 --> 00:24:02,319
let's make some moves.
460
00:24:17,480 --> 00:24:18,480
Thank you, Doris.
461
00:24:19,800 --> 00:24:21,028
- I want another shot.
- Huh?
462
00:24:21,120 --> 00:24:22,314
I want another shot.
463
00:24:22,400 --> 00:24:24,436
Uh, you want a Castrato role now?
464
00:24:24,520 --> 00:24:26,616
I don't think you're gonna like
the requirements very much.
465
00:24:26,640 --> 00:24:31,475
[in sing-song] You suck!
466
00:24:32,720 --> 00:24:34,696
- See? That's how it's actually done...
- [Mr Moody snickers]
467
00:24:34,720 --> 00:24:36,631
because I'm actually classically trained.
468
00:24:36,720 --> 00:24:38,358
All right? Now get out of here.
469
00:24:43,520 --> 00:24:45,033
[music playing]
470
00:24:45,120 --> 00:24:46,394
Hey, can I borrow that?
471
00:24:47,280 --> 00:24:49,953
One, two! One, two, three.
472
00:24:51,400 --> 00:24:55,473
♪ Oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, uh ♪
473
00:24:57,840 --> 00:25:02,834
♪ Oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, uh ♪
474
00:25:03,600 --> 00:25:07,752
♪ Never had much faith in love
Or miracles ♪
475
00:25:07,840 --> 00:25:08,955
What?
476
00:25:09,960 --> 00:25:16,195
♪ Never wanna put
My heart on the line, uh ♪
477
00:25:16,280 --> 00:25:19,989
♪ Swimming in your water
Is something spiritual ♪
478
00:25:20,080 --> 00:25:21,308
[inaudible]
479
00:25:22,800 --> 00:25:28,193
♪ I'm born again every time
You spend the night, uh ♪
480
00:25:28,280 --> 00:25:31,352
♪ 'Cause your sex takes me to paradise ♪
481
00:25:31,440 --> 00:25:34,557
♪ Yeah, your sex takes me to paradise ♪
482
00:25:34,640 --> 00:25:40,397
♪ And it shows
Yeah, yeah, yeah ♪
483
00:25:40,480 --> 00:25:46,396
♪ 'Cause you make me feel like
I've been locked out of heaven ♪
484
00:25:47,440 --> 00:25:53,037
♪ For too long, for too long ♪
485
00:25:53,120 --> 00:25:55,190
♪ Oh, oh, oh ♪
486
00:25:57,040 --> 00:26:00,555
♪ Ah, yeah, yeah, yeah, yeah, uh ♪
487
00:26:01,680 --> 00:26:06,754
♪ Ah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah, yeah, uh ♪
488
00:26:07,240 --> 00:26:13,076
♪ You bring me to my knees
You make me testify, uh ♪
489
00:26:13,680 --> 00:26:17,514
♪ Yeah, you can make
A sinner change his ways ♪
490
00:26:19,360 --> 00:26:25,833
♪ Open up your gates
'Cause I can't wait to see the light, uh ♪
491
00:26:26,600 --> 00:26:31,913
♪ And right there is
Where I wanna stay ♪
492
00:26:32,000 --> 00:26:35,356
♪ 'Cause your sex takes me to paradise ♪
493
00:26:35,440 --> 00:26:38,512
♪ Yeah, your sex takes me to paradise ♪
494
00:26:38,600 --> 00:26:44,470
♪ And it shows, yeah, yeah, yeah ♪
495
00:26:44,560 --> 00:26:50,237
♪ 'Cause you make me feel like
I've been locked out of heaven ♪
496
00:26:51,320 --> 00:26:57,111
♪ For too long, for too long ♪
497
00:26:57,200 --> 00:27:02,991
♪ Yeah, you make me feel like
I've been locked out of heaven ♪
498
00:27:04,120 --> 00:27:09,752
♪ For too long, for too long ♪
499
00:27:09,840 --> 00:27:16,075
♪ And you make me feel like
I've been locked out of heaven ♪
500
00:27:16,920 --> 00:27:22,392
♪ For too long, for too long ♪
501
00:27:23,040 --> 00:27:28,478
♪ 'Cause you make me feel like
I've been locked out of heaven ♪
502
00:27:29,680 --> 00:27:35,516
♪ For too long, for too long ♪
503
00:27:35,600 --> 00:27:37,556
♪ Oh, oh, oh ♪
504
00:27:39,240 --> 00:27:42,755
♪ Ah, yeah, yeah, yeah, yeah, uh ♪
505
00:27:44,920 --> 00:27:45,920
What did you think?
506
00:27:46,560 --> 00:27:49,233
[all cheering]
507
00:27:53,480 --> 00:27:56,074
I had no idea what to expect
after yesterday.
508
00:27:56,160 --> 00:27:58,151
But oh, my God, you frigging killed it.
509
00:27:58,240 --> 00:28:00,515
I'm so happy. I hated singing with Brian.
510
00:28:00,600 --> 00:28:02,477
The best part was watching Massey freak
511
00:28:02,560 --> 00:28:04,755
and then Mr Moody
kick him out of chorus. So good!
512
00:28:04,840 --> 00:28:07,115
Since when did my brother
get so many friends?
513
00:28:07,200 --> 00:28:09,714
And who has the non-dairy,
chocolate, caramel latte?
514
00:28:09,800 --> 00:28:12,189
That would be me,
the lactose intolerant one.
515
00:28:12,840 --> 00:28:14,496
Can't drink milk,
because it goes through me
516
00:28:14,520 --> 00:28:17,353
like lava through a Philippine village,
just... [blows raspberry]
517
00:28:17,440 --> 00:28:19,715
Just really thick.
Would you like to go out sometime?
518
00:28:21,400 --> 00:28:22,400
No, thanks.
519
00:28:22,920 --> 00:28:24,319
Is it because of the diarrhoea?
520
00:28:29,280 --> 00:28:30,280
Brian's here.
521
00:28:33,760 --> 00:28:36,479
Let's go, outside, you and me, right now.
522
00:28:36,560 --> 00:28:37,595
Brian, just go away.
523
00:28:37,680 --> 00:28:40,592
You no longer have the privilege
of speaking to me.
524
00:28:41,040 --> 00:28:42,758
And when I'm selling out the Garden,
525
00:28:42,840 --> 00:28:45,912
you'll all be kissing my waxed,
platinum butt cheeks.
526
00:28:46,000 --> 00:28:48,468
- Brian!
- Zip it, Gigi Had-da-da!
527
00:28:49,160 --> 00:28:51,096
- All right, that's it!
- Kyle, don't, this is stupid.
528
00:28:51,120 --> 00:28:52,120
No, it's okay.
529
00:28:53,800 --> 00:28:54,800
Let's go.
530
00:29:04,920 --> 00:29:07,593
Brian! Brian, don't do this.
531
00:29:08,080 --> 00:29:09,080
Kyle!
532
00:29:11,440 --> 00:29:12,634
Guys, come on.
533
00:29:15,000 --> 00:29:19,039
One rule, no touching my face.
This is my money maker.
534
00:29:22,400 --> 00:29:23,833
[groans]
535
00:29:31,200 --> 00:29:32,200
Whoa.
536
00:29:32,880 --> 00:29:34,154
I am so gonna cream you.
537
00:29:54,160 --> 00:29:54,956
[gags]
538
00:29:55,040 --> 00:29:56,760
Be like water
making its way through cracks.
539
00:29:56,800 --> 00:29:57,994
- [Brian] You're dead!
- Kyle!
540
00:30:05,680 --> 00:30:06,749
Ooh!
541
00:30:09,000 --> 00:30:10,274
[all clamouring]
542
00:30:12,920 --> 00:30:14,911
Point taken. I'm good.
543
00:30:17,160 --> 00:30:18,520
- Here you go, Gramps.
- Thank you.
544
00:30:20,000 --> 00:30:22,389
Hey, Anime, I don't know
what's going on with this look,
545
00:30:22,480 --> 00:30:24,550
- but I am digging it, big time.
- [clicks tongue]
546
00:30:24,640 --> 00:30:26,471
Our daughter is wearing a dog collar.
547
00:30:26,560 --> 00:30:29,438
Darryl, um, how was your first day?
548
00:30:30,040 --> 00:30:33,635
It went well.
Yeah, it's just a wait-and-see game now.
549
00:30:34,200 --> 00:30:36,840
What do you mean, wait and see?
I thought you said you had the job.
550
00:30:37,120 --> 00:30:39,350
I do, I do.
I just had to meet my boy's partner.
551
00:30:39,440 --> 00:30:41,510
Big dog and pony show, you know how it is.
552
00:30:41,600 --> 00:30:44,797
Don't worry, I got the job, okay?
Hey, killer, what gives?
553
00:30:44,880 --> 00:30:47,240
We were supposed to meet at
the skate park. You stood me up.
554
00:30:48,120 --> 00:30:49,758
Sorry about that, I got caught up.
555
00:30:50,400 --> 00:30:52,595
- He got into a fight.
- [Ann] You got in a fight?
556
00:30:52,680 --> 00:30:55,478
- Yeah, oh, yes.
- Maxi.
557
00:30:55,560 --> 00:30:57,416
You dropped him like a bad habit, too,
didn't you?
558
00:30:57,440 --> 00:31:00,159
- It wasn't a big deal, Mom.
- Um, it is a big deal.
559
00:31:00,240 --> 00:31:02,000
What is wrong with you?
Why are you fighting?
560
00:31:02,040 --> 00:31:03,155
Relax, okay?
561
00:31:03,240 --> 00:31:05,256
There's nothing wrong with him.
There's not a scratch on him.
562
00:31:05,280 --> 00:31:07,271
He's looking good, he's walking tall.
563
00:31:07,360 --> 00:31:09,749
I taught my son not to act like that.
564
00:31:10,080 --> 00:31:12,469
Well, apparently he does, and he wins.
565
00:31:13,000 --> 00:31:14,718
Give me some. [grunts]
566
00:31:15,840 --> 00:31:18,229
Mom, I'm fine, and it won't happen again.
567
00:31:19,560 --> 00:31:21,232
- Can I be excused?
- Where you going?
568
00:31:22,040 --> 00:31:22,916
Meeting up with a friend.
569
00:31:23,000 --> 00:31:24,880
[Maxi]
Friends, singing in the chorus, fighting,
570
00:31:24,920 --> 00:31:26,399
you're not that cool, dude.
571
00:31:26,480 --> 00:31:28,550
Get out of here, have fun,
enjoy your date.
572
00:31:28,640 --> 00:31:30,153
Thanks. Thank you, Dad.
573
00:31:30,240 --> 00:31:32,595
And try not to get in any fights.
See what I did.
574
00:31:32,680 --> 00:31:35,638
Hey, hold on a second.
Why don't you take the Alfa.
575
00:31:36,120 --> 00:31:37,872
- You're the best, Dad!
- [laughs]
576
00:31:38,600 --> 00:31:39,874
I am the best.
577
00:31:41,040 --> 00:31:42,040
What?
578
00:31:44,800 --> 00:31:45,800
[sighs]
579
00:31:49,920 --> 00:31:51,478
Okay, where are we going?
580
00:31:51,560 --> 00:31:55,519
If you could do anything in the world,
right now,
581
00:31:56,360 --> 00:31:57,360
what would it be?
582
00:31:58,360 --> 00:31:59,554
I would...
583
00:32:01,000 --> 00:32:02,069
ride a Ferris wheel.
584
00:32:02,400 --> 00:32:03,753
- Really?
- Yeah, mmm-hmm.
585
00:32:03,840 --> 00:32:05,114
[laughs]
586
00:32:05,520 --> 00:32:07,431
- Why?
- I love Ferris wheels.
587
00:32:07,840 --> 00:32:09,717
I've loved them ever since
I was a little girl.
588
00:32:12,120 --> 00:32:13,120
Well, you're in luck.
589
00:32:14,480 --> 00:32:15,913
I just happen to know where one is.
590
00:32:25,280 --> 00:32:26,395
Oh, oh, no.
591
00:32:30,320 --> 00:32:31,548
- Oh, my God!
- You like it?
592
00:32:31,960 --> 00:32:33,837
Oh, my God, this is so good.
593
00:32:34,720 --> 00:32:36,073
Where did it even come from?
594
00:32:36,480 --> 00:32:39,233
One night only... and it's all for us.
595
00:32:41,200 --> 00:32:42,838
- Come on.
- [laughs]
596
00:32:43,960 --> 00:32:45,075
This is too good.
597
00:32:45,960 --> 00:32:47,029
[man] Hello.
598
00:32:47,440 --> 00:32:48,953
Well, hi.
599
00:32:49,040 --> 00:32:50,678
- Right this way.
- Thank you.
600
00:32:50,760 --> 00:32:51,795
Thanks.
601
00:32:53,400 --> 00:32:54,594
[Dani] Whoo!
602
00:32:57,320 --> 00:32:58,992
This feels right. [laughs]
603
00:33:02,040 --> 00:33:04,508
- Whoo!
- [Kyle] Yeah!
604
00:33:05,440 --> 00:33:07,715
- Whoo!
- [Dani] Yeah!
605
00:33:09,520 --> 00:33:11,317
- Yeah!
- This is so cool.
606
00:33:11,400 --> 00:33:12,400
Yeah, it is.
607
00:33:13,080 --> 00:33:14,149
Everything you wanted?
608
00:33:14,240 --> 00:33:17,437
[Dani] Oh, this is like the dream.
I'm obsessed with this.
609
00:33:18,040 --> 00:33:20,554
- [laughs]
- [Kyle] Oh, yeah.
610
00:33:20,640 --> 00:33:22,631
Hey, how do you like singing
with our chorus?
611
00:33:23,240 --> 00:33:24,309
- I like it.
- Yeah?
612
00:33:24,400 --> 00:33:27,119
I just wish we were singing
something more now.
613
00:33:27,480 --> 00:33:29,471
- Yes.
- Or at least 2003.
614
00:33:29,560 --> 00:33:31,835
Mmm-hmm. Mr Moody plays it so safe.
615
00:33:31,920 --> 00:33:34,480
It's probably why Hayden
has never won the Slam.
616
00:33:34,560 --> 00:33:35,560
Hm.
617
00:33:36,160 --> 00:33:38,674
Man, it would feel so good
just to win one time.
618
00:33:42,440 --> 00:33:43,953
We're gonna win the Slam this year.
619
00:33:45,280 --> 00:33:46,280
I promise.
620
00:33:48,120 --> 00:33:49,633
[power whirring down]
621
00:33:56,080 --> 00:33:57,513
This is the perfect fall night.
622
00:33:57,600 --> 00:33:59,636
[both laugh]
623
00:34:00,440 --> 00:34:02,351
- I've never seen fall before.
- No.
624
00:34:02,440 --> 00:34:03,555
I'm from Huntington Beach.
625
00:34:03,640 --> 00:34:07,428
Well, you are in for a treat
because nothing beats New England falls.
626
00:34:09,440 --> 00:34:11,317
Have you ever heard
of the Heavenly Pursuit?
627
00:34:11,560 --> 00:34:13,551
- What's that?
- [gasps] Okay, well,
628
00:34:14,200 --> 00:34:16,270
autumn is the time of year that the moon
629
00:34:16,360 --> 00:34:19,796
after pursuing the sun since spring,
finally catches up to her,
630
00:34:20,680 --> 00:34:24,355
but then he out distances her
and the whole pursuit begins again.
631
00:34:25,200 --> 00:34:27,668
It's kind of like two lovers
who lose one another.
632
00:34:28,080 --> 00:34:30,594
But his love is so powerful
633
00:34:30,680 --> 00:34:33,990
that he spends his entire life
trying to find her.
634
00:34:35,320 --> 00:34:36,514
That sounds kinda tragic.
635
00:34:36,600 --> 00:34:37,669
[chuckles] Yeah.
636
00:34:38,520 --> 00:34:41,432
I know, I'm a total sucker
for a tragic love story.
637
00:34:43,240 --> 00:34:44,958
But I think every girl wants a moon.
638
00:34:46,640 --> 00:34:48,437
- Yeah.
[chuckles softly]
639
00:34:56,560 --> 00:34:58,198
This has been the coolest night.
640
00:35:01,200 --> 00:35:02,200
Yeah.
641
00:35:08,640 --> 00:35:11,576
I don't get it. I've lived here my whole
life and no one even knows who I am.
642
00:35:11,600 --> 00:35:13,352
Come on, that's not true.
643
00:35:13,440 --> 00:35:14,793
- Hi, Liza.
- Who are you?
644
00:35:14,880 --> 00:35:17,296
Lonnie Gregory, your next door neighbour
for the past 17 years.
645
00:35:17,320 --> 00:35:18,912
Doesn't ring a bell. Sorry.
646
00:35:19,000 --> 00:35:21,560
Of course not. Hey, thanks for not
inviting me to your sweet 16.
647
00:35:21,640 --> 00:35:24,029
It was beautiful from what I saw
from the window anyways.
648
00:35:24,120 --> 00:35:25,599
But that's what I mean, you.
649
00:35:25,680 --> 00:35:26,954
You show up four weeks ago
650
00:35:27,040 --> 00:35:30,350
and now your life is like this
amazing fairy tale, right?
651
00:35:30,440 --> 00:35:31,634
I keep thinking about it.
652
00:35:31,720 --> 00:35:34,075
And it's a little annoying, actually,
but in a good way.
653
00:35:35,680 --> 00:35:37,360
Okay, Lonnie,
I have to tell you something.
654
00:35:37,760 --> 00:35:40,513
But you gotta promise me that
you won't tell anyone. Promise?
655
00:35:40,920 --> 00:35:43,070
- Yeah, not even Mom.
- You sure? You talk a lot.
656
00:35:43,160 --> 00:35:45,096
- I know I talk a lot. Just tell me.
- Okay, okay.
657
00:35:45,120 --> 00:35:49,830
I have a magic app on my phone
and whatever I post on it, comes true.
658
00:35:51,600 --> 00:35:54,592
- I'm sorry, what? What?
- [mimics explosion] It's insane.
659
00:35:54,680 --> 00:35:56,591
Oh, my God! I have the same app.
660
00:35:56,680 --> 00:35:58,056
- I thought I was the only one.
- Really?
661
00:35:58,080 --> 00:35:59,149
Yeah, no, dude!
662
00:35:59,240 --> 00:36:01,216
- Come on, you lost your mind.
- Lonnie, I'm telling the truth.
663
00:36:01,240 --> 00:36:02,920
Okay, fine.
If that was even a possibility,
664
00:36:03,000 --> 00:36:05,016
which I'm not saying that it is,
how would that even work?
665
00:36:05,040 --> 00:36:06,075
I'll tell you.
666
00:36:06,160 --> 00:36:09,152
Okay, so my phone broke, so I took it to
the mall to this bearded dude.
667
00:36:09,240 --> 00:36:10,440
- Bearded dude?
- Bearded dude.
668
00:36:10,480 --> 00:36:12,994
He gave me a new phone with this app
called U-NIVERSE on it.
669
00:36:13,080 --> 00:36:14,718
The universe is always eavesdropping.
670
00:36:15,000 --> 00:36:17,753
There's this unicorn and if the unicorn
posts a tweet in the woods
671
00:36:17,840 --> 00:36:19,910
and then deletes the tweet,
does it make a sound?
672
00:36:20,720 --> 00:36:24,474
Oh, man, you Californians, okay.
673
00:36:25,120 --> 00:36:27,236
I'm not crazy. I'm telling you the truth.
674
00:36:27,320 --> 00:36:28,196
It does sound crazy,
675
00:36:28,280 --> 00:36:31,033
- because it's bullshit, all right?
- Lonnie!
676
00:36:31,120 --> 00:36:33,475
Look, if anyone understands
the need for fantasy, it's me.
677
00:36:33,560 --> 00:36:35,976
I mean, I spend more of my time
on Azeroth than I do on earth.
678
00:36:36,000 --> 00:36:39,595
But I don't try to convince people
that I'm Archmage Khadgar the Wizard.
679
00:36:39,680 --> 00:36:41,910
Maybe you guys do things
differently in California.
680
00:36:42,000 --> 00:36:44,798
Maybe it's the avocados,
maybe it's the stuff everyone's smoking,
681
00:36:44,880 --> 00:36:45,995
you know what I'm saying?
682
00:36:46,080 --> 00:36:48,216
But we don't do things like that,
no one... What is that?
683
00:36:48,240 --> 00:36:50,708
This is a gift.
This is my favourite skateboard.
684
00:36:50,800 --> 00:36:52,916
- Cool.
- And I want to give it to you.
685
00:36:53,000 --> 00:36:54,592
- What?
- I want you to have it.
686
00:36:55,160 --> 00:36:57,469
- It's for you, come on.
- That's so awesome.
687
00:36:59,280 --> 00:37:02,875
That's the nose, that's the tail,
and those two bolts are what you stand on.
688
00:37:02,960 --> 00:37:05,838
Oh, I don't know, my ankles, remember?
It's the height.
689
00:37:05,920 --> 00:37:07,856
- I'm afraid of heights.
- Lonnie, get on the board.
690
00:37:07,880 --> 00:37:09,279
Okay, here I go, um...
691
00:37:09,920 --> 00:37:10,955
[screams]
692
00:37:11,040 --> 00:37:12,837
Sorry, sorry, sorry. [sniffs]
693
00:37:12,920 --> 00:37:14,876
You smell like avocados.
You smell so good.
694
00:37:14,960 --> 00:37:17,349
What do you put in your hair?
It's my hair's just...
695
00:37:18,200 --> 00:37:19,256
- You're good.
- It's high up here.
696
00:37:19,280 --> 00:37:20,816
- Does anybody get a nose bleed?
- You'll be fine.
697
00:37:20,840 --> 00:37:22,353
- How high up are we?
- An inch.
698
00:37:22,440 --> 00:37:24,590
That's a lot. Just... What do I do now?
699
00:37:24,680 --> 00:37:26,910
You kick back and enjoy the ride.
700
00:37:27,000 --> 00:37:28,816
Oh, my God, I'm getting light hands,
because it's so high.
701
00:37:28,840 --> 00:37:31,832
Whoa! What's going on? I'm not
doing anything. Why is it taking off?
702
00:37:32,360 --> 00:37:34,794
Whoa, I'm actually skateboard...
Get out of the way!
703
00:37:34,880 --> 00:37:36,199
- Whoo!
- Look at me!
704
00:37:36,280 --> 00:37:38,999
Whoa, whoa!
705
00:37:47,280 --> 00:37:48,872
Did you see that? [laughs]
706
00:37:48,960 --> 00:37:51,633
Look at you rip, doggie! Whoo!
707
00:37:51,880 --> 00:37:53,598
Yeah!
708
00:37:53,680 --> 00:37:54,795
Dude, is that Grimace?
709
00:37:55,640 --> 00:37:58,552
It's me, Lonnie,
you don't know my name, that's okay.
710
00:38:06,760 --> 00:38:08,159
[laughs] Yeah!
711
00:38:10,440 --> 00:38:11,440
Watch this.
712
00:38:12,200 --> 00:38:15,431
This is the coolest thing
I've ever done! Like, by far!
713
00:38:16,360 --> 00:38:18,874
It's the best day of my life!
714
00:38:19,360 --> 00:38:20,395
[groans]
715
00:38:20,480 --> 00:38:23,313
- Lonnie! Lonnie!
- [all groan]
716
00:38:23,400 --> 00:38:25,868
Lonnie! You all right, man?
How many fingers?
717
00:38:25,960 --> 00:38:27,075
You have fingers.
718
00:38:27,160 --> 00:38:28,176
Come on, let's get you up.
719
00:38:28,200 --> 00:38:30,839
You gotta watch what you're eating...
I mean, going.
720
00:38:31,560 --> 00:38:33,278
What are you doing? You could've hurt him.
721
00:38:33,360 --> 00:38:35,510
Well, it's not my fault
he's fat and uncoordinated.
722
00:38:36,240 --> 00:38:37,309
Yeah?
723
00:38:39,480 --> 00:38:42,438
Well, if it's so easy...
why don't you try it?
724
00:38:43,600 --> 00:38:45,400
Or are you just some pussy
in a letter jacket?
725
00:38:45,440 --> 00:38:46,759
[students murmur]
726
00:38:52,520 --> 00:38:54,511
Look at me, I'm riding a skateboard.
727
00:38:54,600 --> 00:38:55,856
- What are you doing?
- Who's the pussy now?
728
00:38:55,880 --> 00:38:57,393
- Watch this.
- It's so easy.
729
00:38:58,360 --> 00:39:01,113
Whoa, what? Whoa, slow down.
730
00:39:01,200 --> 00:39:03,236
Yo, what is going on? Yo, guys, stop this.
731
00:39:03,480 --> 00:39:06,790
Yo, Oliver! Dude, hey, dude!
732
00:39:07,080 --> 00:39:09,150
Stop, stop! Move back away!
733
00:39:10,880 --> 00:39:12,313
[horn honking]
734
00:39:13,640 --> 00:39:15,358
[all gasping]
735
00:39:21,800 --> 00:39:23,640
Aren't you going to study
for the Spanish test?
736
00:39:23,880 --> 00:39:24,949
I'm just gonna wing it.
737
00:39:25,040 --> 00:39:27,190
Okay, wow, you know,
you are the only person I know
738
00:39:27,280 --> 00:39:28,918
that never studies and gets all As.
739
00:39:31,200 --> 00:39:33,316
- You write music?
- Oh, it's nothing.
740
00:39:34,440 --> 00:39:36,715
- Sing something for me.
- No.
741
00:39:37,720 --> 00:39:39,756
Okay, shut your face, it's not happening.
742
00:39:40,240 --> 00:39:43,391
Dani, I don't know! I've never heard
of the game Truth or Dare before!
743
00:39:43,480 --> 00:39:44,816
What are you doing? My mom will hear you.
744
00:39:44,840 --> 00:39:46,990
- Dani, what are you doing?
- Kyle, stop it!
745
00:39:47,080 --> 00:39:49,640
- Dani, what's going on up there?
- Nothing, Mom! Nothing!
746
00:39:50,400 --> 00:39:53,756
- Stop it. You're a freak.
- [snickers]
747
00:39:53,840 --> 00:39:54,840
Get over there.
748
00:39:58,040 --> 00:40:00,429
If you so much as roll your eyes,
I swear I'll murder you.
749
00:40:01,320 --> 00:40:03,436
All right, cross my heart and hope to die.
750
00:40:06,840 --> 00:40:07,636
"Drowning?"
751
00:40:07,720 --> 00:40:10,075
Mmm-hmm, yes, I know,
it sounds a little morbid,
752
00:40:10,160 --> 00:40:13,391
but it's really just a conversation
between two people falling in love.
753
00:40:13,720 --> 00:40:16,200
Yeah, leave it to me to write a song
that sounds like a eulogy.
754
00:40:16,760 --> 00:40:19,115
Whoa, wait, wait, wait,
you gotta sing it for me.
755
00:40:19,200 --> 00:40:21,176
- No, Kyle, no, you know I'm not...
- Just a few verses, please?
756
00:40:21,200 --> 00:40:23,634
Just a few verses,
that's all I'm asking for.
757
00:40:24,000 --> 00:40:25,069
Agh.
758
00:40:36,280 --> 00:40:40,114
[singing] ♪ Seems like the love songs
Have got it all wrong ♪
759
00:40:40,760 --> 00:40:42,512
♪ I thought I would fly ♪
760
00:40:45,280 --> 00:40:49,239
♪ And it's getting darker
The further we fall ♪
761
00:40:50,000 --> 00:40:51,991
♪ And I'm feeling high ♪
762
00:40:52,920 --> 00:40:54,512
That's great, here.
763
00:40:57,920 --> 00:40:58,989
I think I got it.
764
00:40:59,560 --> 00:41:00,959
- Okay.
- Keep singing.
765
00:41:02,880 --> 00:41:06,270
♪ Remember the time I first saw you ♪
766
00:41:07,000 --> 00:41:10,959
♪ I thought you'd be mine
And it felt so good ♪
767
00:41:11,560 --> 00:41:15,712
♪ One look in your eyes
And I swear I knew ♪
768
00:41:17,040 --> 00:41:20,828
♪ Of your kiss, your touch, your love ♪
769
00:41:24,000 --> 00:41:26,355
♪ And I can't breathe ♪
770
00:41:28,800 --> 00:41:33,191
♪ I'm struggling ♪
771
00:41:33,640 --> 00:41:36,279
♪ My heart's at ease ♪
772
00:41:39,040 --> 00:41:41,156
♪ 'Cause I'm drowning ♪
773
00:41:42,200 --> 00:41:46,557
[both] ♪ Drowning in your love ♪
774
00:41:54,840 --> 00:41:55,989
[Darryl] Oh!
775
00:41:56,720 --> 00:41:58,120
That w as bad, let me try it again.
776
00:41:58,840 --> 00:42:00,910
Oh, so close!
777
00:42:01,000 --> 00:42:02,069
I almost had it.
778
00:42:05,720 --> 00:42:08,154
[indistinct conversations]
779
00:42:08,240 --> 00:42:09,958
[both laughing]
780
00:42:11,240 --> 00:42:12,309
[bell rings]
781
00:42:15,640 --> 00:42:19,110
♪ Now, I've heard
There was a secret chord ♪
782
00:42:19,200 --> 00:42:22,237
♪ That David played
And it pleased the Lord ♪
783
00:42:22,840 --> 00:42:26,753
♪ But you don't really care
For music, do you? ♪
784
00:42:26,840 --> 00:42:28,800
- Wait, guys, guys, hold on.
- [Mr Moody] Hold up.
785
00:42:29,480 --> 00:42:30,708
What is it now, Pavarotti?
786
00:42:30,800 --> 00:42:33,314
Mr Moody, Dani and I have been
working on something
787
00:42:33,400 --> 00:42:35,496
- that we'd love to show you.
- Kyle, what are you doing?
788
00:42:35,520 --> 00:42:38,456
Kyle, I've been doing this a long time.
I think I know what song is going to work.
789
00:42:38,480 --> 00:42:40,789
I know, but Dani wrote this song
and it's tight, Mr Moody.
790
00:42:41,040 --> 00:42:42,075
Just hear it out.
791
00:42:42,160 --> 00:42:43,593
I'm sure it's very "tight".
792
00:42:43,680 --> 00:42:46,478
It's just that this song
has a significance for me.
793
00:42:47,040 --> 00:42:48,678
- Why?
- Because I sang it once.
794
00:42:48,760 --> 00:42:49,875
- What for?
- Mr Pookins.
795
00:42:49,960 --> 00:42:50,995
Who's Mr Pookins?
796
00:42:51,080 --> 00:42:52,957
- My cat.
- You sang a song for your cat?
797
00:42:53,040 --> 00:42:56,237
My dead cat. He died!
I sang it at his funeral.
798
00:42:58,200 --> 00:42:59,200
Sorry.
799
00:42:59,440 --> 00:43:00,509
It was a suicide.
800
00:43:02,840 --> 00:43:05,832
Can we just play the song for you once,
please? You won't regret it.
801
00:43:06,640 --> 00:43:08,153
- Do the short version.
- Yeah.
802
00:43:13,560 --> 00:43:14,560
You got this.
803
00:43:18,880 --> 00:43:21,394
♪ The ocean is heavy ♪
804
00:43:22,880 --> 00:43:24,791
♪ Your current is strong ♪
805
00:43:26,960 --> 00:43:29,076
♪ You're pulling me deeper ♪
806
00:43:30,880 --> 00:43:32,757
♪ Been here all along ♪
807
00:43:34,760 --> 00:43:38,355
[both] ♪ Remember the time
I first sawyou ♪
808
00:43:38,920 --> 00:43:42,754
♪ I thought you'd be mine
And it felt so good ♪
809
00:43:42,840 --> 00:43:46,753
♪ One look in your eyes
And I swear I knew ♪
810
00:43:47,480 --> 00:43:51,075
♪ Of your kiss, your touch, your love ♪
811
00:43:51,880 --> 00:43:54,440
I cannot believe Mr Moody is letting us
perform our song.
812
00:43:54,520 --> 00:43:56,795
Our song? It's your song, I just helped.
813
00:43:56,880 --> 00:44:00,429
[announcer on PA] Tonight, Hawks hockey
season opener, be there, 7:00pm.
814
00:44:00,520 --> 00:44:02,317
What is with the hockey insanity?
815
00:44:02,400 --> 00:44:04,072
First game of the year is tonight.
816
00:44:04,320 --> 00:44:06,629
What's even worse is
the biggest game of the season
817
00:44:06,720 --> 00:44:07,948
is the same night as the Slam.
818
00:44:08,040 --> 00:44:10,270
I'll be so surprised
if anybody even shows up.
819
00:44:10,360 --> 00:44:12,157
Hey, you all should go to the Slam!
820
00:44:12,240 --> 00:44:15,096
I'm telling you, if not, you'll miss out
and you'll have to watch it on YouTube.
821
00:44:15,120 --> 00:44:16,633
- Yeah, go!
- I'm telling you.
822
00:44:18,080 --> 00:44:20,878
You know, nobody but you
could've got me to share my music.
823
00:44:21,840 --> 00:44:24,513
Thank you. I'm happy I met you.
824
00:44:25,120 --> 00:44:28,157
- I'm kind of happy I met you.
- [chuckles] You're so dumb.
825
00:44:31,320 --> 00:44:33,470
[bell rings]
826
00:44:33,560 --> 00:44:35,073
I gotta go to class, bye.
827
00:44:37,480 --> 00:44:39,471
- Bye!
- Later, gator.
828
00:44:40,680 --> 00:44:42,671
- Jesus.
- Isn't that sweet?
829
00:44:42,760 --> 00:44:45,080
The lady and the tramp
were about to have their first kiss.
830
00:44:45,320 --> 00:44:46,355
What's with you, Massey?
831
00:44:46,600 --> 00:44:48,158
I Google Chrome-d you
832
00:44:48,240 --> 00:44:50,376
and there's not a single mention of you
singing anywhere
833
00:44:50,400 --> 00:44:51,594
before you came to Hayden.
834
00:44:52,160 --> 00:44:55,197
Something about you stinks,
and I'm gonna figure it out.
835
00:44:55,560 --> 00:44:58,313
And then I'm gonna stuff and mount you.
836
00:45:03,840 --> 00:45:05,256
[Lonnie] All I'm saying is be careful.
837
00:45:05,280 --> 00:45:07,430
Things are rarely what they appear to be.
838
00:45:07,800 --> 00:45:11,076
Take my girlfriend from Honduras,
the bikini model, Guadalupe?
839
00:45:11,160 --> 00:45:14,436
She turned out to be Phil from Cleveland.
840
00:45:15,000 --> 00:45:18,549
Yeah, I got catfished,
without the TV show.
841
00:45:18,640 --> 00:45:19,550
What are you getting at?
842
00:45:19,640 --> 00:45:21,896
I'm saying we don't know anything
about this bearded dude.
843
00:45:21,920 --> 00:45:25,037
What if he turns out to be some kind of
like, you know, master of dark arts.
844
00:45:25,120 --> 00:45:27,918
Look, anything that got
my family back together, can't be bad.
845
00:45:28,000 --> 00:45:32,198
Yeah, speaking of family, um,
it's my birthday Saturday
846
00:45:32,280 --> 00:45:35,158
and every year, we go to my
favourite place. It's a Greek restaurant.
847
00:45:35,240 --> 00:45:36,673
There's hummus and a belly dancer.
848
00:45:36,760 --> 00:45:37,976
- Hm.
- Yeah, I took some lessons.
849
00:45:38,000 --> 00:45:39,831
She asked me to leave, but I'm wondering
850
00:45:39,920 --> 00:45:41,816
if you wanted to go, you could go,
it's gonna be lame.
851
00:45:41,840 --> 00:45:43,456
- You probably... No, forget it.
- Lonnie,
852
00:45:43,480 --> 00:45:45,277
of course, I'm coming to your birthday.
853
00:45:45,760 --> 00:45:47,079
- I wouldn't miss it.
- Cool.
854
00:45:47,160 --> 00:45:48,936
All right, I'll text you
all the deets and stuff.
855
00:45:48,960 --> 00:45:51,918
[all cheering]
856
00:45:54,360 --> 00:45:58,069
- That guy is such a douche.
- Yeah, but he's Emperor Douche.
857
00:45:58,160 --> 00:45:59,296
And you just joined the chorus,
858
00:45:59,320 --> 00:46:01,515
so you're at the bottom of the barrel,
too, you know?
859
00:46:01,600 --> 00:46:02,510
[Derek] Jealous, Chorus Boy?
860
00:46:02,600 --> 00:46:03,715
- No.
- Hey!
861
00:46:03,800 --> 00:46:06,075
Oh, getting a little angry?
862
00:46:06,160 --> 00:46:08,276
No one cares about Kyle Moore.
863
00:46:08,360 --> 00:46:11,557
I own this school and there's not
a damn thing you can do about it.
864
00:46:11,640 --> 00:46:13,198
Down boy.
865
00:46:17,320 --> 00:46:20,551
Jokes on him, this is how I eat
my mashed potatoes, so...
866
00:46:21,120 --> 00:46:22,720
Somebody has to bring that guy in check.
867
00:46:22,800 --> 00:46:24,279
Yeah, somebody's gotta check him.
868
00:46:24,360 --> 00:46:27,096
It would be kind of cool if you went
after the hockey team, though, right?
869
00:46:27,120 --> 00:46:28,872
Beat him at his own game? [gasps]
870
00:46:28,960 --> 00:46:30,439
Our own little miracle on ice.
871
00:46:30,640 --> 00:46:32,949
That would be so rad, dude. So rad!
872
00:46:33,200 --> 00:46:35,509
Yeah, it would.
873
00:46:37,120 --> 00:46:39,076
- [whistle blows]
- Let's go! Let's go!
874
00:46:39,160 --> 00:46:41,799
[players yelling indistinctly]
875
00:46:46,200 --> 00:46:48,270
Come on! What are you, girls? Let's go!
876
00:46:49,240 --> 00:46:51,959
Come on, get up, you push!
That's the best you got?
877
00:46:52,040 --> 00:46:54,395
- You skate like my sister. Bring it in!
- [whistle blows]
878
00:46:54,480 --> 00:46:56,152
Two-on-two back check drill.
879
00:46:56,240 --> 00:46:59,949
If we're gonna beat the Bulldogs,
we gotta get this right.
880
00:47:00,280 --> 00:47:01,395
Look who it is.
881
00:47:02,080 --> 00:47:03,195
- Set it up!
- Whoa.
882
00:47:09,760 --> 00:47:13,036
Can l... [groans]
Can I help you with something?
883
00:47:13,400 --> 00:47:14,469
I want a try-out, Coach.
884
00:47:14,560 --> 00:47:16,118
[all laughing]
885
00:47:16,200 --> 00:47:17,872
Try-outs are over, all right?
886
00:47:17,960 --> 00:47:20,030
That's too bad. I'm way better than Derek.
887
00:47:20,880 --> 00:47:23,269
Whoa, whoa, whoa,
that's a pretty big claim, son.
888
00:47:23,920 --> 00:47:25,558
Let's hope you can back that up.
889
00:47:26,640 --> 00:47:28,949
The ice is yours.
890
00:47:29,440 --> 00:47:31,112
Can't wait to see this.
891
00:47:42,200 --> 00:47:45,510
No, U-NIVERSE, we're here
to play hockey. No, no, no, no!
892
00:47:47,760 --> 00:47:49,273
Not again!
893
00:47:49,360 --> 00:47:51,920
[soft music playing]
894
00:47:53,800 --> 00:47:54,994
What are you doing?
895
00:47:56,880 --> 00:47:57,880
Whoa!
896
00:47:59,640 --> 00:48:01,073
Whoa!
897
00:48:07,680 --> 00:48:09,830
- [all laughing]
- You can't even do that.
898
00:48:11,840 --> 00:48:12,840
I can't look away.
899
00:48:14,440 --> 00:48:15,589
That is so beautiful.
900
00:48:22,280 --> 00:48:24,510
- Holy smokes!
- [players] Oh!
901
00:48:28,920 --> 00:48:30,478
[all cheering]
902
00:48:32,440 --> 00:48:33,793
Not what I meant.
903
00:48:34,040 --> 00:48:36,508
Well, kid, you're no Wayne Gretzy,
but guess what
904
00:48:36,600 --> 00:48:40,036
you made the team.
Boys, meet your new equipment manager.
905
00:48:40,120 --> 00:48:43,556
All right! Play time's over.
Let's go! Set them up.
906
00:48:43,840 --> 00:48:45,114
Nice one, Cali.
907
00:48:45,200 --> 00:48:46,315
[groans]
908
00:48:49,040 --> 00:48:49,870
[sighs]
909
00:48:49,960 --> 00:48:51,916
Wayne Gretzky. Why didn't I think of that?
910
00:48:52,320 --> 00:48:53,548
[phone vibrates]
911
00:48:54,360 --> 00:48:55,600
Let's try this again, shall we?
912
00:49:00,600 --> 00:49:01,635
Hey, bitches!
913
00:49:02,800 --> 00:49:03,800
Where you going?
914
00:49:05,000 --> 00:49:06,069
I'm not done yet.
915
00:49:07,080 --> 00:49:10,117
Okay, Frozen... [laughs]
916
00:49:10,640 --> 00:49:12,000
Let's see you score on the goalie.
917
00:49:13,040 --> 00:49:14,155
Wreck him.
918
00:49:14,240 --> 00:49:15,559
Get the ice packs ready.
919
00:49:26,080 --> 00:49:27,080
Get him!
920
00:49:29,680 --> 00:49:31,796
[players yelling indistinctly]
921
00:49:33,760 --> 00:49:34,829
Come on!
922
00:49:41,240 --> 00:49:42,958
[all cheering]
923
00:50:06,120 --> 00:50:07,439
First line, get out there!
924
00:50:08,440 --> 00:50:09,873
Not you, Lowe, stay put.
925
00:50:10,320 --> 00:50:12,231
- How you feeling, baby?
- I could go all night.
926
00:50:12,320 --> 00:50:14,788
Well, then get out there
and take the face-off!
927
00:50:14,880 --> 00:50:18,236
Jeez! Come on! Come on! All right, whoo!
928
00:50:23,000 --> 00:50:24,831
How good is he? Okay, Kyle!
929
00:50:25,280 --> 00:50:27,040
What are you doing?
Why aren't you out there?
930
00:50:27,360 --> 00:50:29,112
[Coach] Let's go. Come on, boys!
931
00:50:30,840 --> 00:50:33,115
[rock music playing]
932
00:50:37,880 --> 00:50:39,438
[all cheering]
933
00:51:22,120 --> 00:51:23,678
Kyle, you're so cool!
934
00:51:29,280 --> 00:51:30,508
- Hey.
- What up?
935
00:51:31,120 --> 00:51:32,120
What are you wearing?
936
00:51:32,840 --> 00:51:34,034
It's pretty sweet, right?
937
00:51:34,440 --> 00:51:37,273
You'll never guess, I just saw
a bunch of kids rocking my jersey!
938
00:51:37,360 --> 00:51:38,936
- Wow.
- I can't believe it, it's insane.
939
00:51:38,960 --> 00:51:41,030
You know, you missed rehearsal
this morning.
940
00:51:43,200 --> 00:51:44,428
Yeah, I'm sorry about that.
941
00:51:44,520 --> 00:51:46,636
I couldn't sleep last night
after the game.
942
00:51:46,960 --> 00:51:48,000
But it won't happen again.
943
00:51:48,320 --> 00:51:51,551
I'm a little worried you're not gonna have
enough time for rehearsal now.
944
00:51:51,640 --> 00:51:53,756
You know that the Slam
is the same night as the game.
945
00:51:54,200 --> 00:51:57,476
Dani, Chorus is way more important
to me than hockey.
946
00:51:57,800 --> 00:51:58,949
I'll make it work.
947
00:52:03,280 --> 00:52:06,397
Dude! I got 2,000 likes
on my last Instagram post.
948
00:52:06,720 --> 00:52:09,439
What? Every time I post something,
I lose followers.
949
00:52:09,880 --> 00:52:12,838
Hey, so, my parents, they are
super stoked to meet you Saturday.
950
00:52:12,920 --> 00:52:14,376
Yeah, I'm psyched to meet them, too, man.
951
00:52:14,400 --> 00:52:16,994
Yeah, this is funny,
they actually don't think you exist.
952
00:52:17,080 --> 00:52:19,036
My dad sat me down the other day
and he was like,
953
00:52:19,120 --> 00:52:21,640
- "Is this 'Kyle' another 'Gary Wiggins'?"
- Who's Gary Wiggins?
954
00:52:21,760 --> 00:52:23,637
He was my imaginary friend
when I was a kid.
955
00:52:24,040 --> 00:52:26,416
Not anymore, because he moved away.
He didn't leave a forwarding address.
956
00:52:26,440 --> 00:52:28,456
Anyway, my parents are super excited
that you're coming,
957
00:52:28,480 --> 00:52:30,320
so I'm stoked for them to see
that you're real.
958
00:52:30,400 --> 00:52:32,630
- [door opens]
- Moore! [laughs]
959
00:52:34,200 --> 00:52:36,077
What's up? Good, man, how are you?
960
00:52:36,160 --> 00:52:38,958
Moore, come sit with us, my man.
We're celebrating tonight's win.
961
00:52:40,040 --> 00:52:42,096
That's all right.
I'll catch up with you guys tomorrow.
962
00:52:42,120 --> 00:52:43,030
No, no, go with them.
963
00:52:43,120 --> 00:52:46,556
No, I gotta go home anyways
and do some gaming. I'm a gamer, so...
964
00:52:46,640 --> 00:52:48,596
- You sure?
- Yeah, no, celebrate.
965
00:52:48,800 --> 00:52:50,074
- Cool. Okay.
- Yeah, go.
966
00:52:50,160 --> 00:52:51,229
- Come on.
- Yeah.
967
00:52:51,520 --> 00:52:52,999
- There he is.
- Yeah!
968
00:52:54,720 --> 00:52:56,676
So, where's Derek?
969
00:52:56,960 --> 00:52:59,336
Probably picking the splinters
out of his ass from sitting all game.
970
00:52:59,360 --> 00:53:00,840
The Zamboni saw more ice than he did.
971
00:53:01,400 --> 00:53:02,276
Can I get you anything?
972
00:53:02,360 --> 00:53:04,920
Yes, I'll have a cheeseburger,
fries and a shake.
973
00:53:05,000 --> 00:53:07,434
Oh, my God, Cassie, what are you
gonna name your food baby?
974
00:53:07,760 --> 00:53:09,318
[chuckles]
975
00:53:09,400 --> 00:53:13,473
J-K, obviously, I'll just take
a stick of celery, please.
976
00:53:14,880 --> 00:53:16,711
- Hi.
- Hi?
977
00:53:16,800 --> 00:53:18,518
- I'm Charlotte.
- Yeah, I know.
978
00:53:18,600 --> 00:53:22,195
Cool. So how's it feel to be the guy
that everyone's talking about?
979
00:53:22,520 --> 00:53:23,640
I don't know if that's true.
980
00:53:26,200 --> 00:53:28,080
I bought a new perfume.
Do you want to smell me?
981
00:53:29,520 --> 00:53:30,520
Uh...
982
00:53:32,920 --> 00:53:35,388
Yeah. I do. I mean, sure.
983
00:53:41,520 --> 00:53:42,748
[sniffs]
984
00:53:44,360 --> 00:53:45,475
Do you like it?
985
00:53:45,720 --> 00:53:46,720
[nervously] I love it.
986
00:53:47,640 --> 00:53:49,073
I'm not wearing any perfume.
987
00:53:50,320 --> 00:53:51,355
[chuckles]
988
00:53:51,440 --> 00:53:53,635
- Cassie's having a party this Saturday.
- I am?
989
00:53:55,080 --> 00:53:58,675
Right, that party, of course, I am.
990
00:53:59,000 --> 00:54:00,000
Do you have plans?
991
00:54:00,680 --> 00:54:02,398
Saturday, no, I don't think so, no.
992
00:54:03,120 --> 00:54:04,951
Well, now you do.
993
00:54:07,680 --> 00:54:09,955
[hip-hop music playing]
994
00:54:34,720 --> 00:54:36,950
[all cheering]
995
00:54:41,960 --> 00:54:43,256
- What's up, man?
- Where you been, bro?
996
00:54:43,280 --> 00:54:45,430
Everyone's out back.
Come on, let's go, let's go.
997
00:54:49,000 --> 00:54:52,515
My man! Hey, you look thirsty.
998
00:54:52,600 --> 00:54:53,600
- Let's go.
- Thanks.
999
00:54:54,000 --> 00:54:55,816
- No one told me it was a costume party.
- [laughs]
1000
00:54:55,840 --> 00:54:56,989
Don't worry about it, bro.
1001
00:54:57,080 --> 00:55:00,516
- Boys! The man of the hour has arrived!
- [all cheering]
1002
00:55:03,120 --> 00:55:07,193
To hockey!
One-timers, slap shots and kick saves!
1003
00:55:07,280 --> 00:55:10,397
[all] Bone crushing hits
that send opponents to their graves.
1004
00:55:10,480 --> 00:55:12,994
Hat tricks, power plays and crosschecks.
1005
00:55:13,080 --> 00:55:15,913
Hayden Hawks hockey, it's better than sex!
1006
00:55:16,000 --> 00:55:17,558
[all cheering]
1007
00:55:17,640 --> 00:55:18,640
Drink up, boys.
1008
00:55:23,320 --> 00:55:26,790
It's the golden boy, the king of the ice.
1009
00:55:26,880 --> 00:55:29,553
Just remember, ice breaks,
1010
00:55:29,640 --> 00:55:32,518
and when it does,
all these people are gonna do
1011
00:55:32,600 --> 00:55:34,875
is hold your little,
blond hair under the water.
1012
00:55:38,360 --> 00:55:39,679
[all] Ew!
1013
00:55:40,480 --> 00:55:41,595
[laughs]
1014
00:55:41,680 --> 00:55:44,558
Don't worry about that.
He's sore 'cause Charlotte cut him loose.
1015
00:55:44,640 --> 00:55:46,039
Charlotte broke up with him?
1016
00:55:46,120 --> 00:55:49,635
OMG! Are you gonna pay
any attention to me tonight or what?
1017
00:55:49,720 --> 00:55:51,631
Hey, Cassie, sick party.
1018
00:55:51,720 --> 00:55:56,396
Do you like my costume?
I'm a very naughty brave.
1019
00:55:57,720 --> 00:55:58,720
Of course, I like it.
1020
00:55:59,720 --> 00:56:01,153
I wore it last year.
1021
00:56:01,440 --> 00:56:02,475
I don't remember th...
1022
00:56:04,240 --> 00:56:05,240
Want to go for a walk?
1023
00:56:07,600 --> 00:56:08,600
Yeah.
1024
00:56:12,800 --> 00:56:16,270
- Damn, he just made Derek disappear.
- I know.
1025
00:56:17,160 --> 00:56:20,072
[Greek music playing]
1026
00:56:25,520 --> 00:56:26,520
What?
1027
00:56:26,720 --> 00:56:28,039
We thought you were over this.
1028
00:56:28,720 --> 00:56:30,472
Kyle is real, Mom. Okay?
1029
00:56:30,800 --> 00:56:32,233
He's not another Gary Wiggins.
1030
00:56:34,240 --> 00:56:35,559
Of course, he's not.
1031
00:56:40,360 --> 00:56:43,557
- So, you break up with Derek?
- I think we just grew apart.
1032
00:56:43,840 --> 00:56:44,840
I'm extremely driven,
1033
00:56:44,920 --> 00:56:47,832
and I want the best of everything
life has to offer, and Derek,
1034
00:56:47,920 --> 00:56:50,036
well, he seems to be skating backwards.
1035
00:56:50,120 --> 00:56:52,000
I have over five million
social media followers.
1036
00:56:52,040 --> 00:56:54,554
I take more AP classes than anyone else.
1037
00:56:54,640 --> 00:56:56,551
And I'm a state champion tennis player.
1038
00:56:56,640 --> 00:56:59,996
I don't even like tennis, it's boring.
What about you?
1039
00:57:00,080 --> 00:57:02,196
Do you want the best of
everything life has to offer?
1040
00:57:02,920 --> 00:57:04,911
Yeah, yeah, I guess, I do.
1041
00:57:05,480 --> 00:57:07,277
Well, you're on your way.
1042
00:57:07,720 --> 00:57:13,192
You have the looks,
the grades, the popularity.
1043
00:57:13,640 --> 00:57:15,710
You're just missing one detail.
1044
00:57:17,280 --> 00:57:18,280
What's that?
1045
00:57:20,640 --> 00:57:21,640
Me.
1046
00:57:22,200 --> 00:57:24,873
Without me, you'll be idolized.
1047
00:57:25,160 --> 00:57:26,878
But with me, you'll be deified.
1048
00:57:28,320 --> 00:57:29,389
So, do you want me, Kyle?
1049
00:57:30,400 --> 00:57:31,515
Because I want you.
1050
00:57:31,920 --> 00:57:33,239
- [phone vibrating]
- Sorry.
1051
00:57:35,520 --> 00:57:38,717
Oh, no! I totally forgot.
I gotta go, I'm so sorry.
1052
00:57:39,440 --> 00:57:42,352
Our lives are made up
of seemingly simple decisions.
1053
00:57:42,800 --> 00:57:47,715
This decision, right here,
right now, is one of yours.
1054
00:57:48,280 --> 00:57:49,952
So you have to ask yourself,
1055
00:57:51,480 --> 00:57:54,631
do you want to be a god or don't you?
1056
00:58:02,360 --> 00:58:03,360
[phone camera clicks]
1057
00:58:17,360 --> 00:58:18,360
Dani!
1058
00:58:19,600 --> 00:58:21,113
- Dani, wait!
- [grunts]
1059
00:58:22,040 --> 00:58:23,040
Sorry.
1060
00:58:23,480 --> 00:58:25,391
Hey, are you okay?
1061
00:58:25,480 --> 00:58:28,080
That was a really cute picture
Charlotte posted of the two of you.
1062
00:58:28,120 --> 00:58:29,856
At least, I think it was you.
I couldn't quite tell
1063
00:58:29,880 --> 00:58:31,736
because she was practically
swallowing your face.
1064
00:58:31,760 --> 00:58:33,830
- I was gonna tell you, th...
- Why?
1065
00:58:33,920 --> 00:58:36,878
We're just buddies.
You don't owe me anything.
1066
00:58:39,360 --> 00:58:42,193
I'm happy for you, Kyle.
You're the new Derek.
1067
00:58:44,400 --> 00:58:47,358
Hey! Hey! I'm still me.
1068
00:58:49,240 --> 00:58:50,309
Are you sure about that?
1069
00:58:54,800 --> 00:58:56,518
Lonnie. Lonnie!
1070
00:58:57,520 --> 00:59:00,796
Moore! Yeah, baby, let's go!
1071
00:59:03,760 --> 00:59:06,069
Come on, now, kid! Moore, wake up!
1072
00:59:06,680 --> 00:59:09,069
- I've seen better hands on a clock!
- [whistle blows]
1073
00:59:09,160 --> 00:59:11,230
Get your head out of your backside!
1074
00:59:12,400 --> 00:59:13,310
Skate!
1075
00:59:13,400 --> 00:59:14,833
Oh, come on!
1076
00:59:19,800 --> 00:59:23,588
Congratulations, boys, that was
the worst practise we have ever had!
1077
00:59:28,240 --> 00:59:30,356
- What's up, Grimace?
- Douche, Grimace.
1078
00:59:36,000 --> 00:59:37,228
- Hey.
- What do you want?
1079
00:59:38,720 --> 00:59:40,790
Look, I'm sorry I missed your party,
all right?
1080
00:59:40,880 --> 00:59:43,519
You embarrassed me.
I thought we were friends.
1081
00:59:43,880 --> 00:59:44,880
We are.
1082
00:59:45,920 --> 00:59:48,360
Look, you don't have to be the person
people pick on any more.
1083
00:59:48,800 --> 00:59:50,576
You want to go on your magic app
and change me, too?
1084
00:59:50,600 --> 00:59:51,635
Yes!
1085
00:59:52,560 --> 00:59:56,269
Yes. You can be whoever,
whatever you want.
1086
00:59:57,080 --> 00:59:59,514
We can rule the school together.
We can do whatever.
1087
00:59:59,600 --> 01:00:02,398
I am who I want to be.
You're the one who changed.
1088
01:00:02,840 --> 01:00:06,389
You know what?
You, and that thing... that's a virus.
1089
01:00:07,920 --> 01:00:09,433
You've catfished yourself.
1090
01:00:23,640 --> 01:00:24,960
[man on speaker] Alden residence.
1091
01:00:25,600 --> 01:00:27,477
Kyle Moore... here.
1092
01:00:49,600 --> 01:00:50,600
[doorbell rings]
1093
01:00:54,480 --> 01:00:57,119
Hey. Oh, no, Kyle.
1094
01:00:57,200 --> 01:00:58,200
What? What's wrong?
1095
01:00:58,280 --> 01:00:59,480
You drove that old thing here?
1096
01:01:00,760 --> 01:01:02,240
Charlotte, it's a classic Alfa Romeo.
1097
01:01:02,360 --> 01:01:04,800
Hide it and take it around the back
and park it with the help.
1098
01:01:14,320 --> 01:01:15,320
Say something.
1099
01:01:15,760 --> 01:01:16,988
[clears throat]
1100
01:01:17,080 --> 01:01:20,709
So, Mr Alden, uh,
Charlotte tells me you're a lawyer?
1101
01:01:20,800 --> 01:01:22,216
Where did you say you were
from again, Carl?
1102
01:01:22,240 --> 01:01:23,639
It's Kyle, Daddy.
1103
01:01:24,280 --> 01:01:25,280
California, sir.
1104
01:01:25,400 --> 01:01:28,153
Sun-baked hippies.
What does your father do for work?
1105
01:01:28,240 --> 01:01:29,640
He was a professional skateboarder.
1106
01:01:30,000 --> 01:01:32,992
Professional skateboarder.
1107
01:01:33,280 --> 01:01:35,350
But now, well, he's an entrepreneur.
1108
01:01:35,440 --> 01:01:38,000
Entrepreneur, that's a fancy word
for unemployed.
1109
01:01:39,920 --> 01:01:40,920
[clears throat]
1110
01:01:42,000 --> 01:01:44,036
Kyle just got named captain
of the hockey team.
1111
01:01:44,840 --> 01:01:47,673
Brutish sport.
I'm going to cut to the chase.
1112
01:01:47,760 --> 01:01:49,273
You're a nice looking, young man.
1113
01:01:49,360 --> 01:01:52,557
But the truth is,
you're just not one of us.
1114
01:01:52,640 --> 01:01:54,631
Daddy, he's the most popular boy
at school!
1115
01:01:54,720 --> 01:01:56,870
It's for the best, trust me, poopy.
1116
01:01:56,960 --> 01:01:58,056
- Dad!
- Can I use the bathroom?
1117
01:01:58,080 --> 01:02:01,516
Masterson, show the boy to the washroom
and make sure he doesn't steal anything.
1118
01:02:03,600 --> 01:02:07,388
Now, poopy, don't pout,
you'll give yourself wrinkles.
1119
01:02:10,000 --> 01:02:11,069
Not one of you, huh?
1120
01:02:18,720 --> 01:02:20,120
Let's see what you think of me now.
1121
01:02:21,560 --> 01:02:23,198
So, how are we doing in here?
1122
01:02:23,280 --> 01:02:26,272
Kyle! I was starting to miss you, son.
Weren't we, Pet?
1123
01:02:26,360 --> 01:02:27,918
We certainly were.
1124
01:02:29,200 --> 01:02:30,474
Daddy? Are you feeling okay?
1125
01:02:30,560 --> 01:02:31,709
Never been better.
1126
01:02:31,800 --> 01:02:36,078
And Kyle, call me Dutch.
Mr Alden sounds so stodgy.
1127
01:02:36,320 --> 01:02:38,197
Well, Dutch, you are a bit stodgy.
1128
01:02:38,920 --> 01:02:42,515
To be honest, I don't know
how Kathy puts up with you.
1129
01:02:47,200 --> 01:02:49,794
[both laughing hysterically]
1130
01:02:51,080 --> 01:02:52,229
You son-of-a-gun.
1131
01:02:52,480 --> 01:02:53,480
You're terrible.
1132
01:02:53,920 --> 01:02:57,833
He's so awful, it takes me three of these
just to get through dinner.
1133
01:02:58,120 --> 01:02:59,997
She's ploughed 24/7.
1134
01:03:00,240 --> 01:03:03,118
I'm so awful,
I can't stand to be around me!
1135
01:03:03,840 --> 01:03:05,432
Just trying to get away from myself.
1136
01:03:06,560 --> 01:03:10,553
Hey, Masterson, can you stand me?
Be honest. He hates my guts!
1137
01:03:12,240 --> 01:03:13,559
I think it's time for dessert.
1138
01:03:13,640 --> 01:03:16,757
Kyle, would you give me a hand
in the kitchen?
1139
01:03:17,000 --> 01:03:18,000
I'd love to.
1140
01:03:20,520 --> 01:03:21,748
- Look.
- Enough of that.
1141
01:03:22,560 --> 01:03:25,233
You're the greatest.
Now there's a real man.
1142
01:03:26,800 --> 01:03:28,233
[sighs]
1143
01:03:28,320 --> 01:03:30,515
Mmm, smells good. What's cooking, Kath?
1144
01:03:33,080 --> 01:03:34,229
You and me.
1145
01:03:35,960 --> 01:03:38,315
Mrs Alden, what are you doing?
1146
01:03:38,400 --> 01:03:41,870
Let's run away together.
Far, far away from here.
1147
01:03:42,600 --> 01:03:44,591
Uh, your husband's in the other room.
1148
01:03:44,680 --> 01:03:47,513
I love you.
You need someone more flexible.
1149
01:03:48,400 --> 01:03:49,594
I was a ballerina, you know.
1150
01:03:49,880 --> 01:03:52,030
That's great, whoa! [groans]
1151
01:03:52,120 --> 01:03:53,678
Oh, I like that game.
1152
01:03:53,760 --> 01:03:55,576
This is out of control.
This needs to stop right now.
1153
01:03:55,600 --> 01:03:57,909
I'm totally out of control
and I don't give a damn!
1154
01:03:59,800 --> 01:04:01,392
- Hi, Pet.
- No, no, no, stop!
1155
01:04:02,360 --> 01:04:03,554
Hey! [groans]
1156
01:04:04,360 --> 01:04:06,669
Come to me, my little pet.
1157
01:04:08,840 --> 01:04:10,193
- Come to me!
- [Kyle shrieks]
1158
01:04:10,280 --> 01:04:13,158
- Mrs Alden, chill!
- Just don't ever say no.
1159
01:04:13,440 --> 01:04:14,440
Stop! Stop!
1160
01:04:15,120 --> 01:04:19,193
Oh, oh, yes! Oh, baby!
1161
01:04:20,400 --> 01:04:21,913
More... what?
1162
01:04:32,800 --> 01:04:35,075
Okay. Come on,
don't do this to me, U-NIVERSE!
1163
01:04:35,160 --> 01:04:36,720
U-NIVERSE, come on, what are you doing?
1164
01:04:37,680 --> 01:04:40,638
[Katherine] Kyle! Come back, Kyle!
1165
01:04:40,720 --> 01:04:42,392
[car engine starts]
1166
01:04:43,280 --> 01:04:45,077
- Take me with you!
- [Kyle] Oh, God!
1167
01:04:45,160 --> 01:04:47,993
- Take me to Paris!
- Oh, you didn't!
1168
01:04:48,320 --> 01:04:49,673
- Wear berets!
- Oh, goodness!
1169
01:04:49,760 --> 01:04:52,035
♪ Frère Jacques
Frère Jacques ♪
1170
01:04:55,520 --> 01:04:56,953
Send me nudes!
1171
01:04:58,040 --> 01:04:59,075
Wait up, wait up!
1172
01:05:00,280 --> 01:05:01,315
Two minutes.
1173
01:05:05,720 --> 01:05:06,720
What?
1174
01:05:08,920 --> 01:05:10,512
Uh, excuse me, ma'am?
1175
01:05:11,080 --> 01:05:12,760
Excuse me, have you seen the bearded dude?
1176
01:05:12,800 --> 01:05:14,472
Could you be a little more specific?
1177
01:05:14,760 --> 01:05:16,273
Real weird, makes bird noises.
1178
01:05:16,520 --> 01:05:20,479
He had a kiosk over here
and he sold phones.
1179
01:05:21,480 --> 01:05:22,936
Are you sure you're in the right mall?
1180
01:05:22,960 --> 01:05:24,640
Because we don't allow
sales carts in here.
1181
01:05:24,720 --> 01:05:26,800
Yes, I'm in the right mall.
I've seen him here twice!
1182
01:05:26,840 --> 01:05:28,796
Sir, are you under the influence?
1183
01:05:29,280 --> 01:05:31,840
I'm not even old enough to drink.
I need the U-NIVERSE app!
1184
01:05:34,320 --> 01:05:35,320
Sorry.
1185
01:05:38,000 --> 01:05:39,115
[sighs]
1186
01:05:47,760 --> 01:05:51,116
[Ann] You know, it's funny how everything
you want to do always falls through.
1187
01:05:51,200 --> 01:05:53,760
You sleep till noon every day.
1188
01:05:54,480 --> 01:05:56,630
You're spending money
that you don't even have.
1189
01:05:56,720 --> 01:05:58,995
[whispering] Maxi? What's going on?
1190
01:05:59,080 --> 01:06:00,433
They're fighting again.
1191
01:06:00,520 --> 01:06:01,896
[Ann] And I know you didn't get that job.
1192
01:06:01,920 --> 01:06:03,797
[Darryl] It fell through.
1193
01:06:03,880 --> 01:06:05,836
I mean, seriously,
what do you want me to do?
1194
01:06:05,920 --> 01:06:08,753
Put in an application
at the local coffee shop?
1195
01:06:08,840 --> 01:06:10,696
Let me tell you something,
that's never gonna happen
1196
01:06:10,720 --> 01:06:11,840
because that ain't me, babe.
1197
01:06:11,880 --> 01:06:15,270
I did not ask you to come here,
but you came here on your own.
1198
01:06:15,360 --> 01:06:17,590
I don't why. Do you want it to work?
1199
01:06:17,680 --> 01:06:21,036
Show me that you're trying!
You need to be responsible.
1200
01:06:21,280 --> 01:06:24,511
Don't come at me with responsibility.
You always do that.
1201
01:06:24,600 --> 01:06:26,591
Listen, I know about
responsibility, all right?
1202
01:06:26,680 --> 01:06:28,352
- Oh, do you?
- Yes.
1203
01:06:28,440 --> 01:06:29,589
- Do you?
- Yes.
1204
01:06:30,120 --> 01:06:33,476
You know, Kyle still thinks
that you wanted him to live with you,
1205
01:06:34,000 --> 01:06:36,150
and I pulled him away from his dad
1206
01:06:36,240 --> 01:06:39,516
and moved him across country,
because I'm a bad person.
1207
01:06:39,720 --> 01:06:43,190
And I don't dare tell him the truth,
I don't dare.
1208
01:06:45,240 --> 01:06:46,798
It would break his heart.
1209
01:06:48,200 --> 01:06:51,317
I'm sick of covering for you all the time.
1210
01:06:51,600 --> 01:06:53,272
I'm sick of being the bad person.
1211
01:07:06,480 --> 01:07:09,040
Who took a dump in Anthony's trumpet?
1212
01:07:10,080 --> 01:07:11,080
Nobody?
1213
01:07:11,400 --> 01:07:14,278
Because that's what it sounded like.
So let's try that again.
1214
01:07:14,840 --> 01:07:15,875
One, two, three...
1215
01:07:15,960 --> 01:07:19,396
[both singing] ♪ You took on the love
And played the fool ♪
1216
01:07:19,800 --> 01:07:23,634
♪ I found there's no getting over you ♪
1217
01:07:24,360 --> 01:07:25,360
♪ And all this... ♪
1218
01:07:25,400 --> 01:07:29,029
[whistles] All right, the only problem
I have with what you just did
1219
01:07:29,120 --> 01:07:31,190
is that it sounded terrible.
1220
01:07:31,480 --> 01:07:32,356
You know what?
1221
01:07:32,440 --> 01:07:34,032
Whatever's going on between you two...
1222
01:07:35,080 --> 01:07:37,435
figure it out, fast.
1223
01:07:37,800 --> 01:07:39,313
All right, from the top, here we go.
1224
01:07:39,400 --> 01:07:40,879
I'm sorry. I can't do this.
1225
01:07:41,560 --> 01:07:44,472
You can't do it? It's your song.
You wrote it!
1226
01:07:45,240 --> 01:07:46,760
You're gonna have to do it without me.
1227
01:07:49,880 --> 01:07:50,880
Wait.
1228
01:07:53,120 --> 01:07:55,395
You shouldn't quit. I should.
1229
01:07:55,720 --> 01:07:57,640
No, no, no, actually,
you shouldn't quit, either.
1230
01:07:57,680 --> 01:08:00,274
Neither should... stop quitting!
Everybody stop quitting!
1231
01:08:00,480 --> 01:08:03,438
The Slam is in five days,
you cannot quit, Kyle.
1232
01:08:04,560 --> 01:08:05,560
I just did.
1233
01:08:13,280 --> 01:08:15,635
- [marching band playing]
- [all cheering]
1234
01:08:24,160 --> 01:08:25,936
[Principal Kim on speaker]
Let's make some noise
1235
01:08:25,960 --> 01:08:30,795
for Coach Milligan and our undefeated,
hot hockey team!
1236
01:08:32,240 --> 01:08:37,712
Thank you. Thanks.
We came in second place last year.
1237
01:08:37,800 --> 01:08:41,270
One point shy of our first trip
to the state championship
1238
01:08:41,360 --> 01:08:44,318
in 20 long, agonising years.
1239
01:08:44,400 --> 01:08:48,109
The last 365 days have been
very tough on coach.
1240
01:08:48,200 --> 01:08:51,988
I shed a lot of tears.
My wife and dog left me.
1241
01:08:52,080 --> 01:08:54,640
I woke up one morning naked
in a chicken coop.
1242
01:08:54,960 --> 01:08:57,918
And I might have killed a man.
1243
01:08:58,000 --> 01:08:59,433
[clears throat]
1244
01:08:59,520 --> 01:09:04,389
Uh, but that is all in the past,
because tomorrow night,
1245
01:09:04,480 --> 01:09:06,835
we get our first shot at redemption. Yes!
1246
01:09:06,920 --> 01:09:09,673
[all cheering]
1247
01:09:10,120 --> 01:09:13,112
The reign of the Bulldogs is over!
1248
01:09:13,440 --> 01:09:16,273
This is the year of the Hawks!
1249
01:09:16,360 --> 01:09:18,510
[all cheering]
1250
01:09:20,040 --> 01:09:23,350
I would like to hand the stage
over to the captain of our team
1251
01:09:23,720 --> 01:09:26,154
and the man who is
gonna lead us all the way
1252
01:09:26,240 --> 01:09:29,437
to the Connecticut Cup, Kyle Moore!
1253
01:09:29,520 --> 01:09:31,670
- [all cheering]
- [marching band playing]
1254
01:09:39,760 --> 01:09:41,830
Wow, thanks. Thanks so much.
1255
01:09:43,000 --> 01:09:45,434
It's been a fast and furious ride
ever since I got here.
1256
01:09:45,680 --> 01:09:48,114
Don't you mean fast and fraudulent ride?
1257
01:09:54,840 --> 01:09:56,193
[feedback blares]
1258
01:09:59,800 --> 01:10:04,510
He's got you all believing
he's a singer, and a hockey player
1259
01:10:04,760 --> 01:10:05,909
and worst of all...
1260
01:10:07,760 --> 01:10:09,034
a heterosexual.
1261
01:10:09,760 --> 01:10:11,239
But he's none of these things.
1262
01:10:13,440 --> 01:10:16,352
Not without his magic app!
1263
01:10:16,440 --> 01:10:17,440
What?
1264
01:10:17,480 --> 01:10:19,311
He's got a magic app on his phone
1265
01:10:19,640 --> 01:10:23,155
that allows him to be whoever
and whatever he wants.
1266
01:10:24,080 --> 01:10:27,152
This boy you all worship is a lie.
1267
01:10:29,320 --> 01:10:32,596
- You're an idiot! Boo!
- [all booing]
1268
01:10:32,680 --> 01:10:35,035
It's the truth! I'm telling you!
1269
01:10:35,280 --> 01:10:37,236
Did you hear me? It's a magic app.
1270
01:10:37,320 --> 01:10:39,296
- On his phone!
- All right, come on, let's go, buddy.
1271
01:10:39,320 --> 01:10:41,993
- He's a nobody! He's a nobody!
- [microphone feedback]
1272
01:10:43,720 --> 01:10:45,073
Wait, wait!
1273
01:10:46,320 --> 01:10:48,675
Hold on.
I gotta be honest about some things.
1274
01:10:48,760 --> 01:10:50,318
It's true, four or five weeks ago,
1275
01:10:50,400 --> 01:10:52,160
I'd never played
a game of hockey in my life.
1276
01:10:52,520 --> 01:10:54,476
I never ice skated.
I've never even held a stick.
1277
01:10:54,560 --> 01:10:56,232
He's like the Roy Hobbs of hockey.
1278
01:10:56,320 --> 01:10:59,039
No, listen to me. I don't deserve
any of this attention. I'm...
1279
01:10:59,120 --> 01:11:01,554
An incredibly modest superstar!
1280
01:11:01,640 --> 01:11:04,279
No! I'm trying to tell you!
I'm a fake, a phoney!
1281
01:11:04,360 --> 01:11:05,376
I don't even know who I am!
1282
01:11:05,400 --> 01:11:07,516
- A role model to everyone here tonight.
- Exactly!
1283
01:11:07,600 --> 01:11:10,398
Unless we lose to the Bulldogs,
and then he's dead to every one of us.
1284
01:11:10,480 --> 01:11:12,948
Let's light this fire!
1285
01:11:13,040 --> 01:11:14,871
[all cheering]
1286
01:11:24,720 --> 01:11:25,720
Kyle?
1287
01:11:29,960 --> 01:11:31,791
Dani! Dani, wait, please.
1288
01:11:31,880 --> 01:11:34,633
What do you want from me, Kyle?
You have everything.
1289
01:11:34,720 --> 01:11:37,280
You have the fame, the glory.
You even have the girl.
1290
01:11:37,360 --> 01:11:39,920
- What more could you possibly want?
- I don't want any of it.
1291
01:11:40,200 --> 01:11:43,192
This, these clothes, this isn't me.
You know that.
1292
01:11:43,280 --> 01:11:45,157
If I could take it all back right now,
1293
01:11:45,240 --> 01:11:47,515
if I could erase everything, I would.
1294
01:11:47,600 --> 01:11:49,955
- Okay, then why don't you?
- Because I can't.
1295
01:11:51,280 --> 01:11:52,280
You can't?
1296
01:11:54,480 --> 01:11:55,480
Look...
1297
01:11:56,800 --> 01:11:58,950
everything Brian said was true.
1298
01:11:59,480 --> 01:12:01,755
There's this app
and everything I wish for comes true.
1299
01:12:01,840 --> 01:12:03,696
And I wished that I could sing,
so I could get close to you
1300
01:12:03,720 --> 01:12:06,234
and then it happened, and then,
so did everything else.
1301
01:12:07,000 --> 01:12:09,560
And I wanna take it all back, Dani,
but there's nothing I can do.
1302
01:12:11,440 --> 01:12:12,640
Let me just get this straight.
1303
01:12:13,880 --> 01:12:15,518
You've been a jerk because of an app?
1304
01:12:17,120 --> 01:12:19,509
- I know it sounds crazy.
- You know what's even crazier?
1305
01:12:21,640 --> 01:12:24,518
I wrote "Drowning" the day after
you took me on the Ferris wheel.
1306
01:12:45,760 --> 01:12:47,273
Hey, can I have your autograph?
1307
01:12:47,360 --> 01:12:48,793
Look, it's been a really long...
1308
01:12:49,320 --> 01:12:51,038
- [groans]
- Whoo!
1309
01:12:52,720 --> 01:12:55,075
Turn down for what? [grunts]
1310
01:13:07,840 --> 01:13:09,717
[soft music playing]
1311
01:13:10,880 --> 01:13:11,880
[knock on door]
1312
01:13:12,480 --> 01:13:14,835
- You ready to get up?
- I'm not going to school today.
1313
01:13:15,080 --> 01:13:16,149
What now?
1314
01:13:19,360 --> 01:13:20,429
I just don't want to go.
1315
01:13:21,040 --> 01:13:22,678
Well, that's not really a reason.
1316
01:13:22,760 --> 01:13:24,955
You have to convince me
to let you stay home.
1317
01:13:25,040 --> 01:13:27,156
What is it? What's going on with you?
1318
01:13:32,200 --> 01:13:36,034
I posted some things on social media,
and I've hurt people.
1319
01:13:37,240 --> 01:13:41,313
And it all keeps getting worse,
and I've really messed up.
1320
01:13:45,400 --> 01:13:49,951
Okay, well, when you mess up,
and you're gonna mess up,
1321
01:13:50,880 --> 01:13:53,235
the only thing you can do is
take ownership of it
1322
01:13:53,600 --> 01:13:55,795
and try to make it right, that's it.
1323
01:13:56,320 --> 01:13:57,719
It's like ripping off a Band-Aid.
1324
01:13:57,800 --> 01:14:00,633
It's gonna hurt,
but just do it and it's done.
1325
01:14:01,120 --> 01:14:05,238
And look, social media,
that stuff isn't real, you know that.
1326
01:14:06,040 --> 01:14:07,712
It's just everybody's highlight reel
1327
01:14:07,800 --> 01:14:11,236
of the stuff they want you to see.
It's all bullshit.
1328
01:14:11,320 --> 01:14:14,232
It's bullshit with a filter on it,
to make it look pretty.
1329
01:14:14,840 --> 01:14:15,875
Let's eat.
1330
01:14:16,960 --> 01:14:17,960
Get up.
1331
01:14:18,480 --> 01:14:19,480
Hey, Mom...
1332
01:14:21,760 --> 01:14:23,159
you look really pretty today.
1333
01:14:24,640 --> 01:14:27,871
Thank you, but you still
have to go to school.
1334
01:14:32,840 --> 01:14:36,116
Ugh, good morning, family, huh?
1335
01:14:36,920 --> 01:14:39,559
- What's for breakfast? I'm starving.
- [Ann] French toast.
1336
01:14:39,640 --> 01:14:42,712
French toast, sounds good.
Hey, you know what?
1337
01:14:42,800 --> 01:14:45,776
We should go down to the park and do some
skating today, that's what we should do.
1338
01:14:45,800 --> 01:14:47,080
Well, how's that job going, Dad?
1339
01:14:48,680 --> 01:14:51,433
Wow, right out of the gates, huh? Just...
[explosion sound]
1340
01:14:52,000 --> 01:14:56,118
Well, if you gotta know,
um, that one didn't pan out.
1341
01:14:56,560 --> 01:14:58,835
I gotta lot of good leads, though,
so don't sweat it.
1342
01:14:58,920 --> 01:15:02,595
More importantly, do we got any powdered
sugar to go with that French toast?
1343
01:15:02,680 --> 01:15:05,148
Only Annie knows the answer.
Annie, talk to me!
1344
01:15:05,640 --> 01:15:09,189
- Powdered sugar!
- Wait, Mom, sit down.
1345
01:15:11,560 --> 01:15:14,154
[snickers] You okay, killer?
You're acting a little weird.
1346
01:15:14,240 --> 01:15:15,240
I'm fine.
1347
01:15:15,800 --> 01:15:18,160
But Mom's not getting your breakfast
today or any other day.
1348
01:15:18,760 --> 01:15:20,478
The free ride stops right now.
1349
01:15:21,880 --> 01:15:24,997
What are you talking about?
What's going on? Did I miss something?
1350
01:15:25,080 --> 01:15:26,336
- Did you say something?
- Darryl.
1351
01:15:26,360 --> 01:15:28,216
- You said something. He's all worked up.
- Leave her out of this.
1352
01:15:28,240 --> 01:15:29,536
- This is about me and you.
- Is it?
1353
01:15:29,560 --> 01:15:30,879
- Yeah.
- All right.
1354
01:15:31,800 --> 01:15:33,472
Well, what is it about you and me?
1355
01:15:39,560 --> 01:15:41,039
When Mom moved me away from you...
1356
01:15:42,400 --> 01:15:43,435
I was so angry...
1357
01:15:44,040 --> 01:15:45,951
and hurt, and alone.
1358
01:15:47,360 --> 01:15:49,999
She took me away
from my best friend, my hero.
1359
01:15:51,040 --> 01:15:56,273
I would have done anything
for you to come back in my life
1360
01:15:56,800 --> 01:15:57,915
but the truth is...
1361
01:16:00,160 --> 01:16:01,513
you didn't even want me.
1362
01:16:03,000 --> 01:16:04,797
You didn't even want me.
1363
01:16:05,680 --> 01:16:09,150
I was so wrong, and I made Mom
go through hell because of it.
1364
01:16:09,920 --> 01:16:14,516
But Mom, Maxi and I, we deserve
somebody who wants to be with us,
1365
01:16:14,760 --> 01:16:16,398
and you deserve to live your life.
1366
01:16:17,040 --> 01:16:18,314
As hard as that is...
1367
01:16:19,840 --> 01:16:20,840
I get it now.
1368
01:16:22,840 --> 01:16:24,956
Maxi? You feel the same way?
1369
01:16:29,600 --> 01:16:31,750
Grampa, I know how you feel. All right.
1370
01:16:36,720 --> 01:16:39,075
I guess you're the man of the house.
Congratulations.
1371
01:16:39,920 --> 01:16:41,751
I'm gonna go get my breakfast elsewhere.
1372
01:16:53,280 --> 01:16:55,635
- Xing-fu, hey.
- Hey.
1373
01:16:56,040 --> 01:16:56,950
[in Mandarin]
1374
01:16:57,040 --> 01:16:58,040
Xing-fu.
1375
01:16:58,840 --> 01:16:59,840
Hey, Kyle.
1376
01:17:02,520 --> 01:17:05,239
I'm sorry for being
such a lousy, little sister.
1377
01:17:06,400 --> 01:17:08,436
- I could do a lot worse.
- [chuckles]
1378
01:17:20,760 --> 01:17:21,829
[knock on door]
1379
01:17:28,360 --> 01:17:30,510
- Hi, Mr Gregory?
- Yes?
1380
01:17:30,960 --> 01:17:33,633
I'm Kyle Moore,
I just wanted to drop by and say hello.
1381
01:17:33,720 --> 01:17:34,720
I'm Lonnie's friend.
1382
01:17:36,200 --> 01:17:39,112
Good God in Heaven, you're real.
1383
01:17:39,680 --> 01:17:41,989
Honey! Honey! Come quick!
1384
01:17:42,080 --> 01:17:43,080
What is it?
1385
01:17:43,560 --> 01:17:46,154
This is Kyle, Lonnie's friend.
1386
01:17:47,440 --> 01:17:50,034
Did he put you up to this?
Is he paying you?
1387
01:17:50,240 --> 01:17:52,515
No, Lonnie's really my friend.
1388
01:17:54,280 --> 01:17:56,271
To be honest,
he's actually my best friend.
1389
01:17:57,400 --> 01:17:58,435
[chuckles]
1390
01:18:07,960 --> 01:18:08,995
Hey, Lonnie.
1391
01:18:12,720 --> 01:18:14,296
I gotta go, but it was great
meeting you guys.
1392
01:18:14,320 --> 01:18:18,313
- The pleasure's ours.
- Come back again. Soon! Please!
1393
01:18:19,880 --> 01:18:20,880
Lonnie!
1394
01:18:23,120 --> 01:18:25,759
- Wait up, man!
- Leave me alone, Kyle.
1395
01:18:26,280 --> 01:18:28,510
Hey, don't push off
with your front foot, that's mongo.
1396
01:18:28,600 --> 01:18:29,953
Don't tell me what to do.
1397
01:18:31,560 --> 01:18:34,597
Hey, so get this,
I met this guy in Cleveland,
1398
01:18:34,680 --> 01:18:36,671
says he's a bikini model named Phil.
1399
01:18:39,800 --> 01:18:41,200
You're lucky you're my only friend.
1400
01:18:43,840 --> 01:18:44,840
I'm back, buddy.
1401
01:18:48,880 --> 01:18:50,552
[all laughing]
1402
01:18:59,160 --> 01:19:00,912
Kyle? Kyle! What are you doing?
1403
01:19:05,280 --> 01:19:07,316
If it isn't the Prince of popularity.
1404
01:19:08,200 --> 01:19:09,920
What are you doing over here
with us lepers?
1405
01:19:10,960 --> 01:19:12,188
You don't look so good, bud.
1406
01:19:12,280 --> 01:19:15,590
Well, let's see, I lost my girl,
I lost my scholarships.
1407
01:19:15,680 --> 01:19:16,960
Coach demoted me to fourth line.
1408
01:19:17,040 --> 01:19:18,712
My friends want nothing to do with me
1409
01:19:18,800 --> 01:19:20,896
and now my dad's talking about
sending me to military school.
1410
01:19:20,920 --> 01:19:23,070
So yeah, life's great.
I'm doing fantastic.
1411
01:19:24,840 --> 01:19:26,956
- You got something on your face.
- I don't care.
1412
01:19:27,360 --> 01:19:29,476
What is Kyle doing with that loser?
1413
01:19:30,000 --> 01:19:31,616
- So gross.
- I can't believe I dated him.
1414
01:19:31,640 --> 01:19:32,993
Ugh! I can't believe I slept...
1415
01:19:35,560 --> 01:19:38,358
Um, through third period.
1416
01:19:40,320 --> 01:19:41,514
LOL.
1417
01:19:41,760 --> 01:19:44,228
Come on, Derek, where's that clean cut,
confident guy
1418
01:19:44,320 --> 01:19:45,639
that I hated a few months ago?
1419
01:19:45,880 --> 01:19:47,836
He's you now. I gotta go.
1420
01:19:48,080 --> 01:19:49,308
Wait, wait, wait.
1421
01:19:50,800 --> 01:19:52,916
Look, man, this isn't me.
1422
01:19:53,680 --> 01:19:55,033
I don't want to be this guy.
1423
01:19:55,720 --> 01:19:57,160
I want to help you get on top again.
1424
01:19:57,680 --> 01:19:59,432
I don't know what your game is, all right?
1425
01:19:59,520 --> 01:20:01,856
But if you're looking to bury me
some more, give it your best shot.
1426
01:20:01,880 --> 01:20:03,074
There's no angle here.
1427
01:20:04,480 --> 01:20:05,959
I just want to make things right.
1428
01:20:06,040 --> 01:20:07,871
[music playing]
1429
01:20:08,880 --> 01:20:12,270
[Dani singing] ♪ I thought you'd be mine
And it felt so good ♪
1430
01:20:12,760 --> 01:20:16,548
♪ One look in your eyes
And I swear I knew ♪
1431
01:20:17,440 --> 01:20:20,159
♪ Love, your kiss, your touch... ♪
1432
01:20:20,240 --> 01:20:23,232
[whistles] Hold on, everybody.
Hold on, thank you.
1433
01:20:24,040 --> 01:20:27,476
Dani, what's the matter, honey?
Talk to me.
1434
01:20:28,160 --> 01:20:29,388
I'm so sorry.
1435
01:20:29,960 --> 01:20:32,793
I'm sorry, it's the song,
it was written as a duet.
1436
01:20:34,320 --> 01:20:35,440
I don't think I can sing it.
1437
01:20:35,840 --> 01:20:38,673
It's beautiful and you sing it so well.
1438
01:20:38,880 --> 01:20:40,518
It just doesn't feel right any more.
1439
01:20:41,160 --> 01:20:43,549
Is there any way we could go
back to "Hallelujah"...
1440
01:20:45,560 --> 01:20:46,560
please?
1441
01:20:50,120 --> 01:20:54,830
Oh, my God, these girls
with their boy problems. [groans]
1442
01:20:55,480 --> 01:20:58,233
Okay, everybody, "Hallelujah",
from the top.
1443
01:20:58,320 --> 01:21:00,056
[Mr Moody] All right,
you remember how that goes.
1444
01:21:00,080 --> 01:21:01,798
Horns, you want to get your
spittle out now
1445
01:21:01,880 --> 01:21:04,599
so we don't have to watch that later?
Here we go.
1446
01:21:09,800 --> 01:21:10,800
Whoa!
1447
01:21:11,360 --> 01:21:14,397
Charlotte, hey, didn't see you stalking...
standing there.
1448
01:21:15,160 --> 01:21:16,160
Hmm.
1449
01:21:17,240 --> 01:21:18,559
Have you been ignoring me?
1450
01:21:19,080 --> 01:21:20,976
No, why would I be ignoring you?
No, I've just...
1451
01:21:21,000 --> 01:21:23,520
You've been ignoring my texts,
you've been ignoring me at lunch.
1452
01:21:23,800 --> 01:21:27,429
You ignored me at the bonfire.
I will not be ignored, Kyle.
1453
01:21:27,720 --> 01:21:30,598
- Shh!
- Shut up! I will eat your children!
1454
01:21:31,080 --> 01:21:32,115
Okay.
1455
01:21:32,200 --> 01:21:33,235
[door closes]
1456
01:21:34,240 --> 01:21:35,673
I don't want to fight you.
1457
01:21:36,760 --> 01:21:38,034
I just want to love you.
1458
01:21:39,160 --> 01:21:40,195
Mmm.
1459
01:21:45,200 --> 01:21:46,952
[snickers] I love you so much.
1460
01:21:48,200 --> 01:21:49,758
We're gonna be together forever.
1461
01:21:51,080 --> 01:21:52,308
Good luck at the game tonight.
1462
01:21:53,320 --> 01:21:57,518
I'll be watching every little step.
1463
01:21:59,840 --> 01:22:00,840
Oh, my God.
1464
01:22:00,960 --> 01:22:03,520
[cheering]
1465
01:22:03,800 --> 01:22:07,156
[chanting] Let's go Hawks! Let's go Hawks!
1466
01:22:37,280 --> 01:22:38,800
[Kyle] So, that's the end of my story.
1467
01:22:41,880 --> 01:22:42,915
Where it goes from here,
1468
01:22:44,800 --> 01:22:45,994
only the universe knows.
1469
01:22:50,600 --> 01:22:51,874
This my life now.
1470
01:22:53,800 --> 01:22:54,835
I have to live it.
1471
01:22:57,480 --> 01:22:59,471
But, I'm gonna live it my way.
1472
01:22:59,960 --> 01:23:01,791
[announcer on PA] Ladies and gentlemen,
1473
01:23:02,320 --> 01:23:05,198
please welcome your very own,
1474
01:23:05,280 --> 01:23:09,193
number 17, Kyle Moore!
1475
01:23:22,120 --> 01:23:24,111
How many goals you got in you tonight,
superstar?
1476
01:23:24,200 --> 01:23:25,679
- More than they do.
- [laughs]
1477
01:23:25,760 --> 01:23:28,228
That's my boy!
Go out there and take the face-off!
1478
01:23:30,280 --> 01:23:31,429
Come on, now.
1479
01:23:32,120 --> 01:23:35,396
That's my boy, Kyle. You are my boy!
1480
01:23:35,480 --> 01:23:37,391
All right now, let's play as a team!
1481
01:23:38,960 --> 01:23:39,960
Okay.
1482
01:23:40,880 --> 01:23:42,791
Yeah, boys, let's go, boys!
1483
01:23:42,880 --> 01:23:44,598
[coach] Let's win this face-off, let's go!
1484
01:23:54,360 --> 01:23:58,148
Hey, Moore, I got your number tonight.
I'm gonna light you up.
1485
01:23:58,720 --> 01:23:59,516
Let's see what you got?
1486
01:23:59,600 --> 01:24:00,600
Whoo!
1487
01:24:04,000 --> 01:24:06,036
That's my best friend.
That's my best friend.
1488
01:24:07,120 --> 01:24:09,998
- I love you!
- I love you, too!
1489
01:24:10,480 --> 01:24:11,799
Go get him, son!
1490
01:24:15,720 --> 01:24:16,789
Up! Up!
1491
01:24:20,720 --> 01:24:21,789
[coach yells indistinctly]
1492
01:24:22,040 --> 01:24:23,075
Look for the opening!
1493
01:24:24,480 --> 01:24:25,480
Nice.
1494
01:24:29,600 --> 01:24:32,876
Nice move! Move it up.
Up the ice, up the ice.
1495
01:24:37,720 --> 01:24:39,676
- [whistle blows]
- No!
1496
01:24:44,200 --> 01:24:45,200
What the...
1497
01:24:49,280 --> 01:24:51,032
No, no, no, no, no, no.
1498
01:24:51,120 --> 01:24:56,672
No. No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no!
1499
01:24:57,080 --> 01:24:57,876
Where does it hurt?
1500
01:24:57,960 --> 01:24:59,920
It hurts right there where
you're touching it, ow.
1501
01:24:59,960 --> 01:25:03,589
Sorry, my bad. Listen, look at me!
I'm gonna tell you a story.
1502
01:25:03,680 --> 01:25:06,990
I once played with a broken back,
a broken pubis
1503
01:25:07,080 --> 01:25:09,435
a broken leg, an infected urethra,
1504
01:25:09,720 --> 01:25:11,870
and one hell of an epic hangover!
1505
01:25:11,960 --> 01:25:14,076
So you are gonna be fine!
1506
01:25:14,160 --> 01:25:16,230
Now help him up! Jeez!
1507
01:25:19,600 --> 01:25:22,592
Okay, he's good. He's okay!
1508
01:25:23,000 --> 01:25:24,433
[crowd gasps]
1509
01:25:24,960 --> 01:25:26,678
I can't do it, Coach. I can't do it.
1510
01:25:26,760 --> 01:25:27,829
So that's a no? Or...
1511
01:25:27,920 --> 01:25:29,239
Don't make me do it, Coach.
1512
01:25:31,200 --> 01:25:33,794
Get him off the ice. [exclaims]
1513
01:25:37,440 --> 01:25:39,874
Why, God, why?
1514
01:25:43,280 --> 01:25:44,280
[sobs]
1515
01:25:45,400 --> 01:25:46,674
Back to the chicken coop.
1516
01:25:47,160 --> 01:25:48,354
- Coach!
- What?
1517
01:25:48,440 --> 01:25:49,440
Put me in.
1518
01:25:50,560 --> 01:25:51,560
- Coach.
- What?
1519
01:25:51,600 --> 01:25:52,874
- Stop crying.
- I'm not crying.
1520
01:25:52,960 --> 01:25:54,712
Stop it. I'm gonna win this game for us.
1521
01:25:55,440 --> 01:25:56,555
- Coach!
- Yeah.
1522
01:25:56,640 --> 01:25:58,039
Listen to me, put me in.
1523
01:25:58,120 --> 01:25:58,996
- Okay.
- Now.
1524
01:25:59,080 --> 01:26:02,755
Okay, you're in. Go get them, kid!
Go get them, kid!
1525
01:26:03,240 --> 01:26:05,276
[crowd cheering]
1526
01:26:12,800 --> 01:26:14,472
- Get back out there, guys.
- [groans]
1527
01:26:16,040 --> 01:26:17,189
I'll find you a doctor.
1528
01:26:19,280 --> 01:26:21,794
Oh, that was awesome.
You totally deserve an Oscar.
1529
01:26:21,880 --> 01:26:23,576
- Have you thought about acting?
- I wasn't acting.
1530
01:26:23,600 --> 01:26:25,079
- Oh, sorry, dude.
- So, we gotta go.
1531
01:26:25,160 --> 01:26:26,752
- Yeah, yeah, yeah.
- Text my sister.
1532
01:26:26,840 --> 01:26:28,560
- Have everyone meet us at the Slam.
- Okay.
1533
01:26:29,760 --> 01:26:32,194
- Dude, why'd you park there?
- It's super cool!
1534
01:26:33,400 --> 01:26:34,594
[groans]
1535
01:26:36,920 --> 01:26:37,989
Ah!
1536
01:26:38,400 --> 01:26:39,680
- I'm good.
- What are you doing?
1537
01:26:39,960 --> 01:26:40,995
Just got excited.
1538
01:26:41,560 --> 01:26:46,873
[singing]
♪ Crimson and clover over and over ♪
1539
01:26:46,960 --> 01:26:52,159
♪ Crimson and clover over and over ♪
1540
01:26:56,200 --> 01:26:57,872
- [music ends]
- [crowd cheering]
1541
01:27:02,520 --> 01:27:03,589
Nice, Lonnie.
1542
01:27:04,640 --> 01:27:05,675
Speed Racer.
1543
01:27:06,080 --> 01:27:07,080
Wait! Wait up!
1544
01:27:11,240 --> 01:27:13,800
- You'll have to get through me first.
- [sighs]
1545
01:27:15,160 --> 01:27:17,435
The Cutler High School band and chorus.
1546
01:27:18,680 --> 01:27:20,636
All right, this is your big moment.
1547
01:27:20,720 --> 01:27:22,631
If you go out there
and do what you can do,
1548
01:27:22,720 --> 01:27:26,998
you will fail because you're not ready
and you're not talented.
1549
01:27:27,080 --> 01:27:30,550
I am so nervous, I'm sweating
like a wino in a liquor store.
1550
01:27:30,640 --> 01:27:33,393
We're all gonna die.
I have gas. Is there a toilet?
1551
01:27:33,480 --> 01:27:35,516
- Mr Moody!
- Oh, hello!
1552
01:27:36,440 --> 01:27:39,034
When are you gonna get the message
to stay away from my girl?
1553
01:27:43,040 --> 01:27:44,234
Brian, you're gay.
1554
01:27:44,880 --> 01:27:46,677
And that's okay, just be yourself.
1555
01:27:56,920 --> 01:27:58,831
- Whoa!
- Too soon?
1556
01:28:00,040 --> 01:28:02,508
But, I th... Okay.
1557
01:28:06,880 --> 01:28:08,360
- You're gonna need this.
- Thank you.
1558
01:28:08,440 --> 01:28:11,750
All right, go get them, man. Whoo!
1559
01:28:12,000 --> 01:28:16,437
Ladies and gentleman, next up,
our very own Hayden Hawks!
1560
01:28:17,680 --> 01:28:20,990
Okay, kids, talent does what it can,
genius does what it must.
1561
01:28:21,240 --> 01:28:24,118
But you do what no one else wants to do,
1562
01:28:24,200 --> 01:28:27,272
go out there and stick to your guns,
even though they're not loaded.
1563
01:28:27,360 --> 01:28:29,430
And remember,
Mr Pookins is listening from heaven.
1564
01:28:29,520 --> 01:28:31,909
So a big meow for him.
Meow, but not too loud.
1565
01:28:32,240 --> 01:28:34,037
[all] Meow.
1566
01:28:34,120 --> 01:28:35,473
Let's go, come on.
1567
01:28:35,560 --> 01:28:37,312
[audience applause]
1568
01:28:49,160 --> 01:28:50,798
[music plays]
1569
01:28:52,400 --> 01:28:55,915
[singing] ♪ Now I've heard there
Was a secret chord ♪
1570
01:28:56,000 --> 01:28:59,549
♪ That David played
And it pleased the Lord ♪
1571
01:28:59,640 --> 01:29:04,634
♪ But you don't really care
For music do you ♪
1572
01:29:04,720 --> 01:29:06,358
[guitar playing]
1573
01:29:16,360 --> 01:29:18,590
[singing]
♪ The ocean is heavy ♪
1574
01:29:20,320 --> 01:29:22,356
♪ Your current is strong ♪
1575
01:29:22,640 --> 01:29:23,640
"Drowning, Drowning!"
1576
01:29:24,440 --> 01:29:26,670
♪ You're pulling me deeper ♪
1577
01:29:26,760 --> 01:29:27,760
Come on.
1578
01:29:28,160 --> 01:29:30,390
♪ Been here all along ♪
1579
01:29:32,360 --> 01:29:36,273
♪ Remember the time I first saw you ♪
1580
01:29:36,360 --> 01:29:40,273
♪ I thought you'd be mine
And it felt so good ♪
1581
01:29:40,360 --> 01:29:43,955
♪ One look in your eyes
And I swear I knew ♪
1582
01:29:44,920 --> 01:29:48,117
♪ Of your kiss, your touch, your love ♪
1583
01:29:48,200 --> 01:29:50,236
♪ And I can't breathe ♪
1584
01:29:52,120 --> 01:29:56,238
♪ I'm struggling ♪
1585
01:29:56,320 --> 01:29:58,914
♪ My heart's at ease ♪
1586
01:30:00,640 --> 01:30:02,551
♪ 'Cause I'm drowning ♪
1587
01:30:02,640 --> 01:30:05,916
♪ 'Cause I'm drowning in your love ♪
1588
01:30:07,880 --> 01:30:11,634
♪ It seems like the love songs
Have got it all wrong ♪
1589
01:30:12,000 --> 01:30:13,672
♪ I thought I would fly ♪
1590
01:30:13,760 --> 01:30:15,910
♪ No fly, no fly ♪
1591
01:30:16,200 --> 01:30:19,829
♪ And it's getting darker
The further we fall ♪
1592
01:30:19,920 --> 01:30:21,717
♪ But I'm feeling high ♪
1593
01:30:21,800 --> 01:30:23,552
♪ So high, so high ♪
1594
01:30:23,920 --> 01:30:27,754
♪ I took on the lies and played the fool ♪
1595
01:30:27,840 --> 01:30:31,753
♪ I found there's no getting over you ♪
1596
01:30:31,840 --> 01:30:35,753
♪ And all of this time I never knew ♪
1597
01:30:36,520 --> 01:30:39,637
♪ Of your kiss, your touch, your love ♪
1598
01:30:39,720 --> 01:30:41,915
♪ And I can't breathe ♪
1599
01:30:43,800 --> 01:30:47,713
♪ I'm struggling ♪
1600
01:30:47,800 --> 01:30:50,314
♪ My mind's at ease ♪
1601
01:30:52,160 --> 01:30:53,991
♪ 'Cause I'm drowning ♪
1602
01:30:54,080 --> 01:30:57,152
♪ 'Cause I'm drowning in your love ♪
1603
01:31:00,080 --> 01:31:02,548
♪ Oh, don't you break my heart now ♪
1604
01:31:02,640 --> 01:31:04,596
♪ Don't leave me wanting more ♪
1605
01:31:04,680 --> 01:31:08,070
♪ Give me love
Give me someone to hold ♪
1606
01:31:08,600 --> 01:31:12,149
♪ Messing with the stars
It indeed is very far ♪
1607
01:31:12,240 --> 01:31:15,437
♪ Oh, no
Oh, no ♪
1608
01:31:16,040 --> 01:31:20,192
♪ I'll never break your heart
You're what I'm looking for ♪
1609
01:31:20,840 --> 01:31:24,310
♪ All I need is you forever more ♪
1610
01:31:24,640 --> 01:31:27,871
♪ Messing with the stars
It indeed is very far ♪
1611
01:31:28,120 --> 01:31:31,192
♪ Oh, no
Oh, no ♪
1612
01:31:31,440 --> 01:31:33,032
♪ And I can't breathe ♪
1613
01:31:35,320 --> 01:31:39,233
♪ I'm struggling ♪
1614
01:31:39,320 --> 01:31:41,834
♪ My heart's at ease ♪
1615
01:31:43,640 --> 01:31:45,710
♪ 'Cause I'm drowning ♪
1616
01:31:45,800 --> 01:31:51,272
♪ 'Cause I'm drowning in your love ♪
1617
01:31:54,200 --> 01:31:56,111
♪ Drowning in your ♪
1618
01:31:56,200 --> 01:31:58,156
- ♪ Drowning ♪
- ♪ Drowning ♪
1619
01:31:58,240 --> 01:32:00,037
- ♪ Drowning ♪
- ♪ Drowning ♪
1620
01:32:00,120 --> 01:32:02,759
♪ Drowning in your love ♪
1621
01:32:03,240 --> 01:32:05,231
♪ In your love ♪
1622
01:32:06,800 --> 01:32:09,234
♪ Messing with the stars ♪
1623
01:32:09,960 --> 01:32:12,997
♪ Drowning in your love ♪
1624
01:32:13,880 --> 01:32:15,393
[cheering]
1625
01:32:16,720 --> 01:32:17,789
[screaming]
1626
01:32:17,880 --> 01:32:20,678
Thank you, Mr Pookins. Meow.
1627
01:32:23,440 --> 01:32:24,839
Yeah!
1628
01:32:25,560 --> 01:32:26,629
What are you doing here?
1629
01:32:27,080 --> 01:32:28,672
Dani, I know I hurt you.
1630
01:32:29,840 --> 01:32:32,195
I was an idiot, I'm sorry.
1631
01:32:33,320 --> 01:32:34,320
Can you forgive me?
1632
01:32:40,760 --> 01:32:42,239
Hey, take a bow!
1633
01:33:19,280 --> 01:33:20,280
I got my life back.
1634
01:33:22,200 --> 01:33:24,156
Dani, I got my life back.
1635
01:33:36,440 --> 01:33:37,589
[indistinct chatter]
1636
01:33:37,680 --> 01:33:39,159
[girl] That was so good!
1637
01:33:40,480 --> 01:33:41,480
Thanks.
1638
01:33:45,640 --> 01:33:46,640
Kyle?
1639
01:33:47,760 --> 01:33:49,840
You're about as authentic
as a Mexican Prada handbag.
1640
01:33:49,880 --> 01:33:53,270
So this, we're done, okay?
Have a good life.
1641
01:33:54,560 --> 01:33:57,074
- Kyle!
- Hey!
1642
01:33:57,160 --> 01:33:58,479
[all laughing]
1643
01:33:58,560 --> 01:34:00,551
That was amazing. Oh, my God.
1644
01:34:00,640 --> 01:34:01,789
- You killed it.
- I cried.
1645
01:34:01,880 --> 01:34:02,995
- Thanks, Mom.
- I cried.
1646
01:34:03,080 --> 01:34:05,640
That was pretty dope, dude.
I helped him, so he's my best friend.
1647
01:34:05,720 --> 01:34:07,233
- Wow.
- What's Dad doing here?
1648
01:34:08,920 --> 01:34:11,309
Um, he just wants to say goodbye.
1649
01:34:12,360 --> 01:34:13,588
- Oh.
- Go on.
1650
01:34:21,360 --> 01:34:23,157
- Hey, killer.
- Hey.
1651
01:34:23,840 --> 01:34:26,308
That was some performance in there.
Holy cow!
1652
01:34:26,400 --> 01:34:27,469
[snickers] Thanks.
1653
01:34:27,760 --> 01:34:30,911
So, look, I think I'm gonna hit the road.
1654
01:34:32,280 --> 01:34:34,080
I just think it's the best thing
for everyone.
1655
01:34:36,960 --> 01:34:37,995
Take care of them.
1656
01:34:40,000 --> 01:34:41,000
I will.
1657
01:34:48,080 --> 01:34:49,354
If you ever need anything...
1658
01:34:49,840 --> 01:34:50,840
I know, Dad.
1659
01:34:56,160 --> 01:34:57,195
[sighs]
1660
01:35:16,840 --> 01:35:17,840
[sighs]
1661
01:35:21,920 --> 01:35:22,920
You okay?
1662
01:35:24,200 --> 01:35:25,394
How could I not be?
1663
01:35:25,480 --> 01:35:29,234
- Aw, group selfie!
- Oh, Kyle, come here.
1664
01:35:29,320 --> 01:35:33,279
Everyone ready?
On three. One, two, three.
1665
01:35:42,200 --> 01:35:43,315
[kid] Hey, man.
1666
01:35:43,960 --> 01:35:45,279
Hey!
1667
01:35:45,360 --> 01:35:46,360
Hey, Kyle.
1668
01:35:47,680 --> 01:35:50,990
Hey, remember my neighbour?
She knows who I am now. What?
1669
01:35:53,280 --> 01:35:54,315
[girl] Hi, Kyle!
1670
01:36:03,320 --> 01:36:05,160
Dani, I just wanted to say,
whatever happens...
1671
01:36:09,120 --> 01:36:10,155
I'm happy I met you.
1672
01:36:14,960 --> 01:36:15,960
Hey.
1673
01:36:19,240 --> 01:36:20,240
Hey.
1674
01:36:20,800 --> 01:36:22,711
I'm kinda happy I met you, too.
1675
01:36:24,440 --> 01:36:25,998
[pop music plays]
1676
01:38:14,160 --> 01:38:15,957
Hi, sorry to bother you.
1677
01:38:16,040 --> 01:38:17,837
If it's not too much trouble,
1678
01:38:18,240 --> 01:38:22,995
would you be able to fix my phone?
It doesn't, um... work.
1679
01:38:24,720 --> 01:38:25,720
You want to go to Vegas?
1680
01:38:26,080 --> 01:38:28,753
Uh, I should call my wife.
1681
01:38:28,840 --> 01:38:30,114
Yeah, your phone's broken.
1682
01:38:30,800 --> 01:38:31,596
Uh...
1683
01:38:31,680 --> 01:38:33,671
[music playing]
127962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.